diff options
71 files changed, 5066 insertions, 4044 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po index 8af6e4ca2..4e83b262f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/af.po +++ b/perl-install/standalone/po/af.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluit af" @@ -80,10 +80,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" @@ -170,67 +169,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Bug Report Tool" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Control Center" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "First Time Wizard" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinkronisasie-nutsprogram" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Alleenstaande nutsprogramme" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Eksterne Beheer" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nutsprogram vir Windows-migrasie " -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurasie-assistente" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia Bug Report Tool" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,37 +238,37 @@ msgstr "" "Programnaam\n" "of volle roete:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Soek Pakket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "blaai" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "" "en 'n vorm om in te vul aan u toon. Die bogenoemde inligting\n" "sal na daardie bediener gestuur word." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -292,44 +291,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Installeer pakket %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Verslag" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nie geïnstalleeer" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakket is nie geïnstalleer nie" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -699,7 +698,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2705,11 +2704,14 @@ msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings gestop" msgid "Save as.." msgstr "Stoor as.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3242,7 +3244,7 @@ msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie." #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Die %s word nie deur hierdie weergawe van %s ondersteun nie." #: service_harddrake:163 @@ -3252,7 +3254,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3290,12 +3292,12 @@ msgstr "Wil u die konfigurasie toets?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3304,17 +3306,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po index 872a04f7b..a37ac244c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/am.po +++ b/perl-install/standalone/po/am.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "መረጃ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "ዝጋ" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "ማስጠንቀቂያ" @@ -162,104 +161,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "የMageia ቁጥጥር ማእከል" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, fuzzy, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "ቀን እና ሰዓት" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "የመስሪያውን ምልክት" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "/መሣሪያዎች/Toolbox" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "ምስል መቆጣጠሪያ" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ አሳይ" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "የማስተካከያው አራሚ" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "ሁሉንም &ተዉት" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "ሐረጉን ፈልግ" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "ቃኝ" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "ጥቅል" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -267,7 +266,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -278,44 +277,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "ምርጫዎችን ማስቀመጥ አልተቻለም" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "ሪፖርት" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "አልተገኘም" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "ማንበብ አልቻለም፦ " -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "ጎስትስክሪፕት" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2611,11 +2610,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "እንደ...ያስቀምጡ" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3112,7 +3114,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3122,7 +3124,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3160,12 +3162,12 @@ msgstr "" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3174,17 +3176,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index a02084323..2bd815ce6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -1,26 +1,27 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-26 21:01+0000\n" "Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: ar\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -74,10 +75,9 @@ msgstr "مُطنب" msgid "Silent" msgstr "صامت" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -87,7 +87,9 @@ msgstr "تحذير" msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "محمّل الإقلاع لنظامك ليس في وضع framebuffer. لتُنشّط الإقلاع الرّسوميّ، اختر وضع فيديو رسومي من أداة تهيئة محمّل الإقلاع." +msgstr "" +"محمّل الإقلاع لنظامك ليس في وضع framebuffer. لتُنشّط الإقلاع الرّسوميّ، اختر وضع " +"فيديو رسومي من أداة تهيئة محمّل الإقلاع." #: drakboot:139 #, c-format @@ -161,70 +163,71 @@ msgid "" "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"رجاء اختيار وضع فيديو، والذي سيتم تطبيقه على كل مُدخلات الإقلاع المُحدّدة أدناه.\n" +"رجاء اختيار وضع فيديو، والذي سيتم تطبيقه على كل مُدخلات الإقلاع المُحدّدة " +"أدناه.\n" "تأكّد من أن بطاقة الفيديو تدعم الوضع الذي تختاره." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "البرنامج \"%s\" تحطم بسبب العلل التالية:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "أداة تقرير العيوب في %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "مركز تحكّم %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "معالج المرّة الأولى" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "أداة المزامنة" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "الأدوات المنفصلة" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s متصل" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "التحكم عن بعد" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "مدير البرامج" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "أداة الإنتقال من ويندوز" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "مرشدو التهيئة" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "اختيار أداة %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -233,37 +236,37 @@ msgstr "" "أو اسم التّطبيق\n" "(أو المسار الكامل):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "بحث عن حزمة" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "استعرض" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "الحزمة: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "النواة:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr " بحث برنامج\"%s\" عن حزمة في ضل وجود اﻷخطاء التالية :" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "أثر GDB هو :" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "المستخدم: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,9 +274,10 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "لتسليم تقرير العيوب، اضغط على زر تقرير.\n" -"سيقوم هذا بفتح نافذة متصفح وب على الصفحة %s حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. المعلومات الظاهرة أعلاه سيتم نقلها إلى ذلك الخادم." +"سيقوم هذا بفتح نافذة متصفح وب على الصفحة %s حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. " +"المعلومات الظاهرة أعلاه سيتم نقلها إلى ذلك الخادم." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -288,44 +292,46 @@ msgstr[3] "سيكون من المفيد جدا لو أرفقت مع تقريرك msgstr[4] "سيكون من المفيد جدا لو أرفقت مع تقريرك مخرجات اﻷمر : %s." msgstr[5] "سيكون من المفيد جدا لو أرفقت مع تقريرك مخرجات اﻷوامر التالية : %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "عليك أن ترفق الملفات التالية: %s بالإضافة إلى %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "فضلا اشرح ماذا كنت تفعل عند انهياره و تحطمه :" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "تقرير" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "غير مثبت" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" -msgstr "يجب أن تكتب عن ماذا كنت تفعل عند حدوث هذه العلَّة لنتمكن من التعرف عليها و على مشاكلها و من ثم إصلاحها" +msgstr "" +"يجب أن تكتب عن ماذا كنت تفعل عند حدوث هذه العلَّة لنتمكن من التعرف عليها و على " +"مشاكلها و من ثم إصلاحها" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "شكرا." @@ -508,7 +514,9 @@ msgstr "تم عمل التغيير، هل تريد إعادة تشغيل خدم msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " "Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "أنت بصدد إغلاق كلّ البرامج المشتغلة وخسران جلستك الحالية. هل تنوي فعلا إعادة بدأ خدمة dm؟" +msgstr "" +"أنت بصدد إغلاق كلّ البرامج المشتغلة وخسران جلستك الحالية. هل تنوي فعلا إعادة " +"بدأ خدمة dm؟" #: drakfont:187 #, c-format @@ -612,7 +620,8 @@ msgid "" msgstr "" "قبل تثبيت أي خطوط تأكد أنه لديك الحق باستخدامها وتثبيتها على نظامك.\n" "\n" -"يمكنك تثبيت الخطوط بالطريقة العادية. في حالات نادرة، قد تتسبب الخطوط المزيفة في تعليق خادم X." +"يمكنك تثبيت الخطوط بالطريقة العادية. في حالات نادرة، قد تتسبب الخطوط المزيفة " +"في تعليق خادم X." #: drakfont:478 #, c-format @@ -674,10 +683,8 @@ msgstr "ماجيّا" msgid "Font installer." msgstr "مُثبِّت الخطوط" -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" @@ -695,8 +702,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -840,7 +847,8 @@ msgstr " --help - إظهار هذه المساعدة \n" #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <id_label> - تحميل ملفّات html المساعدة التي تشير إلى id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - تحميل ملفّات html المساعدة التي تشير إلى id_label\n" #: drakhelp:25 #, c-format @@ -921,7 +929,8 @@ msgid "" "groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will overwrite the default rules." msgstr "" -"يمكنك هنا رؤية الملفات التي يتم استخدامها لتعديل الصلاحيات، والمالكين والمجموعات عبر msec.\n" +"يمكنك هنا رؤية الملفات التي يتم استخدامها لتعديل الصلاحيات، والمالكين " +"والمجموعات عبر msec.\n" "يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستُكتَب فوق القواعد الإفتراضية." #: drakperm:112 @@ -1299,15 +1308,15 @@ msgstr "الإقلاع" msgid "No Sound Card detected!" msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -"لا توجد بطاقة صوت على جهازك. رجاء تأكّد من أن بطاقة الصوت المدعومة من لينكس موصولة بشكل صحيح.\n" +"لا توجد بطاقة صوت على جهازك. رجاء تأكّد من أن بطاقة الصوت المدعومة من لينكس " +"موصولة بشكل صحيح.\n" "\n" "\n" "يمكنك زيارة قاعدة بيانات العتاد المدعوم الخاصة بنا على:\n" @@ -1327,7 +1336,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"ملحوظة: إذا كانت لديك بطاقة صوت ISA PnP، ستحتاج إلى استخدام برنامج alsaconf أو برنامج sndconfig. فقط اكتب \"alsaconf\" أو \"sndconfig\" في سطر الأوامر." +"ملحوظة: إذا كانت لديك بطاقة صوت ISA PnP، ستحتاج إلى استخدام برنامج alsaconf " +"أو برنامج sndconfig. فقط اكتب \"alsaconf\" أو \"sndconfig\" في سطر الأوامر." #: drakups:71 #, c-format @@ -1537,15 +1547,15 @@ msgstr "مرحبا في أدوات تهيئة UPS" msgid "No TV Card detected!" msgstr "لم يعثر على بطاقة تلفاز!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" -"لا توجد بطاقة تلفاز على جهازك. رجاء تأكّد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n" +"لا توجد بطاقة تلفاز على جهازك. رجاء تأكّد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز " +"المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n" "\n" "\n" "يمكنك زيارة قاعدة بيانات العتاد المدعوم الخاصة بنا على:\n" @@ -1624,7 +1634,9 @@ msgstr "معرف Bus" msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "- أجهزة PCI و USB: هذا يعرض قائمة المصنعين و الأجهزة و المصنعين الثانويين و الأجهزة الثانوية لمُعرّفات PCI/USB" +msgstr "" +"- أجهزة PCI و USB: هذا يعرض قائمة المصنعين و الأجهزة و المصنعين الثانويين و " +"الأجهزة الثانوية لمُعرّفات PCI/USB" #: harddrake2:39 #, c-format @@ -1874,7 +1886,10 @@ msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." -msgstr "نواة جنو/لينكس تحتاج إلى تشغيل حلقة حسابية عند الإقلاع لتنشيط أداة عدّدا الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة \"للتأكد من صحة\" وحدة المعالجة المركزية (cpu)." +msgstr "" +"نواة جنو/لينكس تحتاج إلى تشغيل حلقة حسابية عند الإقلاع لتنشيط أداة عدّدا " +"الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة \"للتأكد من صحة\" وحدة المعالجة " +"المركزية (cpu)." #: harddrake2:75 #, c-format @@ -1917,7 +1932,10 @@ msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" -msgstr "تردد وحدة المعالجة المركزية (cpu) بالميغاهيرتز (الميغاهيرتز تشير إلى العدد التقريبي من التعليمات التي تستطيع وحدة المعالجة المركزية (cpu) تنفيذها في الثانية الواحدة)" +msgstr "" +"تردد وحدة المعالجة المركزية (cpu) بالميغاهيرتز (الميغاهيرتز تشير إلى العدد " +"التقريبي من التعليمات التي تستطيع وحدة المعالجة المركزية (cpu) تنفيذها في " +"الثانية الواحدة)" #: harddrake2:79 #, c-format @@ -2020,7 +2038,10 @@ msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "العلامة WP في سجلّ CR0 لوحدة المعالجة المركزيّة تُجبر حماية الكتابة على مستوى صفحة الذّاكرة، وبالتّالي تمكّن وحدة المعالجة المركزية (cpu) من منع طُرق وصول النّواة الغير مفحوصة إلى ذاكرة المستخدم (والمعروفة بالحماية من العلل)" +msgstr "" +"العلامة WP في سجلّ CR0 لوحدة المعالجة المركزيّة تُجبر حماية الكتابة على مستوى " +"صفحة الذّاكرة، وبالتّالي تمكّن وحدة المعالجة المركزية (cpu) من منع طُرق وصول " +"النّواة الغير مفحوصة إلى ذاكرة المستخدم (والمعروفة بالحماية من العلل)" #: harddrake2:97 #, c-format @@ -2279,7 +2300,9 @@ msgstr "اختيار جهاز!" msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في الإطار الأيمن (\"معلومات\")" +msgstr "" +"عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في " +"الإطار الأيمن (\"معلومات\")" #: harddrake2:230 #, c-format @@ -2377,8 +2400,7 @@ msgstr "LocaleDrake" msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "عليك بتثبيت الحزم التالية: %s" -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, -#. harddrake, yudit" +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 #, c-format msgid ", " @@ -2667,7 +2689,9 @@ msgstr "\"%s\" ليس عنوان بريد إلكترونيّ صالح ولا م msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" -msgstr "\"%s\" هو مستخدم محلّي، إلّا أنّك لم تحدّد smtp محلّي، لذلك على استخدام عنوان بريد الكترونيّ كامل!" +msgstr "" +"\"%s\" هو مستخدم محلّي، إلّا أنّك لم تحدّد smtp محلّي، لذلك على استخدام عنوان " +"بريد الكترونيّ كامل!" #: logdrake:457 #, c-format @@ -2684,12 +2708,15 @@ msgstr "قام المرشد بتعطيل تنبيه البريد بنجاح." msgid "Save as.." msgstr "حفظ باسم.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "إعداد تعريف العرض" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." -msgstr "لا يمكن العثور على التعريف المملوك لبطاقة الرسوميات لديك ، و النظام لديك اﻵن يعمل على التعريف الحر (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." +msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2815,14 +2842,17 @@ msgstr "إن كانت هذه هي المشكلة، يمكنك جعل هذا يح msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." -msgstr "كي تقوم بذلك، عليك بتزويد ملف firmware لماسحتك الضّوئيّة حتّى يمكن تثبيتها." +msgstr "" +"كي تقوم بذلك، عليك بتزويد ملف firmware لماسحتك الضّوئيّة حتّى يمكن تثبيتها." #: scannerdrake:176 scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "ستجد الملف على القرص المدمج أو المرن الموجود مع ماسحتك الضّوئيّة، على موقع الشّركة المصنّعة، أو على تجزيء ويندوز." +msgstr "" +"ستجد الملف على القرص المدمج أو المرن الموجود مع ماسحتك الضّوئيّة، على موقع " +"الشّركة المصنّعة، أو على تجزيء ويندوز." #: scannerdrake:178 scannerdrake:237 #, c-format @@ -2873,7 +2903,9 @@ msgstr "كيف تقوم بهذا، عليك بتزويد ملفّات البرم msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "إن كنت ثبتّ البرمجيات المضمنة لماسحك، يمكنك تحديثها هنا بتزويد ملفّ البرمجيات المضمنة الجديد." +msgstr "" +"إن كنت ثبتّ البرمجيات المضمنة لماسحك، يمكنك تحديثها هنا بتزويد ملفّ البرمجيات " +"المضمنة الجديد." #: scannerdrake:233 #, c-format @@ -2967,28 +2999,36 @@ msgstr "" msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." -msgstr "المزيد من المعلومات في صفحة كتيّب المُشغّل. لقراءة الكتيّب يجب تنفيذ الأمر \"man sane-%s\"." +msgstr "" +"المزيد من المعلومات في صفحة كتيّب المُشغّل. لقراءة الكتيّب يجب تنفيذ الأمر \"man " +"sane-%s\"." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/برامج رسومية في قائمة التطبيقات." +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/" +"برامج رسومية في قائمة التطبيقات." #: scannerdrake:413 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "تمت تهيئة %s، ولكن من المحتمل أن تكون هناك حاجة إلى تعديلات يدوية لجعله يعمل. " +msgstr "" +"تمت تهيئة %s، ولكن من المحتمل أن تكون هناك حاجة إلى تعديلات يدوية لجعله " +"يعمل. " #: scannerdrake:414 #, c-format msgid "" "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " "of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "إن لم يظهر في قائمة الماسحات المهيئة في نافذة Scannerdrake الرئيسية أو إن لم يعمل بشكل صحيح،" +msgstr "" +"إن لم يظهر في قائمة الماسحات المهيئة في نافذة Scannerdrake الرئيسية أو إن لم " +"يعمل بشكل صحيح،" #: scannerdrake:415 #, c-format @@ -3001,14 +3041,15 @@ msgid "Congratulations!" msgstr "تهانينا!" #: scannerdrake:421 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "تمت تهيئة %s الخاصّ بك.\n" -"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/برامج رسومية في قائمة التطبيقات." +"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/" +"برامج رسومية في قائمة التطبيقات." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3086,14 +3127,18 @@ msgstr "مشاركة الماسح الضوئي" msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "يمكنك هنا اختيار إذا ما كانت الماسحات الضوئيّة المتّصلة بهذا الجهاز يمكن الوصول إليها من الأجهزة البعيدة وعن طريق أي أجهزة بعيدة." +msgstr "" +"يمكنك هنا اختيار إذا ما كانت الماسحات الضوئيّة المتّصلة بهذا الجهاز يمكن " +"الوصول إليها من الأجهزة البعيدة وعن طريق أي أجهزة بعيدة." #: scannerdrake:597 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." -msgstr "يمكنك أيضاً أن تقرر هنا إذا كانت الماسحات الضوئية على الماكينات البعيدة يجب أن تكون متوفرة لهذه الماكينة." +msgstr "" +"يمكنك أيضاً أن تقرر هنا إذا كانت الماسحات الضوئية على الماكينات البعيدة يجب " +"أن تكون متوفرة لهذه الماكينة." #: scannerdrake:600 #, c-format @@ -3206,7 +3251,7 @@ msgstr "لم يمكن تثبيت الحزم المطلوبة لمشاركة ال #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "بطاقة الرسوميات %s غير مدعومة من قبل التعريف %s." #: service_harddrake:163 @@ -3216,7 +3261,7 @@ msgstr "نسخة جديدة , إعيد تهيئة X ﻷجل %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "لم يُعثر على تعريف النواة المملوك لتعريف '%s' X.org driver" #: service_harddrake:293 @@ -3254,31 +3299,37 @@ msgstr "هل تريد تشغيل أداة التّهيئة الملائمة؟" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "جاري جس العتاد" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "مشكلة تعريف االعرض" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " "boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the " "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." -msgstr "يتطلب منك تعريف العرض الحالي و المعاد تهيئته استخدام خيار اﻹقلاع \"nokmsboot\" لتفادي تحميل تعريف KMS الخاص بالنواة عند اﻹقلاع . ربما سيكون بدء الخادم x فاشلاإذا لم يتم تعيين ذلك الخيار." +msgstr "" +"يتطلب منك تعريف العرض الحالي و المعاد تهيئته استخدام خيار اﻹقلاع \"nokmsboot" +"\" لتفادي تحميل تعريف KMS الخاص بالنواة عند اﻹقلاع . ربما سيكون بدء الخادم x " +"فاشلاإذا لم يتم تعيين ذلك الخيار." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "إعداد تعريف العرض" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "يجب إعادة إقلاع النظام بما أن تعريف العرض قد تغير." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "اضغط إلغاء خلال %d ثانية/ثوان للإلغاء." @@ -3310,3 +3361,16 @@ msgstr "إعدادات الدولة و اللغة" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "الإعدادات الإقليمية" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "أثر GDB هو :" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "لا يمكن العثور على التعريف المملوك لبطاقة الرسوميات لديك ، و النظام لديك " +#~ "اﻵن يعمل على التعريف الحر (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po index 349a00a7d..278022a0d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/az.po +++ b/perl-install/standalone/po/az.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bağla" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Səssiz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" @@ -168,67 +167,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Xəta Raportlama Vasitəsi" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia İdarə Mərkəzi" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "İlk Dəfə Sehirbazı" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinxronlaşdırma vasitəsi" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Tək Vasitələr" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Onlayn" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Uzaqdan İdarə" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Proqram Təminatı İdarəçisi" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows'dan Keçiş vasitəsi" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Quraşdırma Sehirbazları" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Hamısı Seçildi" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -237,37 +236,37 @@ msgstr "" "Tə'minat Adı\n" "ya da Tam Cığır:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paketi Tap" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "gəz" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Çəyirdək:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "" "be \n" "transferred to that server." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -291,44 +290,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport Göndər" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Qurulmayıb" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket qurulmayıb" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -695,7 +694,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2690,11 +2689,14 @@ msgstr "Sehirbaz müvəffəqiyyətlə poçt bildirişini qeyri-fəallaşdırdı. msgid "Save as.." msgstr "Fərqli qeyd et..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3216,7 +3218,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s Mageiaun bu buraxılışı tərəfindən dəstəklənmir." #: service_harddrake:163 @@ -3226,7 +3228,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3264,12 +3266,12 @@ msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3278,17 +3280,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po index 407cf8c9c..8041e22aa 100644 --- a/perl-install/standalone/po/be.po +++ b/perl-install/standalone/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Зачыніць" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Увага!" @@ -162,104 +161,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Цэнтар кіраваньня" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Кантролер гучнасьці" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Уласьцівасьці акна" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Канфігурацыя" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Абярыце файл" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "Пэйджэр" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "Прагляд" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "Пэйджэр" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Імя" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -267,7 +266,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -278,44 +277,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Цыклічна" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Заканчэнне ўсталявання" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Выбар пакетаў" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2615,11 +2614,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Захаваць спіс" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3116,7 +3118,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3126,7 +3128,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3164,12 +3166,12 @@ msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3178,17 +3180,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po index b9aacfe40..05c2df22f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bg.po +++ b/perl-install/standalone/po/bg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-21 22:43+0200\n" "Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затваряне" @@ -82,10 +82,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Мълчалив" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -176,67 +175,67 @@ msgstr "" "изброени по-долу\n" "Трябва да сте сигурни, че графичната ви карта поддържа избрания режим." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Програмата \"%s\" спря работа поради следната грешка:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Инструмент за докладване на грешки на Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Контролен център на Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Помощник за пъроначална настрийка" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Инструмент за синхронизация на данни" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятелни инструменти" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Отдалечен контрол" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Управление на софтуер" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Инструмент за прехвърляне на настройки от Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Помощници за настройки" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Изберете Mageia инструмент:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -245,37 +244,37 @@ msgstr "" "или име на програма\n" "(или пълен път до нея):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Търсене на пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "преглед" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро: " -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Програмата \"%s\" спря работа поради следната грешка:" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB трасиране:" +msgid "Used theme: %s" +msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "" "Ще се отвори %s в прозореца на WEB четеца ви, където ще откриете форма за " "попълване. Информацията показана по-горе ще бъде прехвърлена на този сървър." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, fuzzy, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -299,45 +298,45 @@ msgstr[0] "" "следната команда: %s." msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Ще трябва също да прикачите и следните файлове: %s както и %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" "Моля, опишете какво сте били правили, когато програмата е прекъснала работа:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Доклад" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не е инсталиран" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакета не е инсталиран" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Благодаря." @@ -705,7 +704,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2656,11 +2655,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Запази като..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3175,7 +3177,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mageia." #: service_harddrake:163 @@ -3185,7 +3187,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3223,12 +3225,12 @@ msgstr "Искате ли да тествате настройките?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Прогрес на хардуерна проба" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3237,17 +3239,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3285,6 +3290,9 @@ msgstr "Ръчна настройка" msgid "Regional Settings" msgstr "Настройки" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB трасиране:" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po index 187754dd7..4630338ed 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bn.po +++ b/perl-install/standalone/po/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "সহায়িকা" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "বন্ধ করো" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "নীরব" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "সতর্কবাণী" @@ -170,67 +169,67 @@ msgstr "" "প্রভাব ফেলবে।\n" "নিশ্চিত হোন যে আপনার ভিডিও কার্ড আপনার বেছে নেয়া মোড সমর্থন করে কিনা।" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ত্রুটি রিপোর্টকারী টুল" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "প্রারম্ভিক উইজার্ড" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "সমন্বয়কারী সফটওয়ার" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "স্বয়ংসম্পূর্ণ সফটওয়ার" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mageia Online)" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "দূর নিয়ন্ত্রণ" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "সফটওয়ার ব্যবস্থাপক" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "উইন্ডোজ মাইগ্রেশন টুল" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "কনফিগারেশন উইজার্ড" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia টুল বেছে নিন:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,37 +238,37 @@ msgstr "" "অথবা অ্যাপলিকেশনের নাম\n" "(অথবা সম্পূর্ণ পাথ):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "প্যাকেজ অনুসন্ধান করো" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "ব্রাউজ" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "প্যাকেজ:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "কার্ণেল:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "" "আপনার রিপোর্টে lspcidrake -vdrake -v আউটপুট, কার্নেল সংস্করণ এবং /proc/cpuinfo " "জাতীয় প্রয়োজনীয় তথ্য সংযুক্ত করুন।" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -293,44 +292,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার ইনস্টল করা উচিত: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "রিপোর্ট" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "ইনস্টল করা নেই" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করা নেই" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -704,7 +703,7 @@ msgstr "ঘোস্টস্ক্রিপ্ট" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2716,11 +2715,14 @@ msgstr "এই সাহায্যকারীটি সঠিকভাবে msgid "Save as.." msgstr "...এর মত সেভ করো" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3060,8 +3062,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "আপনার %s কনফিগার করা হয়েছে।\n" -"আপনি এপ্লিকেশন মেনুর মাল্টিমিডিয়া/গ্রাফিক্স থেকে \"XSane\" অথবা \"%s\" ব্যবহার " -"করে স্কেন করতে পারেন।" +"আপনি এপ্লিকেশন মেনুর মাল্টিমিডিয়া/গ্রাফিক্স থেকে \"XSane\" অথবা \"%s\" ব্যবহার করে " +"স্কেন করতে পারেন।" #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3264,7 +3266,7 @@ msgstr "আপনার স্ক্যানার(সমূহ) শেয়া #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s-টি এই ভার্সনের %s-এ সাপোর্ট করেনা।" #: service_harddrake:163 @@ -3274,7 +3276,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3312,12 +3314,12 @@ msgstr "আপনি কি সঠিক কনফিগ টুল রান ক msgid "Hardware probing in progress" msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3326,17 +3328,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index 590ff8b42..2295123c6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 18:17+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kuitaat" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "Flapañ" msgid "Silent" msgstr "Didrouz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Ho evezh" @@ -164,67 +163,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Kreizenn ren Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pratikoù/Arveriaded" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Ren a-bell" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Merour Poelladoù" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ostil broierezh deus Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Skoazellerien kefluniadur" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Dibabit un ostilh Mageia :" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -233,37 +232,37 @@ msgstr "" "pe anv ar meziant\n" "(pe un hent leun) :" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Klask Pakad" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Furchal" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakad : " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kalon :" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Setu Gdb hent anezhañ :" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Arveriad : %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,7 +270,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -281,45 +280,45 @@ msgid_plural "" "commands: %s." msgstr[0] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "« %s »" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" "Skrivit ar pezh e oac'h oc'h ober pa eo bet c'hoarvezhet ar gwallzarvoud :" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Dezrevell" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "N'eo ket staliet" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "N'eo ket staliet ar pakad" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Mersi bras deoc'h." @@ -683,8 +682,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2631,11 +2630,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Enrollañ e ..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3138,7 +3140,7 @@ msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3148,7 +3150,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3186,12 +3188,12 @@ msgstr "Mennout a rit lañsañ an ostilh dereat ?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "O klask ar perientel" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3200,17 +3202,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3245,6 +3250,12 @@ msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro" msgid "Regional Settings" msgstr "Dibarzhoù lec'hel" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Setu Gdb hent anezhañ :" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po index 97b571c8a..e666cef9c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bs.po +++ b/perl-install/standalone/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -78,10 +78,9 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Bez ispisa" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -173,67 +172,67 @@ msgstr "" "Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što " "izaberete!" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia alat za prijavu bugova" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Kontrolni centar" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinhroniziranje" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni alati" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljena kontrola" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravljanje programima" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alat za Windows migraciju" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za podešavanje" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Izaberite Mageia alat:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,37 +241,37 @@ msgstr "" "ili Ime programa\n" "(ili puni put):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nađi paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "pregledaj" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Korisnik: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "" "Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe " "lspcidrake -vdrake -v, verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -297,44 +296,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Izvještaj" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nije instaliran" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -706,8 +705,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2721,11 +2720,14 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno isključio e-mail obavještenja." msgid "Save as.." msgstr "Sačuvaj kao..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3030,8 +3032,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Nakon toga možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"%s\" koji " -"se nalaze u meniju Multimedija/Grafika." +"Nakon toga možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"%s\" koji se " +"nalaze u meniju Multimedija/Grafika." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3272,7 +3274,7 @@ msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera." #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s." #: service_harddrake:163 @@ -3282,7 +3284,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3320,12 +3322,12 @@ msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardversko probanje u toku" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3334,17 +3336,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3382,6 +3387,9 @@ msgstr "Ručno podešavanje" msgid "Regional Settings" msgstr "Podešavanja" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po index cd5b0ead7..eebcae59d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ca.po +++ b/perl-install/standalone/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -78,10 +78,9 @@ msgstr "Amb missatges" msgid "Silent" msgstr "Silenciós" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avís" @@ -169,67 +168,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centre de Control Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Auxiliar per a la primera vegada" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Eina de sincronització" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Eines autònomes" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control Remot" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de programari" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Eina de migració des de Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Auxiliars de configuració" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Escolliu l'eina Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +237,37 @@ msgstr "" "o el mom de l'aplicació\n" "(o la ruta completa):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cerca el paquet" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "navega" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquet: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nucli:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Usuari: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "" "on trobareu un formulari per omplir. La informació que es mostra més amunt " "s'enviarà al servidor." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -291,44 +290,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Hauríeu d'instal·lar els següents paquets: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Informa" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "No instal·lat" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "El paquet no està instal·lat" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -700,7 +699,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2722,11 +2721,14 @@ msgstr "L'auxiliar ha desactivat l'alerta per correu amb èxit." msgid "Save as.." msgstr "Anomena i desa..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3278,7 +3280,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "El %s no està suportat per aquesta versió de %s." #: service_harddrake:163 @@ -3288,7 +3290,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3326,12 +3328,12 @@ msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Comprovació de maquinari en curs" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3340,17 +3342,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po index 763b64823..fe99f8cc1 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cs.po +++ b/perl-install/standalone/po/cs.po @@ -1,26 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-24 12:48+0000\n" "Last-Translator: Petos Safarik <petos@mandrivalinux.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "Informativní" msgid "Silent" msgstr "Tichý" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -87,7 +86,9 @@ msgstr "Varování" msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "Zavaděč systému není v režimu framebuffer. Pro aktivaci spouštění v grafickém režimu vyberte video režim v konfiguračním nástroji pro zavaděč." +msgstr "" +"Zavaděč systému není v režimu framebuffer. Pro aktivaci spouštění v " +"grafickém režimu vyberte video režim v konfiguračním nástroji pro zavaděč." #: drakboot:139 #, c-format @@ -161,70 +162,71 @@ msgid "" "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Vyberte prosím video režim, který bude aplikován na všechny níže vybrané položky zavaděče.\n" +"Vyberte prosím video režim, který bude aplikován na všechny níže vybrané " +"položky zavaděče.\n" "Ujistěte se prosím, že vaše grafická karta podporuje režim, který vyberete." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Nástroj pro hlášení chyb %s " -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s Ovládací centrum" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Průvodce pro nové uživatele" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Nástroj na synchronizaci" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostatné nástroje" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Vzdálené ovládání" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Správce software" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nástroj pro migraci z Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Průvodci nastavením" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vyberte nástroj pro %s" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -233,37 +235,37 @@ msgstr "" "nebo název aplikace\n" "(nebo plnou cestu):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Najít balíček" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Procházet" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Balíček: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jádro: " -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Příslušný výstup z GDB je:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Uživatel: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -272,9 +274,10 @@ msgid "" msgstr "" "Chcete-li poslat hlášení o chybě, klepněte na tlačítko pro nahlášení chyby.\n" "Otevře se okno prohlížeče sítě Internet na adrese %s,\n" -"kde najdete formulář k vyplnění. Výše zobrazené informace budou přeneseny na tento server" +"kde najdete formulář k vyplnění. Výše zobrazené informace budou přeneseny na " +"tento server" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -282,48 +285,56 @@ msgid "" msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." -msgstr[0] "Bylo by velmi užitečné připojit k vašemu hlášení výstup následujícího příkazu: %s." -msgstr[1] "Bylo by velmi užitečné připojit k vašemu hlášení výstup následujících příkazů: %s." -msgstr[2] "Bylo by velmi užitečné připojit k vašemu hlášení výstup následujících příkazů: %s." - -#: drakbug:164 +msgstr[0] "" +"Bylo by velmi užitečné připojit k vašemu hlášení výstup následujícího " +"příkazu: %s." +msgstr[1] "" +"Bylo by velmi užitečné připojit k vašemu hlášení výstup následujících " +"příkazů: %s." +msgstr[2] "" +"Bylo by velmi užitečné připojit k vašemu hlášení výstup následujících " +"příkazů: %s." + +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "„%s”" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Měli byste rovněž připojit následující soubory: %s a %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Popište prosím, co jste dělali před havárií:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Hlášení" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Není instalováno" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Balíček není nainstalován" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" -msgstr "Musíte popsat, co jste při výskytu této chyby dělali, abychom mohli tuto chybu zopakovat a zvýšit tak šanci, že budeme schopni tuto chybu opravit" +msgstr "" +"Musíte popsat, co jste při výskytu této chyby dělali, abychom mohli tuto " +"chybu zopakovat a zvýšit tak šanci, že budeme schopni tuto chybu opravit" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Děkujeme." @@ -506,7 +517,9 @@ msgstr "Změny provedeny, chcete restartovat službu dm?" msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " "Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "Chystáte se zavřít všechny běžící programy a ztratit vaše současné sezení. Jste si opravdu jisti, že chcete restartovat službu dm?" +msgstr "" +"Chystáte se zavřít všechny běžící programy a ztratit vaše současné sezení. " +"Jste si opravdu jisti, že chcete restartovat službu dm?" #: drakfont:187 #, c-format @@ -608,9 +621,11 @@ msgid "" "You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." msgstr "" -"Před instalací písem se ujistěte, že máte potřebná práva k jejich instalací a používání na vašem systému.\n" +"Před instalací písem se ujistěte, že máte potřebná práva k jejich instalací " +"a používání na vašem systému.\n" "\n" -"Písma lze instalovat běžným způsobem. Ve výjimečných případech může špatné písmo způsobit zamrznutí X serveru." +"Písma lze instalovat běžným způsobem. Ve výjimečných případech může špatné " +"písmo způsobit zamrznutí X serveru." #: drakfont:478 #, c-format @@ -672,10 +687,8 @@ msgstr "Mageia" msgid "Font installer." msgstr "Instalace písma." -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" @@ -693,8 +706,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -825,7 +838,8 @@ msgstr "" "drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Copyright (C) %s Mageia.\n" -"Toto je otevřený software, který může být redistribuován pouze při zachování podmínek licence GNU GPL.\n" +"Toto je otevřený software, který může být redistribuován pouze při zachování " +"podmínek licence GNU GPL.\n" "Použití:\n" #: drakhelp:23 @@ -837,14 +851,18 @@ msgstr " --help - zobrazí tuto nápovědu \n" #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <id_label> - načte HTML stránku s nápovědou, která odpovídá id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - načte HTML stránku s nápovědou, která odpovídá " +"id_label\n" #: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr " --doc <odkaz> - odkaz na jinou webovou stránku ( pro uvítací stránku správců oken)\n" +msgstr "" +" --doc <odkaz> - odkaz na jinou webovou stránku ( pro uvítací " +"stránku správců oken)\n" #: drakhelp:53 #, c-format @@ -918,7 +936,8 @@ msgid "" "groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will overwrite the default rules." msgstr "" -"Zde můžete vidět soubory, které se používají k opravám oprávnění, vlastníků a skupin aplikací msec.\n" +"Zde můžete vidět soubory, které se používají k opravám oprávnění, vlastníků " +"a skupin aplikací msec.\n" "Můžete také vytvářet svá vlastní pravidla, která přepíší pravidla výchozí." #: drakperm:112 @@ -1296,14 +1315,15 @@ msgstr "Start počítače" msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Nebyla nalezena žádná zvuková karta!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" -msgstr "Na vašem počítači nebyla detekována žádná zvuková karta. Prosíme ověřte, že máte kartu podporovanou v Linuxu a že je korektně zapojená." +msgstr "" +"Na vašem počítači nebyla detekována žádná zvuková karta. Prosíme ověřte, že " +"máte kartu podporovanou v Linuxu a že je korektně zapojená." #: draksound:54 #, c-format @@ -1317,7 +1337,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Pozn: Pokud máte PnP zvukovou kartu na ISA, použijte program sndconfig nebo alsaconf. Spustíte je příkazem \"sndconfig\" nebo \"alsaconf\" v konzoli." +"Pozn: Pokud máte PnP zvukovou kartu na ISA, použijte program sndconfig nebo " +"alsaconf. Spustíte je příkazem \"sndconfig\" nebo \"alsaconf\" v konzoli." #: drakups:71 #, c-format @@ -1355,7 +1376,8 @@ msgid "" msgstr "" "Chystáte se přidat zařízení UPS.\n" "\n" -"Dáváte přednost automatickému nalezení zařízení UPS, která jsou připojena k tomuto počítači?" +"Dáváte přednost automatickému nalezení zařízení UPS, která jsou připojena k " +"tomuto počítači?" #: drakups:91 #, c-format @@ -1527,14 +1549,15 @@ msgstr "Vítejte v nástroji pro nastavení UPS" msgid "No TV Card detected!" msgstr "Nebyla nalezena TV karta!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in." -msgstr "Na vašem počítači nebyla detekována žádná televizní karta. Prosíme ověřte, že máte kartu podporovanou v Linuxu a že je korektně zapojená." +msgstr "" +"Na vašem počítači nebyla detekována žádná televizní karta. Prosíme ověřte, " +"že máte kartu podporovanou v Linuxu a že je korektně zapojená." #: finish-install:57 #, c-format @@ -1595,7 +1618,9 @@ msgstr "Sběrnice" #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, " +"USB, ...)" #: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format @@ -1607,7 +1632,9 @@ msgstr "Identifikace sběrnice" msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, subdodavatel a podzařízení (ID PCI/USB)" +msgstr "" +"- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, subdodavatel a " +"podzařízení (ID PCI/USB)" #: harddrake2:39 #, c-format @@ -1633,7 +1660,8 @@ msgstr "Kapacita zařízení" #: harddrake2:43 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "speciální schopnosti zařízení (schopnost vypalování a/nebo podpora DVD)" +msgstr "" +"speciální schopnosti zařízení (schopnost vypalování a/nebo podpora DVD)" #: harddrake2:44 #, c-format @@ -1857,7 +1885,10 @@ msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." -msgstr "GNU/Linux jádro potřebuje spustit výpočetní smyčku při spuštění pro inicializaci čítače hodin. Výsledek je uložen v proměnné BogoMIPS jako takový \"benchmark\" pro cpu." +msgstr "" +"GNU/Linux jádro potřebuje spustit výpočetní smyčku při spuštění pro " +"inicializaci čítače hodin. Výsledek je uložen v proměnné BogoMIPS jako " +"takový \"benchmark\" pro cpu." #: harddrake2:75 #, c-format @@ -1900,7 +1931,9 @@ msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" -msgstr "Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota přibližně rovna vypočtenému počtu instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)" +msgstr "" +"Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota přibližně rovna vypočtenému počtu " +"instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)" #: harddrake2:79 #, c-format @@ -2003,7 +2036,10 @@ msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "příznak WP pro CR0 registr procesoru zabezpečuje ochranu před zápisem na úrovni paměti, takže jeho povolením dojde k prevenci nečekaným přístupům do paměti uživatelských aplikací (čili je to ochrana před chybou)" +msgstr "" +"příznak WP pro CR0 registr procesoru zabezpečuje ochranu před zápisem na " +"úrovni paměti, takže jeho povolením dojde k prevenci nečekaným přístupům do " +"paměti uživatelských aplikací (čili je to ochrana před chybou)" #: harddrake2:97 #, c-format @@ -2052,7 +2088,8 @@ msgid "" "uniquely identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"logické číslo zařízení SCSI (LUN). SCSI zařízení připojená k řadiči jsou jednoznačně identifikována\n" +"logické číslo zařízení SCSI (LUN). SCSI zařízení připojená k řadiči jsou " +"jednoznačně identifikována\n" "číslem kanálu, ID cíle a logickým číslem zařízení" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) @@ -2115,7 +2152,8 @@ msgstr "Soubor se zařízením" #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "soubor se zařízením, který se používá při komunikaci s ovladačem jádra myši" +msgstr "" +"soubor se zařízením, který se používá při komunikaci s ovladačem jádra myši" #: harddrake2:121 #, c-format @@ -2262,7 +2300,9 @@ msgstr "Zvolte zařízení!" msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci (\"Informace\")" +msgstr "" +"Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci " +"(\"Informace\")" #: harddrake2:230 #, c-format @@ -2308,7 +2348,8 @@ msgstr "Spustit nástroj pro nastavení" #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Klepněte na zařízení v levé části stromu a zobrazíte zde o něm informace." +msgstr "" +"Klepněte na zařízení v levé části stromu a zobrazíte zde o něm informace." #: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format @@ -2360,8 +2401,7 @@ msgstr "LocaleDrake" msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Měli byste nainstalovat následující balíčky: %s" -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, -#. harddrake, yudit" +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 #, c-format msgid ", " @@ -2638,19 +2678,23 @@ msgstr "Zadejte prosím níže svou poštovní adresu " #: logdrake:438 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "a zadejte název (nebo IP adresu) SMTP serveru, který budete chtít použít" +msgstr "" +"a zadejte název (nebo IP adresu) SMTP serveru, který budete chtít použít" #: logdrake:445 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "\"%s\" není ani platná emailová adresa ani existující lokální uživatel!" +msgstr "" +"\"%s\" není ani platná emailová adresa ani existující lokální uživatel!" #: logdrake:450 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" -msgstr "\"%s\" je lokální uživatel, ale nevybrali jste lokální SMTP server, takže musíte použít kompletní emailovou adresu." +msgstr "" +"\"%s\" je lokální uživatel, ale nevybrali jste lokální SMTP server, takže " +"musíte použít kompletní emailovou adresu." #: logdrake:457 #, c-format @@ -2667,12 +2711,15 @@ msgstr "Průvodce úspěšně zakázal zasílání varovných zpráv emailem." msgid "Save as.." msgstr "Uložit jako..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Nastavení ovladače grafické karty." + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." -msgstr "Nelze nalézt proprietární ovladač pro vaši grafickou kartu, systém nyní používá svobodný ovladač (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." +msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2699,7 +2746,9 @@ msgstr "Ukončuji Scannerdrake." #, c-format msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro nastavení skeneru pomocí Scannerdrake." +msgstr "" +"Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro nastavení skeneru pomocí " +"Scannerdrake." #: scannerdrake:61 #, c-format @@ -2786,7 +2835,8 @@ msgstr "Firmware skeneru" msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " "it is turned on." -msgstr "Je možné, že váš %s potřebuje nahrát svůj firmware pokaždé, když je zapnut." +msgstr "" +"Je možné, že váš %s potřebuje nahrát svůj firmware pokaždé, když je zapnut." #: scannerdrake:174 scannerdrake:226 #, c-format @@ -2798,14 +2848,19 @@ msgstr "V takovém případě můžete toto zautomatizovat." msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." -msgstr "Chcete-li tak učinit, musíte dodat soubor s firmware pro váš skener, aby jej bylo možné instalovat." +msgstr "" +"Chcete-li tak učinit, musíte dodat soubor s firmware pro váš skener, aby jej " +"bylo možné instalovat." #: scannerdrake:176 scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "Tento soubor lze nalézt na CD nebo disketě, která je dodávána s vaším skenerem, nebo na webových stránkách výrobce, a případně na vašem oddílu s Windows." +msgstr "" +"Tento soubor lze nalézt na CD nebo disketě, která je dodávána s vaším " +"skenerem, nebo na webových stránkách výrobce, a případně na vašem oddílu s " +"Windows." #: scannerdrake:178 scannerdrake:237 #, c-format @@ -2842,21 +2897,27 @@ msgstr "Soubor s firmware %s neexistuje nebo je nečitelný!" msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " "everytime when they are turned on." -msgstr "Je možné, že vaše skenery potřebují nahrát svůj firmware pokaždé, když jsou zapnuty." +msgstr "" +"Je možné, že vaše skenery potřebují nahrát svůj firmware pokaždé, když jsou " +"zapnuty." #: scannerdrake:228 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." -msgstr "Chcete-li tak učinit, musíte dodat soubory s firmware pro vaše skenery, aby je bylo možné instalovat." +msgstr "" +"Chcete-li tak učinit, musíte dodat soubory s firmware pro vaše skenery, aby " +"je bylo možné instalovat." #: scannerdrake:231 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "Pokud jste již firmware vašeho skeneru instalovali, můžete zde firmware aktualizovat tím, že dodáte soubor s novější verzí firmware." +msgstr "" +"Pokud jste již firmware vašeho skeneru instalovali, můžete zde firmware " +"aktualizovat tím, že dodáte soubor s novější verzí firmware." #: scannerdrake:233 #, c-format @@ -2943,35 +3004,44 @@ msgid "" msgstr "" "Váš %s nelze nastavit plně automaticky.\n" "\n" -"Je zapotřebí ručních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/%s.conf. " +"Je zapotřebí ručních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/" +"%s.conf. " #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." -msgstr "Více informací lze nalézt v manuálových stránkách k ovladači. Spusťte příkaz \"man sane-%s\" a přečtěte si je." +msgstr "" +"Více informací lze nalézt v manuálových stránkách k ovladači. Spusťte příkaz " +"\"man sane-%s\" a přečtěte si je." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "Poté lze skenovat dokumenty pomocí aplikace \"XSane\" nebo \"Kooka\" z menu aplikací Multimédia/Grafika." +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"Poté lze skenovat dokumenty pomocí aplikace \"XSane\" nebo \"Kooka\" z menu " +"aplikací Multimédia/Grafika." #: scannerdrake:413 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "Váš %s byl nastaven, je však možné, že pro dosažení plné funkčnosti bude třeba dalších ručních zásahů. " +msgstr "" +"Váš %s byl nastaven, je však možné, že pro dosažení plné funkčnosti bude " +"třeba dalších ručních zásahů. " #: scannerdrake:414 #, c-format msgid "" "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " "of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "Pokud se neobjeví v seznamu nastavených skenerů v hlavním okně nástroje Scannerdrake nebo pokud nepracuje správně, " +msgstr "" +"Pokud se neobjeví v seznamu nastavených skenerů v hlavním okně nástroje " +"Scannerdrake nebo pokud nepracuje správně, " #: scannerdrake:415 #, c-format @@ -2984,14 +3054,15 @@ msgid "Congratulations!" msgstr "Gratuluji!" #: scannerdrake:421 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Váš %s byl nastaven.\n" -"Nyní lze skenovat dokumenty pomocí aplikace \"XSane\" nebo \"Kooka\" z menu aplikací Multimédia/Grafika." +"Nyní lze skenovat dokumenty pomocí aplikace \"XSane\" nebo \"Kooka\" z menu " +"aplikací Multimédia/Grafika." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3067,14 +3138,18 @@ msgstr "Sdílení skeneru" msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "Zde můžete nastavit, zda skenery, co jsou připojeny k tomuto počítači, mohou být vzdáleně přístupné a také přesně z jakých počítačů." +msgstr "" +"Zde můžete nastavit, zda skenery, co jsou připojeny k tomuto počítači, mohou " +"být vzdáleně přístupné a také přesně z jakých počítačů." #: scannerdrake:597 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." -msgstr "Zde můžete rozhodnout o tom, zda vzdáleně přístupné skenery budou využitelné i na tomto počítači." +msgstr "" +"Zde můžete rozhodnout o tom, zda vzdáleně přístupné skenery budou využitelné " +"i na tomto počítači." #: scannerdrake:600 #, c-format @@ -3111,7 +3186,8 @@ msgstr "Sdílení lokálních skenerů" msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" -msgstr "Zde je seznam počítačů, na kterých jsou přístupné lokálně připojené skenery: " +msgstr "" +"Zde je seznam počítačů, na kterých jsou přístupné lokálně připojené skenery: " #: scannerdrake:658 scannerdrake:808 #, c-format @@ -3187,7 +3263,7 @@ msgstr "Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro sdílené skeneru(ů)." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Grafická karta „%s” již není podporována ovladačem „%s”" #: service_harddrake:163 @@ -3197,7 +3273,7 @@ msgstr "Nové vydání, přenastavuji server X pro %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Pro ovladač X.org „%s” nebyl nalezen proprietární ovladač jádra" #: service_harddrake:293 @@ -3235,31 +3311,37 @@ msgstr "Chcete spustit odpovídající nástroj pro nastavení?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Probíhá detekce hardware" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problém ovladače grafické karty" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " "boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the " "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." -msgstr "Zvolený ovladač grafické karty vyžaduje použití volby 'nokmsboot', aby bylo zamezeno načtení ovladače KMS z jádra při zavádění sytému. Pokud nepřidáte tuto volbu, může selhat spuštění X serveru." +msgstr "" +"Zvolený ovladač grafické karty vyžaduje použití volby 'nokmsboot', aby bylo " +"zamezeno načtení ovladače KMS z jádra při zavádění sytému. Pokud nepřidáte " +"tuto volbu, může selhat spuštění X serveru." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Nastavení ovladače grafické karty." +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Vzhledem ke změně ovladače grafické karty je nutné restartovat systém." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Pro přerušení stiskněte Cancel do %d vteřin." @@ -3291,3 +3373,16 @@ msgstr "Nastavení jazyka a země" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Regionální nastavení" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Příslušný výstup z GDB je:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Nelze nalézt proprietární ovladač pro vaši grafickou kartu, systém nyní " +#~ "používá svobodný ovladač (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index 3cc781180..9a6f7e715 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:01-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "Geiriol" msgid "Silent" msgstr "Tawel" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" @@ -172,67 +171,67 @@ msgstr "" "dewiswyd isod.\n" "Gwnewch yn siŵr fod eich cerdyn fideo yn cynnal y modd rydych yn ei ddewis." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Canolfan Rheoli Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Dewin Tro Cyntaf" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Offeryn cydamseru" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Offer Unigol" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Rheoli o Bell" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Rheolwr Meddalwedd" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Dewin Ffurfweddu" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Dewis Offeryn Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -241,37 +240,37 @@ msgstr "" "neu Enw Rhaglen\n" "(neu Lwybr Llawn):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Canfod Pecyn" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "pori" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pecynnau" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r gwall sebmentu canlynol:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Olrheiniad trace yw:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Defnyddiwr : %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "" "Bydd hyn yn agor ffenestr porwr gwe yn %s lle welwch ffurflen i'w llenwi. " "Bydd yr wybodaeth rhowch arno'n cael ei drosglwyddo i'r gweinydd." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -293,37 +292,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Mae angen atodi'r ffeiliau canlynol: %s yn ogysta a %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Disgrifiwch beth roeddech yn ei wneud pa cafwyd chwalfa:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Adroddiad" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Heb eu gosod" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pecyn heb ei osod" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -332,7 +331,7 @@ msgstr "" "Rhaid teipio beth roeddech yn ei wneud pan ddigwyddodd y gwall er mwyn i ni " "ail greu'r gwall ac i gynyddu'r siawns o'i drwsio." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Diolch." @@ -704,8 +703,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2719,14 +2718,15 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus." msgid "Save as.." msgstr "Cadw fel..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Nid oes modd canfod gyrrwr masnachol eich cerdyn graffeg, mae'r system yn " -"defnyddio gyrrwr meddalwedd rhydd (%s). " #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3030,8 +3030,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Wedi hynny gallwch sganio dogfennau gan ddefnyddio \"XSane\" neu \"%s\" " -"o'r ddewislen Aml-gyfrwng/Graffigau." +"Wedi hynny gallwch sganio dogfennau gan ddefnyddio \"XSane\" neu \"%s\" o'r " +"ddewislen Aml-gyfrwng/Graffigau." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)." #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn yma o %s." #: service_harddrake:163 @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3321,12 +3321,12 @@ msgstr "Ydych chi redeg yr offeryn ffurfweddu priodol?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Canfod caledwedd ar waith" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3335,17 +3335,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3378,6 +3381,19 @@ msgstr "Ffurfweddu iaith a gwlad" msgid "Regional Settings" msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Olrheiniad trace yw:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Nid oes modd canfod gyrrwr masnachol eich cerdyn graffeg, mae'r system yn " +#~ "defnyddio gyrrwr meddalwedd rhydd (%s). " + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po index 5213afa37..0f0513c8f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/da.po +++ b/perl-install/standalone/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:21+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -80,10 +80,9 @@ msgstr "Snakkesalig" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -174,67 +173,67 @@ msgstr "" "opstartsopføring valg nedenfor.\n" "Vær sikker på, at dit videokort understøtter tilstanden, du vælger." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia' værktøj til fejlrapportering" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Kontrolcenter" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Førstegangshjælper" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsværktøj" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Fritstående værktøjer" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Ekstern kontrol" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programadministration" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Migrationsværktøj for MS Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Vejledere til konfiguration" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vælg Mageia-værktøj:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,37 +242,37 @@ msgstr "" "eller programnavn\n" "(eller fuld sti):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Find pakke" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Bladr" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakke: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kerne:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "dets GDB spor er:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Bruger: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "" " hvor du vil finde en formular der kan udfyldes. Informationen vist ovenfor " "vil blive overført til den server. " -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -300,37 +299,37 @@ msgstr[1] "" "I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra de følgende " "kommandoer: %s" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Du bør også vedlægge de følgende filer: %s og %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Beskriv hvad du var ved at lave da det gik ned:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ikke installeret" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikke installeret" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -339,7 +338,7 @@ msgstr "" "Du skal skrive, hvad du var ved at lave, da denne fejl skete, for at vi kan " "genskabe denne fejl og derved forøge chancerne for at rette den" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Tak." @@ -711,8 +710,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2729,14 +2728,15 @@ msgstr "Hjælperen deaktiverede post-påminderen uden problemer." msgid "Save as.." msgstr "Gem som..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Den proprietære driver til dit grafikkort kan ikke findes, systemet bruger " -"nu den frie driver (%s)" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3078,8 +3078,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Din %s er blevet konfigureret.\n" -"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' eller '%s' fra Multimedie/grafik " -"i programmenuen." +"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' eller '%s' fra Multimedie/grafik i " +"programmenuen." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Grafikkortet %s understøttes ikke længere af %s-driveren." #: service_harddrake:163 @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Den leverandørejede kernedriver blev ikke fundet for '%s' X.org driver" #: service_harddrake:293 @@ -3333,12 +3333,12 @@ msgstr "Ønsker du at køre det tilsvarende konfigurationsværktøj?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Søgning efter udstyr udføres" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3347,17 +3347,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3390,6 +3393,19 @@ msgstr "Opsætning af sprog og land" msgid "Regional Settings" msgstr "Regionale indstillinger" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "dets GDB spor er:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Den proprietære driver til dit grafikkort kan ikke findes, systemet " +#~ "bruger nu den frie driver (%s)" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po index 4f2c1e760..3c0a3feac 100644 --- a/perl-install/standalone/po/de.po +++ b/perl-install/standalone/po/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 21:00+0000\n" "Last-Translator: Thorsten vanLil <tvl83@gmx.de>\n" "Language-Team: German <i18n-de@ml.mageia.org>\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -83,10 +83,9 @@ msgstr "Ausführlich" msgid "Silent" msgstr "Still" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -177,67 +176,67 @@ msgstr "" "Starteinträge angewendet.\n" "Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte den ausgewählten Modus unterstützt." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Das Programm \"%s\" ist folgender Fehlermeldung abgestürzt:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "%s-Bugreport-Werkzeug" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s Control Center" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Einrichtungsassistent" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronisationswerkzeug" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Eigenständige Werkzeuge" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s-Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fernsteuerung" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software-Verwaltung" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-Migrationswerkzeug" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsassistenten" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Wähle ein %s-Werkzeug" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,38 +245,38 @@ msgstr "" "oder Anwendungsname\n" "(oder ganzer Pfad):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finde Pakete" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "durchsuchen" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" "Das Programm \"%s\" ist mit folgender Fehlermeldung abgestürzt (segfault):" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB verfolgt die Spur:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Benutzer: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "" "ausfüllen müssen. Die oben dargestellten Informationen werden auf den Server " "übertragen." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -304,40 +303,40 @@ msgstr[1] "" "Es wäre nützlich, wenn Sie Ihrem Bericht die Ausgabe der folgenden Kommandos " "anfügen würden: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "" "Sie sollten auch die folgenden Dateien hinzufügen: %s sowohl als auch %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" "Bitte beschreiben Sie, was Sie gemacht haben, als es zu dem Absturz gekommen " "ist:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Bericht" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nicht installiert" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -346,7 +345,7 @@ msgstr "" "Bitte teilen Sie uns mit, was Sie gemacht haben, als der Fehler aufgetreten " "ist, da so der Fehler reproduziert und dann der Fehler behoben werden kann" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Danke." @@ -721,8 +720,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2740,14 +2739,15 @@ msgstr "Der Assistent hat den Email-Alarm erfolgreich ausgeschaltet." msgid "Save as.." msgstr "Speichern unter.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Bildschirmtreiber-Setup" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Der proprietäre Treiber für Ihre Grafikkarte kann in Ihrem System nicht " -"gefunden werden, das System nutzt nun den freien Treiber (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Danach können Sie Dokumente mit „XSane“ oder „%s“ im Menu Multimedia/" -"Grafik scannen." +"Danach können Sie Dokumente mit „XSane“ oder „%s“ im Menu Multimedia/Grafik " +"scannen." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" "Die '%s' Grafikkarte wird von der Version '%s' des Grafiktreibers nicht mehr " "unterstützt." @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "Neuerscheinung, Neukonfiguration X wegen %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "Der proprietäre Kerneltreiber wurde für den '%s' X.org-Treiber nicht gefunden" @@ -3353,12 +3353,12 @@ msgstr "Möchten Sie das dazu gehörige Konfigurations-Werkzeug aufrufen?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardwareerkennung läuft" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Bildschirm-Treiber Problem" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3371,19 +3371,22 @@ msgstr "" "des Kernels während des Bootvorgangs geladen wird. Die Inbetriebnahme des X-" "Servers kann sonst fehlschlagen, wenn die Option nicht angegeben wurde." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Bildschirmtreiber-Setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Das System muss wegen der Änderung des Bildschirmtreibers neugestartet " "werden." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Drücken Sie innerhalb %d Sekunden auf Abbrechen um abzubrechen." @@ -3415,3 +3418,16 @@ msgstr "Sprach- & Länder-Konfiguration" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Regionale Einstellungen" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB verfolgt die Spur:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Der proprietäre Treiber für Ihre Grafikkarte kann in Ihrem System nicht " +#~ "gefunden werden, das System nutzt nun den freien Treiber (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index b26420b47..fc9a0cde3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 20:48+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <mageia_gr@list.mageia.org.uk>\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "Γραφικό με κείμενο" msgid "Silent" msgstr "Μόνο Γραφικό" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" @@ -174,67 +173,67 @@ msgstr "" "Σιγουρευτείτε πως η κάρτα γραφικών σας υποστηρίζει την ανάλυση που θα " "επιλέξτε." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Το πρόγραμμα « %s » κατέρρευσε με το ακόλουθο σφάλμα :" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Εργαλείο αναφοράς σφαλμάτων %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Κέντρο Ελέγχου %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Οδηγός πρώτης σύνδεσης" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Εργαλείο συγχρονισμού" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Αυτόνομα εργαλεία" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Απομακρυσμένος έλεγχος" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Διαχειριστής λογισμικού" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Εργαλείο μεταφοράς από τα Windows " -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Οδηγοί ρυθμίσεων" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Επιλέξτε ένα εργαλείο %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,37 +242,37 @@ msgstr "" "ή όνομα εφαρμογής\n" "(ή ολόκληρη διαδρομή) :" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Αναζήτηση πακέτου" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Περιήγηση" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Πακέτο:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Πυρήνας:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Το πρόγραμμα « %s » κατέρρευσε (SEGV) με το ακόλουθο σφάλμα :" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Το ίχνος GDB είναι :" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Χρήστης : %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "" "συμπλήρωση. Οι πληροφορίες που αναφέρονται παρακάτω θα αποσταλούν προς τον " "διακομιστή." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -300,38 +299,38 @@ msgstr[1] "" "Είναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο των ακόλουθων " "εντολών : %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Θα πρέπει επίσης να επισυνάψτε τα ακόλουθα αρχεία : %s καθώς και %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" "Παρακαλώ περιγράψτε τι κάνατε την στιγμή της κατάρρευσης του προγράμματος :" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Αναφορά" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Μη εγκατεστημένα" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Το πακέτο δεν είναι εγκατεστημένο" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -341,7 +340,7 @@ msgstr "" "μπορέσουμε να το αναπαράγουμε και να υπάρχουν περισσότερες πιθανότητες να το " "επιλύσουμε" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Ευχαριστούμε." @@ -717,8 +716,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2746,14 +2745,15 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Αποθήκευση ως..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Ρύθμιση οδηγού απεικόνισης" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Ο ιδιόκτητος οδηγός για την κάρτα γραφικών σας δεν βρέθηκε, το σύστημα " -"χρησιμοποιεί τώρα τον ανοιχτού κώδικα οδηγό (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Η κάρτα γραφικών « %s » δεν υποστηρίζεται πια από τον οδηγό « %s »" #: service_harddrake:163 @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Νέα έκδοση, επαναρύθμιση του X για τη %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Δεν βρέθηκε ο ιδιόκτητος οδηγός πυρήνα για τον οδηγό X.org « %s »" #: service_harddrake:293 @@ -3359,12 +3359,12 @@ msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε το κατάλληλο εργα msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Εντοπισμός υλικού σε εξέλιξη" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Πρόβλημα με τον οδηγό απεικόνισης" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3377,19 +3377,22 @@ msgstr "" "του πυρήνα κατά την εκκίνηση. Η εκκίνηση του εξυπηρετητή X μπορεί τώρα να " "αποτύχει αφού αυτή η επιλογή δεν έχει καθοριστεί." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Ρύθμιση οδηγού απεικόνισης" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Θα πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του συστήματος λόγω μιας αλλαγής στον οδηγό " "απεικόνισης." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Πατήστε Ακύρωση σε %d δευτερόλεπτα για να εγκαταλείψετε." @@ -3422,4 +3425,15 @@ msgstr "Ρύθμιση της γλώσσας και της χώρας" msgid "Regional Settings" msgstr "Ρυθμίσεις τοπικότητας" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Το ίχνος GDB είναι :" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Ο ιδιόκτητος οδηγός για την κάρτα γραφικών σας δεν βρέθηκε, το σύστημα " +#~ "χρησιμοποιεί τώρα τον ανοιχτού κώδικα οδηγό (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po index 5e4430cf9..59a39ace9 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eo.po +++ b/perl-install/standalone/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Helpo" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermu" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Silentigu" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Averto" @@ -163,104 +162,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Konekti al la interreto" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia-Regejo" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Unuafoja Sorĉilo" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Malproksima printilo" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Opuza nomo" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Elektu dosieron" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Trovu pakaĵon" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakaĵo : " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Operaciumkerno:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -268,7 +267,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -279,44 +278,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Instalanta pakaĵo %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "porto" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Eliru instalprogramon" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Eliru instalprogramon" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2614,11 +2613,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Savu Kiel..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3115,7 +3117,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3125,7 +3127,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3163,12 +3165,12 @@ msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Duobla surmetingo %s" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3177,17 +3179,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index 41e6509a6..9001596be 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 23:36+0000\n" "Last-Translator: Diego Bello <dbello@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <mdktrans@blogdrake.net>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "Con mensajes" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -169,67 +168,67 @@ msgstr "" "arranque aquí debajo.\n" "Asegúrese de que su tarjeta de vídeo soporta el modo que eligió" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Herramienta para reportar fallos %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de control %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistente Inicial" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Herramienta de sincronización" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Herramientas 'standalone'" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Conectado" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control remoto" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Administrador de software" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Herramienta para migrar desde Windows®" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de configuración" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleccione la herramienta %s" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,39 +237,39 @@ msgstr "" "o el nombre de la aplicación\n" "(o la ruta completa):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Encontrar paquete" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Examinar" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquete:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" "El programa \"%s\" ha provocado un error de segmentación con el error " "siguiente:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "La traza GDB es:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Usuario: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "" "formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será " "transferida a ese servidor." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -297,37 +296,37 @@ msgstr[1] "" "Es muy útil adjuntar en su informe de errores la salida de los siguientes " "comandos: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Usted debería adicionar los archivos siguientes: %s e %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Por favor, describa lo que estaba haciendo cuando falló:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Informe" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "No instalado" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paquete no instalado" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "" "Debe explicar lo que estaba haciendo cuando ocurrió esta falla para que " "podamos reproducirla y aumentar las posibilidades de solucionar este problema" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Gracias." @@ -711,8 +710,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2731,14 +2730,15 @@ msgstr "El asistente deshabilitó satisfactoriamente la alerta por correo." msgid "Save as.." msgstr "Guardar como..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Configuración de controlador de tarjeta gráfica" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"No se encuentra el controlador propietario para su tarjeta, el sistema ahora " -"está utilizando el controlador de software libre (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3043,8 +3043,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" desde " -"Multimedios/Gráficos en el menú de aplicaciones." +"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" desde Multimedios/" +"Gráficos en el menú de aplicaciones." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3082,8 +3082,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Su %s ha sido configurado.\n" -"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" desde " -"Multimedios/Gráficos en el menú de aplicaciones." +"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" desde Multimedios/" +"Gráficos en el menú de aplicaciones." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "La tarjeta gráfica '%s' ya no está soportada por el driver %s." #: service_harddrake:163 @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "Nuevo lanzamiento, reconfigurando X para %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "No se ha encontrado el controlador propietario del kernel para el " "controlador X.org '%s'" @@ -3341,12 +3341,12 @@ msgstr "¿Desea ejecutar la herramienta de configuración apropiada?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detección de hardware en progreso" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problema de controlador de pantalla" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3359,19 +3359,22 @@ msgstr "" "proceso de arranque. El inicio del servidor X puede fallar ahora pues esa " "opción no se especificó en el arranque." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Configuración de controlador de tarjeta gráfica" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "El sistema se ha reiniciado debido a un cambio en el controlador de la " "tarjeta gráfica." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Presione cancelar dentro de %d segundos para abortar." @@ -3403,3 +3406,16 @@ msgstr "Configuración del idioma y país" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Ajustes regionales" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "La traza GDB es:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "No se encuentra el controlador propietario para su tarjeta, el sistema " +#~ "ahora está utilizando el controlador de software libre (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index 410708d03..de7715dec 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-71 20:37+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Abi" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulge" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "Jutukas" msgid "Silent" msgstr "Vaikne" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -170,67 +169,67 @@ msgstr "" "alglaadimiskirjete korral.\n" "Palun kontrollige, et Teie videokaart ikka toetab valitud moodi." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "%s vigadest teatamise tööriist" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s juhtimiskeskus" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Esimese korra nõustaja" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sünkroniseerimistööriist" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Autonoomsed tööriistad" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Võrguhaldus" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Tarkvarahaldur" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windowsi ümberkolimise tööriist" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Seadistamise nõustajad" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Valige %s tööriist:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,37 +238,37 @@ msgstr "" "või andke rakenduse nimi\n" "(või täielik otsingutee):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paketi otsimine" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Lehitse" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakett: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Selle GDB tagasijälitus on järgmine:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Kasutaja: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "" "See avab veebibrauseri akna aadressil %s, kus leiate eest täitmist ootava " "vormi. Ülal näidatud info edastatakse serverisse." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -292,38 +291,38 @@ msgstr[0] "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmise käsu väljund: %s msgstr[1] "" "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmiste käskude väljund: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Samuti tuleks kaasa panna järgmised failid: %s ning ka %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" "Palun kirjeldage, mida tegite krahhi ajal (soovitavalt inglise keeles):" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Saada" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Pole paigaldatud" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakett ei ole paigaldatud" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -332,7 +331,7 @@ msgstr "" "Teil tuleks kirja panna, mida tegite vea tekkimise ajal, mis aitab meil viga " "korrata ja seeläbi leida põhjus ning viga parandada." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Täname." @@ -704,8 +703,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2701,14 +2700,15 @@ msgstr "Nõustaja keelustas edukalt e-kirjaga hoiatamise." msgid "Save as.." msgstr "Salvesta kui..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Videodraiveri seadistus" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Teie graafikakaardile ei leitud kommertsdraiverit, süsteem kasutab nüüd vaba " -"tarkvara draiverit (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "'%s' draiver ei toeta enam graafikakaarti '%s'." #: service_harddrake:163 @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Uus väljalase, X seadistatakse %s jaoks uuesti" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "'%s' X.org-i draiverile ei leitud kerneli kommertsdraiverit" #: service_harddrake:293 @@ -3305,12 +3305,12 @@ msgstr "Kas soovite käivitada vastava seadistamistööriista?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Riistvara tuvastamine..." -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Videodraiveri probleem" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3322,17 +3322,20 @@ msgstr "" "'nokmsboot', et alglaadimise ajal ei laaditaks kerneli KMS draiverit. X-" "serveri käivitamine võib nurjuda, kui seda võtit pole määratud." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Videodraiveri seadistus" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Videodraiveri muutuse tõttu tuleb süsteemile teha alglaadimine." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Katkestamiseks klõpsake %d sekundi jooksul nupule Loobu." @@ -3364,3 +3367,16 @@ msgstr "Keele ja riigi seadistamine" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Asukohaseadistused" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Selle GDB tagasijälitus on järgmine:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Teie graafikakaardile ei leitud kommertsdraiverit, süsteem kasutab nüüd " +#~ "vaba tarkvara draiverit (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po index 851cb6ea8..c7d69825f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eu.po +++ b/perl-install/standalone/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "Berritsua" msgid "Silent" msgstr "Isila" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Abisua" @@ -173,67 +172,67 @@ msgstr "" "bakoitzari aplikatuko zaio.\n" "Ziurtatu zure bideo txartelak aukeratzen duzun modua onartzen duela." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia-en programa-erroreen berri emateko tresna" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia-en kontrol-zentroa" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Lehen aldiko morroia" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinkronizazioko tresna" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Tresna autonomoak" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Urruneko kontrola" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software-kudeatzailea" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-etik migratzeko tresna" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurazio-morroiak" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Aukeratu Mageia Tresna:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,37 +241,37 @@ msgstr "" "edo aplikazio izena\n" "(edo Bide Osoa):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Bilatu paketea" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Arakatu" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paketea: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nukleoa:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "\"%s\" programak segmentu akatsa eragin du ondorengo akatsarekin:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Bere GDB aztarna:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Erabiltzailea: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -284,7 +283,7 @@ msgstr "" "inprimaki bat aurkituko duzun. Goian bistaratutako informazioa zerbitzari " "hartara bidaliko da." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -299,37 +298,37 @@ msgstr[1] "" "Zure txostenari ondorengo komandoen irteera eranstea oso erabilgarria izango " "litzateke : %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Ondorengo fitxategiak ere erantsi beharko zenituzke: %s zein %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Mesedez azaldu zer egiten ari zinen kraskatu denean:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Berri-ematea" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Instalatu gabe" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paketea ez dago instalatuta" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -338,7 +337,7 @@ msgstr "" "Akats hau gertatu denean zer egiten ari zinen idatzi behar duzu guk hau " "errepikatu ahal izan dezagun eta hura konpontzeko aukerak haunditu" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Eskerrik asko." @@ -710,8 +709,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2724,14 +2723,15 @@ msgstr "Morroiak behar bezala desgaitu ditu posta-abisuak." msgid "Save as.." msgstr "Gorde honela.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Zure txartela grafikoarentzako jabetzadun gidaria ezin da aurkitu, sistema " -"software askedun gidaria erabiltzen ari da (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" "'%s' txartela grafikoari ez dio aurrerantzean '%s' gidariak euskarri emango" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Ez da aurkitu '%s' X.org gidariaren jabetzadun nukleo gidaria" #: service_harddrake:293 @@ -3328,12 +3328,12 @@ msgstr "Konfig tresna egokia exekutatu nahi duzu?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardwarea probatzen ari da" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3342,17 +3342,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3385,6 +3388,19 @@ msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa" msgid "Regional Settings" msgstr "Eskualdeko ezarpenak" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Bere GDB aztarna:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Zure txartela grafikoarentzako jabetzadun gidaria ezin da aurkitu, " +#~ "sistema software askedun gidaria erabiltzen ari da (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po index 66e9af625..4f201ce35 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fa.po +++ b/perl-install/standalone/po/fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "راهنما" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "بستن" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" @@ -168,67 +167,67 @@ msgstr "" "اعمال خواهد گردید.\n" "مطمئن شوید که کارت ویدیوئی شما حالت انتخابیتان را پشتیبانی میکند." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "ابزار گزارش اشکال لینوکس ماندریبا" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "مرکز کنترل ماندریبا" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "جادوگر بار اول" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ابزار همگاهسازی" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "ابزارهای تکرایانه" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "ماندریبا بر اینترنت" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "کنترل از راه دور" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "مدیر نرمافزار" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "ابزار در بسترسازی ویندوز" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "جادوگرهای پیکربندی" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "ابزار نرمافزار ماندریبا را انتخاب کنید:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -237,37 +236,37 @@ msgstr "" "یا نام برنامه \n" "(یا مسیر کامل):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "یافتن بسته" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "مرور" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "بسته:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "هسته:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "" "چیزهای مفید برای ضمیمه در گزارش برونداد lspcidrake -vdrake -v، نسخه هسته، و /" "proc/cpuinfo است." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -292,44 +291,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "شما باید بستههای بدنبال آمده را نصب کنید: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "گزارش" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "نصب نشده" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "بسته نصب نشده است" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -701,7 +700,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2712,11 +2711,14 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت هشدار پستی را از کار ان msgid "Save as.." msgstr "ذخیره بنام..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3017,8 +3019,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"بعد از آن میتوانید نوشتارها را با استفاده از \"XSane\" یا \"%s\" از " -"وسایل چندرسانهای/گرافیک در منوی برنامهها پویش کنید." +"بعد از آن میتوانید نوشتارها را با استفاده از \"XSane\" یا \"%s\" از وسایل " +"چندرسانهای/گرافیک در منوی برنامهها پویش کنید." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3262,7 +3264,7 @@ msgstr "نمیتوان بستههای لازم را برای اشتراک #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s توسط این نسخه از %s حمایت نمیشود." #: service_harddrake:163 @@ -3272,7 +3274,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3310,12 +3312,12 @@ msgstr "آیا میخواهید ابزار پیکربندی مناسب را msgid "Hardware probing in progress" msgstr "وارسی سختافزار در پیشروی است" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3324,17 +3326,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po index c4f730df1..874d5492f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fi.po +++ b/perl-install/standalone/po/fi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-21 23:31+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mageia.org>\n" "Language-Team: Finnish <mageia-i18n@mageia.org>\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -84,10 +84,9 @@ msgstr "Monisanainen" msgid "Silent" msgstr "Hiljainen" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -179,67 +178,67 @@ msgstr "" "\n" "Varmista, että näytönohjain ja näyttö tukevat valittua näyttötilaa." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Ohjelma \"%s\" kaatui virheeseen:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "%s:n virheenraportointityökalu" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s:n Ohjauskeskus" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Aloitusvelho" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkronointityökalu" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Itsenäiset työkalut" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Etäkäyttö" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Ohjelmistojen hallinta" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-asetusten tuontityökalu" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asetusvelhot" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Valitse %s:n työkalu" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -248,37 +247,37 @@ msgstr "" "tai etsi ohjelman nimellä\n" "(tai tiedostopolulla)" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Etsi paketti" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Selaa" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paketti: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ydin:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Ohjelma \"%s\" kaatui segfault-virheeseen:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Ohjelman GDB-jäljitys:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Käyttäjä: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -290,7 +289,7 @@ msgstr "" "Sivulta löytyy täytettävä lomake, johon alla näytetyt tiedot lisätään " "automaattisesti." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -301,37 +300,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Raporttiin on hyvä liittää mukaan myös komennon %s tuloste." msgstr[1] "Raporttiin on hyvä liittää mukaan myös komentojen %s tuloste." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "\"%s\"" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Mukaan tulisi liittää myös seuraavat tiedostot: %s ja %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Mitä olit tekemässä, kun ohjelma kaatui:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raportoi" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ei asennettu" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakettia ei ole asennettuna" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -341,7 +340,7 @@ msgstr "" "pystytään toistamaan. Samalla todennäköisyydet virheen korjaamiseksi " "paranevat." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Kiitos." @@ -716,8 +715,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2712,14 +2711,15 @@ msgstr "Velho poisti onnistuneesti sähköpostihälytyksen käytöstä." msgid "Save as.." msgstr "Tallenna nimellä..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Näytönohjaimen ajurien asetukset" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Järjestelmästä ei löytynyt suljettuja ajureita näytönohjaimelle, joten " -"käytetään vapaita ajureita (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr "Kuvanlukijan jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Näytönohjain %s ei ole enää tuettu ajurin %s kanssa." #: service_harddrake:163 @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Uusi julkaisu, asetetaan X uudelleen %s:lle" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "X.org-ajurin %s suljettua versiota ei löytynyt." #: service_harddrake:293 @@ -3318,12 +3318,12 @@ msgstr "Haluatko suorittaa tarvittavan asetustyökalun?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..." -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Näytönohjaimen ajuriongelma" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3336,19 +3336,22 @@ msgstr "" "ajurin lataamisen estämiseksi. X-palvelimen käynnistyminen voi nyt " "epäonnistua, koska käynnistysvalitsinta ei ole määritelty." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Näytönohjaimen ajurien asetukset" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Järjestelmä on käynnistettävä uudelleen näytönohjaimen ajurin vaihdoksen " "vuoksi." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Napsauta 'Peruuta' %d sekunnin kuluessa keskeyttääksesi." @@ -3381,6 +3384,19 @@ msgstr "Kieli- ja maa-asetukset" msgid "Regional Settings" msgstr "Maa-asetukset" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Ohjelman GDB-jäljitys:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Järjestelmästä ei löytynyt suljettuja ajureita näytönohjaimelle, joten " +#~ "käytetään vapaita ajureita (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po index 77eaa4f05..70f40c3d4 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fr.po +++ b/perl-install/standalone/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-02 12:21+0000\n" "Last-Translator: Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "Verbeux" msgid "Silent" msgstr "Silencieux" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Attention" @@ -166,67 +165,67 @@ msgstr "" "démarrage sélectionnée ci-dessus.\n" "Vérifiez que votre carte graphique est en mesure de supporter le mode choisi." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Outil de rapport de bug de %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centre de contrôle de %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistant de première connexion" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Outil de synchronisation" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Outils autonomes" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Contrôle à distance" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestionnaire de programmes" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Outil de migration Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistants de configuration" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Sélectionner l'outil de %s :" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -235,37 +234,37 @@ msgstr "" "ou nom de l'Application\n" "(ou Chemin Complet) :" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Rechercher un paquetage" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Naviguer" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquetage : " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Noyau :" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Le programme « %s » a planté (SEGV) avec l'erreur suivante :" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Sa trace GDB est : " +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Utilisateur : %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -277,7 +276,7 @@ msgstr "" "formulaire à remplir. L'information affichée ci-dessus sera transférée vers " "ce serveur." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -292,37 +291,37 @@ msgstr[1] "" "Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes " "suivantes : %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "« %s »" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Vous devriez attacher les fichiers suivants : %s ainsi que %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Veuillez décrire ce que vous faisiez au moment du crash :" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Signaler" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non installé" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paquetage non installé" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -332,7 +331,7 @@ msgstr "" "de nous permettre de reproduire ce bug et d'augmenter nos chances de\n" "le corriger" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Merci." @@ -723,8 +722,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2746,14 +2745,15 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Enregistrer sous..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Configuration du pilote d'affichage" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Le pilote propriétaire pour votre carte graphique n'a pu être trouvé, le " -"système utilise désormais le pilote libre (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "La carte « %s » n'est plus supportée par le pilote « %s »" #: service_harddrake:163 @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Nouvelle version, X est reconfiguré pour %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "Le pilote noyau propriétaire n'a pas été trouvé pour le pilote X.org « %s »" @@ -3361,12 +3361,12 @@ msgstr "Désirez-vous lancer l'outil de configuration approprié ?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Détection du matériel en cours" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problème lié au pilote d'affichage" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3379,19 +3379,22 @@ msgstr "" "durant le processus d'amorçage. Il est possible que le serveur X ne se lance " "pas car cette option n'a pas été spécifiée." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Configuration du pilote d'affichage" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Le système doit être redémarré à cause d'une modification du pilote " "d'affichage." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Appuyez sur « Annuler » avant %d secondes pour abandonner." @@ -3423,3 +3426,16 @@ msgstr "Configuration de la langue et du pays" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Paramètres régionaux" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Sa trace GDB est : " + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Le pilote propriétaire pour votre carte graphique n'a pu être trouvé, le " +#~ "système utilise désormais le pilote libre (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po index 195933f40..8821b52ad 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fur.po +++ b/perl-install/standalone/po/fur.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Jutori" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Siere" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avertence" @@ -163,104 +162,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centri di Control Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistent par il prin acès" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageiastore" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Ducj Selezionâts" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -268,7 +267,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -279,44 +278,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2612,11 +2611,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Salve sicu.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3113,7 +3115,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3123,7 +3125,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3161,12 +3163,12 @@ msgstr "" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3175,17 +3177,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po index 2e4142364..ace263c8a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ga.po +++ b/perl-install/standalone/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Dún" @@ -73,10 +73,9 @@ msgstr "Foclach" msgid "Silent" msgstr "Tost" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" @@ -161,104 +160,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Bainteach le hIdirlíon" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Ionad Rialaithe Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, fuzzy, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Ionad Rialaithe Mageia" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Cianrialtán" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Comh. ainm" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Roghnaigh Comhad" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Aimsigh Pacáiste" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "brabhsáil" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacáiste: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Eithne:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Úsáideoir: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -266,7 +265,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -277,44 +276,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Ag feistiál pacáiste %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Tuairisc" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Gan Suiteáil" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Níl an pacáiste suiteáilte" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -674,8 +673,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, fuzzy, c-format @@ -2610,11 +2609,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Sábháil mar..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3111,7 +3113,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3121,7 +3123,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3159,12 +3161,12 @@ msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pointe taca dublach %s" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3173,17 +3175,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3221,6 +3226,9 @@ msgstr "Cumraigh Idirlíon" msgid "Regional Settings" msgstr "Roghnachais" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Create new theme" #~ msgstr "Cruthaigh rann nua" diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po index ed8071f83..5cb0bb0da 100644 --- a/perl-install/standalone/po/gl.po +++ b/perl-install/standalone/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:17+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -80,10 +80,9 @@ msgstr "Detallado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -174,67 +173,67 @@ msgstr "" "arrinque seleccionadas embaixo.\n" "Asegúrese de que a tarxeta de vídeo soporta o modo que elixe." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" fallou polo seguinte erro:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta de Informe de Erros de Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de Control de Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistente da Primeira Vez" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronización" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas Independentes" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control Remoto" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Xestor de Software" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ferramenta de Migración de Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de Configuración" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleccione Ferramenta de Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,37 +242,37 @@ msgstr "" "ou Nome da Aplicación\n" "(ou Ruta Completa):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Atopa-lo Paquete" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "explorar" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquete: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" tivo un fallo de segmentación e deu o seguinte erro:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "A traza de GDB é:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Usuario: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -287,7 +286,7 @@ msgstr "" "Cousas útiles que se poden incluir no seu informe son a saída de lspcidrake -" "v, a versión do kernel, e /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -298,37 +297,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Debe instalar os seguintes paquetes: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Describa o que estaba facendo cando fallou:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Informar" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non instalado" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paquete non instalado" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -338,7 +337,7 @@ msgstr "" "permitirnos reproducir este erro e incrementar as posibilidades de " "solucionalo" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Grazas." @@ -713,8 +712,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2735,11 +2734,14 @@ msgstr "O asistente desactivou con é a alerta de correo." msgid "Save as.." msgstr "Gardar coma..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3044,8 +3046,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Despois disto poderá dixitalizar documentos usando \"XSane\" ou \"%s\" " -"dende Multimedia/Gráficos no menú de aplicacións." +"Despois disto poderá dixitalizar documentos usando \"XSane\" ou \"%s\" dende " +"Multimedia/Gráficos no menú de aplicacións." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3292,7 +3294,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "O %s non está soportado por esta versión de %s." #: service_harddrake:163 @@ -3302,7 +3304,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3340,12 +3342,12 @@ msgstr "Desexa executar a ferramenta de configuración axeitada?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Probando o hardware" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3354,17 +3356,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3398,6 +3403,12 @@ msgstr "Configuración de Lingua e País" msgid "Regional Settings" msgstr "Opcións Rexionais" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "A traza de GDB é:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po index 4442b8c93..3f08e360f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/he.po +++ b/perl-install/standalone/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" @@ -83,10 +83,9 @@ msgstr "מפורט" msgid "Silent" msgstr "שקט" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -175,67 +174,67 @@ msgstr "" "נא לבחור מצב תצוגה, הוא ישמש לכל אחת ממובאות האתחול הנבחרות מטה.\n" "יש לודא כי כרטיס המסך תומך במצב שנבחר." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "אשף הפעם הראשונה" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "כלי תאום לביצוע בו-זמני" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "כלים עצמאיים" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "חנות מנדריבה" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "שליטה מרחוק" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "מנהל מקורות תוכנה" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "כלי ההסבה מחלונות" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "אשפי ההגדרות" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "עליך לבחור את תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: " -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -244,37 +243,37 @@ msgstr "" "או שם התוכנה\n" "(או נתיב מלא):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "איתור חבילה" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "סייר" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "חבילה: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "גרעין:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "פלט ה-GDB שהתקבל הוא:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "משתמש: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -287,7 +286,7 @@ msgstr "" "מידע שמומלץ לכלול בדיווח שלך כולל את הפלט של פקודת\n" "lspcidrake -v, גרסת הקרנל והתוכן של /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -298,37 +297,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "עליך להתקין את החבילות הבאות: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "נא לתאר את שעשית כשהתכנית קרסה:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "דיווח" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "לא מותקן" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "החבילה לא מותקנת" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -336,7 +335,7 @@ msgid "" msgstr "" "עליך לתאר מה עשית כשקרה באג כדי שנוכל לשחזר אותו ולהגדיל את הסיכוי לתקנו" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "תודה" @@ -708,8 +707,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2714,11 +2713,14 @@ msgstr "האשף הצליח לנטרל את התראות הדואר." msgid "Save as.." msgstr "שמירה בשם..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3252,7 +3254,7 @@ msgstr "לא ניתן להתקין את החבילות הדרושות לשיתו #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "ה-%s לא נתמך בגרסה הנוכחית של %s." #: service_harddrake:163 @@ -3262,7 +3264,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3300,12 +3302,12 @@ msgstr "האם ברצונך להפעיל את כלי ההגדרות המתאים msgid "Hardware probing in progress" msgstr "תהליך בדיקת חומרה" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3314,17 +3316,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3358,6 +3363,12 @@ msgstr "הגדרת שפה ומדינה" msgid "Regional Settings" msgstr "הגדרות אזוריות" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "פלט ה-GDB שהתקבל הוא:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה" diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po index 6845d4a40..2d438b2a7 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hi.po +++ b/perl-install/standalone/po/hi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "बड़बोला" msgid "Silent" msgstr "मूक" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" @@ -163,67 +162,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "प्रथम बार विज़ार्ड" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "एकसारीकरण औजार" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "सुदूर नियंत्रण" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "संरचना विज़ार्ड" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "सभी का चयन" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -232,37 +231,37 @@ msgstr "" "कार्यक्रम का नाम\n" "या सम्पूर्ण पथ:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "पैकेज खोजे" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "ब्राउज़" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "पैकेज:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "कर्नल:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -274,7 +273,7 @@ msgstr "" " को भरने के लिए पायेगें । उपरोक्त दिखायी गई सूचना को उस सर्वर \n" "को भेज दिया जायेगा । " -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -285,44 +284,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "रिपोर्ट" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "संसाधन नहीं किया गया है" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "पैकज संसाधित नहीं हुआ" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -687,7 +686,7 @@ msgstr "गोस्टस्क्रिप्ट" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2687,11 +2686,14 @@ msgstr "विजार्ड ने सफ़लतापूर्वक विप msgid "Save as.." msgstr "जैसे सुरक्षित करें.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3228,7 +3230,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s को %s के इस संस्मरण के द्वारा समर्थन नहीं प्राप्त है ।" #: service_harddrake:163 @@ -3238,7 +3240,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3276,12 +3278,12 @@ msgstr "क्या आप उचित संरचना टूल को च msgid "Hardware probing in progress" msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3290,17 +3292,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po index 3b00eb771..9eb4dc0b5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hr.po +++ b/perl-install/standalone/po/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -164,67 +163,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Kontrolni Centar" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Kontrolni Centar" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak za prvi put" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinkronizaciju" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Konzolni Alati" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljeni pisač" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravitelj Softwareom" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Izabrao sve" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -233,37 +232,37 @@ msgstr "" "Ime aplikacije\n" "ili puna putanja:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Pronađi paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "potraži" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket : " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,7 +270,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -283,44 +282,44 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Instaliram paket %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Izvještaj" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Post deinstalacija" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -685,7 +684,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2650,11 +2649,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Spremi kao..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3164,7 +3166,7 @@ msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3174,7 +3176,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3212,12 +3214,12 @@ msgstr "Da li želite iskušati postavu ?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "detektiran na portu %s" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3226,17 +3228,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po index 06b5211f5..2be1d2adc 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hu.po +++ b/perl-install/standalone/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-2010.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-11 12:37+0100\n" "Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n" "Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" @@ -82,10 +82,9 @@ msgstr "Részletes" msgid "Silent" msgstr "Tömör" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -176,67 +175,67 @@ msgstr "" "rendszerindítási bejegyzésre.\n" "Csak olyan módot válasszon, amelyet támogat a videokártya." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia hibabejelentő program" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Vezérlőközpont" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Első indítási varázsló" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Szinkronizáló program" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Önálló eszközök" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Távirányítás" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Szoftvercsomag-kezelő" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows migrációs program" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Beállítási varázslók" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Adja meg a Mageia Eszközt:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -245,37 +244,37 @@ msgstr "" "vagy az alkalmazásnevet\n" "(vagy a teljes útvonalat):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Csomag keresése" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Böngészés" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Csomag: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "A GDB kimenete:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Felhasználó: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "" "Ekkor megjelenik a(z) %s weboldal egy böngészőablakban, ahol egy kitöltendő " "űrlap lesz látható. A fenti információk el lesznek küldve a kiszolgálónak." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -301,37 +300,37 @@ msgstr[1] "" "Nagyon hasznos információkat tud biztosítani a hiba feltérképezéséhez, ha az " "alábbi parancsok kimenetét csatolja a jelentéséhez: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Csatolja a következő fájlokat: %s mint %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Kérjük határozza meg, hogy mit csinált a program hibás kilépése előtt:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Bejelentés" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nincs telepítve" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "A csomag nincs telepítve" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -341,7 +340,7 @@ msgstr "" "tevékenységéről, hogy a hibát reprodukálni tudjuk, és a kijavítására meg " "tudjuk tenni a megfelelő lépéseket" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Köszönjük." @@ -713,8 +712,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2733,14 +2732,15 @@ msgstr "A varázsló kikapcsolta az email-figyelmeztetést." msgid "Save as.." msgstr "Mentés másként..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Nem található a grafikus kártyájához szabadalmi szoftvert. A rendszer szabad " -"licenc alatt kibocsájtott meghajtót (%s) fog használni." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "A(z) '%s' grafikus kártyát már nem támogatja a(z) '%s' meghajtó" #: service_harddrake:163 @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "A szabadalmazott kernelmeghajtó nem találta a(z) '%s' X.org meghajtót" #: service_harddrake:293 @@ -3334,12 +3334,12 @@ msgstr "Szeretné elindítani a megfelelő beállítóeszközt?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardverfelderítés folyamatban" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3348,17 +3348,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3391,6 +3394,19 @@ msgstr "Nyelv és ország beállítása" msgid "Regional Settings" msgstr "Helyi beállítások" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "A GDB kimenete:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Nem található a grafikus kártyájához szabadalmi szoftvert. A rendszer " +#~ "szabad licenc alatt kibocsájtott meghajtót (%s) fog használni." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po index 8bd7fa087..4a02a523b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/id.po +++ b/perl-install/standalone/po/id.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -84,10 +84,9 @@ msgstr "Detail" msgid "Silent" msgstr "Sederhana" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Peringatan" @@ -177,67 +176,67 @@ msgstr "" "dibawah.\n" "Pastikan kartu video Anda mendukung mode yang Anda pilih." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Aplikasi Pelapor Kesalahan Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Wizard Pertama" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Aplikasi Sinkronisasi" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Aplikasi Mandiri" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrol Remote" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manajer Perangkat Lunak" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Aplikasi Migrasi Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Wizard Konfigurasi" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Pilih Aplikasi Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,37 +245,37 @@ msgstr "" "atau Nama Aplikasi\n" "(atau Path Lengkap):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cari Paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "jelajah" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Pengguna: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "" "Informasi penting yang harus disertakan pada laporan Anda termasuk hasil " "output lspcidrake -v, versi kernel, dan /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -300,44 +299,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Anda harus menginstall paket berikut: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Laporan" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Tidak terinstall" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket tidak terinstall" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -708,8 +707,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2730,11 +2729,14 @@ msgstr "Wizard berhasil menon-aktifkan peringatan mail." msgid "Save as.." msgstr "Simpan sebagai.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3078,8 +3080,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s Anda telah dikonfigurasikan.\n" -"Sekarang Anda bisa men-scan dokumen menggunakan \"XSane\" atau \"%s\" " -"dari Multimedia/Grafik pada menu aplikasi." +"Sekarang Anda bisa men-scan dokumen menggunakan \"XSane\" atau \"%s\" dari " +"Multimedia/Grafik pada menu aplikasi." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3281,7 +3283,7 @@ msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner." #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s tidak didukung oleh versi %s ini." #: service_harddrake:163 @@ -3291,7 +3293,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3329,12 +3331,12 @@ msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan aplikasi konfigurasi yang sesuai?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3343,17 +3345,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3387,6 +3392,9 @@ msgstr "Konfigurasi bahasa & negara" msgid "Regional Settings" msgstr "Setting Regional" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po index e9245d0fd..d561e4d62 100644 --- a/perl-install/standalone/po/is.po +++ b/perl-install/standalone/po/is.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 11:38+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Loka" @@ -81,10 +81,9 @@ msgstr "Mælskt" msgid "Silent" msgstr "þögult" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" @@ -174,67 +173,67 @@ msgstr "" "að neðan\n" "Vertu viss um að skjákortið þitt styðji þann ham sem þú valdir." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Forritið \"%s\" hrundi með eftirfarandi villu:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia villutilkynningar-tól" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Stjórnborð" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Ráðgjöf í fyrsta sinn" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Samræmingartól" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Sjálfstæð tól" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjarstýring" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Hugbúnaðarstjóri" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows flutningstól" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Stilli-ráðgjafar" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Veldu Mageia tól:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,38 +242,38 @@ msgstr "" "eða forritsnafn\n" "(eða fulla slóð):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finna pakka" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "flakka" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakki: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kjarni:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" "Forritið \"%s\" framkvæmdi ólöglegan minnisaðgang með eftirfarandi villu:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB aflúsunar-upplýsingar eru:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Notandi: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "" "Þetta mun opna vefglugga með síðunni %s þar sem þú finnur form til að fylla " "út. Upplýsingarnar sýndar hér að ofan verða sendar til þess miðlara" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -296,37 +295,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Oft er gagnlegt að bæta við úttaki úr eftirfarandi skipun: %s." msgstr[1] "Oft er gagnlegt að bæta við úttaki úr eftirfarandi skipunum: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Þú ættir einnig að hengja við eftirfarandi skrár: %s sem og %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Lýstu því hvað þú varst að gera þegar forritið hrundi (á ensku):" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Skýrsla" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ekki settur inn" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakki ekki settur inn" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "" "getum reynt að framkalla þessa villu aftur því það eykur möguleika okkar á " "að laga hana" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Takk." @@ -709,8 +708,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2719,14 +2718,15 @@ msgstr "Ráðgjafinn hefur aftengt póstvaktþjónustu." msgid "Save as.." msgstr "Vista sem.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Sérsniðinn rekil framleiðanda fyrir grafíska skjákortið þitt finnst ekki, " -"kerfið notar nú opinn og frjálsan rekil (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum." #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af %s." #: service_harddrake:163 @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3322,12 +3322,12 @@ msgstr "Viltu keyra viðeigandi stillingarforrit?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3336,17 +3336,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3379,6 +3382,19 @@ msgstr "Tungumál og land kerfis" msgid "Regional Settings" msgstr "Svæðisbundnar stillingar" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB aflúsunar-upplýsingar eru:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Sérsniðinn rekil framleiðanda fyrir grafíska skjákortið þitt finnst ekki, " +#~ "kerfið notar nú opinn og frjálsan rekil (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index 174ca02b6..e050b4ce2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 19:38+0000\n" "Last-Translator: Marcello Anni <marcello.anni@alice.it>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "Prolisso" msgid "Silent" msgstr "Senza messaggi" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -168,67 +167,67 @@ msgstr "" "avvio selezionate qui sotto.\n" "Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Strumento di segnalazione bug %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centro di Controllo %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente per primo accesso" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Strumenti di sincronizzazione" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Strumenti non dipendenti da altri" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controllo remoto" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestore del software" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Strumenti di migrazione da Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistenti di configurazione" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleziona strumento %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -237,37 +236,37 @@ msgstr "" "o il nome dell'applicazione\n" "o il percorso completo:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cerca il pacchetto" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Sfoglia" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacchetto:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto(SEGV) per questo errore:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB lo ha registrato così:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Utente: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -278,7 +277,7 @@ msgstr "" "Si aprirà un browser web su %s dove troverai un modulo da compilare. Le " "informazioni mostrate qui sopra verranno inviate a quel server." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -293,37 +292,37 @@ msgstr[1] "" "Sarebbe utile aggiungere alle tue segnalazioni l'output del seguente " "comando: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Potresti anche allegare i seguenti file: %s e %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Descrivi cosa stavi facendo al momento del crash:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Segnalazione" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non installato" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacchetto non installato" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -332,7 +331,7 @@ msgstr "" "Serve che tu scriva cosa stavi facendo quando si è verificato il problema. " "Ci permetterà di riprodurlo e aumentare le possibilità di risolverlo." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Grazie." @@ -705,8 +704,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2719,14 +2718,15 @@ msgstr "L'assistente ha finito di disattivare gli avvisi tramite email." msgid "Save as.." msgstr "Salva con nome..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Impostazione del driver video" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Non è stato trovato il driver proprietario per la tua scheda video, il " -"sistema sta usando il driver libero (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" "La scheda grafica %s non è supportata da questa versione del driver %s." @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Nuovo rilascio, riconfigurazione di X per %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "Impossibile trovare il modulo kernel proprietario per il driver X.org \"%s\"." @@ -3329,12 +3329,12 @@ msgstr "Vuoi avviare l'apposito programma di configurazione?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Identificazione dell'hardware in corso" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problema con il driver video" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3347,18 +3347,21 @@ msgstr "" "durante il processo d'avvio. L'avvio del server X potrà interrompersi se " "questa opzione non sarà specificata." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Impostazione del driver video" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Il sistema deve essere riavviato a causa di modifiche nel driver video." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Premere Cancel entro %d secondi per annullare." @@ -3390,3 +3393,16 @@ msgstr "Configurazione di lingua e paese" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Impostazioni locali" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB lo ha registrato così:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Non è stato trovato il driver proprietario per la tua scheda video, il " +#~ "sistema sta usando il driver libero (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po index d1e83db92..b8bf1d32f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ja.po +++ b/perl-install/standalone/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:59+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "詳細モード" msgid "Silent" msgstr "サイレントモード" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -173,67 +172,67 @@ msgstr "" "指定したモードがお使いのビデオカードでサポートされていることを必ず確認してく" "ださい。" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia バグ報告ツール" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia コントロールセンター" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初回設定ウィザード" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同期ツール" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "独立型ツール" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia オンライン" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "リモートコントロール" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "RPM マネージャ" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 移行ツール" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定ウィザード" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia のツールを選択:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,38 +241,38 @@ msgstr "" "またはアプリケーション名\n" "(またはフルパス):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "パッケージを検索" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "ブラウズ" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "パッケージ: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "カーネル: " -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" "プログラム \"%s\" が以下のエラーでセグメンテーション違反を起こしました:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB トレース:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "ユーザ: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -284,7 +283,7 @@ msgstr "" "%s がウェブブラウザのウィンドウに開き、入力フォームが表示されます。\n" "上に表示されている情報がサーバに転送されます。" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -294,37 +293,37 @@ msgid_plural "" "commands: %s." msgstr[0] "以下のコマンドの出力を添付していただけると大変役立ちます: %s" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "以下のファイルも添付してください: %s と %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "クラッシュしたときに行っていたことを記述してください:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "報告" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "インストールされていません" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "パッケージがインストールされていません" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "" "開発者がバグを再現し、修正しやすくするために、この不具合が起こったときに行っ" "ていたことを記述してください。" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "ありがとうございます。" @@ -708,8 +707,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2713,14 +2712,15 @@ msgstr "メール警告を無効にしました。" msgid "Save as.." msgstr "名前を付けて保存" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"お使いのグラフィックカード用のプロプライエタリドライバが見つかりません。代わ" -"りにフリーのドライバ (%s) を使います。" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "スキャナを共有するために必要なパッケージをインス #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s はこのバージョンの %s ではサポートしていません。" #: service_harddrake:163 @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3315,12 +3315,12 @@ msgstr "適切な設定ツールを起動しますか?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ハードウェアを検出中" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3329,17 +3329,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3372,6 +3375,19 @@ msgstr "言語と国の設定" msgid "Regional Settings" msgstr "言語と国の設定" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB トレース:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "お使いのグラフィックカード用のプロプライエタリドライバが見つかりません。代" +#~ "わりにフリーのドライバ (%s) を使います。" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s by %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po index cdc998fd2..ad8279975 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ko.po +++ b/perl-install/standalone/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "도움말" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "조용" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -164,104 +163,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "맨드리바 버그 보고 도구" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "맨드리바 제어 센터" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "첫 실행 마법사" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "동기화 도구" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "개별 도구" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "맨드리바 온라인" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "원격 제어" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "소프트웨어 관리자" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "윈도우즈 이주 도구" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "설정 마법사" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "모두 선택" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "꾸러미 찾기" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "팩키지:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "커널:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -269,7 +268,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -280,44 +279,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "%s 팩키지 설치중" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "보고" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "설치되지 않았습니다." -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "설치되지 않았습니다." -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "고스트스크립트" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2619,11 +2618,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "새 이름으로 저장" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3120,7 +3122,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3130,7 +3132,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3168,12 +3170,12 @@ msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "검색 진행 중" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3182,17 +3184,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po index 036108ff6..fae223219 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ky.po +++ b/perl-install/standalone/po/ky.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Жардам" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Жабуу" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Эскертүү" @@ -164,104 +163,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Башкаруу Борбору" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Программалар менеджери" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "кыдыруу" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -269,7 +268,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -280,44 +279,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Сиз төмөнкү пакеттерди орнотушуңуз зарыл: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2659,11 +2658,14 @@ msgstr "Уста кат аркылуу кабарлоолорду ийгилик msgid "Save as.." msgstr "Деп сактоо.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -2969,8 +2971,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Ушундан соң сиз Мультимедиа/Графика тиркемелер менюсунан \"XSane\" же \"%s" -"\" колдонуп документтерди сканерлесеңиз болот." +"Ушундан соң сиз Мультимедиа/Графика тиркемелер менюсунан \"XSane\" же \"%s\" " +"колдонуп документтерди сканерлесеңиз болот." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s бул %s версиясы тарабынан колдонбойт." #: service_harddrake:163 @@ -3222,7 +3224,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3261,12 +3263,12 @@ msgstr "Тийиштүү конфигурция куралын иштетүүн msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3275,17 +3277,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot index 7786d9140..e7f56054f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot +++ b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -162,104 +161,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -267,7 +266,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -278,44 +277,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2611,11 +2610,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3112,7 +3114,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3122,7 +3124,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3160,12 +3162,12 @@ msgstr "" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3174,17 +3176,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po index 757f34d3e..fddda9d02 100644 --- a/perl-install/standalone/po/lt.po +++ b/perl-install/standalone/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Uždaryti" @@ -73,10 +73,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Tyliai" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -161,104 +160,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Prisijungti prie interneto" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia valdymo centras" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pirmo karto vedlys" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Konsolės įrankiai" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Share'o vardas" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Pasirink bylą" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Ieškoti paketo" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "Paketų grupių pasirinkimas" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Branduolys:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -266,7 +265,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -277,44 +276,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Įdiegiamas paketas %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Prievadas" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Išeiti iš įdiegimo" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Išeiti iš įdiegimo" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2614,11 +2613,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Užrašyti Kaip..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3115,7 +3117,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3125,7 +3127,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3163,12 +3165,12 @@ msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "aptiktas prievade %s" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3177,17 +3179,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po index 233a92e1f..494d2b400 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ltg.po +++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Paleidzeiba" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Breidynuojums" @@ -162,104 +161,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia kliudys ziņuojumu reiks" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia kontrolis centrs" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pyrmuos reizis meistars" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinhronizeišonys reiks" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Nasaisteiti reiki" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Attuolynuota kontrole" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programmaturys puorvaļdnīks" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows migreišonys reiks" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigureišonys miestars" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Izavielēt vysys" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Meklēt pakūtni" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "puorlyukuot" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakūtne:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kūduls:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,7 +270,7 @@ msgstr "" " kur jius atrassit aizpyldamū formu. Augstuok attāluotuo infromaceja tiks\n" "puorvītuota iz itū serveri." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -282,44 +281,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Navaru instalēt Xorg pakūtni: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Ziņuojums" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nav instaleits" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakūtne nav instaleita" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -684,7 +683,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2652,11 +2651,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Saglobuot kai..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3171,7 +3173,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s naatbolsta nu versejis %s." #: service_harddrake:163 @@ -3181,7 +3183,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3219,12 +3221,12 @@ msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3233,17 +3235,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po index 1edb10692..25fa6f3c5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/lv.po +++ b/perl-install/standalone/po/lv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" @@ -162,104 +161,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia kļūdu ziņojuma rīks" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia kontroles centrs" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pirmās reizes meistars" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinhronizēšanas rīks" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Nesaistīti rīki" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Attālināta kontrole" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programmatūras pārvaldnieks" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows migrēšanas rīks" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurēšanas meistari" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Atzīmēti visi" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Meklēt Pakotni" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "pārlūkot" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakotne:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kodols:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,7 +270,7 @@ msgstr "" " kur Jūs atradīsiet aizpildāmo formu. Augstāk attēlotā infromācija tiks\n" "pārvietota uz šo serveri." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -282,44 +281,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Instalēju pakotni %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Ziņojums" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nav instalēts" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Nav instalēts" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -684,7 +683,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2651,11 +2650,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Saglabāt kā..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3167,7 +3169,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Šī Mageia versija neatbalsta %s." #: service_harddrake:163 @@ -3177,7 +3179,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3215,12 +3217,12 @@ msgstr "Vai vēlaties izmēģināt šo konfigurāciju?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Notiek noteikšana" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3229,17 +3231,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po index 22736690c..fd6fca7e8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mk.po +++ b/perl-install/standalone/po/mk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помош" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -81,10 +81,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Тивко" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупредување" @@ -169,104 +168,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Bug Report алатка" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia контролен центар" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Вошебник за Прв Пат" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Алатка за синхронизација" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостојни Алатки" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Далечински управувач" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менаџер на софтвер" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Алатка за миграција на Прозорци" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Конфигурационен Волшебник" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Слектирани сите" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Пронајдете пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "разгледај" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "" " на во\n" " на\n" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -291,44 +290,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Треба да ги инсталирате следниве пакети: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Извештај" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не е инсталиран" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакетот не е инсталиран" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -694,7 +693,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2687,11 +2686,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Зачувај како.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3215,7 +3217,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на %s." #: service_harddrake:163 @@ -3225,7 +3227,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3263,12 +3265,12 @@ msgstr "Дали сакате да ја тестирате конфигурац msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Проверката на хардвер е во тек" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3277,17 +3279,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po index a41898fdf..524db1939 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mn.po +++ b/perl-install/standalone/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Тусламж" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Хаах" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" @@ -165,104 +164,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Анхны Удаагийн Туслагч" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Мандрива Дэлгүүр" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Дээд" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Виндоус нэгтгэгч хэрэгсэл" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Тоноглол" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Сонгогдсон" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "Тааруухан багц" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "зааж өгөх" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Багц: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -272,7 +271,7 @@ msgstr "" "г Цонх\n" " вы ямх г" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -283,44 +282,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Ямар нэгэн туршилтын хуудас битгий хэвлэ" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -681,7 +680,7 @@ msgstr "GhostScript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2623,11 +2622,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Хадгалах." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3132,7 +3134,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3142,7 +3144,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3180,12 +3182,12 @@ msgstr "" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardware ямх" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3194,17 +3196,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po index 63f31932e..0d6a4c278 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ms.po +++ b/perl-install/standalone/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:40+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n" msgid "Silent" msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap." -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -162,104 +161,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr " Wizard Kali Pertama" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat Klipbod" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Pusat Kawalan" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Pengurus Media Perisian" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alat Ganti Sedia" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Tetapan KFish" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Alat Ganti Sedia" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "Pelihat Pakej" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "Lungsur" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakej:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Pengguna: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -267,7 +266,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -278,44 +277,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Laporan" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Tiada" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -676,9 +675,9 @@ msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 -#, fuzzy, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org Calc" +#, c-format +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2624,11 +2623,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Simpan sebagai.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3126,7 +3128,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Opsyen `-[0-7][lmh]' tak disokong oleh tar *ini*" #: service_harddrake:163 @@ -3136,7 +3138,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3174,12 +3176,12 @@ msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pengesanan perkakasan sedang dijalankan" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3188,17 +3190,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3235,6 +3240,10 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Tetapan Wilayah" #, fuzzy +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org Calc" + +#, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po index 38a66dec6..2a82631f6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mt.po +++ b/perl-install/standalone/po/mt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Għajnuna" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Agħlaq" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Twissija" @@ -171,67 +170,67 @@ msgstr "" "kollha ta' boot magħżula taħt.\n" "Aċċerta li l-kard tal-video tissapportja l-modalità li tagħżel." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Għodda tal-Mageia biex tirrapporta bugs" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Saħħar ta' l-ewwel darba" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Għodda tas-sinkronizzazzjoni" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Għodda indipendenti" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontroll remot" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Maniġġjar tas-softwer" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Għodda għall-migrazzjoni mill-Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Sħaħar tal-Konfigurazzjoni" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Kollox magħżul" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -240,37 +239,37 @@ msgstr "" "Isem il-programm\n" "jew passaġġ sħiħ:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Sib pakkett" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "fittex" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakkett:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "" "fejn issib formola x'timla'. L-informazzjoni li wrejt hawn fuq jiġi\n" "trasferit lil dak is-server." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -293,44 +292,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Trid tinstalla dawn il-pakketti: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Mhux installat" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakkett mhux installat" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2705,11 +2704,14 @@ msgstr "Is-saħħar irnexxielu jwaqqaf l-allerti bl-email." msgid "Save as.." msgstr "Ikteb b'isem ġdid..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3009,8 +3011,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s issa ġie konfigurat.\n" -"Tista' tiskannja dokumenti permezz ta' \"XSane\" jew \"%s\" taħt " -"Multimedia/Grafika fil-menu tal-programmi." +"Tista' tiskannja dokumenti permezz ta' \"XSane\" jew \"%s\" taħt Multimedia/" +"Grafika fil-menu tal-programmi." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3044,8 +3046,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s issa ġie konfigurat.\n" -"Tista' tiskannja dokumenti permezz ta' \"XSane\" jew \"%s\" taħt " -"Multimedia/Grafika fil-menu tal-programmi." +"Tista' tiskannja dokumenti permezz ta' \"XSane\" jew \"%s\" taħt Multimedia/" +"Grafika fil-menu tal-programmi." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3250,7 +3252,7 @@ msgstr "Ma stajtx ninstalla l-pakketti meħtieġa biex naqsam l-iskaners" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "\"%s\" m'hux sapportjat minn din il-verżjoni ta' %s." #: service_harddrake:163 @@ -3260,7 +3262,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3298,12 +3300,12 @@ msgstr "Trid tħaddem l-għodda ta' konfigurazzjoni?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3312,17 +3314,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po index 75e9e0573..298a64aa3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nb.po +++ b/perl-install/standalone/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-04 00:13+0200\n" "Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Language: nb_NO\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "Utvidete meldinger" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -173,67 +172,67 @@ msgstr "" "valgt nedenfor.\n" "Husk at skjermkortet må støtte skjermmoduset som velges." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasjet med følgende feil:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Kontrollsenter" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Førstegangsveiviser" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktøy" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Frittstående verktøy" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjernkontroll" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programvarehåndtering" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Migreringsverktøy for Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Oppsettveivisere" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Velg verktøy:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,37 +241,37 @@ msgstr "" "eller programnavn\n" "(eller full sti):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finn pakke" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Bla gjennom" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakke: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kjerne:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasjet (segfault) med følgende feil:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB-sporing er:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Bruker: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -283,7 +282,7 @@ msgstr "" "Dette vil åpne et nettleservindu på %s, med et skjema som du må fylle inn. " "Informasjonen vist nedenfor blir overført til tjeneren." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -297,37 +296,37 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Nyttige ting å ta med i feilrapporten er utdata fra denne kommandoen: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "«%s»" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Du bør også legge ved filene %s og %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Skriv inn hva du gjorde når programmet krasjet:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapporter" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ikke installert" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikke installert" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "" "Du må skrive inn hva du gjorde når denne feilen oppstod, slik at vi kan " "klare å reprodusere den, for så å rette den opp." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Takk." @@ -708,8 +707,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2720,14 +2719,15 @@ msgstr "E-postvarsel er nå slått av." msgid "Save as.." msgstr "Lagre som …" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie driveren " -"(%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Klarte ikke installere pakkene for deling av skanner(e)." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Skjermkortet «%s» er ikke lenger støttet av driveren «%s»" #: service_harddrake:163 @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Den godseide kjernedriveren for X.org-driveren «%s» ble ikke funnet." #: service_harddrake:293 @@ -3315,12 +3315,12 @@ msgstr "Vil du kjøre det nødvendige oppsettverktøyet?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Søker etter maskinvare" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3329,17 +3329,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3372,6 +3375,19 @@ msgstr "Oppsett for språk og land" msgid "Regional Settings" msgstr "Språk og land" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB-sporing er:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie " +#~ "driveren (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright © %s Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po index b71f1b9b0..a4cdcbbcd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nl.po +++ b/perl-install/standalone/po/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-07 09:47+0100\n" "Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -83,10 +83,9 @@ msgstr "Uitgebreid" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -177,67 +176,67 @@ msgstr "" "hieronder geselecteerde opstartkeuzes.\n" "Het is belangrijk dat uw videokaart de modus die u kiest, ondersteunt." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "%s foutrapportage-programma" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s Configuratiecentrum" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Eerste keer-wizard" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronisatie-hulpprogramma" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Beheer op afstand" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Softwarebeheer" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migratiegereedschap" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Configuratie-wizards" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Selecteer %s-hulpprogramma:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,37 +245,37 @@ msgstr "" "of naam van de toepassing\n" "(of volledig pad):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Pakket zoeken" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Bladeren" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "De GDB-herleiding is:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Gebruiker: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -287,7 +286,7 @@ msgstr "" "Hierdoor wordt een webbrowservenster geopend op %s waar u een invulformulier " "vindt. De bovenstaande informatie zal worden verstuurd naar die server." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -302,37 +301,37 @@ msgstr[1] "" "Zaken die behulpzaam zijn om in uw rapport op te nemen zijn de uitvoer van " "de volgende opdrachten: %s" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "‘%s’" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "U dient tevens de volgende bestanden bij te voegen: %s zowel als %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Beschrijf wat u deed toen het vastliep:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapporteren" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Niet geïnstalleerd" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakket niet geïnstalleerd" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "" "optrad, om ons in staat te stellen deze fout te reproduceren en de kans dat " "hij wordt opgelost te vergroten" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Dankuwel." @@ -722,8 +721,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2740,14 +2739,15 @@ msgstr "De wizard heeft de e-mailwaarschuwing met succes uitgeschakeld." msgid "Save as.." msgstr "Opslaan als..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Set-up van het beeldaansturingsprogramma" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Het fabrikantseigen stuurprogramma voor uw grafische kaart is niet gevonden, " -"het systeem gebruikt nu het vrije software-stuurprogramma (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3089,8 +3089,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Uw %s is geconfigureerd.\n" -"U kunt nu documenten scannen met \"XSane\" of \"%s\" via Multimedia/" -"Grafisch in het toepassingenmenu." +"U kunt nu documenten scannen met \"XSane\" of \"%s\" via Multimedia/Grafisch " +"in het toepassingenmenu." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" "De grafische kaart '%s' wordt niet langer ondersteund door het '%s' " "aansturingsprogramma" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "Nieuwe release, X wordt geherconfigureerd voor %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "Het gesloten kernelaansturingsprogramma voor '%s' X.org is niet gevonden" @@ -3348,12 +3348,12 @@ msgstr "Wilt u het bijpassende configuratieprogramma starten?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Beeldaansturingsprogrammaprobleem" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3367,19 +3367,22 @@ msgstr "" "Het starten van de X-server kan mislukken omdat deze parameter niet " "gespecifeerd is." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Set-up van het beeldaansturingsprogramma" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Het systeem moet opnieuw opgestart worden vanwege een verandering in het " "beeldschermaansturingsprogramma." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Druk binnen %d seconden op 'Cancel' om af te breken." @@ -3412,6 +3415,19 @@ msgstr "Taal- & landconfiguratie" msgid "Regional Settings" msgstr "Regionale instellingen" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "De GDB-herleiding is:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Het fabrikantseigen stuurprogramma voor uw grafische kaart is niet " +#~ "gevonden, het systeem gebruikt nu het vrije software-stuurprogramma (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright © %s door Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po index 5bfeed243..a99f6515b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nn.po +++ b/perl-install/standalone/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:04+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "Utvida meldingar" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" @@ -169,67 +168,67 @@ msgstr "" "nedanfor.\n" "Hugs at skjermkortet ditt må støtta skjermmodusen du vel." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasja med følgjande feil:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Kontrollsenter" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Førstegongsvegvisar" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktøy" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Frittståande verktøy" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjernkontroll" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programhandtering" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migreringsverktøy" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Oppsettvegvisarar" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vel Mageia-verktøy:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +237,37 @@ msgstr "" "Programnamn\n" "(eller full stig):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finn pakke" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Bla gjennom" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakke: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kjerne:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasja (segfault) med følgjande feil:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB-logger er:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Brukar: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "" "Dette vil opna eit nettlesarvindauge på %s, med eit skjema som du må fylla " "inn. Informasjonen vist nedanfor vert overført til tenaren." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -292,37 +291,37 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Nyttige ting å ta med i feilrapporten er utdata frå desse kommandoane: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "«%s»" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Du bør òg leggja ved filene %s og %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Skriv inn kva du gjorde når programmet krasja:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapporter" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ikkje installert" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikkje installert" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -331,7 +330,7 @@ msgstr "" "Du må skriva inn kva du gjorde når denne feilen oppstod, slik at me kan " "klara å reprodusera han, for så å retta han opp." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Takk." @@ -704,8 +703,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2718,14 +2717,15 @@ msgstr "E-postvarselet er no slått av." msgid "Save as.." msgstr "Lagra som …" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Fann ikkje den godseigde skjermkortdrivaren. Brukar derfor den frie drivaren " -"(%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Skjermkortet «%s» er ikkje lenger støtta av «%s»-drivaren." #: service_harddrake:163 @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Fann ikkje ikkje-fri kjernedrivar for X.org-drivaren «%s»" #: service_harddrake:293 @@ -3314,12 +3314,12 @@ msgstr "Vil du køyra det nødvendige oppsettverktøyet?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Søkjer etter maskinvare" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3328,17 +3328,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3371,6 +3374,19 @@ msgstr "Oppsett av språk og land" msgid "Regional Settings" msgstr "Språk og land" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB-logger er:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Fann ikkje den godseigde skjermkortdrivaren. Brukar derfor den frie " +#~ "drivaren (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright © %s Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po index e407e8c13..efd55f067 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "ਸਹਾਇਤਾ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "ਖਾਮੋਸ਼" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" @@ -169,67 +168,67 @@ msgstr "" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਚੁਣੋ, ਇਹ ਹਰ ਚੁਣੀ ਬੂਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇਗਾ।\n" "ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡਿਓ ਕਾਰਡ ਇਹਨਾਂ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਮਾਂ ਤਖਤੀ" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਦ" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਸੰਦ" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮੈਨੇਜਰ" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows ਤਬਾਦਲਾ ਸੰਦ" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਸਾਫਟ ਸੰਦ ਚੁਣੋ:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +237,37 @@ msgstr "" "ਜਾਂ ਕਾਰਜ ਨਾਂ\n" "(ਜਾਂ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "ਪੈਕੇਜ ਲੱਭੋ" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "ਝਲਕ" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "ਪੈਕੇਜ:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "ਕਰਨਲ:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -276,7 +275,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -287,44 +286,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "ਰਿਪੋਰਟ" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -696,7 +695,7 @@ msgstr "ਗੋਸਟ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2694,11 +2693,14 @@ msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਪੱਤਰ ਚੌਕਸੀ ਸਫਲਤਾ ਨਾ msgid "Save as.." msgstr "ਇਸ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -2991,8 +2993,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ %s ਸੰਰਚਿਤ ਹੋ ਗਿਆ।\n" -"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਾਰਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੋਂ \"XSane\" ਜਾਂ \"%s\" ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ " -"ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਾਰਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੋਂ \"XSane\" ਜਾਂ \"%s\" ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਕੈਨ " +"ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3026,8 +3028,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ %s ਸੰਰਚਿਤ ਹੋ ਗਿਆ।\n" -"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਾਰਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੋਂ \"XSane\" ਜਾਂ \"%s\" ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ " -"ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਾਰਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੋਂ \"XSane\" ਜਾਂ \"%s\" ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਕੈਨ " +"ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3229,7 +3231,7 @@ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋ #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: service_harddrake:163 @@ -3239,7 +3241,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3277,12 +3279,12 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਇਜ਼ config ਸੰਦ ਚਲਾਉਣਾ msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3291,17 +3293,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po index 7e51fb4b4..b1f75a77b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pl.po +++ b/perl-install/standalone/po/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 09:10+0100\n" "Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -87,10 +87,9 @@ msgstr "Tryb opisowy" msgid "Silent" msgstr "Tryb cichy" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -181,68 +180,68 @@ msgstr "" "uruchamiania wybranego poniżej. Upewnij się, że twoja karta wideo,\n" "obsługuje wybrany tryb." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" "Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Druid pierwszego uruchomienia" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Narzędzie synchronizacji" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samodzielne urządzenia" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrola zdalna" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menedżer oprogramowania" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Narzędzie migracji z Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Druidy konfiguracji" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Wybierz narzędzie Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -251,37 +250,37 @@ msgstr "" "lub nazwę aplikacji\n" "(lub pełna ścieżka):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Znajdź pakiet" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakiet: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jądro:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program \"%s\" spowodował naruszenie ochrony pamięci i zwrócił błąd:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Ścieżka GDB:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Użytkownik: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr "" "formularz do wypełnienia. Informacje wyświetlone powyżej zostaną przesłane " "do tego serwera. " -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -307,37 +306,37 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Dane wyjściowe z uruchomienia polecenia %s są niezbędnym załącznikiem." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Dołącz także następujące pliki: %s oraz %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Opisz czynności, które wykonywałeś podczas awarii programu:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nie zainstalowano" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakiet nie jest zainstalowany" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -346,7 +345,7 @@ msgstr "" "Napisz co robiłeś w chwili, gdy wystąpił ten błąd, abyśmy mogli go odtworzyć " "i zwiększyć szansę na jego szybkie poprawienie." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Dziękujemy" @@ -718,8 +717,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2754,14 +2753,15 @@ msgstr "Druid pomyślnie wyłączył powiadamianie o poczcie." msgid "Save as.." msgstr "Zapisz jako.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Własnościowy sterownik dla Twojej karty graficznej nie został odnaleziony. " -"System używa teraz sterownika na licencji wolnego oprogramowania (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3064,8 +3064,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Można skanować dokumenty przy użyciu programu \"XSane\" lub \"%s\"' z " -"menu Multimedia/Grafika menu programów." +"Można skanować dokumenty przy użyciu programu \"XSane\" lub \"%s\"' z menu " +"Multimedia/Grafika menu programów." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3103,8 +3103,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Urządzenie %s zostało skonfigurowane.\n" -"Można skanować dokumenty przy użyciu programu \"XSane\" lub \"%s\"' z " -"menu Multimedia/Grafika menu programów." +"Można skanować dokumenty przy użyciu programu \"XSane\" lub \"%s\"' z menu " +"Multimedia/Grafika menu programów." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Karta graficzna '%s' nie jest już wspierana przez '%s' sterownik" #: service_harddrake:163 @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Nie znaleziono własnościowego sterownika dla '%s' X.org" #: service_harddrake:293 @@ -3357,12 +3357,12 @@ msgstr "Czy chcesz uruchomić odpowiednie narzędzie konfiguracyjne?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3371,17 +3371,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3414,6 +3417,20 @@ msgstr "Konfiguracja języka i kraju" msgid "Regional Settings" msgstr "Ustawienia regionalne" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Ścieżka GDB:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Własnościowy sterownik dla Twojej karty graficznej nie został " +#~ "odnaleziony. System używa teraz sterownika na licencji wolnego " +#~ "oprogramowania (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s by %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po index 3e379cb1a..4746193b9 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-30 05:57+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "Detalhado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -166,71 +165,71 @@ msgid "" "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Por favor escolha o modo gráfico, será aplicado às entradas de arranque" -"seleccionados em baixo.\n" +"Por favor escolha o modo gráfico, será aplicado às entradas de " +"arranqueseleccionados em baixo.\n" "Certifique-se que a sua placa gráfica suporta o modo seleccionado." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" estoirou com o seguinte erro:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta %s para Reportar Erros" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de Controlo %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente de Primeira Vez" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronização" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas Autónomas" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Em-linha" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controlo Remoto" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de Programas" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ferramenta de Migração Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de Configuração" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleccione a Ferramenta %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,37 +238,37 @@ msgstr "" "ou Nome da Aplicação\n" "(ou o Caminho Completo):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Procurar Pacote" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Procurar" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacote: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" falhou (segfault) com o seguinte erro:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "A depuração GDB:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Utilizador: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -277,11 +276,11 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Para enviar o relatório de um erro, clique no botão reportar.\n" -"Isto abrirá uma janela do navegador web em %s onde encontrará " -"um formulário para preencher. A informação mostrada em cima " -"será transferida para esse servidor." +"Isto abrirá uma janela do navegador web em %s onde encontrará um formulário " +"para preencher. A informação mostrada em cima será transferida para esse " +"servidor." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -290,52 +289,52 @@ msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." msgstr[0] "" -"Será bastante útil se anexar ao seu relatório a saída do seguinte " -"comando: %s." +"Será bastante útil se anexar ao seu relatório a saída do seguinte comando: " +"%s." msgstr[1] "" "Pode ser bastante útil se anexar ao seu relatório a saída dos seguintes " "comandos: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Deve também anexar os seguintes ficheiros: %s assim como %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Por favor descreva o que estava a fazer quando estoirou." -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Reportar" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacote não instalado" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -"Deve indicar o que estava a fazer quando ocorreu este erro para que " -"possa ser reproduzido e assim aumentar as hipóteses de correcção" +"Deve indicar o que estava a fazer quando ocorreu este erro para que possa " +"ser reproduzido e assim aumentar as hipóteses de correcção" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Obrigado." @@ -707,8 +706,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -862,7 +861,8 @@ msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -" --doc <link> - liga a outra página web (para o interface bem-vindo\n" +" --doc <link> - liga a outra página web (para o interface bem-" +"vindo\n" " do Gestor de Janelas)\n" #: drakhelp:53 @@ -1324,8 +1324,8 @@ msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -"Não foi detectada nenhuma placa de som na sua máquina. Por favor verifique se " -"a placa de som suportada pelo Linux está correctamente ligada." +"Não foi detectada nenhuma placa de som na sua máquina. Por favor verifique " +"se a placa de som suportada pelo Linux está correctamente ligada." #: draksound:54 #, c-format @@ -2653,8 +2653,7 @@ msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" msgstr "" -"Receberá um alerta se um dos serviços seleccionados já não estiver a " -"correr" +"Receberá um alerta se um dos serviços seleccionados já não estiver a correr" #: logdrake:429 #, c-format @@ -2719,14 +2718,15 @@ msgstr "O assistente desactivou com sucesso o alerta de correio." msgid "Save as.." msgstr "Gravar como..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Configuração do controlador gráfico" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Não é possível encontrar o controlador proprietário para a sua placa " -"gráfica, o sistema está agora a suar o controlador livre (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3030,8 +3030,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"A seguir pode digitalizar documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" a " -"partir do menu de aplicações Multimédia/Gráficos." +"A seguir pode digitalizar documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" a partir " +"do menu de aplicações Multimédia/Gráficos." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3069,8 +3069,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "O seu %s foi configurado.\n" -"Pode agora digitalizar documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" a partir " -"do menu de aplicações Multimédia/Gráficos." +"Pode agora digitalizar documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" a partir do " +"menu de aplicações Multimédia/Gráficos." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "A placa gráfica %s já não é suportada pelo controlador '%s'" #: service_harddrake:163 @@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "Novo lançamento, reconfigurar X para a %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "O controlador proprietário do kernel não encontrou para o controlador X.org " "'%s'" @@ -3328,12 +3328,12 @@ msgstr "Deseja executar a ferramenta de configuração adequada?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecção de material em progresso" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problema do controlador gráfico" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3341,24 +3341,27 @@ msgid "" "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." msgstr "" -"O controlador gráfico actualmente configurado requer que use a opção " -"de arranque 'nokmsboot' para prevenir que o controlador KVM do kernel " -"seja carregado no processo de arranque. O inicio do servidor X pode falhar " -"agora já que essa opção não foi especificada." +"O controlador gráfico actualmente configurado requer que use a opção de " +"arranque 'nokmsboot' para prevenir que o controlador KVM do kernel seja " +"carregado no processo de arranque. O inicio do servidor X pode falhar agora " +"já que essa opção não foi especificada." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Configuração do controlador gráfico" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "O sistema tem que ser reiniciado devido a uma alteração do controlador " "gráfico." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Prima Cancelar dentro de %d segundos para abortar." @@ -3391,6 +3394,19 @@ msgstr "Configuração da língua e país" msgid "Regional Settings" msgstr "Configurações Regionais" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "A depuração GDB:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Não é possível encontrar o controlador proprietário para a sua placa " +#~ "gráfica, o sistema está agora a suar o controlador livre (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po index 862292b2c..3ac68e6de 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:01-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -87,10 +87,9 @@ msgstr "Detalhado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -181,67 +180,67 @@ msgstr "" "boot selecionadas abaixo.\n" "Tenha certeza de que sua placa de vídeo suporta o modo escolhido." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta de Relatório de Erros do Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de Controle Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente para Primeira Configuração" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronização" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas dedicadas" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controle Remoto" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gerenciador de Programas" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ferramenta de Migração Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de Configuração" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Selecione a ferramenta Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -250,37 +249,37 @@ msgstr "" "ou o nome da aplicação\n" "(ou seu caminho completo):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Localizar Pacote" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Navegar" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacote: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "O rastreamento GDB é:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Usuário: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "" "Isto abre uma janela no navegador web em %s com um formulário para " "preencher. Estas Informações serão transferidas para este servidor" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -306,37 +305,37 @@ msgstr[1] "" "Das coisas úteis para adicionar ao relatório uma é a saida do seguinte " "comando : %s" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Você veria dicionar também os arquivos: %s e %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Favor descrever o que você estava fazendo quando ocorreu o problema:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Enviar" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacote não instalado" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "" "Você deve informar o que estava fazendo quando este bug ocorreu para nos " "ajudar a reproduzir o problema e aumentar as chances de corrigi-lo." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Obrigado." @@ -721,8 +720,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "BrOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2742,14 +2741,15 @@ msgstr "O assistente desabilitou com sucesso o alerta por e-mail." msgid "Save as.." msgstr "Salvar como..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"O driver proprietário para a sua placa de vídeo não foi encontrado, o " -"sistema vai usar um driver free software (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3093,8 +3093,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Seu %s foi configurado.\n" -"Você pode digitalizar seus documentos usando o \"XSane\" ou \"%s\" no " -"menu de aplicações Multimídia/ Gráficos." +"Você pode digitalizar seus documentos usando o \"XSane\" ou \"%s\" no menu " +"de aplicações Multimídia/ Gráficos." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "A placa de vídeo '%s' já não é mais suportada pelo driver '%s'" #: service_harddrake:163 @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "O driver proprietário do kernel não foi encontrado para '%s' X.org driver" @@ -3350,12 +3350,12 @@ msgstr "Você quer executar a ferramenta de configuração apropriada?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecção de hardware em progresso" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3364,17 +3364,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3407,6 +3410,19 @@ msgstr "Configuração de Idioma e País" msgid "Regional Settings" msgstr "Configurações Regionais" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "O rastreamento GDB é:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "BrOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "O driver proprietário para a sua placa de vídeo não foi encontrado, o " +#~ "sistema vai usar um driver free software (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po index fdf047a7b..ec9ad80b6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ro.po +++ b/perl-install/standalone/po/ro.po @@ -1,26 +1,27 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:13+0000\n" "Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" @@ -42,7 +43,8 @@ msgstr "Eroare" #: drakboot:55 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" -msgstr "Nu s-a găsit nici un încărcător de sistem, se creează o configurație nouă" +msgstr "" +"Nu s-a găsit nici un încărcător de sistem, se creează o configurație nouă" #: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format @@ -74,10 +76,9 @@ msgstr "Detaliat" msgid "Silent" msgstr "Silențios" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -87,7 +88,10 @@ msgstr "Avertisment" msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "Încărcătorul sistemului de operare nu este în mod „framebuffer”. Pentru a activa demarajul grafic, selecționați un mod grafic din unealta de configurare a încărcătorului de sistem de operare." +msgstr "" +"Încărcătorul sistemului de operare nu este în mod „framebuffer”. Pentru a " +"activa demarajul grafic, selecționați un mod grafic din unealta de " +"configurare a încărcătorului de sistem de operare." #: drakboot:139 #, c-format @@ -161,70 +165,71 @@ msgid "" "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Alegeți un mod video, acesta va fi aplicat la fiecare intrare de demaraj selectată mai jos.\n" +"Alegeți un mod video, acesta va fi aplicat la fiecare intrare de demaraj " +"selectată mai jos.\n" "Asigurați-vă mai întîi că placa grafică suportă modul ales." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programul „%s” a crăpat cu următoarea eroare:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Utilitarul de raportat erori %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centrul de control %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent inițial" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Unealtă de sincronizare" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Unelte autonome" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control distant" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestionar de programe" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Unealta de migrare Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistenți de configurare" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Alegeți unealta %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -233,37 +238,37 @@ msgstr "" "sau numele aplicației\n" "(sau calea completă):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Căutare pachet" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Navigare" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pachet:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nucleu:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programul „%s” a crăpat (segfault) cu următoarea eroare:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Urma sa GDB este:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Utilizator: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,9 +276,10 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Pentru a raporta o eroare, apăsați pe butonul de raportare. \n" -"Acesta va deschide o fereastră de navigator la %s unde veți găsi un formular de completat. Informațiile afișate mai sus vor fi transferate pe acel server" +"Acesta va deschide o fereastră de navigator la %s unde veți găsi un formular " +"de completat. Informațiile afișate mai sus vor fi transferate pe acel server" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -281,48 +287,55 @@ msgid "" msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." -msgstr[0] "Ar fi de folos să atașați la raportul vostru rezultatul comenzii: %s." -msgstr[1] "Lucrurile folositoare de atașat la raportul vostru sînt rezultatele comenzilor: %s." -msgstr[2] "Lucrurile folositoare de atașat la raportul vostru sînt rezultatele comenzilor: %s." +msgstr[0] "" +"Ar fi de folos să atașați la raportul vostru rezultatul comenzii: %s." +msgstr[1] "" +"Lucrurile folositoare de atașat la raportul vostru sînt rezultatele " +"comenzilor: %s." +msgstr[2] "" +"Lucrurile folositoare de atașat la raportul vostru sînt rezultatele " +"comenzilor: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "„%s”" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "De asemenea va trebui să atașați următoarele fișiere: %s cît și %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Descrieți ce făceați cînd a crăpat:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Neinstalate" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pachet neinstalat" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" -msgstr "Trebuie să indicați ce făceați cînd s-a produs eroarea ca s-o putem reproduce, mărind astfel șansele de a o putea corecta" +msgstr "" +"Trebuie să indicați ce făceați cînd s-a produs eroarea ca s-o putem " +"reproduce, mărind astfel șansele de a o putea corecta" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Mulțumim." @@ -505,7 +518,9 @@ msgstr "Modificarea a fost efectuată, doriți să reporniți serviciul dm?" msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " "Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "Sînteți pe cale de a închide toate programele pornite și de a pierde sesiunea curentă. Sigur doriți să reporniți serviciul dm?" +msgstr "" +"Sînteți pe cale de a închide toate programele pornite și de a pierde " +"sesiunea curentă. Sigur doriți să reporniți serviciul dm?" #: drakfont:187 #, c-format @@ -607,9 +622,11 @@ msgid "" "You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." msgstr "" -"Înainte de a instala orice font, asigurați-vă că aveți drepturile necesare pentru utilizarea și instalarea lor în sistem.\n" +"Înainte de a instala orice font, asigurați-vă că aveți drepturile necesare " +"pentru utilizarea și instalarea lor în sistem.\n" "\n" -"Puteți instala fonturile în mod clasic. În cazuri foarte rare, fonturile cu erori pot provoca blocarea serverului Xorg." +"Puteți instala fonturile în mod clasic. În cazuri foarte rare, fonturile cu " +"erori pot provoca blocarea serverului Xorg." #: drakfont:478 #, c-format @@ -671,10 +688,8 @@ msgstr "Mageia" msgid "Font installer." msgstr "Instalator de fonturi." -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" @@ -694,8 +709,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -826,7 +841,8 @@ msgstr "" " drakhelp 0.1\n" "Drepturi de autor (C) %s Mandriva.\n" "Drepturi de autor (C) %s Mageia.\n" -"Aceasta este o aplicație liberă și poate fi redistribuită conform licenței GNU GPL.\n" +"Aceasta este o aplicație liberă și poate fi redistribuită conform licenței " +"GNU GPL.\n" "\n" "Utilizare: \n" @@ -839,14 +855,18 @@ msgstr " --help - afișează acest ajutor \n" #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <id_label> - încarcă pagina html de ajutor cu referință la id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - încarcă pagina html de ajutor cu referință la " +"id_label\n" #: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr " --doc <link> - legătură către altă pagină web (pentru interfața de bun venit a WM)\n" +msgstr "" +" --doc <link> - legătură către altă pagină web (pentru interfața de " +"bun venit a WM)\n" #: drakhelp:53 #, c-format @@ -920,8 +940,10 @@ msgid "" "groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will overwrite the default rules." msgstr "" -"Aici puteți vedea fișierele de utilizat pentru a corecta drepturile, proprietarii și grupurile via msec.\n" -"De asemenea, vă puteți edita propriile reguli, prioritare peste cele implicite." +"Aici puteți vedea fișierele de utilizat pentru a corecta drepturile, " +"proprietarii și grupurile via msec.\n" +"De asemenea, vă puteți edita propriile reguli, prioritare peste cele " +"implicite." #: drakperm:112 #, c-format @@ -1047,7 +1069,8 @@ msgid "" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" "Utilizat pentru directoare:\n" -" numai proprietarul directorului sau fișierului din acest director le poate șterge" +" numai proprietarul directorului sau fișierului din acest director le poate " +"șterge" #: drakperm:272 #, c-format @@ -1298,14 +1321,15 @@ msgstr "Demaraj" msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Nu s-a detectat nici o placă de sunet!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" -msgstr "Nu s-a detectat nici o placă de sunet pe această mașină. Verificați dacă ați conectat corect o placă de sunet suportată pe Linux." +msgstr "" +"Nu s-a detectat nici o placă de sunet pe această mașină. Verificați dacă ați " +"conectat corect o placă de sunet suportată pe Linux." #: draksound:54 #, c-format @@ -1318,7 +1342,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Notă: dacă aveți o placă de sunet ISA PnP, va trebui să utilizați programul alsaconf sau sndconfig. Tastați „alsaconf” sau „sndconfig” într-o consolă." +"Notă: dacă aveți o placă de sunet ISA PnP, va trebui să utilizați programul " +"alsaconf sau sndconfig. Tastați „alsaconf” sau „sndconfig” într-o consolă." #: drakups:71 #, c-format @@ -1356,7 +1381,8 @@ msgid "" msgstr "" "Vom adăuga un dispozitiv UPS.\n" "\n" -"Doriți detectarea automată a dispozitivelor UPS conectate sau le selectați manual?" +"Doriți detectarea automată a dispozitivelor UPS conectate sau le selectați " +"manual?" #: drakups:91 #, c-format @@ -1528,14 +1554,15 @@ msgstr "Bun venit la uneltele de configurare UPS" msgid "No TV Card detected!" msgstr "Nu s-a detectat nici o placă TV!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in." -msgstr "Nu s-a detectat nici o placă TV pe această mașină. Verificați dacă ați conectat corect o placă TV suportată pe Linux." +msgstr "" +"Nu s-a detectat nici o placă TV pe această mașină. Verificați dacă ați " +"conectat corect o placă TV suportată pe Linux." #: finish-install:57 #, c-format @@ -1596,7 +1623,9 @@ msgstr "Magistrală" #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, " +"USB, ...)" #: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format @@ -1608,7 +1637,9 @@ msgstr "Identificare magistrală" msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "- dispozitive PCI și USB: acesta listează identificatorii fabricantului, dispozitivului, integratorului și subdispozitivului PCI/USB" +msgstr "" +"- dispozitive PCI și USB: acesta listează identificatorii fabricantului, " +"dispozitivului, integratorului și subdispozitivului PCI/USB" #: harddrake2:39 #, c-format @@ -1634,7 +1665,8 @@ msgstr "Caracteristicile unității" #: harddrake2:43 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "caracteristicile speciale ale unității (poate scrie sau poate citi DVD-uri)" +msgstr "" +"caracteristicile speciale ale unității (poate scrie sau poate citi DVD-uri)" #: harddrake2:44 #, c-format @@ -1858,7 +1890,10 @@ msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." -msgstr "nucleul GNU/Linux trebuie să execute o buclă de calcul la demaraj pentru a inițializa contorul de timp. Rezultatul este înregistrat sub formă de bogomips și dă o indicație asupra performanțelor procesorului." +msgstr "" +"nucleul GNU/Linux trebuie să execute o buclă de calcul la demaraj pentru a " +"inițializa contorul de timp. Rezultatul este înregistrat sub formă de " +"bogomips și dă o indicație asupra performanțelor procesorului." #: harddrake2:75 #, c-format @@ -1901,7 +1936,9 @@ msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" -msgstr "frecvența procesorului în MHz (Megahertzi, ca o aproximare poate fi asimilată cu numărul de instrucțiuni executate pe secundă de către procesor)" +msgstr "" +"frecvența procesorului în MHz (Megahertzi, ca o aproximare poate fi " +"asimilată cu numărul de instrucțiuni executate pe secundă de către procesor)" #: harddrake2:79 #, c-format @@ -2004,7 +2041,10 @@ msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "fanionul WP din registrul CR0 al procesorului activează protecția la nivelul paginilor de memorie, prevenind astfel ca erorile din nucleu să scrie în memoria utilizator." +msgstr "" +"fanionul WP din registrul CR0 al procesorului activează protecția la nivelul " +"paginilor de memorie, prevenind astfel ca erorile din nucleu să scrie în " +"memoria utilizator." #: harddrake2:97 #, c-format @@ -2053,7 +2093,8 @@ msgid "" "uniquely identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"numărul SCSI de destinație (LUN). Dispozitivele SCSI conectate la gazdă sînt identificate în mod unic după\n" +"numărul SCSI de destinație (LUN). Dispozitivele SCSI conectate la gazdă sînt " +"identificate în mod unic după\n" "numărul de canal, identificator de destinație și număr de unitate logică" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) @@ -2116,7 +2157,8 @@ msgstr "Fișier dispozitiv" #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "fișierul dispozitivului utilizat comunică cu pilotul de nucleu pentru maus" +msgstr "" +"fișierul dispozitivului utilizat comunică cu pilotul de nucleu pentru maus" #: harddrake2:121 #, c-format @@ -2263,7 +2305,9 @@ msgstr "Selectați un dispozitiv!" msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile corespunzătoare în cadrul din dreapta („Informații”)" +msgstr "" +"Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile " +"corespunzătoare în cadrul din dreapta („Informații”)" #: harddrake2:230 #, c-format @@ -2309,7 +2353,9 @@ msgstr "Execută unealta de configurare" #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa informațiile aici." +msgstr "" +"Clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa informațiile " +"aici." #: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format @@ -2361,8 +2407,7 @@ msgstr "LocaleDrake" msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Trebuie să instalați următoarele pachete: %s" -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, -#. harddrake, yudit" +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 #, c-format msgid ", " @@ -2625,7 +2670,8 @@ msgstr "Încărcare parametri" #: logdrake:430 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Veți fi anunțați dacă sarcina mașinii este mai mare decît această valoare" +msgstr "" +"Veți fi anunțați dacă sarcina mașinii este mai mare decît această valoare" #: logdrake:431 #, c-format @@ -2649,19 +2695,24 @@ msgstr "Introduceți mai jos adresa electronică " #: logdrake:438 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "și introduceți numele (sau adresa IP) a serverului SMTP ce doriți să-l utilizați" +msgstr "" +"și introduceți numele (sau adresa IP) a serverului SMTP ce doriți să-l " +"utilizați" #: logdrake:445 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "„%s” nu este o adresă electronică validă sau utilizator local existent!" +msgstr "" +"„%s” nu este o adresă electronică validă sau utilizator local existent!" #: logdrake:450 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" -msgstr "„%s” este un utilizator local, dar nu ați specificat un server smtp local, utilizați deci o adresă electronică completă!" +msgstr "" +"„%s” este un utilizator local, dar nu ați specificat un server smtp local, " +"utilizați deci o adresă electronică completă!" #: logdrake:457 #, c-format @@ -2678,12 +2729,15 @@ msgstr "Asistentul a dezactivat cu succes alertele pe e-mail." msgid "Save as.." msgstr "Salvează ca..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Configurare pilot grafic" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." -msgstr "Nu s-a găsit pilotul proprietar pentru placa grafică, sistemul va utiliza versiunea liberă de pilot (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." +msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2710,7 +2764,9 @@ msgstr "Se abandonează Scannerdrake." #, c-format msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru configurarea scanerului cu Scannerdrake." +msgstr "" +"Nu se pot instala pachetele necesare pentru configurarea scanerului cu " +"Scannerdrake." #: scannerdrake:61 #, c-format @@ -2797,7 +2853,8 @@ msgstr "Microcod scaner" msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " "it is turned on." -msgstr "Este posibil ca %s să necesite încărcarea microcodului la fiecare pornire." +msgstr "" +"Este posibil ca %s să necesite încărcarea microcodului la fiecare pornire." #: scannerdrake:174 scannerdrake:226 #, c-format @@ -2809,14 +2866,18 @@ msgstr "Dacă este cazul, puteți automatiza această operațiune." msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." -msgstr "Pentru aceasta trebuie să dispuneți de fișierul cu microcod al scanerului, ca să poată fi instalat." +msgstr "" +"Pentru aceasta trebuie să dispuneți de fișierul cu microcod al scanerului, " +"ca să poată fi instalat." #: scannerdrake:176 scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "Găsiți fișierul pe CD-ul sau discheta livrată cu scanerul, pe situl fabricantului sau pe partiția Windows." +msgstr "" +"Găsiți fișierul pe CD-ul sau discheta livrată cu scanerul, pe situl " +"fabricantului sau pe partiția Windows." #: scannerdrake:178 scannerdrake:237 #, c-format @@ -2853,21 +2914,27 @@ msgstr "Fișierul cu microcod %s nu există sau este ilizibil!" msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " "everytime when they are turned on." -msgstr "Este posibil ca scanerele deținute să necesite încărcarea microcodului la fiecare pornire." +msgstr "" +"Este posibil ca scanerele deținute să necesite încărcarea microcodului la " +"fiecare pornire." #: scannerdrake:228 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." -msgstr "Pentru a face asta, trebuie să dispuneți de fișierele cu microcod ale scanerelor, ca să le puteți instala." +msgstr "" +"Pentru a face asta, trebuie să dispuneți de fișierele cu microcod ale " +"scanerelor, ca să le puteți instala." #: scannerdrake:231 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "Dacă ați instalat deja microcodul scanerului, îl puteți actualiza aici furnizînd un fișier nou." +msgstr "" +"Dacă ați instalat deja microcodul scanerului, îl puteți actualiza aici " +"furnizînd un fișier nou." #: scannerdrake:233 #, c-format @@ -2902,7 +2969,8 @@ msgid "" "section." msgstr "" "%s trebuie configurat de către system-config-printer.\n" -"Puteți lansa system-config-printer în secțiunea %s de componente materiale a centrului de control." +"Puteți lansa system-config-printer în secțiunea %s de componente materiale a " +"centrului de control." #: scannerdrake:320 #, c-format @@ -2954,35 +3022,44 @@ msgid "" msgstr "" "%s nu poate fi configurat în mod automat.\n" "\n" -"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/%s.conf. " +"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/" +"%s.conf. " #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." -msgstr "Găsiți mai multe informații în pagina de manual a pilotului, lansînd comanda „man sane-%s”." +msgstr "" +"Găsiți mai multe informații în pagina de manual a pilotului, lansînd comanda " +"„man sane-%s”." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "După aceea vă puteți scana documentele utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul de aplicații Multimedia/Grafică." +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"După aceea vă puteți scana documentele utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul " +"de aplicații Multimedia/Grafică." #: scannerdrake:413 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "%s a fost configurat, dar este posibil să recurgeți la reglaje manuale pentru a-l face să meargă." +msgstr "" +"%s a fost configurat, dar este posibil să recurgeți la reglaje manuale " +"pentru a-l face să meargă." #: scannerdrake:414 #, c-format msgid "" "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " "of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "Dacă nu apare în lista scanerelor configurate din fereastra principală a lui Scannerdrake sau dacă nu funcționează corect, " +msgstr "" +"Dacă nu apare în lista scanerelor configurate din fereastra principală a lui " +"Scannerdrake sau dacă nu funcționează corect, " #: scannerdrake:415 #, c-format @@ -3002,7 +3079,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Scanerul %s a fost configurat.\n" -"Acum puteți scana documente utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul de aplicații Multimedia/Grafică." +"Acum puteți scana documente utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul de " +"aplicații Multimedia/Grafică." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3080,14 +3158,18 @@ msgstr "Partajare de scaner" msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "Aici puteți alege dacă scanerele conectate la această mașină pot fi accesate de mașinile distante și care din ele." +msgstr "" +"Aici puteți alege dacă scanerele conectate la această mașină pot fi accesate " +"de mașinile distante și care din ele." #: scannerdrake:597 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." -msgstr "De asemenea puteți decide aici dacă scanerele mașinilor distante vor fi puse la dispoziția acestei mașini." +msgstr "" +"De asemenea puteți decide aici dacă scanerele mașinilor distante vor fi puse " +"la dispoziția acestei mașini." #: scannerdrake:600 #, c-format @@ -3124,7 +3206,8 @@ msgstr "Partajarea scanerelor locale" msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" -msgstr "Acestea sînt mașinile ale căror scanere locale vor fi puse la dispoziție:" +msgstr "" +"Acestea sînt mașinile ale căror scanere locale vor fi puse la dispoziție:" #: scannerdrake:658 scannerdrake:808 #, c-format @@ -3200,7 +3283,7 @@ msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru partajarea scanerului." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Placa grafică „%s” nu mai este suportată de pilotul „%s”" #: service_harddrake:163 @@ -3210,13 +3293,14 @@ msgstr "Versiune nouă, se reconfigurează X pentru %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Pilotul de nucleu proprietar nu a fost găsit pentru pilotul X.org „%s”" #: service_harddrake:293 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Unele dispozitive din clasa de componente materiale „%s” au fost șterse:\n" +msgstr "" +"Unele dispozitive din clasa de componente materiale „%s” au fost șterse:\n" #: service_harddrake:294 #, c-format @@ -3248,31 +3332,38 @@ msgstr "Doriți să lansați unealta de configurare adecvată?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecția componentelor este în progres..." -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problemă cu pilotul grafic" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " "boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the " "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." -msgstr "Pilotul grafic actualmente configurat necesită utilizarea opțiunii „nokmsboot” la pornire pentru a împiedica încărcarea pilotului KMS în cursul procesului de încărcare al nucleului. Pornirea serverului grafic X poate eșua dacă această opțiune nu este specificată." +msgstr "" +"Pilotul grafic actualmente configurat necesită utilizarea opțiunii " +"„nokmsboot” la pornire pentru a împiedica încărcarea pilotului KMS în cursul " +"procesului de încărcare al nucleului. Pornirea serverului grafic X poate " +"eșua dacă această opțiune nu este specificată." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Configurare pilot grafic" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Sistemul trebuie repornit din cauza schimbării pilotului grafic." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Apăsați anulează în %d secunde pentru a abandona." @@ -3304,3 +3395,16 @@ msgstr "Configurare limbă & țară" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Parametri regionali" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Urma sa GDB este:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Nu s-a găsit pilotul proprietar pentru placa grafică, sistemul va utiliza " +#~ "versiunea liberă de pilot (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po index d966ca4e5..a7724d9d1 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ru.po +++ b/perl-install/standalone/po/ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-03 20:21+0300\n" "Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: ru_RU\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -83,10 +83,9 @@ msgstr "Подробно" msgid "Silent" msgstr "Молча" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -179,67 +178,67 @@ msgstr "" "записи ниже.\n" "Убедитесь что ваша видеокарта поддерживает выбранный вами режим." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила свою работу со следующей ошибкой:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Утилита создания отчёта об ошибке Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Центр управления Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Мастер первого запуска" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Утилита синхронизации" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятельные утилиты" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Удалённое управление" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер программного обеспечения" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Утилита миграции Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мастера настройки" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Выберите утилиту Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -248,37 +247,37 @@ msgstr "" "или Название приложения\n" "(или полный путь):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Найти пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Обзор" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "В программе \"%s\" произошла ошибка сегментации со следующей ошибкой:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Трассировка GDB:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Пользователь: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "" "В веб-браузере откроется адрес %s с формой для заполнения. Представленные " "выше сведения будут отправлены на указанный сервер." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -300,37 +299,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Желательно прикрепить к отчёту вывод следующей команды: %s." msgstr[1] "Желательно прикрепить к отчёту вывод следующих команд: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Следует вложить следующие файлы: %s, а также %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Опишите свои действия на момент возникновения сбоя:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Отчёт" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не установлен" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет не установлен" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -339,7 +338,7 @@ msgstr "" "Напишите, что именно вы делали, когда возникла эта ошибка. Это поможет нам " "воспроизвести эту ошибку, что повысит вероятность её исправления." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Спасибо." @@ -711,8 +710,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2729,14 +2728,15 @@ msgstr "Мастер успешно отключил почтовые уведо msgid "Save as.." msgstr "Сохранить как..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Проприетарный драйвер для вашей графической карты не найден - система будет " -"использовать свободный драйвер (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3040,8 +3040,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"%s" -"\" из меню приложений Мультимедиа/Графика." +"После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"%s\" " +"из меню приложений Мультимедиа/Графика." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Видеокарта '%s' больше не поддерживается драйвером '%s'" #: service_harddrake:163 @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Проприетарный драйвер ядра не найден для для драйвера X.org '%s'" #: service_harddrake:293 @@ -3334,12 +3334,12 @@ msgstr "Хотите запустить соответствующие утил msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Выполняется определение оборудования" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3348,17 +3348,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3391,6 +3394,19 @@ msgstr "Настройка языковых и региональных пара msgid "Regional Settings" msgstr "Региональные настройки" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Трассировка GDB:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Проприетарный драйвер для вашей графической карты не найден - система " +#~ "будет использовать свободный драйвер (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po index 7f5a18a33..67ac34b4d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sc.po +++ b/perl-install/standalone/po/sc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajudu" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serra" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Atentu" @@ -163,104 +162,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centru de Controllu Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Wizard po sa primu borta" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manijadori de is programas" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "sfollya" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakitu: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Umperador: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -268,7 +267,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -279,44 +278,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Arrelata" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2612,11 +2611,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Sarva ke..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -2899,8 +2901,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Su %s est assetiau.\n" -"Imoi podis scanniri dogumentus cun \"XSane\" o \"%s\" de Multimèdia/" -"Gràfiga in sa lista de is programas." +"Imoi podis scanniri dogumentus cun \"XSane\" o \"%s\" de Multimèdia/Gràfiga " +"in sa lista de is programas." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -2934,8 +2936,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Su %s est assetiau.\n" -"Imoi podis scanniri dogumentus cun \"XSane\" o \"%s\" de Multimèdia/" -"Gràfiga in sa lista de is programas." +"Imoi podis scanniri dogumentus cun \"XSane\" o \"%s\" de Multimèdia/Gràfiga " +"in sa lista de is programas." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3133,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3143,7 +3145,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3181,12 +3183,12 @@ msgstr "" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Seu provendi s'hardware" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3195,17 +3197,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po index b2bb5f9e9..3ae54a0e3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sk.po +++ b/perl-install/standalone/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavrieť" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Silent" msgstr "Bez podrobností" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -169,67 +168,67 @@ msgstr "" "položiek nižšie.\n" "Uistite sa či vaša video karta podporuje režim ktorý ste si vybrali." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mageiau" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Kontrolné centrum Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Sprievodca prvým spustením" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronizačný nástroj" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Konzolové nástroje" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Vzdialená správa" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Softvérový manažér" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nástroj pre migráciu Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Sprievodca konfiguráciou" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vyberte si nástroj od Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +237,37 @@ msgstr "" "alebo meno aplikácie\n" "(prípadne plná cesta):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nájsť balík" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "prehliadanie" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Balík:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Používateľ: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "" "Medzi veci ktoré je vhodné zaradiť do oznamu patria výstupy lspcidrake -v, " "verzia jadra a /proc/cpuinfo" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -293,44 +292,44 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Mali by ste nainštalovať nasledovné balíky: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Správa" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nenainštalované" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Balík nie je nainštalovaný" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2724,11 +2723,14 @@ msgstr "Sprievodca úspešne zakázal mail varovania." msgid "Save as.." msgstr "Ulož ako.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3072,8 +3074,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Váš %s bol nakonfigurovaný.\n" -"Teraz môžete skenovať dokumenty pomocou \"XSane\" alebo \"%s\" z " -"aplikačného menu Multimédiá/Grafika." +"Teraz môžete skenovať dokumenty pomocou \"XSane\" alebo \"%s\" z aplikačného " +"menu Multimédiá/Grafika." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3278,7 +3280,7 @@ msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera." #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s nie je podporované touto verziou %s." #: service_harddrake:163 @@ -3288,7 +3290,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3326,12 +3328,12 @@ msgstr "Želáte si spustiť potrebný konfiguračný nástroj?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Prebieha detekcia hardvéru" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3340,17 +3342,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index 4d4645a34..034b8fa4a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -10,22 +10,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-19 18:53+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n" +"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" +"i18n@mageia.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3)\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" @@ -79,10 +81,9 @@ msgstr "Gostobesedno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -92,7 +93,10 @@ msgstr "Opozorilo" msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "Vaš zagonski nalagalnik ni v načinu slikovnega medpomnilnika (framebuffer). Grafični zagon omogočite tako, da izberite grafični način v nastavitvah zagonskega nalagalnika." +msgstr "" +"Vaš zagonski nalagalnik ni v načinu slikovnega medpomnilnika (framebuffer). " +"Grafični zagon omogočite tako, da izberite grafični način v nastavitvah " +"zagonskega nalagalnika." #: drakboot:139 #, c-format @@ -166,70 +170,71 @@ msgid "" "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Izberite grafični način, ki bo uporabljen pri vseh spodaj izbranih vnosih zagonskega nalagalnika.\n" +"Izberite grafični način, ki bo uporabljen pri vseh spodaj izbranih vnosih " +"zagonskega nalagalnika.\n" "Prepričajte se, da vaša kartica podpira način, ki ga boste izbrali." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Orodje distribucije %s za poročanje o napakah" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Nadzorno središče %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Začetni čarovnik" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Orodje za sinhronizacijo" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostojna orodja" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s na spletu" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Oddaljen nadzor" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravitelj programske opreme" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Orodje za prehod iz Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Nastavitveni Čarovniki" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Izberite orodje %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +243,37 @@ msgstr "" "ali ime programa\n" "(ali polna pot)" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Poišči paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Brskanje" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jedro:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Povratna sled je:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Uporabnik: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -276,9 +281,10 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Poročilo o napaki pošljete tako, da kliknete na gumb »Poročaj«.\n" -"V spletnem brskalniku se bo odprla stran %s, kjer boste našli obrazec, ki ga izpolnite. Podatki prikazani zgoraj bodo poslani na strežnik." +"V spletnem brskalniku se bo odprla stran %s, kjer boste našli obrazec, ki ga " +"izpolnite. Podatki prikazani zgoraj bodo poslani na strežnik." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -286,49 +292,59 @@ msgid "" msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." -msgstr[0] "Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjega ukaza: %s." -msgstr[1] "Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjih ukazov: %s." -msgstr[2] "Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjih ukazov: %s." -msgstr[3] "Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjih ukazov: %s." - -#: drakbug:164 +msgstr[0] "" +"Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjega " +"ukaza: %s." +msgstr[1] "" +"Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjih " +"ukazov: %s." +msgstr[2] "" +"Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjih " +"ukazov: %s." +msgstr[3] "" +"Bilo bi zelo koristno, če bi svojemu poročilu pripeli izpis naslednjih " +"ukazov: %s." + +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "»%s«" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Pripnite tudi sledeči datoteki: %s in tudi %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Opišite, kaj ste počeli, preden se je sesul:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Poročaj" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ni nameščeno" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket ni nameščen" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" -msgstr "Opisati morate, kaj ste počeli, preden se je pojavila ta napaka. Na ta način bomo lahko sami ponovili napako in tako se poveča možnost odprave napake." +msgstr "" +"Opisati morate, kaj ste počeli, preden se je pojavila ta napaka. Na ta način " +"bomo lahko sami ponovili napako in tako se poveča možnost odprave napake." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Najlepša hvala." @@ -511,7 +527,9 @@ msgstr "Sprememba je uveljavljena. Želite ponovno zagnati storitev dm?" msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " "Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "S tem boste zaprli vse programe in izgubili trenutno sejo. Ali ste prepričani, da želite ponovno zagnati storitev dm?" +msgstr "" +"S tem boste zaprli vse programe in izgubili trenutno sejo. Ali ste " +"prepričani, da želite ponovno zagnati storitev dm?" #: drakfont:187 #, c-format @@ -613,9 +631,11 @@ msgid "" "You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." msgstr "" -"Pred namestitvijo katerekoli pisave se prepričajte, da imate pravico do njene uporabe in namestitve na svoj sistem.\n" +"Pred namestitvijo katerekoli pisave se prepričajte, da imate pravico do " +"njene uporabe in namestitve na svoj sistem.\n" "\n" -"Pisave lahko namestite na običajen način. V redkih primerih lahko datoteke pisav z napakami obesijo vaš strežnik X." +"Pisave lahko namestite na običajen način. V redkih primerih lahko datoteke " +"pisav z napakami obesijo vaš strežnik X." #: drakfont:478 #, c-format @@ -677,14 +697,16 @@ msgstr "Mageia" msgid "Font installer." msgstr "Orodje za nameščanje pisav" -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si> Aljoša Ločičnik <aljosa.locicnik@mandrakeprinas.org> Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org> Jure Repinc <jlp@holodeck1.com> Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net> Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" +msgstr "" +"Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si> Aljoša Ločičnik <aljosa." +"locicnik@mandrakeprinas.org> Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org> " +"Jure Repinc <jlp@holodeck1.com> Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net> Filip " +"Komar <filip.komar@gmail.com>\n" #: drakfont:542 #, c-format @@ -698,8 +720,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "LibreOffice" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -830,7 +852,8 @@ msgstr "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Copyright (C) %s Mageia.\n" -"To je prosto programje in se lahko razširja pod pogoji splošnega dovoljenja GPL.\n" +"To je prosto programje in se lahko razširja pod pogoji splošnega dovoljenja " +"GPL.\n" "\n" "Uporaba: \n" @@ -843,14 +866,18 @@ msgstr " --help - prikaže tole pomoč \n" #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <Oznaka> - naloži html stran pomoči, ki se sklicuje na oznako Oznaka\n" +msgstr "" +" --id <Oznaka> - naloži html stran pomoči, ki se sklicuje na oznako " +"Oznaka\n" #: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr " --doc <povezava> - povezava na drugo spletno stran (na pozdravno stran okenskega upravljalnika)\n" +msgstr "" +" --doc <povezava> - povezava na drugo spletno stran (na pozdravno stran " +"okenskega upravljalnika)\n" #: drakhelp:53 #, c-format @@ -924,7 +951,8 @@ msgid "" "groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will overwrite the default rules." msgstr "" -"Tukaj vidite datoteke, katerim msec popravlja dovoljenja, lastnike ter pripadnost skupinam.\n" +"Tukaj vidite datoteke, katerim msec popravlja dovoljenja, lastnike ter " +"pripadnost skupinam.\n" "Tu lahko tudi urejate svoja pravila, ki prepišejo privzeta pravila." #: drakperm:112 @@ -1302,14 +1330,15 @@ msgstr "Zagon" msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Zvočna kartica ni zaznana!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" -msgstr "Zvočna kartica v vašem računalniku ni bila zaznana. Preverite, da je pravilno vstavljena in podprta v Linuxu." +msgstr "" +"Zvočna kartica v vašem računalniku ni bila zaznana. Preverite, da je " +"pravilno vstavljena in podprta v Linuxu." #: draksound:54 #, c-format @@ -1323,7 +1352,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Če imate PnP zvočno kartico na ISA vodilu, boste morali v konzoli zagnati ukaz »alsaconf« ali »sndconfig«." +"Če imate PnP zvočno kartico na ISA vodilu, boste morali v konzoli zagnati " +"ukaz »alsaconf« ali »sndconfig«." #: drakups:71 #, c-format @@ -1361,7 +1391,8 @@ msgid "" msgstr "" "Dodajanje naprave za neprekinjeno napajanje (UPS).\n" "\n" -"Ali želite samodejno ali ročno izbiro naprav UPS, priključenih na ta računalnik?" +"Ali želite samodejno ali ročno izbiro naprav UPS, priključenih na ta " +"računalnik?" #: drakups:91 #, c-format @@ -1533,14 +1564,15 @@ msgstr "Dobrodošli v orodju za nastavljanje UPS" msgid "No TV Card detected!" msgstr "TV kartice ni mogoče zaznati!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in." -msgstr "TV kartica v vašem računalniku ni bila zaznana. Preverite, da je pravilno vstavljena in podprta v Linuxu." +msgstr "" +"TV kartica v vašem računalniku ni bila zaznana. Preverite, da je pravilno " +"vstavljena in podprta v Linuxu." #: finish-install:57 #, c-format @@ -1601,7 +1633,9 @@ msgstr "Vodilo" #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "to je fizično vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"to je fizično vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, " +"USB, ...)" #: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format @@ -1613,7 +1647,9 @@ msgstr "Določanje vodila" msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "- PCI in USB naprave: izpiše identifikacijske številke proizvajalca, napravo, podizvajalca in podnapravo PCI/USB" +msgstr "" +"- PCI in USB naprave: izpiše identifikacijske številke proizvajalca, " +"napravo, podizvajalca in podnapravo PCI/USB" #: harddrake2:39 #, c-format @@ -1628,7 +1664,8 @@ msgid "" "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" "- naprave PCI: pokaže PCI režo, napravo in funkcijo te kartice\n" -"- naprave EIDE: ta naprava je bodisi glavna ali podrejena naprava (master/slave)\n" +"- naprave EIDE: ta naprava je bodisi glavna ali podrejena naprava (master/" +"slave)\n" "- naprave SCSI: vodilo SCSI in identifikacijske številke naprav SCSI" #: harddrake2:43 @@ -1863,7 +1900,10 @@ msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." -msgstr "jedro GNU/Linux mora ob zagonu zagnati računsko zanko za nastavitev števca časa. Rezultat zanke je shranjen kot »bogomips« v namen merjenja zmogljivosti procesorja." +msgstr "" +"jedro GNU/Linux mora ob zagonu zagnati računsko zanko za nastavitev števca " +"časa. Rezultat zanke je shranjen kot »bogomips« v namen merjenja " +"zmogljivosti procesorja." #: harddrake2:75 #, c-format @@ -1906,7 +1946,9 @@ msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" -msgstr "frekvenca CPE v MHz (megahercih, ki približno predstavlja število ukazov, ki jih CPE lahko izvede v eni sekundi)" +msgstr "" +"frekvenca CPE v MHz (megahercih, ki približno predstavlja število ukazov, ki " +"jih CPE lahko izvede v eni sekundi)" #: harddrake2:79 #, c-format @@ -2009,7 +2051,10 @@ msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "zastavica WP v registru CR0 procesorja omogoči zaščito pisanja na nivoju strani v pomnilniku in s tem preprečevanje nepreverjenih dostopov jedra do uporabniškega pomnilnika (stopnja zaščite pred napakami)" +msgstr "" +"zastavica WP v registru CR0 procesorja omogoči zaščito pisanja na nivoju " +"strani v pomnilniku in s tem preprečevanje nepreverjenih dostopov jedra do " +"uporabniškega pomnilnika (stopnja zaščite pred napakami)" #: harddrake2:97 #, c-format @@ -2058,7 +2103,8 @@ msgid "" "uniquely identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"številka logične enote SCSI (LUN). SCSI naprave povezane z gostiteljem so unikatno\n" +"številka logične enote SCSI (LUN). SCSI naprave povezane z gostiteljem so " +"unikatno\n" "identificirane po številki kanala, oznaki cilja in po številki logične enote" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) @@ -2121,7 +2167,8 @@ msgstr "Datoteka naprave" #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "Datoteka naprave uporabljena za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" +msgstr "" +"Datoteka naprave uporabljena za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" #: harddrake2:121 #, c-format @@ -2266,7 +2313,9 @@ msgstr "Izberite napravo!" msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "Ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o njej v poljih prikazanih v desnem okvirju (»Podatki«)" +msgstr "" +"Ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o njej v poljih " +"prikazanih v desnem okvirju (»Podatki«)" #: harddrake2:230 #, c-format @@ -2312,7 +2361,9 @@ msgstr "Poženi nastavitveno orodje" #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni podatki." +msgstr "" +"Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni " +"podatki." #: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format @@ -2364,8 +2415,7 @@ msgstr "LocaleDrake" msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Namestite naslednje pakete: %s" -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, -#. harddrake, yudit" +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 #, c-format msgid ", " @@ -2610,7 +2660,9 @@ msgstr "Nastavitve storitev" msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" -msgstr "Če katerakoli izmed izbranih storitev ne bo več tekla, boste prejeli opozorilo" +msgstr "" +"Če katerakoli izmed izbranih storitev ne bo več tekla, boste prejeli " +"opozorilo" #: logdrake:429 #, c-format @@ -2654,7 +2706,9 @@ msgstr "»%s« ni veljaven e-poštni naslov ali obstoječi krajevni uporabnik!" msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" -msgstr "»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega strežnika SMTP, zato morate uporabiti celoten e-poštni naslov!" +msgstr "" +"»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega strežnika SMTP, " +"zato morate uporabiti celoten e-poštni naslov!" #: logdrake:457 #, c-format @@ -2671,12 +2725,15 @@ msgstr "Čarovnik je uspešno onemogočil e-poštna opozorila." msgid "Save as.." msgstr "Shrani kot..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Nastavitev gonilnika za zaslon" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." -msgstr "Lastniškega gonilnika za grafično kartico ni moč najti. Računalnik sedaj uporablja odprtokodni gonilnik (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." +msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2703,7 +2760,9 @@ msgstr "Prekinitev Scannerdrake." #, c-format msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "Paketov potrebnih za nastavitev optičnega bralnika s Scannerdrake ni mogoče namestiti." +msgstr "" +"Paketov potrebnih za nastavitev optičnega bralnika s Scannerdrake ni mogoče " +"namestiti." #: scannerdrake:61 #, c-format @@ -2790,7 +2849,9 @@ msgstr "Strojna programska oprema optičnega bralnika" msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " "it is turned on." -msgstr "Možno je, da mora vaš %s ob vsakem vklopu naložiti strojno programsko opremo (firmware)." +msgstr "" +"Možno je, da mora vaš %s ob vsakem vklopu naložiti strojno programsko opremo " +"(firmware)." #: scannerdrake:174 scannerdrake:226 #, c-format @@ -2802,14 +2863,18 @@ msgstr "V tem primeru lahko poskrbite, da se bo to naredilo samodejno." msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." -msgstr "Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo (firmware) za vaš optični bralnik, da jo bo mogoče namestiti." +msgstr "" +"Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo (firmware) za vaš optični " +"bralnik, da jo bo mogoče namestiti." #: scannerdrake:176 scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "Datoteko poiščite na CD-ju ali disketi, ki ste jo dobili z optičnim bralnikom, na spletni strani proizvajalca ali na vašem razdelku za Windows." +msgstr "" +"Datoteko poiščite na CD-ju ali disketi, ki ste jo dobili z optičnim " +"bralnikom, na spletni strani proizvajalca ali na vašem razdelku za Windows." #: scannerdrake:178 scannerdrake:237 #, c-format @@ -2839,28 +2904,35 @@ msgstr "Izberite strojno programsko opremo (firmware)" #: scannerdrake:201 scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "Strojno programska oprema (firmware) %s ne obstaja oziroma je neberljiva!" +msgstr "" +"Strojno programska oprema (firmware) %s ne obstaja oziroma je neberljiva!" #: scannerdrake:224 #, c-format msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " "everytime when they are turned on." -msgstr "Možno je, da morajo vaši optični bralniki ob vsakem vklopu naložiti strojno programsko opremo (firmware)." +msgstr "" +"Možno je, da morajo vaši optični bralniki ob vsakem vklopu naložiti strojno " +"programsko opremo (firmware)." #: scannerdrake:228 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." -msgstr "Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo za vaše optične bralnike, da bo lahko nameščena." +msgstr "" +"Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo za vaše optične bralnike, " +"da bo lahko nameščena." #: scannerdrake:231 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "Če ste strojno programsko opremo optičnega bralnika že namestili, jo lahko tukaj posodobite." +msgstr "" +"Če ste strojno programsko opremo optičnega bralnika že namestili, jo lahko " +"tukaj posodobite." #: scannerdrake:233 #, c-format @@ -2895,7 +2967,8 @@ msgid "" "section." msgstr "" "%s morate nastaviti kot tiskalnik.\n" -"Orodje za nastavitev tiskalnikov najdete v strojnem delu Nadzornega središča %s." +"Orodje za nastavitev tiskalnikov najdete v strojnem delu Nadzornega središča " +"%s." #: scannerdrake:320 #, c-format @@ -2947,35 +3020,44 @@ msgid "" msgstr "" "%s ni mogoče nastaviti povsem samodejno.\n" "\n" -"Potrebne so ročne prilagoditve. Uredite nastavitveno datoteko /etc/sane.d/%s.conf. " +"Potrebne so ročne prilagoditve. Uredite nastavitveno datoteko /etc/sane.d/%s." +"conf. " #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." -msgstr "Dodatne informacije dobite v priročniku za gonilnik, če poženete ukaz »man sane-%s«." +msgstr "" +"Dodatne informacije dobite v priročniku za gonilnik, če poženete ukaz »man " +"sane-%s«." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." -msgstr "Potem lahko pričnete z optičnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali »%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«." +msgstr "" +"Potem lahko pričnete z optičnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali " +"»%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«." #: scannerdrake:413 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "Vaš %s je nastavljen, vendar je mogoče, da bodo za njegovo delovanje potrebne dodatne ročne nastavitve." +msgstr "" +"Vaš %s je nastavljen, vendar je mogoče, da bodo za njegovo delovanje " +"potrebne dodatne ročne nastavitve." #: scannerdrake:414 #, c-format msgid "" "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " "of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "Če se ne pojavi na seznamu nastavljenih bralnikov v glavnem oknu Scannerdrake ali če ne deluje pravilno, " +msgstr "" +"Če se ne pojavi na seznamu nastavljenih bralnikov v glavnem oknu " +"Scannerdrake ali če ne deluje pravilno, " #: scannerdrake:415 #, c-format @@ -2995,7 +3077,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Vaš optični bralnik %s je nastavljen.\n" -"Sedaj lahko pričnete z optičnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali »%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«." +"Sedaj lahko pričnete z optičnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali " +"»%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3073,14 +3156,18 @@ msgstr "Souporaba optičnih bralnikov" msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "Tukaj lahko določite, ali bodo optični bralniki na tem računalniku na voljo oddaljenim računalnikom in če, katerim." +msgstr "" +"Tukaj lahko določite, ali bodo optični bralniki na tem računalniku na voljo " +"oddaljenim računalnikom in če, katerim." #: scannerdrake:597 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." -msgstr "Prav tako lahko določite, ali bodo optični bralniki na oddaljenih računalnikih na voljo na tem računalniku." +msgstr "" +"Prav tako lahko določite, ali bodo optični bralniki na oddaljenih " +"računalnikih na voljo na tem računalniku." #: scannerdrake:600 #, c-format @@ -3117,7 +3204,9 @@ msgstr "Souporaba krajevnih optičnih bralnikov" msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" -msgstr "To so računalniki, na katerih naj bi bili dosegljivi vaši krajevno povezani optični bralniki:" +msgstr "" +"To so računalniki, na katerih naj bi bili dosegljivi vaši krajevno povezani " +"optični bralniki:" #: scannerdrake:658 scannerdrake:808 #, c-format @@ -3148,7 +3237,9 @@ msgstr "Gostiteljevo ime / naslov IP" #: scannerdrake:719 scannerdrake:869 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Izberite gostitelja, na katerem naj bo krajevni optični bralnik v skupni rabi na voljo: " +msgstr "" +"Izberite gostitelja, na katerem naj bo krajevni optični bralnik v skupni " +"rabi na voljo: " #: scannerdrake:730 scannerdrake:880 #, c-format @@ -3189,11 +3280,13 @@ msgstr "Vaš optični bralnik ne bo na voljo v omrežju." #: scannerdrake:961 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega bralnika, ni mogoče namestiti." +msgstr "" +"Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega bralnika, ni mogoče " +"namestiti." #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Grafične kartice »%s« gonilnik »%s« ne podpira več" #: service_harddrake:163 @@ -3203,7 +3296,7 @@ msgstr "Nova izdaja, ponovna nastavitev X za %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Lastniškega jedrnega gonilnika za X.Org »%s« ni bilo moč najti" #: service_harddrake:293 @@ -3241,31 +3334,37 @@ msgstr "Želite odpreti namensko orodje za nastavitev?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Zaznavanje strojne opreme" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Težave z gonilnikom za zaslon" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " "boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the " "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." -msgstr "Trenutno nastavljen gonilnik za zaslon zahteva uporabo možnosti »nokmsboot«, da se jedrni gonilnik KMS med zagonom ne naloži. Strežnik X lahko sedaj spodleti, ker ta možnost ni bila določena." +msgstr "" +"Trenutno nastavljen gonilnik za zaslon zahteva uporabo možnosti »nokmsboot«, " +"da se jedrni gonilnik KMS med zagonom ne naloži. Strežnik X lahko sedaj " +"spodleti, ker ta možnost ni bila določena." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Nastavitev gonilnika za zaslon" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Zaradi spremembe gonilnika za zaslon se mora sistem ponovno zagnati." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Pritisnite Prekini v %d sekundah za prekinitev." @@ -3297,3 +3396,16 @@ msgstr "Nastavitev jezika in države" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Področne nastavitve" + +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Povratna sled je:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "LibreOffice" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Lastniškega gonilnika za grafično kartico ni moč najti. Računalnik sedaj " +#~ "uporablja odprtokodni gonilnik (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po index 16204bc8d..b98311b68 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sq.po +++ b/perl-install/standalone/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ndihmë" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Mbylle" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Kujdes" @@ -164,67 +163,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Vegël Sinjalizuese bug në Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent për Herë të Parë" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Vegël sinkronizuese" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Vegël Autonome" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrolim në Distancë" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menagjer i Softverit" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Vegël Mërgimi për Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentët Konfigurues" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Zgjedhi Gjithë" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -233,37 +232,37 @@ msgstr "" "Emri i Aplikaciont\n" "apo Shtegu i Plot:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Hulumtoje Pakon" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "shfletues" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pako: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Bërthama:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "" " paraqitur\n" "do të trasferohet në server." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -287,44 +286,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Instalimi i pakove %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raporti" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "I pa instaluar" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pako e pa instaluar" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -696,7 +695,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2710,11 +2709,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Shpëtoje si.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3238,7 +3240,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mageia." #: service_harddrake:163 @@ -3248,7 +3250,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3286,12 +3288,12 @@ msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3300,17 +3302,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po index 42753b159..c011aac54 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sr.po +++ b/perl-install/standalone/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "Опширно" msgid "Silent" msgstr "Нечујан" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Упозорење" @@ -164,104 +163,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Програм за Пријављивање Грешака" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Контролни Центар" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Чаробњак по први пут" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Алат за синхронизацију" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостални Алати" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Удаљена контрола" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менаџер Софтвера" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Алат за прелазак за Windows-а" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Селектуј Све" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Нађи пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "претражи" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -274,7 +273,7 @@ msgstr "" "проказана ће бити \n" "пребачена на тај сервер." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -285,44 +284,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Пријава" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Није инсталирано" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет није инсталиран" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -690,7 +689,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2673,11 +2672,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Сними Као..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3201,7 +3203,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s није подржан у овој верзији Mageia-а." #: service_harddrake:163 @@ -3211,7 +3213,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3249,12 +3251,12 @@ msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурациј msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Детекција хардвера у току" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3263,17 +3265,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po index 073bb82b1..63d709da3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -164,104 +163,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Program za Prijavljivanje Grešaka" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Kontrolni Centar" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak po prvi put" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinhronizaciju" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni Alati" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljena kontrola" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menadžer Softvera" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alat za prelazak za Windows-a" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Selektuj Sve" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nađi paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "pretraži" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -274,7 +273,7 @@ msgstr "" "prokazana će biti \n" "prebačena na taj server." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -285,44 +284,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Instaliram paket %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Prijava" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nije instalirano" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -691,7 +690,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2674,11 +2673,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Snimi Kao..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3202,7 +3204,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s nije podržan u ovoj verziji Mageia-a." #: service_harddrake:163 @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3250,12 +3252,12 @@ msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detekcija hardvera u toku" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3264,17 +3266,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po index 0f516bc8c..88e449402 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sv.po +++ b/perl-install/standalone/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-24 21:36+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n" "Language-Team: Swedish <mageia-i18n@mageia.org>\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -85,10 +85,9 @@ msgstr "Pratig" msgid "Silent" msgstr "Tyst" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -180,67 +179,67 @@ msgstr "" "valda poster.\n" "Försäkra dig om att ditt grafikkort och skärm stöder ditt val." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" har krashat med följande fel:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Felrapporteringsverkyg för %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s kontrollcentral" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Första gången-guiden" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktyg" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Fristående verktyg" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjärrkontroll" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programhanterare" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migreringsverktyg" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsguider" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Välj %s verktyg:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -249,37 +248,37 @@ msgstr "" "eller Programnamn\n" "eller fullständig sökväg:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Hitta paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Bläddra" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kärna:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" fick segfault med följande fel:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB-trace är:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Användare: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -290,7 +289,7 @@ msgstr "" "Det öppnar ett webbläsarfönster på %s där du hittar ett formulär att fylla " "i. Informationen som visas ovan kommer att överföras till den servern" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -305,37 +304,37 @@ msgstr[1] "" "Det är väldigt användbart att du bifogar till din rapport resultatet av " "följande kommandon: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Du bör också bifoga följande filer: %s och %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Vänligen beskriv vad du gjorde när det krashade:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Inte installerad" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paketet är inte installerat" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -344,7 +343,7 @@ msgstr "" "Du måste skriva vad du gjorde när denna bugg inträffade för att vi skall " "kunna reproducera den och öka oddsen för att fixa den" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Tack." @@ -724,8 +723,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -1341,8 +1340,8 @@ msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd för " -"Linux och att det sitter i ordentligt." +"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd " +"för Linux och att det sitter i ordentligt." #: draksound:54 #, c-format @@ -2733,14 +2732,15 @@ msgstr "Guiden lyckades inaktivera epost-underrättelse korrekt." msgid "Save as.." msgstr "Spara som..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Konfigurering av grafikdrivrutin" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"En komersiell drivrutin gör ditt grafikkort kan inte hittas, systemet " -"använder nu den öppna källkods-drivrutinen (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3082,8 +3082,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Din %s har blivit konfigurerad.\n" -"Du kan nu läsa in dokument med \"XSane\" ellr \"%s\" från Multimedia/" -"Grafik i menyn Program." +"Du kan nu läsa in dokument med \"XSane\" ellr \"%s\" från Multimedia/Grafik " +"i menyn Program." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Grafikkortet '%s' stöds inte mera av drivrutinen '%s'" #: service_harddrake:163 @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr "Ny release, konfigurerar om X för %s" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" "Den patentskyddade kärn-drivrutinen hittades inte för '%s' X.org drivrutinen" @@ -3338,12 +3338,12 @@ msgstr "Vill du köra konfigurationsverktyget för detta?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problem med grafikdrivrutinen" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3353,20 +3353,23 @@ msgid "" msgstr "" "Grafikdrivrutinen som nu är konfigurerad kräver att du använder 'nokmsboot' " "startalternativ för att förhindra kärnans KMS-drivrutin att laddas under " -"uppstart. Start av X-servern kommer ny att misslyckas eftersom startalternativet " -"inte var angett." +"uppstart. Start av X-servern kommer ny att misslyckas eftersom " +"startalternativet inte var angett." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Konfigurering av grafikdrivrutin" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Systemet bör startas om på grund av utbytt grafikdrivrutin." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Klicka på Avbryt inom %d sekunder för att avbryta." @@ -3399,6 +3402,19 @@ msgstr "Språk & landsinställningar" msgid "Regional Settings" msgstr "Regionala Inställningar" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB-trace är:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "En komersiell drivrutin gör ditt grafikkort kan inte hittas, systemet " +#~ "använder nu den öppna källkods-drivrutinen (%s)." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po index 625e194c1..b752238bd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ta.po +++ b/perl-install/standalone/po/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "உதவி" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "மூடு" @@ -78,10 +78,9 @@ msgstr "விளக்கமான" msgid "Silent" msgstr "அமைதி" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்கை" @@ -166,104 +165,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "டிரேக்பிழை அறிவிப்பாளன் கருவி" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "டிரேக்பதிவு " -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ஒத்தியக்க கருவிகள்" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "சில கருவிகள்" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "டிரேக்தொலைப்புழங்கி" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "டிரேக்பொதி" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "டிரேக்வின்மாற்றி" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "டிரேக்மாயாவிகள்" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "பொதியைக் கண்டுபிடி" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "விளக்கமான" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "பொதி: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "கரு: " -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,7 +270,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -282,44 +281,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "%s பொதி நிறுவப்படுகிறது" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "அறிக்ைக" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2621,11 +2620,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "எனச் சேமி.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3130,7 +3132,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3140,7 +3142,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3178,12 +3180,12 @@ msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்த msgid "Hardware probing in progress" msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3192,17 +3194,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po index 0a31df5b0..73f1b604f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tg.po +++ b/perl-install/standalone/po/tg.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" @@ -85,10 +85,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Хомӯшӣ" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" @@ -180,67 +179,67 @@ msgstr "" "Боварӣ ҳосил намоед, ки видео корти шумо усули интхобкардаатонро пуштибонӣ " "мекунад." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Маркази Идораи Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Устози Аввалин Маротиба" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Асбоби ҳангомашавӣ" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Асбобҳои Standalone" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Идоракунии Дурдаст" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Мудири Нармафзор" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Асбоби Миграсияи Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Устоди Танзимдарорӣ" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Интихоби Ҳама" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -249,37 +248,37 @@ msgstr "" "Номи замима\n" "ё ин ки роҳи пур:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Дарёфтани Бастаи Барномаҳо" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "Аз назар гузаронидан" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Қуттӣ: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ҳаста:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "" " намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматрасон\n" "фиристода хоҳад шуд." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -303,44 +302,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Маърӯза" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Коргузорӣ нашудааст" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Бастаи барномаҳо коргузорӣ нашудааст" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2740,11 +2739,14 @@ msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро msgid "Save as.." msgstr "Нигоҳ доред ҳамчун..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3047,8 +3049,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n" -"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"%s\"аз менюи иловаҳои " -"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." +"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"%s\"аз менюи иловаҳои Бисёрмуҳита/" +"Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3082,8 +3084,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n" -"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"%s\"аз менюи иловаҳои " -"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." +"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"%s\"аз менюи иловаҳои Бисёрмуҳита/" +"Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3292,7 +3294,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." #: service_harddrake:163 @@ -3302,7 +3304,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3340,12 +3342,12 @@ msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3354,17 +3356,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po index 6c247df12..0dd7b72f6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/th.po +++ b/perl-install/standalone/po/th.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "ปิด" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" @@ -163,104 +162,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia ฐานควบคุม" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Network Configuration Wizard" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "เลือกไฟล์" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "ค้นหาแพ็กเกจ" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "เลือกกลุ่มแพ็คเก็จ" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "เคอร์เนล:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -268,7 +267,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -279,44 +278,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Port" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "ออกจากการติดตั้ง" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "ออกจากการติดตั้ง" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2614,11 +2613,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "บันทึกแฟ้มเป็น" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3119,7 +3121,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3129,7 +3131,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3167,12 +3169,12 @@ msgstr "คุณต้องการทดสอบการคอนฟิก msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ค้นหาเจอบน port %s" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3181,17 +3183,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po index d75d15429..0a1dbb26f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tl.po +++ b/perl-install/standalone/po/tl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Tulong" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Isara" @@ -76,10 +76,9 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Babala" @@ -167,67 +166,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Bug Report Tool" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Control Center" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "First Time Wizard" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronization tool" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Mga Standalone Tool" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Remote Control" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows Migration tool" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Mga Configuration Wizard" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Pinili Lahat" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -236,37 +235,37 @@ msgstr "" "Pangalan ng Application\n" "o Buong Path:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Hanapin ang Package" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "i-browse" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Package: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "" " kung saan makakahanap kayo ng form na pupunuan. Ang inpormasyon na\n" "ipinakita sa itaas ay ililipat sa server na iyon." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -290,44 +289,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Hindi ma-install ang mga package na %s!" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Mag-ulat" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Hindi naka-install" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Ang package ay hindi naka-install" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -698,7 +697,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2714,11 +2713,14 @@ msgstr "Matagumpay na na-disable ng wizard ang mail alert." msgid "Save as.." msgstr "I-save na..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3019,8 +3021,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Na-configure na ang inyong %s.\n" -"Maaari na kayo ngayong mag-scan ng mga dokumento gamit ang \"XSane\" o " -"\"%s\" mula sa Multimedia/Graphics sa applications menu." +"Maaari na kayo ngayong mag-scan ng mga dokumento gamit ang \"XSane\" o \"%s" +"\" mula sa Multimedia/Graphics sa applications menu." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3054,8 +3056,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Na-configure na ang inyong %s.\n" -"Maaari na kayo ngayong mag-scan ng mga dokumento gamit ang \"XSane\" o " -"\"%s\" mula sa Multimedia/Graphics sa applications menu." +"Maaari na kayo ngayong mag-scan ng mga dokumento gamit ang \"XSane\" o \"%s" +"\" mula sa Multimedia/Graphics sa applications menu." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3264,7 +3266,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Ang %s ay hindi suportado ng version na ito ng %s." #: service_harddrake:163 @@ -3274,7 +3276,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3312,12 +3314,12 @@ msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang angkop na config tool ?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3326,17 +3328,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po index 902e66190..d4b8bf98f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tr.po +++ b/perl-install/standalone/po/tr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-07 23:27+0200\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" "Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -85,10 +85,9 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Sessiz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -178,67 +177,67 @@ msgstr "" "Lütfen bir ekran kipi seçin, bu kip aşağıda seçilen her bir açılış girdisine
uygulanacaktır.\n" "
Seçtiğiniz kipin ekran kartınız tarafından desteklendiğinden emin olun." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "\"%s\" uygulaması şu hatayı vererek çöktü:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Hata Bildirme Aracı" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Denetim Merkezi" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "İlk Açılış Sihirbazı" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Eşleştirme aracı" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Tekli Araçlar" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Uzaktan Yönetim" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows Geçiş Aracı" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia Aracı seçin:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -247,37 +246,37 @@ msgstr "" "veya Uygulama İsmi\n" "
(veya Tam Konum):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paket Bul" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Çekirdek:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "\"%s\" uygulaması şu hatayı vererek çöktü:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB izi :" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Kullanıcı: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -288,7 +287,7 @@ msgstr "" "Web tarayıcısı %s adresiyle açılacaktır. Oradaki formu doldurunca yukarıdaki " "bilgilerilerle birlikte oraya gönderilecektir." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -299,44 +298,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "Şu komutların çıktısını rapora eklemeniz oldukça yararlı olacaktır: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Şu dosyaları da eklemeniz gerekir: %s ve %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Lütfen, uygulama çöktüğünde ne yapmakta olduğunuz açıklayın:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Bildir" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Kurulmadı" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket kurulu değil" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "Bizim yeniden bu hatayı oluşturabilmemiz ve düzeltebilmemiz için,
bu hata oluştuğu sırada ne yaptığınız yazmanız gereklidir." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Teşekkürler." @@ -715,8 +714,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2726,14 +2725,15 @@ msgstr "Sihirbaz başarıyla e-posta uyarısını devredışı bıraktı." msgid "Save as.." msgstr "Farklı Kaydet..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Ekran kartınız için tescilli bir sürücü bulunamadı. Sistem şu anda özgür " -"yazılım sürücüsü(%s) kullanıyor." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgstr "Tarayıcı(ları)nızı paylaştırmanız için gerekli paket yükleneme #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "'%s ' ekran kartı artık '%s' sürücüsü tarafından desteklenmemektedir." #: service_harddrake:163 @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "'%s' X.org sürücüsü için müseccel çekirdek sürücüsü bulunamadı" #: service_harddrake:293 @@ -3329,12 +3329,12 @@ msgstr "Buna uygun yapılandırma aracını çalıştırmak ister misiniz?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Donanım Algılama sürüyor" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3343,17 +3343,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3386,6 +3389,19 @@ msgstr "Dil ve Ülke yapılandırması" msgid "Regional Settings" msgstr "Bölgesel Ayarlar" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB izi :" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Ekran kartınız için tescilli bir sürücü bulunamadı. Sistem şu anda özgür " +#~ "yazılım sürücüsü(%s) kullanıyor." + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür" diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index a4e4dffaf..0abedfd2a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -4,24 +4,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 08:07+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "Детально" msgid "Silent" msgstr "Мовчки" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Попередження" @@ -170,67 +169,67 @@ msgstr "" "завантаження,\n" "вибраних нижче. Переконайтеся, що відеокарта підтримує цей режим." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Програма «%s» завершила свою роботу аварійно з такою помилкою:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Програма для створення звітів щодо помилок у %s" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Центр керування %s" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Помічник першого запуску" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Програма для синхронізації" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостійні інструменти" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Віддалене керування" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер програм" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Інструмент Windows Migration" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Помічники налаштування" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Виберіть інструмент %s:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,37 +238,37 @@ msgstr "" "або назва програми,\n" "(чи повний шлях):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Знайти пакунок" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Навігація" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакунок: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "В програмі «%s» сталася наступна помилка сегментації:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "Трасування GDB:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Користувач: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -277,10 +276,10 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Щоб відправити звіт про помилку, натисніть на кнопку звіту.\n" -"Це відкриє вікно переглядача тенет на %s, де ви знайдете форму для заповнення." -" Інформацію, подану вище, буде надіслано на цей сервер." +"Це відкриє вікно переглядача тенет на %s, де ви знайдете форму для " +"заповнення. Інформацію, подану вище, буде надіслано на цей сервер." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -297,37 +296,37 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" "Було б непогано, якби ви додали до цього звіту вивід наступних команд: %s." -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "«%s»" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Також ви можете додати наступні файли: %s, також %s." -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Опишіть свої дії на момент виникнення збою:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Надіслати" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не встановлено" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакунок не встановлено" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "" "Напишіть, що саме ви робили, коли виникла ця помилка. Це допоможе нам " "відтворити обставини її виникнення і збільшити імовірність її виправлення." -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Дякуємо." @@ -689,10 +688,8 @@ msgstr "Mageia" msgid "Font installer." msgstr "Встановлювач шрифтів." -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" @@ -710,8 +707,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -1321,8 +1318,7 @@ msgstr "Завантаження" msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Звукової карти не знайдено!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 #, c-format msgid "" @@ -1555,8 +1551,7 @@ msgstr "Ласкаво просимо до інструментів налашт msgid "No TV Card detected!" msgstr "Не знайдено карт ТБ!" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" @@ -2406,8 +2401,7 @@ msgstr "LocaleDrake" msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Вам потрібно встановити наступні пакунки: %s" -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, -#. harddrake, yudit" +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 #, c-format msgid ", " @@ -2719,14 +2713,15 @@ msgstr "Помічник успішно вимкнув попередження msgid "Save as.." msgstr "Зберегти як…" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "Налаштування драйвера дисплея" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"Драйвер виробника для вашої графічної плати не знайдено, система використовує " -"зараз вільний драйвер (%s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2754,8 +2749,8 @@ msgstr "Вихід зі Scannerdrake." msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" -"Неможливо встановити пакунки, необхідні для встановлення сканерів з допомогою " -"Scannerdrake." +"Неможливо встановити пакунки, необхідні для встановлення сканерів з " +"допомогою Scannerdrake." #: scannerdrake:61 #, c-format @@ -2915,8 +2910,8 @@ msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." msgstr "" -"Щоб це зробити, вам слід надати файли мікропрограм для ваших сканерів, щоб їх " -"можна було встановити." +"Щоб це зробити, вам слід надати файли мікропрограм для ваших сканерів, щоб " +"їх можна було встановити." #: scannerdrake:231 #, c-format @@ -3013,8 +3008,8 @@ msgid "" msgstr "" "%s неможливо налаштувати повністю автоматично.\n" "\n" -"Потрібно підправити дещо вручну. Будь ласка, внесіть необхідні зміни у файл " -"/etc/sane.d/%s.conf. " +"Потрібно підправити дещо вручну. Будь ласка, внесіть необхідні зміни у файл /" +"etc/sane.d/%s.conf. " #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format @@ -3022,8 +3017,8 @@ msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" -"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-%" -"s\", щоб прочитати її." +"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-" +"%s\", щоб прочитати її." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format @@ -3031,8 +3026,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Після цього ви зможете сканувати документи з допомогою \"XSane\" або " -"\"%s\" з меню програм «Звук і відео/Графіка»." +"Після цього ви зможете сканувати документи з допомогою \"XSane\" або \"%s\" " +"з меню програм «Звук і відео/Графіка»." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3070,8 +3065,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Ваш %s було налаштовано.\n" -"Тепер ви можете сканувати документи з допомогою \"XSane\" або \"%s\" з " -"меню програм «Звук і відео/Графіка»." +"Тепер ви можете сканувати документи з допомогою \"XSane\" або \"%s\" з меню " +"програм «Звук і відео/Графіка»." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3159,8 +3154,8 @@ msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." msgstr "" -"Тут ви можете також вирішити, чи сканери з віддалених машин будуть доступними " -"на цій машині." +"Тут ви можете також вирішити, чи сканери з віддалених машин будуть " +"доступними на цій машині." #: scannerdrake:600 #, c-format @@ -3277,7 +3272,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Графічна картка «%s» вже не підтримується драйвером «%s»" #: service_harddrake:163 @@ -3287,9 +3282,10 @@ msgstr "Новий випуск, повторне налаштування гр #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" -"Для драйвера X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера ядра." +"Для драйвера X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера " +"ядра." #: service_harddrake:293 #, c-format @@ -3326,12 +3322,12 @@ msgstr "Чи хочете ви запустити відповідний інс msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Відбувається визначення пристроїв" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Вада драйвера дисплея" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3341,21 +3337,24 @@ msgid "" msgstr "" "Для запобігання завантаженню драйвера KMS ядра під час завантаження системи, " "поточний налаштований драйвер вимагає використання параметра завантаження " -"«nokmsboot». Якщо цей параметр не буде вказано, ймовірно, запустити графічний " -"сервер не вдасться." +"«nokmsboot». Якщо цей параметр не буде вказано, ймовірно, запустити " +"графічний сервер не вдасться." -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "Налаштування драйвера дисплея" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" "Через зміни у налаштуваннях драйвера дисплея систему слід перезавантажити." -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Протягом %d секунд ви можете натиснути «Скасувати», щоб перервати дію." @@ -3388,3 +3387,15 @@ msgstr "Налаштування мови і країни" msgid "Regional Settings" msgstr "Регіональні налаштування" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "Трасування GDB:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "Драйвер виробника для вашої графічної плати не знайдено, система " +#~ "використовує зараз вільний драйвер (%s)." diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po index b706a8f88..7d96efe2c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uz.po +++ b/perl-install/standalone/po/uz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yordam" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Yopish" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "Batafsil maʼlumot bilan" msgid "Silent" msgstr "Batafsil maʼlumotsiz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Diqqat" @@ -165,104 +164,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia boshqaruv markazi" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Dastlabki kirish yordamchisi" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Tenglashtirish asbobi" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Masofadan boshqarish" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Dasturlar boshqaruvchisi" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Moslash yordamchilari" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Hammasini tanlash" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paketni qidirish" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "oʻtish" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Foydalanuvchi: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,7 +269,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -281,44 +280,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Xabar berish" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Oʻrnatilmagan" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket oʻrnatilmagan" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -679,8 +678,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2638,11 +2637,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "...sifatida saqlash" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3167,7 +3169,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3177,7 +3179,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3215,12 +3217,12 @@ msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3229,17 +3231,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3273,6 +3278,9 @@ msgstr "Joriy foydalanuvchi uchun til va davlatni moslash" msgid "Regional Settings" msgstr "Foydalanuvchining mahalliy moslamalari" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s by %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po index 442b6e71a..19a38f750 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрдам" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "Батафсил маълумот билан" msgid "Silent" msgstr "Батафсил маълумотсиз" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Диққат" @@ -165,104 +164,104 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia учун хато ҳақида хабар қилувчи восита" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia бошқарув маркази" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Дастлабки кириш ёрдамчиси" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Тенглаштириш асбоби" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Масофадан бошқариш" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Дастурлар бошқарувчиси" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мослаш ёрдамчилари" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Ҳаммасини танлаш" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Пакетни қидириш" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "ўтиш" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Фойдаланувчи: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,7 +269,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -281,44 +280,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Хабар бериш" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ўрнатилмаган" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет ўрнатилмаган" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -678,8 +677,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2635,11 +2634,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "...сифатида сақлаш" +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3163,7 +3165,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:163 @@ -3173,7 +3175,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3211,12 +3213,12 @@ msgstr "Мослаш воситасини ишга туширишни истай msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Асбоб-ускуналарни аниқлаш кетаяпти" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3225,17 +3227,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3269,6 +3274,9 @@ msgstr "Жорий фойдаланувчи учун тил ва давлатн msgid "Regional Settings" msgstr "Фойдаланувчининг маҳаллий мосламалари" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s by %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po index 3327feec4..bcefd3a25 100644 --- a/perl-install/standalone/po/vi.po +++ b/perl-install/standalone/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Đóng" @@ -75,10 +75,9 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Silent" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -169,67 +168,67 @@ msgstr "" "đây.\n" "Hãy đảm bảo là video card hỗ trợ chế độ bạn chọn." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Công cụ báo cáo lỗi của Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Trung tâm Điều khiển Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Đồ Thuật Chạy Lần Đầu Tiên" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Công Cụ Đồng Bộ Hoá" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Các Công Cụ Chuẩn" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Điều Khiển Từ Xa" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Chương Trình Quản Lý Phần Mềm" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Công Cụ Di Cư Từ Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Hãy chọn công cụ Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +237,37 @@ msgstr "" "Hay tên ứng dụng\n" "(hoặc đường dẫn):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Tìm Gói Tin" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "duyệt" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Gói tin:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 +#: drakbug:144 #, c-format -msgid "Its GDB trace is:" +msgid "Used theme: %s" msgstr "" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "" "Mọi thứ sẽ hữu ích khi gửi kèm báo cáo là output của lspcidrake -v, phiên " "bản kernel, và /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -292,44 +291,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Bạn nên cài đặt các gói sau: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Báo cáo" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Không được cài đặt" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Gói tin không được cài đặt" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -701,7 +700,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" msgstr "" #: drakfont:555 @@ -2714,11 +2713,14 @@ msgstr "Đồ thuật tắt thành công cảnh báo qua thư." msgid "Save as.." msgstr "Lưu là.." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3019,8 +3021,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Sau đó, bạn có thể quét tài liệu bằng \"XSane\" hoặc \"%s\" từ menu của " -"các ứng dụng đồ họa hay đa phương tiện." +"Sau đó, bạn có thể quét tài liệu bằng \"XSane\" hoặc \"%s\" từ menu của các " +"ứng dụng đồ họa hay đa phương tiện." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3056,8 +3058,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s đã được cấu hình.\n" -"Bây giờ có thể quét tài liệu bằng \"XSane\" hoặc \"%s\" từ menu của các " -"ứng dụng đồ họa và đa phương tiện." +"Bây giờ có thể quét tài liệu bằng \"XSane\" hoặc \"%s\" từ menu của các ứng " +"dụng đồ họa và đa phương tiện." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3261,7 +3263,7 @@ msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạ #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%s không được hỗ trợ bởi phiên bản này của %s." #: service_harddrake:163 @@ -3271,7 +3273,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3309,12 +3311,12 @@ msgstr "Bạn muốn chạy công cụ cấu hình thích ứng không?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Đang dò tìm phần cứng" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3323,17 +3325,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po index 5cad1c474..b057001be 100644 --- a/perl-install/standalone/po/wa.po +++ b/perl-install/standalone/po/wa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Clôre" @@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "Badjawe" msgid "Silent" msgstr "Sins nou brut" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Adviertixhmint" @@ -173,67 +172,67 @@ msgstr "" "intrêyes d' enondaedje tchoezeyes chal pa dzo.\n" "Acertinez vs ki vosse cåte videyo sopoite bén li môde tchoezi." -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mageia" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Cinte di contrôle di Mageia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Macrea di Prumî Elodjaedje" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Usteye di sincronijhaedje" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Mierseulès usteyes" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Contrôle då lon" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Usteye po-z ebaguer di Windows" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Macreas d' apontiaedje" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mageia:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,37 +241,37 @@ msgstr "" "No do programe\n" "ou l' tchimin en etir:" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Trover on pacaedje" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "foyter" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacaedje: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nawea:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "Uzeu: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "" "Des sacwès interessantes a mete e rapoirt c' est l' rexhowe di lspcidrake -" "v, li modêye do nawea, eyet l' contnou di /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -296,44 +295,44 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Vos dvrîz astaler les pacaedjes shuvants: %s" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapoirt" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nén astalé" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacaedje nén astalé" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -711,8 +710,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2733,11 +2732,14 @@ msgstr "Li macrea a dismetou comifåt les abranles pa emile." msgid "Save as.." msgstr "Schaper eyet rlomer..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 @@ -3043,8 +3045,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «%s» a pårti " -"di l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes." +"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «%s» a pårti di " +"l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3294,7 +3296,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa cisse modêye chal di %s." #: service_harddrake:163 @@ -3304,7 +3306,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3342,12 +3344,12 @@ msgstr "Voloz vs enonder l' usteye d' apontiaedje k' i fåt?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3356,17 +3358,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3404,6 +3409,9 @@ msgstr "Apontiaedje manuwel" msgid "Regional Settings" msgstr "Apontiaedjes" +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright © %s pa Mandriva" diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po index dd3a1aa97..803e630b5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 2007\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mageia i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -77,10 +77,9 @@ msgstr "详细" msgid "Silent" msgstr "静默" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -169,67 +168,67 @@ msgstr "" "请选择视频模式, 该模式将应用到下面所选的每个启动项。\n" "请确定您的视频卡支持您所选的模式。" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia 故障报告工具" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia 控制中心" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初次使用向导" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同步工具" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "独立工具" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s Online" msgstr "Mageia 在线" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "远程控制" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "软件管理器" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 迁移工具" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "配置向导" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, fuzzy, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "选择 Mageia 工具:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,37 +237,37 @@ msgstr "" "应用程序名\n" "(或完整路径): " -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "查找软件包" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, fuzzy, c-format msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "软件包: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "内核: " -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "GDB 跟踪在此:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "用户: %s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "" "它会打开一个浏览器窗口, 进入 %s, 那里有一个表格需要您填写。上面显示的信息将被" "传送到服务器" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -289,37 +288,37 @@ msgid_plural "" "commands: %s." msgstr[0] "如果在您的报告中列出以下命令的输出,可能会更有帮助一些:%s。" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "“%s”" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "您还应该附加下列文件:%s 和 %s。" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "请描述崩溃时您正在执行的操作:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "报告" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "没有安装" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "软件包未安装" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -327,7 +326,7 @@ msgid "" msgstr "" "您必须输入在此错误发生时您正在执行的操作,以便让我们可以重现此错误并修复它。" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "感谢。" @@ -696,8 +695,8 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2692,12 +2691,15 @@ msgstr "向导已经成功禁用了邮件提醒。" msgid "Save as.." msgstr "另存为..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." -msgstr "找不到您显示卡的私有驱动程序,系统现在正使用自有软件驱动程序(%s)。" +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." +msgstr "" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3223,7 +3225,7 @@ msgstr "无法安装共享您的扫描仪所需的软件包。" #: service_harddrake:153 #, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。" #: service_harddrake:163 @@ -3233,7 +3235,7 @@ msgstr "" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "" #: service_harddrake:293 @@ -3271,12 +3273,12 @@ msgstr "您想要运行相应的配置工具吗?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "硬件检测进行中" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3285,17 +3287,20 @@ msgid "" "specified." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" @@ -3328,6 +3333,17 @@ msgstr "语言和国家配置" msgid "Regional Settings" msgstr "区域设置" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "GDB 跟踪在此:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "找不到您显示卡的私有驱动程序,系统现在正使用自有软件驱动程序(%s)。" + #, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "版权 (C) %s Mageia" diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po index 791a618bb..44862516d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 01:18+0000\n" "Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "說明" -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "顯示詳細訊息" msgid "Silent" msgstr "隱藏訊息" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 +#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -166,67 +165,67 @@ msgstr "" "請選擇顯示模式,它將被用在下列選擇的每一個的開機項目。\n" "請確定您的顯示卡支援您選擇的模式。" -#: drakbug:65 drakbug:153 +#: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊息如下:" -#: drakbug:76 +#: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "%s 錯誤回報工具" -#: drakbug:81 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "%s 控制中心" -#: drakbug:82 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初次使用精靈" -#: drakbug:83 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同步工具" -#: drakbug:84 drakbug:219 +#: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "單一工具" -#: drakbug:86 drakbug:87 +#: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s 線上支援" -#: drakbug:88 +#: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "遠端印表機" -#: drakbug:89 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "套件管理程式" -#: drakbug:90 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 整合工具" -#: drakbug:91 +#: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定精靈" -#: drakbug:113 +#: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "請選擇 %s 工具:" -#: drakbug:114 +#: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -235,37 +234,37 @@ msgstr "" "或應用程式名稱\n" "(或完整路徑):" -#: drakbug:117 +#: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "搜尋套件" -#: drakbug:118 +#: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "瀏覽" -#: drakbug:120 +#: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "套件: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "核心:" -#: drakbug:152 +#: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了記憶體區段錯誤,錯誤訊息如下:" -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "它的 GDB 追蹤為:" +#: drakbug:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Used theme: %s" +msgstr "使用者:%s" -#: drakbug:159 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "" " 這將會在 %s 開啟瀏覽器,並有一表格可填入。以上顯示的資訊將會被傳送到該伺服" "器。" -#: drakbug:161 +#: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -286,37 +285,37 @@ msgid_plural "" "commands: %s." msgstr[0] "若您能將以下指令的輸出附在報告內,對我們將會有很大的幫助:%s。" -#: drakbug:164 +#: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: drakbug:167 +#: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "您應該附上以下的檔案:%s 與 %s。" -#: drakbug:174 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "請描述當它崩潰的時候您正在作什麼:" -#: drakbug:190 +#: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "回報" -#: drakbug:226 +#: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "尚未安裝" -#: drakbug:239 +#: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "套件尚未安裝" -#: drakbug:264 +#: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -325,7 +324,7 @@ msgstr "" "您必須輸入當這個臭蟲發生的時候您正在作什麼,以讓我們能夠重現這隻臭蟲並增進它" "被修正的機會" -#: drakbug:265 +#: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "感謝。" @@ -697,8 +696,8 @@ msgstr "GhostScript" #: drakfont:554 #, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "OpenOffice.org" +msgid "LibreOffice" +msgstr "" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2680,13 +2679,15 @@ msgstr "本精靈成功的關閉了郵件警示。" msgid "Save as.." msgstr "另存新檔..." +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "顯示卡驅動程式設定" + #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." +msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "" -"找不到您的顯示卡的專利驅動程式,系統現在會使用自由軟體的驅動程式 (%s)。" #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -2975,8 +2976,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\" 來掃" -"描文件。" +"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\" 來掃描" +"文件。" #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3011,8 +3012,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "您的 %s 已經設定完成。\n" -"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\"來" -"掃描文件。" +"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\"來掃描" +"文件。" #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3212,7 +3213,7 @@ msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。" #: service_harddrake:153 #, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" +msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "'%s' 顯示卡已經不再被 '%s' 驅動程式所支援" #: service_harddrake:163 @@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "有新的發行版,為 %s 重新設定 X" #: service_harddrake:254 #, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" +msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "找不到 '%s' X.org 驅動程式的專利核心驅動" #: service_harddrake:293 @@ -3260,12 +3261,12 @@ msgstr "您想要執行適合的設定工具嗎?" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "硬體偵測正在進行中" -#: service_harddrake:430 +#: service_harddrake:433 service_harddrake:438 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "顯示卡驅動程式問題" -#: service_harddrake:431 +#: service_harddrake:434 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3276,17 +3277,20 @@ msgstr "" "目前設定的顯示卡驅動程式需要您使用 'nokmsboot' 開機選項來避免核心中的 KMS 驅" "動程式在開機過程中被載入。若未指定該選項,X 伺服器可能無法啟動。" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:439 #, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "顯示卡驅動程式設定" +msgid "" +"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " +"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " +"fail." +msgstr "" -#: service_harddrake:445 +#: service_harddrake:454 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "因為顯示卡驅動程式已變更,系統必須重新開機。" -#: service_harddrake:446 +#: service_harddrake:455 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "請在 %d 秒內按下「取消」以中止。" @@ -3319,5 +3323,17 @@ msgstr "語言與國家設定" msgid "Regional Settings" msgstr "區域設定" +#~ msgid "Its GDB trace is:" +#~ msgstr "它的 GDB 追蹤為:" + +#~ msgid "OpenOffice.org" +#~ msgstr "OpenOffice.org" + +#~ msgid "" +#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " +#~ "is now using the free software driver (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "找不到您的顯示卡的專利驅動程式,系統現在會使用自由軟體的驅動程式 (%s)。" + #~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" #~ msgstr "Copyright (C) %s by Mageia" |