summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/TODO2
-rw-r--r--perl-install/fsedit.pm3
-rw-r--r--perl-install/install_steps.pm1
-rw-r--r--perl-install/install_steps_interactive.pm2
-rw-r--r--perl-install/lang.pm1
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po95
6 files changed, 53 insertions, 51 deletions
diff --git a/docs/TODO b/docs/TODO
index 517fb6ccb..b110b92ff 100644
--- a/docs/TODO
+++ b/docs/TODO
@@ -3,6 +3,8 @@ clock is not set.
dd the different xmodmaps for every languages (maybe gnome-core xmodmaps can help)
xmodmap needed even for english as the backspace is not what it should
+suggested partition tables must be found foreach installClass
+
timezone using a picture (pb: how to delimit zones)
merge the install(1) of redhat
diff --git a/perl-install/fsedit.pm b/perl-install/fsedit.pm
index 67df5da48..6d07796d6 100644
--- a/perl-install/fsedit.pm
+++ b/perl-install/fsedit.pm
@@ -29,7 +29,8 @@ my @suggestions_mntpoints = qw(/mnt/dos);
sub suggestions_mntpoint($) {
my ($hds) = @_;
- sort @suggestions_mntpoints, grep { !/swap/ && !has_mntpoint($_, $hds) } map { $_->{mntpoint} } @suggestions;
+ sort grep { !/swap/ && !has_mntpoint($_, $hds) }
+ (@suggestions_mntpoints, map { $_->{mntpoint} } @suggestions);
}
sub hds($$) {
diff --git a/perl-install/install_steps.pm b/perl-install/install_steps.pm
index ce96047e6..2377c6e4f 100644
--- a/perl-install/install_steps.pm
+++ b/perl-install/install_steps.pm
@@ -13,7 +13,6 @@ use lilo;
use lang;
use keyboard;
use pkgs;
-use cpio;
use log;
use fsedit;
use commands;
diff --git a/perl-install/install_steps_interactive.pm b/perl-install/install_steps_interactive.pm
index 2a37a4f0d..9620d0be1 100644
--- a/perl-install/install_steps_interactive.pm
+++ b/perl-install/install_steps_interactive.pm
@@ -140,7 +140,7 @@ sub configureNetwork($) {
my @l = network::getNet() or return die _("no network card found");
my $last; foreach ($::expert ? @l : $l[0]) {
- my $intf = network::findIntf($o->{intf}, $_);
+ my $intf = network::findIntf($o->{intf} ||= [], $_);
add2hash($intf, $last);
add2hash($intf, { NETMASK => '255.255.255.0' });
$o->configureNetworkIntf($intf);
diff --git a/perl-install/lang.pm b/perl-install/lang.pm
index 6a73c6a0a..fca3d223c 100644
--- a/perl-install/lang.pm
+++ b/perl-install/lang.pm
@@ -5,7 +5,6 @@ use strict;
use common qw(:file);
use commands;
-use cpio;
use log;
# key (to be used in $LC_ALL), [0] = english name, [1] = charset encoding,
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 428f37cae..8df6dd699 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: panoramix VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-08-31 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-01 00:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Les nјye!"
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "alle data pх denne partisjonen vil gх tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:136 ../install_steps.pm_.c:74
+#: ../diskdrake.pm_.c:136 ../install_steps.pm_.c:73
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:26
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -993,6 +993,11 @@ msgstr "Velg pakker for installering"
msgid "Install system"
msgstr "Installer systemet"
+#: ../install2.pm_.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurer X"
+
#: ../install2.pm_.c:175
msgid "Configure networking"
msgstr "Konfigurer nettverk"
@@ -1007,7 +1012,7 @@ msgstr "Konfigurer X"
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer X"
-#: ../install2.pm_.c:179 ../install_steps_graphical.pm_.c:434
+#: ../install2.pm_.c:179 ../install_steps_graphical.pm_.c:442
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root passord"
@@ -1059,148 +1064,148 @@ msgstr ""
msgid "partitioning failed: no root filesystem"
msgstr "partisjonering feilet: intet root filsystem"
-#: ../install_steps.pm_.c:246
+#: ../install_steps.pm_.c:245
msgid "no floppy available"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:196
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:204
msgid "Hide"
msgstr "Gjem"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:196
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:204
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:200
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:208
msgid "Select All"
msgstr "Velg alle"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:200
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:208
msgid "Unselect All"
msgstr "Fjern alle"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:264
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:272
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakker du јnsker х installere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:275
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:283
msgid " Mb"
msgstr "Mb"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:275
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:283
msgid "Total size: "
msgstr "Total stјrrelse: "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:276
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:284
msgid "Info"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:304
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:312
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:310
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:318
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:312
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:320
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstхr "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:313
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:321
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:318
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:326
msgid "preparing installation"
msgstr "forbereder installasjon"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:339
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347
#, c-format
msgid "installing package %s"
msgstr "installerer pakke %s"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:370
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:378
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverks-enhet %s"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:378
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:386
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresse:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:379
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:387
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:388
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:396
msgid "IP address should but in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:401
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:409
#, fuzzy
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurer nettverk"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:409
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:417
#, fuzzy
msgid "Host name:"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:410
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:418
#, fuzzy
msgid "DNS server:"
msgstr "tjener"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:411
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:419
msgid "Gateway:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:412
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:420
msgid "Gateway device:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:437 ../install_steps_graphical.pm_.c:464
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:445 ../install_steps_graphical.pm_.c:472
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:438 ../install_steps_graphical.pm_.c:465
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:446 ../install_steps_graphical.pm_.c:473
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:447 ../install_steps_graphical.pm_.c:480
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:455 ../install_steps_graphical.pm_.c:488
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prјv igjen"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:447 ../install_steps_graphical.pm_.c:480
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:455 ../install_steps_graphical.pm_.c:488
msgid "You must enter the same password"
msgstr "Du mх skrive inn det samme passordet"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:448
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:456
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:459
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:467
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:463
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:471
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:466
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:474
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:467
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:475
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:482
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:490
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:483
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:491
#, fuzzy
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -1321,24 +1326,24 @@ msgstr ""
msgid "Starting step `%s'\n"
msgstr "Starter steg `%s'\n"
-#: ../interactive.pm_.c:39 ../interactive.pm_.c:47 ../my_gtk.pm_.c:174
+#: ../interactive.pm_.c:40 ../interactive.pm_.c:48 ../my_gtk.pm_.c:174
#: ../my_gtk.pm_.c:316 ../my_gtk.pm_.c:390
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../interactive.pm_.c:43 ../my_gtk.pm_.c:315
+#: ../interactive.pm_.c:44 ../my_gtk.pm_.c:315
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../interactive.pm_.c:43 ../my_gtk.pm_.c:315
+#: ../interactive.pm_.c:44 ../my_gtk.pm_.c:315
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../interactive.pm_.c:47 ../my_gtk.pm_.c:175 ../my_gtk.pm_.c:316
+#: ../interactive.pm_.c:48 ../my_gtk.pm_.c:175 ../my_gtk.pm_.c:316
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../interactive.pm_.c:93
+#: ../interactive.pm_.c:94
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
@@ -1527,10 +1532,6 @@ msgstr "Feil ved skriving til fil %s"
#~ "en /boot partisjon."
#, fuzzy
-#~ msgid "Configure mouse"
-#~ msgstr "Konfigurer X"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Configure services"
#~ msgstr "Konfigurer X"
ctx'>
-#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:765 ../../interactive.pm_.c:110
#: ../../my_gtk.pm_.c:674
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:763 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110
#: ../../my_gtk.pm_.c:674
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:606
+#: ../../any.pm_.c:607
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:641
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm_.c:643
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:653
+#: ../../any.pm_.c:654
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prјve?"
-#: ../../any.pm_.c:661
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -808,20 +808,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forхrsake noen skader."
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:670
+#: ../../any.pm_.c:671
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nх gi dens opsjoner til modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:676
+#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -832,11 +832,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``navn=verdi navn2=verdi2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:680
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../../any.pm_.c:690
+#: ../../any.pm_.c:691
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -845,33 +845,33 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"иnsker du х prјve igjen med andre parametere?"
-#: ../../any.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:709
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../any.pm_.c:712
+#: ../../any.pm_.c:713
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../any.pm_.c:713
+#: ../../any.pm_.c:714
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:714
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde smх bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:716
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:721
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -880,46 +880,58 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../any.pm_.c:732
+#: ../../any.pm_.c:733
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../any.pm_.c:733 ../../printerdrake.pm_.c:340
+#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:340
#: ../../printerdrake.pm_.c:414
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:736
+#: ../../any.pm_.c:737
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../any.pm_.c:738
+#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:760
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:767
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vindushхndtereren som skal kjјres:"
+#: ../../any.pm_.c:776
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Vennligst velg sprхk som skal brukes."
+
+#: ../../any.pm_.c:777
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Du kan velge andre sprхk som vil vцre tilgjengelige etter installasjon"
+
+#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:265 ../../bootloader.pm_.c:651
+#: ../../bootloader.pm_.c:260 ../../bootloader.pm_.c:646
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -944,7 +956,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:845
+#: ../../bootloader.pm_.c:840
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
@@ -958,7 +970,7 @@ msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:848
+#: ../../bootloader.pm_.c:843
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Bruk %c og %c tastene for х velge hvilken inngang som er markert."
@@ -973,7 +985,7 @@ msgstr "Bruk %c og %c tastene for х velge hvilken inngang som er markert."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:851
+#: ../../bootloader.pm_.c:846
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
@@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:854
+#: ../../bootloader.pm_.c:849
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
@@ -1001,23 +1013,23 @@ msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:857
+#: ../../bootloader.pm_.c:852
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:861
+#: ../../bootloader.pm_.c:856
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ikke nok plass i /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:961
+#: ../../bootloader.pm_.c:956
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:963
+#: ../../bootloader.pm_.c:958
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
@@ -1075,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"Klikk pх Konfigurer for х starte oppsett-hjelperen."
#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
-#: ../../standalone/draknet_.c:273 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#: ../../standalone/draknet_.c:274 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
@@ -1099,22 +1111,22 @@ msgstr "Nei, jeg vil ikke ha autologin"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:105
-#: ../../standalone/draknet_.c:137 ../../standalone/draknet_.c:201
-#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:422
-#: ../../standalone/draknet_.c:496 ../../standalone/draknet_.c:532
-#: ../../standalone/draknet_.c:633
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:106
+#: ../../standalone/draknet_.c:138 ../../standalone/draknet_.c:202
+#: ../../standalone/draknet_.c:314 ../../standalone/draknet_.c:424
+#: ../../standalone/draknet_.c:498 ../../standalone/draknet_.c:534
+#: ../../standalone/draknet_.c:635
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
#: ../../interactive.pm_.c:120 ../../interactive.pm_.c:284
#: ../../interactive.pm_.c:304 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:675
#: ../../printerdrake.pm_.c:894 ../../standalone/drakgw_.c:648
-#: ../../standalone/draknet_.c:112 ../../standalone/draknet_.c:144
-#: ../../standalone/draknet_.c:306 ../../standalone/draknet_.c:508
-#: ../../standalone/draknet_.c:647 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../standalone/draknet_.c:113 ../../standalone/draknet_.c:145
+#: ../../standalone/draknet_.c:307 ../../standalone/draknet_.c:510
+#: ../../standalone/draknet_.c:649 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr ""
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../../diskdrake.pm_.c:124 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 ../../interactive_http.pm_.c:119
#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -1241,7 +1253,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Vennligst klikk pх en partisjon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -1269,8 +1281,8 @@ msgstr "Veksel"
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 ../../mouse.pm_.c:146
+#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 ../../mouse.pm_.c:162
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@@ -1610,7 +1622,7 @@ msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
@@ -1862,31 +1874,31 @@ msgstr "pх buss %d id %d\n"
msgid "Options: %s"
msgstr "Valg: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:413 ../../fs.pm_.c:422 ../../fs.pm_.c:426 ../../fs.pm_.c:430
-#: ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
+#: ../../fs.pm_.c:421 ../../fs.pm_.c:430 ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
+#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:446
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:471
+#: ../../fs.pm_.c:479
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:533
+#: ../../fs.pm_.c:541
msgid "mount failed"
msgstr "montering mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:559
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
-#: ../../fs.pm_.c:561 ../../partition_table.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../partition_table.pm_.c:551
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykket: "
-#: ../../fs.pm_.c:576 ../../partition_table.pm_.c:547
+#: ../../fs.pm_.c:584 ../../partition_table.pm_.c:547
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
@@ -2899,7 +2911,7 @@ msgid ""
"here. You can click on the button to change the associated parameters."
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:419
+#: ../../install_any.pm_.c:420
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -2923,20 +2935,20 @@ msgstr ""
"\n"
"иnsker du virkelig х installere disse tjenerene?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:455
+#: ../../install_any.pm_.c:456
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast med intet NIS domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:769
+#: ../../install_any.pm_.c:770
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:773
+#: ../../install_any.pm_.c:774
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert"
-#: ../../install_any.pm_.c:785
+#: ../../install_any.pm_.c:786
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -2944,12 +2956,12 @@ msgstr ""
"For х bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
"defcfg=floppy'"
-#: ../../install_any.pm_.c:807 ../../partition_table.pm_.c:725
+#: ../../install_any.pm_.c:808 ../../partition_table.pm_.c:725
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:313
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:315
#: ../../interactive.pm_.c:105 ../../interactive.pm_.c:120
#: ../../interactive.pm_.c:284 ../../interactive.pm_.c:304
#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
@@ -2962,11 +2974,11 @@ msgstr "Ok"
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Vennligst test musen."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:132
+#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:142
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "For х aktivere musen,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:133
+#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:143
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEVEG HJULET DITT!"
@@ -3197,12 +3209,12 @@ msgstr ""
"Sjekk cd-platen pх en installert maskin med \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:445
+#: ../../install_steps.pm_.c:447
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:489 ../../install_steps.pm_.c:688
+#: ../../install_steps.pm_.c:491 ../../install_steps.pm_.c:690
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -3220,32 +3232,32 @@ msgstr "Velg stјrrelsen du јnsker х installere"
msgid "Total size: "
msgstr "Total stјrrelse: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:377
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Stјrrelse: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du јnsker х installere"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:562
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:563
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:444
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:446
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -3253,7 +3265,7 @@ msgstr "Installerer"
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstхr "
@@ -3262,21 +3274,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefјlge:"
@@ -3284,7 +3296,7 @@ msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefјlge:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:145
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:147
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3296,17 +3308,17 @@ msgstr ""
"installering\n"
"i stedet. Trykk `F1' ved oppstart av CD-ROM, skriv sх `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Vennligst velg en av fјlgende installasjonsklasser:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:225
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Den totale stјrrelsen for gruppene du har valgt er omtrent %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3321,7 +3333,7 @@ msgstr ""
"En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n"
"en prosentdel pх 100%% vil installere alle valgte pakker."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:234
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3338,69 +3350,69 @@ msgstr ""
"En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n"
"en prosentdel pх %d%% vil installere sх mange pakker som mulig."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:238
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosentdel av pakker х installere"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288 ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:308 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../install_steps_interactive.pm_.c:609
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:593
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total stјrrelse: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
msgid "Bad package"
msgstr "Dхrlig pakke"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Viktighet: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til х "
"installere denne"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Fјlgende pakker vil bli installert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Fјlgende pakker vil bli fjernet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke velge/fjerne denne pakken"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Dette er en bestemt pakke, den kan ikke fjernes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3408,42 +3420,42 @@ msgstr ""
"Denne pakken mх oppgraderes\n"
"Er du sikker pх at du ikke vil velge denne?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:440
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den mх oppgraderes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Lagre pх/hente fra diskett"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
msgid "Updating package selection"
msgstr "Oppdaterer pakkevalg"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimal installasjon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:511
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Vennligst vent, forbereder installasjon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:542
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:579
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:581
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3503,15 +3515,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Nekte"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:610
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3526,7 +3538,7 @@ msgstr ""
"ferdig.\n"
"Hvis du ikke har den trykk Avbryt for х unngх installasjon fra denne CD'en."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
@@ -3534,24 +3546,11 @@ msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
msgid "An error occurred"
msgstr "En feil oppsto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Vennligst velg sprхk som skal brukes."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Du kan velge andre sprхk som vil vцre tilgjengelige etter installasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "License agreement"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:88
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3789,107 +3788,107 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Her er den komplette lista over tilgjengelige tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse јnsker du?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
msgid "Install/Update"
msgstr "Installer/Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulering knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulering 2 knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulering 3 knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:296
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skanner partisjoner for х finne monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunktene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3906,7 +3905,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du miste alle partisjonene?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3914,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke х lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett pх eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -3923,54 +3922,54 @@ msgstr ""
"хboote systemet ditt, mх du lage en bootstrap partisjon i DiskDrake"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Ingen rotpartisjon funnet for oppgradering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Root Partition"
msgstr "Rotpartisjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er rotpartisjonen (/) pх ditt system?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Du mх starte maskinen pх nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg partisjonene du јnsker х partisjonere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:385
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sjekke fo rdхrlige clustere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterer partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:413
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lager of formaterer fila %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Det er ikke nok SWAP til х fullfјre installasjonen, vennligst legg til litt "
"mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Sјker etter tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -3978,26 +3977,26 @@ msgstr ""
"Ditt system har ikke nok plass igjen for installasjon eller oppgradering (%d "
"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Full (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Anbefalt (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Custom"
msgstr "Skreddersydd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -4006,34 +4005,34 @@ msgstr ""
"Formatet er det samme som for auto_install genererte disketter."
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Load from floppy"
msgstr "Hent fra diskett"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Henter fra disketten"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Package selection"
msgstr "Pakkevalg"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Sett inn en diskett med pakkevalget"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre pх diskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:600
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Valgt stјrrelse er stјrre enn tilgjengelig plass"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4043,12 +4042,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk sх Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROMen ved navnet \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4057,21 +4056,21 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Sett inn en oppstartsdiskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn oppdater moduler disketten i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4145,138 +4144,138 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for х fх en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vennligst velg pakkene du јnsker х installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hva er din tidsone?"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Maskinvareklokken din satt til GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjelp av NTP)"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 ../../printerdrake.pm_.c:78
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Fjern-CUPS tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 ../../printerdrake.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../../printerdrake.pm_.c:1202
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Sound card"
msgstr "Lydkort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
msgid "Local files"
msgstr "Lokale filer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (mх vцre minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../network/modem.pm_.c:47
-#: ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autentisering LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP grunnleggende dn"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-tjener"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autentisering NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4307,19 +4306,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den fјrste stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "First floppy drive"
msgstr "Fјrste diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../printerdrake.pm_.c:1030
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4344,28 +4343,28 @@ msgstr ""
"etter systemsvikt. иnsker du х opprette en oppstartsdiskett for systemet "
"ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du јnsker х bruke for х lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjјr oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4377,11 +4376,11 @@ msgstr ""
"Installasjonen vil fortsette, men du mх\n"
"bruke BootX for х starte din maskin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "иnsker du х bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4389,11 +4388,16 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"prјve х installere selv om det јdelegger den fјrste partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installer oppstartslaster"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Fјlgende feil oppsto:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -4410,34 +4414,34 @@ msgstr ""
" Skriv sх: shut-down\n"
"Ved neste oppstart burde du se oppstartlasteren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hјy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../standalone/draksec_.c:59
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:59
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivх"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4447,7 +4451,7 @@ msgstr ""
"\n"
"иnsker du virkelig х avslutte nх?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4469,11 +4473,11 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4487,15 +4491,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kanskje јnske х kjјre installasjonen omigjen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid "Replay"
msgstr "Gjјr igjen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Save packages selection"
msgstr "Lagre pakkevalg"
@@ -4526,15 +4530,15 @@ msgstr "Avansert"
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:672
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
msgid "Expand Tree"
msgstr "Utvid tre"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Trekk sammen tre"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:675
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert"
@@ -5009,12 +5013,12 @@ msgstr "bruk pppoe"
msgid "use pptp"
msgstr "bruk pptp"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:108
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:174 ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:175 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:175
+#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:176
#, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "Jeg er i ferd med х starte nettverksenhet %s pх nytt. Er du enig?"
@@ -5027,15 +5031,15 @@ msgstr ""
"Hvilken dhcp klient јnsker du х bruke?\n"
"Standard er dhcpcd"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:63
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
msgid "Network configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:65
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Vil du starte nettverket pх nytt"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:67
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -5046,12 +5050,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:67 ../../network/netconnect.pm_.c:130
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 ../../network/tools.pm_.c:52
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 ../../network/tools.pm_.c:52
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:94
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:95
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5059,18 +5063,18 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n"
"Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:98 ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:99
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:100
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du јnsker х bruke til х koble opp\n"
"mot Internett"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -5078,19 +5082,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du enig?"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Jeg er i ferd med х starte denne nettverksenheten pх nytt:\n"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:184
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:185
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:208 ../../network/network.pm_.c:345
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:346
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:209
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:210
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5102,15 +5106,15 @@ msgstr ""
"Vertsnavnet ditt bјr vцre et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
"som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:213 ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:351
msgid "Host name"
msgstr "Vertsnavn"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:106
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 ../../network/netconnect.pm_.c:165
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:207
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:206
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
@@ -5256,43 +5260,43 @@ msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:589
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:591
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:590
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:592
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:591
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:593
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "CHAP"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:594
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:597
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Fјrste DNS-tjener (valgfri)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:596
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:598
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)"
@@ -5349,11 +5353,7 @@ msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Vi skal nх konfigurere din %s tilkobling."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:97
-msgid "Press next to continue."
-msgstr "Trykk neste for х fortsette."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:106
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Trykk OK for х begynne."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:131
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for х beholde din eksisterende konfigurasjon, eller avbryt for х "
"rekonfigurere din internett og nettverkskonfigurasjon.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5397,67 +5397,67 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke јnsker х bruke automatisk oppdagelse, fjern krysset\n"
"i boksen.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Velg profilen som skal konfigureres"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:159
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Bruk automatisk detektering"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:171
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normal modemtilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "oppdaget pх port %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-tilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "oppdaget %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL oppkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "oppdaget pх grensesnitt %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabeltilkobling"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "cable connection detected"
msgstr "Kabeltilkobling detektert"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Lokalt nettverksoppkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "oppdaget ethernettkort"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Velg oppkoblingen du јnsker х konfigurere"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:208
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:207
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -5467,15 +5467,15 @@ msgstr ""
"Venligst velg den du јnsker х bruker.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:209
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:208
msgid "Internet connection"
msgstr "Internett tilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "иnsker du х starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:229
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:228
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Konfigurasjonen vil nх bli aktivert.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:232
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:231
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5493,7 +5493,7 @@ msgstr ""
"Etter at det er ferding, anbefaler vi at du restarter X\n"
"slik at du unngхr problemer med at vertsnavnet forandres."
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../network/network.pm_.c:279
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for х beholde enhetens konfigurasjon.\n"
"Modifisering av feltene nedenfor vil overskrive denne konfigurasjonen."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../network/network.pm_.c:284
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5515,38 +5515,38 @@ msgstr ""
"Hvert element bјr entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../../network/network.pm_.c:292 ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:295 ../../standalone/draknet_.c:248
-#: ../../standalone/draknet_.c:450
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:452
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:451
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:453
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:345
+#: ../../network/network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bјr vцre i format 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:346
+#: ../../network/network.pm_.c:347
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5558,35 +5558,39 @@ msgstr ""
"sх som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan ogsх entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../../network/network.pm_.c:351
+#: ../../network/network.pm_.c:352
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-tjener"
-#: ../../network/network.pm_.c:352 ../../standalone/draknet_.c:588
+#: ../../network/network.pm_.c:353 ../../standalone/draknet_.c:590
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network/network.pm_.c:354
+#: ../../network/network.pm_.c:355
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: ../../network/network.pm_.c:365
+#: ../../network/network.pm_.c:367
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurasjon proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:366
+#: ../../network/network.pm_.c:368
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
+#: ../../network/network.pm_.c:369
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
#: ../../network/network.pm_.c:370
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde vцre http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde vцre ftp://..."
@@ -5602,7 +5606,7 @@ msgstr "Vil du prјve х koble opp mot Internett nх?"
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Tester tilkoblingen din..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:213
+#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:214
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Systemet er nх koblet opp mot Internett."
@@ -5610,7 +5614,7 @@ msgstr "Systemet er nх koblet opp mot Internett."
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Av sikkerhetsgrunner vil den bli frakoblet nх."
-#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:213
+#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:214
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5626,43 +5630,43 @@ msgstr "Konfigurasjon tilknytning."
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under"
-#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:577
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:576
+#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:578
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kort mem (DMA)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:577
+#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:579
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:578
+#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:580
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:579
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:580
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:582
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:581
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:583
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:582
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:584
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer tilbyder"
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:583
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:585
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Tilbyder dns 1 (valgfri)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:584
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:586
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)"
@@ -5670,11 +5674,11 @@ msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)"
msgid "Choose your country"
msgstr "Velg land"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:587
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:589
msgid "Dialing mode"
msgstr "Oppringningsmodus"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:599
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Connection speed"
msgstr "Oppkoblingshastighet"
@@ -5682,11 +5686,11 @@ msgstr "Oppkoblingshastighet"
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Oppkoblingens timout (i sekunder)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:585
+#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:587
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logg inn (brukernavn)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:586
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:588
msgid "Account Password"
msgstr "Passord"
@@ -7091,82 +7095,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Klikk pх Konfigurer for х starte oppsett-hjelperen."
-#: ../../standalone/draknet_.c:76
+#: ../../standalone/draknet_.c:77
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon (%d adaptere"
-#: ../../standalone/draknet_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:562
+#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:91
+#: ../../standalone/draknet_.c:92
msgid "Del profile..."
msgstr "Slett profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:97
+#: ../../standalone/draknet_.c:98
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil som skal slettes:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:125
+#: ../../standalone/draknet_.c:126
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil...."
-#: ../../standalone/draknet_.c:131
+#: ../../standalone/draknet_.c:132
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:157
+#: ../../standalone/draknet_.c:158
msgid "Hostname: "
msgstr "Vertsnavn: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:164
+#: ../../standalone/draknet_.c:165
msgid "Internet access"
msgstr "Internett-tilgang"
-#: ../../standalone/draknet_.c:177
+#: ../../standalone/draknet_.c:178
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
msgid "Interface:"
msgstr "Grensesnitt:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:185
+#: ../../standalone/draknet_.c:186
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392
+#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
msgid "Connected"
msgstr "Tilkoblet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392
+#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke tilkoblet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393
+#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Connect..."
msgstr "Koble til..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393
+#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Disconnect..."
msgstr "Koble fra..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:209
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Starter tilkoblingen din..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:216
+#: ../../standalone/draknet_.c:217
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Lukker tilkoblingen din..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:221
+#: ../../standalone/draknet_.c:222
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7178,51 +7182,51 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"i root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:225
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Systemet er nх nedkoblet."
-#: ../../standalone/draknet_.c:236
+#: ../../standalone/draknet_.c:237
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigurer internetttilgang...."
-#: ../../standalone/draknet_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:435
+#: ../../standalone/draknet_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:437
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Interface"
msgstr "rensesnitt"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: ../../standalone/draknet_.c:260
+#: ../../standalone/draknet_.c:261
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../standalone/draknet_.c:294
+#: ../../standalone/draknet_.c:295
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalt modus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:299
+#: ../../standalone/draknet_.c:300
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: ../../standalone/draknet_.c:318
+#: ../../standalone/draknet_.c:319
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Vennligst vent . . . Setter konfigurasjonen pх plass"
-#: ../../standalone/draknet_.c:417
+#: ../../standalone/draknet_.c:419
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7230,36 +7234,36 @@ msgstr ""
"Du har ingen konfigurerte grensesnitt.\n"
"Konfigurer disse fјrst ved х klikke pх 'Konfigurer'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:439
+#: ../../standalone/draknet_.c:441
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:446
+#: ../../standalone/draknet_.c:448
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:452
+#: ../../standalone/draknet_.c:454
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Oppstartsprotokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:453
+#: ../../standalone/draknet_.c:455
msgid "Started on boot"
msgstr "Startet ved oppstart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:454
+#: ../../standalone/draknet_.c:456
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
msgid "activate now"
msgstr "aktiver nх"
-#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
msgid "desactivate now"
msgstr "deaktiver nх"
-#: ../../standalone/draknet_.c:527
+#: ../../standalone/draknet_.c:529
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7267,31 +7271,31 @@ msgstr ""
"Du har ingen internett-tilkobling.\n"
"Opprett en fјrst ved х klikke pх 'Konfigurer'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:551
+#: ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:555
+#: ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection type: "
msgstr "Oppkoblingstype:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
msgid "Parameters"
msgstr "Parametere"
-#: ../../standalone/draknet_.c:597
+#: ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernettkort"
-#: ../../standalone/draknet_.c:598
+#: ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:600
+#: ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
msgstr "Oppkoblingstimeout (i sekunder) [beta, ennх ikke implementert ]"
@@ -7396,16 +7400,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Kan ikke starte oppgradering !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ingen serie_usb funnet\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"
#
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:141
msgid "Test the mouse here."
msgstr "Vennligst test musen."
@@ -7929,6 +7933,9 @@ msgstr "Multimedia - CD-brenning"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Trykk neste for х fortsette."
+
#~ msgid ""
#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
#~ msgstr "Velg јnsket sprхk for installering og systembruk."
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 3a123a35f..589478667 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-30 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-31 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Графичка картица: %s"
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:291
-#: ../../standalone/draknet_.c:294
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:292
+#: ../../standalone/draknet_.c:295
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертни мод"
@@ -479,164 +479,164 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz"
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:126
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Први сектор стартне партиције"
-#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:126 ../../any.pm_.c:199
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:104
+#: ../../any.pm_.c:105
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:105 ../../any.pm_.c:118
+#: ../../any.pm_.c:106 ../../any.pm_.c:119
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
-#: ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:118
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:144
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:132
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO са текстуалним мениjeм"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:144
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO са графичким мениjем"
-#: ../../any.pm_.c:135
+#: ../../any.pm_.c:136
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:139
+#: ../../any.pm_.c:140
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Стартaње из DOS/Windows-a (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:144
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:182
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главне опције стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:151 ../../any.pm_.c:183
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Стартер коjи ћe се користити"
-#: ../../any.pm_.c:152
+#: ../../any.pm_.c:153
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Инсталациja стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:154 ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:155 ../../any.pm_.c:185
msgid "Boot device"
msgstr "Стартни (boot) уређај"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:156
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:157
msgid "Compact"
msgstr "Компакт"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:157
msgid "compact"
msgstr "компакт"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:254
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
-#: ../../any.pm_.c:159
+#: ../../any.pm_.c:160
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:734
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../network/modem.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:341 ../../printerdrake.pm_.c:415
-#: ../../standalone/draknet_.c:592
+#: ../../standalone/draknet_.c:594
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:736
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
-#: ../../any.pm_.c:163
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ограничена командна линика - опције"
-#: ../../any.pm_.c:163
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "restrict"
msgstr "ограничено"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:166
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../any.pm_.c:166
+#: ../../any.pm_.c:167
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:168
+#: ../../any.pm_.c:169
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:175
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:711
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
+#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:711
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
+#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Init Message"
msgstr "Инициjална порукa"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Отпочни Firmware паузу"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:187
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза при стартaњу кернелa"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:188
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Омогући стартaње са CD-a?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:189
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Омогући OF стартaње?"
-#: ../../any.pm_.c:189
+#: ../../any.pm_.c:190
msgid "Default OS?"
msgstr "Подразумевани ОС ?"
-#: ../../any.pm_.c:211
+#: ../../any.pm_.c:212
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -644,144 +644,144 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:221
+#: ../../any.pm_.c:222
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: ../../any.pm_.c:221 ../../any.pm_.c:722 ../../diskdrake.pm_.c:176
+#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:176
#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1204
#: ../../printerdrake.pm_.c:1205 ../../printerdrake.pm_.c:1239
#: ../../printerdrake.pm_.c:1271
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
-#: ../../any.pm_.c:221
+#: ../../any.pm_.c:222
msgid "Modify"
msgstr "Промени"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:231
+#: ../../any.pm_.c:232
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:231
+#: ../../any.pm_.c:232
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:250
+#: ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: ../../any.pm_.c:251 ../../any.pm_.c:262
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:281
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Додатaк"
-#: ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:257
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Читање-писање RW"
-#: ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: ../../any.pm_.c:265
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Несигурно"
-#: ../../any.pm_.c:272 ../../any.pm_.c:277 ../../any.pm_.c:280
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:285
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:283
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-величинa"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:285
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:292
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Уклањам унос"
-#: ../../any.pm_.c:295
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Празна ознака није дозвољена"
-#: ../../any.pm_.c:296
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Ова ознака је већ у употреби"
-#: ../../any.pm_.c:601
+#: ../../any.pm_.c:602
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa"
-#: ../../any.pm_.c:602
+#: ../../any.pm_.c:603
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Да ли имате још један?"
-#: ../../any.pm_.c:603
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:765 ../../interactive.pm_.c:110
#: ../../my_gtk.pm_.c:674
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:763 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110
#: ../../my_gtk.pm_.c:674
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../../any.pm_.c:606
+#: ../../any.pm_.c:607
msgid "See hardware info"
msgstr "Погледај информације о хардверу"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:641
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm_.c:643
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(модул %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:653
+#: ../../any.pm_.c:654
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Који %s драјвер да пробам?"
-#: ../../any.pm_.c:661
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -797,20 +797,20 @@ msgstr ""
"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n"
"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету."
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Autoprobe"
msgstr "Аутоматска проба"
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Specify options"
msgstr "Наведите опције"
-#: ../../any.pm_.c:670
+#: ../../any.pm_.c:671
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Можете навести његове опције за модул %s."
-#: ../../any.pm_.c:676
+#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr ""
"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n"
"На пример, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:680
msgid "Module options:"
msgstr "Опције модула:"
-#: ../../any.pm_.c:690
+#: ../../any.pm_.c:691
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -834,33 +834,33 @@ msgstr ""
"Подизање модула %s неуспело.\n"
"Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?"
-#: ../../any.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:709
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../any.pm_.c:712
+#: ../../any.pm_.c:713
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../any.pm_.c:713
+#: ../../any.pm_.c:714
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:714
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:716
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:721
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -869,46 +869,58 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../any.pm_.c:732
+#: ../../any.pm_.c:733
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../any.pm_.c:733 ../../printerdrake.pm_.c:340
+#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:340
#: ../../printerdrake.pm_.c:414
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:736
+#: ../../any.pm_.c:737
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:738
+#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../any.pm_.c:760
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:767
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:"
+#: ../../any.pm_.c:776
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
+
+#: ../../any.pm_.c:777
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
+
+#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+msgid "All"
+msgstr "Свe"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:265 ../../bootloader.pm_.c:651
+#: ../../bootloader.pm_.c:260 ../../bootloader.pm_.c:646
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -931,7 +943,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:845
+#: ../../bootloader.pm_.c:840
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -944,7 +956,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:848
+#: ../../bootloader.pm_.c:843
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -958,7 +970,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:851
+#: ../../bootloader.pm_.c:846
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -971,7 +983,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:854
+#: ../../bootloader.pm_.c:849
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -984,23 +996,23 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:857
+#: ../../bootloader.pm_.c:852
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:861
+#: ../../bootloader.pm_.c:856
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:961
+#: ../../bootloader.pm_.c:956
msgid "Desktop"
msgstr "Десктоп"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:963
+#: ../../bootloader.pm_.c:958
msgid "Start Menu"
msgstr "Старт мени "
@@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање."
#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
-#: ../../standalone/draknet_.c:273 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#: ../../standalone/draknet_.c:274 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
msgid "Configure"
msgstr "Подеси"
@@ -1082,22 +1094,22 @@ msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:105
-#: ../../standalone/draknet_.c:137 ../../standalone/draknet_.c:201
-#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:422
-#: ../../standalone/draknet_.c:496 ../../standalone/draknet_.c:532
-#: ../../standalone/draknet_.c:633
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:106
+#: ../../standalone/draknet_.c:138 ../../standalone/draknet_.c:202
+#: ../../standalone/draknet_.c:314 ../../standalone/draknet_.c:424
+#: ../../standalone/draknet_.c:498 ../../standalone/draknet_.c:534
+#: ../../standalone/draknet_.c:635
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
#: ../../interactive.pm_.c:120 ../../interactive.pm_.c:284
#: ../../interactive.pm_.c:304 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:675
#: ../../printerdrake.pm_.c:894 ../../standalone/drakgw_.c:648
-#: ../../standalone/draknet_.c:112 ../../standalone/draknet_.c:144
-#: ../../standalone/draknet_.c:306 ../../standalone/draknet_.c:508
-#: ../../standalone/draknet_.c:647 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../standalone/draknet_.c:113 ../../standalone/draknet_.c:145
+#: ../../standalone/draknet_.c:307 ../../standalone/draknet_.c:510
+#: ../../standalone/draknet_.c:649 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Обустави"
@@ -1167,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake.pm_.c:124 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 ../../interactive_http.pm_.c:119
#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Кликните на партицију"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
@@ -1252,8 +1264,8 @@ msgstr "Swap"
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 ../../mouse.pm_.c:146
+#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 ../../mouse.pm_.c:162
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -1599,7 +1611,7 @@ msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Форматирање loopback датотекe %s"
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање партиције %s"
@@ -1847,31 +1859,31 @@ msgstr "на бусу %d ID %d\n"
msgid "Options: %s"
msgstr "Опциje: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:413 ../../fs.pm_.c:422 ../../fs.pm_.c:426 ../../fs.pm_.c:430
-#: ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
+#: ../../fs.pm_.c:421 ../../fs.pm_.c:430 ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
+#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:446
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Форматирање %s није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:471
+#: ../../fs.pm_.c:479
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s"
-#: ../../fs.pm_.c:533
+#: ../../fs.pm_.c:541
msgid "mount failed"
msgstr "монтирање није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:559
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck провера није успела са кодом %d или сигналом %d"
-#: ../../fs.pm_.c:561 ../../partition_table.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../partition_table.pm_.c:551
msgid "mount failed: "
msgstr "монтирање није успело: "
-#: ../../fs.pm_.c:576 ../../partition_table.pm_.c:547
+#: ../../fs.pm_.c:584 ../../partition_table.pm_.c:547
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
@@ -2875,7 +2887,7 @@ msgid ""
"here. You can click on the button to change the associated parameters."
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:419
+#: ../../install_any.pm_.c:420
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -2901,20 +2913,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:455
+#: ../../install_any.pm_.c:456
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
-#: ../../install_any.pm_.c:769
+#: ../../install_any.pm_.c:770
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:773
+#: ../../install_any.pm_.c:774
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом"
-#: ../../install_any.pm_.c:785
+#: ../../install_any.pm_.c:786
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -2922,12 +2934,12 @@ msgstr ""
"Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу "
"сa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:807 ../../partition_table.pm_.c:725
+#: ../../install_any.pm_.c:808 ../../partition_table.pm_.c:725
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Грешка код отварања датотекa %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:313
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:315
#: ../../interactive.pm_.c:105 ../../interactive.pm_.c:120
#: ../../interactive.pm_.c:284 ../../interactive.pm_.c:304
#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
@@ -2940,11 +2952,11 @@ msgstr "У реду"
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:132
+#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:142
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Дa би могли да активирате миша"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:133
+#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:143
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "померите точкић !"
@@ -3175,12 +3187,12 @@ msgstr ""
"Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:445
+#: ../../install_steps.pm_.c:447
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Доброшли у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:489 ../../install_steps.pm_.c:688
+#: ../../install_steps.pm_.c:491 ../../install_steps.pm_.c:690
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
@@ -3198,32 +3210,32 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
msgid "Total size: "
msgstr "Укупна величина: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Верзија: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:377
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Величина: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:562
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:563
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:444
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:446
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
@@ -3231,7 +3243,7 @@ msgstr "Инсталирам"
msgid "Please wait, "
msgstr "Молим сачекајте"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "Time remaining "
msgstr "Преостало време"
@@ -3240,21 +3252,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
@@ -3262,7 +3274,7 @@ msgstr "Грешка у листи пакета:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:145
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:147
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3275,17 +3287,17 @@ msgstr ""
"инсталациjу. Да би то постигли,\n"
"притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:225
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3300,7 +3312,7 @@ msgstr ""
"При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n"
"док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:234
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3317,67 +3329,67 @@ msgstr ""
"При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n"
"док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:238
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288 ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:308 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../install_steps_interactive.pm_.c:609
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:593
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3385,40 +3397,40 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:440
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Учитај/Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
msgid "Updating package selection"
msgstr "Ажурирање селекције пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455
msgid "Minimal install"
msgstr "Минимално инсталирај"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:511
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:542
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:579
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:581
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3483,15 +3495,15 @@ msgstr ""
"респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n"
"правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:610
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3506,7 +3518,7 @@ msgstr ""
"спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -3514,24 +3526,11 @@ msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Xм,поjавила се грешка"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644
-msgid "All"
-msgstr "Свe"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "ЛИценцирани уговор"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:88
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3765,107 +3764,107 @@ msgstr ""
"За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте "
"MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Овде jе представљенa цела листа доступних тастатурa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "More"
msgstr "Jош"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
msgid "Install Class"
msgstr "Инсталационe класе"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
msgid "Install/Update"
msgstr "Инсталација/Ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
msgid "Recommended"
msgstr "Препоручено"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Expert"
msgstr "Експерт"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Update"
msgstr "Ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Емулациjа тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Емулациjа 2 тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Емулацийа 3 тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Kонфигурација IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:296
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "no available partitions"
msgstr "нема доступних партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3881,7 +3880,7 @@ msgstr ""
"Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n"
"(грeшка je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3889,7 +3888,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
"Даљи наставак иде на ваш ризик !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -3898,77 +3897,77 @@ msgstr ""
"да би подигли вашсистем, мораѓете да креирате bootstrap партицију у "
"DiskDrake-у"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Није root партиције потребне за ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Root Partition"
msgstr "Root партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Изабери партиције за форматирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:385
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Провери лоше блокове ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Форматирање партицију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:413
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Креирaње и форматирaње датотекe %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Тражим пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Комплетнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Минималнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Препоручена (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -3976,31 +3975,31 @@ msgstr ""
"Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n"
"Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Load from floppy"
msgstr "Учитај са дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Учитавам са дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Package selection"
msgstr "Одабир пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
msgid "Save on floppy"
msgstr "Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:600
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Селектована величина је веѓа од слободног простора"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4010,12 +4009,12 @@ msgstr ""
"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n"
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4024,21 +4023,21 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4094,131 +4093,131 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 ../../printerdrake.pm_.c:78
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851
msgid "No printer"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Сaжетак"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
msgid "Timezone"
msgstr "Временска зонa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 ../../printerdrake.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../../printerdrake.pm_.c:1202
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Sound card"
msgstr "Звучна картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "TV card"
msgstr "TV катицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
msgid "Local files"
msgstr "Локалне датотеке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../network/modem.pm_.c:47
-#: ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4244,19 +4243,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../printerdrake.pm_.c:1030
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4277,29 +4276,29 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4311,11 +4310,11 @@ msgstr ""
"Инсталација ѓе бити настављена, али ѓете морати да\n"
" BootX да би подигли систем"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4323,11 +4322,16 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Инсталирај стартер"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -4344,34 +4348,34 @@ msgstr ""
" Онда укуцаjтe: shut-down\n"
"Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../standalone/draksec_.c:59
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:59
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4381,7 +4385,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли стварно желите да завршите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4403,11 +4407,11 @@ msgstr ""
"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n"
"поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4421,15 +4425,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Можда волите да поновите инсталациjу.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid "Automated"
msgstr "Аутоматски"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid "Replay"
msgstr "Понaвљaњe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Save packages selection"
msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa"
@@ -4461,15 +4465,15 @@ msgstr "Напредно"
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:672
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:675
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
@@ -4941,12 +4945,12 @@ msgstr "користи pppoe"
msgid "use pptp"
msgstr "користи pptp"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:108
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:174 ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:175 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Мрeжни интерфejс"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:175
+#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:176
#, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?"
@@ -4957,15 +4961,15 @@ msgid ""
"Default is dhcpcd"
msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpcd"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:63
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
msgid "Network configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:65
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:67
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -4975,12 +4979,12 @@ msgstr ""
"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n"
"%s"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:67 ../../network/netconnect.pm_.c:130
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 ../../network/tools.pm_.c:52
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 ../../network/tools.pm_.c:52
msgid "Network Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:94
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:95
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -4988,17 +4992,17 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n"
"Не могу да подесим оваj тип конекциje."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:98 ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:99
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:100
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -5006,19 +5010,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли се слaжетe?"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:184
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:185
msgid "no network card found"
msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:208 ../../network/network.pm_.c:345
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:346
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:209
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:210
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5030,15 +5034,15 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:213 ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:351
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:106
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 ../../network/netconnect.pm_.c:165
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:207
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:206
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
@@ -5188,43 +5192,43 @@ msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup опције"
-#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:589
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:591
msgid "Connection name"
msgstr "Име конекције"
-#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:590
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:592
msgid "Phone number"
msgstr "Број телефона"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:591
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:593
msgid "Login ID"
msgstr "ID за логовање"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Script-based"
msgstr "Базирано на скрипти"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
-#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:594
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "Domain name"
msgstr "Име домена"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:597
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Први DNS Сервер (опциja)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:596
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:598
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Други DNS Сервер (опциja)"
@@ -5281,11 +5285,7 @@ msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:97
-msgid "Press next to continue."
-msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили "
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:106
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Притисните \"У реду\" за наставак."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:131
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr ""
"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или "
"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5328,66 +5328,66 @@ msgstr ""
"Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n"
"Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:159
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Користи ауто детекциjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:171
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектуjем урeђаje..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Нормалнa модемскa конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Детектовано на порту %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "детектовано %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Детектовано на интерфejсу %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "cable connection detected"
msgstr "Детектована је кабловска конекциja "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "детектована мрeжна картица(е)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:208
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:207
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -5397,15 +5397,15 @@ msgstr ""
"Изаберите један од њих који желите да користите.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:209
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:208
msgid "Internet connection"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:229
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:228
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:232
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:231
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr ""
"Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n"
"окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a."
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../network/network.pm_.c:279
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5435,7 +5435,7 @@ msgstr ""
"Само прихваититe да би поставку оставили истом.\n"
"Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../network/network.pm_.c:284
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5445,38 +5445,38 @@ msgstr ""
"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
-#: ../../network/network.pm_.c:292 ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr "(драjвер %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:295 ../../standalone/draknet_.c:248
-#: ../../standalone/draknet_.c:450
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:452
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:451
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:453
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежна маска"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "Automatic IP"
msgstr "Аутоматски IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:345
+#: ../../network/network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:346
+#: ../../network/network.pm_.c:347
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5488,35 +5488,39 @@ msgstr ""
"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-#: ../../network/network.pm_.c:351
+#: ../../network/network.pm_.c:352
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сервер"
-#: ../../network/network.pm_.c:352 ../../standalone/draknet_.c:588
+#: ../../network/network.pm_.c:353 ../../standalone/draknet_.c:590
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network/network.pm_.c:354
+#: ../../network/network.pm_.c:355
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уређаj"
-#: ../../network/network.pm_.c:365
+#: ../../network/network.pm_.c:367
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Подeшавaње проксиja"
-#: ../../network/network.pm_.c:366
+#: ../../network/network.pm_.c:368
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
+#: ../../network/network.pm_.c:369
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
#: ../../network/network.pm_.c:370
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy треба да буде http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
@@ -5532,7 +5536,7 @@ msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Тестирaње конекциjе..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:213
+#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:214
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
@@ -5540,7 +5544,7 @@ msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован."
-#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:213
+#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:214
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5556,43 +5560,43 @@ msgstr "Конфигурација Интернет конекциje"
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод"
-#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:577
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:576
+#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:578
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:577
+#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:579
msgid "Card IO"
msgstr " IO картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:578
+#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:580
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:579
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:580
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:582
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Вaш лични броj телефонa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:581
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:583
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:582
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:584
msgid "Provider phone number"
msgstr "Број телефона проваjдерa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:583
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:585
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:584
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:586
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)"
@@ -5601,11 +5605,11 @@ msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)"
msgid "Choose your country"
msgstr "Изабери тастатуру"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:587
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:589
msgid "Dialing mode"
msgstr "Мод за бирaњe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:599
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Connection speed"
msgstr "Брзина конекције "
@@ -5614,11 +5618,11 @@ msgstr "Брзина конекције "
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Време конекције: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:585
+#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:587
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:586
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:588
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка за рaчун"
@@ -6988,82 +6992,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшавaње."
-#: ../../standalone/draknet_.c:76
+#: ../../standalone/draknet_.c:77
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Подешавање мрежe (%d адаптерa)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:562
+#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Profile: "
msgstr "Профил: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:91
+#: ../../standalone/draknet_.c:92
msgid "Del profile..."
msgstr "Уклони профил..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:97
+#: ../../standalone/draknet_.c:98
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профил за брисaњe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:125
+#: ../../standalone/draknet_.c:126
msgid "New profile..."
msgstr "Нови профил..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:131
+#: ../../standalone/draknet_.c:132
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:157
+#: ../../standalone/draknet_.c:158
msgid "Hostname: "
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:164
+#: ../../standalone/draknet_.c:165
msgid "Internet access"
msgstr "Интернет приступ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:177
+#: ../../standalone/draknet_.c:178
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
msgid "Interface:"
msgstr "Интерфеjс:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:185
+#: ../../standalone/draknet_.c:186
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392
+#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
msgid "Connected"
msgstr "Конектован"
-#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392
+#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
msgid "Not connected"
msgstr "Ниjе конектован"
-#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393
+#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Connect..."
msgstr "Конектовaње..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393
+#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Disconnect..."
msgstr "Дисконектовaн..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:209
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Стартујем конекциjу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:216
+#: ../../standalone/draknet_.c:217
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Затварам конекциjу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:221
+#: ../../standalone/draknet_.c:222
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7075,52 +7079,52 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"као root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:225
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Систем jе садa дисконектован."
-#: ../../standalone/draknet_.c:236
+#: ../../standalone/draknet_.c:237
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Подеси Интернет приступ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:435
+#: ../../standalone/draknet_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:437
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Driver"
msgstr "Драjвер"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Interface"
msgstr "Интерфеjс"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Статус:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:260
+#: ../../standalone/draknet_.c:261
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Подеси локални мрежу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:294
+#: ../../standalone/draknet_.c:295
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../standalone/draknet_.c:299
+#: ../../standalone/draknet_.c:300
msgid "Apply"
msgstr "Промени"
-#: ../../standalone/draknet_.c:318
+#: ../../standalone/draknet_.c:319
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Само моменат... примена конфигурације"
-#: ../../standalone/draknet_.c:417
+#: ../../standalone/draknet_.c:419
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7128,38 +7132,38 @@ msgstr ""
"Ви немате ни један интерфејс који је подешен.\n"
"Морате их прво подесите кликом на 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:439
+#: ../../standalone/draknet_.c:441
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:446
+#: ../../standalone/draknet_.c:448
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Адаптeр %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:452
+#: ../../standalone/draknet_.c:454
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Стартни(Boot) протокол"
-#: ../../standalone/draknet_.c:453
+#: ../../standalone/draknet_.c:455
msgid "Started on boot"
msgstr "Покренуто при стартaњу"
-#: ../../standalone/draknet_.c:454
+#: ../../standalone/draknet_.c:456
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
#, fuzzy
msgid "activate now"
msgstr "Активирај"
-#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
#, fuzzy
msgid "desactivate now"
msgstr "Активирај"
-#: ../../standalone/draknet_.c:527
+#: ../../standalone/draknet_.c:529
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7167,31 +7171,31 @@ msgstr ""
"Ви немате ни једну подешену Интернет конекцију.\n"
"Креирајте је кликом на 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:551
+#: ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа"
-#: ../../standalone/draknet_.c:555
+#: ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет Конекциjа"
-#: ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection type: "
msgstr "Тип конекције: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: ../../standalone/draknet_.c:597
+#: ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Мрeжна картицa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:598
+#: ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/draknet_.c:600
+#: ../../standalone/draknet_.c:602
#, fuzzy
msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
msgstr "Време конекције: "
@@ -7299,15 +7303,15 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "није пронађен serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:141
msgid "Test the mouse here."
msgstr "Сада тестирајте миша"
@@ -7835,6 +7839,9 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научнa радна станицa"
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили "
+
#~ msgid ""
#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
#~ msgstr ""