diff options
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/ast.po | 30 |
1 files changed, 22 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ast.po b/perl-install/install/share/po/ast.po index ff26d6c73..308a1e334 100644 --- a/perl-install/install/share/po/ast.po +++ b/perl-install/install/share/po/ast.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-17 17:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 22:26+0000\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/ast/)\n" @@ -260,6 +260,11 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" +"Van desaniciase los paquetes de darréu pa permitir l'anovamientu del " +"sistema: %s\n" +"\n" +"\n" +"¿De xuru que quies desaniciar esos paquetes?\n" #: any.pm:1141 #, c-format @@ -429,6 +434,8 @@ msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" +"Dalgunos paquetes solicitaos por %s nun puen instalase:\n" +"%s" #: pkgs.pm:386 pkgs.pm:413 #, c-format @@ -658,7 +665,7 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:128 #, c-format msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Corréu" #: share/meta-task/compssUsers.pl:129 #, c-format @@ -683,7 +690,7 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:150 #, c-format msgid "Graphical Environment" -msgstr "" +msgstr "Entornu gráficu" #: share/meta-task/compssUsers.pl:152 #, c-format @@ -769,7 +776,7 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:194 #, c-format msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "" +msgstr "Otros escritorios gráficos" #: share/meta-task/compssUsers.pl:195 #, c-format @@ -943,7 +950,7 @@ msgstr "" #: steps_gtk.pm:427 #, c-format msgid "Importance: " -msgstr "" +msgstr "Importancia:" #: steps_gtk.pm:462 #, c-format @@ -1099,6 +1106,10 @@ msgid "" "It will then continue from the hard disk drive and the packages will remain " "available once the system is fully installed." msgstr "" +"Tienes la opción de copiar el conteníu de los CD nel discu duru enantes de " +"la instalación.\n" +"Dempués d'esto, la instalación va siguir dende'l discu duru y los paquetes " +"van quedar presentes namás que s'instale dafechu'l sistema." #: steps_gtk.pm:791 steps_interactive.pm:323 #, c-format @@ -1357,7 +1368,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:745 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "Esto permite instalar anovamientos de seguranza." #: steps_interactive.pm:746 #, c-format @@ -1371,7 +1382,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:766 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Hebo un fallu al amestar el mediu" #: steps_interactive.pm:766 #, c-format @@ -1457,7 +1468,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:1054 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." -msgstr "" +msgstr "Tresnando'l programa d'aniciu inicial…" #: steps_interactive.pm:1055 #, c-format @@ -1488,6 +1499,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" +"Dalgunos pasos nun se completaron.\n" +"\n" +"¿De xuru que quies colar agora?" #: steps_interactive.pm:1126 #, c-format |