diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/br.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/br.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/br.po b/perl-install/install/share/po/br.po index 43d4f37a8..7802bac00 100644 --- a/perl-install/install/share/po/br.po +++ b/perl-install/install/share/po/br.po @@ -23,22 +23,22 @@ msgstr "" #: ../../advertising/IM_free.pl:1 #, c-format -msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" +msgid "The 100%% open source Mageia Linux distribution" msgstr "" #: ../../advertising/IM_one.pl:1 #, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" +msgid "Explore Linux easily with Mageia One" msgstr "" #: ../../advertising/IM_pwp.pl:1 #, c-format -msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" +msgid "A full Mageia Linux desktop, with support" msgstr "" #: ../../advertising/IM_range.pl:1 #, c-format -msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" +msgid "Mageia: distributions for everybody's needs" msgstr "" #: any.pm:109 @@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "Dao en deus an URL kregiñ gant ftp:// pe http://" #: any.pm:182 #, c-format msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +"Contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"O taremprediñ al lec'hienn Mandriva Linux evit kaout roll ar melezouroù " +"O taremprediñ al lec'hienn Mageia Linux evit kaout roll ar melezouroù " "hegerz ..." #: any.pm:187 #, c-format msgid "" -"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available " +"Failed contacting Mageia Linux web site to get the list of available " "mirrors" msgstr "" -"Sac'het en ur taremprediñ al lec'hienn Mandriva Linux evit kaout roll ar " +"Sac'het en ur taremprediñ al lec'hienn Mageia Linux evit kaout roll ar " "melezouroù hegerz " #: any.pm:197 @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:190 #, c-format -msgid "Mandriva Wizards" -msgstr "Skozelerien Mandriva" +msgid "Mageia Wizards" +msgstr "Skozelerien Mageia" #: share/meta-task/compssUsers.pl:191 #, c-format @@ -696,8 +696,8 @@ msgstr "O kregiñ gant al lankad `%s'\n" #: steps_curses.pm:22 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Installation %s" -msgstr "Staliadur Mandriva Linux %s" +msgid "Mageia Linux Installation %s" +msgstr "Staliadur Mageia Linux %s" #: steps_curses.pm:32 #, c-format @@ -713,20 +713,20 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mageia Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" #: steps_gtk.pm:239 #, c-format -msgid "Install Mandriva KDE Desktop" -msgstr "Staliañ burev KDE Mandriva" +msgid "Install Mageia KDE Desktop" +msgstr "Staliañ burev KDE Mageia" #: steps_gtk.pm:240 #, c-format -msgid "Install Mandriva GNOME Desktop" -msgstr "Staliañ burev GNOME Mandriva" +msgid "Install Mageia GNOME Desktop" +msgstr "Staliañ burev GNOME Mageia" #: steps_gtk.pm:241 #, c-format @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:211 #, c-format msgid "" -"Installer has detected that your installed Mandriva Linux system could not\n" +"Installer has detected that your installed Mageia Linux system could not\n" "safely be upgraded to %s.\n" "\n" "New installation replacing your previous one is recommended.\n" |