diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/cy.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/cy.po | 140 |
1 files changed, 75 insertions, 65 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/cy.po b/perl-install/install/share/po/cy.po index e1f0a8bc5..76d96d8bb 100644 --- a/perl-install/install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/install/share/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 10:44+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 16:09+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" "Language-Team: Meddal.com\n" @@ -165,23 +165,28 @@ msgstr "" "Methu canfod ffeil hdlist ar y drych. Gwnewch yn siwr fod y lleoliad yn " "gywir." -#: any.pm:335 +#: any.pm:338 pkgs.pm:381 +#, c-format +msgid "An error occurred:" +msgstr "Digwyddodd gwall:" + +#: any.pm:349 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Edrych ar becynnau wedi eu gosod yn barod..." -#: any.pm:370 +#: any.pm:383 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Canfod pecynnau i'w uwchraddio..." -#: any.pm:388 +#: any.pm:396 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Tynnu pecynnau cyn diweddaru..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:603 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -195,72 +200,72 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi am dynnu'r pecynnau hyn?\n" -#: any.pm:822 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s" -#: any.pm:1030 +#: any.pm:1038 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Mae'r disg(iau) canlynol wedi eu hail enwi:" -#: any.pm:1032 +#: any.pm:1040 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (ei enw blaenorol oedd %s)" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1108 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rhwydwaith" -#: any.pm:1112 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Dewiswch gyfrwng" -#: any.pm:1128 +#: any.pm:1136 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Ysgrifennu drosti?" -#: any.pm:1132 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Caniatâd wedi ei wrthod." -#: any.pm:1180 +#: any.pm:1188 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Enw NFS gwael" -#: any.pm:1201 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Cyfrwng %s gwael" -#: any.pm:1245 +#: any.pm:1253 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "Meth creu lluniau o'r sgrin cyn rhannu" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1261 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar ôl gosod yn %s" @@ -270,7 +275,7 @@ msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar ôl gosod yn %s" msgid "Installation" msgstr "Gosod" -#: gtk.pm:135 share/meta-task/compssUsers.pl:43 +#: gtk.pm:135 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Ffurfweddiad" @@ -358,22 +363,17 @@ msgstr "" msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Digwyddodd gwall terfynol:%s." -#: pkgs.pm:381 -#, c-format -msgid "An error occurred:" -msgstr "Digwyddodd gwall:" - -#: pkgs.pm:858 pkgs.pm:895 +#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: pkgs.pm:874 +#: pkgs.pm:875 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "Methodd trafod gosod %d" -#: pkgs.pm:875 +#: pkgs.pm:876 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "Methodd gosod pecynnau:" @@ -803,181 +803,191 @@ msgstr "Cliciwch ar y delweddau i weld y rhagolwg yn fwy" msgid "Package Group Selection" msgstr "Dewis Grŵp y Pecyn" -#: steps_gtk.pm:340 steps_interactive.pm:647 +#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Dewis pecynnau unigol." -#: steps_gtk.pm:364 steps_interactive.pm:562 +#: steps_gtk.pm:351 +#, c-format +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:352 +#, c-format +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Cyfanswm maint: %d / %d MB" -#: steps_gtk.pm:409 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Fersiwn:" -#: steps_gtk.pm:410 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Maint:" -#: steps_gtk.pm:410 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: steps_gtk.pm:411 +#: steps_gtk.pm:418 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Pwysigrwydd: " -#: steps_gtk.pm:412 +#: steps_gtk.pm:419 #, c-format msgid "No description" msgstr "Dim disgrifiad" -#: steps_gtk.pm:446 +#: steps_gtk.pm:453 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "Does dim modd i chi ddewis/dad-ddewis y pecyn" -#: steps_gtk.pm:450 +#: steps_gtk.pm:457 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "oherwydd %s coll" -#: steps_gtk.pm:451 +#: steps_gtk.pm:458 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "oherwydd %s annigonol" -#: steps_gtk.pm:452 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "ceisio hyrwyddo %s" -#: steps_gtk.pm:453 +#: steps_gtk.pm:460 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "er mwyn cadw %s" -#: steps_gtk.pm:458 +#: steps_gtk.pm:465 #, c-format msgid "" "You cannot select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "Nid oes modd i chi ddewis y pecyn hwn - does dim lle ar ôl i'w osod" -#: steps_gtk.pm:461 +#: steps_gtk.pm:468 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod" -#: steps_gtk.pm:462 +#: steps_gtk.pm:469 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu" -#: steps_gtk.pm:488 +#: steps_gtk.pm:495 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis" -#: steps_gtk.pm:490 +#: steps_gtk.pm:497 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn, mae wedi ei osod yn barod" -#: steps_gtk.pm:492 +#: steps_gtk.pm:499 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru" -#: steps_gtk.pm:496 +#: steps_gtk.pm:503 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig" -#: steps_gtk.pm:503 +#: steps_gtk.pm:510 #, c-format msgid "Install" msgstr "Gosod" -#: steps_gtk.pm:506 +#: steps_gtk.pm:513 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Llwytho/Cadw'r dewis" -#: steps_gtk.pm:507 +#: steps_gtk.pm:514 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Diweddaru'r dewis o becynnau" -#: steps_gtk.pm:512 +#: steps_gtk.pm:519 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Gosodiad lleiaf" -#: steps_gtk.pm:525 +#: steps_gtk.pm:532 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" -#: steps_gtk.pm:525 steps_interactive.pm:443 +#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Dewiswch y pecynnau yr hoffech chi eu gosod" -#: steps_gtk.pm:542 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Gosod" -#: steps_gtk.pm:572 +#: steps_gtk.pm:579 #, c-format msgid "No details" msgstr "Dim manylion" -#: steps_gtk.pm:591 +#: steps_gtk.pm:598 #, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "Amser yn weddill:" -#: steps_gtk.pm:592 +#: steps_gtk.pm:599 #, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "(amcangyfrif...)" -#: steps_gtk.pm:622 +#: steps_gtk.pm:629 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d pecyn" msgstr[1] "%d pecyn" -#: steps_gtk.pm:677 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Crynodeb" -#: steps_gtk.pm:696 +#: steps_gtk.pm:703 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Ffurfweddu" -#: steps_gtk.pm:713 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 +#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 #, c-format msgid "not configured" msgstr "heb ffurfweddu" -#: steps_gtk.pm:747 +#: steps_gtk.pm:754 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "Dewis Cyfrwng" -#: steps_gtk.pm:756 steps_interactive.pm:343 +#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -986,7 +996,7 @@ msgstr "" "Mae'r cyfrwng gosod canlynol wedi ei ganfod.\n" "Os hoffech hepgor rhai ohonynt, dad-ddewiswch nhw nawr." -#: steps_gtk.pm:772 steps_interactive.pm:349 +#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -999,7 +1009,7 @@ msgstr "" "Bydd yna'n parhau o'r disg caled a bydd y pecynnau ar gael unwaith i'r " "system gael ei osod yn gyflawn." -#: steps_gtk.pm:774 steps_interactive.pm:351 +#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Copïo'r CDau cyfan" |