diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/cs.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/cs.po | 19 |
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/cs.po b/perl-install/install/share/po/cs.po index 2bfa5ff22..b1cb42dd9 100644 --- a/perl-install/install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/install/share/po/cs.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013 # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013-2014 +# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016 # fri, 2013,2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-09 13:04+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-18 16:28+0000\n" +"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -196,8 +197,8 @@ msgid "" "Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " "free software drivers to work." msgstr "" -"Některé součástky ve vašem stroji potřebují nesvobodné mikroprogramové " -"vybavení (firmware), aby ovladače svobodných programů pracovaly." +"Některý hardware ve vašem počítači potřebuje nesvobodný firmware, aby " +"fungovali svobodné ovladače." #: any.pm:434 #, c-format @@ -220,9 +221,8 @@ msgid "" "It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " "ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ...)" msgstr "" -"Obsahuje také mikroprogramové vybavení (firmware) potřebné pro funkci " -"určitých zařízení (např.: některé grafické karty ATI/AMD, některé síťové " -"karty, některé karty RAID, ...)" +"Obsahuje také firmware potřebný pro funkci určitých zařízení (např.: některé " +"grafické karty ATI/AMD, některé síťové karty, některé karty RAID, ...)" #: any.pm:475 #, c-format @@ -370,8 +370,7 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Některé součástky ve vašem počítači potřebují pro svoji práci 'proprietární' " -"ovladače.\n" +"Některý hardware potřebuje pro svoji práci \"proprietární\" ovladače.\n" "Další informace o těchto ovladačích můžete nalézt na: %s" #: interactive.pm:22 @@ -776,7 +775,7 @@ msgstr "Prostředí LXQt" #: share/meta-task/compssUsers.pl:181 #, c-format msgid "A next generation QT port of the lightweight desktop environment" -msgstr "Příští generace QT, převedení lehkého prostředí pracovní plochy" +msgstr "Příští generace Qt lehkého prostředí pracovní plochy" #: share/meta-task/compssUsers.pl:184 #, c-format |