summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/da.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/da.po48
1 files changed, 39 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/da.po b/perl-install/install/share/po/da.po
index 3f41c244f..db3531f7a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/install/share/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-21 20:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:31+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -22,7 +22,32 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:155
+#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#, c-format
+msgid "Your desktop on a USB key"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_free08S.pl:1
+#, c-format
+msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_one08S.pl:1
+#, c-format
+msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_pwp08S.pl:1
+#, c-format
+msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_range08S.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:109
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Har du andre supplerende medier?"
@@ -73,8 +98,10 @@ msgstr "URL skal starte med ftp:// eller http://"
#: any.pm:228
#, c-format
-msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
+msgid ""
+"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
#: any.pm:233
#, c-format
@@ -965,12 +992,14 @@ msgstr "Opgradér %s"
#: steps_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr "Opgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribution er ikke understøttet"
+msgstr ""
+"Opgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribution er ikke understøttet"
#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr "Opgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribution er ikke understøttet"
+msgstr ""
+"Opgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribution er ikke understøttet"
#: steps_interactive.pm:158
#, c-format
@@ -1167,7 +1196,8 @@ msgstr "Konfiguration efter installation"
#: steps_interactive.pm:663
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
-msgstr "Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s"
+msgstr ""
+"Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s"
#: steps_interactive.pm:691 steps_list.pm:47
#, c-format
@@ -1283,7 +1313,8 @@ msgstr "deaktiveret"
#: steps_interactive.pm:982
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?"
+msgstr ""
+"Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?"
#: steps_interactive.pm:1009
#, c-format
@@ -1531,4 +1562,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Afslut"
-