diff options
Diffstat (limited to 'live/draklive-install/po/ga.po')
-rw-r--r-- | live/draklive-install/po/ga.po | 84 |
1 files changed, 55 insertions, 29 deletions
diff --git a/live/draklive-install/po/ga.po b/live/draklive-install/po/ga.po index f16c11e32..d5e74a747 100644 --- a/live/draklive-install/po/ga.po +++ b/live/draklive-install/po/ga.po @@ -1,3 +1,17 @@ +# +# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" +"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" +"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + #: ../draklive-install:59 msgid "Mandriva Live" msgstr "" @@ -11,12 +25,13 @@ msgid "Computing total size" msgstr "" #: ../draklive-install:95 +#, fuzzy msgid "Copying in progress" -msgstr "" +msgstr "Pointe taca dublach %s" #: ../draklive-install:163 msgid "Congratulations" -msgstr "" +msgstr "Comhghairdeas" #: ../draklive-install:163 msgid "" @@ -27,10 +42,12 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:179 ../draklive-install:407 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" +"Is gá an ríomhaire a atosnú sula gcuirfear na hathruithe sa ranntábla i " +"bhfeidhm" #: ../draklive-install:230 msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú" #: ../draklive-install:232 msgid "Check bad blocks?" @@ -47,7 +64,7 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:265 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "" +msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas" #: ../draklive-install:284 msgid "$d/$l{$_}" @@ -59,7 +76,7 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:317 msgid "No partition available" -msgstr "" +msgstr "níl aon ranna saora ann" #: ../draklive-install:320 msgid "Scanning partitions to find mount points" @@ -67,36 +84,38 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:327 msgid "Choose the mount points" -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh na pointí feistithe" #: ../draklive-install:328 +#, fuzzy msgid "Partitioning" -msgstr "" +msgstr "Printéir" #: ../draklive-install:361 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "Ar bith" #: ../draklive-install:363 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "" +msgstr "Pointe taca dublach %s" #: ../draklive-install:389 msgid "Continue anyway?" -msgstr "" +msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?" #: ../draklive-install:394 msgid "Quit without saving" -msgstr "" +msgstr "Éalaigh gan sabháil" #: ../draklive-install:394 msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "" +msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?" #: ../draklive-install:400 +#, fuzzy msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "" +msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?" #: ../draklive-install:412 #, c-format @@ -129,6 +148,9 @@ msgid "" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" +"Níl aon ranna malairte agat\n" +"\n" +"x1Lean ar aghaidh ar aon nós?" #: ../install_interactive.pm:70 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" @@ -136,7 +158,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:95 msgid "Use free space" -msgstr "" +msgstr "Úsáid spás saor" #: ../install_interactive.pm:97 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" @@ -147,28 +169,30 @@ msgid "Use existing partitions" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:107 +#, fuzzy msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "" +msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil" #: ../install_interactive.pm:114 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:117 +#, fuzzy msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "" +msgstr "Cén rann a bhfuil tú ag iarraidh úsáid mar rann fréamhach" #: ../install_interactive.pm:119 msgid "Choose the sizes" -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh an méid nua" #: ../install_interactive.pm:120 msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "" +msgstr "Méid i MB do Rhann Fréamhach:" #: ../install_interactive.pm:121 msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "" +msgstr "Méid i MB do rhann malairte:" #: ../install_interactive.pm:130 msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" @@ -195,7 +219,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing" -msgstr "" +msgstr "Ag athméadú" #: ../install_interactive.pm:163 msgid "" @@ -225,7 +249,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:179 #, perl-format msgid "partition %s" -msgstr "" +msgstr "rann %s" #: ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing Windows partition" @@ -234,7 +258,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:193 #, perl-format msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s" #: ../install_interactive.pm:196 msgid "" @@ -247,8 +271,9 @@ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:213 +#, fuzzy msgid "Erase and use entire disk" -msgstr "" +msgstr "Glan diosca ina iomlán" #: ../install_interactive.pm:213 msgid "Remove Windows(TM)" @@ -265,11 +290,11 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:228 msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "" +msgstr "Rannú diosca saincheaptha" #: ../install_interactive.pm:232 msgid "Use fdisk" -msgstr "" +msgstr "Úsáid fdisk" #: ../install_interactive.pm:235 #, perl-format @@ -279,8 +304,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:271 +#, fuzzy msgid "I can not find any room for installing" -msgstr "" +msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach" #: ../install_interactive.pm:275 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" @@ -289,12 +315,12 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:281 #, perl-format msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Theip ar rannú: %s" #: ../install_interactive.pm:288 msgid "Bringing up the network" -msgstr "" +msgstr "Ag tosnú suas an ghréasán" #: ../install_interactive.pm:293 msgid "Bringing down the network" -msgstr "" +msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán" |