summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/af.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/af.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/af.po b/perl-install/install/share/po/af.po
index 7a436f63c..5ffa8e66e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/install/share/po/af.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ../../advertising/IM_free.pl:1
#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mageia Linux distribution"
+msgid "The 100%% open source Mageia distribution"
msgstr ""
#: ../../advertising/IM_one.pl:1
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1
#, c-format
-msgid "A full Mageia Linux desktop, with support"
+msgid "A full Mageia desktop, with support"
msgstr ""
#: ../../advertising/IM_range.pl:1
@@ -95,14 +95,14 @@ msgstr ""
#: any.pm:182
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontak Mageia Linux se webwerf vir 'n lys van spieëlwebplekke...."
+"Contacting Mageia web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Kontak Mageia se webwerf vir 'n lys van spieëlwebplekke...."
#: any.pm:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors"
-msgstr "Kontak Mageia Linux se webwerf vir 'n lys van spieëlwebplekke...."
+"Failed contacting Mageia web site to get the list of available mirrors"
+msgstr "Kontak Mageia se webwerf vir 'n lys van spieëlwebplekke...."
#: any.pm:197
#, c-format
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
#: steps_curses.pm:22
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Installation %s"
-msgstr "Mageia Linux Installasie %s"
+msgid "Mageia Installation %s"
+msgstr "Mageia Installasie %s"
#: steps_curses.pm:32
#, c-format
@@ -726,12 +726,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mageia Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
+"Mageia. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme\n"
"ondervind met die installering\n"
-"van Mageia Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie.\n"
+"van Mageia. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie.\n"
"Daarvoor moet u\n"
"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die\n"
"instruksielyn intik."
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid ""
-"Installer has detected that your installed Mageia Linux system could not\n"
+"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n"
"safely be upgraded to %s.\n"
"\n"
"New installation replacing your previous one is recommended.\n"