summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/af.po456
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/am.po302
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ar.po436
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/az.po444
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/be.po304
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bg.po307
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bn.po452
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/br.po439
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bs.po454
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ca.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cs.po447
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cy.po450
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po456
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/de.po462
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/el.po1177
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eo.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/es.po460
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/et.po450
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eu.po505
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fa.po450
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fi.po447
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fr.po456
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fur.po276
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ga.po308
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/gl.po463
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/he.po437
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hi.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hr.po315
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hu.po1186
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/id.po462
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/is.po447
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/it.po459
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ja.po440
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ko.po311
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ky.po276
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lt.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ltg.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lv.po314
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mk.po452
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mn.po302
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ms.po378
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mt.po455
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nb.po451
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nl.po452
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nn.po464
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pa_IN.po444
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pl.po487
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt.po455
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt_BR.po497
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ro.po763
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ru.po1174
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sc.po276
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sk.po462
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sl.po454
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sq.po455
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr.po313
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr@Latn.po313
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sv.po452
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ta.po315
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tg.po461
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/th.po308
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tl.po464
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tr.po458
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po498
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/vi.po447
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/wa.po456
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_CN.po432
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po437
70 files changed, 15399 insertions, 15608 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po
index 8905862c5..b841665b2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/af.po
+++ b/perl-install/standalone/po/af.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Magtiging"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Installeer pakket %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Voorsien asseblief die inligting vir hierdie draadlose kaart:"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "Herstel"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Wag asb."
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -687,18 +735,12 @@ msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'"
msgid "File Selection"
msgstr "Lêerkeuse"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"
@@ -723,12 +765,12 @@ msgstr "Installasie"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -871,7 +913,7 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Group"
msgstr "Groep:"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Vergunnigs"
@@ -1095,329 +1137,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALMAL"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "PLAASLIK"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreer"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Wag asb."
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
-"indien\n"
-"die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam of\n"
-"'n e-pos adres wees.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
-"opgestelde\n"
-"vlakke te kies.\n"
-"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
-"paranoïes,\n"
-"wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie,\n"
-"alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
-"Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
-"en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard\n"
-"sekuriteit\n"
-"wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n kliënt\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en\n"
-"meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
-"kan\n"
-"u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
-"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
-"af kan aanvaar.\n"
-"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer\n"
-"vlak kies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die vorige\n"
-"vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
-"maksimum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrywing van die velde:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(verstek waarde: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sekuriteitsvlak:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sekuriteits-admin:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Basiese opsies"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netwerk Opsies:"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Stelsel-opsies"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiese Toetse"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Sagteware Beheer"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Media Manager"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Selfdoen konfigurasie"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Waarsku-konfigurasie"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netwerk & Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbinding"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Bus"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Staaflêers"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "dienste"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Gebruiker"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Waarsku-konfigurasie"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardeware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk Opsies:"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rekenaar"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Selflaai"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2402,11 +2286,6 @@ msgstr "aandrywer ondersteun die volgende formate"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanaal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
@@ -2632,6 +2511,15 @@ msgstr "/_Velde se beskrywing"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake help"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrywing van die velde:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3658,6 +3546,138 @@ msgstr "Verstellings"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
+#~ "indien\n"
+#~ "die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam "
+#~ "of\n"
+#~ "'n e-pos adres wees.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
+#~ "opgestelde\n"
+#~ "vlakke te kies.\n"
+#~ "Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
+#~ "paranoïes,\n"
+#~ "wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig "
+#~ "nie,\n"
+#~ "alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
+#~ "Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
+#~ "en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die "
+#~ "standaard\n"
+#~ "sekuriteit\n"
+#~ "wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n "
+#~ "kliënt\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, "
+#~ "en\n"
+#~ "meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
+#~ "kan\n"
+#~ "u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
+#~ "Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
+#~ "af kan aanvaar.\n"
+#~ "Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n "
+#~ "laer\n"
+#~ "vlak kies.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die "
+#~ "vorige\n"
+#~ "vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
+#~ "maksimum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(verstek waarde: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Sekuriteitsvlak:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sekuriteits-admin:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Basiese opsies"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Netwerk Opsies:"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Stelsel-opsies"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiese Toetse"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po
index c181d6991..d2db9a3c6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/am.po
+++ b/perl-install/standalone/po/am.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ማስረጃ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "ምርጫዎችን ማስቀመጥ አልተቻለም"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "መረጃ"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ውጣ"
@@ -413,6 +413,54 @@ msgstr "ወደ መጀመሪያው መልስ"
msgid "Reset"
msgstr "እንደነበረ አድረግ"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "ዲቪዲ"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ጣቢያ"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "እባክዎ ይጠብቁ"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "ተወው"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "ጣቢያ"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "ጣቢያ"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -661,18 +709,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "የተመረጠውን አጥፉ"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "ተወው"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "የፊደል ቅርጾች"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ"
@@ -697,12 +739,12 @@ msgstr "ትከል"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "አይ"
@@ -836,7 +878,7 @@ msgstr "ተጠቃሚ"
msgid "Group"
msgstr "የውይይት መድረክ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "ፈቃዶች"
@@ -1053,285 +1095,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ሁሉም"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "የቅርብ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ምንም"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ቀዳሚ"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ይተዉ"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "እባክዎ ይጠብቁ"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "መግለጫ የለም"
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "ዕሴት የለም"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "መሠረታዊ ምርጫዎች"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "ምርጫዎችን አስገባ"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "ምርጫዎችን አስገባ"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል የለም"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr ""
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "ፈጣን ደብዳቤ"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "በእጅ ምርጫ"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "የመረብ ምርጫ"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠውን ባዕድ መነሻ ጥቀስ"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "መረብ እና ኢንተርኔት"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "ግንኙነት"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "አገልግሎቶች"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ተጠቃሚ"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ሀርድዌር"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "ምርጫዎችን አስገባ"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ሲስተም"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ጀምር"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr ""
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2262,11 +2190,6 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:100
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "ጣቢያ"
-
-#: harddrake2:100
#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "/ደረጃ/አልፋ/Add Alpha Channel"
@@ -2492,6 +2415,13 @@ msgstr "መግለጫ የለም"
msgid "Harddrake help"
msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
+#: harddrake2:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "መግለጫ የለም"
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3472,6 +3402,32 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "ስየማዎች"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "ዕሴት የለም"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "መሠረታዊ ምርጫዎች"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "ምርጫዎችን አስገባ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "ምርጫዎችን አስገባ"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
#~ msgstr "ምርጫውን መሞከር ይፈልጋሉ?"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po
index 0650b51a0..a3d511b0c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ar.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
"3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "مُطنب"
msgid "Silent"
msgstr "صامت"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "عليك بتثبيت الحزم التالية: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال عنوان IP صالح."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "لم يمكن المزامنة مع %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
@@ -439,6 +439,54 @@ msgstr "استعادة"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة للأصل"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "القناة"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "الرجاء الانتظار"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "إلغاء"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "القناة"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "القناة"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -696,18 +744,12 @@ msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'إضافة'"
msgid "File Selection"
msgstr "اختيار الملفات"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "إلغاء"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "خطوط"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
@@ -732,12 +774,12 @@ msgstr "تثبيت"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "لا"
@@ -877,7 +919,7 @@ msgstr "المستخدم"
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "التصاريح"
@@ -1101,323 +1143,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "الكلّ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "لاشيء"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "الرجاء الانتظار"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"هنا، يمكن إعداد مستوى ومدير الأمن لنظامك.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">مدير الأمن</span>' هو الذي سوف يستقبل إنذارات الأمن "
-"إن كان خيار\n"
-"'<span weight=\"bold\">إنذارات الأمن</span>'محدّداً. يمكن أن يكون ذلك اسم "
-"مستخدم أو بريد إلكترونيّ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"قائمة '<span weight=\"bold\">مستوى الأمن</span>'تمكّنك من تحديد واحد من الستّة "
-"مستويات المعدّة مسبقاً للأمن\n"
-"والمُوفَّرة من msec. مدى المستويات هذه يبدأ من الأمن '<span weight=\"bold"
-"\">ضعيف</span>' وسهولة الاستخدام، وصولاً\n"
-"للتهيئة '<span weight=\"bold\">مذعور</span>'المناسبة لتطبيقات الخادم الحسّاسة "
-"جدّاً:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">بسيط</span>: هذا المستوى غير آمن إطلاقاً\n"
-"ولكنّه مستوى أمن سهل الاستخدام جداً. يجب استخدامه فقط للماكينات الغير متّصلة "
-"بأي\n"
-"شبكة وغير ممكنة الوصول للجميع.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">قياسي</span>:هذا هو الأمن القياسي\n"
-"الموصى به لحاسب سوف يستخدم للاتّصال بالإنترنت كعميل.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">مرتفع</span>: الأمن الآن مرتفع بشكل كافٍ\n"
-"لاستخدام النظام كخادم يمكنه قبول الاتصالات من العملاء. إن\n"
-"كانت ماكينتك مجرد عميل للإنترنت، عليك باختيار مستوى أقل.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">مذعور</span>: هذا المستوى شبيه بالمستوى "
-"السّابق،\n"
-"إلا أنّ النّظام مقفل بالكامل ومزايا الأمن محدّدة على\n"
-"أقصاها "
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"وصف الحقول:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(القيمة الإفتراضية: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "مستوى الأمن:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "مستوى الأمن:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "تنبيهات أمنية:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "مدير الأمن:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "الخيارات الأساسية"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "خيارات الشبكة"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "خيارات النظام"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "تحقّق دَوْري"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون كلمة مرور"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "إدارة البرامج"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدير وسائط البرمجيات"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "تهيئة خادم مجموعات أخبار"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "تهيئة تنبيه البريد"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "تهيئة يدوية"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "تهيئة الشبكة"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "تهيئة مُشغّل الـUPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "تهيئة التّنبيه"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "الشبكة والإنترنت"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "تهيئة البروكسي"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "الوصلة"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "النسخ الاحتياطية"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "السّجلّات"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "الخدمات"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "المستخدم"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "تهيئة التّنبيه"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "العتاد"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "خيارات الشبكة"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "النظام"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "الإقلاع"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين مستوى الأمن.."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين خيارات الأمن..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2400,11 +2290,6 @@ msgstr "نَسَق الأقراص المرنة التي تدعمها السوا�
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "القناة"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "قناة EIDE/SCSI"
@@ -2631,6 +2516,15 @@ msgstr "/_وصف الحقول"
msgid "Harddrake help"
msgstr "مساعدة Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"وصف الحقول:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3655,6 +3549,124 @@ msgstr "تهيئة يدوية"
msgid "Regional Settings"
msgstr "الإعدادات"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "هنا، يمكن إعداد مستوى ومدير الأمن لنظامك.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">مدير الأمن</span>' هو الذي سوف يستقبل إنذارات "
+#~ "الأمن إن كان خيار\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">إنذارات الأمن</span>'محدّداً. يمكن أن يكون ذلك اسم "
+#~ "مستخدم أو بريد إلكترونيّ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "قائمة '<span weight=\"bold\">مستوى الأمن</span>'تمكّنك من تحديد واحد من "
+#~ "الستّة مستويات المعدّة مسبقاً للأمن\n"
+#~ "والمُوفَّرة من msec. مدى المستويات هذه يبدأ من الأمن '<span weight=\"bold"
+#~ "\">ضعيف</span>' وسهولة الاستخدام، وصولاً\n"
+#~ "للتهيئة '<span weight=\"bold\">مذعور</span>'المناسبة لتطبيقات الخادم "
+#~ "الحسّاسة جدّاً:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بسيط</span>: هذا المستوى غير آمن إطلاقاً\n"
+#~ "ولكنّه مستوى أمن سهل الاستخدام جداً. يجب استخدامه فقط للماكينات الغير متّصلة "
+#~ "بأي\n"
+#~ "شبكة وغير ممكنة الوصول للجميع.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">قياسي</span>:هذا هو الأمن القياسي\n"
+#~ "الموصى به لحاسب سوف يستخدم للاتّصال بالإنترنت كعميل.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">مرتفع</span>: الأمن الآن مرتفع بشكل كافٍ\n"
+#~ "لاستخدام النظام كخادم يمكنه قبول الاتصالات من العملاء. إن\n"
+#~ "كانت ماكينتك مجرد عميل للإنترنت، عليك باختيار مستوى أقل.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">مذعور</span>: هذا المستوى شبيه بالمستوى "
+#~ "السّابق،\n"
+#~ "إلا أنّ النّظام مقفل بالكامل ومزايا الأمن محدّدة على\n"
+#~ "أقصاها "
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(القيمة الإفتراضية: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "مستوى الأمن:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "تنبيهات أمنية:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "مدير الأمن:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "الخيارات الأساسية"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "خيارات الشبكة"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "خيارات النظام"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "تحقّق دَوْري"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين مستوى الأمن.."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين خيارات الأمن..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po
index 15d99e57f..463521098 100644
--- a/perl-install/standalone/po/az.po
+++ b/perl-install/standalone/po/az.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Səssiz"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Xahiş edirik, icmal mətnini daxil edin."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
@@ -428,6 +428,54 @@ msgstr "Geri yüklə"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ləğv Et"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -683,18 +731,12 @@ msgstr "Yazı növü faylını ya da cərgəsini seçin və 'Əlavə Et' düymə
msgid "File Selection"
msgstr "Fayl Seçkisi"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ləğv Et"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Növləri"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı növlərini idxal et"
@@ -719,12 +761,12 @@ msgstr "Qur"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
@@ -867,7 +909,7 @@ msgstr "İstifadəçi"
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Səlahiyyətlər"
@@ -1091,325 +1133,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HAMISI"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "YERLİ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "YOXDUR"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ön Qurğulu"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Nəzərə alma"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Burada siz, sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və idarəsini quraşdıra "
-"bilərsiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları' seçimi seçilidirsə Təhlükəsizlik İdarəçisi "
-"təhlükəsizlik\n"
-"xəbərdarlıqlarını alacaq. Təhlükəsizlik İdarəçisi bir istifadəçi adı ya da "
-"ePoçt ola bilər.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Təhlükəsizlik Səviyyəsi menyusu əvvəlcədən quraşdırılmış 6 təhlükəsizlik "
-"səviyyəsi \n"
-"arasından birisini seçmə imkanı verir. \n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Zəif</span>: Tamamilə e'tibarsız yalnız\n"
-"işlədilməsi çox asan təhlükəsizlik səviyyəsidir. Bu səviyyə yalnız heç bir\n"
-"şəbəkəyə ya da internetə bağlı olmayan və hərkəs tərəfində yetişilə "
-"bilməyən\n"
-"kompüterlər üçün seçilə bilər.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu internetə alıcı \n"
-"olaraq bağlanacaq bir kompüter üçün standart təhlükəsizlik səviyyəsidir.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Yüksək</span>: Bə'zi məhdudiyyətlər\n"
-"olacaq və hər gecə daha çox avtomatik yoxlama işə salınacaq.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Daha Yüksək</span>: Birdən çox\n"
-"alıcıdan bağlantıları qəbul edən bir verici üçün bu təhlükəsizlik səviyyəsi\n"
-"qəbul edilə bilər. Əgər sisteminiz internet üstündə yalnız bir alıcıdırsa\n"
-" daha alçaq səviyyə seçin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Bu, bir əvvəlki \n"
-"səviyyəyə oxşayır yalnız sistem tamamilə bağlıdır və təhlükəsizlik\n"
-"xassələri maksimal vəziyyətdədir."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Sahələrin izahatı:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(əsas qiymət: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Bəsit seçimlər:"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Şəbəkə Seçimləri"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistem Seçimləri"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Peryodik Yoxlamalar"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Şifrə olmasın"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Onlayn"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Veb vericisini quraşdır"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Əllə quraşdırma"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS çapçı qurğuları"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Şəbəkə & İnternet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Vəkil Qurğuları"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Bağlantı"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Ehtiyatlamalar"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Qeydlər"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xidmətlər"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçi"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Avadanlıq"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Şəbəkə Seçimləri"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Açılış"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçimləri tə'yin edilir..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2384,11 +2272,6 @@ msgstr "sürücü tərəfindən dəstəklənən disket şəkli"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EİDE/SCSİ kanalı"
@@ -2613,6 +2496,15 @@ msgstr "/_Sahənin izahatı"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake yardımı"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Sahələrin izahatı:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3624,6 +3516,130 @@ msgstr "Qurğular"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada siz, sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və idarəsini quraşdıra "
+#~ "bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları' seçimi seçilidirsə Təhlükəsizlik "
+#~ "İdarəçisi təhlükəsizlik\n"
+#~ "xəbərdarlıqlarını alacaq. Təhlükəsizlik İdarəçisi bir istifadəçi adı ya "
+#~ "da ePoçt ola bilər.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Təhlükəsizlik Səviyyəsi menyusu əvvəlcədən quraşdırılmış 6 təhlükəsizlik "
+#~ "səviyyəsi \n"
+#~ "arasından birisini seçmə imkanı verir. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Zəif</span>: Tamamilə e'tibarsız yalnız\n"
+#~ "işlədilməsi çox asan təhlükəsizlik səviyyəsidir. Bu səviyyə yalnız heç "
+#~ "bir\n"
+#~ "şəbəkəyə ya da internetə bağlı olmayan və hərkəs tərəfində yetişilə "
+#~ "bilməyən\n"
+#~ "kompüterlər üçün seçilə bilər.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu internetə alıcı \n"
+#~ "olaraq bağlanacaq bir kompüter üçün standart təhlükəsizlik səviyyəsidir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Yüksək</span>: Bə'zi məhdudiyyətlər\n"
+#~ "olacaq və hər gecə daha çox avtomatik yoxlama işə salınacaq.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Daha Yüksək</span>: Birdən çox\n"
+#~ "alıcıdan bağlantıları qəbul edən bir verici üçün bu təhlükəsizlik "
+#~ "səviyyəsi\n"
+#~ "qəbul edilə bilər. Əgər sisteminiz internet üstündə yalnız bir "
+#~ "alıcıdırsa\n"
+#~ " daha alçaq səviyyə seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Bu, bir əvvəlki \n"
+#~ "səviyyəyə oxşayır yalnız sistem tamamilə bağlıdır və təhlükəsizlik\n"
+#~ "xassələri maksimal vəziyyətdədir."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(əsas qiymət: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Bəsit seçimlər:"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Şəbəkə Seçimləri"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistem Seçimləri"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Peryodik Yoxlamalar"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçimləri tə'yin edilir..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po
index 0ee04d62f..d93a01e8e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/be.po
+++ b/perl-install/standalone/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
@@ -413,6 +413,54 @@ msgstr "Аднавіць"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Калі ласка, пачакайце"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Адмена"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -661,18 +709,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Выбар файла"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Адмена"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрыфты"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "важна"
@@ -697,12 +739,12 @@ msgstr "Усталёўка"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -836,7 +878,7 @@ msgstr "Карыстальнік"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Правы доступу"
@@ -1057,285 +1099,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, fuzzy, c-format
msgid "NONE"
msgstr "Той сама GNOME"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Калі ласка, пачакайце"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Апісанне:"
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "Па ўмаўчанні - %s"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Бясьпека"
-#: draksec:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Бясьпека"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Бясьпека"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Захаваць усталёўкі"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Сетка"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Няма паролю"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Linux"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Настройка IDE"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Захаваць канфігурацыю меню"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Настройка драйверу Sun"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Настройка Xorg"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Імя злучэння"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Прац."
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Рэгістрацыя"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сэрвісы"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Карыстальнік"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Настройка Xorg"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Абсталяваньне"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сетка"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Сістэма"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Манітор"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr ""
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2266,11 +2194,6 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:100
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Двайны канал"
@@ -2496,6 +2419,13 @@ msgstr "Апісанне"
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Апісанне:"
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3476,6 +3406,34 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Усталёўкі"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "Па ўмаўчанні - %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Бясьпека"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Бясьпека"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Захаваць усталёўкі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Сетка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po
index 980095496..0b820ea4e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Идентификация"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Мълчалив"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Инсталиране на пакета %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Моля въведете валиден IP адрес."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
@@ -420,6 +420,54 @@ msgstr "Възстановява"
msgid "Reset"
msgstr "Анулиране"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Моля изчакайте"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отказ"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -668,18 +716,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
@@ -704,12 +746,12 @@ msgstr "Инсталиране"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -843,7 +885,7 @@ msgstr "Потребител"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
@@ -1062,287 +1104,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнориране"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Моля изчакайте"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Описание на полетата:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(подразбираща стойност: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Ниво на сигурност:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Ниво на сигурност:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Предупреждения за защита:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Администратор по защита:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Основни настройки"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Мрежови опции"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Системни опции"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление на софтуера"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мениджър за софтуерни източници"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Конфигуриране на сървър за новини"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Конфигурация за подредба на поща"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ръчна настройка"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Настройка на мрежата"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Настройка на CUPS принтер"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "конфигурация на тревога"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Мрежа и Интернет"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Настройка на прокси"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Споделяне на интернет връзката"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Архиви"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Услуги"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Потребител"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "конфигурация на тревога"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардуер"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мрежови опции"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Стартиране"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Моля, изберете ниво на сигурност..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Моля, изчакайте, установявам опциите по защита..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2286,11 +2212,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
@@ -2515,6 +2436,15 @@ msgstr "/_Полета описание"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake помощ"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Описание на полетата:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3516,6 +3446,33 @@ msgstr "Ръчна настройка"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Настройки"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(подразбираща стойност: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Ниво на сигурност:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Предупреждения за защита:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Администратор по защита:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Основни настройки"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Мрежови опции"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Системни опции"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Моля, изберете ниво на сигурност..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Моля, изчакайте, установявам опциите по защита..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po
index 1de5baf49..ba2afd31f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "অনুমোদন"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "নীরব"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "সহায়িকা"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে একটি সঠিক IP ঠিক�
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s এর সাথে সিন্‌ক্রোনাইজ করতে পারছে না।"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "প্রস্থান"
@@ -432,6 +432,54 @@ msgstr "পুনরায় চেষ্টা করো"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "চ্যানেল"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "বাতিল"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "চ্যানেল"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "চ্যানেল"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -692,18 +740,12 @@ msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি ব�
msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল বাছাই"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "বাতিল"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ফন্ট"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো"
@@ -728,12 +770,12 @@ msgstr "ইনস্টল করো"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "না"
@@ -875,7 +917,7 @@ msgstr "ব্যবহারকারী"
msgid "Group"
msgstr "গ্রুপ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "অনুমতি"
@@ -1100,329 +1142,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "সব"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "স্থানীয়"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "নেই"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "স্বাভাবিক"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "অগ্রাহ্য"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"এখানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপত্তা স্তর এবং অ্যাডমিনস্ট্রেটর সেটআপ করতে পারেন।\n"
-"\n"
-"\n"
-"যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা সতর্কতা সংকেত</span>' অপশন সেট করা থাকে,\n"
-"'<span weight=\"bold\"> নিরাপত্তা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর</span>' সতর্কতাগুলো পেয়ে "
-"থাকেন। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর একজন ব্যবহারকারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা স্তর</span>' মেনু আপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত "
-"এবং কনফিগার করা ছয়টি স্তরের\n"
-"মধ্যে যেকোন একটি বেছে নেয়ার সুযোগ দেবে। এই স্তরগুলো '<span weight=\"bold"
-"\">নিম্নমানের</span>'নিরাপত্তা\n"
-"ও ব্যবহারের স্বাচ্ছন্দ্য থেকে, স্পর্শকাতর সার্ভার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য প্রযোজ্য '<span "
-"weight=\"bold\">প্যারানয়েড</span>কনফিগারেশন পর্যন্ত বিস্তৃত:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">নিম্নমান</span>: এটি একটি সম্পূর্ণ অনিরাপদ,\n"
-"কিন্তু সহজে ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা স্তর। নেটওয়ার্কে যুক্ত নয় এবং সবাই প্রবেশ করতে পারে "
-"না,\n"
-"শুধুমাত্র এমন মেশিনে এ স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">আদর্শ</span>: যেসব কম্পিউটার ক্লায়েন্ট হিসেবে\n"
-"ইন্টারনেটে সংযুক্ত হয়, সেসব মেশিনের জন্য এটি আদর্শ\n"
-"নিরাপত্তা স্তর।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চমান</span>: এখানে অনেক সীমাবদ্ধতা প্রয়োগ "
-"করা হয় এবং\n"
-"প্রতিরাতে স্বয়ংক্রিয় পরীক্ষা চালু করা হয়।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চতর</span>: এ স্তরে নিরাপত্তা অনেক বেশি এবং\n"
-"সিস্টেমটি সার্ভার হিসেবে ব্যবহারযোগ্য, যা কিনা অন্যান্য ক্লায়েন্ট থেকে সংযুক্তি গ্রহন "
-"করে যদি আপনার\n"
-"মেশিনটি ইন্টারনেটে শুধুমাত্র ক্লায়েন্ট হিসেবে সংযুক্ত থাকে তাহলে এরচেয়ে অল্পমানের স্তর "
-"ব্যবহার করা উচিত।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">প্যারানয়েড</span>: এটিও পূর্বের স্তরের মতই,\n"
-"কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n"
-"নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(ডিফল্ট মান: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "নিরাপত্ত ব্যবস্থাপক:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "বেসিক অপশন"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "সিস্টেম অপশন"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mandriva Online)"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "সফ্টওয়্যার মিডিয়া ম্যানেজার"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "নিউজ গ্রুপ সার্ভার কনফিগার করুন"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ইউ-পি-এস ড্রাইভার কন্‌ফিগারেশন"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "প্রক্‌সি কনফিগারেশন"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "সংযোগ"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ব্যাক-আপ"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "লগ"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "সার্ভিসসমূহ"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "হার্ডওয়্যার"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "বুট"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা লেভেল সেট করা হচ্ছে..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা অপশনগুলো সেট করা হচ্ছে..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2412,11 +2296,6 @@ msgstr "ড্রাইভ সমর্থিত ফ্লপির ফরম্
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "চ্যানেল"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI চ্যানেল"
@@ -2644,6 +2523,15 @@ msgstr "/ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)"
msgid "Harddrake help"
msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3678,6 +3566,134 @@ msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন"
msgid "Regional Settings"
msgstr "সেটিং"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "এখানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপত্তা স্তর এবং অ্যাডমিনস্ট্রেটর সেটআপ করতে "
+#~ "পারেন।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা সতর্কতা সংকেত</span>' অপশন সেট করা "
+#~ "থাকে,\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\"> নিরাপত্তা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর</span>' সতর্কতাগুলো পেয়ে "
+#~ "থাকেন। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর একজন ব্যবহারকারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা স্তর</span>' মেনু আপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত "
+#~ "এবং কনফিগার করা ছয়টি স্তরের\n"
+#~ "মধ্যে যেকোন একটি বেছে নেয়ার সুযোগ দেবে। এই স্তরগুলো '<span weight=\"bold"
+#~ "\">নিম্নমানের</span>'নিরাপত্তা\n"
+#~ "ও ব্যবহারের স্বাচ্ছন্দ্য থেকে, স্পর্শকাতর সার্ভার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য প্রযোজ্য '<span "
+#~ "weight=\"bold\">প্যারানয়েড</span>কনফিগারেশন পর্যন্ত বিস্তৃত:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">নিম্নমান</span>: এটি একটি সম্পূর্ণ অনিরাপদ,\n"
+#~ "কিন্তু সহজে ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা স্তর। নেটওয়ার্কে যুক্ত নয় এবং সবাই প্রবেশ করতে "
+#~ "পারে না,\n"
+#~ "শুধুমাত্র এমন মেশিনে এ স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">আদর্শ</span>: যেসব কম্পিউটার ক্লায়েন্ট "
+#~ "হিসেবে\n"
+#~ "ইন্টারনেটে সংযুক্ত হয়, সেসব মেশিনের জন্য এটি আদর্শ\n"
+#~ "নিরাপত্তা স্তর।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চমান</span>: এখানে অনেক সীমাবদ্ধতা প্রয়োগ "
+#~ "করা হয় এবং\n"
+#~ "প্রতিরাতে স্বয়ংক্রিয় পরীক্ষা চালু করা হয়।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চতর</span>: এ স্তরে নিরাপত্তা অনেক বেশি "
+#~ "এবং\n"
+#~ "সিস্টেমটি সার্ভার হিসেবে ব্যবহারযোগ্য, যা কিনা অন্যান্য ক্লায়েন্ট থেকে সংযুক্তি "
+#~ "গ্রহন করে যদি আপনার\n"
+#~ "মেশিনটি ইন্টারনেটে শুধুমাত্র ক্লায়েন্ট হিসেবে সংযুক্ত থাকে তাহলে এরচেয়ে অল্পমানের "
+#~ "স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">প্যারানয়েড</span>: এটিও পূর্বের স্তরের মতই,\n"
+#~ "কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n"
+#~ "নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(ডিফল্ট মান: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "নিরাপত্ত ব্যবস্থাপক:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "বেসিক অপশন"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "সিস্টেম অপশন"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা লেভেল সেট করা হচ্ছে..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা অপশনগুলো সেট করা হচ্ছে..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po
index 8f88b465a..4e46849f1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/br.po
+++ b/perl-install/standalone/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-23 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Flapañ"
msgid "Silent"
msgstr "Didrouz"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
"Skrivit ar pezh e oac'h oc'h ober pa eo bet c'hoarvezhet ar gwallzarvoud :"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Mersi bras deoc'h."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Roit ur chomlec'h mat evit ar servijer NTP mar plij."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
@@ -421,6 +421,54 @@ msgstr "Adklask"
msgid "Reset"
msgstr "Deraouekaat"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanol"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Gortozit mar plij"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nullañ"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanol"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanol"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -671,18 +719,12 @@ msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »"
msgid "File Selection"
msgstr "Choazh ar restr"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nullañ"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Nodrezhoù"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Enporzh an nodrezhoù"
@@ -707,12 +749,12 @@ msgstr "Staliañ"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "N'eo ket"
@@ -852,7 +894,7 @@ msgstr "Arveriad"
msgid "Group"
msgstr "Strollad"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aotreoù "
@@ -1071,327 +1113,171 @@ msgstr "Arveriad : %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Strollad : %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HOLL"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LEC'HEL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EBET"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Gortozit mar plij"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Amañ e c'hellit kefluniañ al live surantez hag melestradur an surentez\n"
-"hoc'h urziataer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ar « Melestradur an surentez » a vo o resev posteloù surantez ma vez\n"
-"bev an dibarzh « <span weight=\"bold\">Posteloù surantez</span> ». Un\n"
-"anv arveriad pe ur chomlec'h postel e c'hell bezañ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Gant ar meuziad « <span weight=\"bold\">Live surantez</span> », moaien\n"
-"eo dibab unan eus ar c'hwec'h live surantez hag a zo pourvezet. Etre\n"
-"« <span weight=\"bold\">Paour</span> » hag « <span\n"
-"weight=\"bold\">Ankeniet</span> » eo al live surantez. Aes da implij eo\n"
-"« Paour ». Evit ar servijerien eo « Ankeniet ».\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paour</span> : N'eo ket surantezet ar\n"
-"reizhiat met aez da implij eo gant al live-surantez-mañ. Gwell deoc'h\n"
-"implij kement-mañ evit un urzhiatazer hag na vez ket ouzh ur rouedad.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Skouer</span> : Setu al live surentez\n"
-"standard a vez erbedet evit un urzhiataer a vo implijet evit kevreañ\n"
-"evel kliant ouzh ar Genrouedad.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Uhel</span> : Bremañ ez eus gwiriadennoù\n"
-"surentez hag a zo sevenet d'an noz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Uheloc'h</span> : Uhel a-walc'h eo\n"
-"bremañ ar surentez evit implijout ar reizhiad evel ur servijer o\n"
-"tigemer kevreadennoù a-berzh kliantoù niverus. Ma vez ur c'hliant\n"
-"kenrouedad hepken, neuze e vefe moarvat gwelloc'h deoc'h dibab ul live\n"
-"izeloc'h.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Ankeniet</span> : Kemer a reomp\n"
-"arc'hweloù al live diaraok, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad hag\n"
-"an arc'hweloù surentez zo en o muiañ."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskrivadur an tachennoù :\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(gwerzh dre ziouer : %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Live ha gwiriekaat surentez"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Live Surentez :"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Posteloù surantez :"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Merour surentez :"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Dibarzhoù diazeg"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Dibarzhoù ar rouedad"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tremenger ebet"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Tremenger root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Tremenger an arveriad"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Merour ar meziantoù"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Merour ar pakadoù"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Kefluniañ efedoù ar vurev 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Kefluniadur logod"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar stokellaoueg"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Kefluniadur UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Kefluniadur an rouedad"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Liketennoù ostiz"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Kreizenn ren rouedad"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar proksi"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Rannañ ar gevreadenn"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dielloù"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Kazetennoù"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servijerioù"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Arveriaded"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Kefluniadur loc'hañ"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Periantel"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rouedad"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Loc'hañ"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "O lakaat al live surentez, gortoz mar plij ..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "O lakaat an dibarzhoù surentez, gortoz mar plij ..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2323,11 +2209,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanol"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanol EIDE/SCSI"
@@ -2552,6 +2433,15 @@ msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Skoazell Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskrivadur an tachennoù :\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3535,6 +3425,125 @@ msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Amañ e c'hellit kefluniañ al live surantez hag melestradur an surentez\n"
+#~ "hoc'h urziataer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ar « Melestradur an surentez » a vo o resev posteloù surantez ma vez\n"
+#~ "bev an dibarzh « <span weight=\"bold\">Posteloù surantez</span> ». Un\n"
+#~ "anv arveriad pe ur chomlec'h postel e c'hell bezañ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Gant ar meuziad « <span weight=\"bold\">Live surantez</span> », moaien\n"
+#~ "eo dibab unan eus ar c'hwec'h live surantez hag a zo pourvezet. Etre\n"
+#~ "« <span weight=\"bold\">Paour</span> » hag « <span\n"
+#~ "weight=\"bold\">Ankeniet</span> » eo al live surantez. Aes da implij eo\n"
+#~ "« Paour ». Evit ar servijerien eo « Ankeniet ».\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paour</span> : N'eo ket surantezet ar\n"
+#~ "reizhiat met aez da implij eo gant al live-surantez-mañ. Gwell deoc'h\n"
+#~ "implij kement-mañ evit un urzhiatazer hag na vez ket ouzh ur rouedad.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Skouer</span> : Setu al live surentez\n"
+#~ "standard a vez erbedet evit un urzhiataer a vo implijet evit kevreañ\n"
+#~ "evel kliant ouzh ar Genrouedad.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uhel</span> : Bremañ ez eus gwiriadennoù\n"
+#~ "surentez hag a zo sevenet d'an noz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uheloc'h</span> : Uhel a-walc'h eo\n"
+#~ "bremañ ar surentez evit implijout ar reizhiad evel ur servijer o\n"
+#~ "tigemer kevreadennoù a-berzh kliantoù niverus. Ma vez ur c'hliant\n"
+#~ "kenrouedad hepken, neuze e vefe moarvat gwelloc'h deoc'h dibab ul live\n"
+#~ "izeloc'h.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Ankeniet</span> : Kemer a reomp\n"
+#~ "arc'hweloù al live diaraok, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad hag\n"
+#~ "an arc'hweloù surentez zo en o muiañ."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(gwerzh dre ziouer : %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Live Surentez :"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Posteloù surantez :"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Merour surentez :"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù diazeg"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù ar rouedad"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "O lakaat al live surentez, gortoz mar plij ..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "O lakaat an dibarzhoù surentez, gortoz mar plij ..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po
index 246bbbc6e..6e8fc2776 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Baza korisnika"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Opširno"
msgid "Silent"
msgstr "Bez ispisa"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Molim unesite ispravnu adresu NTP servera."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -436,6 +436,54 @@ msgstr "Pokušaj ponovo"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molim sačekajte"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -694,18 +742,12 @@ msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
msgid "File Selection"
msgstr "Izbor datoteka"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Slova"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
@@ -730,12 +772,12 @@ msgstr "Instalacija"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -878,7 +920,7 @@ msgstr "Korisnik"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
@@ -1106,330 +1148,171 @@ msgstr "Korisnik: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SVE"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NIŠTA"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoriši"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Molim sačekajte"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog računara.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Sigurnosni administrator</span>' je onaj koji će "
-"dobijati sigurnosna upozorenja\n"
-"ako je aktivna opcija '<span weight=\"bold\">Sigurnosna upozorenja</span>'. "
-"Ovo može biti korisničko\n"
-"ime ili e-mail.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Meni '<span weight=\"bold\">Nivo sigurnosti</span>' vam omogućuje da "
-"izaberete jedan od šest gotovih\n"
-"nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od '<span weight="
-"\"bold\">slabe</span>'\n"
-"sigurnosti i jednostavnog korištenja, do '<span weight=\"bold\">paranoidnih</"
-"span>' postavki, prikladnih za\n"
-"vrlo osjetljive serverske primjene:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: Ovo je potpuno neupotrebljiv\n"
-"nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na "
-"računarima\n"
-"koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standardan</span>: Ovo je standardna\n"
-"sigurnost koja se preporučuje za računar koji će biti korišten za spajanje\n"
-"na Internet kao klijent.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Visok</span>: Postoje već neka\n"
-"ograničenja, a automatizovane provjere se vrše svake noći.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Viši</span>: Sigurnost je sada dovoljno\n"
-"visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata konekcije\n"
-"od mnogih klijenata. Ako je vaš računar samo klijent na Internetu, trebali\n"
-"biste izabrati niži nivo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoičan</span>: Ovo je slično kao\n"
-"prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n"
-"su na maksimumu."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis polja:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (default vrijednost: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivo sigurnosti i provjere"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivo sigurnosti:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sigurnosna upozorenja:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sigurnosni administrator:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Osnovne opcije"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Mrežne opcije"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistemske opcije"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodične provjere"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez šifre"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programi"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj medijima softvera"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Podesite 3D desktop efekte"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Podešavanje Mail obavijesti"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ručno podešavanje"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Podešavanje hardvera"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Podešavanje UPS drajvera"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Postavke upozorenja"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts definicije"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Podešavanje proxy-ja"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konekcija"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnik"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Postavke upozorenja"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mrežne opcije"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2417,11 +2300,6 @@ msgstr "format disketa koje podržava jedinica"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
@@ -2650,6 +2528,15 @@ msgstr "/_Opis polja"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoć"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis polja:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3686,6 +3573,135 @@ msgstr "Ručno podešavanje"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Podešavanja"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog računara.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Sigurnosni administrator</span>' je onaj koji će "
+#~ "dobijati sigurnosna upozorenja\n"
+#~ "ako je aktivna opcija '<span weight=\"bold\">Sigurnosna upozorenja</"
+#~ "span>'. Ovo može biti korisničko\n"
+#~ "ime ili e-mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Meni '<span weight=\"bold\">Nivo sigurnosti</span>' vam omogućuje da "
+#~ "izaberete jedan od šest gotovih\n"
+#~ "nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od '<span weight="
+#~ "\"bold\">slabe</span>'\n"
+#~ "sigurnosti i jednostavnog korištenja, do '<span weight=\"bold"
+#~ "\">paranoidnih</span>' postavki, prikladnih za\n"
+#~ "vrlo osjetljive serverske primjene:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: Ovo je potpuno "
+#~ "neupotrebljiv\n"
+#~ "nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na "
+#~ "računarima\n"
+#~ "koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardan</span>: Ovo je standardna\n"
+#~ "sigurnost koja se preporučuje za računar koji će biti korišten za "
+#~ "spajanje\n"
+#~ "na Internet kao klijent.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Visok</span>: Postoje već neka\n"
+#~ "ograničenja, a automatizovane provjere se vrše svake noći.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Viši</span>: Sigurnost je sada dovoljno\n"
+#~ "visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata "
+#~ "konekcije\n"
+#~ "od mnogih klijenata. Ako je vaš računar samo klijent na Internetu, "
+#~ "trebali\n"
+#~ "biste izabrati niži nivo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoičan</span>: Ovo je slično kao\n"
+#~ "prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n"
+#~ "su na maksimumu."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (default vrijednost: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nivo sigurnosti:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sigurnosna upozorenja:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sigurnosni administrator:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Osnovne opcije"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Mrežne opcije"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistemske opcije"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodične provjere"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po
index 6d961581c..c8e6c6dc5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ca.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Amb missatges"
msgid "Silent"
msgstr "Silenciós"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Hauríeu d'instal·lar els següents paquets: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Si us plau introduïu una adreça IP vàlida."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "No s'ha pogut sincronitzar amb %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "Restaura"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espereu si us plau"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -689,18 +737,12 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'"
msgid "File Selection"
msgstr "Selecció de fitxers"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa fonts"
@@ -725,12 +767,12 @@ msgstr "Instal·la"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -870,7 +912,7 @@ msgstr "Usuari"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -1098,288 +1140,172 @@ msgstr "Usuari: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOT"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "CAP"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espereu si us plau"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripció dels camps:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (valor per defecte: %s)"
-
#
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivell de seguretat:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivell de seguretat:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alarmes de seguretat:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de seguretat:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opcions bàsiques"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcions de xarxa"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcions de sistema"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Comprovacions periòdiques"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sense contrasenya"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestor de programari"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestor de Fonts de Programari"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configura un servidor de grups de notícies"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuració manual"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuració de xarxa"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuració del controlador del SAI"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuració de l'avís"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicions d'hostes"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Xarxa i Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configura el servidor intermediari"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Connexió"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Còpies de seguretat"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuari"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuració de l'avís"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Opcions de xarxa"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2378,11 +2304,6 @@ msgstr "format dels disquets que es poden utilitzar en la unitat"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
@@ -2608,6 +2529,15 @@ msgstr "/Descripció de _camps"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajuda del Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descripció dels camps:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3652,6 +3582,36 @@ msgstr "Configuració manual"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Paràmetres"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (valor per defecte: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nivell de seguretat:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alarmes de seguretat:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrador de seguretat:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opcions bàsiques"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opcions de xarxa"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opcions de sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Comprovacions periòdiques"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po
index 306dffdc4..1a3927e2d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Informativní"
msgid "Silent"
msgstr "Tichý"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Měli byste nainstalovat následující balíčky: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Popište prosím, co jste dělali před havárií:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Děkujeme."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Zadejte prosím platnou adresu NTP serveru."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nelze synchronizovat s %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
@@ -437,6 +437,54 @@ msgstr "Zkusit znovu"
msgid "Reset"
msgstr "Přenastavit"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prosím počkejte"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanál"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanál"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -695,18 +743,12 @@ msgstr "Vyberte soubor s písmem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'"
msgid "File Selection"
msgstr "Výběr souboru"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import písem"
@@ -731,12 +773,12 @@ msgstr "Instalace"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odinstalovat následující písma?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -879,7 +921,7 @@ msgstr "Uživatel"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
@@ -1105,326 +1147,171 @@ msgstr "Uživatel: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "OBA"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKÁLNÍ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ŽÁDNÉ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prosím počkejte"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Zde můžete nastavit úroveň zabezpečení a administrátora vašeho systému.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Administrátor bezpečnosti</span>' je ten, který\n"
-"dostává bezpečnostní upozornění pokud je zvolena volba\n"
-" '<span weight=\"bold\">Bezpečnostní varování</span>'. Může to být jméno\n"
-"uživatele nebo email adresa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nabídka s '<span weight=\"bold\">úrovněmi zabezpečení</span>' poskytovaných\n"
-"aplikací msec vám dovoluje si vybrat jednu z šesti přednastavených úrovní.\n"
-"Rozsah úrovní je od '<span weight=\"bold\">minimální</span>' zabezpečení\n"
-"až po '<span weight=\"bold\">paranoidní</span>' zabezpečení, vhodné pro \n"
-"velmi citlivé serverové aplikace:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Slabá</span>: Toto je absolutně "
-"nezabezpečená\n"
-"úroveň. Měla by být použita pouze na těch počítačích, které nejsou "
-"připojeny\n"
-"síti a nemá k nim kdokoliv přístup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standardní</span>: Standardní doporučená\n"
-"úrovně pro počítače, které jsou připojeny k Internetu jako klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Vyšší</span>: Zde jsou už nějaké restrikce\n"
-"a každou noc jsou prováděny automatické kontroly.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Tato úroveň je již vhodná "
-"při\n"
-"použití počítače jako serveru s tím, že s k tomuto počítači připojují další\n"
-"klienti. Pokud je počítač pouze klientem, je vhodnější nižší úroveň.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidní</span>: Je stejná jako předchozí\n"
-"úroveň s tím, že systém je zcela uzavřen a bezpečnost nastavena na maximum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Popis polí:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(výchozí hodnota: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Úroveň zabezpečení a kontroly"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Úroveň zabezpečení:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Bezpečnostní varování:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Správce zabezpečení:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Základní volby"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Volby sítě"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systémové volby"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Pravidelné kontroly"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Heslo správce systému"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Heslo uživatele"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Správa software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Aktualizace Mandriva"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Správce zdrojů software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Nastavení trojrozměrných efektů grafického pracovního prostředí"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Nastavení grafického serveru"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavení myši"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavení klávesnice"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Nastavení UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavení sítě"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Určení adres počítačů"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Správa sítí"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavení proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sdílení připojení"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Záznamy"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nastavení zavádění"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start počítače"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2412,11 +2299,6 @@ msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanál"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanál EIDE/SCSI"
@@ -2645,6 +2527,15 @@ msgstr "/_Popis položek"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Nápověda pro HardDrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis polí:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3677,3 +3568,129 @@ msgstr "Nastavení jazyka a země"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionální nastavení"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zde můžete nastavit úroveň zabezpečení a administrátora vašeho systému.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Administrátor bezpečnosti</span>' je ten, který\n"
+#~ "dostává bezpečnostní upozornění pokud je zvolena volba\n"
+#~ " '<span weight=\"bold\">Bezpečnostní varování</span>'. Může to být jméno\n"
+#~ "uživatele nebo email adresa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nabídka s '<span weight=\"bold\">úrovněmi zabezpečení</span>' "
+#~ "poskytovaných\n"
+#~ "aplikací msec vám dovoluje si vybrat jednu z šesti přednastavených "
+#~ "úrovní.\n"
+#~ "Rozsah úrovní je od '<span weight=\"bold\">minimální</span>' zabezpečení\n"
+#~ "až po '<span weight=\"bold\">paranoidní</span>' zabezpečení, vhodné pro \n"
+#~ "velmi citlivé serverové aplikace:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slabá</span>: Toto je absolutně "
+#~ "nezabezpečená\n"
+#~ "úroveň. Měla by být použita pouze na těch počítačích, které nejsou "
+#~ "připojeny\n"
+#~ "síti a nemá k nim kdokoliv přístup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardní</span>: Standardní doporučená\n"
+#~ "úrovně pro počítače, které jsou připojeny k Internetu jako klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vyšší</span>: Zde jsou už nějaké "
+#~ "restrikce\n"
+#~ "a každou noc jsou prováděny automatické kontroly.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Tato úroveň je již vhodná "
+#~ "při\n"
+#~ "použití počítače jako serveru s tím, že s k tomuto počítači připojují "
+#~ "další\n"
+#~ "klienti. Pokud je počítač pouze klientem, je vhodnější nižší úroveň.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidní</span>: Je stejná jako "
+#~ "předchozí\n"
+#~ "úroveň s tím, že systém je zcela uzavřen a bezpečnost nastavena na maximum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(výchozí hodnota: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Úroveň zabezpečení:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Bezpečnostní varování:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Správce zabezpečení:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Základní volby"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Volby sítě"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systémové volby"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Pravidelné kontroly"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po
index f5649f503..c06aa4c7a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cy.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva Linux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 21:29-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Geiriol"
msgid "Silent"
msgstr "Tawel"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol i osod %s:"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Disgrifiwch beth roeddech yn ei wneud pa cafwyd chwalfa:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Diolch."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Rhowch gyfeiriad gweinydd NTP dilys."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Methu cydweddu gyda %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
@@ -436,6 +436,54 @@ msgstr "Ail geisiwch."
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Sianel"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Arhoswch"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Diddymu"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Sianel"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Sianel"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -694,18 +742,12 @@ msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
msgid "File Selection"
msgstr "Dewis ffeiliau"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Diddymu"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Wynebfathau"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
@@ -730,12 +772,12 @@ msgstr "Gosod"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Na"
@@ -879,7 +921,7 @@ msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Group"
msgstr "Grŵp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Caniatâd"
@@ -1107,330 +1149,171 @@ msgstr "Defnyddiwr : %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grŵp : %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Anwybyddu"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Arhoswch"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Dyma'r fan i osod lefel diogelwch a gweinyddiad eich system\n"
-"\n"
-"\n"
-"Y '<span weight=\"bold\">Gweinyddwr Diogelwch</span>' yw'r un fydd yn\n"
-"derbyn y rhybuddion diogelwch os yw'r dewis '<span\n"
-"weight=\"bold\">Rhybudd Diogelwch</span>' wedi ei osod. Gall fod yn enw\n"
-"defnyddiwr neu e-bost.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mae'r ddewislen Lefel Diogelwch yn caniatáu i chi ddewis un o'r lefelau\n"
-"diogelwch ragosodedig ddarparwyd gan msec. Mae'r lefelau yn amrywio o\n"
-"ddiogelwch '<span weight=\"bold\">gwan</span>' a hawdd ei ddefnyddio, i\n"
-"safon '<span weight=\"bold\">paranoia</span>', sy'n addas ar gyfer\n"
-"rhaglenni gwasanaethwr sensitif:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Gwan</span>: Mae'n hollol anniogel ond yn "
-"hawdd iawn i'w\n"
-"ddefnyddio. Dim ond ar gyfer peiriannau had ydynt wedi eu cysylltu ag unrhyw "
-"rwydwaith ac nad\n"
-"ydynt ar agor i bawb\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Safonol</span>:Dyma'r diogelwch safonol ar "
-"gyfer\n"
-"cyfrifiadur sy'n gysylltiedig â'r rhyngrwyd fel cleient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Uchel</span>:Mae yna rhai cyfyngiadau,\n"
-"ac mae gwiriadau awtomatig ychwanegol yn cael eu rhedeg bob nos.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Uwch</span>: Mae'r diogelwch yn ddigon "
-"uchel\n"
-"i ddefnyddio'r system fel gweinydd sy'n gallu derbyn cysylltiadau gan lawer "
-"o\n"
-"gleientiaid. Os mai eich peiriant chi yw'r unig gleient ar i Fewnrwyd, "
-"dylech ddefnyddio lefel is.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoia</span>. Mae'n debyg i'r lefel "
-"blaenorol ond mae'r\n"
-"system yn hollol gaeedig ac mae'r nodweddion diogelwch ar eu heithaf."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Disgrifiad y meysydd:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Lefel diogelwch:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Dewisiadau Sylfaenol"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Dewisiadau System"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Dim cyfrinair"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Cyfrinair root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Cyfrinair defnyddiwr"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Diweddariad Mandriva"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ffurfweddu effeithiau Bwrdd Gwaith 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Gweinydd Graffigol"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Llygoden"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Bysellfwrdd"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Ffurfweddu UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Rhwydwaith"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Diffiniadau gwesteiwyr"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Canolfan Rhwydwaith"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Dirprwy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Rhannu Cysylltiadau"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Wrth gefn"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Gwasanaethau"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Cychwyn"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Caledwedd"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rhwydwaith"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Cychwyn"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Arhoswch, gosod lefel diogelwch..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2416,11 +2299,6 @@ msgstr "fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Sianel"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Sianel EIDE/SCSI"
@@ -2651,6 +2529,15 @@ msgstr "/_Disgrifiad meysydd"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Cymorth Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Disgrifiad y meysydd:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3684,6 +3571,131 @@ msgstr "Ffurfweddu iaith a gwlad"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dyma'r fan i osod lefel diogelwch a gweinyddiad eich system\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Y '<span weight=\"bold\">Gweinyddwr Diogelwch</span>' yw'r un fydd yn\n"
+#~ "derbyn y rhybuddion diogelwch os yw'r dewis '<span\n"
+#~ "weight=\"bold\">Rhybudd Diogelwch</span>' wedi ei osod. Gall fod yn enw\n"
+#~ "defnyddiwr neu e-bost.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mae'r ddewislen Lefel Diogelwch yn caniatáu i chi ddewis un o'r lefelau\n"
+#~ "diogelwch ragosodedig ddarparwyd gan msec. Mae'r lefelau yn amrywio o\n"
+#~ "ddiogelwch '<span weight=\"bold\">gwan</span>' a hawdd ei ddefnyddio, i\n"
+#~ "safon '<span weight=\"bold\">paranoia</span>', sy'n addas ar gyfer\n"
+#~ "rhaglenni gwasanaethwr sensitif:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Gwan</span>: Mae'n hollol anniogel ond yn "
+#~ "hawdd iawn i'w\n"
+#~ "ddefnyddio. Dim ond ar gyfer peiriannau had ydynt wedi eu cysylltu ag "
+#~ "unrhyw rwydwaith ac nad\n"
+#~ "ydynt ar agor i bawb\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Safonol</span>:Dyma'r diogelwch safonol "
+#~ "ar gyfer\n"
+#~ "cyfrifiadur sy'n gysylltiedig â'r rhyngrwyd fel cleient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uchel</span>:Mae yna rhai cyfyngiadau,\n"
+#~ "ac mae gwiriadau awtomatig ychwanegol yn cael eu rhedeg bob nos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uwch</span>: Mae'r diogelwch yn ddigon "
+#~ "uchel\n"
+#~ "i ddefnyddio'r system fel gweinydd sy'n gallu derbyn cysylltiadau gan "
+#~ "lawer o\n"
+#~ "gleientiaid. Os mai eich peiriant chi yw'r unig gleient ar i Fewnrwyd, "
+#~ "dylech ddefnyddio lefel is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoia</span>. Mae'n debyg i'r lefel "
+#~ "blaenorol ond mae'r\n"
+#~ "system yn hollol gaeedig ac mae'r nodweddion diogelwch ar eu heithaf."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Lefel diogelwch:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Dewisiadau Sylfaenol"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Dewisiadau System"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Arhoswch, gosod lefel diogelwch..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index 07399c8d8..5935a5df1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Snakkesalig"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Du bør ikke installere de følgende-pakker: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Beskriv hvad du var ved at lave da det gik ned:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Tak."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Indtast venligst en gyldig NTP-serveradresse."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Kunne ikke synkronisere med %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
@@ -437,6 +437,54 @@ msgstr "Prøv igen"
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vent venligst"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -695,18 +743,12 @@ msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'"
msgid "File Selection"
msgstr "Valg af filer"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import af skrifttyper"
@@ -731,12 +773,12 @@ msgstr "Installér"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -879,7 +921,7 @@ msgstr "Bruger"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheder"
@@ -1105,335 +1147,173 @@ msgstr "Bruger: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vent venligst"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Her kan du opsætte sikkerhedsniveauet og -administrator for din maskine\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Sikkerhedsadministratoren</span>' er den som vil "
-"modtage '<b>sikkerhedspåmindelser</b>', \n"
-"hvis muligheden '<span weight=\"bold\">Sikkerhedspåmindelser</span>' er "
-"aktiveret. Det kan være et \n"
-"brugernavn eller en epostadresse.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menuen for '<span weight=\"bold\">sikkerhedsniveau</span>' tillader at vælge "
-"et af de seks prækonfigurerede \n"
-"sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer spænder fra '<span "
-"weight=\"bold\">ringe<span>' \n"
-"sikkerhed og nem brug til en '<b>paranoid</span>' konfigurering, der er "
-"passende til meget\n"
-"følsomme server-opsætninger:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Ringe</span>: Dette sikkerhedsniveau er "
-"totalt usikkert men \n"
-"meget nemt at anvende. Det bør kun bruges af maskiner der \n"
-"ikke er forbundet til noget netværk, og som ikke er tilgængeligt for "
-"enhver.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard "
-"sikkerheden \n"
-"anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling på internettet "
-"som klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Høj</span>: Der er allerede en del "
-"begrænsninger, og flere automatiske kontroller vil bliver kørt hver nat.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Højere</span>: Sikkerheden er nu høj nok til "
-"at \n"
-"bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange "
-"klienter. \n"
-"Hvis din maskine kun er en klient på internettet, bør du vælge et lavere "
-"niveau.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette ligner det \n"
-"foregående niveau, men systemet er helt lukket og\n"
-"sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivelse af felterne:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(Standard: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sikkerhedsniveau og kontroller"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sikkerhedsniveau:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sikkerhedspåmindelser:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Basale valgmuligheder"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netværkstilvalg"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemtilvalg"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiske kontroller"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ingen adgangskode"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Adgangskode for root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Adgangskode for bruger"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
"Administration\n"
"af programmer"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administration af programmelmedier"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurér effekter for 3D-skrivebord"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguration af grafisk server"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguration af mus"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguration af tastatur"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfiguration af UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguration af netværk"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definition af værter"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netværkscenter"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfiguration af proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Deling af forbindelse"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhedskopier"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brugers"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfiguration af opstart"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinel"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstart"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedsniveau..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedstilvalg..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2422,11 +2302,6 @@ msgstr "disketteformater som drevet accepterer"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
@@ -2654,6 +2529,15 @@ msgstr "/_Feltbeskrivelse"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjælp"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivelse af felterne:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3691,3 +3575,131 @@ msgstr "Opsætning af sprog og land"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionale indstillinger"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Her kan du opsætte sikkerhedsniveauet og -administrator for din maskine\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Sikkerhedsadministratoren</span>' er den som vil "
+#~ "modtage '<b>sikkerhedspåmindelser</b>', \n"
+#~ "hvis muligheden '<span weight=\"bold\">Sikkerhedspåmindelser</span>' er "
+#~ "aktiveret. Det kan være et \n"
+#~ "brugernavn eller en epostadresse.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menuen for '<span weight=\"bold\">sikkerhedsniveau</span>' tillader at "
+#~ "vælge et af de seks prækonfigurerede \n"
+#~ "sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer spænder fra '<span "
+#~ "weight=\"bold\">ringe<span>' \n"
+#~ "sikkerhed og nem brug til en '<b>paranoid</span>' konfigurering, der er "
+#~ "passende til meget\n"
+#~ "følsomme server-opsætninger:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Ringe</span>: Dette sikkerhedsniveau er "
+#~ "totalt usikkert men \n"
+#~ "meget nemt at anvende. Det bør kun bruges af maskiner der \n"
+#~ "ikke er forbundet til noget netværk, og som ikke er tilgængeligt for "
+#~ "enhver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard "
+#~ "sikkerheden \n"
+#~ "anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling på internettet "
+#~ "som klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Høj</span>: Der er allerede en del "
+#~ "begrænsninger, og flere automatiske kontroller vil bliver kørt hver nat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Højere</span>: Sikkerheden er nu høj nok "
+#~ "til at \n"
+#~ "bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange "
+#~ "klienter. \n"
+#~ "Hvis din maskine kun er en klient på internettet, bør du vælge et lavere "
+#~ "niveau.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette ligner det \n"
+#~ "foregående niveau, men systemet er helt lukket og\n"
+#~ "sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(Standard: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sikkerhedspåmindelser:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Basale valgmuligheder"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Netværkstilvalg"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systemtilvalg"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiske kontroller"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedsniveau..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedstilvalg..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po
index e1a9f7e2b..a6f91dd4a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/de.po
+++ b/perl-install/standalone/po/de.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 09:16+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -29,14 +29,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Ausführlich"
msgid "Silent"
msgstr "Still"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Bitte beschreiben Sie, was Sie gemacht haben, als es zu dem Absturz gekommen "
"ist:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Danke."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige NTP Server Adresse ein."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Konnte nicht mit %s synchronisieren."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -450,6 +450,54 @@ msgstr "Wiederholen"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -712,18 +760,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Dateiauswahl"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Schriftarten importieren"
@@ -748,12 +790,12 @@ msgstr "Installieren"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -897,7 +939,7 @@ msgstr "Benutzer"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -1124,335 +1166,171 @@ msgstr "Benutzer: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Alle"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "KEINER"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hier können Sie die Sicherheitstsebene und den Administrator ihres Computers "
-"festlegen\n"
-"\n"
-"\n"
-"Der „<span weight=\"bold\">Sicherheits Administrator</span>“ ist derjenige, "
-"der Sicherheitswarnungen erhält, wenn die „<span weight=\"bold"
-"\">Sicherheitswarnungen</span>“-Option ausgewählt wurde. Das kann in Form "
-"eines\n"
-"Benutzernamens oder einer Emailadresse festgelegt werden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Das Menü „<span weight=\"bold\">Sicherheitsebene</span>“ gibt Ihnen die Wahl "
-"zwischen sechs vordefinierten Sicherheitsebenen\n"
-"Diese Stufen reichen von „<span weight=\"bold\">schwacher</span>“ Sicherheit "
-"und einfacher Benutzung, bis „<span weight=\"bold\">paranoider</span>“ "
-"Einstellung, passend für sensible Server Anwendungen:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Schwach</span>: Dies ist eine total "
-"unsichere, aber einfach\n"
-"zu nutzende Sicherheitsebene. Sie sollte nur für Rechner verwendet werden, "
-"die nicht mit einem\n"
-"Netzwerk verbunden sind und auf die nicht jeder Zugriff hat.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dies ist die Standard "
-"Sicherheitsebene\n"
-"empfohlen für Rechner, die als Client mit dem Internet verbunden\n"
-"sind.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoch</span>: Hier gibt es bereits ein paar\n"
-"Einschränkungen, und mehr automatische Überprüfungen laufen jede Nacht.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Höher</span>: Die Sicherheit ist jetzt hoch "
-"genug \n"
-"um das System als Server zu nutzen, der Verbindungen zu vielen Clients "
-"akzeptiert. Wenn\n"
-"Ihr Rechner nur als Client im Internet ist, sollten Sie eine niedrigere "
-"Stufe wählen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Diese Einstellung ähnelt "
-"der vorherigen \n"
-"Ebene, aber das System ist vollständig abgeschlossen und die "
-"Sicherheitsregeln\n"
-"sind auf Maximum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beschreibung der Felder:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Voreinstellung: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sicherheits Level und Checks"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sicherheitsebene:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sicherheitswarnungen:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "grundlegende Optionen"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netzwerkoptionen"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemoptionen"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodische Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root Passwort"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Benutzer Passwort"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software verwalten"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Paketquellen-Manager"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurieren der 3D Desktop Effekte"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafischer Server Konfiguration"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Maus Konfiguration"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastatur Konfiguration"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS Konfiguration"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerkkonfiguration"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts Definitionen"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netzwerkcenter"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy-Konfiguration"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbindungteilen"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sicherungen"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Boot Konfiguration"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Systemstart"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2446,11 +2324,6 @@ msgstr "Disketten Formate, die durch das Laufwerk unterstützt werden"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-Kanal"
@@ -2680,6 +2553,15 @@ msgstr "/_Felderbeschreibung"
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake Hilfe"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beschreibung der Felder:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3727,3 +3609,135 @@ msgstr "Sprach & Länder Konfiguration"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionaleeinstellungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier können Sie die Sicherheitstsebene und den Administrator ihres "
+#~ "Computers festlegen\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Der „<span weight=\"bold\">Sicherheits Administrator</span>“ ist "
+#~ "derjenige, der Sicherheitswarnungen erhält, wenn die „<span weight=\"bold"
+#~ "\">Sicherheitswarnungen</span>“-Option ausgewählt wurde. Das kann in Form "
+#~ "eines\n"
+#~ "Benutzernamens oder einer Emailadresse festgelegt werden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Das Menü „<span weight=\"bold\">Sicherheitsebene</span>“ gibt Ihnen die "
+#~ "Wahl zwischen sechs vordefinierten Sicherheitsebenen\n"
+#~ "Diese Stufen reichen von „<span weight=\"bold\">schwacher</span>“ "
+#~ "Sicherheit und einfacher Benutzung, bis „<span weight=\"bold"
+#~ "\">paranoider</span>“ Einstellung, passend für sensible Server "
+#~ "Anwendungen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Schwach</span>: Dies ist eine total "
+#~ "unsichere, aber einfach\n"
+#~ "zu nutzende Sicherheitsebene. Sie sollte nur für Rechner verwendet "
+#~ "werden, die nicht mit einem\n"
+#~ "Netzwerk verbunden sind und auf die nicht jeder Zugriff hat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dies ist die Standard "
+#~ "Sicherheitsebene\n"
+#~ "empfohlen für Rechner, die als Client mit dem Internet verbunden\n"
+#~ "sind.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoch</span>: Hier gibt es bereits ein "
+#~ "paar\n"
+#~ "Einschränkungen, und mehr automatische Überprüfungen laufen jede Nacht.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Höher</span>: Die Sicherheit ist jetzt "
+#~ "hoch genug \n"
+#~ "um das System als Server zu nutzen, der Verbindungen zu vielen Clients "
+#~ "akzeptiert. Wenn\n"
+#~ "Ihr Rechner nur als Client im Internet ist, sollten Sie eine niedrigere "
+#~ "Stufe wählen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Diese Einstellung ähnelt "
+#~ "der vorherigen \n"
+#~ "Ebene, aber das System ist vollständig abgeschlossen und die "
+#~ "Sicherheitsregeln\n"
+#~ "sind auf Maximum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (Voreinstellung: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Sicherheitsebene:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sicherheitswarnungen:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "grundlegende Optionen"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Netzwerkoptionen"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systemoptionen"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodische Checks"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index ea903e088..e6416b13e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-09 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
@@ -28,35 +28,16 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: drakauth:24
-#: drakauth:26
-#: draksec:291
-#: draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: drakauth:37
-#: drakclock:111
-#: drakclock:125
-#: drakfont:213
-#: drakfont:226
-#: drakfont:264
-#: draksplash:202
-#: finish-install:119
-#: logdrake:170
-#: logdrake:445
-#: logdrake:450
-#: scannerdrake:59
-#: scannerdrake:101
-#: scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200
-#: scannerdrake:259
-#: scannerdrake:729
-#: scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879
-#: scannerdrake:890
-#: scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
+#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@@ -66,23 +47,17 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Δεν βρέθηκε πρόγραμμα εκκίνησης. Δημιουργία νέας διαμόρφωσης"
-#: drakboot:88
-#: harddrake2:197
-#: harddrake2:198
-#: logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Αρχείο"
-#: drakboot:89
-#: logdrake:77
+#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Αρχείο/Έ_ξοδος"
-#: drakboot:89
-#: harddrake2:198
-#: logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -102,19 +77,9 @@ msgstr "Γραφικό με κείμενο"
msgid "Silent"
msgstr "Μόνο Γραφικό"
-#: drakboot:137
-#: drakbug:254
-#: drakfont:682
-#: drakperm:376
-#: drakperm:386
-#: drakups:27
-#: harddrake2:516
-#: localedrake:43
-#: notify-x11-free-driver-switch:15
-#: scannerdrake:51
-#: scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297
-#: scannerdrake:302
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -122,8 +87,13 @@ msgstr "Προσοχή"
#: drakboot:138
#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Το πρόγραμμα εκκίνησης δεν ειναι σε κατάσταση « frame buffer ». Για να ενεργοποιήσετε την εκκίνηση με γραφικό θέμα, επιλέξτε ένα με το εργαλείο ρύθμισης εκκίνησης."
+msgid ""
+"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgstr ""
+"Το πρόγραμμα εκκίνησης δεν ειναι σε κατάσταση « frame buffer ». Για να "
+"ενεργοποιήσετε την εκκίνηση με γραφικό θέμα, επιλέξτε ένα με το εργαλείο "
+"ρύθμισης εκκίνησης."
#: drakboot:139
#, fuzzy, c-format
@@ -159,8 +129,7 @@ msgstr ""
"Εμφάνιση θέματος\n"
"στην κονσόλα"
-#: drakboot:163
-#: draksplash:26
+#: drakboot:163 draksplash:26
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Δημιουργία νέου θέματος"
@@ -200,8 +169,7 @@ msgstr "Λειτουργία γραφικού περιβάλλοντος κατ�
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Τύπου Εκκίνησης"
-#: drakboot:264
-#: drakboot:268
+#: drakboot:264 drakboot:268
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Ανάλυση οθόνης"
@@ -209,17 +177,21 @@ msgstr "Ανάλυση οθόνης"
#: drakboot:265
#, c-format
msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
+"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
+"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-"Παρακαλώ επιλέξτε μία κατάσταση βίντεο, θα εφαρμόζεται σε κάθε εκκίνηση απο τις παρακάτω καταχωρήσεις.\n"
-"Σιγουρευτείτε πως η κάρτα γραφικών σας υποστηρίζει την κατάσταση που θα επιλέξτε."
+"Παρακαλώ επιλέξτε μία κατάσταση βίντεο, θα εφαρμόζεται σε κάθε εκκίνηση απο "
+"τις παρακάτω καταχωρήσεις.\n"
+"Σιγουρευτείτε πως η κάρτα γραφικών σας υποστηρίζει την κατάσταση που θα "
+"επιλέξτε."
-#: drakbug:65
-#: drakbug:152
+#: drakbug:65 drakbug:152
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "Το πρόγραμμα \"%s\" παρουσίασε σφάλμα και έκλεισε απότομα με το ακόλουθο μήνυμα :"
+msgstr ""
+"Το πρόγραμμα \"%s\" παρουσίασε σφάλμα και έκλεισε απότομα με το ακόλουθο "
+"μήνυμα :"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -241,14 +213,12 @@ msgstr "Οδηγός Πρώτης Φοράς"
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Εργαλείο Συγχρονισμού"
-#: drakbug:84
-#: drakbug:216
+#: drakbug:84 drakbug:216
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ξεχωριστά Εργαλεία"
-#: drakbug:86
-#: drakbug:87
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
@@ -316,17 +286,28 @@ msgstr "Το ίχνος GDB είναι :"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Για να στείλετε αναφορά ενός bug, πατήστε στο εικονίδιο Αναφορά.\n"
-"Θα ανοίξει ένα παράθυρο του περιηγητή στο %s με μια φόρμα αναφοράς προς συμπλήρωση. Οι πληροφορίες που αναφέρονται παρακάτω θα αποσταλούν προς τον διακομιστή."
+"Θα ανοίξει ένα παράθυρο του περιηγητή στο %s με μια φόρμα αναφοράς προς "
+"συμπλήρωση. Οι πληροφορίες που αναφέρονται παρακάτω θα αποσταλούν προς τον "
+"διακομιστή."
#: drakbug:160
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο της ακόλουθης εντολής : %s."
-msgstr[1] "Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο των ακόλουθων εντολών : %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο της ακόλουθης "
+"εντολής : %s."
+msgstr[1] ""
+"Ειναι χρήσιμο να συμπεριλάβετε στην αναφορά σας την έξοδο των ακόλουθων "
+"εντολών : %s."
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -343,12 +324,7 @@ msgstr "Θα πρέπει επίσης να επισυνάψτε τα ακόλο
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Παρακαλω περιγράψτε τι κανατε την στιγμη του crash :"
-#: drakbug:185
-#: drakperm:136
-#: draksec:450
-#: draksec:452
-#: draksec:471
-#: draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
@@ -358,8 +334,7 @@ msgstr "Βοήθεια"
msgid "Report"
msgstr "Αναφορά"
-#: drakbug:190
-#: drakfont:506
+#: drakbug:190 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
@@ -376,9 +351,12 @@ msgstr "Το πακέτο δεν είναι εγκατεστημένο"
#: drakbug:255
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
-"Πρέπει να περιγράψετε τι κάνατε την στιγμή που εμφανίστηκε το bug ώστε να μπορέσουμε να το επαναλάβουμε\n"
+"Πρέπει να περιγράψετε τι κάνατε την στιγμή που εμφανίστηκε το bug ώστε να "
+"μπορέσουμε να το επαναλάβουμε\n"
"και να το επιλύσουμε"
#: drakbug:256
@@ -386,8 +364,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Ευχαριστώ."
-#: drakclock:30
-#: draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Ημερομηνίας, Ώρας & Ζώνη Ώρας"
@@ -461,10 +438,7 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Αδύνατος ο συγχρονισμός με %s."
-#: drakclock:127
-#: draksplash:125
-#: logdrake:175
-#: scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
@@ -474,12 +448,59 @@ msgstr "Έξοδος"
msgid "Retry"
msgstr "Νέα προσπάθεια"
-#: drakclock:151
-#: drakclock:161
+#: drakclock:151 drakclock:161
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Κανάλι"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Κανάλι"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Κανάλι"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -518,8 +539,12 @@ msgstr "Το δίκτυο πρέπει να επανεκκινηθεί, Θέλε
#: drakedm:75
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Πρόκειται να κλείσετε όλα τα τρέχοντα προγράμματα και την τρέχουσα συνεδρία. Θέλετε σίγουρα να επανεκκινησετε την υπηρεσία dm ;"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Πρόκειται να κλείσετε όλα τα τρέχοντα προγράμματα και την τρέχουσα συνεδρία. "
+"Θέλετε σίγουρα να επανεκκινησετε την υπηρεσία dm ;"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -541,14 +566,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν γραμματοσειρές"
msgid "parse all fonts"
msgstr "ανάλυση όλων των γραμματοσειρών"
-#: drakfont:222
-#: drakfont:263
-#: drakfont:338
-#: drakfont:379
-#: drakfont:383
-#: drakfont:409
-#: drakfont:427
-#: drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
+#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
#, c-format
msgid "done"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
@@ -598,8 +617,7 @@ msgstr "παρακαλώ περιμένετε κατά το ttmkfdir..."
msgid "True Type install done"
msgstr "Η εγκατάστασης True Type ολοκληρώθηκε"
-#: drakfont:354
-#: drakfont:369
+#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "δημιουργία type1inst"
@@ -614,8 +632,7 @@ msgstr "Ghostscript"
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Διαγραφή των προσωρινών αρχείων"
-#: drakfont:425
-#: drakfont:431
+#: drakfont:425 drakfont:431
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Διαγραφή των αρχείων γραμματοσειρών"
@@ -623,13 +640,18 @@ msgstr "Διαγραφή των αρχείων γραμματοσειρών"
#: drakfont:439
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Πριν εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές, βεβαιωθείτε ότι έχετε το δικαίωμα να κάνετε χρήση αυτών των γραμματοσειρών καθώς και να τις εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας\n"
+"Πριν εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές, βεβαιωθείτε ότι έχετε το δικαίωμα να "
+"κάνετε χρήση αυτών των γραμματοσειρών καθώς και να τις εγκαταστήσετε στον "
+"υπολογιστή σας\n"
"\n"
-"-Μπορείτε να εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές κανονικά. Σε σπάνιες περιπτώσεις, εικονικές γραμματοσειρές μπορούν να παγώσουν τον εξυπηρετητή Χ."
+"-Μπορείτε να εγκαταστήσετε τις γραμματοσειρές κανονικά. Σε σπάνιες "
+"περιπτώσεις, εικονικές γραμματοσειρές μπορούν να παγώσουν τον εξυπηρετητή Χ."
#: drakfont:478
#, c-format
@@ -641,8 +663,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση γραμματοσειρών"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490
-#: drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:642
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Λίστα Γραμματοσειρών"
@@ -657,14 +678,12 @@ msgstr "Λήψη γραμματοσειρών των Windows"
msgid "About"
msgstr "Περί"
-#: drakfont:500
-#: drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:541
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#: drakfont:501
-#: drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:721
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Απεγκατάσταση"
@@ -679,8 +698,7 @@ msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522
-#: harddrake2:235
+#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
@@ -690,16 +708,14 @@ msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Εφαρμογή εγκατάστασης γραμματοσειρών."
-#: drakfont:526
-#: harddrake2:239
+#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533
-#: harddrake2:244
+#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Νίκος Νύκταρης <niktarin@yahoo.com>\n"
@@ -729,10 +745,7 @@ msgstr "Abiword"
msgid "Generic Printers"
msgstr "Γενικοί Εκτυπωτές"
-#: drakfont:562
-#: drakfont:572
-#: draksplash:213
-#: drakups:210
+#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
@@ -740,47 +753,31 @@ msgstr "Εντάξει"
#: drakfont:571
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο 'Προσθήκη'"
+msgstr ""
+"Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο "
+"'Προσθήκη'"
#: drakfont:572
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Επιλογή Αρχείου"
-#: drakfont:572
-#: drakfont:652
-#: drakfont:736
-#: draksplash:213
-#: drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
-#: drakfont:640
-#: draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Εισαγωγή γραμματοσειρών"
-#: drakfont:646
-#: drakups:299
-#: drakups:361
-#: drakups:381
+#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-#: drakfont:647
-#: drakfont:735
-#: drakups:301
-#: drakups:363
-#: drakups:383
+#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
@@ -795,16 +792,12 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε τις παρακάτω γραμματοσειρές;"
-#: drakfont:688
-#: draksec:59
-#: harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
-#: drakfont:690
-#: draksec:58
-#: harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Όχι"
@@ -824,8 +817,7 @@ msgstr "Επιλογή Όλων"
msgid "Importing fonts"
msgstr "Εισαγωγή των γραμματοσειρών"
-#: drakfont:753
-#: drakfont:773
+#: drakfont:753 drakfont:773
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Αρχικά τεστ"
@@ -865,13 +857,15 @@ msgstr "Τελική απεγκατάσταση"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright © %s Mandriva.\n"
-"Αυτό το πρόγραμμα ανήκει στην κατηγορία του ελεύθερου λογισμικού και επιτρέπεται\n"
+"Αυτό το πρόγραμμα ανήκει στην κατηγορία του ελεύθερου λογισμικού και "
+"επιτρέπεται\n"
"η αναδιανομή σύμφωνα με τους όρους της άδειας GNU GPL.\n"
"\n"
"Χρήση : \n"
@@ -883,13 +877,20 @@ msgstr " --help - εμφάνιση αυτού του μηνύμα
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - εμφάνιση της σελίδας βοήθειας html που αναφέρεται στο id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - εμφάνιση της σελίδας βοήθειας html που αναφέρεται "
+"στο id_label\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <link> - σύνδεσμος προς μία άλλη σελίδα web (για την διεπαφή καλωσορίσματος του WM)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - σύνδεσμος προς μία άλλη σελίδα web (για την διεπαφή "
+"καλωσορίσματος του WM)\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -926,27 +927,22 @@ msgstr "Άδειες ασφαλείας"
msgid "Editable"
msgstr "Επεξεργάσιμο"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:320
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Θέση"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:109
-#: drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Δικαιώματα"
@@ -956,9 +952,7 @@ msgstr "Δικαιώματα"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Προσθήκη νέου κανόνα"
-#: drakperm:67
-#: drakperm:102
-#: drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
@@ -966,10 +960,12 @@ msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Εδώ μπορείτε να δείτε τα αρχεία προς χρήση για να διορθώσετε τις άδειες, τους ιδιοκτήτες και τις ομάδες με το msec.\n"
+"Εδώ μπορείτε να δείτε τα αρχεία προς χρήση για να διορθώσετε τις άδειες, "
+"τους ιδιοκτήτες και τις ομάδες με το msec.\n"
"Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τους δικούς σας κανόνες ως προεπιλεγμένους."
#: drakperm:112
@@ -1021,10 +1017,7 @@ msgstr "Διαγραφή"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου κανόνα"
-#: drakperm:128
-#: drakups:300
-#: drakups:362
-#: drakups:382
+#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
@@ -1099,7 +1092,8 @@ msgid ""
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Χρησιμοποιείται για τους καταλόγους:\n"
-" μόνο ο ιδιοκτήτης του φακέλου ή αρχείου σε αυτόν τον κατάλογο μπορεί να το διαγράψει"
+" μόνο ο ιδιοκτήτης του φακέλου ή αρχείου σε αυτόν τον κατάλογο μπορεί να το "
+"διαγράψει"
#: drakperm:272
#, c-format
@@ -1175,326 +1169,171 @@ msgstr "Χρήστης : %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Ομάδα : %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ΟΛΟΙ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ΤΟΠΙΚΑ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ΚΑΝΕΝΑΣ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Παράβλεψη"
-#: draksec:72
-#: drakups:99
-#: harddrake2:370
-#: scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78
-#: scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368
-#: scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508
-#: scannerdrake:530
-#: service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Εδώ, μπορείτε να ρυθμίσετε το επίπεδο ασφαλείας και διαχείρισης του υπολογιστή σας.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ο « <span weight=\"bold\">Διαχειριστής Ασφαλείας</span> » θα λαμβάνει\n"
-"τις ειδοποιήσεις ασφαλείας αν η παράμετρος « <span weight=\"bold\">Ειδοποιήσεις Ασφαλείας</span> » \n"
-"είναι επιλεγμένη. Μπορεί να είναι μία διεύθυνση email ή\n"
-"ένα όνομα χρήστη.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n"
-"επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n"
-"Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » έως\n"
-"« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n"
-"διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Φτωχό</span> : Αυτό το επίπεδο\n"
-"ασφαλείας είναι χαμηλού επιπέδου αλλά επιτρέπει την ευκολότερη χρήση του συστήματός σας.\n"
-"Δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε έναν υπολογιστή συνδεδεμένο σε ένα δίκτυο ή στο διαδίκτυο.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Τυπικό</span> : Το τυπικό επίπεδο\n"
-"ασφαλείας που συστήνεται για έναν υπολογιστή συνδεδεμένο στο διαδίκτυο\n"
-"σαν πελάτης.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλό</span> : Διαμορφωμένο με\n"
-"μερικούς περιορισμούς και περισσότερους αυτοματοποιημένους\n"
-"ελέγχους ασφαλείας να εκτελούνται κάθε νύχτα.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλότερο</span> : Η ασφάλεια εδώ είναι\n"
-"αρκετά υψηλή για χρήση του συστήματος ως διακομιστής και να δέχεται συνδέσεις\n"
-"από πολλούς πελάτες. Εάν ο υπολογιστής σας συνδέεται μόνο ως πελάτης στο διαδίκτυο,\n"
-"συστήνεται να διαλέξετε ένα χαμηλότερο επίπεδο ασφαλείας.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Παρανοϊκό</span> : Παρόμοιο με το\n"
-"προηγούμενο, αλλά το σύστημα θα είναι τελείως κλειστό και το επίπεδο\n"
-"ασφαλείας στο μέγιστο."
-
-#: draksec:147
-#: harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Περιγραφή των πεδίων:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(Προεπιλεγμένη τιμή: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Επίπεδο ασφαλείας και περιοδικοί έλεγχοι"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Επίπεδο ασφαλείας:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Ειδοποιήσεις Ασφαλείας:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Διαχειριστής Ασφαλείας:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Βασικές επιλογές"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Επιλογές Δικτύου"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Επιλογές Συστήματος"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Περιοδικοί Έλεγχοι"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Χωρίς κωδικό πρόσβασης"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Κωδικός root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Κωδικός χρήστη"
-#: draksec:326
-#: draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Διαχείριση Λογισμικού"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Διαχειριστής Μέσων Λογισμικού"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ρύθμισε τα εφέ τρισδιάστατης επιφάνειας εργασίας"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Ρύθμιση ειδοποίησης Ταχυδρομείου"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Χειροκίνητη ρύθμιση"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Ρύθμιση UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Προσδιορισμοί hosts"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Κέντρο Δικτύου"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Διαμεσολαβητή"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Σύνδεση"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας "
-#: draksec:343
-#: logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Ημερολόγια"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Υπηρεσίες"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Υλικό"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Εκκίνηση"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ρυθμίζεται το επίπεδο ασφαλείας..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ορίζονται οι επιλογές ασφαλείας..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1504,7 +1343,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε Κάρτα Ήχου!"
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1512,7 +1352,8 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Δεν βρέθηκε συσκευή Κάρτας 'Ήχου στο μηχάνημά σας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η υποστηριζόμενη Κάρτα Ήχου σας είναι σωστά τοποθετημένη.\n"
+"Δεν βρέθηκε συσκευή Κάρτας 'Ήχου στο μηχάνημά σας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι "
+"η υποστηριζόμενη Κάρτα Ήχου σας είναι σωστά τοποθετημένη.\n"
"\n"
"\n"
"Μπορείτε να επισκεφτείτε τη βάση δεδομένων υλικού στο:\n"
@@ -1526,12 +1367,14 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα sndconfig. Απλά γράψτε \"sndconfig\" σε μια κονσόλα."
+"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα "
+"sndconfig. Απλά γράψτε \"sndconfig\" σε μια κονσόλα."
#: draksplash:33
#, c-format
@@ -1641,8 +1484,7 @@ msgstr "Μόνο κείμενο"
msgid "Choose text color"
msgstr "Επιλέξτε το χρώμα της γραμματοσειράς"
-#: draksplash:83
-#: draksplash:102
+#: draksplash:83 draksplash:102
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Επιλέξτε εικόνα"
@@ -1753,27 +1595,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Πρόκειται να προσθέσουμε μια συσκευή UPS.\n"
"\n"
-"Θέλετε να γίνει αυτόματη ανίχνευση των συσκευών UPS που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή σας ή θέλετε να επιλέξετε χειροκίνητα ;"
+"Θέλετε να γίνει αυτόματη ανίχνευση των συσκευών UPS που είναι συνδεδεμένες "
+"στον υπολογιστή σας ή θέλετε να επιλέξετε χειροκίνητα ;"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
-#: drakups:99
-#: harddrake2:370
+#: drakups:99 harddrake2:370
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Ανίχνευση σε εξέλιξη"
-#: drakups:118
-#: drakups:157
-#: logdrake:457
-#: logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Συγχαρητήρια"
@@ -1788,8 +1628,7 @@ msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε τις ακόλουθες συσκευ�
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Δεν βρέθηκε νέα συσκευή UPS"
-#: drakups:126
-#: drakups:138
+#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Ρύθμιση οδηγού UPS"
@@ -1853,24 +1692,18 @@ msgstr "Ο οδηγός εγκατέστησε την νέα UPS συσκευή
msgid "UPS devices"
msgstr "Συσκευές UPS"
-#: drakups:249
-#: drakups:268
-#: drakups:284
-#: harddrake2:88
-#: harddrake2:114
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Οδηγός"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:54
+#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"
@@ -1905,8 +1738,7 @@ msgstr "Κανόνες"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
-#: drakups:297
-#: harddrake2:85
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Επίπεδο"
@@ -1916,8 +1748,7 @@ msgstr "Επίπεδο"
msgid "ACL name"
msgstr "όνομα LVM;"
-#: drakups:297
-#: finish-install:171
+#: drakups:297 finish-install:171
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
@@ -1927,8 +1758,7 @@ msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
msgid "UPS Management"
msgstr "Κοινή χρήση εκτυπωτών"
-#: drakups:333
-#: drakups:342
+#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
@@ -1947,7 +1777,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης!"
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1955,7 +1786,8 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n"
+"Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια "
+"υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n"
"\n"
"\n"
"Μπορείτε να επισκεφτείτε την βάση δεδομένων στο: \n"
@@ -1973,9 +1805,7 @@ msgstr "Πληκτρολόγιο"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την διάταξη του πληκτρολογίου."
-#: finish-install:169
-#: finish-install:187
-#: finish-install:199
+#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Κρυπτογραφημένη κατάτμηση χρηστών"
@@ -2010,26 +1840,29 @@ msgstr "Εναλλακτικοί οδηγοί"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "η λίστα με εναλλακτικούς οδηγούς για την κάρτα ήχου σας"
-#: harddrake2:31
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, "
+"USB, ...)"
-#: harddrake2:34
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Αναγνωριστικό θύρας"
#: harddrake2:35
#, fuzzy, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr "PCI συσκευή PCI"
#: harddrake2:37
@@ -2044,7 +1877,8 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- συσκευές pci: δίνει τη θύρα PCI, τη συσκευή και λειτουργία αυτής της κάρτας\n"
+"- συσκευές pci: δίνει τη θύρα PCI, τη συσκευή και λειτουργία αυτής της "
+"κάρτας\n"
"- συσκευές eide: η συσκευή είναι συσκευή slave ή master\n"
"- συσκευές scsi: ο δίαυλος scsi και τα χαρακτηριστικά της συσκευής scsi"
@@ -2056,7 +1890,8 @@ msgstr "Χαρακτηριστικά του οδηγού"
#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "ειδικά χαρακτηριστικά του οδηγού (ικανοτητα εγγραφης ή και ανάγνωσης DVD)"
+msgstr ""
+"ειδικά χαρακτηριστικά του οδηγού (ικανοτητα εγγραφης ή και ανάγνωσης DVD)"
#: harddrake2:42
#, c-format
@@ -2139,8 +1974,7 @@ msgstr "Κλάση Μέσου"
msgid "class of hardware device"
msgstr "κλάση της συσκευής "
-#: harddrake2:53
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Μοντέλο"
@@ -2165,8 +1999,7 @@ msgstr "Μορφοπ. κατατμήσ."
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Ο αριθμός του επεξεργαστή"
-#: harddrake2:56
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Κατασκευαστής"
@@ -2194,7 +2027,9 @@ msgstr "Bus PCI #"
#: harddrake2:58
#, fuzzy, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, "
+"USB, ...)"
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -2273,10 +2108,14 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:69
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"ο πυρήνας GNU/Linux χρειάζεται να εκτελέσει έναν υπολογισμό loop κατά την εκκίνηση για την έναρξη του χρονομετρητή. Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται σε μορφή bogomips για να χρησιμοποιηθεί ως \"benchmark\" για "
-"τον επεξεργαστή."
+"ο πυρήνας GNU/Linux χρειάζεται να εκτελέσει έναν υπολογισμό loop κατά την "
+"εκκίνηση για την έναρξη του χρονομετρητή. Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται σε "
+"μορφή bogomips για να χρησιμοποιηθεί ως \"benchmark\" για τον επεξεργαστή."
#: harddrake2:70
#, c-format
@@ -2326,8 +2165,14 @@ msgstr "Συχνότητα (MHz)"
#: harddrake2:76
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "η συχνότητα επεξεργαστή σε MHZ (Megahertz που σε πρώτη προσέγγιση μπορεί χοντρικά να συγκριθεί με τον αριθμό των εντολών που ο επεξεργαστής είναι σε θέση να εκτελέσει ανά δευτερόλεπτο)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"η συχνότητα επεξεργαστή σε MHZ (Megahertz που σε πρώτη προσέγγιση μπορεί "
+"χοντρικά να συγκριθεί με τον αριθμό των εντολών που ο επεξεργαστής είναι σε "
+"θέση να εκτελέσει ανά δευτερόλεπτο)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -2346,8 +2191,14 @@ msgstr "Σφάλμα Fdiv"
#: harddrake2:79
#, c-format
-msgid "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point processor which did not achieve the required precision when performing a Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr "Τα πρώτα Intel Pentium chips έχουν ένα bug στην μονάδα υπολογισμού floating το οποίο εμποδίζει τον υπολογισμό με ακρίβεια του Floatting point DIVision (FDIV)"
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Τα πρώτα Intel Pentium chips έχουν ένα bug στην μονάδα υπολογισμού floating "
+"το οποίο εμποδίζει τον υπολογισμό με ακρίβεια του Floatting point DIVision "
+"(FDIV)"
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -2386,7 +2237,9 @@ msgstr ""
#: harddrake2:84
#, c-format
-msgid "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode after the \"halt\" instruction is used"
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
#: harddrake2:85
@@ -2446,7 +2299,10 @@ msgstr "Προστασία εγγραφής"
#: harddrake2:92
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
#: harddrake2:96
@@ -2461,11 +2317,6 @@ msgstr "Φορμά για δισκέτες που μπορεί να δεχτεί
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Κανάλι"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Κανάλι EIDE/SCSI"
@@ -2479,14 +2330,16 @@ msgstr "Εκτυπωτής"
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "συνήθως το serial number του δίσκου"
-#: harddrake2:102, c-format
+#: harddrake2:102
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Αριθμός λογικής μονάδας"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
+"identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
@@ -2511,8 +2364,7 @@ msgstr "ενεργοποίηση"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:111
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
@@ -2549,7 +2401,8 @@ msgstr "Παλαιό αρχείο συσκευής"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
#: harddrake2:119
@@ -2562,7 +2415,8 @@ msgstr ""
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Προσομοίωση Κουμπιών"
-#: harddrake2:120, c-format
+#: harddrake2:120
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "ο τύπος του ποντικιού"
@@ -2596,17 +2450,12 @@ msgstr ""
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:131
-#: harddrake2:140
-#: harddrake2:147
-#: harddrake2:155
-#: harddrake2:335
+#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Ταυτότητα"
-#: harddrake2:132
-#: harddrake2:148
+#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Σύνδεση"
@@ -2642,15 +2491,12 @@ msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:179
-#: logdrake:78
+#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Επιλογές"
-#: harddrake2:180
-#: harddrake2:209
-#: logdrake:80
+#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Βοήθεια"
@@ -2695,6 +2541,15 @@ msgstr "/_Περιγραφή των πεδίων"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Βοήθεια Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Περιγραφή των πεδίων:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2702,8 +2557,12 @@ msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !"
#: harddrake2:222
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Μόλις επιλέξεις μια συσκευή, θα μπορείς να δεις τις πληροφορίες στα πεδία που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα (\"Πληροφορίες\")"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Μόλις επιλέξεις μια συσκευή, θα μπορείς να δεις τις πληροφορίες στα πεδία "
+"που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα (\"Πληροφορίες\")"
#: harddrake2:228
#, c-format
@@ -2730,8 +2589,7 @@ msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εργαλείο ρύθμισ
msgid "Detected hardware"
msgstr "Υλικό που ανιχνεύθηκε"
-#: harddrake2:273
-#: scannerdrake:286
+#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
@@ -2748,11 +2606,13 @@ msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου ρύθμισης"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό τμήμα για να δείτε εδώ τις πληροφορίες."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό τμήμα για να δείτε εδώ τις "
+"πληροφορίες."
-#: harddrake2:322
-#: notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Άγνωστο"
@@ -2941,8 +2801,7 @@ msgstr "Ημερολόγιο"
msgid "Content of the file"
msgstr "Περιεχόμενο του αρχείου"
-#: logdrake:163
-#: logdrake:407
+#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Ειδοποίηση Ταχυδρομείου"
@@ -3050,8 +2909,12 @@ msgstr "Ρυθμίσεις υπηρεσίας"
#: logdrake:422
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν μια από τις επιλεγμένες υπηρεσίες πάψει να εκτελείται"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν μια από τις επιλεγμένες υπηρεσίες πάψει να "
+"εκτελείται"
#: logdrake:429
#, fuzzy, c-format
@@ -3061,7 +2924,8 @@ msgstr "Φόρτωση ρυθμίσεων"
#: logdrake:430
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν το φορτίο είναι μεγαλύτερο από αυτή την τιμή"
+msgstr ""
+"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν το φορτίο είναι μεγαλύτερο από αυτή την τιμή"
#: logdrake:431
#, c-format
@@ -3092,7 +2956,9 @@ msgstr ""
#: logdrake:450
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
msgstr ""
#: logdrake:457
@@ -3112,7 +2978,9 @@ msgstr "Αποθήκευση Ως.."
#: notify-x11-free-driver-switch:15
#, c-format
-msgid "The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is now using the free software driver (%s)."
+msgid ""
+"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
+"now using the free software driver (%s)."
msgstr ""
#: scannerdrake:51
@@ -3130,7 +2998,8 @@ msgstr "Scannerdrake"
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
#: scannerdrake:61
@@ -3138,20 +3007,17 @@ msgstr ""
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67
-#: scannerdrake:505
+#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Γίνεται αναζήτηση για ρυθμισμένους σαρωτές ..."
-#: scannerdrake:71
-#: scannerdrake:509
+#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Γίνεται αναζήτηση για νέους σαρωτές ..."
-#: scannerdrake:79
-#: scannerdrake:531
+#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Επαναδημιουργία λίστας με τους ρυθμισμένους σαρωτές ..."
@@ -3161,8 +3027,7 @@ msgstr "Επαναδημιουργία λίστας με τους ρυθμισμ
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Το %s δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του Mandriva Linux."
-#: scannerdrake:104
-#: scannerdrake:115
+#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση"
@@ -3175,7 +3040,8 @@ msgstr "Το %s βρέθηκε στο %s,να ρυθμιστεί αυτόματ�
#: scannerdrake:116
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "το %s δεν είναι στη βάση δεδομένων των σαρωτών, να ρυθμιστεί χειροκίνητα;"
+msgstr ""
+"το %s δεν είναι στη βάση δεδομένων των σαρωτών, να ρυθμιστεί χειροκίνητα;"
#: scannerdrake:130
#, fuzzy, c-format
@@ -3197,8 +3063,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136
-#: scannerdrake:139
+#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
@@ -3208,68 +3073,58 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Το %s δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του Mandriva Linux."
-#: scannerdrake:169
-#: scannerdrake:183
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172
-#: scannerdrake:222
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Κοινή χρήση σαρωτών"
-#: scannerdrake:173
-#: scannerdrake:225
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174
-#: scannerdrake:226
+#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175
-#: scannerdrake:229
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176
-#: scannerdrake:230
+#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178
-#: scannerdrake:237
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180
-#: scannerdrake:188
-#: scannerdrake:239
-#: scannerdrake:246
+#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181
-#: scannerdrake:190
-#: scannerdrake:240
-#: scannerdrake:248
+#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Δισκέτα"
-#: scannerdrake:182
-#: scannerdrake:192
-#: scannerdrake:241
-#: scannerdrake:250
+#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Άλλες θύρες"
@@ -3279,25 +3134,30 @@ msgstr "Άλλες θύρες"
msgid "Select firmware file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο"
-#: scannerdrake:201
-#: scannerdrake:260
+#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
#: scannerdrake:224
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
msgstr ""
#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
msgstr ""
#: scannerdrake:231
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
#: scannerdrake:233
@@ -3329,31 +3189,29 @@ msgstr "Το %s δεν υποστηρίζεται"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"Το %s πρέπει να ρυθμιστεί από το system-config-printer.\n"
-"Μπορείτε να εκκινήσετε το system-config-printer από το Κέντρο Ελέγχου Mandriva από το τμήμα Υλικό."
+"Μπορείτε να εκκινήσετε το system-config-printer από το Κέντρο Ελέγχου "
+"Mandriva από το τμήμα Υλικό."
#: scannerdrake:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Αποθήκευση πληροφ. χρήστη..."
-#: scannerdrake:330
-#: scannerdrake:337
-#: scannerdrake:367
+#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Διαθέσιμες θύρες αυτόματου εντοπισμού"
-#: scannerdrake:331
-#: scannerdrake:377
+#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Παλαιό αρχείο συσκευής"
-#: scannerdrake:332
-#: scannerdrake:378
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την συσκευή στην οποία είναι συνδεμένο το %s"
@@ -3361,10 +3219,10 @@ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την συσκευή στην οπο�
#: scannerdrake:333
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Σημείωση: Στις παράλληλες θύρες δεν μπορεί να γίνει αυτόματος εντοπισμός)"
+msgstr ""
+"(Σημείωση: Στις παράλληλες θύρες δεν μπορεί να γίνει αυτόματος εντοπισμός)"
-#: scannerdrake:335
-#: scannerdrake:380
+#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Επιλέξτε συσκευή"
@@ -3374,8 +3232,7 @@ msgstr "Επιλέξτε συσκευή"
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Γίνεται αναζήτηση για σαρωτές ..."
-#: scannerdrake:405
-#: scannerdrake:412
+#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Έλξη"
@@ -3385,31 +3242,39 @@ msgstr "Έλξη"
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407
-#: scannerdrake:416
+#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409
-#: scannerdrake:418
+#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
+"Multimedia/Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Το %s σας έχει ρυθμιστεί. \n"
-"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά από μενού εφαρμογών."
+"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά "
+"από μενού εφαρμογών."
#: scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
#: scannerdrake:414
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
#: scannerdrake:415
@@ -3426,10 +3291,12 @@ msgstr "Συγχαρητήρια!"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Το %s σας έχει ρυθμιστεί. \n"
-"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά από μενού εφαρμογών."
+"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το \"XSane\" από το Πολυμέσα/Γραφικά "
+"από μενού εφαρμογών."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3457,8 +3324,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"είναι διαθέσιμος στο σύστημά σας\n"
-#: scannerdrake:449
-#: scannerdrake:452
+#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Δεν βρέθηκαν σαρωτές που να είναι διαθέσιμοι στο σύστημά σας.\n"
@@ -3488,14 +3354,12 @@ msgstr "Επιλέξτε αρχείο"
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Κοινή χρήση σαρωτών"
-#: scannerdrake:544
-#: scannerdrake:709
+#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Όλα τα απομακρυσμένα μηχανήματα"
-#: scannerdrake:556
-#: scannerdrake:859
+#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Αυτό το μηχάνημα"
@@ -3507,26 +3371,34 @@ msgstr "Κοινή χρήση σαρωτών"
#: scannerdrake:596
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Εδώ μπορείτε να επιλέξετε αν οι συνδεμένοι σαρωτές αυτού το μηχανήματος θα είναι προσβάσιμοι από απομακρυσμένα μηχανήματα και από ποια."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Εδώ μπορείτε να επιλέξετε αν οι συνδεμένοι σαρωτές αυτού το μηχανήματος θα "
+"είναι προσβάσιμοι από απομακρυσμένα μηχανήματα και από ποια."
#: scannerdrake:597
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Επίσης εδώ μπορείτε να ορίσετε αν σαρωτές που βρίσκονται σε απομακρυσμένα μηχανήματα θα είναι διαθέσιμα σε αυτό το μηχάνημα."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Επίσης εδώ μπορείτε να ορίσετε αν σαρωτές που βρίσκονται σε απομακρυσμένα "
+"μηχανήματα θα είναι διαθέσιμα σε αυτό το μηχάνημα."
#: scannerdrake:600
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Οι σαρωτές αυτού του μηχανήματος είναι διαθέσιμοι σε άλλους υπολογιστές"
+msgstr ""
+"Οι σαρωτές αυτού του μηχανήματος είναι διαθέσιμοι σε άλλους υπολογιστές"
#: scannerdrake:602
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Κοινόχρηστοι σαρωτές στους υπολογιστές: "
-#: scannerdrake:607
-#: scannerdrake:624
+#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "(σε αυτό το μηχάνημα)"
@@ -3541,71 +3413,62 @@ msgstr "Χρήση σαρωτών σε απομακρυσμένους υπολο
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Χρήση των σαρωτών στους υπολογιστές:"
-#: scannerdrake:646
-#: scannerdrake:718
-#: scannerdrake:868
+#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Κοινή χρήση τοπικών σαρωτών"
#: scannerdrake:647
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Αυτά είναι τα μηχανήματα όπου οι τοπικά συνδεμένοι σαρωτές(ης) πρέπει να είναι διαθέσιμοι:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Αυτά είναι τα μηχανήματα όπου οι τοπικά συνδεμένοι σαρωτές(ης) πρέπει να "
+"είναι διαθέσιμοι:"
-#: scannerdrake:658
-#: scannerdrake:808
+#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Προσθήκη υπολογιστή"
-#: scannerdrake:664
-#: scannerdrake:814
+#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου υπολογιστή"
-#: scannerdrake:673
-#: scannerdrake:823
+#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου υπολογιστή"
-#: scannerdrake:682
-#: scannerdrake:832
+#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Έγινε"
-#: scannerdrake:697
-#: scannerdrake:705
-#: scannerdrake:710
-#: scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847
-#: scannerdrake:855
-#: scannerdrake:860
-#: scannerdrake:906
+#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
+#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Όνομα/IP διεύθυνση του υπολογιστή:"
-#: scannerdrake:719
-#: scannerdrake:869
+#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Επιλέξτε τον υπολογιστή του οποίου οι τοπικοί σαρωτές θα γίνουν διαθέσιμοι:"
+msgstr ""
+"Επιλέξτε τον υπολογιστή του οποίου οι τοπικοί σαρωτές θα γίνουν διαθέσιμοι:"
-#: scannerdrake:730
-#: scannerdrake:880
+#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Πρέπει να ορίστε τον δικτυακό όνομα ή την IP διεύθυνση.\n"
-#: scannerdrake:741
-#: scannerdrake:891
+#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Ο υπολογιστής είναί ήδη στη λίστα, δεν μπορείτε να τον προσθέσετε ξανά.\n"
+msgstr ""
+"Ο υπολογιστής είναί ήδη στη λίστα, δεν μπορείτε να τον προσθέσετε ξανά.\n"
#: scannerdrake:796
#, c-format
@@ -3615,7 +3478,8 @@ msgstr "Χρήση των απομακρυσμένων σαρωτών"
#: scannerdrake:797
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Αυτά είναι τα μηχανήματα από όπου οι σαρωτές θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν:"
+msgstr ""
+"Αυτά είναι τα μηχανήματα από όπου οι σαρωτές θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν:"
#: scannerdrake:954
#, fuzzy, c-format
@@ -3625,8 +3489,7 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr "Το πακέτο %s πρέπει να αναβαθμιστεί. Θέλετε να το εγκαταστήσετε;"
-#: scannerdrake:958
-#: scannerdrake:962
+#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
@@ -3704,6 +3567,135 @@ msgstr "Χειροκίνητη ρύθμιση"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Εδώ, μπορείτε να ρυθμίσετε το επίπεδο ασφαλείας και διαχείρισης του "
+#~ "υπολογιστή σας.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ο « <span weight=\"bold\">Διαχειριστής Ασφαλείας</span> » θα λαμβάνει\n"
+#~ "τις ειδοποιήσεις ασφαλείας αν η παράμετρος « <span weight=\"bold"
+#~ "\">Ειδοποιήσεις Ασφαλείας</span> » \n"
+#~ "είναι επιλεγμένη. Μπορεί να είναι μία διεύθυνση email ή\n"
+#~ "ένα όνομα χρήστη.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n"
+#~ "επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n"
+#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » "
+#~ "έως\n"
+#~ "« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n"
+#~ "διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Φτωχό</span> : Αυτό το επίπεδο\n"
+#~ "ασφαλείας είναι χαμηλού επιπέδου αλλά επιτρέπει την ευκολότερη χρήση του "
+#~ "συστήματός σας.\n"
+#~ "Δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε έναν υπολογιστή συνδεδεμένο σε ένα δίκτυο "
+#~ "ή στο διαδίκτυο.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Τυπικό</span> : Το τυπικό επίπεδο\n"
+#~ "ασφαλείας που συστήνεται για έναν υπολογιστή συνδεδεμένο στο διαδίκτυο\n"
+#~ "σαν πελάτης.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλό</span> : Διαμορφωμένο με\n"
+#~ "μερικούς περιορισμούς και περισσότερους αυτοματοποιημένους\n"
+#~ "ελέγχους ασφαλείας να εκτελούνται κάθε νύχτα.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Υψηλότερο</span> : Η ασφάλεια εδώ είναι\n"
+#~ "αρκετά υψηλή για χρήση του συστήματος ως διακομιστής και να δέχεται "
+#~ "συνδέσεις\n"
+#~ "από πολλούς πελάτες. Εάν ο υπολογιστής σας συνδέεται μόνο ως πελάτης στο "
+#~ "διαδίκτυο,\n"
+#~ "συστήνεται να διαλέξετε ένα χαμηλότερο επίπεδο ασφαλείας.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Παρανοϊκό</span> : Παρόμοιο με το\n"
+#~ "προηγούμενο, αλλά το σύστημα θα είναι τελείως κλειστό και το επίπεδο\n"
+#~ "ασφαλείας στο μέγιστο."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(Προεπιλεγμένη τιμή: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Επίπεδο ασφαλείας:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Ειδοποιήσεις Ασφαλείας:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Διαχειριστής Ασφαλείας:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Βασικές επιλογές"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Επιλογές Δικτύου"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Επιλογές Συστήματος"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Περιοδικοί Έλεγχοι"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ρυθμίζεται το επίπεδο ασφαλείας..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ορίζονται οι επιλογές ασφαλείας..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
@@ -3718,18 +3710,25 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
#~ msgid ""
#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
#~ msgstr "Τα παρακάτω πακέτα πρέπει να εγκατασταθούν:\n"
+
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..."
+
#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
#~ msgstr "Η αλλαγή έγινε, αλλά για να ισχύσει θα πρέπει να γίνει αποσύνδεση"
+
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Επανεκκίνηση XFS"
+
#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
#~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
+
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Σφάλμα!"
+
#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
#~ msgstr "Δεν μπορώ να βρω το απαραίτητο αρχείο εικόνας `%s'."
+
#~ msgid "Auto Install Configurator"
#~ msgstr "Ρυθμίσεις αυτόματης εγκατάστασης"
@@ -3755,20 +3754,26 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ " Ολοκληρώθηκε?"
+
#~ msgid "replay"
#~ msgstr "επανάληψη"
+
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "χειροκίνητα"
+
#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
#~ msgstr "Ρύθμιση Αυτόματων Βημάτων"
+
#~ msgid ""
#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
#~ "it will be manual"
#~ msgstr ""
#~ "Παρακαλώ καθορίστε εάν για κάθε βήμα θα γίνει επανάληψη της εγκατάστασης, "
#~ "ή εάν γίνει χειροκίνητα"
+
#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
#~ msgstr "Εισάγετε άδεια δισκέτα στον οδηγό %s"
+
#~ msgid "Creating auto install floppy"
#~ msgstr "Δημιουργία δισκέτας αυτόματης εγκατάστασης"
@@ -3779,6 +3784,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
#, fuzzy
#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
#~ msgstr "Δημιουργία δισκέτας αυτόματης εγκατάστασης"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Welcome.\n"
@@ -3790,24 +3796,31 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
#~ " Καλώς Ορίσατε\n"
#~ "\n"
#~ "Οι παράμετροι για την αυτόματη εγκατάσταση υπάρχουν στα τμήματα αριστερά"
+
#~ msgid ""
#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
#~ "You may now replay your installation."
#~ msgstr ""
#~ "Η δισκέτα δημιουργήθηκε με επιτυχία.\n"
#~ "Μπορείτε τώρα να επαναλάβετε την εγκατάσταση."
+
#~ msgid "Auto Install"
#~ msgstr "Αυτόματη εγκατάσταση"
+
#~ msgid "Add an item"
#~ msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
+
#~ msgid "Remove the last item"
#~ msgstr "Αφαίρεση του τελευταίου στοιχείου"
+
#~ msgid "Menudrake"
#~ msgstr "Menudrake"
+
#~ msgid "Msec"
#~ msgstr "Msec"
+
#~ msgid "Urpmi"
#~ msgstr "Urpmi"
+
#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Userdrake"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po
index d9502cb0b..08bd9bae8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eo.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Aŭtentikigado"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Silentigu"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Bonvole donu salutnomon"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
@@ -414,6 +414,54 @@ msgstr "Restarigu"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanalo"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bonvole atendu"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nuligu"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanalo"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanalo"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -664,18 +712,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nuligu"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tiparoj"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
@@ -700,12 +742,12 @@ msgstr "Instali"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -839,7 +881,7 @@ msgstr "Uzulo"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permesoj"
@@ -1056,285 +1098,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlta"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoru"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bonvole atendu"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Defaŭlta)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: draksec:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opcioj"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Neniu pasvorto"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programar-mastrumilo"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programfont-mastrumilo"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguru la 3D-efektojn de la tabulo"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguraĵon"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Difinoj de la ĉefkomputilo"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Reta centro"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Prokura konfigurado"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konektu"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Savkopioj"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logdosieroj"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servoj"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uzulo"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatoj"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Startado"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Preparas instaladon"
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2266,11 +2194,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanalo"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2495,6 +2418,13 @@ msgstr "Priskribo"
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3474,6 +3404,42 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Konfiguraĵoj"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (Defaŭlta)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opcioj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Preparas instaladon"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po
index a9694df66..7e3545dba 100644
--- a/perl-install/standalone/po/es.po
+++ b/perl-install/standalone/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 10:16-0300\n"
"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Con mensajes"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Debería instalar los paquetes siguientes: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Por favor, describa lo que estaba haciendo cuando falló:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Gracias."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Indique una dirección de servidor NTP válida por favor."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "No se ha podido sincronizar con %s"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
@@ -442,6 +442,54 @@ msgstr "Reintentarlo"
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espere, por favor"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -704,18 +752,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de archivos."
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipografías"
@@ -740,12 +782,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -889,7 +931,7 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -1116,334 +1158,171 @@ msgstr "Usuario: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODO"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NINGUNO"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espere, por favor"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Aquí puede configurar el nivel y administrador de seguridad de su máquina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"El '<span weight=\"bold\">Administrador de Seguridad</span>' es quien "
-"recibirá las alertas de seguridad si está activa\n"
-"la opción '<span weight=\"bold\">Alertas de seguridad</span>'. Puede ser un "
-"nombre de usuario o un correo-e.\n"
-"\n"
-"\n"
-"El menú Nivel de seguridad permite seleccionar uno de los seis niveles "
-"preconfigurados provistos\n"
-"con msec. Estos niveles van desde seguridad pobre y facilidad de uso, hasta "
-"una\n"
-"configuración paranoica, útil para aplicaciones servidor muy sensibles:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Pobre</span>: Este nivel es completamente "
-"inseguro\n"
-"pero muy fácil de usar. Sólo debería utilizarse para máquinas no conectadas "
-"a red\n"
-"alguna ni al alcance de cualquiera.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Estándar</span>: Este es el nivel de "
-"seguridad\n"
-"recomendado para una computadora que se usará para conectar a la Internet "
-"como\n"
-"cliente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Alta</span>: Ya hay algunas restricciones,\n"
-"y cada noche se ejecutan más verificaciones automáticas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Más alta</span>: Ahora la seguridad es lo "
-"suficientemente\n"
-"alta para usar el sistema como un servidor que puede aceptar conexiones "
-"desde muchos\n"
-"clientes. Si su máquina sólo es un cliente en la Internet, debería elegir un "
-"nivel menor.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: Este es similar al nivel "
-"anterior,\n"
-"pero el sistema está completamente cerrado y las características de "
-"seguridad\n"
-"están al máximo."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripción de los campos:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valor predeterminado: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de seguridad y verificaciones:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivel de seguridad:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertas de seguridad:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de seguridad:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opciones básicas"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opciones de red"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opciones de sistema"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verificaciones periódicas"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sin contraseña"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Contraseña del administrador"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contraseña del usuario"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Administración de software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administrador de soportes de software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar los efectos del escritorio 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor gráfico"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración del ratón"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración del teclado"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuración de UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de red"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definiciones de máquinas"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de redes"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuración de Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartir la conexión"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copia de respaldo"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuración de arranque"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor espere, configurando las opciones de seguridad..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2440,11 +2319,6 @@ msgstr "formatos de disquete que acepta la disquetera"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "canal EIDE/SCSI"
@@ -2675,6 +2549,15 @@ msgstr "/_Descripción de los campos"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ayuda de Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descripción de los campos:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3719,6 +3602,137 @@ msgstr "Configuración del idioma y país"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Ajustes regionales"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquí puede configurar el nivel y administrador de seguridad de su "
+#~ "máquina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "El '<span weight=\"bold\">Administrador de Seguridad</span>' es quien "
+#~ "recibirá las alertas de seguridad si está activa\n"
+#~ "la opción '<span weight=\"bold\">Alertas de seguridad</span>'. Puede ser "
+#~ "un nombre de usuario o un correo-e.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "El menú Nivel de seguridad permite seleccionar uno de los seis niveles "
+#~ "preconfigurados provistos\n"
+#~ "con msec. Estos niveles van desde seguridad pobre y facilidad de uso, "
+#~ "hasta una\n"
+#~ "configuración paranoica, útil para aplicaciones servidor muy sensibles:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Pobre</span>: Este nivel es completamente "
+#~ "inseguro\n"
+#~ "pero muy fácil de usar. Sólo debería utilizarse para máquinas no "
+#~ "conectadas a red\n"
+#~ "alguna ni al alcance de cualquiera.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Estándar</span>: Este es el nivel de "
+#~ "seguridad\n"
+#~ "recomendado para una computadora que se usará para conectar a la Internet "
+#~ "como\n"
+#~ "cliente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alta</span>: Ya hay algunas "
+#~ "restricciones,\n"
+#~ "y cada noche se ejecutan más verificaciones automáticas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Más alta</span>: Ahora la seguridad es lo "
+#~ "suficientemente\n"
+#~ "alta para usar el sistema como un servidor que puede aceptar conexiones "
+#~ "desde muchos\n"
+#~ "clientes. Si su máquina sólo es un cliente en la Internet, debería elegir "
+#~ "un nivel menor.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: Este es similar al "
+#~ "nivel anterior,\n"
+#~ "pero el sistema está completamente cerrado y las características de "
+#~ "seguridad\n"
+#~ "están al máximo."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valor predeterminado: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nivel de seguridad:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alertas de seguridad:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrador de seguridad:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opciones básicas"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opciones de red"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opciones de sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verificaciones periódicas"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Por favor espere, configurando las opciones de seguridad..."
+
#~ msgid "Localization packages removal"
#~ msgstr "Quitar paquetes de idiomas"
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po
index 203572612..4645be376 100644
--- a/perl-install/standalone/po/et.po
+++ b/perl-install/standalone/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-19 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentimisviis"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Jutukas"
msgid "Silent"
msgstr "Vaikne"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -287,7 +287,8 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmise käsu väljund: %s."
-msgstr[1] "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmiste käskude väljund: %s."
+msgstr[1] ""
+"Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmiste käskude väljund: %s."
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -305,7 +306,7 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
"Palun kirjeldage, mida tegite krahhi ajal (soovitavalt inglise keeles):"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Abi"
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Täname."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine"
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Palun andke sobiv NTP-serveri aadress."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Sünkroniseerimine serveriga %s ebaõnnestus."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
@@ -433,6 +434,54 @@ msgstr "Proovi uuesti"
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Palun oodake"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Loobu"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -691,18 +740,12 @@ msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake \"Lisa\""
msgid "File Selection"
msgstr "Failivalik"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Loobu"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fondid"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontide importimine"
@@ -727,12 +770,12 @@ msgstr "Paigaldamine"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised fondid?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -875,7 +918,7 @@ msgstr "Kasutaja"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
@@ -1100,325 +1143,171 @@ msgstr "Kasutaja: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "KÕIK"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "KOHALIK"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "PUUDUB"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreeritakse"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Palun oodake"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Siin saate seadistada oma arvuti turvataseme ja määrata "
-"turvaadministraatori.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Turvaadministraator</span> on isik, kes saab "
-"turvahoiatusi, kui vastav võimalus on\n"
-"sisse lülitatud. Siin võib anda e-posti aadressi või nime.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Turvataseme</span> menüü lubab valida kuue eelnevalt "
-"määratud turvataseme\n"
-"vahel, mida pakub msec. Need ulatuvad nigelast turvalisusest ja hõlpsast\n"
-"kasutamisest paranoilise turvalisuseni, mis sobib tundlikele "
-"serverirakendustele:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Vähene</span>: see ei ole üldse turvaline,\n"
-"kuid muudab arvuti kasutamise väga hõlpsaks. Seda tuleks kasutada ainult\n"
-"masinates, mis ei ole võrku ühendatud ja millele ei pääse hõlpsasti ligi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standardne</span>: see on tavaline "
-"turvatase,\n"
-"mida võib soovitada arvutile, mis on Internetti ühendatud kliendina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Kõrge</span>: on juba mõningaid piiranguid,\n"
-"igal ööl kontrollitakse automaatselt turvalisuse mitmeid aspekte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Väga kõrge</span>: turvalisus on piisav, et\n"
-"süsteemi saaks kasutada serverina, mis võib vastu võtta ühendusi paljudelt\n"
-"klientidelt. Kui Teie masin on Internetis vaid kui klient, oleks mõttekam\n"
-"valida madalam tase.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoiline</span>: see sarnaneb eelmisele\n"
-"tasemele, ainult et süsteem on täiesti suletud ja turvalisus maksimaalne."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Väljade kirjeldus:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(vaikeväärtus: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Turvatasemed"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Turvatase:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Turvahoiatused:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Turvaadministraator:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Põhiseadistused"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Võrguparameetrid"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Süsteemi parameetrid"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Perioodiline kontroll"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Parool puudub"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Administraatori parool"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kasutaja parool"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Tarkvarahaldus"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tarkvaraallikate haldur"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ruumilise töölaua efektide seadistamine"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Graafikaserver seadistamine"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Hiire seadistamine"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klaviatuuri seadistamine"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-i seadistamine"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Võrgu seadistamine"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Masinate määratlemine"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Võrgukeskus"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Puhverserveri seadistamine"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Ühenduse jagamine"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varukoopiad"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Teenused"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Alglaadimise seadistamine"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Riistvara"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Süsteem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Algkäivitus"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Palun oodake, kehtestatakse turvatase..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Palun oodake, kehtestatakse turvaparameetrid..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2401,11 +2290,6 @@ msgstr "disketi vorming, mida seade tunnustab"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
@@ -2632,6 +2516,15 @@ msgstr "/Välja_de kirjeldus"
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake abi"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Väljade kirjeldus:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3669,6 +3562,133 @@ msgstr "Keele ja riigi seadistamine"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Asukohaseadistused"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Siin saate seadistada oma arvuti turvataseme ja määrata "
+#~ "turvaadministraatori.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Turvaadministraator</span> on isik, kes saab "
+#~ "turvahoiatusi, kui vastav võimalus on\n"
+#~ "sisse lülitatud. Siin võib anda e-posti aadressi või nime.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Turvataseme</span> menüü lubab valida kuue "
+#~ "eelnevalt määratud turvataseme\n"
+#~ "vahel, mida pakub msec. Need ulatuvad nigelast turvalisusest ja hõlpsast\n"
+#~ "kasutamisest paranoilise turvalisuseni, mis sobib tundlikele "
+#~ "serverirakendustele:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vähene</span>: see ei ole üldse "
+#~ "turvaline,\n"
+#~ "kuid muudab arvuti kasutamise väga hõlpsaks. Seda tuleks kasutada ainult\n"
+#~ "masinates, mis ei ole võrku ühendatud ja millele ei pääse hõlpsasti "
+#~ "ligi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardne</span>: see on tavaline "
+#~ "turvatase,\n"
+#~ "mida võib soovitada arvutile, mis on Internetti ühendatud kliendina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Kõrge</span>: on juba mõningaid "
+#~ "piiranguid,\n"
+#~ "igal ööl kontrollitakse automaatselt turvalisuse mitmeid aspekte.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Väga kõrge</span>: turvalisus on piisav, "
+#~ "et\n"
+#~ "süsteemi saaks kasutada serverina, mis võib vastu võtta ühendusi "
+#~ "paljudelt\n"
+#~ "klientidelt. Kui Teie masin on Internetis vaid kui klient, oleks "
+#~ "mõttekam\n"
+#~ "valida madalam tase.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoiline</span>: see sarnaneb "
+#~ "eelmisele\n"
+#~ "tasemele, ainult et süsteem on täiesti suletud ja turvalisus maksimaalne."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(vaikeväärtus: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Turvatase:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Turvahoiatused:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Turvaadministraator:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Põhiseadistused"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Võrguparameetrid"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Süsteemi parameetrid"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Perioodiline kontroll"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Palun oodake, kehtestatakse turvatase..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Palun oodake, kehtestatakse turvaparameetrid..."
+
#~ msgid "Localization packages removal"
#~ msgstr "Lokaliseerimispakettide eemaldamine"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index 25b39a5c0..dc1395fc7 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-17 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Egiaztatzea"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Berritsua"
msgid "Silent"
msgstr "Isila"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -291,11 +291,11 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-"Zure txostenari ondorengo komandoaren irteera eranstea oso "
-"erabilgarria izango litzateke : %s."
+"Zure txostenari ondorengo komandoaren irteera eranstea oso erabilgarria "
+"izango litzateke : %s."
msgstr[1] ""
-"Zure txostenari ondorengo komandoen irteera eranstea oso "
-"erabilgarria izango litzateke : %s."
+"Zure txostenari ondorengo komandoen irteera eranstea oso erabilgarria izango "
+"litzateke : %s."
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Ondorengo fitxategiak ere erantsi beharko zenituzke: %s zein %s."
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Mesedez azaldu zer egiten ari zinen kraskatu denean:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Eskerrik asko."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Mesedez sartu baliodun NTP zerbitzari helbide bat."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ezin da %s-rekin sinkronizatu"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
@@ -440,6 +440,54 @@ msgstr "Berriro saiatu"
msgid "Reset"
msgstr "Berrezarri"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanala"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Itxaron"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Utzi"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanala"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanala"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -691,25 +739,20 @@ msgstr "Ados"
#: drakfont:571
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
+msgstr ""
+"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
#: drakfont:572
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fitxategi-hautapena"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Utzi"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Inportatu letra-tipoak"
@@ -734,12 +777,12 @@ msgstr "Instalatu"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ziur zaude ondorengo letra-tipoak desinstalatu nahi dituzula?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ez"
@@ -818,15 +861,18 @@ msgstr " --help - laguntza hau erakusten du \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -878,7 +924,7 @@ msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
@@ -1104,334 +1150,171 @@ msgstr "Erabiltzailea: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Taldea: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "DENAK"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "BAT ERE EZ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ez ikusi egin"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Itxaron"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hemen, makinaren segurtasun maila eta administratzailea zehatz ditzakezu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Segurtasun administratzailea</span> da segurtasun "
-"alertak jasoko dituena\n"
-"<span weight=\"bold\">'segurtasun alertak'</span> aukera ezarrita badago. "
-"Erabiltzaile izen bat edo posta-e bat izan daiteke.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Segurtasun maila</span>' menuan msec-ekin "
-"aurrekonfiguratutako sei mailetako bat hauta dezakezu.\n"
-"Maila horiek segurtasun '<span weight=\"bold\">apala</span>' eta erabilpen "
-"errazetik hasi, eta\n"
-"erasoen aurka babestu beharreko zerbitzari aplikazio sentiberentzako egokia "
-"den konfigurazio \n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoidea</span>' bitartekoak dira:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Apala</span>: Hau erabat segurtasunik "
-"gabeabaina\n"
-"oso segurtasun maila erabilerraza da. Sarean konektatuta ez dauden makinetan "
-"eta edonoren \n"
-"esku ez daudenetan erabili beharko litzateke soilik.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Estandarra</span>: Hau da Internetera "
-"bezero\n"
-"gisa konektatuko diren ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun \n"
-"estandarra.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Handia</span>: Murriztapen batzuk \n"
-"ezartzen dira, eta egiaztapen automatiko gehiago egiten dira gauero.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Handiagoa</span>: Segurtasuna orain nahikoa "
-"da\n"
-"sistema bezero ugariren konexioak onartuko dituen zerbitzari gisa "
-"erabiltzeko. \n"
-"Zure makina Interneteko bezero soila bada, maila apalagoa aukeratu behar "
-"zenuke.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidea</span>: Aurreko mailaren "
-"antzekoa\n"
-"da, baina sistema erabat itxita uzten du eta segurtasun ezaugarriak\n"
-" mailarik handienean daudehandiena da"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Eremuen azalpena:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(balio lehenetsia: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Segurtasun maila eta egiaztapenak"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Segurtasun-maila:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Segurtasun-abisuak:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Segurtasun-administratzailea:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Oinarrizko aukerak"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Sare-aukerak"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistema-aukerak"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Aldizkako egiaztapenak"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root pasahitza"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Erabiltzaile pasahitza"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software kudeaketa"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Eguneratu"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software-euskarrien kudeatzailea"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguratu 3D idaztegi efektuak"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Zerbitzari grafikoaren konfiguraketa"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Sagu konfiguraketa"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Teklatu konfiguraketa"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS konfiguraketa"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Sare konfiguraketa"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Ostalarien definizioak"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Sare gunea"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy Konfiguraketa"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Lotura partekatzea"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Babeskopiak"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Egunkariak"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Zerbitzuak"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Abio konfiguraketa"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardwarea"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Abioa"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Itxaron, segurtasun-maila ezartzen..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Itxaron, segurtasun-aukerak ezartzen..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1944,7 +1827,8 @@ msgstr "Bus"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Gailua konektatutako bus fisikoa da hau (adib.: PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:34 harddrake2:149
@@ -2173,7 +2057,8 @@ msgstr "Fabrikatzailearen Azpi-ID"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "hau da fabrikatzailearen garrantzia apaleko zenbakizko identifikatzailea"
+msgstr ""
+"hau da fabrikatzailearen garrantzia apaleko zenbakizko identifikatzailea"
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -2301,7 +2186,8 @@ msgstr "FPU badago"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "baiezkoak prozesatzaileak koprozesatzaile aritmetiko bat duela adierazten du"
+msgstr ""
+"baiezkoak prozesatzaileak koprozesatzaile aritmetiko bat duela adierazten du"
#: harddrake2:81
#, c-format
@@ -2419,11 +2305,6 @@ msgstr "unitateak onartutako diskete-formatuak"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanala"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanala"
@@ -2511,8 +2392,10 @@ msgstr "Gailu fitxategia"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia"
#: harddrake2:119
#, c-format
@@ -2650,6 +2533,15 @@ msgstr "/_Eremuen azalpena"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake-ren laguntza"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Eremuen azalpena:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2706,7 +2598,8 @@ msgstr "Exekutatu konfigurazio-tresna"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Egin klik ezkerreko zuhaitzeko gailu batean, dagokion informazioa hemen "
"bistaratzeko."
@@ -3101,7 +2994,8 @@ msgstr "Scannerdrake abortatzen."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Ezin izan dira instalatu eskanerra Scannerdrake-rekin instalatzeko behar "
"diren paketeak."
@@ -3513,7 +3407,8 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:600
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude"
+msgstr ""
+"Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude"
#: scannerdrake:602
#, c-format
@@ -3545,7 +3440,8 @@ msgstr "Eskaner lokalak partekatzea"
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:"
+msgstr ""
+"Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:"
#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
@@ -3682,3 +3578,132 @@ msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Eskualdeko ezarpenak"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hemen, makinaren segurtasun maila eta administratzailea zehatz "
+#~ "ditzakezu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Segurtasun administratzailea</span> da segurtasun "
+#~ "alertak jasoko dituena\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">'segurtasun alertak'</span> aukera ezarrita badago. "
+#~ "Erabiltzaile izen bat edo posta-e bat izan daiteke.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Segurtasun maila</span>' menuan msec-ekin "
+#~ "aurrekonfiguratutako sei mailetako bat hauta dezakezu.\n"
+#~ "Maila horiek segurtasun '<span weight=\"bold\">apala</span>' eta "
+#~ "erabilpen errazetik hasi, eta\n"
+#~ "erasoen aurka babestu beharreko zerbitzari aplikazio sentiberentzako "
+#~ "egokia den konfigurazio \n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoidea</span>' bitartekoak dira:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Apala</span>: Hau erabat segurtasunik "
+#~ "gabeabaina\n"
+#~ "oso segurtasun maila erabilerraza da. Sarean konektatuta ez dauden "
+#~ "makinetan eta edonoren \n"
+#~ "esku ez daudenetan erabili beharko litzateke soilik.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Estandarra</span>: Hau da Internetera "
+#~ "bezero\n"
+#~ "gisa konektatuko diren ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun \n"
+#~ "estandarra.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Handia</span>: Murriztapen batzuk \n"
+#~ "ezartzen dira, eta egiaztapen automatiko gehiago egiten dira gauero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Handiagoa</span>: Segurtasuna orain "
+#~ "nahikoa da\n"
+#~ "sistema bezero ugariren konexioak onartuko dituen zerbitzari gisa "
+#~ "erabiltzeko. \n"
+#~ "Zure makina Interneteko bezero soila bada, maila apalagoa aukeratu behar "
+#~ "zenuke.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidea</span>: Aurreko mailaren "
+#~ "antzekoa\n"
+#~ "da, baina sistema erabat itxita uzten du eta segurtasun ezaugarriak\n"
+#~ " mailarik handienean daudehandiena da"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(balio lehenetsia: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Segurtasun-maila:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Segurtasun-abisuak:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Segurtasun-administratzailea:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Oinarrizko aukerak"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Sare-aukerak"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistema-aukerak"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Aldizkako egiaztapenak"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Itxaron, segurtasun-maila ezartzen..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Itxaron, segurtasun-aukerak ezartzen..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po
index 463e4d109..05f81ae94 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "تأیید هویت"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "شما باید بسته‌های بدنبال آمده را نصب کن
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "لطفا نشانی آی پی معتبری را وارد کنید."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "نمیتوان با %s همگاه سازی کرد."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "بازسازی"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشاندن"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "دی‌وی‌دی"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "کانال"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "لطفاً صبر کنید"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "کانال"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "کانال"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -689,18 +737,12 @@ msgstr "انتخاب پرونده یا شاخه‌ی حاوی قلم و کلیک
msgid "File Selection"
msgstr "انتخاب پرونده"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "لغو"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "واردات قلم‌ها"
@@ -725,12 +767,12 @@ msgstr "نصب"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -873,7 +915,7 @@ msgstr "کاربر"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
@@ -1098,330 +1140,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "همه"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "محلی"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "هیچکدام"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "نادیده گرفتن"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "لطفاً صبر کنید"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"در اینجا میتوانید سطح امنیت و مدیریت ماشینتان را برپاسازی کنید.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">مدیر امنیت</span>' کسی است که هشدارهای امنیتی را اگر "
-"گزینه\n"
-"'<span weight=\"bold\">هشدارهای امنیتی</span>' گذارده شده است دریافت میکند. "
-"آن میتواندنام کاربری یا پست باشد.\n"
-"\n"
-"\n"
-"منوی '<span weight=\"bold\">سطح امنیتی</span>' بشما اجازه میدهدتا یکی از شش "
-"سطوح از پیش پیکربندی شده توسط msec را انتخاب کنید\n"
-"این سطوح از امنیت '<span weight=\"bold\">ضعیف</span>' و استفاده آسان، تا\n"
-"پیکربندی '<span weight=\"bold\">خیالاتی</span>' مناسب برای هر برنامه خیلی "
-"حساس کارگزاری:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ضعیف</span>: این کاملاً ناامن ولی خیلی برای "
-"استفاده\n"
-"آسان می‌باشد. این باید برای ماشین‌هایی که به هیچ شبکه‌ای وصل نشده‌اند و\n"
-"در دسترس هر کسی نمی‌باشند استفاده شود.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">استاندارد</span>: این امنیت استاندارد "
-"پیشنهادی برای\n"
-"یک رایانه که معمولاً مانند کارگیر به اینترنت وصل می‌شود می‌باشد.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">بالا</span>: چندین محدودیت از قبل وجود "
-"دارند، و\n"
-"کنترل‌های خودکار بیشتری هر شب اجرا می‌شود.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">بالاتر</span>: امنیت اکنون بقدر کافی بالاست "
-"که بتوان \n"
-"از سیستم بعنوان یک کارگزار که اتصالات بسیاری از کارگیرها را پذیرا باشد "
-"استفاده کرد\n"
-"اگر ماشین شما فقط یک کارگیر بر اینترنت می‌باشد، باید سطح پایین‌تری را انتخاب "
-"نمایید.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">خیالاتی</span>: این شبیه به سطح پیشین "
-"می‌باشد،\n"
-"اما سیستم کاملاً بسته بوده و قابلیت‌های امنیتی در حد اعلای خود می‌باشند."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"توضیح محوطه‌ها:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(مقدار پیش‌فرض: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "سطح امنیت:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "سطح امنیت:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "هشدارهای امنیتی:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "مدیر امنیت:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "گزینه‌های پایه"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "گزینه‌های شبکه"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "گزینه‌ها‌ی سیستم"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "بررسی‌های متناوب"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "مدیریت نرم‌افزار"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه‌های نرم‌افزاری"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "پیکربندی یک کارگزار گروه‌اخبار"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار پست"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "پیکربندی دستی"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "پیکربندی راه‌انداز UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "شبکه و اینترنت"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "پیکربندی پراکسی"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "اتصال"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ذخیره‌های پشتیبانی"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ثبت‌ها"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "کاربر"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "سخت‌افزار"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "گزینه‌های شبکه"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "لطفا صبر کنید، در حال گذاشتن گزینه‌های امنیتی..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2406,11 +2289,6 @@ msgstr "قالب‌های دیسکچه‌ی حمایت شده توسط گردا�
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "کانال"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "کانال EIDE/SCSI"
@@ -2638,6 +2516,15 @@ msgstr "/توضیحات _محوطه‌ها"
msgid "Harddrake help"
msgstr "راهنمای سخت‌درایک"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"توضیح محوطه‌ها:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3675,6 +3562,131 @@ msgstr "پیکربندی دستی"
msgid "Regional Settings"
msgstr "تنظیمات"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "در اینجا میتوانید سطح امنیت و مدیریت ماشینتان را برپاسازی کنید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">مدیر امنیت</span>' کسی است که هشدارهای امنیتی را "
+#~ "اگر گزینه\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">هشدارهای امنیتی</span>' گذارده شده است دریافت "
+#~ "میکند. آن میتواندنام کاربری یا پست باشد.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "منوی '<span weight=\"bold\">سطح امنیتی</span>' بشما اجازه میدهدتا یکی از "
+#~ "شش سطوح از پیش پیکربندی شده توسط msec را انتخاب کنید\n"
+#~ "این سطوح از امنیت '<span weight=\"bold\">ضعیف</span>' و استفاده آسان، تا\n"
+#~ "پیکربندی '<span weight=\"bold\">خیالاتی</span>' مناسب برای هر برنامه خیلی "
+#~ "حساس کارگزاری:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ضعیف</span>: این کاملاً ناامن ولی خیلی "
+#~ "برای استفاده\n"
+#~ "آسان می‌باشد. این باید برای ماشین‌هایی که به هیچ شبکه‌ای وصل نشده‌اند و\n"
+#~ "در دسترس هر کسی نمی‌باشند استفاده شود.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">استاندارد</span>: این امنیت استاندارد "
+#~ "پیشنهادی برای\n"
+#~ "یک رایانه که معمولاً مانند کارگیر به اینترنت وصل می‌شود می‌باشد.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بالا</span>: چندین محدودیت از قبل وجود "
+#~ "دارند، و\n"
+#~ "کنترل‌های خودکار بیشتری هر شب اجرا می‌شود.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بالاتر</span>: امنیت اکنون بقدر کافی "
+#~ "بالاست که بتوان \n"
+#~ "از سیستم بعنوان یک کارگزار که اتصالات بسیاری از کارگیرها را پذیرا باشد "
+#~ "استفاده کرد\n"
+#~ "اگر ماشین شما فقط یک کارگیر بر اینترنت می‌باشد، باید سطح پایین‌تری را "
+#~ "انتخاب نمایید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">خیالاتی</span>: این شبیه به سطح پیشین "
+#~ "می‌باشد،\n"
+#~ "اما سیستم کاملاً بسته بوده و قابلیت‌های امنیتی در حد اعلای خود می‌باشند."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(مقدار پیش‌فرض: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "سطح امنیت:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "هشدارهای امنیتی:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "مدیر امنیت:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "گزینه‌های پایه"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "گزینه‌های شبکه"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "گزینه‌ها‌ی سیستم"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "بررسی‌های متناوب"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "لطفا صبر کنید، در حال گذاشتن گزینه‌های امنیتی..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po
index cd3b4d6ab..a7ad40bb0 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - LE2005 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistustapa"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Monisanainen"
msgid "Silent"
msgstr "Hiljennä"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "sinun pitäisi asentaa seuraavatr paketit: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Ole hyvä ja syötä pätevän IP-osoitteen."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ei voitu tahdistaa %s kanssa."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
@@ -437,6 +437,54 @@ msgstr "Palauta"
msgid "Reset"
msgstr "Alusta"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanava"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Odota hetki"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanava"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanava"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -697,18 +745,12 @@ msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'"
msgid "File Selection"
msgstr "Tiedostojen valinta"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Kirjasimet"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Tuo kirjasimia"
@@ -733,12 +775,12 @@ msgstr "Asenna"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -880,7 +922,7 @@ msgstr "Käyttäjä"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oikeudet"
@@ -1104,328 +1146,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "KAIKKI"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "PAIKALLINEN"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EI"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Älä huomioi"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Odota hetki"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Täällä voit asettaa turvallisuustason ja tietokoneesi ylläpitäjän.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Tietoturvan ylläpitäjä</span>' on henkilö, joka saa "
-"turvahälytykset jos '<span weight=\"bold\">Tietoturvahälytykset</span>' -\n"
-"optio on valittu. Se voi olla joko käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Turvallisuustaso</span>'-valikosta voit valita jonkin "
-"kuudesta turvallisuustasovaihtoehdosta,\n"
-"joita msec käyttää. Ne ulottuvat '<span weight=\"bold\">heikosta</span>' "
-"turvallisuudesta ja helppokäyttöisyydestä\n"
-"'<span weight=\"bold\">vainoharhaiseen</span>' turvallisuuteen, joka on "
-"sopiva kaikkein arkaluontoisimmille\n"
-"palvelinsovelluksille:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Heikko</span>: Tämä on erittäin turvaton "
-"mutta erittäin helppokäyttöinen\n"
-"turvallisuustaso. Sitä tulisi käyttää vain koneissa joita ei ole liitetty "
-"mihinkään verkkoon ja jotka eivät ole\n"
-"kaikkien käytettävissä.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Oletus</span>: Tämä on oletus "
-"turvallisuustaso, joka on sopiva\n"
-"tietokoneille, jotka on yhteydessä Internetiin asiakkaina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Korkea</span>: Käytössä on rajoituksia ja "
-"automaattiset tarkistukset joka yö.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Korkeampi</span>: Turvallisuus on riittävän "
-"hyvä, jotta järjestelmää voidaan\n"
-"käyttää palvelimena, joka on yhteydessä Internetiin. Jos koneesi on "
-"ainoastaan asiakaskoneena Internetissä, \n"
-"sinun kannattaisi valita matalampi taso.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Vainoharhainen</span>: Muuten sama kuin "
-"edellinen, mutta järjestelmä on\n"
-"täysin suljettu ja turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Kenttien kuvaus:\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(oletusarvo: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Turvallisuustaso:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Turvallisuustaso:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Tietoturvahälytykset:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Tietoturvan ylläpitäjä:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Perusoptiot"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Verkko-optiot"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Järjestelmäoptiot"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Ajottaiset tarkistukset"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Ohjelmistojen hallinta"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Ohjelmistolähteiden hallinta"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Aseta 3D Työpöytätehosteita"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Postihälytyksen asetukset"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Manuaalinen asettaminen"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Verkon asetukset"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS ajurin asetukset"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Hälytyksen asetukset"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Koneiden määritykset"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Verkkokeskus"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Välimuistin hallinta"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Yhteys"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varmuuskopiot"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Palvelut"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjä"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Hälytyksen asetukset"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Laitteisto"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Verkko-optiot"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Käynnistys"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Odota hetki, asetetaan turvaoptiot..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2410,11 +2295,6 @@ msgstr "levykkeiden eri muodot joita asema tukee"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanava"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanava"
@@ -2641,6 +2521,13 @@ msgstr "/_Kenttien kuvaus"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake ohje"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Kenttien kuvaus:\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3682,6 +3569,132 @@ msgstr "Manuaalinen asettaminen"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Asetukset"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Täällä voit asettaa turvallisuustason ja tietokoneesi ylläpitäjän.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Tietoturvan ylläpitäjä</span>' on henkilö, joka "
+#~ "saa turvahälytykset jos '<span weight=\"bold\">Tietoturvahälytykset</"
+#~ "span>' -\n"
+#~ "optio on valittu. Se voi olla joko käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Turvallisuustaso</span>'-valikosta voit valita "
+#~ "jonkin kuudesta turvallisuustasovaihtoehdosta,\n"
+#~ "joita msec käyttää. Ne ulottuvat '<span weight=\"bold\">heikosta</span>' "
+#~ "turvallisuudesta ja helppokäyttöisyydestä\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">vainoharhaiseen</span>' turvallisuuteen, joka on "
+#~ "sopiva kaikkein arkaluontoisimmille\n"
+#~ "palvelinsovelluksille:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Heikko</span>: Tämä on erittäin turvaton "
+#~ "mutta erittäin helppokäyttöinen\n"
+#~ "turvallisuustaso. Sitä tulisi käyttää vain koneissa joita ei ole liitetty "
+#~ "mihinkään verkkoon ja jotka eivät ole\n"
+#~ "kaikkien käytettävissä.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Oletus</span>: Tämä on oletus "
+#~ "turvallisuustaso, joka on sopiva\n"
+#~ "tietokoneille, jotka on yhteydessä Internetiin asiakkaina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Korkea</span>: Käytössä on rajoituksia ja "
+#~ "automaattiset tarkistukset joka yö.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Korkeampi</span>: Turvallisuus on "
+#~ "riittävän hyvä, jotta järjestelmää voidaan\n"
+#~ "käyttää palvelimena, joka on yhteydessä Internetiin. Jos koneesi on "
+#~ "ainoastaan asiakaskoneena Internetissä, \n"
+#~ "sinun kannattaisi valita matalampi taso.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vainoharhainen</span>: Muuten sama kuin "
+#~ "edellinen, mutta järjestelmä on\n"
+#~ "täysin suljettu ja turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(oletusarvo: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Turvallisuustaso:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Tietoturvahälytykset:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Tietoturvan ylläpitäjä:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Perusoptiot"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Verkko-optiot"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Järjestelmäoptiot"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Ajottaiset tarkistukset"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Odota hetki, asetetaan turvaoptiot..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po
index 39a413ed8..9aead9f1a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -84,14 +84,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Verbeux"
msgid "Silent"
msgstr "Silencieux"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -356,8 +356,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande suivante : %s."
-msgstr[1] "Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes suivantes : %s."
+msgstr[0] ""
+"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande "
+"suivante : %s."
+msgstr[1] ""
+"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes "
+"suivantes : %s."
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "Vous devriez attacher les fichiers suivants : %s ainsi que %s."
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Veuillez décrire ce que vous faisiez au moment du crash :"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -414,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Merci."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire"
@@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "Veuillez entrer une adresse de serveur NTP valide."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Impossible de synchroniser avec « %s »."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -503,6 +507,54 @@ msgstr "Réessayer"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Veuillez patienter"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -780,18 +832,12 @@ msgstr "Sélectionnez les polices ou dossiers et cliquez sur « Ajouter »"
msgid "File Selection"
msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer les polices"
@@ -816,12 +862,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes ?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -965,7 +1011,7 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
@@ -1194,329 +1240,171 @@ msgstr "Utilisateur : %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe : %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOUS"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "AUCUN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Choix par défaut"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Veuillez patienter"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Ici, vous pouvez configurer le niveau de sécurité et l'administrateur\n"
-"de la sécurité de votre machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"L' « <span weight=\"bold\">Administrateur de Sécurité</span> » recevra\n"
-"les alertes de sécurité si l'option « <span weight=\"bold\">Alertes de\n"
-"Sécurité</span> » est cochée. Il peut s'agir d'une adresse courriel ou\n"
-"d'un nom d'utilisateur.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Le menu « <span weight=\"bold\">Niveau de Sécurité</span> » permet de\n"
-"sélectionner l'un des six niveaux de sécurité préconfigurés par msec.\n"
-"Ces niveaux vont de « <span weight=\"bold\">Très faible</span> » à\n"
-"« <span weight=\"bold\">Paranoïaque</span> », utilisable comme base\n"
-"pour créer un serveur hautement sécurisé.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Très faible</span> : Ce niveau de\n"
-"sécurité n'est absolument pas sûr mais votre système est plus facile à\n"
-"utiliser. Il ne devrait donc pas être utilisé sur une machine\n"
-"connectée à un réseau ou à Internet.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span> : Ceci est le niveau\n"
-"standard de sécurité recommandé pour un ordinateur devant se connecter\n"
-"à Internet en tant que client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Élevée</span> : il y a déjà quelques\n"
-"restrictions, et un peu plus de vérifications de sécurité sont\n"
-"effectuées chaque nuit.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Plus élevée</span> : La sécurité est ici\n"
-"suffisante pour utiliser la machine comme serveur acceptant de\n"
-"multiples connexions. Si votre machine est simplement une machine\n"
-"cliente pour Internet, un niveau inférieur est préférable.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïaque</span> : Similaire au\n"
-"précédent, mais le système sera totalement clos et la sécurité au\n"
-"maximum."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Description des champs :\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valeur par défaut : %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Niveau de sécurité et vérifications périodiques"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Niveau de sécurité :"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertes de sécurité :"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrateur sécurité :"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Options de base"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Options réseau"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Options système"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Vérifications périodiques"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Aucun"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Mot de passe root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Mot de passe utilisateur"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionnaire de logiciels"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestionnaire de Médias Logiciels"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurer les effets bureau 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur graphique"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuration de la souris"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuration du clavier"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuration de l'UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Définitions d'hôtes"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centre réseau"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuration des serveurs mandataires"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partage de connexion"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sauvegardes"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilisateur"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuration du démarrage"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Démarrage"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2508,11 +2396,6 @@ msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
@@ -2742,6 +2625,15 @@ msgstr "/_Description des champs"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Aide de Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Description des champs :\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3795,5 +3687,129 @@ msgstr "Configuration de la langue et du pays"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Paramètres régionaux"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ici, vous pouvez configurer le niveau de sécurité et l'administrateur\n"
+#~ "de la sécurité de votre machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "L' « <span weight=\"bold\">Administrateur de Sécurité</span> » recevra\n"
+#~ "les alertes de sécurité si l'option « <span weight=\"bold\">Alertes de\n"
+#~ "Sécurité</span> » est cochée. Il peut s'agir d'une adresse courriel ou\n"
+#~ "d'un nom d'utilisateur.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Le menu « <span weight=\"bold\">Niveau de Sécurité</span> » permet de\n"
+#~ "sélectionner l'un des six niveaux de sécurité préconfigurés par msec.\n"
+#~ "Ces niveaux vont de « <span weight=\"bold\">Très faible</span> » à\n"
+#~ "« <span weight=\"bold\">Paranoïaque</span> », utilisable comme base\n"
+#~ "pour créer un serveur hautement sécurisé.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Très faible</span> : Ce niveau de\n"
+#~ "sécurité n'est absolument pas sûr mais votre système est plus facile à\n"
+#~ "utiliser. Il ne devrait donc pas être utilisé sur une machine\n"
+#~ "connectée à un réseau ou à Internet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span> : Ceci est le niveau\n"
+#~ "standard de sécurité recommandé pour un ordinateur devant se connecter\n"
+#~ "à Internet en tant que client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Élevée</span> : il y a déjà quelques\n"
+#~ "restrictions, et un peu plus de vérifications de sécurité sont\n"
+#~ "effectuées chaque nuit.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Plus élevée</span> : La sécurité est ici\n"
+#~ "suffisante pour utiliser la machine comme serveur acceptant de\n"
+#~ "multiples connexions. Si votre machine est simplement une machine\n"
+#~ "cliente pour Internet, un niveau inférieur est préférable.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïaque</span> : Similaire au\n"
+#~ "précédent, mais le système sera totalement clos et la sécurité au\n"
+#~ "maximum."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valeur par défaut : %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Niveau de sécurité :"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alertes de sécurité :"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrateur sécurité :"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Options de base"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Options réseau"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Options système"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Vérifications périodiques"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..."
+
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Veuillez patienter, ajout du média..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po
index 244115e81..3606df0d5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fur.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fur.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificazion"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Jutori"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Jessî"
@@ -414,6 +414,54 @@ msgstr "Torne a meti in vore"
msgid "Reset"
msgstr ""
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Par plasè, spiete"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Scancele"
+
+#: drakdvb:121
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:123
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -662,18 +710,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Scancele"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Sortis di caratar"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
@@ -698,12 +740,12 @@ msgstr "Instale"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -837,7 +879,7 @@ msgstr "Utent"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permès"
@@ -1054,285 +1096,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinît"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Par plasè, spiete"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr ""
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:212
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Basic options"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr ""
-
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr ""
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gjestôr Software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Linux"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gjestôr des Fonts Software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configure web"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configurazion Xorg"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurazion Xorg"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurazion Xorg"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Assistent di Configurazion"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazion Xorg"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Rêt & Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configurazion Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Conession"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "File di log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizis"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utent"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configurazion Xorg"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rêt"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sisteme"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Inviament"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr ""
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2264,11 +2192,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2493,6 +2416,13 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po
index 201c2f428..8eb69230b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ga.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Deimniú"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr "Foclach"
msgid "Silent"
msgstr "Tost"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Fág"
@@ -412,6 +412,54 @@ msgstr "Atriail"
msgid "Reset"
msgstr "Athshocraigh"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Cainéal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Fan tamall"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cealaigh"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Cainéal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Cainéal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -660,18 +708,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Roghnú na gComhad"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cealaigh"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Clónna"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"
@@ -696,12 +738,12 @@ msgstr "Suiteáil"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Níl"
@@ -835,7 +877,7 @@ msgstr "Úsáideoir"
msgid "Group"
msgstr "Grúpa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ceadanna"
@@ -1052,285 +1094,171 @@ msgstr "Úsáideoir: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grúpa: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "GACH RUD"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "Logánta"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NEAMHNÍ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Gnáth"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Déan neamhaird de"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Fan tamall"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Leibhéal Slándála :"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Leibhéal Slándála :"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Riarthóir Slándála :"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Roghanna Líonra"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Roghanna an Chórais"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Gan pasfhocal"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Cumraigh Líon na Cruinne Móire"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Gréasán agus Idirlíon"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Cumraíocht Ionadaithe"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Nascadh"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Cúltacaí"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Iarchomhaid"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Seirbhisí"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Úsáideoir"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-earraí"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Roghanna Líonra"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Córas"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Tosú"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2262,11 +2190,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Cainéal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2491,6 +2414,13 @@ msgstr "Cuntas"
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3470,6 +3400,38 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Roghnachais"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "Gnáth"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Leibhéal Slándála :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Riarthóir Slándála :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Roghnachais"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Roghanna Líonra"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Roghanna an Chórais"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po
index d00b566d4..1db35ac16 100644
--- a/perl-install/standalone/po/gl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Detallado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Debe instalar os seguintes paquetes: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Describa o que estaba facendo cando fallou:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Grazas."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de Data, Reloxo e Zona Horaria"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Introduza un enderezo de servidor NTP válido."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Non se puido sincronizar con %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
@@ -438,6 +438,54 @@ msgstr "Volver tentar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canle"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Agarde"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canle"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canle"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -699,18 +747,12 @@ msgstr "Seleccione o directorio ou ficheiro de fontes e prema en 'Engadir'"
msgid "File Selection"
msgstr "Selección do Ficheiro"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar fontes"
@@ -735,12 +777,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Está seguro de que quere desinstalar as seguintes fontes?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -883,7 +925,7 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -1111,334 +1153,171 @@ msgstr "Usuario: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODO"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NADA"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Agarde"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Aqui pode configurar o nivel de seguridade e o administrador da súa "
-"máquina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O '<span weight=\"bold\">Administrador de Seguridade</span>' é o que "
-"recibirá as alertas de\n"
-"seguridade se está configurada a opción '<span weight=\"bold\">Alertas de "
-"Seguridade</span>'.\n"
-"Pode ser un nome de usuario ou un enderezo de correo-e.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O menú '<span weight=\"bold\">Nivel de Seguridade</span>' permítelle "
-"seleccionar un dos seis niveis de seguridade\n"
-"preconfigurados proporcionados con msec. Estes niveis van dende a seguridade "
-"'<span weight=\"bold\">pobre</span>'\n"
-"e a facilidade de uso, ata a configuración '<span weight=\"bold\">paranoica</"
-"span>', axeitada para\n"
-"aplicacións de servidor moi sensibles:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Pobre</span>: Este é un nivel de seguridade\n"
-"sen ningunha seguridade pero fácil de usar. Só se debe usar en máquinas non\n"
-"conectadas a ningunha rede e ás que non poidan acceder todos.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Estándar</span>: Este é o nivel de "
-"seguridade\n"
-"estándar recomendado para un ordenador que se vai usar para conectar á "
-"Internet\n"
-"coma cliente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span>: Xa hai algunhas restriccións,\n"
-"e e execútanse máis comprobacións automáticas tódalas noites.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Moi Alto</span>: A seguridade é agora alta\n"
-"dabondo para usar o sistema coma un servidor que poida aceptar conexións de\n"
-"varios clientes. Se a súa máquina só un cliente da Internet, debería "
-"escoller un\n"
-"nivel inferior.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoico</span>: Este é semellante ó nivel "
-"anterior,\n"
-"pero o sistema está totalmente pechado e as funcionalidades de seguridade "
-"están ó máximo"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrición dos campos:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valor por defecto: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de Seguridade e Verificacións"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivel de Seguridade:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertas de Seguridade:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de Seguridade:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opcións básicas"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcións de Rede"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcións do Sistema"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Comprobacións Periódicas"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sen contrasinal"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Contrasinal de root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contrasinal de usuario"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Xestión do Software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Xestor de Soportes de Software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar os efectos 3D do Escritorio"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuración do Servidor Gráfico"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración do Rato"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración do Teclado"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuración de SAI"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de Rede"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicións de máquinas"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de Rede"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuración do Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartición de Conexión"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copias de seguridade"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizos"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuración do Arrinque"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrinque"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Agarde, establecendo o nivel de seguridade..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Agarde, establecendo as opcións de seguridade..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2433,11 +2312,6 @@ msgstr "formatos dos disquetes soportados pola unidade"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canle"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canle EIDE/SCSI"
@@ -2668,6 +2542,15 @@ msgstr "/Descrición _dos campos"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Axuda do Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrición dos campos:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3708,6 +3591,140 @@ msgstr "Configuración de Língua e País"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Opcións Rexionais"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aqui pode configurar o nivel de seguridade e o administrador da súa "
+#~ "máquina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O '<span weight=\"bold\">Administrador de Seguridade</span>' é o que "
+#~ "recibirá as alertas de\n"
+#~ "seguridade se está configurada a opción '<span weight=\"bold\">Alertas de "
+#~ "Seguridade</span>'.\n"
+#~ "Pode ser un nome de usuario ou un enderezo de correo-e.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O menú '<span weight=\"bold\">Nivel de Seguridade</span>' permítelle "
+#~ "seleccionar un dos seis niveis de seguridade\n"
+#~ "preconfigurados proporcionados con msec. Estes niveis van dende a "
+#~ "seguridade '<span weight=\"bold\">pobre</span>'\n"
+#~ "e a facilidade de uso, ata a configuración '<span weight=\"bold"
+#~ "\">paranoica</span>', axeitada para\n"
+#~ "aplicacións de servidor moi sensibles:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Pobre</span>: Este é un nivel de "
+#~ "seguridade\n"
+#~ "sen ningunha seguridade pero fácil de usar. Só se debe usar en máquinas "
+#~ "non\n"
+#~ "conectadas a ningunha rede e ás que non poidan acceder todos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Estándar</span>: Este é o nivel de "
+#~ "seguridade\n"
+#~ "estándar recomendado para un ordenador que se vai usar para conectar á "
+#~ "Internet\n"
+#~ "coma cliente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span>: Xa hai algunhas "
+#~ "restriccións,\n"
+#~ "e e execútanse máis comprobacións automáticas tódalas noites.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Moi Alto</span>: A seguridade é agora "
+#~ "alta\n"
+#~ "dabondo para usar o sistema coma un servidor que poida aceptar conexións "
+#~ "de\n"
+#~ "varios clientes. Se a súa máquina só un cliente da Internet, debería "
+#~ "escoller un\n"
+#~ "nivel inferior.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoico</span>: Este é semellante ó "
+#~ "nivel anterior,\n"
+#~ "pero o sistema está totalmente pechado e as funcionalidades de seguridade "
+#~ "están ó máximo"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valor por defecto: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nivel de Seguridade:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alertas de Seguridade:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrador de Seguridade:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opcións básicas"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opcións de Rede"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opcións do Sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Comprobacións Periódicas"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Agarde, establecendo o nivel de seguridade..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Agarde, establecendo as opcións de seguridade..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po
index b62429da2..84997c7b4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/he.po
+++ b/perl-install/standalone/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -23,14 +23,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "אימות"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "מפורט"
msgid "Silent"
msgstr "שקט"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "עליך להתקין את החבילות הבאות: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "נא לתאר את שעשית כשהתכנית קרסה:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "תודה"
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "הגדרות תאריך, שעון ואזור-זמן"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "נא להזין כתובת שרת NTP תקפה."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "התאום עם %s נכשל."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
@@ -438,6 +438,54 @@ msgstr "נסה שנית"
msgid "Reset"
msgstr "איפוס"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "אפיק"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "נא להמתין"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "ביטול"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "אפיק"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "אפיק"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -696,18 +744,12 @@ msgstr "נא לסמן את קובץ הגופן או ספריית הגופנים
msgid "File Selection"
msgstr "בחירת קובץ"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "ביטול"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ייבוא גופנים"
@@ -732,12 +774,12 @@ msgstr "התקן"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "בטוח שברצונך להתקין את הגופנים הבאים?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "לא"
@@ -878,7 +920,7 @@ msgstr "משתמש"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"
@@ -1105,323 +1147,171 @@ msgstr "משתמש: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "קבוצה: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "הכל"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "מקומי"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "כלום"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "התעלם"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "נא להמתין"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"כאן באפשרותך לקבוע את רמת ומנהל האבטחה במערכת שלך.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">מנהל האבטחה</span> הוא זה שיקבל אתרעות אבטחה אם "
-"האפשרות\n"
-"'<span weight=\"bold\">אתרעות אבטחה</span>'נבחרה. הערך צריך להיות שם משתמש "
-"או דוא\"ל.\n"
-"\n"
-"\n"
-"תפריט <span weight=\"bold\">רמת האבטחה</span>'מאפשר לבחור אחת משש רמות אבטחה "
-"מוגדרות מראש המסופקות עם msec.\n"
-"רמות אלו נעות בין רמה<span weight=\"bold\">נמוכה</span>'וקלות שימוש לבין "
-"רמה\n"
-"'<span weight=\"bold\">פרנואידית</span>'המתאימה ליישומי שרת רגישים:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">נמוכה</span>: רמה לחלוטין לא בטוחה אבל מאוד\n"
-"קלה לשימוש. יש להשתמש ברמה זו רק במכונות שאינן מחוברות\n"
-"לאף רשת ושאינן נגישות לכל דיכפין.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">רגילה</span>: זוהי רמת האבטחה הרגילה\n"
-"והמומלצת למחשב שיתחבר לאינטרנט כלקוח.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">גבוהה</span>: כבר מכילה מספר מגבלות\n"
-"ויותר בדיקות אוטומטיות רצות כל לילה.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">גבוהה יותר</span>: האבטחה גבוהה דיה\n"
-"לשימוש במערכת כשרת שיכול לקבל חיבורים מלקוחות רבים. אם המכונה\n"
-"שלך היא רק לקוח באינטרנט עליך לבחור רמה נמוכה יותר.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">פרנואידית</span>: רמה זו זהה לקודמת\n"
-"אבל המערכת סגורה לחלוטין ואפשרויות האבטחה ברמתן המירבית."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"תאור השדות:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(ערך ברירת המחדל: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "רמת אבטחה ובדיקות"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "סף אבטחה:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "התראות אבטחה:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "מנהל אבטחה:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "אפשרויות בסיסיות"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "אפשרויות רשת"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "אפשרויות מערכת"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "בדיקות תקופתיות"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "בלי סיסמה"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "סיסמת מנהל המערכת"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "סיסמת המשתמש"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ניהול תוכנות"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "עידכון מנדריבה"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "מנהל מקורות תוכנה"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "הגדרת תלת-מימד בשולחן העבודה"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "תצורת השרת הגרפי"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "הגדרת העכבר"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "תצורת המקלדת"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "הגדרת UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "תצורת הרשת"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "הגדרת מארחים"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "מרכז הרשת"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "הגדרת שרת מתווך"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "שיתוף חיבור"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "גיבויים"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "רישומים"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "שרותים"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "תצורת האתחול"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "רשת"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "אתחול"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "נא להמתין, מגדיר תצורת אבטחה..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "נא להמתין, מגדיר אפשרויות אבטחה..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2400,11 +2290,6 @@ msgstr "סוגי התקליטונים הנתמכים ע\"י הכונן"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "אפיק"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ערוץ EIDE/SCSI"
@@ -2632,6 +2517,15 @@ msgstr "/תיאור _שדות"
msgid "Harddrake help"
msgstr "עזרת Harddrake "
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"תאור השדות:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3650,6 +3544,125 @@ msgstr "הגדרת שפה ומדינה"
msgid "Regional Settings"
msgstr "הגדרות אזוריות"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "כאן באפשרותך לקבוע את רמת ומנהל האבטחה במערכת שלך.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">מנהל האבטחה</span> הוא זה שיקבל אתרעות אבטחה אם "
+#~ "האפשרות\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">אתרעות אבטחה</span>'נבחרה. הערך צריך להיות שם "
+#~ "משתמש או דוא\"ל.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "תפריט <span weight=\"bold\">רמת האבטחה</span>'מאפשר לבחור אחת משש רמות "
+#~ "אבטחה מוגדרות מראש המסופקות עם msec.\n"
+#~ "רמות אלו נעות בין רמה<span weight=\"bold\">נמוכה</span>'וקלות שימוש לבין "
+#~ "רמה\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">פרנואידית</span>'המתאימה ליישומי שרת רגישים:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">נמוכה</span>: רמה לחלוטין לא בטוחה אבל "
+#~ "מאוד\n"
+#~ "קלה לשימוש. יש להשתמש ברמה זו רק במכונות שאינן מחוברות\n"
+#~ "לאף רשת ושאינן נגישות לכל דיכפין.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">רגילה</span>: זוהי רמת האבטחה הרגילה\n"
+#~ "והמומלצת למחשב שיתחבר לאינטרנט כלקוח.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">גבוהה</span>: כבר מכילה מספר מגבלות\n"
+#~ "ויותר בדיקות אוטומטיות רצות כל לילה.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">גבוהה יותר</span>: האבטחה גבוהה דיה\n"
+#~ "לשימוש במערכת כשרת שיכול לקבל חיבורים מלקוחות רבים. אם המכונה\n"
+#~ "שלך היא רק לקוח באינטרנט עליך לבחור רמה נמוכה יותר.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">פרנואידית</span>: רמה זו זהה לקודמת\n"
+#~ "אבל המערכת סגורה לחלוטין ואפשרויות האבטחה ברמתן המירבית."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(ערך ברירת המחדל: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "סף אבטחה:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "התראות אבטחה:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "מנהל אבטחה:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "אפשרויות בסיסיות"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "אפשרויות רשת"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "אפשרויות מערכת"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "בדיקות תקופתיות"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "נא להמתין, מגדיר תצורת אבטחה..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "נא להמתין, מגדיר אפשרויות אבטחה..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po
index 04e445faa..8d248ff6d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "प्रमाणीकरण"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "बड़बोला"
msgid "Silent"
msgstr "मूक"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो �
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "कृपया एक वैध आईपी पता बताएँ�
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
@@ -424,6 +424,54 @@ msgstr "पुनः स्थापना"
msgid "Reset"
msgstr "पुनःस्थापना"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "डीवीडी"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "चैनल"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "निरस्त करें"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "चैनल"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "चैनल"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -675,18 +723,12 @@ msgstr "फ़ॉन्ट संचिका या निर्देशिका
msgid "File Selection"
msgstr "संचिका चयन"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "निरस्त करें"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "इम्पोर्ट फ़ान्टों को इम्पोर्ट करना"
@@ -711,12 +753,12 @@ msgstr "संसाधन"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "नहीं"
@@ -859,7 +901,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियां"
@@ -1080,287 +1122,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "सभी"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "स्थानीय"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ध्यान ना दें"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"प्रविष्टियों का विवरण:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(डिफ़ाल्ट मूल्य: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "सुरक्षा स्तर:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "सुरक्षा स्तर:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "सुरक्षा चेतावनियां:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "सुरक्षा प्रबंधक:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "आधार-भूत विकल्प"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "नेटवर्क विकल्प"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "तंत्र के विकल्प"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "सॉफ़्टवेयर मीडीया प्रबंधक"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "एक न्यूजसमूह सर्वर की संरचना"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "विपत्र चेतावनी संरचना"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "यूपीएस चालक संरचना"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "चेतावनी का आकार"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "नेटवर्क और इंटरनेट"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "प्रोक्सी संरचना"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "कनेक्शन"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "बैक-अप"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "रोज़नामचे"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "सेवायें"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "उपयोगकर्ता"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "चेतावनी का आकार"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "हार्डवेयर"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "नेटवर्क विकल्प"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "तंत्र"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "बूट"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, सुरक्षा स्तर की स्थापना हो रही है..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें, सुरक्षा विकल्पों को स्थापित किया जा रहा है..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2343,11 +2269,6 @@ msgstr "ड्राइव के द्वारा फ़्लापियों
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "चैनल"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ई०आई०डी०ई०/एस०सी०एस०आई० चैनल"
@@ -2572,6 +2493,15 @@ msgstr "/प्रविष्टियों का विवरण (_F)"
msgid "Harddrake help"
msgstr "हार्डड्रैक सहायता"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"प्रविष्टियों का विवरण:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3595,6 +3525,36 @@ msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
msgid "Regional Settings"
msgstr "समायोजनायें"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(डिफ़ाल्ट मूल्य: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "सुरक्षा स्तर:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "सुरक्षा चेतावनियां:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "सुरक्षा प्रबंधक:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "आधार-भूत विकल्प"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "नेटवर्क विकल्प"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "तंत्र के विकल्प"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, सुरक्षा स्तर की स्थापना हो रही है..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें, सुरक्षा विकल्पों को स्थापित किया जा रहा है..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po
index ec91fe84e..483b6e986 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Provjera autentičnosti"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Opširno"
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Instaliram paket %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Molimo upišite valjanu IP adresu."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ne mogu obaviti usklađivanje sa %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -420,6 +420,54 @@ msgstr "Uspostavi prvotno stanje"
msgid "Reset"
msgstr "Vrati izvorno"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molim pričekajte"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -673,18 +721,12 @@ msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'"
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir datoteka"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisma"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
@@ -709,12 +751,12 @@ msgstr "Instaliraj"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -848,7 +890,7 @@ msgstr "Korisnik"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
@@ -1065,285 +1107,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Sve"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "Lokalni"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NIŠTA"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Molim pričekajte"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Uobičajeno)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Razina sigurnosti:"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Razina sigurnosti:"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sigurnosna razina"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Udaljeno administriranje"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opcije"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Još opcija"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Odrednice sustava"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodične provjere"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Upravitelj Softwareom"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj sesija"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Podešavanje..."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Postava upozorenja na poštu/SMS"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ručno namještanje"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Mrežne postavke"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "postava upozoravanja"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy Postavke"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Veza"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sigurnosne kopije"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnik"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "postava upozoravanja"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Sklopovlje"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Još opcija"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sustav"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Pokretani sustav"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Podešavam sigurnosni nivo"
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju"
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2299,11 +2227,6 @@ msgstr "format floppyja koje pogon podržava"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
@@ -2528,6 +2451,13 @@ msgstr "Opis"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoć"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3525,6 +3455,43 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Postavke"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (Uobičajeno)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Razina sigurnosti:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sigurnosna razina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Udaljeno administriranje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opcije"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Još opcija"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Odrednice sustava"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodične provjere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Podešavam sigurnosni nivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po
index 8da38d44b..db50befd1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-2009.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 16:51+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -22,35 +22,16 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: drakauth:24
-#: drakauth:26
-#: draksec:291
-#: draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Felhasználóazonosítás"
-#: drakauth:37
-#: drakclock:111
-#: drakclock:125
-#: drakfont:213
-#: drakfont:226
-#: drakfont:264
-#: draksplash:202
-#: finish-install:119
-#: logdrake:170
-#: logdrake:445
-#: logdrake:450
-#: scannerdrake:59
-#: scannerdrake:101
-#: scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200
-#: scannerdrake:259
-#: scannerdrake:729
-#: scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879
-#: scannerdrake:890
-#: scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
+#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -60,23 +41,17 @@ msgstr "Hiba"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Rendszerindító nem található; új beállítás készítése"
-#: drakboot:88
-#: harddrake2:197
-#: harddrake2:198
-#: logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: drakboot:89
-#: logdrake:77
+#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fájl/Ki_lépés"
-#: drakboot:89
-#: harddrake2:198
-#: logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -96,19 +71,9 @@ msgstr "Részletes"
msgid "Silent"
msgstr "Tömör"
-#: drakboot:137
-#: drakbug:254
-#: drakfont:682
-#: drakperm:376
-#: drakperm:386
-#: drakups:27
-#: harddrake2:516
-#: localedrake:43
-#: notify-x11-free-driver-switch:15
-#: scannerdrake:51
-#: scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297
-#: scannerdrake:302
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -116,8 +81,13 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
#: drakboot:138
#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "A rendszerindító nem framebuffer-módban van. Ha szeretné aktiválni a grafikus rendszerindítást, akkor válasszon ki egy grafikus videomódot a rendszerindító beállítási eszközében."
+msgid ""
+"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgstr ""
+"A rendszerindító nem framebuffer-módban van. Ha szeretné aktiválni a "
+"grafikus rendszerindítást, akkor válasszon ki egy grafikus videomódot a "
+"rendszerindító beállítási eszközében."
#: drakboot:139
#, c-format
@@ -153,8 +123,7 @@ msgstr ""
"Téma megjelenítése\n"
"a konzolon"
-#: drakboot:163
-#: draksplash:26
+#: drakboot:163 draksplash:26
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Új téma létrehozása"
@@ -194,8 +163,7 @@ msgstr "Rendszerindításkor induljon el a grafikus környezet"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "A rendszerindítás beállításai"
-#: drakboot:264
-#: drakboot:268
+#: drakboot:264 drakboot:268
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Képernyőmód"
@@ -203,14 +171,15 @@ msgstr "Képernyőmód"
#: drakboot:265
#, c-format
msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
+"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
+"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-"Válasszon videomódot. A választott mód alkalmazva lesz az összes kijelölt rendszerindítási bejegyzésre.\n"
+"Válasszon videomódot. A választott mód alkalmazva lesz az összes kijelölt "
+"rendszerindítási bejegyzésre.\n"
"Csak olyan módot válasszon, amelyet támogat a videokártya."
-#: drakbug:65
-#: drakbug:152
+#: drakbug:65 drakbug:152
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:"
@@ -235,14 +204,12 @@ msgstr "Első indítási varázsló"
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Szinkronizáló program"
-#: drakbug:84
-#: drakbug:216
+#: drakbug:84 drakbug:216
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Önálló eszközök"
-#: drakbug:86
-#: drakbug:87
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
@@ -310,17 +277,27 @@ msgstr "A GDB kimenete:"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Hibajelentés küldéséhez kattintson a bejelentés gombra.\n"
-"Ekkor megjelenik a(z) %s weboldal egy böngészőablakban, ahol egy kitöltendő űrlap lesz látható. A fenti információk el lesznek küldve a kiszolgálónak."
+"Ekkor megjelenik a(z) %s weboldal egy böngészőablakban, ahol egy kitöltendő "
+"űrlap lesz látható. A fenti információk el lesznek küldve a kiszolgálónak."
#: drakbug:160
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Nagyon hasznos információkat tud biztosítani a hiba feltérképezéséhez, ha az alábbi parancs kimenetét csatolja a jelentéséhez: %s."
-msgstr[1] "Nagyon hasznos információkat tud biztosítani a hiba feltérképezéséhez, ha az alábbi parancsok kimenetét csatolja a jelentéséhez: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Nagyon hasznos információkat tud biztosítani a hiba feltérképezéséhez, ha az "
+"alábbi parancs kimenetét csatolja a jelentéséhez: %s."
+msgstr[1] ""
+"Nagyon hasznos információkat tud biztosítani a hiba feltérképezéséhez, ha az "
+"alábbi parancsok kimenetét csatolja a jelentéséhez: %s."
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -337,12 +314,7 @@ msgstr "Csatolja a következő fájlokat: %s mint %s."
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Kérjük határozza meg, hogy mit csinált a program hibás kilépése előtt:"
-#: drakbug:185
-#: drakperm:136
-#: draksec:450
-#: draksec:452
-#: draksec:471
-#: draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
@@ -352,8 +324,7 @@ msgstr "Segítség"
msgid "Report"
msgstr "Bejelentés"
-#: drakbug:190
-#: drakfont:506
+#: drakbug:190 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
@@ -370,16 +341,20 @@ msgstr "A csomag nincs telepítve"
#: drakbug:255
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Meg kell adni bizonyos adatokat a rendszerről, és a számítógépen végzett tevékenységéről, hogy a hibát reprodukálni tudjuk, és a kijavítására meg tudjuk tenni a megfelelő lépéseket"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Meg kell adni bizonyos adatokat a rendszerről, és a számítógépen végzett "
+"tevékenységéről, hogy a hibát reprodukálni tudjuk, és a kijavítására meg "
+"tudjuk tenni a megfelelő lépéseket"
#: drakbug:256
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Köszönjük."
-#: drakclock:30
-#: draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások"
@@ -453,10 +428,7 @@ msgstr "Érvényes NTP-kiszolgáló-címet adjon meg."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nem sikerült szinkronizálni ezzel: %s."
-#: drakclock:127
-#: draksplash:125
-#: logdrake:175
-#: scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -466,12 +438,59 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Retry"
msgstr "Újrapróbálás"
-#: drakclock:151
-#: drakclock:161
+#: drakclock:151 drakclock:161
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Csatorna"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Kis türelmet..."
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Csatorna"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Csatorna"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -510,8 +529,12 @@ msgstr "A módosítás megtörtént. Szeretné újraindítani a dm szolgáltatá
#: drakedm:75
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Az összes futó program be fog záródni; a jelenlegi munkafolyamat elvész. Biztos abban, hogy újra szeretné indítani a \"dm\" szolgáltatást?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Az összes futó program be fog záródni; a jelenlegi munkafolyamat elvész. "
+"Biztos abban, hogy újra szeretné indítani a \"dm\" szolgáltatást?"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -533,14 +556,8 @@ msgstr "Betűtípus nem található"
msgid "parse all fonts"
msgstr "az összes betűtípus vizsgálata"
-#: drakfont:222
-#: drakfont:263
-#: drakfont:338
-#: drakfont:379
-#: drakfont:383
-#: drakfont:409
-#: drakfont:427
-#: drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
+#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
#, c-format
msgid "done"
msgstr "kész"
@@ -590,8 +607,7 @@ msgstr "kis türelmet: ttmkfdir..."
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType-telepítés kész"
-#: drakfont:354
-#: drakfont:369
+#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst készítése"
@@ -606,8 +622,7 @@ msgstr "Ghostscript-hivatkozás"
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Átmeneti fájlok elhagyása"
-#: drakfont:425
-#: drakfont:431
+#: drakfont:425 drakfont:431
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Betűtípus-fájlok elhagyása"
@@ -615,13 +630,17 @@ msgstr "Betűtípus-fájlok elhagyása"
#: drakfont:439
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Mielőtt bármilyen betűtípus telepítésébe kezdene, bizonyosodjon meg arról, hogy van joga azok telepítéséhez illetve használatához.\n"
+"Mielőtt bármilyen betűtípus telepítésébe kezdene, bizonyosodjon meg arról, "
+"hogy van joga azok telepítéséhez illetve használatához.\n"
"\n"
-"A betűtípusokat a szokott módon telepítheti. Bizonyos hibás betűtípusok lefagyaszthatják az X-kiszolgálót."
+"A betűtípusokat a szokott módon telepítheti. Bizonyos hibás betűtípusok "
+"lefagyaszthatják az X-kiszolgálót."
#: drakfont:478
#, c-format
@@ -633,8 +652,7 @@ msgstr "Betűtípus-telepítés"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490
-#: drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:642
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Betűtípus-lista"
@@ -649,14 +667,12 @@ msgstr "Windowsos betűkészletek behozatala"
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#: drakfont:500
-#: drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:541
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: drakfont:501
-#: drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:721
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -671,8 +687,7 @@ msgstr "Importálás"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522
-#: harddrake2:235
+#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
@@ -682,16 +697,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Betűtípus-telepítő"
-#: drakfont:526
-#: harddrake2:239
+#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533
-#: harddrake2:244
+#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -721,10 +734,7 @@ msgstr "AbiWord"
msgid "Generic Printers"
msgstr "Általános nyomtatók"
-#: drakfont:562
-#: drakfont:572
-#: draksplash:213
-#: drakups:210
+#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -732,47 +742,31 @@ msgstr "OK"
#: drakfont:571
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás\" gombra"
+msgstr ""
+"Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás"
+"\" gombra"
#: drakfont:572
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fájlkijelölés"
-#: drakfont:572
-#: drakfont:652
-#: drakfont:736
-#: draksplash:213
-#: drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: drakfont:640
-#: draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Betűtípusok importálása"
-#: drakfont:646
-#: drakups:299
-#: drakups:361
-#: drakups:381
+#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: drakfont:647
-#: drakfont:735
-#: drakups:301
-#: drakups:363
-#: drakups:383
+#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -787,16 +781,12 @@ msgstr "Telepítés"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani a következő betűtípusokat?"
-#: drakfont:688
-#: draksec:59
-#: harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: drakfont:690
-#: draksec:58
-#: harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nem"
@@ -816,8 +806,7 @@ msgstr "Mindent kijelöl"
msgid "Importing fonts"
msgstr "Betűtípusok importálása"
-#: drakfont:753
-#: drakfont:773
+#: drakfont:753 drakfont:773
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Tesztelés"
@@ -857,7 +846,8 @@ msgstr "Eltávolítás után"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
@@ -874,12 +864,17 @@ msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <azonosító> - a megadott azonosítócímkéjű HTML segítség betöltése\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <azonosító> - a megadott azonosítócímkéjű HTML segítség "
+"betöltése\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <link> - linkelés egy weblapra (az ablakkezelő\n"
" üdvözlőképernyőjéhez)\n"
@@ -919,27 +914,22 @@ msgstr "Biztonsági engedélyek"
msgid "Editable"
msgstr "Szerkeszthető"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:320
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:109
-#: drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Engedélyek"
@@ -949,9 +939,7 @@ msgstr "Engedélyek"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Új szabály felvétele"
-#: drakperm:67
-#: drakperm:102
-#: drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuális szabály módosítása"
@@ -959,11 +947,14 @@ msgstr "Aktuális szabály módosítása"
#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Itt láthatók azon fájlok, amelyekkel beállíthatók az \"msec\" által kezelt engedélyek, tulajdonosok és csoportok.\n"
-"A felhasználó módosíthatja a saját szabályait, felüldefiniálva ezzel az alapértelmezett szabályokat."
+"Itt láthatók azon fájlok, amelyekkel beállíthatók az \"msec\" által kezelt "
+"engedélyek, tulajdonosok és csoportok.\n"
+"A felhasználó módosíthatja a saját szabályait, felüldefiniálva ezzel az "
+"alapértelmezett szabályokat."
#: drakperm:112
#, c-format
@@ -1014,10 +1005,7 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "A kijelölt szabály törlése"
-#: drakperm:128
-#: drakups:300
-#: drakups:362
-#: drakups:382
+#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
@@ -1168,329 +1156,171 @@ msgstr "Felhasználó: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Csoport: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "MIND"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "HELYI"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EGYIK SEM"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorálás"
-#: draksec:72
-#: drakups:99
-#: harddrake2:370
-#: scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78
-#: scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368
-#: scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508
-#: scannerdrake:530
-#: service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Kis türelmet..."
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Itt lehet beállítani a biztonsági szintet és a gép biztonsági\n"
-"adminisztrátorát.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A <span weight=\"bold\">biztonsági adminisztrátor</span> az a személy,\n"
-"aki a \"<span weight=\"bold\">Biztonsági figyelmeztetések</span>\" opció\n"
-"bekapcsolt állapota esetén a biztonsággal kapcsolatos figyelmeztetéseket\n"
-"meg fogja kapni. Felhasználói névvel vagy email-címmel adható meg.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A \"<span weight=\"bold\">Biztonsági szint</span>\" menüben több\n"
-"különböző előre beállított (az msec program által biztosított)\n"
-"biztonsági szint közül lehet választani. A szintek az\n"
-"<span weight=\"bold\">alacsony</span> biztonságot (de könnyebb\n"
-"használhatóságot) nyújtótól a <span weight=\"bold\">paranoiás</span>\n"
-"szintig (az utóbbi a nagyon érzékeny kiszolgálóalkalmazásokhoz\n"
-"használható) terjednek.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Alacsony</span>: Egyáltalán nem\n"
-"biztonságos, de könnyű használatot nyújtó biztonsági szint. Csak\n"
-"olyan gépeken javasolt a használata, amelyek nincsenek hálózatba\n"
-"kötve és csak kevesek által használhatók.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Szabványos</span>: Ez a szabványos\n"
-"biztonsági szint, amely akkor javasolt, ha a gép kliensként fog\n"
-"kapcsolódni az internetre.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Magas</span>: Már vannak bizonyos\n"
-"megszorítások és több automatikus ellenőrzés fut éjszakánként.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Magasabb</span>: Ez a biztonsági szint\n"
-"már elég magas ahhoz, hogy a gép kiszolgálóként legyen használva -\n"
-"hálózaton keresztül csatlakozó kliensek kiszolgálására. Ha a gép az\n"
-"interneten csak kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy alacsonyabb\n"
-"szintet választani.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoiás</span>: Az előző szinthez\n"
-"hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt. Ez a legbiztonságosabb szint."
-
-#: draksec:147
-#: harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"A mezők leírása:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(alapértelmezés: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Biztonsági szint és ellenőrzések"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Biztonsági szint:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Biztonsági adminisztrátor:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Alapvető beállítások"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Hálózati opciók"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Rendszerbeállítások"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodikus ellenőrzések"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nincs jelszó"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Rendszergazdai jelszó"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Felhasználói jelszó"
-#: draksec:326
-#: draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Szoftverkezelés"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Frissítés"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Szoftverforrás-kezelő"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Térbeli asztaleffektek beállítása"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafikus kiszolgálóbeállítás"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Egérbeállítás"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Billentyűzetbeállítás"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-beállítás"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Hálózatbeállítás"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Gépdefiníciók"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Hálózati központ"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy-beállítás"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Mentések"
-#: draksec:343
-#: logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Biztonsági szint beállítása..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Biztonsági opciók beállítása..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1500,7 +1330,8 @@ msgstr "Hangkártya nem található."
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1508,7 +1339,9 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Hangkártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben Linux által támogatott hangkártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a gépbe.\n"
+"Hangkártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
+"Linux által támogatott hangkártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
+"gépbe.\n"
"\n"
"\n"
"A Mandriva Linux hardver-adatbázisa a következő helyen található:\n"
@@ -1522,12 +1355,15 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Megjegyzés: Ha ISA PnP hangkártyája van, akkor az alsaconf vagy az sndconfig programot kell használnia. Ehhez adja ki az \"alsaconf\" illetve az \"sndconfig\" parancsot egy parancssorban."
+"Megjegyzés: Ha ISA PnP hangkártyája van, akkor az alsaconf vagy az sndconfig "
+"programot kell használnia. Ehhez adja ki az \"alsaconf\" illetve az "
+"\"sndconfig\" parancsot egy parancssorban."
#: draksplash:33
#, c-format
@@ -1637,8 +1473,7 @@ msgstr "Szöveg"
msgid "Choose text color"
msgstr "Válassza ki a szöveg színét"
-#: draksplash:83
-#: draksplash:102
+#: draksplash:83 draksplash:102
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Válasszon képet"
@@ -1749,27 +1584,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Egy UPS-eszköz felvétele következik.\n"
"\n"
-"Szeretne automatikus felderítést a géphez kapcsolt UPS-eszközökre, vagy kézzel szeretné megadni azokat?"
+"Szeretne automatikus felderítést a géphez kapcsolt UPS-eszközökre, vagy "
+"kézzel szeretné megadni azokat?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatikus felderítés"
-#: drakups:99
-#: harddrake2:370
+#: drakups:99 harddrake2:370
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Felderítés folyamatban"
-#: drakups:118
-#: drakups:157
-#: logdrake:457
-#: logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulálunk"
@@ -1784,8 +1617,7 @@ msgstr "A varázsló felvette a következő UPS-eszközöket:"
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Nem található új UPS-eszköz"
-#: drakups:126
-#: drakups:138
+#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Az UPS-meghajtóprogram beállítása"
@@ -1849,24 +1681,18 @@ msgstr "A varázsló beállította az új \"%s\" UPS-eszközt."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-eszközök"
-#: drakups:249
-#: drakups:268
-#: drakups:284
-#: harddrake2:88
-#: harddrake2:114
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Meghajtó"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:54
+#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -1901,8 +1727,7 @@ msgstr "Szabályok"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
-#: drakups:297
-#: harddrake2:85
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Szint"
@@ -1912,8 +1737,7 @@ msgstr "Szint"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-név"
-#: drakups:297
-#: finish-install:171
+#: drakups:297 finish-install:171
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -1923,8 +1747,7 @@ msgstr "Jelszó"
msgid "UPS Management"
msgstr "UPS-kezelés"
-#: drakups:333
-#: drakups:342
+#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
@@ -1943,7 +1766,8 @@ msgstr "Tévékártya nem található."
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1951,7 +1775,9 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a gépbe.\n"
+"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
+"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
+"gépbe.\n"
"\n"
"\n"
"A Mandriva Linux hardver-adatbázisa a következő helyen található:\n"
@@ -1969,9 +1795,7 @@ msgstr "Billentyűzet"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Válasszon billentyűzetkiosztást."
-#: finish-install:169
-#: finish-install:187
-#: finish-install:199
+#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Titkosított \"home\" (saját könyvtárak) partíció"
@@ -2006,27 +1830,31 @@ msgstr "Alternatív meghajtók"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "A hangkártyához használható alternatív meghajtók"
-#: harddrake2:31
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Busz"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "Ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"Ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:34
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Busz-azonosítás"
#: harddrake2:35
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- PCI- és USB-eszközök: gyártó, eszköz, algyártó, aleszköz PCI-/USB-azonosítók"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI- és USB-eszközök: gyártó, eszköz, algyártó, aleszköz PCI-/USB-"
+"azonosítók"
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -2135,8 +1963,7 @@ msgstr "Médiaosztály"
msgid "class of hardware device"
msgstr "A hardvereszköz osztálya"
-#: harddrake2:53
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -2161,8 +1988,7 @@ msgstr "Elsődleges partíciók"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Az elsődleges partíciók száma"
-#: harddrake2:56
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Gyártó"
@@ -2269,8 +2095,14 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:69
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "Rendszerindításkor a Linux kernel inicializál egy időzítési számlálót egy számlálóciklus segítségével. Ennek a műveletnek az eredménye Bogomips értékként eltárolódik, amely egyfajta CPU-sebességi értéknek is felfogható."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"Rendszerindításkor a Linux kernel inicializál egy időzítési számlálót egy "
+"számlálóciklus segítségével. Ennek a műveletnek az eredménye Bogomips "
+"értékként eltárolódik, amely egyfajta CPU-sebességi értéknek is felfogható."
#: harddrake2:70
#, c-format
@@ -2320,8 +2152,13 @@ msgstr "Frekvencia (MHz)"
#: harddrake2:76
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "A CPU órajele MHz-ben (Megahertz - más tulajdonságokkal együtt meghatározza a CPU által másodpercenként végrehajtott utasítások számát)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"A CPU órajele MHz-ben (Megahertz - más tulajdonságokkal együtt meghatározza "
+"a CPU által másodpercenként végrehajtott utasítások számát)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -2340,8 +2177,13 @@ msgstr "Fdiv-hiba"
#: harddrake2:79
#, c-format
-msgid "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point processor which did not achieve the required precision when performing a Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr "A korai Intel Pentium processzorok lebegőpontos egysége hibás - lebegőpontos osztás esetén (fdiv) nem mindig a megfelelő eredményt adták"
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"A korai Intel Pentium processzorok lebegőpontos egysége hibás - lebegőpontos "
+"osztás esetén (fdiv) nem mindig a megfelelő eredményt adták"
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -2361,7 +2203,8 @@ msgstr "Van-e az FPU-nak IRQ-vektora"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "Ha igen, akkor az aritmetikai társprocesszor rendelkezik kivételvektorral"
+msgstr ""
+"Ha igen, akkor az aritmetikai társprocesszor rendelkezik kivételvektorral"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2371,7 +2214,8 @@ msgstr "F00F-hiba"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr "A korai Pentiumok hibásak voltak - az F00F bájtkód értelmezésekor lefagytak"
+msgstr ""
+"A korai Pentiumok hibásak voltak - az F00F bájtkód értelmezésekor lefagytak"
#: harddrake2:83
#, c-format
@@ -2380,8 +2224,12 @@ msgstr "Halt-hiba"
#: harddrake2:84
#, c-format
-msgid "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr "A korai i486DX-100 processzorok közül nem mindegyik képes megbízhatóan visszatérni működési üzemmódba a \"halt\" utasítás végrehajtása után"
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"A korai i486DX-100 processzorok közül nem mindegyik képes megbízhatóan "
+"visszatérni működési üzemmódba a \"halt\" utasítás végrehajtása után"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2440,8 +2288,14 @@ msgstr "Írásvédelem"
#: harddrake2:92
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "A processzor CR0 regiszterében levő WP jelző memórialap-szintű írásvédelmet állít be - ezzel megakadályozható, hogy a kernel ellenőrizetlenül hozzáférjen a felhasználói memóriához (ez tulajdonképpen hibavédelmet jelent)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"A processzor CR0 regiszterében levő WP jelző memórialap-szintű írásvédelmet "
+"állít be - ezzel megakadályozható, hogy a kernel ellenőrizetlenül "
+"hozzáférjen a felhasználói memóriához (ez tulajdonképpen hibavédelmet jelent)"
#: harddrake2:96
#, c-format
@@ -2455,11 +2309,6 @@ msgstr "A meghajtó által támogatott adathordozó-formátum"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Csatorna"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE-/SCSI-csatorna"
@@ -2481,7 +2330,8 @@ msgstr "Logikai egységszám"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
+"identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
"A SCSI-célszám (LUN). A géphez kapcsolt SCSI-eszközöket egyedileg\n"
@@ -2508,8 +2358,7 @@ msgstr "Bekapcsolt méret"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "A memóriabank bekapcsolt mérete"
-#: harddrake2:111
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@@ -2546,7 +2395,8 @@ msgstr "Eszközfájl"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "Az egér kernelbeli meghajtójával kommunikáló eszközfájl"
#: harddrake2:119
@@ -2594,17 +2444,12 @@ msgstr "Az X11 által használt egérprotokoll"
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "A grafikus rendszer által az egérhez használt protokoll"
-#: harddrake2:131
-#: harddrake2:140
-#: harddrake2:147
-#: harddrake2:155
-#: harddrake2:335
+#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Azonosítás"
-#: harddrake2:132
-#: harddrake2:148
+#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
@@ -2640,15 +2485,12 @@ msgid "Features"
msgstr "Tulajdonságok"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:179
-#: logdrake:78
+#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: harddrake2:180
-#: harddrake2:209
-#: logdrake:80
+#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
@@ -2693,6 +2535,15 @@ msgstr "/_Mezőleírások"
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake segítség"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"A mezők leírása:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2700,8 +2551,12 @@ msgstr "Válasszon egy eszközt"
#: harddrake2:222
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Ha kijelöl egy eszközt, akkor megjelennek az eszköz adatai a jobb oldali részben (\"Információ\")"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Ha kijelöl egy eszközt, akkor megjelennek az eszköz adatai a jobb oldali "
+"részben (\"Információ\")"
#: harddrake2:228
#, c-format
@@ -2728,8 +2583,7 @@ msgstr "HardDrake - %s hardverbeállítási eszköz."
msgid "Detected hardware"
msgstr "A megtalált hardver"
-#: harddrake2:273
-#: scannerdrake:286
+#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Információ"
@@ -2746,11 +2600,13 @@ msgstr "Beállítóprogram indítása"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Ha a bal oldali fában rákattint egy eszközre, megjelennek itt az eszköz adatai."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Ha a bal oldali fában rákattint egy eszközre, megjelennek itt az eszköz "
+"adatai."
-#: harddrake2:322
-#: notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
@@ -2939,8 +2795,7 @@ msgstr "Naptár"
msgid "Content of the file"
msgstr "A fájl tartalma"
-#: logdrake:163
-#: logdrake:407
+#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Email-figyelmeztetés"
@@ -3048,8 +2903,12 @@ msgstr "Szolgáltatásbeállítás"
#: logdrake:422
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "A rendszer figyelmeztetést küld, ha a kijelölt szolgáltatások valamelyike nem fut"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"A rendszer figyelmeztetést küld, ha a kijelölt szolgáltatások valamelyike "
+"nem fut"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3086,12 +2945,17 @@ msgstr "és adja meg a használni kívánt SMTP-kiszolgáló nevét (vagy IP-cí
#: logdrake:445
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\": email-címként helytelen, helyi felhasználóként pedig nem létezik."
+msgstr ""
+"\"%s\": email-címként helytelen, helyi felhasználóként pedig nem létezik."
#: logdrake:450
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" egy helyi felhasználó, de mivel nem lett kiválasztva helyi SMTP, ezért teljes email-címet kell használni."
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" egy helyi felhasználó, de mivel nem lett kiválasztva helyi SMTP, "
+"ezért teljes email-címet kell használni."
#: logdrake:457
#, c-format
@@ -3110,8 +2974,12 @@ msgstr "Mentés másként..."
#: notify-x11-free-driver-switch:15
#, c-format
-msgid "The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is now using the free software driver (%s)."
-msgstr "Nem található a grafikus kártyájához szabadalmi szoftvert. A rendszer szabad licenc alatt kibocsájtott meghajtót (%s) fog használni."
+msgid ""
+"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
+"now using the free software driver (%s)."
+msgstr ""
+"Nem található a grafikus kártyájához szabadalmi szoftvert. A rendszer szabad "
+"licenc alatt kibocsájtott meghajtót (%s) fog használni."
#: scannerdrake:51
#, c-format
@@ -3131,7 +2999,8 @@ msgstr "Kilépés a Scannerdrake programból."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó-beállításhoz szükséges csomagokat."
#: scannerdrake:61
@@ -3139,20 +3008,17 @@ msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó-beállításhoz szükséges csoma
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "A ScannerDrake most nem lesz elindítva."
-#: scannerdrake:67
-#: scannerdrake:505
+#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Beállított lapolvasók keresése..."
-#: scannerdrake:71
-#: scannerdrake:509
+#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Új lapolvasók keresése..."
-#: scannerdrake:79
-#: scannerdrake:531
+#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "A beállított lapolvasók listájának újragenerálása..."
@@ -3162,8 +3028,7 @@ msgstr "A beállított lapolvasók listájának újragenerálása..."
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "A(z) %s nem támogatott a(z) %s jelenleg használt verziójában."
-#: scannerdrake:104
-#: scannerdrake:115
+#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Megerősítés"
@@ -3198,8 +3063,7 @@ msgstr "Válasszon ki egy lapolvasó-modellt (azonosított modell: %s)"
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Válasszon ki egy lapolvasó-modellt (port: %s)"
-#: scannerdrake:136
-#: scannerdrake:139
+#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NEM TÁMOGATOTT)"
@@ -3209,68 +3073,64 @@ msgstr " (NEM TÁMOGATOTT)"
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "A(z) %s Linux alatt nem támogatott."
-#: scannerdrake:169
-#: scannerdrake:183
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Firmware-fájl ne legyen telepítve"
-#: scannerdrake:172
-#: scannerdrake:222
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Lapolvasó-firmware"
-#: scannerdrake:173
-#: scannerdrake:225
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Elképzelhető, hogy az Ön %s eszköze minden egyes bekapcsolásakor firmware-feltöltést igényel."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Elképzelhető, hogy az Ön %s eszköze minden egyes bekapcsolásakor firmware-"
+"feltöltést igényel."
-#: scannerdrake:174
-#: scannerdrake:226
+#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ebben az esetben automatizálttá tehető ez a tevékenység."
-#: scannerdrake:175
-#: scannerdrake:229
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Ennek elvégzéséhez rendelkezésre kell bocsátania a lapolvasóhoz tartozó firmware-fájlt, hogy azt telepíteni lehessen."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Ennek elvégzéséhez rendelkezésre kell bocsátania a lapolvasóhoz tartozó "
+"firmware-fájlt, hogy azt telepíteni lehessen."
-#: scannerdrake:176
-#: scannerdrake:230
+#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "A fájl megtalálható a lapolvasóval kapott lemezen, a gyártó weboldalán vagy esetleg egy windowsos partíción."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"A fájl megtalálható a lapolvasóval kapott lemezen, a gyártó weboldalán vagy "
+"esetleg egy windowsos partíción."
-#: scannerdrake:178
-#: scannerdrake:237
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Firmware-fájl telepítése innen:"
-#: scannerdrake:180
-#: scannerdrake:188
-#: scannerdrake:239
-#: scannerdrake:246
+#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181
-#: scannerdrake:190
-#: scannerdrake:240
-#: scannerdrake:248
+#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Floppy"
-#: scannerdrake:182
-#: scannerdrake:192
-#: scannerdrake:241
-#: scannerdrake:250
+#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Egyéb hely"
@@ -3280,26 +3140,37 @@ msgstr "Egyéb hely"
msgid "Select firmware file"
msgstr "Firmware-fájl kiválasztása"
-#: scannerdrake:201
-#: scannerdrake:260
+#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "\"%s\" nevű fájl nem létezik, vagy a fájl nem olvasható."
#: scannerdrake:224
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Elképzelhető, hogy az Ön lapolvasói minden egyes bekapcsolásukkor firmware-feltöltést igényelnek."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Elképzelhető, hogy az Ön lapolvasói minden egyes bekapcsolásukkor firmware-"
+"feltöltést igényelnek."
#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Ennek elvégzéséhez rendelkezésre kell bocsátania a lapolvasókhoz tartozó firmware-fájlokat, hogy azokat telepíteni lehessen."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Ennek elvégzéséhez rendelkezésre kell bocsátania a lapolvasókhoz tartozó "
+"firmware-fájlokat, hogy azokat telepíteni lehessen."
#: scannerdrake:231
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Ha már telepítette a lapolvasó firmware-fájlját, akkor itt frissítheti azt az új firmware-fájl segítségével."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Ha már telepítette a lapolvasó firmware-fájlját, akkor itt frissítheti azt "
+"az új firmware-fájl segítségével."
#: scannerdrake:233
#, c-format
@@ -3330,7 +3201,8 @@ msgstr "Ez az eszköz nincs támogatva: %s"
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"A(z) \"%s\" eszközt a system-config-printer programmal lehet beállítani.\n"
"A PrinterDrake-et a(z) %s Vezérlőközpont \"Hardver\" részében indíthatja el."
@@ -3340,21 +3212,17 @@ msgstr ""
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Kernelmodulok beállítása..."
-#: scannerdrake:330
-#: scannerdrake:337
-#: scannerdrake:367
+#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Az elérhető portok automatikus felderítése"
-#: scannerdrake:331
-#: scannerdrake:377
+#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Eszközválasztás"
-#: scannerdrake:332
-#: scannerdrake:378
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Válassza ki, melyik eszközhöz csatlakozik a(z) \"%s\" eszköz"
@@ -3362,10 +3230,11 @@ msgstr "Válassza ki, melyik eszközhöz csatlakozik a(z) \"%s\" eszköz"
#: scannerdrake:333
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Megjegyzés: a párhuzamos portokra nem alkalmazható az automatikus felderítés)"
+msgstr ""
+"(Megjegyzés: a párhuzamos portokra nem alkalmazható az automatikus "
+"felderítés)"
-#: scannerdrake:335
-#: scannerdrake:380
+#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "válassza ki az eszközt"
@@ -3375,8 +3244,7 @@ msgstr "válassza ki az eszközt"
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Lapolvasók keresése..."
-#: scannerdrake:405
-#: scannerdrake:412
+#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Figyelem!"
@@ -3386,33 +3254,50 @@ msgstr "Figyelem!"
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"A(z) %s eszköz teljes beállítása nem végezhető el automatikusan.\n"
"\n"
-"Szükség lesz kézi beállításra is. Ehhez a /etc/sane.d/%s.conf fájlt kell szerkeszteni. "
+"Szükség lesz kézi beállításra is. Ehhez a /etc/sane.d/%s.conf fájlt kell "
+"szerkeszteni. "
-#: scannerdrake:407
-#: scannerdrake:416
+#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "További információ a meghajtóprogram dokumentációjában. Ennek megjelenítése a következő paranccsal lehetséges: \"man sane-%s\"."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"További információ a meghajtóprogram dokumentációjában. Ennek megjelenítése "
+"a következő paranccsal lehetséges: \"man sane-%s\"."
-#: scannerdrake:409
-#: scannerdrake:418
+#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "Ezt követően dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" vagy a \"Kooka\" programot, amelyek az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafikus programok\" részében találhatók."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
+"Multimedia/Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Ezt követően dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" "
+"vagy a \"Kooka\" programot, amelyek az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafikus "
+"programok\" részében találhatók."
#: scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "A(z) %s eszköz beállítása megtörtént. Elképzelhető, hogy szükség lesz kézi beállításra is ahhoz, hogy használhatóvá váljon. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"A(z) %s eszköz beállítása megtörtént. Elképzelhető, hogy szükség lesz kézi "
+"beállításra is ahhoz, hogy használhatóvá váljon. "
#: scannerdrake:414
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Ha nem jelenik meg a Scannerdrake program főablakában a beállított lapolvasók listájában, vagy nem működik helyesen, akkor "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Ha nem jelenik meg a Scannerdrake program főablakában a beállított "
+"lapolvasók listájában, vagy nem működik helyesen, akkor "
#: scannerdrake:415
#, c-format
@@ -3428,10 +3313,13 @@ msgstr "Gratulálunk!"
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Az Ön \"%s\" eszköze beállításra került.\n"
-"Dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" vagy a \"Kooka\" programot, amelyek az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafikus programok\" részében találhatók."
+"Dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" vagy a \"Kooka\" "
+"programot, amelyek az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafikus programok\" "
+"részében találhatók."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3457,8 +3345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:449
-#: scannerdrake:452
+#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nem található elérhető lapolvasó a gépen.\n"
@@ -3488,14 +3375,12 @@ msgstr "Firmware-fájlok telepítése/frissítése"
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Lapolvasó-megosztás"
-#: scannerdrake:544
-#: scannerdrake:709
+#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Az összes távoli gép"
-#: scannerdrake:556
-#: scannerdrake:859
+#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ezen gép"
@@ -3507,13 +3392,21 @@ msgstr "Lapolvasó-megosztás"
#: scannerdrake:596
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Itt megadható, hogy a gép lapolvasói elérhetők legyenek-e távoli gépek számára, és ha igen, akkor melyek számára."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Itt megadható, hogy a gép lapolvasói elérhetők legyenek-e távoli gépek "
+"számára, és ha igen, akkor melyek számára."
#: scannerdrake:597
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Meghatározhatja azt is, hogy a távoli gépek lapolvasói elérhetők legyenek-e ezen a gépen."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Meghatározhatja azt is, hogy a távoli gépek lapolvasói elérhetők legyenek-e "
+"ezen a gépen."
#: scannerdrake:600
#, c-format
@@ -3525,8 +3418,7 @@ msgstr "A gép lapolvasói elérhetők más gépek számára"
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Lapolvasók megosztása a következő gépek felé: "
-#: scannerdrake:607
-#: scannerdrake:624
+#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nincs távoli gép"
@@ -3541,68 +3433,55 @@ msgstr "Távoli gépek lapolvasóinak használata"
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "A következő gépeken levő lapolvasók használata: "
-#: scannerdrake:646
-#: scannerdrake:718
-#: scannerdrake:868
+#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "A helyi lapolvasók megosztása"
#: scannerdrake:647
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr "A következő gépek számára elérhetők a helyi lapolvasók:"
-#: scannerdrake:658
-#: scannerdrake:808
+#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Gép felvétele"
-#: scannerdrake:664
-#: scannerdrake:814
+#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "A kijelölt gép szerkesztése"
-#: scannerdrake:673
-#: scannerdrake:823
+#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "A kijelölt gép eltávolítása"
-#: scannerdrake:682
-#: scannerdrake:832
+#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: scannerdrake:697
-#: scannerdrake:705
-#: scannerdrake:710
-#: scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847
-#: scannerdrake:855
-#: scannerdrake:860
-#: scannerdrake:906
+#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
+#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "A gép neve/IP-címe:"
-#: scannerdrake:719
-#: scannerdrake:869
+#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Válassza ki, melyik gépen legyenek elérhetők a helyi lapolvasók:"
-#: scannerdrake:730
-#: scannerdrake:880
+#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Meg kell adni egy gépnevet vagy egy IP-címet.\n"
-#: scannerdrake:741
-#: scannerdrake:891
+#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ez a gép már szerepel a listában; nem vehető fel még egyszer.\n"
@@ -3628,8 +3507,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné telepíteni a \"saned\" csomagot?"
-#: scannerdrake:958
-#: scannerdrake:962
+#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "A lapolvasó(k) nem lesz(nek) elérhető(k) a hálózaton."
@@ -3637,7 +3515,8 @@ msgstr "A lapolvasó(k) nem lesz(nek) elérhető(k) a hálózaton."
#: scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
+msgstr ""
+"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
#: service_harddrake:134
#, c-format
@@ -3702,36 +3581,171 @@ msgstr "Nyelv és ország beállítása"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Helyi beállítások"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Itt lehet beállítani a biztonsági szintet és a gép biztonsági\n"
+#~ "adminisztrátorát.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "A <span weight=\"bold\">biztonsági adminisztrátor</span> az a személy,\n"
+#~ "aki a \"<span weight=\"bold\">Biztonsági figyelmeztetések</span>\" opció\n"
+#~ "bekapcsolt állapota esetén a biztonsággal kapcsolatos figyelmeztetéseket\n"
+#~ "meg fogja kapni. Felhasználói névvel vagy email-címmel adható meg.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "A \"<span weight=\"bold\">Biztonsági szint</span>\" menüben több\n"
+#~ "különböző előre beállított (az msec program által biztosított)\n"
+#~ "biztonsági szint közül lehet választani. A szintek az\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">alacsony</span> biztonságot (de könnyebb\n"
+#~ "használhatóságot) nyújtótól a <span weight=\"bold\">paranoiás</span>\n"
+#~ "szintig (az utóbbi a nagyon érzékeny kiszolgálóalkalmazásokhoz\n"
+#~ "használható) terjednek.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alacsony</span>: Egyáltalán nem\n"
+#~ "biztonságos, de könnyű használatot nyújtó biztonsági szint. Csak\n"
+#~ "olyan gépeken javasolt a használata, amelyek nincsenek hálózatba\n"
+#~ "kötve és csak kevesek által használhatók.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Szabványos</span>: Ez a szabványos\n"
+#~ "biztonsági szint, amely akkor javasolt, ha a gép kliensként fog\n"
+#~ "kapcsolódni az internetre.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Magas</span>: Már vannak bizonyos\n"
+#~ "megszorítások és több automatikus ellenőrzés fut éjszakánként.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Magasabb</span>: Ez a biztonsági szint\n"
+#~ "már elég magas ahhoz, hogy a gép kiszolgálóként legyen használva -\n"
+#~ "hálózaton keresztül csatlakozó kliensek kiszolgálására. Ha a gép az\n"
+#~ "interneten csak kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy alacsonyabb\n"
+#~ "szintet választani.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoiás</span>: Az előző szinthez\n"
+#~ "hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt. Ez a legbiztonságosabb szint."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(alapértelmezés: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Biztonsági szint:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Biztonsági adminisztrátor:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Alapvető beállítások"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Hálózati opciók"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Rendszerbeállítások"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodikus ellenőrzések"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Biztonsági szint beállítása..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Biztonsági opciók beállítása..."
+
#~ msgid "Localization packages removal"
#~ msgstr "Lokalizációs csomagok eltávolítása"
+
#~ msgid "Finding unused localization packages..."
#~ msgstr "Nem használt lokalizációs csomagok keresése..."
+
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr ""
#~ "A következő lokalizációs csomagok telepítése nem tűnik a rendszer számára "
#~ "hasznosnak:"
+
#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
#~ msgstr "Szeretné eltávolítani ezeket a csomagokat?"
+
#~ msgid "Removing packages..."
#~ msgstr "Csomagok eltávolítása..."
+
#~ msgid "Hardware packages removal"
#~ msgstr "Hardvercsomagok eltávolítása"
+
#~ msgid "Finding unused hardware packages..."
#~ msgstr "Nem használt hardvercsomagok keresése..."
+
#~ msgid ""
#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
#~ msgstr ""
#~ "A következő hardvercsomagok telepítése nem tűnik a rendszer számára "
#~ "hasznosnak:"
+
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Adatforrások felvétele..."
+
#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
#~ msgstr ""
#~ "A módosítás megtörtént, de az érvénybe lépéséhez ki kell jelentkezni"
+
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS újraindítása"
+
#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
#~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008, Mandriva"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po
index c6aa26f68..b084c4b83 100644
--- a/perl-install/standalone/po/id.po
+++ b/perl-install/standalone/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentikasi"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "Detail"
msgid "Silent"
msgstr "Sederhana"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Anda harus menginstall paket berikut: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Harap masukkan alamat server NTP yang valid."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Tidak bisa mensinkronisasikan dengan %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/_Keluar"
@@ -439,6 +439,54 @@ msgstr "Coba kembali"
msgid "Reset"
msgstr "Ulang"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Harap tunggu"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -696,18 +744,12 @@ msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'"
msgid "File Selection"
msgstr "Pilihan File"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import font"
@@ -732,12 +774,12 @@ msgstr "Installasi"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Apakah Anda yakin Anda hendak menguninstall font-font berikut?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
@@ -881,7 +923,7 @@ msgstr "Pengguna"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Izin"
@@ -1107,336 +1149,171 @@ msgstr "Pengguna: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SEMUA"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "TIDAK ADA"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standar"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Harap tunggu"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Disini, Anda bisa mensetup level keamanan dan administrator pada komputer "
-"Anda.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Administrator Keamanan</span>' adalah orang yang akan "
-"menerima peringatan keamanan jika\n"
-"opsi '<span weight=\"bold\">Peringatan Keamanan</span>' ditentukan. Ia dapat "
-"berupa nama pengguna atau email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menu '<span weight=\"bold\">Level Keamanan</span>' mengijinkan Anda untuk "
-"memilih salah satu dari enam level keamanan yang telah terkonfigurasi\n"
-"pada msec. Level ini berkisar dari keamanan '<span weight=\"bold\">jelek</"
-"span>' dan kemudahan penggunaan, hingga konfigurasi\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>', cocok untuk aplikasi server yang "
-"sangat sensitif:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Jelek</span>: Ini sangat tidak aman, tetapi "
-"sangat\n"
-"mudah untuk digunakan. Setting ini seharusnya hanya dipakai untuk komputer "
-"yang tidak \n"
-"terkoneksi pada sembarang jaringan dan tidak dapat diakses oleh semua "
-"orang.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ini merupakan keamanan "
-"standard \n"
-"yang direkomendasikan untuk komputer yang digunakan untuk terhubung ke "
-"Internet\n"
-"sebagai sebuah klien.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Tinggi</span>: Sudah terdapat beberapa \n"
-"pembatasan, dan pengujian otomatis yang dijalankan setiap malam.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Lebih Tinggi</span>: Keamanan ini sudah "
-"cukup tinggi\n"
-"untuk digunakan sistem sebagai server yang dapat menerima koneksi dari "
-"banyak klien. Jika\n"
-"komputer Anda adalah satu-satunya klien pada Internet, Anda harus memilih "
-"level keamanan yang lebih rendah.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Ini serupa dengan level "
-"sebelumnya,\n"
-"tetapi sistem tertutup sepenuhnya dan fitur keamanan pada tingkat\n"
-"maksimal"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskripsi dari bagian:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(nilai default: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tingkat Keamanan dan Pengujian"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Tingkat Keamanan:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Pemberitahuan Keamanan:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrator Keamanan:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opsi dasar"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opsi Jaringan"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opsi Sistem"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Pengujian Periodik"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tanpa kata sandi"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Kata sandi root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kata sandi pengguna"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Piranti Lunak"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manajer Media Perangkat Lunak"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurasikan efek Desktop 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server Grafis"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasi Mouse"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasi Keyboard"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfigurasi UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definisi host"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Pusat Jaringan"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sharing Koneksi"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "backup"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log-log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Layanan"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfigurasi Boot"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perangkat keras"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Harap tunggu, men-setting tingkat keamanan..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Harap tunggu, men-setting opsi keamanan..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2421,11 +2298,6 @@ msgstr "Format disket yang didukung oleh drive"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanal EIDE/SCSI"
@@ -2654,6 +2526,15 @@ msgstr "/Penjelasan _Field"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Bantuan Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskripsi dari bagian:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3695,6 +3576,137 @@ msgstr "Konfigurasi bahasa & negara"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Setting Regional"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Disini, Anda bisa mensetup level keamanan dan administrator pada komputer "
+#~ "Anda.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Administrator Keamanan</span>' adalah orang yang "
+#~ "akan menerima peringatan keamanan jika\n"
+#~ "opsi '<span weight=\"bold\">Peringatan Keamanan</span>' ditentukan. Ia "
+#~ "dapat berupa nama pengguna atau email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menu '<span weight=\"bold\">Level Keamanan</span>' mengijinkan Anda untuk "
+#~ "memilih salah satu dari enam level keamanan yang telah terkonfigurasi\n"
+#~ "pada msec. Level ini berkisar dari keamanan '<span weight=\"bold\">jelek</"
+#~ "span>' dan kemudahan penggunaan, hingga konfigurasi\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>', cocok untuk aplikasi server yang "
+#~ "sangat sensitif:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Jelek</span>: Ini sangat tidak aman, "
+#~ "tetapi sangat\n"
+#~ "mudah untuk digunakan. Setting ini seharusnya hanya dipakai untuk "
+#~ "komputer yang tidak \n"
+#~ "terkoneksi pada sembarang jaringan dan tidak dapat diakses oleh semua "
+#~ "orang.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ini merupakan keamanan "
+#~ "standard \n"
+#~ "yang direkomendasikan untuk komputer yang digunakan untuk terhubung ke "
+#~ "Internet\n"
+#~ "sebagai sebuah klien.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Tinggi</span>: Sudah terdapat beberapa \n"
+#~ "pembatasan, dan pengujian otomatis yang dijalankan setiap malam.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lebih Tinggi</span>: Keamanan ini sudah "
+#~ "cukup tinggi\n"
+#~ "untuk digunakan sistem sebagai server yang dapat menerima koneksi dari "
+#~ "banyak klien. Jika\n"
+#~ "komputer Anda adalah satu-satunya klien pada Internet, Anda harus memilih "
+#~ "level keamanan yang lebih rendah.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Ini serupa dengan level "
+#~ "sebelumnya,\n"
+#~ "tetapi sistem tertutup sepenuhnya dan fitur keamanan pada tingkat\n"
+#~ "maksimal"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(nilai default: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Tingkat Keamanan:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Pemberitahuan Keamanan:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrator Keamanan:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opsi dasar"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opsi Jaringan"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opsi Sistem"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Pengujian Periodik"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Harap tunggu, men-setting tingkat keamanan..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Harap tunggu, men-setting opsi keamanan..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po
index 70917e157..ed9eb3df8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/is.po
+++ b/perl-install/standalone/po/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Mælskt"
msgid "Silent"
msgstr "þögult"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
"Vinsamlega lýstu hvað þú varst að gera þegar forritið hrundi (á ensku):"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Takk."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Gefðu upp gilt vistfang NTP miðlara."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Gat ekki samstillt við %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
@@ -441,6 +441,54 @@ msgstr "Reyna aftur"
msgid "Reset"
msgstr "Frumstilla"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Rás"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Augnablik"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hætta við"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Rás"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Rás"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -700,18 +748,12 @@ msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'"
msgid "File Selection"
msgstr "Skráaval"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Hætta við"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letur"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
@@ -736,12 +778,12 @@ msgstr "Setja inn"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi leturgerðir?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -884,7 +926,7 @@ msgstr "Notandi"
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"
@@ -1110,327 +1152,171 @@ msgstr "Notandi: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Hópur:%s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLT"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "STAÐBUNDIÐ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ENGAR"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Augnablik"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hér, getur þú sett upp öryggisþrep og skilgreint kerfisstjóra vélarinnar "
-"þinnar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Öryggisstjóri</span>' er sá sem fær öryggisviðvaranir "
-"sendar ef\n"
-"'<span weight=\"bold\">Öryggisviðvaranir</span>' valkosturinn er settur. það "
-"getur verið notendanafn eða netfang.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Öryggisþrep</span>' valseðillinn leyfir þér að velja "
-"eitt af sex forstilltum öryggisþrepum\n"
-"sem fyrlgja með msec. þessi þrep spanna frá '<span weight=\"bold\">lélegt</"
-"span>' öryggi og auðveld notkun, til\n"
-"'<span weight=\"bold\">ofsóknaræði</span>' stillingana, sem eru hæfar fyrir "
-"viðkvæmar miðlarauppsetningar:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Lélegt</span>: Þetta er algerlega óöruggt en "
-"mjög\n"
-"einfalt öryggisþrep í notkun. Það ætti aðeins að nota við vélar sem eru ekki "
-"tengdar við neitt net og eru ekki aðgengilegar almenningi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Venjulegt</span>: Þetta er venjulegt öryggi\n"
-"sem mælt er með fyrir tölvur sem eru tengdar við Internetið sem biðlari.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hátt</span>: Það eru þegar nokkrar\n"
-"takmarkanir og fleiri sjálfvirkar athuganir keyrðar á hverri nóttu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hærra</span>: Öryggið er nú nægilega hátt\n"
-"til að nota kerfið sem miðlara sem getur þjónusta frá marga biðlara. Ef\n"
-"vélin þín er tengd við Internetið þá ættir þú að velja lægra öryggisþrep.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Ofsóknaræði</span>: Þetta er svipað fyrra "
-"öryggisþrepi,\n"
-"en kerfið er algerlega lokað og öryggisstillingar eru í hámarki"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lýsing á svæðum:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(sjálfgefið gildi: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Öryggisþrep og athuganir"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Öryggisþrep:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Öryggisviðvaranir:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Öryggisfulltrúi:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Grunnvalkostir"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netvalkostir"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Kerfisvalkostir"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Reglulegar athuganir"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ekkert lykilorð"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Lykilorð kerfisstjóra"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Lykilorð notanda"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Hugbúnaðarumsýsla"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Uppfærsla"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Hugbúnaðar-miðla-tól"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Stilla þrívíddarvirkni skjáborðs"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Uppsetning skjámiðlara"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Músarstillingar"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Lyklaborðsstillingar"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS stillingar"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netstillingar"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Skilgreiningar véla"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netstjórnun"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Sel-stillingar"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Miðlun tenginga"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Afrit"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Annálar"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Þjónustur"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ræsivalkostir"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Vélbúnaður"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Net"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Ræsing"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Augnablik, stilli öryggisþrep..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Augnablik stilli öryggisvalkosti..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2414,11 +2300,6 @@ msgstr "forsnið sem eru studd af disklingadrifinu"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Rás"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI rás"
@@ -2646,6 +2527,15 @@ msgstr "/_Lýsing svæða"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjálp"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lýsing á svæðum:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3679,6 +3569,131 @@ msgstr "Tungumál og land kerfis"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Svæðisbundnar stillingar"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hér, getur þú sett upp öryggisþrep og skilgreint kerfisstjóra vélarinnar "
+#~ "þinnar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Öryggisstjóri</span>' er sá sem fær "
+#~ "öryggisviðvaranir sendar ef\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Öryggisviðvaranir</span>' valkosturinn er settur. "
+#~ "það getur verið notendanafn eða netfang.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Öryggisþrep</span>' valseðillinn leyfir þér að "
+#~ "velja eitt af sex forstilltum öryggisþrepum\n"
+#~ "sem fyrlgja með msec. þessi þrep spanna frá '<span weight=\"bold"
+#~ "\">lélegt</span>' öryggi og auðveld notkun, til\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">ofsóknaræði</span>' stillingana, sem eru hæfar "
+#~ "fyrir viðkvæmar miðlarauppsetningar:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lélegt</span>: Þetta er algerlega óöruggt "
+#~ "en mjög\n"
+#~ "einfalt öryggisþrep í notkun. Það ætti aðeins að nota við vélar sem eru "
+#~ "ekki tengdar við neitt net og eru ekki aðgengilegar almenningi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Venjulegt</span>: Þetta er venjulegt "
+#~ "öryggi\n"
+#~ "sem mælt er með fyrir tölvur sem eru tengdar við Internetið sem biðlari.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hátt</span>: Það eru þegar nokkrar\n"
+#~ "takmarkanir og fleiri sjálfvirkar athuganir keyrðar á hverri nóttu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hærra</span>: Öryggið er nú nægilega "
+#~ "hátt\n"
+#~ "til að nota kerfið sem miðlara sem getur þjónusta frá marga biðlara. Ef\n"
+#~ "vélin þín er tengd við Internetið þá ættir þú að velja lægra "
+#~ "öryggisþrep.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Ofsóknaræði</span>: Þetta er svipað fyrra "
+#~ "öryggisþrepi,\n"
+#~ "en kerfið er algerlega lokað og öryggisstillingar eru í hámarki"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(sjálfgefið gildi: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Öryggisþrep:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Öryggisviðvaranir:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Öryggisfulltrúi:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Grunnvalkostir"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Netvalkostir"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Kerfisvalkostir"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Reglulegar athuganir"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Augnablik, stilli öryggisþrep..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Augnablik stilli öryggisvalkosti..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po
index e545202e9..cb000a703 100644
--- a/perl-install/standalone/po/it.po
+++ b/perl-install/standalone/po/it.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 09:03+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -22,14 +22,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Prolisso"
msgid "Silent"
msgstr "Senza messaggi"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Potresti installare i seguenti pacchetti: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Descrivi cosa stavi facendo al momento del crash:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Grazie."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Inserisci un indirizzo valido per il server NTP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Impossibile sincronizzarsi con %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
@@ -441,6 +441,54 @@ msgstr "Riprova"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canale"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendere prego"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canale"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canale"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -699,18 +747,12 @@ msgstr "Seleziona il file o la directory del font e clicca su \"Aggiungi\""
msgid "File Selection"
msgstr "Selezione file"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa font"
@@ -735,12 +777,12 @@ msgstr "Installa"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questi font?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -883,7 +925,7 @@ msgstr "Utente"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
@@ -1110,334 +1152,171 @@ msgstr "Utente: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppo: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TUTTI"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCALE"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NESSUNO"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorare"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendere prego"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Qui puoi definire il livello della sicurezza della tua macchina e chi "
-"l'amministra.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">L'amministratore della Sicurezza</span> è colui che "
-"riceverà gli avvisi di sicurezza se\n"
-"l'opzione <span weight=\"bold\">Avvisi di sicurezza</span> è attiva. Puoi "
-"indicare il nome di un utente o\n"
-"un indirizzo email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Il menu <span weight=\"bold\">Livello di Sicurezza</span> ti permette di "
-"selezionare uno dei sei livelli preconfigurati\n"
-"forniti da msec. Questi livelli vanno da sicurezza <span weight=\"bold"
-"\">scarsa</span> (facilità d'uso), fino ad una\n"
-"configurazione <span weight=\"bold\">paranoica</span>, adatta ad "
-"applicazioni server molto delicate:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Debole</span>: Questo livello è "
-"completamente insicuro\n"
-"però molto facile da usare. Andrebbe utilizzato solo per macchine non "
-"connesse ad alcuna\n"
-"rete e che non siano accessibili da chiunque.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Normale</span>: Questo è il livello di "
-"sicurezza standard,\n"
-"raccomandato per un computer da usare per connettersi ad Internet come "
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span>: Ci sono le prime restrizioni, e "
-"vengono eseguiti maggiori controlli automatici ogni notte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Più alto</span>: Ora la sicurezza è tale\n"
-"da poter usare il sistema come un server che può accettare connessioni da "
-"diversi client.\n"
-" Se la tua macchina è solo un client su Internet, dovresti scegliere un "
-"livello più basso.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: È simile al livello "
-"precedente,\n"
-"ma ora il sistema è completamente chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al "
-"massimo."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrizione dei campi:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valore predefinito: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livello di sicurezza e verifiche"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Livello di sicurezza:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Avvisi di sicurezza:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Amministratore per la sicurezza:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opzioni base"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opzioni di rete"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opzioni di sistema"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verifiche periodiche"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "No password"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Password di root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Password dell'utente"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestione software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Aggiornamenti Mandriva"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestione dei supporti software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configura effetti ambiente 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configurazione del server grafico"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurazione del mouse"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurazione della tastiera"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configurazione UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazione della rete"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Descrizioni degli host"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Rete e Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configurazione proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Condivisione connessioni"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configurazione del boot"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Avvio"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Per favore attendi, ora imposto il livello di sicurezza..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Per favore attendi, ora imposto le opzioni di sicurezza..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2431,11 +2310,6 @@ msgstr "formato dei dischetti accettato dal lettore"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canale"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "canale EIDE/SCSI"
@@ -2665,6 +2539,15 @@ msgstr "/_Descrizione dei campi"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Guida di harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrizione dei campi:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3706,3 +3589,133 @@ msgstr "Configurazione di lingua e paese"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Impostazioni locali"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Qui puoi definire il livello della sicurezza della tua macchina e chi "
+#~ "l'amministra.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">L'amministratore della Sicurezza</span> è colui che "
+#~ "riceverà gli avvisi di sicurezza se\n"
+#~ "l'opzione <span weight=\"bold\">Avvisi di sicurezza</span> è attiva. Puoi "
+#~ "indicare il nome di un utente o\n"
+#~ "un indirizzo email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Il menu <span weight=\"bold\">Livello di Sicurezza</span> ti permette di "
+#~ "selezionare uno dei sei livelli preconfigurati\n"
+#~ "forniti da msec. Questi livelli vanno da sicurezza <span weight=\"bold"
+#~ "\">scarsa</span> (facilità d'uso), fino ad una\n"
+#~ "configurazione <span weight=\"bold\">paranoica</span>, adatta ad "
+#~ "applicazioni server molto delicate:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Debole</span>: Questo livello è "
+#~ "completamente insicuro\n"
+#~ "però molto facile da usare. Andrebbe utilizzato solo per macchine non "
+#~ "connesse ad alcuna\n"
+#~ "rete e che non siano accessibili da chiunque.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Normale</span>: Questo è il livello di "
+#~ "sicurezza standard,\n"
+#~ "raccomandato per un computer da usare per connettersi ad Internet come "
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span>: Ci sono le prime "
+#~ "restrizioni, e vengono eseguiti maggiori controlli automatici ogni "
+#~ "notte.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Più alto</span>: Ora la sicurezza è tale\n"
+#~ "da poter usare il sistema come un server che può accettare connessioni da "
+#~ "diversi client.\n"
+#~ " Se la tua macchina è solo un client su Internet, dovresti scegliere un "
+#~ "livello più basso.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: È simile al livello "
+#~ "precedente,\n"
+#~ "ma ora il sistema è completamente chiuso. Le funzioni di sicurezza sono "
+#~ "al massimo."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valore predefinito: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Livello di sicurezza:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Avvisi di sicurezza:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Amministratore per la sicurezza:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opzioni base"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opzioni di rete"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opzioni di sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verifiche periodiche"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Per favore attendi, ora imposto il livello di sicurezza..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Per favore attendi, ora imposto le opzioni di sicurezza..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po
index ac77f4acf..efe18eb27 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ja.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 07:30+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "詳細モード"
msgid "Silent"
msgstr "サイレントモード"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "次のパッケージをインストールしてください: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "クラッシュしたときに行っていたことを記述してください:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "ありがとうございます。"
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日付、時刻とタイムゾーンの設定"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "有効な NTP サーバアドレスを入力してください。"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s と同期できませんでした。"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
@@ -436,6 +436,54 @@ msgstr "再試行"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "チャンネル"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "お待ちください"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "チャンネル"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "チャンネル"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -697,18 +745,12 @@ msgstr "フォントファイルかディレクトリを選んで「追加」を
msgid "File Selection"
msgstr "ファイルを選択"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "キャンセル"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "フォントをインポート"
@@ -733,12 +775,12 @@ msgstr "インストール"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "本当に以下のフォントをアンインストールしますか?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "はい"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@@ -881,7 +923,7 @@ msgstr "ユーザ名"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
@@ -1107,325 +1149,171 @@ msgstr "ユーザ: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "グループ: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "すべて"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ローカル"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "なし"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "お待ちください"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"ここではお使いのマシンのセキュリティレベルとセキュリティ管理者を設定しま"
-"す。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">セキュリティ管理者</span>とは<span weight=\"bold\">セ"
-"キュリティ警告</span>オプションを有効にした場合にセキュリティ警告を受け取る人"
-"のことを言います。ユーザ名またはメールアドレスを指定してください。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\"セキュリティレベル</span>のメニューには、msec によってあ"
-"らかじめ設定された 6 種類のセキュリティレベルが用意されています。用途に応じて"
-"適したものを選んでください。使い勝手を優先した<span weight=\"bold\">低い</"
-"span>から、細心の注意を必要とするサーバに適した<span weight=\"bold\">極度に高"
-"い</span>まで様々なレベルがあります:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">低い</span>: 危険なセキュリティレベルです。使"
-"い勝手はよくなりますが、ネットワーク/インターネットに接続するマシンには使用し"
-"ないでください。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">標準</span>: インターネットにクライアントとし"
-"て接続するマシンにお勧めする標準的なセキュリティレベルです。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">高い</span>: いくつかの制約に加えて、より多く"
-"の自動チェックを毎日実行します。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">非常に高い</span>: 多くのクライアントがアクセ"
-"スするサーバマシンに適したセキュリティレベルです。お使いのマシンが単にクライ"
-"アントとしてインターネットに接続する場合は、これより低いレベルを選んでくださ"
-"い。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">極度に高い</span>: 前のレベルに似ていますが、"
-"このレベルではシステムは完全に閉ざされ、セキュリティ機能が最大に設定されま"
-"す。"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"項目の説明:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(デフォルトの設定: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "セキュリティレベルとチェック"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "セキュリティレベル:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "セキュリティ警告:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "セキュリティ管理者:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "基本オプション"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "ネットワークオプション"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "システムオプション"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "定期的なチェック"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "パスワードなし"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "root のパスワード"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "ユーザのパスワード"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ソフトウェアの管理"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva アップデート"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "RPM メディアマネージャ"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D デスクトップ効果を設定"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "グラフィカルサーバの設定"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "マウスの設定"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "キーボードの設定"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS の設定"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ネットワークの設定"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "ホストの定義"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "ネットワークセンター"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "プロキシを設定"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "接続の共有"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "サービス"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "起動の設定"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "システム"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "起動"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "セキュリティレベルを設定しています。お待ちください..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "セキュリティオプションを設定しています。お待ちください..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2403,11 +2291,6 @@ msgstr "ドライブがサポートしているフロッピーの形式"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "チャンネル"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI チャンネル"
@@ -2635,6 +2518,15 @@ msgstr "/項目の説明(_F)"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake のヘルプ"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"項目の説明:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3665,3 +3557,123 @@ msgstr "言語と国の設定"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "言語と国の設定"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "ここではお使いのマシンのセキュリティレベルとセキュリティ管理者を設定しま"
+#~ "す。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">セキュリティ管理者</span>とは<span weight=\"bold\">"
+#~ "セキュリティ警告</span>オプションを有効にした場合にセキュリティ警告を受け"
+#~ "取る人のことを言います。ユーザ名またはメールアドレスを指定してください。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\"セキュリティレベル</span>のメニューには、msec によっ"
+#~ "てあらかじめ設定された 6 種類のセキュリティレベルが用意されています。用途"
+#~ "に応じて適したものを選んでください。使い勝手を優先した<span weight=\"bold"
+#~ "\">低い</span>から、細心の注意を必要とするサーバに適した<span weight="
+#~ "\"bold\">極度に高い</span>まで様々なレベルがあります:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">低い</span>: 危険なセキュリティレベルで"
+#~ "す。使い勝手はよくなりますが、ネットワーク/インターネットに接続するマシン"
+#~ "には使用しないでください。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">標準</span>: インターネットにクライアント"
+#~ "として接続するマシンにお勧めする標準的なセキュリティレベルです。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">高い</span>: いくつかの制約に加えて、より"
+#~ "多くの自動チェックを毎日実行します。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">非常に高い</span>: 多くのクライアントがア"
+#~ "クセスするサーバマシンに適したセキュリティレベルです。お使いのマシンが単に"
+#~ "クライアントとしてインターネットに接続する場合は、これより低いレベルを選ん"
+#~ "でください。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">極度に高い</span>: 前のレベルに似ています"
+#~ "が、このレベルではシステムは完全に閉ざされ、セキュリティ機能が最大に設定さ"
+#~ "れます。"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(デフォルトの設定: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "セキュリティレベル:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "セキュリティ警告:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "セキュリティ管理者:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "基本オプション"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "ネットワークオプション"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "システムオプション"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "定期的なチェック"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "セキュリティレベルを設定しています。お待ちください..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "セキュリティオプションを設定しています。お待ちください..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po
index 8e0fe5a58..1016e2cbc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ko.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "사용자 인증"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "조용"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "%s 팩키지 설치중"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "도움말"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
@@ -417,6 +417,54 @@ msgstr "복구"
msgid "Reset"
msgstr "리셋"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "기다려 주세요"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "채널"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "채널"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -665,18 +713,12 @@ msgstr "폰트 파일이나 디렉토리를 선택 후, '추가'를 누르세요
msgid "File Selection"
msgstr "파일 선택"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "폰트 수입"
@@ -701,12 +743,12 @@ msgstr "설치"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "예"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "아니오"
@@ -840,7 +882,7 @@ msgstr "사용자"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "허가권"
@@ -1057,285 +1099,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "모두"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "없음"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "기본값"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "기다려 주세요"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (기본값)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "보안 등급 :"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "보안 등급 :"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "보안 수준"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "보안 관리자 (로그인 또는 이메일)"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "DrakSec 기본 옵션"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "추가 옵션"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "추가 옵션"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "암호 없음"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "소프트웨어 관리"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "맨드리바 온라인"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "소프트웨어 소스 관리자"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "설정..."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "메일 경고 설정"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "수동 설정"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "네트웍 환경 설정"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "OKI 윈프린터 설정"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "경고 설정"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "네트웍과 인터넷"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "프록시 설정"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "연결"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "백업"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "로그"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "서비스"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "사용자"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "경고 설정"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "하드웨어"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "추가 옵션"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "시스템"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "부트"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "희망하는 보안 단계를 선택해 주세요."
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "설치 준비중입니다. 잠시 기다리세요."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2270,11 +2198,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "채널"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 채널"
@@ -2499,6 +2422,13 @@ msgstr "설명"
msgid "Harddrake help"
msgstr "하드 드레이크 도움말"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3481,6 +3411,41 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "설정값"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (기본값)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "보안 등급 :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "보안 수준"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "보안 관리자 (로그인 또는 이메일)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "DrakSec 기본 옵션"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "추가 옵션"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "추가 옵션"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "희망하는 보안 단계를 선택해 주세요."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "설치 준비중입니다. 잠시 기다리세요."
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po
index a85741a5a..854c6366f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ky.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Сиз төмөнкү пакеттерди орнотушуңуз зар
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Жардам"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Туура IP-адрести кириңиз."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чыгуу"
@@ -415,6 +415,54 @@ msgstr "Калыбына келтирүү"
msgid "Reset"
msgstr "Башынан"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Күтө туруңуз"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Калтыр"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -663,18 +711,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Калтыр"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ариптер"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
@@ -699,12 +741,12 @@ msgstr "Орнотуу"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ооба"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Жок"
@@ -838,7 +880,7 @@ msgstr "Колдонуучу"
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Кирүү укуктары"
@@ -1055,285 +1097,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Алдынала алынган"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Күтө туруңуз"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr ""
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:212
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Basic options"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr ""
-
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Паролсуз"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Пакеттерди башкаруу"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Программалар Булагынын Менеджери"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Жаңылыктар серверин конфигурациялоо"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Кат аркылуу кабарлоону күүлөө"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Тармак жана Интернет"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Проксини конфигурациялоо"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Байланыш"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервдик копиялар"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логдор"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Кызматтар"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Колдонуучу"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Техникалык жабдуу"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Желе"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Жүктөө"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr ""
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2298,11 +2226,6 @@ msgstr "диск улоосу тарабынан колдонулуучу ийи
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI каналы"
@@ -2531,6 +2454,13 @@ msgstr "/_Мүнөздөмөлөр саптары"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake жардамчысы"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po
index 40acbe123..16f5d0125 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Atpažinimas"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Tyliai"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Įdiegiamas paketas %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Prašau įvesti veikiantį IP adresą."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Baigti"
@@ -412,6 +412,54 @@ msgstr "Atstatyti"
msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanalas"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prašom palaukti"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atšaukti"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanalas"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanalas"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -660,18 +708,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Bylos pasirinkimas"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atšaukti"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Šriftai"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Sužymėti skirsnius"
@@ -696,12 +738,12 @@ msgstr "Įdiegti"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -835,7 +877,7 @@ msgstr "Vartotojas"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Teisės"
@@ -1052,285 +1094,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Įprastas"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prašom palaukti"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Įprastas)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-#: draksec:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Pasirinktys"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Modulio parinktys:"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Modulio parinktys:"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Jokio slaptažodžio"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programinės įrangos tvarkyklė"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programinės įrangos įdiegimas"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigūruoti naujienų grupės serverį"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "LAN konfiguravimas"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nustatymai"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tinklo konfigūravimas"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Modemo Nustatymai"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nustatymai"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Stočių aprašai"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Tinklas ir Internetas"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Tarpinio serverio konfigūravimas"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Prisijungti"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dubliavimas"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Įrašai"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Paslaugos"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Vartotojas"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nustatymai"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Įranga"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Modulio parinktys:"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Įkrovimas"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Prašome palaukti. Ruošiamas įdiegimas"
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2265,11 +2193,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanalas"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2495,6 +2418,13 @@ msgstr "Aprašymas"
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3474,6 +3404,42 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Nuostatos"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (Įprastas)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Pasirinktys"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Modulio parinktys:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Modulio parinktys:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Prašome palaukti. Ruošiamas įdiegimas"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po
index b727a2247..a6ea4ccd7 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ltg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikaceja"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Navaru instalēt Xorg pakūtni: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Paleidzeiba"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Lūdzu, ievadiet osta vārdu vai IP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izīt"
@@ -419,6 +419,54 @@ msgstr "Atjaunuot"
msgid "Reset"
msgstr "Atlikt"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanals"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Lyudzu pagaidit"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atceļt"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanals"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanals"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -672,18 +720,12 @@ msgstr "Izavielejit fonta failu voi direktoreju i klikškinit iz 'Pīvīnuot'"
msgid "File Selection"
msgstr "Failu izviele"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atceļt"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importēt fontus"
@@ -708,12 +750,12 @@ msgstr "Uzstuodeit"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nā"
@@ -847,7 +889,7 @@ msgstr "Lītuotuojs"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tīseibys"
@@ -1064,287 +1106,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Nūklusāts"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Lyudzu pagaidit"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lauku aproksts:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(nūklusāta vierteiba: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Drūšeibys leimiņs:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Drūšeibys leimiņs:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Drūšeibys trauksmis:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Drūšeibys administrators:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Pamota opcejis"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Teikla opcejis"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistemys opcejis"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiskys puorbaudis"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez parolis"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programmaturys puorvaldeišona"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Medeju vadeituojs"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurēt 3D dorba viersmys efektus"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Manuala konfigureišona"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Teikla konfiguraceja"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "OKI winprinter konfigurācija"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Teikla centrs"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy konfiguraceja"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pīslāgums"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dubleišonys"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Žurnali"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Lītuotuojs"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Teikla opcejis"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Suokneišona"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Lyudzu uzgaidit, uzstuodu drūšeibys leimini"
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Lyudzu uzgaidit, uzstuodu drūšeibys parametrus..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2293,11 +2219,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanals"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanals"
@@ -2522,6 +2443,15 @@ msgstr "/_Lauki ar aprokstim"
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake paleidzeiba"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lauku aproksts:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3523,6 +3453,36 @@ msgstr "Manuala konfigureišona"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Uzstuodiejumi"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(nūklusāta vierteiba: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Drūšeibys leimiņs:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Drūšeibys trauksmis:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Drūšeibys administrators:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Pamota opcejis"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Teikla opcejis"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistemys opcejis"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiskys puorbaudis"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Lyudzu uzgaidit, uzstuodu drūšeibys leimini"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Lyudzu uzgaidit, uzstuodu drūšeibys parametrus..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po
index b63146b80..fbcb13b46 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikācija"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Instalēju pakotni %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Lūdzu, ievadiet osta vārdu vai IP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
@@ -419,6 +419,54 @@ msgstr "Atjaunot"
msgid "Reset"
msgstr "Pārstatīt"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanāls"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanāls"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanāls"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -672,18 +720,12 @@ msgstr "Atzīmējiet fonta failu vai direktoriju un klikšķiniet uz \"Pievienot
msgid "File Selection"
msgstr "Failu izvēle"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atcelt"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontu importēšana"
@@ -708,12 +750,12 @@ msgstr "Instalēt"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nē"
@@ -847,7 +889,7 @@ msgstr "Lietotājs"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tiesības"
@@ -1064,287 +1106,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Noklusēts"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lauku apraksts:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (noklusēts: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Drošības līmenis:"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Drošības līmenis:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Drošības trauksmes:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Drošības administrators:"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "DrakSec pamata opcijas"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Tīkla opcijas"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistēmas opcijas"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiskas pārbaudes"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez paroles"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software Management"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programmatūras avotu pārvaldnieks"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Pasta trauksmes konfigurēšana"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Manuāla konfigurēšana"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tīkla konfigurācija"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "OKI winprinter konfigurācija"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "trauksmes konfigurācija"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Tīkls & Internets"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pieslēgums"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dublēšanas"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Lietotājs"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "trauksmes konfigurācija"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Tīkla opcijas"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Sāknēšana"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Lūdzu uzgaidiet, uzstādu drošības līmeni"
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Lūdzu uzgaidiet, uzstādu drošības parametrus..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2292,11 +2218,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanāls"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanāls"
@@ -2521,6 +2442,15 @@ msgstr "Apraksts"
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake palīdzība"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lauku apraksts:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3520,6 +3450,38 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Uzstādījumi"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (noklusēts: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Drošības līmenis:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Drošības trauksmes:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Drošības administrators:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "DrakSec pamata opcijas"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Tīkla opcijas"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistēmas opcijas"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiskas pārbaudes"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Lūdzu uzgaidiet, uzstādu drošības līmeni"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Lūdzu uzgaidiet, uzstādu drošības parametrus..."
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po
index 9af3612af..db516b2b8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Автентикација"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Тивко"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Треба да ги инсталирате следниве пакет�
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помош"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Ве молиме внесете валидна IP адреса."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Напушти"
@@ -428,6 +428,54 @@ msgstr "Поврати"
msgid "Reset"
msgstr "Анулирај"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ве молиме почекајте"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -682,18 +730,12 @@ msgstr "Изберете ја фонт датотеката или директ�
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на датотека"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Откажи"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Внеси Фонтови"
@@ -718,12 +760,12 @@ msgstr "Инталирај"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -857,7 +899,7 @@ msgstr "Корисник"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозоли"
@@ -1081,328 +1123,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "СИТЕ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКАЛНО"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ПРАЗНО"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Стандардно"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорирај"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Ве молиме почекајте"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Овде можете да го поставите сигурносното ниво и администраторот на Вашиот "
-"компјутер.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Администраторот е еден кој ќе ги прима сигурносните пораки, ако the\n"
-"таа опција е вклучена. Тој може да биде корисничко име или е-маил адреса.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Сигурносното ниво овозможува да одберете една од шест преконфигурирани "
-"сигурности.\n"
-"Тие нивоа се рангирани од сиромашна сигурност и лесна за употреба, до\n"
-"параноидена која се користи за многу чуствителни сервери:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Сиромашна</span>: Ова е тотално несигурно но "
-"многу\n"
-"лесно за употреба сигурносно ниво. Ова би требало да се користи кај "
-"компјутери кои не се поврзани\n"
-"на никаква мрежа и не се достапни за никој.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Стандардна</span>: Ова е стандардна "
-"сигурност\n"
-"препорачлива за компјутер кој се корити за поврзување на Интернет како "
-"клиент.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Висока</span>: Овде постојат некои "
-"рестрикции\n"
-"и многу автоматски проверки.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Повисока</span>: Сигурноста е такава да "
-"можете овој компјутер\n"
-"да го користете како сервер, на кој ќе може да се поврзат клиенти. Ако\n"
-"Вашиот компјутер е само клиент заповрзување на Интернет треба да користете "
-"пониско ниво на сигурност.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Параноидна</span>: Овде сите влезови во "
-"системот се затворени и се е поставено на максимум"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис на полињата:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(вообичаена вредност: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Безбедносно Ниво:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Безбедносно Ниво:"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Безбедност:"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Безбедност:"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "DrakSec основни опции"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Мрежни опции"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Системски Опции"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Периоднични Проверки"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без лозинка"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Уредување на софтверот"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менаџерот на софтверски медиуми"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Конфигурирај ефекти на 3Д работна површина"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Конфигурирање на известување за пошта"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Рачна конфигурација"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Конфигурација на мрежа"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS принтерска конфигурација"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Конфигурација за известување"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Дефиниција домаќини"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Мрежа и Интернет"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Прокси конфигурација"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Конекција"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Бекапи"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логови"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервиси"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Корисник"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Конфигурација за известување"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мрежни опции"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Подигање"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Ве молиме почекајте, се сетира сигурносното ниво..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Ве молиме почекајте, се подесуваат сигурносните опции..."
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2382,11 +2267,6 @@ msgstr "форматирање на флопи поддржано од овој
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
@@ -2611,6 +2491,15 @@ msgstr "/_Опис на полињата"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake помош"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Опис на полињата:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3627,6 +3516,135 @@ msgstr "Подесувања"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Овде можете да го поставите сигурносното ниво и администраторот на Вашиот "
+#~ "компјутер.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Администраторот е еден кој ќе ги прима сигурносните пораки, ако the\n"
+#~ "таа опција е вклучена. Тој може да биде корисничко име или е-маил "
+#~ "адреса.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Сигурносното ниво овозможува да одберете една од шест преконфигурирани "
+#~ "сигурности.\n"
+#~ "Тие нивоа се рангирани од сиромашна сигурност и лесна за употреба, до\n"
+#~ "параноидена која се користи за многу чуствителни сервери:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Сиромашна</span>: Ова е тотално несигурно "
+#~ "но многу\n"
+#~ "лесно за употреба сигурносно ниво. Ова би требало да се користи кај "
+#~ "компјутери кои не се поврзани\n"
+#~ "на никаква мрежа и не се достапни за никој.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Стандардна</span>: Ова е стандардна "
+#~ "сигурност\n"
+#~ "препорачлива за компјутер кој се корити за поврзување на Интернет како "
+#~ "клиент.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Висока</span>: Овде постојат некои "
+#~ "рестрикции\n"
+#~ "и многу автоматски проверки.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Повисока</span>: Сигурноста е такава да "
+#~ "можете овој компјутер\n"
+#~ "да го користете како сервер, на кој ќе може да се поврзат клиенти. Ако\n"
+#~ "Вашиот компјутер е само клиент заповрзување на Интернет треба да "
+#~ "користете пониско ниво на сигурност.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Параноидна</span>: Овде сите влезови во "
+#~ "системот се затворени и се е поставено на максимум"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(вообичаена вредност: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Безбедносно Ниво:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Безбедност:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Безбедност:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "DrakSec основни опции"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Мрежни опции"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Системски Опции"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Периоднични Проверки"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Ве молиме почекајте, се сетира сигурносното ниво..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Ве молиме почекајте, се подесуваат сигурносните опции..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Следниве пакети мора да се инсталирани:\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po
index 31d708d1e..e4b9fb5f1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Баталгаажуулалт"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Ямар нэгэн туршилтын хуудас битгий хэв�
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Тусламж"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Та нууц үгээ оруулна уу:"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Гарах"
@@ -418,6 +418,54 @@ msgstr "Сэргээх"
msgid "Reset"
msgstr "Суллах"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Хүчингүй"
+
+#: drakdvb:121
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:123
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -667,18 +715,12 @@ msgstr "Фонтны файл юмуу хавтасыг сонгоод 'Нэмэ
msgid "File Selection"
msgstr "Файл сонголт"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Хүчингүй"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтууд"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Цонтууд импортлох"
@@ -703,12 +745,12 @@ msgstr "Суулга"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
@@ -842,7 +884,7 @@ msgstr "Хэрэглэгч"
msgid "Group"
msgstr "Бүлэг"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Зөвшөөрөл"
@@ -1061,285 +1103,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Стандарт"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Үл хэрэгсэх"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Тодорхойлолт аас г"
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "Стандарт"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Нууцлалын Түвшин:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Нууцлалын Түвшин:"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Хамгаалалт:"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Хамгаалалт:"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Үндсэн"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Сүлжээний сонголтууд"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Систем"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Нууц үг байхгүй"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Мандрива Линукс"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Тохируулах..."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Мэйл сонордуулгын тохиргоо"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Гараар"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Сүлжээний тохируулга"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS тохиргоо"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Сонордуулга"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Сүлжээ"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "MIDI-тохируулга"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Холболт"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Бус"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Үйлчилгээ"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Хэрэглэгч"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Сонордуулга"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Техник хангамж"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сүлжээний сонголтууд"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Эхлүүлэл"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr ""
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2278,11 +2206,6 @@ msgstr "аас"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2507,6 +2430,13 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Тодорхойлолт аас г"
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3494,6 +3424,32 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "Тохируулга"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "Стандарт"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Нууцлалын Түвшин:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Хамгаалалт:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Хамгаалалт:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Үндсэн"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Сүлжээний сонголтууд"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Систем"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
#~ msgstr "вы?"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po
index 6297da524..4c4dcb0e6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ms.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:40+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Pengesahan"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n"
msgid "Silent"
msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap."
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
@@ -415,6 +415,54 @@ msgstr "Ulangi"
msgid "Reset"
msgstr "Ulangtetap"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Saluran"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Sila tunggu"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Saluran"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Saluran"
+
#: drakedm:41
#, fuzzy, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -663,18 +711,12 @@ msgstr "fail direktori dan on Tambah"
msgid "File Selection"
msgstr "Padam pilihan"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Masuk Font"
@@ -699,12 +741,12 @@ msgstr "Pasang"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
@@ -843,7 +885,7 @@ msgstr "Pengguna"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
@@ -1062,291 +1104,171 @@ msgstr "Pengguna: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Kumpulan"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SEMUA"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, fuzzy, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "Layari Rangkaian Tempatan"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, fuzzy, c-format
msgid "NONE"
msgstr "&1 Tiada"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abai"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Sila tunggu"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"dan Keselamatan Keselamatan Keselamatan dan\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"></span> dan\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"></span> Internet\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"> Tinggi</span> dan\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"></span> terima on Internet\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"></span> dan"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Medan yang Ada "
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "Bahasa default:"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tahap Keselamatan dan Firewall"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Tahap Keselamatan :"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sekuriti dan Privasi"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sekuriti dan Privasi"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Pilihan Bina"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Pilihan Bina"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Pilihan Bina"
-
-#: draksec:269
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Tugas berjadual"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tiada katalaluan"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Katalaluan Tidak Betul"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, fuzzy, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Pengurusan Perisian"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Linux Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Tetapkan pelayan kumpulan berita"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Alatan Konfigurasi Pelayan"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Tetapan KFish"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tetapan KFish"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Tetapan KFish"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tetapan KFish"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Takrifan hos"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Tab Tengah"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proksi"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Perkongsian Ruang Kerja"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salinan"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Perkhidmatan"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Pengguna dan Kumpulan"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Pemuat but"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Sila pilih tahap keselamatan untuk sistem."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2281,11 +2203,6 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:100
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Saluran"
-
-#: harddrake2:100
#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Aras Saluran Kekunci"
@@ -2511,6 +2428,13 @@ msgstr "Medan yang Ada "
msgid "Harddrake help"
msgstr "&Kandungan Bantuan"
+#: harddrake2:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Medan yang Ada "
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3490,6 +3414,100 @@ msgstr "Tetapan Wilayah"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "dan Keselamatan Keselamatan Keselamatan dan\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> dan\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> Internet\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Tinggi</span> dan\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> terima on Internet\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> dan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "Bahasa default:"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Tahap Keselamatan :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sekuriti dan Privasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sekuriti dan Privasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Pilihan Bina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Pilihan Bina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Pilihan Bina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Tugas berjadual"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Sila pilih tahap keselamatan untuk sistem."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po
index b48282881..abdc48346 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Awtentikazzjoni"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Trid tinstalla dawn il-pakketti: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Għajnuna"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Jekk jogħġbok daħħal indirizz IP validu."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ma stajtx nissinkronizza ma' %s"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Oħroġ"
@@ -432,6 +432,54 @@ msgstr "Irrestawra"
msgid "Reset"
msgstr "Irrisettja"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Stenna ftit"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ikkanċella"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -690,18 +738,12 @@ msgstr "Agħżel il-fajl tal-font jew direttorju u agħfas \"Żid\""
msgid "File Selection"
msgstr "Għażla ta' fajls"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ikkanċella"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa fonts"
@@ -726,12 +768,12 @@ msgstr "Installa"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iva"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Le"
@@ -871,7 +913,7 @@ msgstr "Utent"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
@@ -1096,332 +1138,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "KOLLOX"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALI"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EBDA"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Impliċitu"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Injora"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Stenna ftit"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hawn tista' tissettja l-livell ta' sigurtà u l-amministratur tal-kompjuter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"L-\"<span weight=\"bold\">Amministratur tas-Sistema</span>\" huwa dak li "
-"jirċievi l-allerti tas-sigurtà jekk l-għażla \n"
-"'<span weight=\"bold\">Allerti tas-Sigurtà</span>' hija mixgħula. Dan l-"
-"element jista' jkun isem ta' utent jew imejl.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Il-menu \"<span weight=\"bold\">Livell ta' Sigurtà</span>\" iħallik tagħżel "
-"wieħed minn sitt livelli ta' sigurtà pridefiniti ipprovduti minn msec.Dawn "
-"il-livelli jibdew minn \"<span weight=\"bold\">ftit li xejn</span>\" sigurtà "
-"u faċli ħafna tużah, sa\n"
-"\"<span weight=\"bold\">paranojku</span>\" li jgħodd għal servers "
-"sensittivi:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Ftit li xejn</span>: Din l-għażla totalment "
-"mhix sigura \n"
-"imma faċli ħafna tużaha. Għandha tintuża biss għal kompjuters li mhux "
-"imqabbdin ma' ebda\n"
-"network u mhux aċċessibbli minn kulħadd.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dan huwa l-livell ta' "
-"sigurtà standard\n"
-"rakkomandat għal kompjuter li jaqbad ma' l-internet bħala klijent.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Tajjeb</span>: Diġà hemm xi "
-"restrizzjonijiet, u hemm iżjed\n"
-"iċċekkjar awtomatiċi li jsiru bil-lejl.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Tajjeb ħafna</span>: Is-sigurtà issa hija "
-"għolja biżżejjed biex\n"
-"jintuża bħala server li jaċċetta konnessjonijiet minn ħafna klijenti. Jekk "
-"il-kompjuter tużah\n"
-"biss bħal klijent fuq l-internet, għandek tagħżel livell iżjed baxx.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranojku</span>: Dan huwa simili għal-"
-"livell ta' qabel, imma\n"
-"s-sistema issa hija magħluqa għal kollox u l-karatteristiċi tas-sigurtà huma "
-"fl-ogħla livell."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskrizzjoni tal-elementi:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valur impliċitu: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livell ta' sigurtà:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Livell ta' sigurtà:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Allerti ta' sigurtà:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Amministratur tas-sigurtà:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Għażliet bażiċi"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Għażliet tan-network"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Għażliet tas-sistema"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Ċekkjar perjodiku"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ebda password"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Maniġġjar ta' softwer"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Maniġġjar ta' sorsi tas-softwer"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ikkonfigura web server"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tan-network"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni drajver UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Network u Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konnessjoni"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Kopji ta' sigurtà"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizzi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utent"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparat"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Għażliet tan-network"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Stenna ftit.. qed jissettja l-livell ta' sigurtà..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Stenna ftit.. qed jissettja l-għażliet ta' sigurtà..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2406,11 +2287,6 @@ msgstr "Format tal-floppies magħrufa mid-drajv"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanal EIDE/SCSI"
@@ -2637,6 +2513,15 @@ msgstr "/Deskrizzjoni _elementi"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Għajnuna ta' Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskrizzjoni tal-elementi:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3666,6 +3551,134 @@ msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Setings"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hawn tista' tissettja l-livell ta' sigurtà u l-amministratur tal-"
+#~ "kompjuter.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "L-\"<span weight=\"bold\">Amministratur tas-Sistema</span>\" huwa dak li "
+#~ "jirċievi l-allerti tas-sigurtà jekk l-għażla \n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Allerti tas-Sigurtà</span>' hija mixgħula. Dan l-"
+#~ "element jista' jkun isem ta' utent jew imejl.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Il-menu \"<span weight=\"bold\">Livell ta' Sigurtà</span>\" iħallik "
+#~ "tagħżel wieħed minn sitt livelli ta' sigurtà pridefiniti ipprovduti minn "
+#~ "msec.Dawn il-livelli jibdew minn \"<span weight=\"bold\">ftit li xejn</"
+#~ "span>\" sigurtà u faċli ħafna tużah, sa\n"
+#~ "\"<span weight=\"bold\">paranojku</span>\" li jgħodd għal servers "
+#~ "sensittivi:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Ftit li xejn</span>: Din l-għażla "
+#~ "totalment mhix sigura \n"
+#~ "imma faċli ħafna tużaha. Għandha tintuża biss għal kompjuters li mhux "
+#~ "imqabbdin ma' ebda\n"
+#~ "network u mhux aċċessibbli minn kulħadd.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dan huwa l-livell ta' "
+#~ "sigurtà standard\n"
+#~ "rakkomandat għal kompjuter li jaqbad ma' l-internet bħala klijent.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Tajjeb</span>: Diġà hemm xi "
+#~ "restrizzjonijiet, u hemm iżjed\n"
+#~ "iċċekkjar awtomatiċi li jsiru bil-lejl.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Tajjeb ħafna</span>: Is-sigurtà issa hija "
+#~ "għolja biżżejjed biex\n"
+#~ "jintuża bħala server li jaċċetta konnessjonijiet minn ħafna klijenti. "
+#~ "Jekk il-kompjuter tużah\n"
+#~ "biss bħal klijent fuq l-internet, għandek tagħżel livell iżjed baxx.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranojku</span>: Dan huwa simili għal-"
+#~ "livell ta' qabel, imma\n"
+#~ "s-sistema issa hija magħluqa għal kollox u l-karatteristiċi tas-sigurtà "
+#~ "huma fl-ogħla livell."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valur impliċitu: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Livell ta' sigurtà:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Allerti ta' sigurtà:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Amministratur tas-sigurtà:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Għażliet bażiċi"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Għażliet tan-network"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Għażliet tas-sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Ċekkjar perjodiku"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Stenna ftit.. qed jissettja l-livell ta' sigurtà..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Stenna ftit.. qed jissettja l-għażliet ta' sigurtà..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po
index 647e3f403..e4e1b299d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nb.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nb.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 05:34+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Informativ"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Du burde installere de følgende pakkene: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato-, klokke- og tidssoneoppsett"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Tast inn en gyldig NTP-tjeneradresse."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Kunne ikke synkronisere med %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
@@ -446,6 +446,54 @@ msgstr "Prøv på nytt"
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vennligst vent"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -711,18 +759,12 @@ msgstr "Velg skrifttypefil eller katalog og klikk 'Legg til'"
msgid "File Selection"
msgstr "Filvalg"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer skrifttyper"
@@ -747,12 +789,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallere de følgende skrifttypene?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -895,7 +937,7 @@ msgstr "Bruker"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheter"
@@ -1120,330 +1162,171 @@ msgstr "Bruker: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALT"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vennligst vent"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Her kan du sette opp sikkerhetsnivået og administrator av din maskin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Sikkerhetsadministratoren</span>' er den som vil motta "
-"sikkerhetsadvarsler hvis\n"
-"«<span weight=\"bold\">Sikkerhetsadvarlser</span>»-valget er satt. Det kan "
-"være et brukernavn eller en e-post.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Sikkerhetsnivå</span>-menyen lar deg velge en av seks "
-"forhåndsvalgte sikkerhetsnivå\n"
-"gitt av msec. Disse nivåene rangerer fra <span weight=\"bold\">dårlig "
-"sikkerhet</span>, men veldig brukervennlig, til\n"
-"<span weight=\"bold\">paranoid</span> oppsett, passendes for veldig "
-"sensitive tjenerprogrammer:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Dårlig</span>: Dette er et totalt usikkert, "
-"men veldig\n"
-"brukervennlig sikkerhetsnivå. Det burde bare brukes for maskiner som ikke er "
-"koblet til noe nettverk som er tilgjengelig for alle.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er det "
-"standardsikkerhetsnivået som er anbefalt for maskiner som vil bli brukt for "
-"å koble til\n"
-"internett som en klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Høyt</span>: Det er allerede noen\n"
-"restriksjoner, og flere automatiske sjekker som kjøres hver kveld.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Høyere</span>: Sikkerhetsnivået er nå høyt "
-"nok\n"
-"for at systemet kan brukes som en tjener som kan motta tilkoblinger fra "
-"mange klienter. Hvis\n"
-"maskinen bare er en klient mot internett så burde du velge et lavere nivå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette er lignende det "
-"forrige sikkerhetsnivået,\n"
-"men systemet er helt stengt av og sikkerhetsfinessene er på maksimum."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivelse av feltene:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(standardverdi: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sikkerhetsnivå og sjekker"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sikkerhetsnivå:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sikkerhetvarsler:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sikkerhetsadministrator"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Basisinnstillinger"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Nettverksinnstillinger"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systeminnstillinger"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiske sjekker"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "passord for root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Passord for bruker"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programvarehåndtering"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programvaremediehåndterer"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Sett opp 3D-skrivebordseffekter"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Oppsett av grafisk tjener"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Oppsett av mus"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Oppsett av tastatur"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-oppsett"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Opsett av nettverk"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Vert-definisjoner"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Nettverkssenter"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Mellomtjeneroppsett"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Deling av tilkoppling"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhetskopier"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Oppsett av oppstart"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Oppstart"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Setter sikkerhetsnivå..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Setter sikkerhetsinnstillinger..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2432,11 +2315,6 @@ msgstr "diskettformater diskettstasjonen støtter"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
@@ -2664,6 +2542,15 @@ msgstr "/_Felt-beskrivelser"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake-hjelp"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivelse av feltene:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3701,6 +3588,132 @@ msgstr "Oppsett av språk og land"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Oppsett for region"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Her kan du sette opp sikkerhetsnivået og administrator av din maskin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Sikkerhetsadministratoren</span>' er den som vil "
+#~ "motta sikkerhetsadvarsler hvis\n"
+#~ "«<span weight=\"bold\">Sikkerhetsadvarlser</span>»-valget er satt. Det kan "
+#~ "være et brukernavn eller en e-post.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Sikkerhetsnivå</span>-menyen lar deg velge en av "
+#~ "seks forhåndsvalgte sikkerhetsnivå\n"
+#~ "gitt av msec. Disse nivåene rangerer fra <span weight=\"bold\">dårlig "
+#~ "sikkerhet</span>, men veldig brukervennlig, til\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">paranoid</span> oppsett, passendes for veldig "
+#~ "sensitive tjenerprogrammer:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Dårlig</span>: Dette er et totalt "
+#~ "usikkert, men veldig\n"
+#~ "brukervennlig sikkerhetsnivå. Det burde bare brukes for maskiner som ikke "
+#~ "er koblet til noe nettverk som er tilgjengelig for alle.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er det "
+#~ "standardsikkerhetsnivået som er anbefalt for maskiner som vil bli brukt "
+#~ "for å koble til\n"
+#~ "internett som en klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Høyt</span>: Det er allerede noen\n"
+#~ "restriksjoner, og flere automatiske sjekker som kjøres hver kveld.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Høyere</span>: Sikkerhetsnivået er nå "
+#~ "høyt nok\n"
+#~ "for at systemet kan brukes som en tjener som kan motta tilkoblinger fra "
+#~ "mange klienter. Hvis\n"
+#~ "maskinen bare er en klient mot internett så burde du velge et lavere "
+#~ "nivå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette er lignende det "
+#~ "forrige sikkerhetsnivået,\n"
+#~ "men systemet er helt stengt av og sikkerhetsfinessene er på maksimum."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(standardverdi: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Sikkerhetsnivå:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sikkerhetvarsler:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sikkerhetsadministrator"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Basisinnstillinger"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Nettverksinnstillinger"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systeminnstillinger"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiske sjekker"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Setter sikkerhetsnivå..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Setter sikkerhetsinnstillinger..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po
index 753528932..13465105d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -22,14 +22,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Aanmeldingscontrole"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Uitgebreid"
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "U dient de volgende pakketten te installeren: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Beschrijf wat u deed toen het vastliep:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Dankuwel."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Voer een geldig NTP serveradres in."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Synchroniseren met %s lukt niet."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
@@ -442,6 +442,54 @@ msgstr "Opnieuw"
msgid "Reset"
msgstr "Herinitialiseren"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "dvd"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Even geduld"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -708,18 +756,12 @@ msgstr "Selecteer het lettertypebestand of map en klik op 'Toevoegen'"
msgid "File Selection"
msgstr "Bestandsselectie"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypen"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Lettertypen importeren"
@@ -744,12 +786,12 @@ msgstr "Installeren"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Weet u zeker dat u de volgende lettertypen wilt verwijderen?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -892,7 +934,7 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
@@ -1118,329 +1160,171 @@ msgstr "Gebruiker: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Groep: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Even geduld"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hier kunt u het beveiligingsniveau en de beheerder van uw computer \n"
-"instellen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"De <span weight=\"bold\">Beveiligingsbeheerder</span> is degene die "
-"beveiligingswaarschuwingen ontvangt als\n"
-"de '<span weight=\"bold\">Beveiligingswaarschuwingen</span>'-optie is "
-"aangezet. Het kan een gebruikersnaam\n"
-"of e-mailadres zijn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Het <span weight=\"bold\">Beveiligingsniveau</span>-menu stelt u in staat om "
-"één van de zes\n"
-"voorgeconfigureerde beveiligingsniveaus te kiezen die bij msec zijn\n"
-"geleverd. Deze niveaus variëren van <span weight=\"bold\">matige</span> "
-"beveiliging en gebruiksgemak, \n"
-"tot een <span weight=\"bold\">paranoïde</span> configuratie, geschikt voor "
-"zeer gevoelige\n"
-"servertoepassingen:\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Matig</span>: Dit is een erg onveilig maar\n"
-"erg gemakkelijk beveiligingsniveau. Gebruik het alleen voor computers die\n"
-"niet aan een netwerk verbonden zijn en niet voor iedereen toegankelijk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Dit is het standaard \n"
-"beveiligingsniveau voor een computer die gebruikt wordt voor internet-\n"
-"toegang als een client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>: Er zijn al enkele beperkingen,\n"
-"en meer automatische controles worden 's nachts uitgevoerd.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoger</span>: De beveiliging is nu hoog "
-"genoeg om het systeem als server te gebruiken die verbindingen\n"
-"van vele clients kan accpeteren. Als uw computer alleen client is op het\n"
-"Internet, kunt u beter een lager niveau kiezen.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïde:</span>: Dit is vergelijkbaar met\n"
-"het vorige niveau, maar het systeem is volledig op slot en maximale\n"
-"beveiliginsmaatregelen zijn van kracht"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beschrijving van de velden:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(standaardwaarde: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Beveiligingsniveau en controles"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Beveiligingsniveau:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Beveiligingswaarschuwingen:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Beveiligingsbeheerder:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Basisopties"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netwerkopties"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systeemopties"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodieke controles"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root-wachtwoord"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Gebruikerswachtwoord"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Softwarebeheer"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Vernieuwen"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Mediabeheer"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D-bureaubladeffecten configureren"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuratie van grafische server"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Muisconfiguratie"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Toetsenbordconfiguratie"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-configuratie"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkconfiguratie"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts-definities"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netwerkcentrum"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxyconfiguratie"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbindingen delen"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Reservekopieën"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logboek"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Opstartconfiguratie"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparatuur"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstarten"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsniveau..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsopties..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2432,11 +2316,6 @@ msgstr "disketteformaten die het station ondersteunt"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanaal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanaal"
@@ -2666,6 +2545,15 @@ msgstr "/Omschrijving _velden"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hulp"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beschrijving van de velden:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3715,3 +3603,131 @@ msgstr "Taal- & landconfiguratie"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionale instellingen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier kunt u het beveiligingsniveau en de beheerder van uw computer \n"
+#~ "instellen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "De <span weight=\"bold\">Beveiligingsbeheerder</span> is degene die "
+#~ "beveiligingswaarschuwingen ontvangt als\n"
+#~ "de '<span weight=\"bold\">Beveiligingswaarschuwingen</span>'-optie is "
+#~ "aangezet. Het kan een gebruikersnaam\n"
+#~ "of e-mailadres zijn.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Het <span weight=\"bold\">Beveiligingsniveau</span>-menu stelt u in staat "
+#~ "om één van de zes\n"
+#~ "voorgeconfigureerde beveiligingsniveaus te kiezen die bij msec zijn\n"
+#~ "geleverd. Deze niveaus variëren van <span weight=\"bold\">matige</span> "
+#~ "beveiliging en gebruiksgemak, \n"
+#~ "tot een <span weight=\"bold\">paranoïde</span> configuratie, geschikt "
+#~ "voor zeer gevoelige\n"
+#~ "servertoepassingen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Matig</span>: Dit is een erg onveilig "
+#~ "maar\n"
+#~ "erg gemakkelijk beveiligingsniveau. Gebruik het alleen voor computers "
+#~ "die\n"
+#~ "niet aan een netwerk verbonden zijn en niet voor iedereen toegankelijk.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Dit is het standaard \n"
+#~ "beveiligingsniveau voor een computer die gebruikt wordt voor internet-\n"
+#~ "toegang als een client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>: Er zijn al enkele "
+#~ "beperkingen,\n"
+#~ "en meer automatische controles worden 's nachts uitgevoerd.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoger</span>: De beveiliging is nu hoog "
+#~ "genoeg om het systeem als server te gebruiken die verbindingen\n"
+#~ "van vele clients kan accpeteren. Als uw computer alleen client is op het\n"
+#~ "Internet, kunt u beter een lager niveau kiezen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïde:</span>: Dit is vergelijkbaar "
+#~ "met\n"
+#~ "het vorige niveau, maar het systeem is volledig op slot en maximale\n"
+#~ "beveiliginsmaatregelen zijn van kracht"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(standaardwaarde: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Beveiligingsniveau:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Beveiligingswaarschuwingen:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Beveiligingsbeheerder:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Basisopties"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Netwerkopties"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systeemopties"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodieke controles"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsniveau..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsopties..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po
index a35f34ca3..d3c82d9ff 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Utvida meldingar"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -263,19 +263,13 @@ msgstr "Kjerne:"
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasja (segfault) med følgjande feil:"
-#: drakbug:155, c-format
-#| msgid "Its gdb trace is:"
+#: drakbug:155
+#, c-format
msgid "Its GDB trace is:"
msgstr "GDB-logger er:"
-#: drakbug:158, c-format
-#| msgid ""
-#| "To submit a bug report, click on the report button. \n"
-#| "This will open a web browser window on %s where you'll find a form to "
-#| "fill in. The information displayed above will be transferred to that "
-#| "server. \n"
-#| "Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, "
-#| "kernel version, and /proc/cpuinfo."
+#: drakbug:158
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
@@ -302,8 +296,8 @@ msgstr[1] ""
msgid "'%s'"
msgstr "«%s»"
-#: drakbug:166, c-format
-#| msgid "You should install the following packages: %s"
+#: drakbug:166
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
msgstr "Du bør òg leggja ved filene %s og %s."
@@ -312,7 +306,7 @@ msgstr "Du bør òg leggja ved filene %s og %s."
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Skriv inn kva du gjorde når programmet krasja:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -351,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Takk."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone"
@@ -425,7 +419,7 @@ msgstr "Skriv inn ei gyldig NTP-tenaradresse."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Klarte ikkje synkronisera med %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
@@ -440,6 +434,54 @@ msgstr "Prøv på nytt"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vent litt "
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -698,18 +740,12 @@ msgstr "Vel skriftfila eller skriftmappa, og trykk så «Legg til»."
msgid "File Selection"
msgstr "Filval"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttypar"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer skrifter"
@@ -734,12 +770,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallera desse skriftene?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -881,7 +917,7 @@ msgstr "Brukar"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Løyve"
@@ -1107,326 +1143,171 @@ msgstr "Brukar: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALE"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vent litt "
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Her kan du velja tryggleiksnivået og kven som skal vera tryggleiksansvarleg "
-"for maskina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Tryggleiksansvarleg</span> er den personen som skal "
-"motta tryggleiksvarsel viss det er kryssa av for dette. Det kan anten vera "
-"eit brukarnamn eller ei e-postadresse.\n"
-"\n"
-"\n"
-"På <span weight=\"bold\">Tryggleiksnivå</span>-menyen kan du velja eit av "
-"dei ferdigoppsette tryggleiksnivå i «msec», frå <span weight=\"bold\">dårleg</"
-"span> (men brukarvenleg) tryggleik, til\n"
-"<span weight=\"bold\">paranoid</span> tryggleik, for veldig sensitive "
-"tenarprogram:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Dårleg</span>: Dette er fullstendig utrygt, "
-"men veldig brukarvenleg. Det bør berre brukast for maskiner som ikkje er "
-"kopla til noko nettverk, og som ikkje er tilgjengeleg for andre enn deg.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard "
-"tryggleiksnivå, og anbefalt for ei maskin som vert kopla til Internett som "
-"ein klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Høg</span>: Her vert lagt på fleire "
-"avgrensingar, og fleire automatisk kontrollar vert køyrde kvar natt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Høgare</span>: Dette tryggleiksnivået er no "
-"høgt nok til at du kan bruka maskina som ein tenar som kan motta "
-"tilkoplingar frå mange klientar. Viss maskina berre vert brukt som ein "
-"klient på Internett, bør du velja eit lågare nivå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette liknar på førre nivå, "
-"men systemet er fullstendig lukka, og alle tryggleiksfunksjonar køyrer på "
-"høgste nivå."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Feltskildring:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(standardverdi: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tryggleiksnivå og -kontrollar"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Tryggleiksnivå:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Tryggleiksvarsel:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Tryggleiksansvarleg:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Grunnleggjande val"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Nettverksval"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemval"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Regelmessige kontrollar"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ingen passord"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root-passord"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Brukarpassord"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programvare"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva-oppdatering"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Mediehandtering"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Set opp 3D-effektar for skrivebord"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Oppsett av skjermtenar"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Musoppsett"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturoppsett"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-oppsett"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverksoppsett"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Vertsdefinisjonar"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Nettverkssenter"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Mellomtenarar"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sambandsdeling"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Reservekopiering"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tenester"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brukarar"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Oppstartsoppsett"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Oppstart"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Set tryggleiksnivå. Vent litt …"
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Set tryggleiksval. Vent litt …"
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2412,11 +2293,6 @@ msgstr "støtta diskformat"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
@@ -2503,7 +2379,8 @@ msgstr "Einingsfil"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren"
#: harddrake2:119
@@ -2644,6 +2521,15 @@ msgstr "/_Feltskildring"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Hjelp"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Feltskildring:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3674,6 +3560,128 @@ msgstr "Oppsett av språk og land"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Språk og land"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Her kan du velja tryggleiksnivået og kven som skal vera "
+#~ "tryggleiksansvarleg for maskina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Tryggleiksansvarleg</span> er den personen som skal "
+#~ "motta tryggleiksvarsel viss det er kryssa av for dette. Det kan anten "
+#~ "vera eit brukarnamn eller ei e-postadresse.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "På <span weight=\"bold\">Tryggleiksnivå</span>-menyen kan du velja eit av "
+#~ "dei ferdigoppsette tryggleiksnivå i «msec», frå <span weight=\"bold"
+#~ "\">dårleg</span> (men brukarvenleg) tryggleik, til\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">paranoid</span> tryggleik, for veldig sensitive "
+#~ "tenarprogram:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Dårleg</span>: Dette er fullstendig "
+#~ "utrygt, men veldig brukarvenleg. Det bør berre brukast for maskiner som "
+#~ "ikkje er kopla til noko nettverk, og som ikkje er tilgjengeleg for andre "
+#~ "enn deg.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard "
+#~ "tryggleiksnivå, og anbefalt for ei maskin som vert kopla til Internett "
+#~ "som ein klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Høg</span>: Her vert lagt på fleire "
+#~ "avgrensingar, og fleire automatisk kontrollar vert køyrde kvar natt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Høgare</span>: Dette tryggleiksnivået er "
+#~ "no høgt nok til at du kan bruka maskina som ein tenar som kan motta "
+#~ "tilkoplingar frå mange klientar. Viss maskina berre vert brukt som ein "
+#~ "klient på Internett, bør du velja eit lågare nivå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette liknar på førre "
+#~ "nivå, men systemet er fullstendig lukka, og alle tryggleiksfunksjonar "
+#~ "køyrer på høgste nivå."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(standardverdi: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Tryggleiksnivå:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Tryggleiksvarsel:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Tryggleiksansvarleg:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Grunnleggjande val"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Nettverksval"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systemval"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Regelmessige kontrollar"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Set tryggleiksnivå. Vent litt …"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Set tryggleiksval. Vent litt …"
+
#~ msgid "Localization packages removal"
#~ msgstr "Fjerning av språkpakkar"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
index 92a573fee..a29dbc73a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "ਖਾਮੋਸ਼"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਹੀ IP ਪਤਾ ਦਿਓ।"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s ਨਾਲ ਸਮਕਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
@@ -426,6 +426,54 @@ msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ"
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਨਿਰਧਾਰਨ"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ਚੈਨਲ"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "/ਰੱਦ ਕਰੋ"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "ਚੈਨਲ"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "ਚੈਨਲ"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -684,18 +732,12 @@ msgstr "ਫੌਂਟ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁ�
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "/ਰੱਦ ਕਰੋ"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰੋ"
@@ -720,12 +762,12 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
@@ -865,7 +907,7 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
msgid "Group"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
@@ -1088,327 +1130,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ਸਭ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ਸਥਾਨਕ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"ਇੱਥੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਬੰਧਕ</span>' ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ "
-"ਜੇ\n"
-"'<span weight=\"bold\">ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ</span>' ਚੋਣ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ। ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ ਜਾਂ ਈ-"
-"ਪੱਤਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ</span>' ਮੇਨੂ ਤੁਹਾਨੂੰ msec ਨਾਲ ਉਪਲੱਬਧ ਛੇ ਪਹਿਲਾਂ-"
-"ਸੰਰਚਿਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੋਣ ਕਰਨ\n"
-"ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪੱਧਰ '<span weight=\"bold\">ਬਹੁਤ-ਘੱਟ</span>' ਸੁਰੱਖਿਆ, ਤੇ ਵਰਤਣ "
-"ਦੀ ਸੌਖ, ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ\n"
-"'<span weight=\"bold\">ਪੈਰਾਨਾਇਡ</span>' config, ਜੋ ਬਹੁਤ ਨਾਜ਼ੁਕ ਸਰਵਰ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਜਾਇਜ਼ "
-"ਹੈ ਤੱਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ਬਹੁਤ-ਘੱਟ</span>: ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ ਪਰ\n"
-"ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਦੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੌਖਾ ਹੈ। ਇਸ ਸਿਰਫ ਉਹਨਾਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਦੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਨੈੱਟਵਰਕ\n"
-"ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੁੜੀਆਂ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਦੇ ਪਹੁੰਚਣ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਨ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ਮਿਆਰੀ</span>: ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਲਈ ਜੋ\n"
-"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਲਾਂਈਟ ਤੌਰ ਤੇ ਜੁੜਦੇ ਹਨ ਲਈ ਮਿਆਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ\n"
-"ਹੈ\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ਉੱਚ</span>: ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪਾਬੰਦੀਆਂ,\n"
-"ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਸਵੈਚਾਲਤ ਜਾਂਚ ਹਰ ਰਾਤ ਚੱਲਦੇ ਹਨ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ਬਹੁਤ-ਉੱਚ</span>: ਇਹ ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੁਣ ਸਰਵਰ\n"
-"ਜੋ ਬਹੁਤੇ ਕਲਾਂਈਟਾਂ ਤੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ\n"
-"ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਸਿਰਫ ਕਲਾਂਈਟ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠਲਾ ਪੱਧਰ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ਪੈਰਾਨਾਇਡ</span>: ਇਹ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਸਮਾਨ\n"
-"ਹੈ, ਪਰ ਸਿਸਟਮ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਉੱਚੇ\n"
-"ਪੱਧਰ ਤੇ ਹੈ।"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(ਮੂਲ ਮੁੱਲ: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਬੰਧਕ:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਚੋਣ"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੋਣ"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "ਸਿਸਟਮ ਚੋਣ"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਜਾਂਚ"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮਾਧਿਅਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "ਖਬਰ-ਸਮੂਹ ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS ਡਰਾਈਵਰ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ਲਾਗ"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੋਣ"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ਬੂਟ"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਵਿਵਸਥਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣ ਵਿਵਸਥਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2387,11 +2273,6 @@ msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਫਲਾਪੀ �
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "ਚੈਨਲ"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI ਚੈਨਲ"
@@ -2618,6 +2499,15 @@ msgstr "/ਖੇਤਰ ਵਰਣਨ(_F)"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake ਸਹਾਇਤਾ"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3637,6 +3527,128 @@ msgstr "ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
msgid "Regional Settings"
msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਇੱਥੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਬੰਧਕ</span>' ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ "
+#~ "ਹੈ ਜੇ\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ</span>' ਚੋਣ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ। ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ ਜਾਂ "
+#~ "ਈ-ਪੱਤਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ</span>' ਮੇਨੂ ਤੁਹਾਨੂੰ msec ਨਾਲ ਉਪਲੱਬਧ ਛੇ ਪਹਿਲਾਂ-"
+#~ "ਸੰਰਚਿਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੋਣ ਕਰਨ\n"
+#~ "ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪੱਧਰ '<span weight=\"bold\">ਬਹੁਤ-ਘੱਟ</span>' ਸੁਰੱਖਿਆ, ਤੇ "
+#~ "ਵਰਤਣ ਦੀ ਸੌਖ, ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">ਪੈਰਾਨਾਇਡ</span>' config, ਜੋ ਬਹੁਤ ਨਾਜ਼ੁਕ ਸਰਵਰ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ "
+#~ "ਜਾਇਜ਼ ਹੈ ਤੱਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ਬਹੁਤ-ਘੱਟ</span>: ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ ਪਰ\n"
+#~ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਦੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੌਖਾ ਹੈ। ਇਸ ਸਿਰਫ ਉਹਨਾਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਦੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਨੈੱਟਵਰਕ\n"
+#~ "ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੁੜੀਆਂ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਦੇ ਪਹੁੰਚਣ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਨ।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ਮਿਆਰੀ</span>: ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਲਈ ਜੋ\n"
+#~ "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਲਾਂਈਟ ਤੌਰ ਤੇ ਜੁੜਦੇ ਹਨ ਲਈ ਮਿਆਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ\n"
+#~ "ਹੈ\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ਉੱਚ</span>: ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪਾਬੰਦੀਆਂ,\n"
+#~ "ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਸਵੈਚਾਲਤ ਜਾਂਚ ਹਰ ਰਾਤ ਚੱਲਦੇ ਹਨ।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ਬਹੁਤ-ਉੱਚ</span>: ਇਹ ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੁਣ ਸਰਵਰ\n"
+#~ "ਜੋ ਬਹੁਤੇ ਕਲਾਂਈਟਾਂ ਤੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ\n"
+#~ "ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਸਿਰਫ ਕਲਾਂਈਟ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠਲਾ ਪੱਧਰ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ਪੈਰਾਨਾਇਡ</span>: ਇਹ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਸਮਾਨ\n"
+#~ "ਹੈ, ਪਰ ਸਿਸਟਮ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਉੱਚੇ\n"
+#~ "ਪੱਧਰ ਤੇ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(ਮੂਲ ਮੁੱਲ: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਬੰਧਕ:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਚੋਣ"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੋਣ"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਚੋਣ"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਜਾਂਚ"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਵਿਵਸਥਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣ ਵਿਵਸਥਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po
index 8a098f8e4..871e986bf 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pl.po
@@ -16,23 +16,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 15:35+0100\n"
-"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n"
+"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz."
+"bednarski@amazis.pl>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Tryb opisowy"
msgid "Silent"
msgstr "Tryb cichy"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -185,7 +186,8 @@ msgstr ""
#: drakbug:65 drakbug:152
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:"
+msgstr ""
+"Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -316,7 +318,7 @@ msgstr "Należy zainstalować następujące pakiety: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Opisz czynności, które wykonywałeś podczas awarii programu:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -355,7 +357,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Dziękujemy"
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ustawienia daty, zegara i strefy czasowej"
@@ -429,7 +431,7 @@ msgstr "Wprowadź prawidłowy adres serwera NTP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nie można wykonać synchronizacji z %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
@@ -444,6 +446,54 @@ msgstr "Spróbuj ponownie"
msgid "Reset"
msgstr "Zresetowanie"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanał"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Proszę czekać"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanał"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanał"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -702,18 +752,12 @@ msgstr "Wybierz plik fontu lub katalog oraz kliknij \"Dodaj\""
msgid "File Selection"
msgstr "Wybór plików"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importowanie fontów"
@@ -738,12 +782,12 @@ msgstr "Instalacja"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć następujące czcionki?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -822,7 +866,8 @@ msgstr " --help - wyświetla tą pomoc \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <etykieta_id> - wczytuje stronę html pomocy odnoszącą się do\n"
" etykiety_id\n"
@@ -886,7 +931,7 @@ msgstr "Użytkownik"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Prawa dostępu"
@@ -1113,330 +1158,171 @@ msgstr "Użytkownik: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "WSZYSTKO"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALNE"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "BRAK"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorowanie"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Proszę czekać"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"W tym miejscu można skonfigurować poziom bezpieczeństwa oraz administratora "
-"komputera.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Administrator bezpieczeństwa</span> jest jedyną osobą, "
-"która będzie otrzymywała\n"
-"zawiadomienia dotyczące bezpieczeństwa jeśli ustawiono opcję <span weight="
-"\"bold\">Alarmy bezpieczeństw</span>.\n"
-"To może być nazwa użytkownika lub adres e-mail.\n"
-"\n"
-"Menu <span weight=\"bold\">poziomu bezpieczeństwa</span> umożliwia wybranie "
-"jednej z sześciu wstępnie\n"
-"skonfigurowanych poziomów bezpieczeństwa udostępnionych przez msec. Poziomy "
-"te\n"
-"są od słabego, łatwego w użyciu poziomu bezpieczeństwa aż do paranoidalnej\n"
-"konfiguracji dobrej dla niektórych wrażliwych aplikacji serwera:\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Słaby</span>: To jest całkowicie "
-"niebezpieczny lecz\n"
-"bardzo łatwy w używaniu poziom bezpieczeństwa. Powinien być tylko używany "
-"na\n"
-"maszynach nie połączonych do żadnej sieci, które są dla wszystkich "
-"dostępne.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standardowy</span>: To jest standardowy "
-"poziom zalecany\n"
-"dla komputera, który będzie używany do łączenia z Internetem jako klienta.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Wysoki</span>: To jest poziom, w którym "
-"istnieją\n"
-"wciąż pewne ograniczenia oraz więcej automatycznych procesów sprawdzających\n"
-"jest uruchamianych co noc.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Wyższy</span>: Poziom bezpieczeństwa jest\n"
-"wystarczająco wysoki, aby używać systemu jako serwera akceptującego\n"
-"połączenia od wielu klientów. Jeśli twój komputer jest tylko klientem "
-"Internetu,\n"
-"należy wybrać niższy poziom.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidalny</span>: To jest poziom podobny "
-"do\n"
-"poprzedniego, lecz system jest całkowicie zamknięty i funkcje zabezpieczeń\n"
-"są na maksymalnym poziomie."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis pól:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(domyślna wartość: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Poziom bezpieczeństwa i kontrola"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Poziom bezpieczeństwa:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alarmy bezpieczeństwa:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrator zabezpieczeń:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Podstawowe opcje"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcje sieci"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcje systemowe"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Okresowe sprawdzanie"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hasła"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Hasło root'a"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Hasło użytkownika"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Menedżer nośników oprogramowania"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguracja efektów pulpitu 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguracja serwera graficznego"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguracja myszy"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguracja klawiatury"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfiguracja UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicje hostów"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centrum konfiguracji sieci"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfiguracja pośrednika"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Udostępnianie połączenia"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Archiwa"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Dziennik"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfiguracja uruchamiania"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Sprzęt"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Uruchamianie"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Proszę czekać, ustawianie poziomu bezpieczeństwa..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Proszę czekać, ustawianie opcji zabezpieczeń..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1950,7 +1836,8 @@ msgstr "Szyna"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"to jest fizyczna szyna, do której podłączone jest urządzenie (np: PCI, "
"USB, ...)"
@@ -2321,7 +2208,8 @@ msgstr "Czy koprocesor posiada wektor przerwań"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "tak - oznacza, że kooprocesor arytmetyczny posiada dołączony wektor przerwań"
+msgstr ""
+"tak - oznacza, że kooprocesor arytmetyczny posiada dołączony wektor przerwań"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2428,11 +2316,6 @@ msgstr "format dyskietek akceptowanych przez urządzenie"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanał"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanał EIDE/SCSI"
@@ -2520,7 +2403,8 @@ msgstr "Plik urządzenia"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"plik urządzenia wykorzystywany do skomunikowania się ze sterownikiem jądra "
"dla myszythe device file used to communicate with the kernel driver for the "
@@ -2662,6 +2546,15 @@ msgstr "/_Opis pól"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Pomoc Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis pól:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2718,7 +2611,8 @@ msgstr "Uruchom narzędzie konfiguracyjne"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Kliknij urządzenie w lewym drzewie w celu pobrania informacji, które zostaną "
"tutaj wyświetlone."
@@ -3031,7 +2925,8 @@ msgstr "Ustawienia usług"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Otrzymasz ostrzeżenie jeśli jedna lub więcej zaznaczonych usług nie zadziała"
+msgstr ""
+"Otrzymasz ostrzeżenie jeśli jedna lub więcej zaznaczonych usług nie zadziała"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3125,7 +3020,8 @@ msgstr "Przerwano Scannerdrake."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do skonfigurowania skanera przy "
"użyciu narzędzia scannerdrake."
@@ -3569,7 +3465,8 @@ msgstr "Udostępnianie skanerów lokalnych"
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "To są maszyny, na których powinny być dostępne lokalnie podłączone skanery:"
+msgstr ""
+"To są maszyny, na których powinny być dostępne lokalnie podłączone skanery:"
#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
@@ -3641,7 +3538,8 @@ msgstr "Skaner nie będzie dostępny w sieci."
#: scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Nie można zainstalować pakietów wymaganych do udostępnienia twojego skanera."
+msgstr ""
+"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do udostępnienia twojego skanera."
#: service_harddrake:134
#, c-format
@@ -3706,3 +3604,132 @@ msgstr "Konfiguracja języka i kraju"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Ustawienia regionalne"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "W tym miejscu można skonfigurować poziom bezpieczeństwa oraz "
+#~ "administratora komputera.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Administrator bezpieczeństwa</span> jest jedyną "
+#~ "osobą, która będzie otrzymywała\n"
+#~ "zawiadomienia dotyczące bezpieczeństwa jeśli ustawiono opcję <span weight="
+#~ "\"bold\">Alarmy bezpieczeństw</span>.\n"
+#~ "To może być nazwa użytkownika lub adres e-mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menu <span weight=\"bold\">poziomu bezpieczeństwa</span> umożliwia "
+#~ "wybranie jednej z sześciu wstępnie\n"
+#~ "skonfigurowanych poziomów bezpieczeństwa udostępnionych przez msec. "
+#~ "Poziomy te\n"
+#~ "są od słabego, łatwego w użyciu poziomu bezpieczeństwa aż do "
+#~ "paranoidalnej\n"
+#~ "konfiguracji dobrej dla niektórych wrażliwych aplikacji serwera:\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Słaby</span>: To jest całkowicie "
+#~ "niebezpieczny lecz\n"
+#~ "bardzo łatwy w używaniu poziom bezpieczeństwa. Powinien być tylko używany "
+#~ "na\n"
+#~ "maszynach nie połączonych do żadnej sieci, które są dla wszystkich "
+#~ "dostępne.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardowy</span>: To jest standardowy "
+#~ "poziom zalecany\n"
+#~ "dla komputera, który będzie używany do łączenia z Internetem jako "
+#~ "klienta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Wysoki</span>: To jest poziom, w którym "
+#~ "istnieją\n"
+#~ "wciąż pewne ograniczenia oraz więcej automatycznych procesów "
+#~ "sprawdzających\n"
+#~ "jest uruchamianych co noc.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Wyższy</span>: Poziom bezpieczeństwa "
+#~ "jest\n"
+#~ "wystarczająco wysoki, aby używać systemu jako serwera akceptującego\n"
+#~ "połączenia od wielu klientów. Jeśli twój komputer jest tylko klientem "
+#~ "Internetu,\n"
+#~ "należy wybrać niższy poziom.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidalny</span>: To jest poziom "
+#~ "podobny do\n"
+#~ "poprzedniego, lecz system jest całkowicie zamknięty i funkcje "
+#~ "zabezpieczeń\n"
+#~ "są na maksymalnym poziomie."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(domyślna wartość: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Poziom bezpieczeństwa:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alarmy bezpieczeństwa:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrator zabezpieczeń:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Podstawowe opcje"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opcje sieci"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opcje systemowe"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Okresowe sprawdzanie"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Proszę czekać, ustawianie poziomu bezpieczeństwa..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Proszę czekać, ustawianie opcji zabezpieczeń..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po
index 0c5f5f85e..156b07421 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 04:59+0100\n"
"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -31,14 +31,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Deve instalar os seguintes pacotes: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Por favor descreva o que estava a fazer quando estoirou."
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Obrigado."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Por favor indique um endereço válido de um servidor NTP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Não foi possível sincronizar com %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -450,6 +450,54 @@ msgstr "Tentar novamente"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor aguarde"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -708,18 +756,12 @@ msgstr "Escolha o ficheiro dos tipos de letra e clique em 'Adicionar'"
msgid "File Selection"
msgstr "Selecção de Ficheiros"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipos de letra"
@@ -744,12 +786,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Tem certeza que deseja desinstalar os seguintes tipos de letra?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -893,7 +935,7 @@ msgstr "Utilizador"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
@@ -1120,331 +1162,171 @@ msgstr "Utilizador: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODOS"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NENHUM"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor aguarde"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Aqui pode configurar o nível de segurança e o administrador da sua máquina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O <span weight=\"bold\">Administrador de Segurança </span> é aquele que irá "
-"receber os alertas de segurança\n"
-"se a opção '<span weight=\"bold\">Alerta de Segurança</span>' é definida. "
-"Pode ser um nome\n"
-"de utilizador ou um endereço de correio electrónico.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O menu '<span weight=\"bold\">Nível de Segurança</span>' permite-lhe "
-"escolher um dos seis níveis de segurança\n"
-"pré-configurados fornecidos com o msec. Esta extensão de níveis vão desde\n"
-"segurança '<span weight=\"bold\">baixo</span>' e de fácil uso, até à "
-"configuração '<span weight=\"bold\">paranoica</span>'\n"
-"apropriada a aplicações de servidor muito sensíveis:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Baixo</span>: Este é um nível de segurança "
-"completamente inseguro\n"
-"mas de fácil uso. Deve ser apenas usado por máquinas não conectadas a\n"
-"qualquer rede e que não estejam acessíveis a toda a gente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Padrão</span>: Este é o nível de segurança "
-"padrão recomendado\n"
-"para um computador que seja usado para conectar à internet como cliente\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Elevado</span>: Existem já algumas "
-"restrições,\n"
-"e mais verificações automáticas são executadas todas as noites.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Superior</span>: A segurança é agora\n"
-"suficiente para o uso\n"
-"do sistema como um servidor que pode aceitar conexões de vários clientes.\n"
-"Se a sua máquina é apenas um cliente na Internet, deve escolher um nível\n"
-"mais baixo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: Este é similar ao nível "
-"anterior, mas o sistema\n"
-"é inteiramente fechado e as opções de segurança estão ao seu máximo."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrição dos campos:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valor predefinido: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nível de Segurança e Verificações"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nível de Segurança:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertas de Segurança:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de Segurança:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opções básicas"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opções de Rede"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opções do Sistema"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verificações Periódicas"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sem senha"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Senha de administrador"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Senha de utilizador"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestão de Programas"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Actualização Mandriva"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestor de Médias de Programas"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar efeitos de ecrã 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuração do Servidor Gráfico"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuração do Rato"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuração do Teclado"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuração UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definições de endereços"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Gestão da Rede"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuração Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partilha da Conexão"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salvaguardas"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuração de Arranque"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Material"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Por favor aguarde, a definir o nível de segurança..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor aguarde, a definir as opções de segurança..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2437,11 +2319,6 @@ msgstr "formatos de disquetes suportados pelo dispositivo"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
@@ -2672,6 +2549,15 @@ msgstr "/_Descrição dos campos"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajuda Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrição dos campos:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3715,3 +3601,132 @@ msgstr "Configuração da língua e país"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Configurações Regionais"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aqui pode configurar o nível de segurança e o administrador da sua "
+#~ "máquina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O <span weight=\"bold\">Administrador de Segurança </span> é aquele que "
+#~ "irá receber os alertas de segurança\n"
+#~ "se a opção '<span weight=\"bold\">Alerta de Segurança</span>' é definida. "
+#~ "Pode ser um nome\n"
+#~ "de utilizador ou um endereço de correio electrónico.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O menu '<span weight=\"bold\">Nível de Segurança</span>' permite-lhe "
+#~ "escolher um dos seis níveis de segurança\n"
+#~ "pré-configurados fornecidos com o msec. Esta extensão de níveis vão "
+#~ "desde\n"
+#~ "segurança '<span weight=\"bold\">baixo</span>' e de fácil uso, até à "
+#~ "configuração '<span weight=\"bold\">paranoica</span>'\n"
+#~ "apropriada a aplicações de servidor muito sensíveis:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Baixo</span>: Este é um nível de "
+#~ "segurança completamente inseguro\n"
+#~ "mas de fácil uso. Deve ser apenas usado por máquinas não conectadas a\n"
+#~ "qualquer rede e que não estejam acessíveis a toda a gente.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Padrão</span>: Este é o nível de "
+#~ "segurança padrão recomendado\n"
+#~ "para um computador que seja usado para conectar à internet como cliente\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Elevado</span>: Existem já algumas "
+#~ "restrições,\n"
+#~ "e mais verificações automáticas são executadas todas as noites.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Superior</span>: A segurança é agora\n"
+#~ "suficiente para o uso\n"
+#~ "do sistema como um servidor que pode aceitar conexões de vários "
+#~ "clientes.\n"
+#~ "Se a sua máquina é apenas um cliente na Internet, deve escolher um nível\n"
+#~ "mais baixo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: Este é similar ao nível "
+#~ "anterior, mas o sistema\n"
+#~ "é inteiramente fechado e as opções de segurança estão ao seu máximo."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valor predefinido: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nível de Segurança:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alertas de Segurança:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrador de Segurança:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opções básicas"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opções de Rede"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opções do Sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verificações Periódicas"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Por favor aguarde, a definir o nível de segurança..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Por favor aguarde, a definir as opções de segurança..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
index 0ea5d2d41..93a0c59c4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 14:08-0200\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -31,14 +31,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -301,8 +301,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "É muito útil Adicionar ao seu Report do Problema a saída do seguinte Comando : %s."
-msgstr[1] "Das coisas úteis para Adicionar ao Report uma é a saida do seguinte Comando : %s"
+msgstr[0] ""
+"É muito útil Adicionar ao seu Report do Problema a saída do seguinte "
+"Comando : %s."
+msgstr[1] ""
+"Das coisas úteis para Adicionar ao Report uma é a saida do seguinte "
+"Comando : %s"
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -319,7 +323,7 @@ msgstr "Você Deveria Adicionar Também os Arquivos: %s e %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Favor descrever o que você estava fazendo quando o problema ocorreu:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Obrigado."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "Por favor, informe um servidor NTP válido."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Não foi possível sincronizar com %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -447,6 +451,54 @@ msgstr "Tentar Novamente"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor aguarde"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -709,18 +761,12 @@ msgstr "Escolha o arquivo ou diretório de fontes e clique em 'Adicionar'"
msgid "File Selection"
msgstr "Seleção de arquivos"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar fontes"
@@ -745,12 +791,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Você tem certeza que deseja desinstalar as seguintes fontes?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -828,7 +874,8 @@ msgstr " --help - exibe esta ajuda \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - carrega a página HTML de ajuda que refere a "
"id_label\n"
@@ -892,7 +939,7 @@ msgstr "Usuário"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
@@ -1118,332 +1165,171 @@ msgstr "Usuário: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODOS"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NENHUM"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor aguarde"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Aqui você pode configurar o nível de segurança e o administrador da sua "
-"máquina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O '<span weight=\"bold\">Administrador de Segurança</span> é quem recebe os "
-"alertas de segurança\n"
-"se a opção '<span weight=\"bold\">Alertas de Segurança</span>' estiver "
-"configurada. Ele pode ser um nome de usuário ou um endereço de e-mail.\n"
-"\n"
-"\n"
-"O menu <span weight=\"bold\">Nível de Segurança</span> permite que você "
-"escolha um dos 6 níveis pré-configurados de\n"
-"segurança, fornecidos com o msec. Eles vão de um nível de segurança <span "
-"weight=\"bold\">baixo</span> e fácil de\n"
-"utilizar, a uma configuração '<span weight=\"bold\">paranóica</span>, "
-"indicada para servidores muito sensíveis:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Baixa</span>: Este é um nível de segurança "
-"completamente\n"
-"inseguro, porém fácil de utilizar. Só deve ser escolhido para máquinas\n"
-"que não estão ligadas a uma rede e que não estão acessíveis a todas as\n"
-"pessoas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Padrão</span> : Este é o nível de segurança "
-"padrão\n"
-"aconselhado para um computador que vai ser utilizado para se conectar \n"
-"como cliente da Internet.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span> : Já há mais restrições, e\n"
-"mais verificações automáticas são feitas todas as noites.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Superior</span> : A segurança é agora\n"
-"suficiente para utilizar o sistema como um servidor que pode\n"
-"aceitar conexões de muitos clientes. Se a sua máquina só é cliente na\n"
-"Internet, é melhor escolher um nível mais baixo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranóico<span> : Este é similar ao "
-"anterior,\n"
-"mas o sistema é completamente fechado e as opções de\n"
-"segurança estão ao máximo."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrição dos campos:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valor padrão: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nível de segurança e Controles"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nível de segurança:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertas de Segurança:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de Segurança:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opções básicas"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opções da rede"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opções do sistema"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verificações Periódicas"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Senha do root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Senha do usuário"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gerenciador de Software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gerenciador de Mídias de Software"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar efeitos do Desktop 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuração do Servidor Gráfico"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuração do Mouse"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuração do Teclado"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuração do no-break"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da rede"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definição de hosts"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de Rede"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuração do Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartilhamento de Conexão"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Relatorios"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuração da Inicialização"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Inicialização"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Por favor aguarde, configurando nível de segurança..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor aguarde, configurando opções de segurança..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1959,8 +1845,10 @@ msgstr "Barramento"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "este é o caminho físico onde está ligado o dispositivo (ex: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"este é o caminho físico onde está ligado o dispositivo (ex: PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
@@ -2001,7 +1889,8 @@ msgstr "Capacidade do drive"
#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "capacidades especiais do driver (habilidade gravação e ou suporte a DVD) "
+msgstr ""
+"capacidades especiais do driver (habilidade gravação e ou suporte a DVD) "
#: harddrake2:42
#, c-format
@@ -2316,7 +2205,8 @@ msgstr "O FPU está presente"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "\"sim\" significa que o processador possui um co-processador matemático"
+msgstr ""
+"\"sim\" significa que o processador possui um co-processador matemático"
#: harddrake2:81
#, c-format
@@ -2326,7 +2216,8 @@ msgstr "Se o FPU possui um vetor de IRQs"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "\"sim\" significa que o co-processador aritmético possui uma falha no vetor"
+msgstr ""
+"\"sim\" significa que o co-processador aritmético possui uma falha no vetor"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2433,11 +2324,6 @@ msgstr "formatos de disquete suportados pelo drive"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
@@ -2525,7 +2411,8 @@ msgstr "Arquivo de dispositivo"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"o arquivo de dispositivo usado para a comunicação do driver do kernel com o "
"mouse"
@@ -2666,6 +2553,15 @@ msgstr "/Descrição dos cam_pos"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajuda do Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrição dos campos:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2722,7 +2618,8 @@ msgstr "Executar ferramenta de configuração"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Clique em um dispositivo na lista à esquerda para visualizar as suas "
"informações."
@@ -3027,7 +2924,8 @@ msgstr "Configuração dos servidores"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Você vai receber um alerta se um dos serviços selecionados parar de funcionar"
+msgstr ""
+"Você vai receber um alerta se um dos serviços selecionados parar de funcionar"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3117,7 +3015,8 @@ msgstr "Interrompendo o Scannerdrake."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para configurar um scanner "
"com o Scannerdrake."
@@ -3214,7 +3113,8 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr "Se este for o caso, você pode fazer com que seja feito automaticamente."
+msgstr ""
+"Se este for o caso, você pode fazer com que seja feito automaticamente."
#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
@@ -3667,7 +3567,8 @@ msgstr "Detecção de hardware em progresso"
#: service_harddrake_confirm:7
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr "As alterações na classe de hardware \"%s\" (%s segundos para responder)"
+msgstr ""
+"As alterações na classe de hardware \"%s\" (%s segundos para responder)"
#: service_harddrake_confirm:8
#, c-format
@@ -3702,3 +3603,129 @@ msgstr "Configuração de Idioma e País"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Configurações Regionais"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aqui você pode configurar o nível de segurança e o administrador da sua "
+#~ "máquina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O '<span weight=\"bold\">Administrador de Segurança</span> é quem recebe "
+#~ "os alertas de segurança\n"
+#~ "se a opção '<span weight=\"bold\">Alertas de Segurança</span>' estiver "
+#~ "configurada. Ele pode ser um nome de usuário ou um endereço de e-mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "O menu <span weight=\"bold\">Nível de Segurança</span> permite que você "
+#~ "escolha um dos 6 níveis pré-configurados de\n"
+#~ "segurança, fornecidos com o msec. Eles vão de um nível de segurança <span "
+#~ "weight=\"bold\">baixo</span> e fácil de\n"
+#~ "utilizar, a uma configuração '<span weight=\"bold\">paranóica</span>, "
+#~ "indicada para servidores muito sensíveis:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Baixa</span>: Este é um nível de "
+#~ "segurança completamente\n"
+#~ "inseguro, porém fácil de utilizar. Só deve ser escolhido para máquinas\n"
+#~ "que não estão ligadas a uma rede e que não estão acessíveis a todas as\n"
+#~ "pessoas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Padrão</span> : Este é o nível de "
+#~ "segurança padrão\n"
+#~ "aconselhado para um computador que vai ser utilizado para se conectar \n"
+#~ "como cliente da Internet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span> : Já há mais restrições, e\n"
+#~ "mais verificações automáticas são feitas todas as noites.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Superior</span> : A segurança é agora\n"
+#~ "suficiente para utilizar o sistema como um servidor que pode\n"
+#~ "aceitar conexões de muitos clientes. Se a sua máquina só é cliente na\n"
+#~ "Internet, é melhor escolher um nível mais baixo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranóico<span> : Este é similar ao "
+#~ "anterior,\n"
+#~ "mas o sistema é completamente fechado e as opções de\n"
+#~ "segurança estão ao máximo."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valor padrão: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nível de segurança:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alertas de Segurança:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrador de Segurança:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opções básicas"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opções da rede"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opções do sistema"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verificações Periódicas"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Por favor aguarde, configurando nível de segurança..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Por favor aguarde, configurando opções de segurança..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po
index c922d68b5..f39851257 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ro.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ro.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-29 14:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 15:51+0100\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Mandrivausers.ro\n"
@@ -41,16 +41,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:27 drakauth:29 draksec:279 draksec:328
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
-#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:104 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
-#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
+#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -91,10 +91,10 @@ msgstr "Detaliat"
msgid "Silent"
msgstr "Silenţios"
-#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
-#: scannerdrake:955
+#: scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Afişează tema\n"
"sub consolă"
-#: drakboot:163 draksplash:25
+#: drakboot:163 draksplash:26
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Creează o temă nouă"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
"selecţionată mai jos.\n"
"Asiguraţi-vă mai întîi că placa grafică suportă modul ales."
-#: drakbug:65 drakbug:143
+#: drakbug:65 drakbug:152
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programul \"%s\" a crăpat cu următoarea eroare:"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Asistent iniţial"
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Unealtă de sincronizare"
-#: drakbug:84 drakbug:195
+#: drakbug:84 drakbug:216
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Unelte autonome"
@@ -283,24 +283,22 @@ msgstr "Pachet:"
msgid "Kernel:"
msgstr "Nucleu:"
-#: drakbug:142
+#: drakbug:151
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programul \"%s\" a crăpat (segfault) cu următoarea eroare:"
-#: drakbug:146
-#, c-format
-msgid "Its gdb trace is:"
+#: drakbug:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Its GDB trace is:"
msgstr "Urma lui gdb este:"
-#: drakbug:149
-#, c-format
+#: drakbug:158
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
-"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n"
-"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, "
-"kernel version, and /proc/cpuinfo."
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Pentru a raporta o eroare, apăsați pe butonul de raportare. \n"
"Acesta va deschide o fereastră de navigator la %s unde veți găsi un formular "
@@ -309,37 +307,58 @@ msgstr ""
"Pot fi incluse chestii de folos precum rezultatul comenzii lspcidrake -v, "
"versiunea nucleului și /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:152
+#: drakbug:160
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:163
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr "Trebuie să instalaţi următoarele pachete: %s"
+
+#: drakbug:173
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Descrieţi ce făceaţi cînd a crăpat:"
-#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: drakbug:168
+#: drakbug:189
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Raport"
-#: drakbug:169 drakfont:506
+#: drakbug:190 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: drakbug:202
+#: drakbug:223
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat"
-#: drakbug:215
+#: drakbug:236
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pachet neinstalat"
-#: drakbug:234
+#: drakbug:255
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
@@ -348,12 +367,12 @@ msgstr ""
"Trebuie să indicaţi ce făceaţi cînd eroarea s-a produs ca s-o putem "
"reproduce şi să ne mărim şansele de a o putea corecta"
-#: drakbug:235
+#: drakbug:256
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Mulţumiri."
-#: drakclock:30 draksec:334
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Parametrii de dată, oră şi fus orar"
@@ -427,7 +446,7 @@ msgstr "Introduceţi o adresă validă de server NTP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nu se poate sincroniza cu %s."
-#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
@@ -442,6 +461,54 @@ msgstr "Reîncearcă"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniţializează"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Aşteptaţi vă rog"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Renuntă"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -690,7 +757,7 @@ msgstr "Abiword"
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimante generice"
-#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:180 drakups:210
+#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -705,18 +772,12 @@ msgstr "Selectaţi fişierul sau directorul cu fonturi şi apăsaţi „Adaugă�
msgid "File Selection"
msgstr "Selectare de fişiere"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:180 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Renuntă"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
-#: drakfont:640 draksec:330
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importare de fonturi"
@@ -741,12 +802,12 @@ msgstr "Instalează"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sînteţi sigur că doriţi să dezinstalaţi următoarele fonturi?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nu"
@@ -875,22 +936,22 @@ msgstr "Permisiuni de securitate"
msgid "Editable"
msgstr "Editabil"
-#: drakperm:50 drakperm:319
+#: drakperm:50 drakperm:320
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: drakperm:50 drakperm:248
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
-#: drakperm:50 drakperm:248
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:331
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Drepturi"
@@ -900,12 +961,12 @@ msgstr "Drepturi"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Adaugă o regulă nouă"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editare regulă curentă"
-#: drakperm:109
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -917,7 +978,7 @@ msgstr ""
"De asemenea, vă puteţi edita propriile reguli, prioritare peste cele "
"implicite."
-#: drakperm:111
+#: drakperm:112
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -926,115 +987,115 @@ msgstr ""
"Nivelul de securitate curent este %s.\n"
"Selectaţi permisiunile de consultat/editat"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Sus"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mută regula selectată un nivel mai sus"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Jos"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mută regula selectată un nivel mai jos"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adaugă o regulă"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfîrşit"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:127
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:127
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Şterge regula selectată"
-#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
-#: drakperm:240
+#: drakperm:241
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navighează"
-#: drakperm:245
+#: drakperm:246
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilizator"
-#: drakperm:245
+#: drakperm:246
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:245
+#: drakperm:246
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altul"
-#: drakperm:248
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alt tip"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:251
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Citire"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:253
+#: drakperm:254
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Activează \"%s\" pentru a citi fişierul"
-#: drakperm:257
+#: drakperm:258
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrie"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:260
+#: drakperm:261
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Activează \"%s\" pentru a scrie fişierul"
-#: drakperm:264
+#: drakperm:265
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:267
+#: drakperm:268
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Activează \"%s\" pentru a executa fişierul"
-#: drakperm:270
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:270
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1044,57 +1105,57 @@ msgstr ""
" numai proprietarul directorului sau fişierului din acest director le poate "
"şterge"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Utilizează identificatorul proprietarului pentru execuţie"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Utilizează identificatorul grupului pentru execuţie"
-#: drakperm:289
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilizator:"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:291
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
-#: drakperm:294
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilizator curent"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:296
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Odată verificate, proprietarul şi grupul nu vor mai fi modificate"
-#: drakperm:305
+#: drakperm:306
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selectare cale"
-#: drakperm:325
+#: drakperm:326
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
-#: drakperm:375
+#: drakperm:376
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1103,345 +1164,186 @@ msgstr ""
"Primul caracter al căii trebuie să fie un per (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:385
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Utilizatorul şi grupul trebuie să fie valizi!"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilizator: %s"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:388
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOŢI"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NEANT"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoră"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:259
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Aşteptaţi vă rog"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Aici vă puteţi configura nivelul de securitate şi administratorul maşinii.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Administratorul de securitate</span>' este cel care "
-"va primi alertele de securitate dacă opţiunea\n"
-"'<span weight=\"bold\">Alerte de secutitate</span>' este configurată. Poate "
-"fi un nume de utilizator sau adresă de mail.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Meniul '<span weight=\"bold\">Nivel de securitate</span>' vă permite "
-"selecţionarea unuia din cele şase nivele de securitate preconfigurate\n"
-"furnizate cu msec. Aceste nivele variază de la '<span weight=\"bold\">slab</"
-"span>' securitate şi uşurinţă în utilizare, la\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoic</span>', configuraţie potrivită pentru un "
-"server cu aplicaţii sensibile:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: este un nivel complet nesigur\n"
-"dar foarte uşor de utilizat. Trebuie folosit numai pe maşinile care nu sînt "
-"conectate la\n"
-"nici o reţea şi care nu sînt accesibile tuturor.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: este nivelul de securitate "
-"standard\n"
-"recomandat unui calculator ce se conectează la Internet ca simplu client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Mărit</span>: prezintă cîteva restricţii\n"
-"şi mai multe verificări automate sînt efectuate în fiecare noapte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Avansat</span>: nivelul de securitate este "
-"destul\n"
-"de mare ca să utilizaţi sistemul pe post de server cu conexiuni de la mai "
-"mulţi clienţi.\n"
-"Dacă maşina este un simplu client Internet, alegeţi un nivel de securitate "
-"mai redus.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoic</span>: este similar cu nivelul "
-"precedent,\n"
-"dar sistemul este complet închis şi opţiunile de securitate sînt la maximum."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrierea cîmpurilor:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valoare implicită: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de securitate şi verificări periodice"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivel de securitate:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alerte de securitate:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrator de securitate:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opţiuni de bază"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opţiuni reţea"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opţiuni sistem"
-
-#: draksec:261
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verificări periodice"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:282
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nici o parolă"
-#: draksec:283
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Parolă root"
-#: draksec:284
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Parolă utilizator"
-#: draksec:314 draksec:360
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionare de programe"
-#: draksec:315
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Actualizare Mandriva"
-#: draksec:316
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestionar de medii de programe"
-#: draksec:317
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurare efecte de birou 3D"
-#: draksec:318
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuraţie server grafic"
-#: draksec:319
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuraţie maus"
-#: draksec:320
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuraţie tastatură"
-#: draksec:321
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configurţie UPS"
-#: draksec:322
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuraţie reţea"
-#: draksec:323
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definiţii de gazde"
-#: draksec:324
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centru de reţea"
-#: draksec:325
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:326
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuraţie Proxy (server mandatar)"
-#: draksec:327
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partajare conexiune"
-#: draksec:329
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salvgardări (copii de siguranţă)"
-#: draksec:331 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Jurnale"
-#: draksec:332
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
-#: draksec:333
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
-#: draksec:335
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuraţie demaraj"
-#: draksec:361
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Componente materiale"
-#: draksec:362
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Reţea"
-#: draksec:363
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:364
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Demaraj"
-#: draksec:389
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Aşteptaţi, se configurează nivelul de securitate..."
-
-#: draksec:395
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Aşteptaţi, se configurează opţiunile de securitate..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1485,27 +1387,27 @@ msgstr ""
"alsaconf sau sndconfig. Tastaţi \"alsaconf\" sau \"sndconfig\" într-o "
"consolă."
-#: draksplash:32
+#: draksplash:33
#, c-format
msgid "X coordinate of text box"
msgstr "Coordonata X a casetei text"
-#: draksplash:33
+#: draksplash:34
#, c-format
msgid "Y coordinate of text box"
msgstr "Coordonata Y a casetei text"
-#: draksplash:34
+#: draksplash:35
#, c-format
msgid "Text box width"
msgstr "Lăţime casetă text"
-#: draksplash:35
+#: draksplash:36
#, c-format
msgid "Text box height"
msgstr "Înălţime casetă text"
-#: draksplash:36
+#: draksplash:37
#, c-format
msgid ""
"The progress bar X coordinate\n"
@@ -1514,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"Coordonata X din colţul de stînga\n"
"sus a barei de progresie"
-#: draksplash:37
+#: draksplash:38
#, c-format
msgid ""
"The progress bar Y coordinate\n"
@@ -1523,37 +1425,37 @@ msgstr ""
"Coordonata Y din colţul de stînga\n"
"sus a barei de progresie"
-#: draksplash:38
+#: draksplash:39
#, c-format
msgid "The width of the progress bar"
msgstr "Lăţimea barei de progresie"
-#: draksplash:39
+#: draksplash:40
#, c-format
msgid "The height of the progress bar"
msgstr "Înălţimea barei de progresie"
-#: draksplash:40
+#: draksplash:41
#, c-format
msgid "X coordinate of the text"
msgstr "Coordonata X a textului"
-#: draksplash:41
+#: draksplash:42
#, c-format
msgid "Y coordinate of the text"
msgstr "Coordonata Y a textului"
-#: draksplash:42
+#: draksplash:43
#, c-format
msgid "Text box transparency"
msgstr "Transparenţă casetă text"
-#: draksplash:43
+#: draksplash:44
#, c-format
msgid "Progress box transparency"
msgstr "Transparenţă casetă de progresie"
-#: draksplash:44
+#: draksplash:45
#, c-format
msgid "Text size"
msgstr "Mărime text"
@@ -1568,17 +1470,17 @@ msgstr "Bară de progresie"
msgid "Choose progress bar color 1"
msgstr "Alegeţi culoarea barei de progresie 1"
-#: draksplash:62
+#: draksplash:67
#, c-format
msgid "Choose progress bar color 2"
msgstr "Alegeţi culoarea barei de progresie 2"
-#: draksplash:63
+#: draksplash:69
#, c-format
msgid "Choose progress bar background"
msgstr "Alegeţi fundalul barei de progresie"
-#: draksplash:64
+#: draksplash:72
#, c-format
msgid "Gradient type"
msgstr "Tip de gradient"
@@ -1593,82 +1495,82 @@ msgstr "Text"
msgid "Choose text color"
msgstr "Alegeţi culoarea textului"
-#: draksplash:67 draksplash:74
+#: draksplash:83 draksplash:102
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Alegeţi imaginea"
-#: draksplash:68
+#: draksplash:87
#, c-format
msgid "Silent bootsplash"
msgstr "Mod silenţios"
-#: draksplash:71
+#: draksplash:90
#, c-format
msgid "Choose text zone color"
msgstr "Alegeţi culoarea zonei de text"
-#: draksplash:72
+#: draksplash:93
#, c-format
msgid "Text color"
msgstr "Culoare text"
-#: draksplash:73
+#: draksplash:97
#, c-format
msgid "Background color"
msgstr "Culoare de fundal"
-#: draksplash:75
+#: draksplash:103
#, c-format
msgid "Verbose bootsplash"
msgstr "Mod detaliat"
-#: draksplash:81
+#: draksplash:110
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Nume temă"
-#: draksplash:84
+#: draksplash:115
#, c-format
msgid "Final resolution"
msgstr "Rezoluţie finală"
-#: draksplash:87
+#: draksplash:119
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Afişează logo în consolă"
-#: draksplash:92
+#: draksplash:124
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Salvează tema"
-#: draksplash:154
+#: draksplash:187
#, c-format
msgid "Please enter a theme name"
msgstr "Introduceţi numele temei"
-#: draksplash:157
+#: draksplash:190
#, c-format
msgid "Please select a splash image"
msgstr "Alegeţi o imagine de pornire"
-#: draksplash:160
+#: draksplash:193
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "se salvează tema de demaraj..."
-#: draksplash:169
+#: draksplash:202
#, c-format
msgid "Unable to load image file %s"
msgstr "Nu se poate încărca fişierul imagine %s"
-#: draksplash:180
+#: draksplash:213
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "alegeţi o imagine"
-#: draksplash:195
+#: draksplash:228
#, c-format
msgid "Color selection"
msgstr "Alegere culoare"
@@ -1857,7 +1759,7 @@ msgstr "Nivel"
msgid "ACL name"
msgstr "Nume ACL"
-#: drakups:297 finish-install:156
+#: drakups:297 finish-install:171
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
@@ -1904,37 +1806,37 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:55
+#: finish-install:56
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatură"
-#: finish-install:56
+#: finish-install:57
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Alegeţi dispunerea tastaturii."
-#: finish-install:154 finish-install:172 finish-install:184
+#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partiţie utilizatori criptată"
-#: finish-install:154
+#: finish-install:169
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Introduceţi o parolă pentru utilizatorul %s"
-#: finish-install:157
+#: finish-install:172
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parolă (din nou)"
-#: finish-install:172
+#: finish-install:187
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Se creează o partiţie utilizatori criptată"
-#: finish-install:184
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Se formatează partiţia utilizatori criptată"
@@ -2430,11 +2332,6 @@ msgstr "formatul dischetelor suportate de unitate"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canal EIDE/SCSI"
@@ -2663,6 +2560,15 @@ msgstr "/Descriere cîmpuri"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajutor HardDrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrierea cîmpurilor:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3139,17 +3045,17 @@ msgstr ""
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake nu se va lansa pentru moment."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:506
+#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Se caută scanerele configurate..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:510
+#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Se caută noi scanere disponibile..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:532
+#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Se regenerează lista de scanere configurate ..."
@@ -3477,52 +3383,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vă este disponibil în sistem.\n"
-#: scannerdrake:450 scannerdrake:453
+#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nu vi s-a găsit nici un scaner disponibil în sistem.\n"
-#: scannerdrake:461
+#: scannerdrake:460
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Gestionare scaner"
-#: scannerdrake:467
+#: scannerdrake:466
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Căutare de noi scanere..."
-#: scannerdrake:473
+#: scannerdrake:472
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Adaugă manual un scaner"
-#: scannerdrake:480
+#: scannerdrake:479
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalare/Actualizare fişiere program intrinsec"
-#: scannerdrake:486
+#: scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Partajare scaner"
-#: scannerdrake:545 scannerdrake:710
+#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Toate maşinile de la distanţă"
-#: scannerdrake:557 scannerdrake:860
+#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Pe această maşină"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:595
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Partajare scaner"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:596
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3531,7 +3437,7 @@ msgstr ""
"Aici puteţi alege dacă scanerele conectate la această maşină pot fi accesate "
"de maşinile distante şi care din ele."
-#: scannerdrake:598
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3540,37 +3446,37 @@ msgstr ""
"De asemenea puteţi decide aici dacă scanerele maşinilor distante vor fi puse "
"la dispoziţia acestei maşini."
-#: scannerdrake:601
+#: scannerdrake:600
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Scanerele de pe această maşină sînt disponibile altor calculatoare"
-#: scannerdrake:603
+#: scannerdrake:602
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Partajare scaner către gazdele:"
-#: scannerdrake:608 scannerdrake:625
+#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nu există maşini distante"
-#: scannerdrake:617
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Folosiţi scanerele de pe alte calculatoare"
-#: scannerdrake:620
+#: scannerdrake:619
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Folosiţi scanerele de pe gazdele: "
-#: scannerdrake:647 scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Partajarea scanerelor locale"
-#: scannerdrake:648
+#: scannerdrake:647
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3578,58 +3484,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Acestea sînt maşinile ale căror scanere locale vor fi puse la dispoziţie:"
-#: scannerdrake:659 scannerdrake:809
+#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Adăugare gazdă"
-#: scannerdrake:665 scannerdrake:815
+#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Editare gazdă selectată"
-#: scannerdrake:674 scannerdrake:824
+#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Şterge gazda selectată"
-#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
+#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gata"
-#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
-#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
+#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
+#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nume/adresă IP a gazdei:"
-#: scannerdrake:720 scannerdrake:870
+#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Alegeţi gazda ale cărei scanere locale vor fi puse la dispoziţie:"
-#: scannerdrake:731 scannerdrake:881
+#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Trebuie să introduceţi un nume de gazdă sau o adresă IP.\n"
-#: scannerdrake:742 scannerdrake:892
+#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Această gazdă este deja în listă, nu poate fi adăugată din nou.\n"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:796
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Folosirea scanerelor de la distanţă"
-#: scannerdrake:798
+#: scannerdrake:797
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Acestea sînt maşinile de pe care vor fi folosite scanerele:"
-#: scannerdrake:955
+#: scannerdrake:954
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3640,38 +3546,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriţi să instalaţi pachetul saned?"
-#: scannerdrake:959 scannerdrake:963
+#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Scanerul nu vă va fi disponibil în reţea."
-#: scannerdrake:962
+#: scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru partajarea scanerului."
-#: service_harddrake:131
+#: service_harddrake:134
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"Unele dispozitive din clasa de componente materiale \"%s\" au fost şterse:\n"
-#: service_harddrake:132
+#: service_harddrake:135
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- a fost înlăturat %s\n"
-#: service_harddrake:135
+#: service_harddrake:138
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Au fost adăugate cîteva dispozitive: %s\n"
-#: service_harddrake:136
+#: service_harddrake:139
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- a fost adăugat %s\n"
-#: service_harddrake:259
+#: service_harddrake:264
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detecţia componentelor materiale este în progres..."
@@ -3715,3 +3621,132 @@ msgstr "Configuraţie limbă & ţară"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Parametri regionali"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aici vă puteţi configura nivelul de securitate şi administratorul "
+#~ "maşinii.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Administratorul de securitate</span>' este cel "
+#~ "care va primi alertele de securitate dacă opţiunea\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Alerte de secutitate</span>' este configurată. "
+#~ "Poate fi un nume de utilizator sau adresă de mail.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Meniul '<span weight=\"bold\">Nivel de securitate</span>' vă permite "
+#~ "selecţionarea unuia din cele şase nivele de securitate preconfigurate\n"
+#~ "furnizate cu msec. Aceste nivele variază de la '<span weight=\"bold"
+#~ "\">slab</span>' securitate şi uşurinţă în utilizare, la\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoic</span>', configuraţie potrivită pentru un "
+#~ "server cu aplicaţii sensibile:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: este un nivel complet "
+#~ "nesigur\n"
+#~ "dar foarte uşor de utilizat. Trebuie folosit numai pe maşinile care nu "
+#~ "sînt conectate la\n"
+#~ "nici o reţea şi care nu sînt accesibile tuturor.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: este nivelul de "
+#~ "securitate standard\n"
+#~ "recomandat unui calculator ce se conectează la Internet ca simplu "
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mărit</span>: prezintă cîteva restricţii\n"
+#~ "şi mai multe verificări automate sînt efectuate în fiecare noapte.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Avansat</span>: nivelul de securitate "
+#~ "este destul\n"
+#~ "de mare ca să utilizaţi sistemul pe post de server cu conexiuni de la mai "
+#~ "mulţi clienţi.\n"
+#~ "Dacă maşina este un simplu client Internet, alegeţi un nivel de "
+#~ "securitate mai redus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoic</span>: este similar cu nivelul "
+#~ "precedent,\n"
+#~ "dar sistemul este complet închis şi opţiunile de securitate sînt la "
+#~ "maximum."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(valoare implicită: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nivel de securitate:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Alerte de securitate:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrator de securitate:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opţiuni de bază"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opţiuni reţea"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opţiuni sistem"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verificări periodice"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Aşteptaţi, se configurează nivelul de securitate..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Aşteptaţi, se configurează opţiunile de securitate..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po
index 9d52f3a78..f3ed03373 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ru.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -19,35 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24
-#: drakauth:26
-#: draksec:291
-#: draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
-#: drakauth:37
-#: drakclock:111
-#: drakclock:125
-#: drakfont:213
-#: drakfont:226
-#: drakfont:264
-#: draksplash:202
-#: finish-install:119
-#: logdrake:170
-#: logdrake:445
-#: logdrake:450
-#: scannerdrake:59
-#: scannerdrake:101
-#: scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200
-#: scannerdrake:259
-#: scannerdrake:729
-#: scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879
-#: scannerdrake:890
-#: scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
+#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -57,23 +38,17 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Начальный загрузчик не найден, создаётся новая конфигурация"
-#: drakboot:88
-#: harddrake2:197
-#: harddrake2:198
-#: logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: drakboot:89
-#: logdrake:77
+#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Выход"
-#: drakboot:89
-#: harddrake2:198
-#: logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -93,19 +68,9 @@ msgstr "Подробно"
msgid "Silent"
msgstr "Молча"
-#: drakboot:137
-#: drakbug:254
-#: drakfont:682
-#: drakperm:376
-#: drakperm:386
-#: drakups:27
-#: harddrake2:516
-#: localedrake:43
-#: notify-x11-free-driver-switch:15
-#: scannerdrake:51
-#: scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297
-#: scannerdrake:302
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -113,8 +78,13 @@ msgstr "Предупреждение"
#: drakboot:138
#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите конфигурации загрузчика."
+msgid ""
+"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgstr ""
+"Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы "
+"активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите "
+"конфигурации загрузчика."
#: drakboot:139
#, c-format
@@ -150,8 +120,7 @@ msgstr ""
"Показывать темы\n"
"в консоли"
-#: drakboot:163
-#: draksplash:26
+#: drakboot:163 draksplash:26
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Создать новую тему"
@@ -193,8 +162,7 @@ msgstr "Запускать графическую оболочку при заг
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка стиля загрузки"
-#: drakboot:264
-#: drakboot:268
+#: drakboot:264 drakboot:268
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видеорежим"
@@ -202,14 +170,15 @@ msgstr "Видеорежим"
#: drakboot:265
#, c-format
msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
+"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
+"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-"Пожалуйста выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной записи ниже.\n"
+"Пожалуйста выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной "
+"записи ниже.\n"
"Убедитесь что ваша видеокарта поддерживает выбранный вами режим."
-#: drakbug:65
-#: drakbug:152
+#: drakbug:65 drakbug:152
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила свою работу со следующей ошибкой:"
@@ -234,14 +203,12 @@ msgstr "Мастер первого запуска"
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Утилита синхронизации"
-#: drakbug:84
-#: drakbug:216
+#: drakbug:84 drakbug:216
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостоятельные утилиты"
-#: drakbug:86
-#: drakbug:87
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
@@ -309,15 +276,21 @@ msgstr "Трассировка GDB:"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Для оправки отчёта об ошибке нажмите на кнопку «Отчёт».\n"
-"В веб-браузере откроется адрес %s с формой для заполнения. Представленные выше сведения будут отправлены на указанный сервер."
+"В веб-браузере откроется адрес %s с формой для заполнения. Представленные "
+"выше сведения будут отправлены на указанный сервер."
#: drakbug:160
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
msgstr[0] "Желательно прикрепить к отчёту вывод следующей команды: %s."
msgstr[1] "Желательно прикрепить к отчёту вывод следующих команд: %s."
@@ -336,12 +309,7 @@ msgstr "Следует вложить следующие файлы: %s, а та
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Опишите свои действия на момент возникновения сбоя:"
-#: drakbug:185
-#: drakperm:136
-#: draksec:450
-#: draksec:452
-#: draksec:471
-#: draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
@@ -351,8 +319,7 @@ msgstr "Справка"
msgid "Report"
msgstr "Отчёт"
-#: drakbug:190
-#: drakfont:506
+#: drakbug:190 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -369,16 +336,19 @@ msgstr "Пакет не установлен"
#: drakbug:255
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Напишите, что именно вы делали, когда возникла эта ошибка. Это поможет нам воспроизвести эту ошибку, что повысит вероятность её исправления."
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Напишите, что именно вы делали, когда возникла эта ошибка. Это поможет нам "
+"воспроизвести эту ошибку, что повысит вероятность её исправления."
#: drakbug:256
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Спасибо."
-#: drakclock:30
-#: draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса"
@@ -452,10 +422,7 @@ msgstr "Нужно указать правильный адрес сервера
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Невозможно синхронизироваться с %s."
-#: drakclock:127
-#: draksplash:125
-#: logdrake:175
-#: scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
@@ -465,12 +432,59 @@ msgstr "Выйти"
msgid "Retry"
msgstr "Попробовать ещё раз"
-#: drakclock:151
-#: drakclock:161
+#: drakclock:151 drakclock:161
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Подождите, пожалуйста"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -509,8 +523,12 @@ msgstr "Изменения выполнены. Желаете перезапус
#: drakedm:75
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Вы собираетесь завершить все запущенные программы и тем самым потерять текущий сеанс. Вы действительно уверены, что хотите перезапустить службу dm?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Вы собираетесь завершить все запущенные программы и тем самым потерять "
+"текущий сеанс. Вы действительно уверены, что хотите перезапустить службу dm?"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -532,14 +550,8 @@ msgstr "Шрифты не найдены"
msgid "parse all fonts"
msgstr "разобрать все шрифты"
-#: drakfont:222
-#: drakfont:263
-#: drakfont:338
-#: drakfont:379
-#: drakfont:383
-#: drakfont:409
-#: drakfont:427
-#: drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
+#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
#, c-format
msgid "done"
msgstr "выполнено"
@@ -589,8 +601,7 @@ msgstr "пожалуйста, подождите пока выполняется
msgid "True Type install done"
msgstr "Установка True Type завершена"
-#: drakfont:354
-#: drakfont:369
+#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "создание type1inst"
@@ -605,8 +616,7 @@ msgstr "создание связей Ghostscript"
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Удаление временных файлов"
-#: drakfont:425
-#: drakfont:431
+#: drakfont:425 drakfont:431
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Удаление файлов шрифтов"
@@ -614,13 +624,17 @@ msgstr "Удаление файлов шрифтов"
#: drakfont:439
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их создание и установку в вашу систему.\n"
+"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их "
+"создание и установку в вашу систему.\n"
"\n"
-"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие шрифты могут подвесить ваш Х-сервер."
+"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие "
+"шрифты могут подвесить ваш Х-сервер."
#: drakfont:478
#, c-format
@@ -632,8 +646,7 @@ msgstr "Установка шрифта"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490
-#: drakfont:642
+#: drakfont:490 drakfont:642
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Список шрифтов"
@@ -648,14 +661,12 @@ msgstr "Получить шрифты из Windows "
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: drakfont:500
-#: drakfont:541
+#: drakfont:500 drakfont:541
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: drakfont:501
-#: drakfont:721
+#: drakfont:501 drakfont:721
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"
@@ -670,8 +681,7 @@ msgstr "Импорт"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522
-#: harddrake2:235
+#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
@@ -681,16 +691,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Программа установки шрифтов."
-#: drakfont:526
-#: harddrake2:239
+#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533
-#: harddrake2:244
+#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008.\n"
@@ -720,10 +728,7 @@ msgstr "Abiword"
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартные принтеры"
-#: drakfont:562
-#: drakfont:572
-#: draksplash:213
-#: drakups:210
+#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
@@ -738,40 +743,22 @@ msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажм
msgid "File Selection"
msgstr "Выбор файла"
-#: drakfont:572
-#: drakfont:652
-#: drakfont:736
-#: draksplash:213
-#: drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: drakfont:640
-#: draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импорт шрифтов"
-#: drakfont:646
-#: drakups:299
-#: drakups:361
-#: drakups:381
+#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: drakfont:647
-#: drakfont:735
-#: drakups:301
-#: drakups:363
-#: drakups:383
+#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -786,16 +773,12 @@ msgstr "Установить"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующие шрифты?"
-#: drakfont:688
-#: draksec:59
-#: harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690
-#: draksec:58
-#: harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Нет"
@@ -815,8 +798,7 @@ msgstr "Выбрать все"
msgid "Importing fonts"
msgstr "Импорт шрифтов"
-#: drakfont:753
-#: drakfont:773
+#: drakfont:753 drakfont:773
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Тесты инициализации"
@@ -856,13 +838,15 @@ msgstr "Завершение удаления"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n"
+"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в "
+"соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n"
"\n"
"Использование: \n"
@@ -873,14 +857,17 @@ msgstr " --help - вывести эту справку \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - загрузить html-страницу справки,\n"
" которая ссылается на id_label\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n"
" приветствия WM )\n"
@@ -920,27 +907,22 @@ msgstr "Права доступа"
msgid "Editable"
msgstr "Редактируемый"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:320
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Путь"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:109
-#: drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
@@ -950,9 +932,7 @@ msgstr "Права"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Добавить новое правило"
-#: drakperm:67
-#: drakperm:102
-#: drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Редактировать текущее правило"
@@ -960,11 +940,14 @@ msgstr "Редактировать текущее правило"
#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав, владельцев и групп при помощи msec.\n"
-"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые перезапишут правила по умолчанию."
+"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав, "
+"владельцев и групп при помощи msec.\n"
+"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые перезапишут "
+"правила по умолчанию."
#: drakperm:112
#, c-format
@@ -1015,10 +998,7 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Удалить выбранное правило"
-#: drakperm:128
-#: drakups:300
-#: drakups:362
-#: drakups:382
+#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@@ -1169,326 +1149,171 @@ msgstr "Пользователь: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Группа: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ВСЕ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКАЛЬНЫЕ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "НИ ОДНОГО"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: draksec:72
-#: drakups:99
-#: harddrake2:370
-#: scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78
-#: scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368
-#: scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508
-#: scannerdrake:530
-#: service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Подождите, пожалуйста"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Здесь вы можете настроить уровень безопасности и назначить администратора \n"
-"для вашей машины\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Администратор по безопасности </span>'это тот, кто будет получать сообщения если\n"
-"установлена опция '<span weight=\"bold\">Предупреждения по безопасности</span>'. Здесь может быть\n"
-"указано имя пользователя или email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Меню '<span weight=\"bold\">Уровень безопасности</span>' позволяет выбрать один из предусмотренных \n"
-"вариантов безопасности, поставляемых с msec.\n"
-"Здесь представлены уровни в диапазоне от '<span weight=\"bold\">Простого</span>' и лёгкого в использовании\n"
-"до '<span weight=\"bold\">Параноидального</span>' конфига, который подходит для очень чувствительных\n"
-"серверных приложений:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Простой</span>: Полностью незащищённый,\n"
-"но очень простой уровень безопасности. Его можно использовать только на\n"
-"машинах, не подключённых к сети и к которым никто не имеет доступа.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Стандартный</span>: Стандартный уровень\n"
-"безопасности, рекомендованный для большинства машин, которые выходят в\n"
-"Интернет в качестве клиентов.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Высокий</span>: Здесь имеется ряд \n"
-"ограничений и больше автоматических проверок каждую ночь.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Повышенный</span>: На этом уровне\n"
-" безопасность достаточна для использования системы в качестве сервера,\n"
-"к которому производят подключения множество клиентов. Если ваша машина\n"
-"является только клиентом в сети Интернет, вам следует избрать более низкий\n"
-"уровень.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Параноидальный</span>: Этот уровень похож \n"
-"предыдущий, однако система полностью закрыта и возможности защиты включены\n"
-"на максимум"
-
-#: draksec:147
-#: harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Описание полей:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(значение по умолчанию: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Уровень безопасности и проверки"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Уровень безопасности:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Предупреждения о безопасности:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Администратор по безопасности:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Базовые опции"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Сетевые опции"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Системные опции"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Периодические проверки"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без пароля"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Пароль пользователя root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Пароль пользователя"
-#: draksec:326
-#: draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление программами"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менеджер источников программ"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Настройка трёхмерного рабочего стола"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Настройка графического сервера"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Настройка мыши"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Настройка клавиатуры"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Настройка ИБП"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Настройка сети"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Хосты"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Сетевой центр"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Настройка прокси"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Совместное использование подключения"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервные копии"
-#: draksec:343
-#: logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Службы"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Настройка загрузки"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Загрузка"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Идёт настройка уровня безопасности..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Идёт настройка параметров безопасности..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1498,7 +1323,8 @@ msgstr "Звуковая карта не обнаружена"
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1506,10 +1332,12 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"На данной машине не обнаружена звуковая карта. Проверьте, хорошо ли всталена в разъём поддерживаемая Linux'ом звуковая карта.\n"
+"На данной машине не обнаружена звуковая карта. Проверьте, хорошо ли всталена "
+"в разъём поддерживаемая Linux'ом звуковая карта.\n"
"\n"
"\n"
-"Рекомендуется ознакомиться с нашей базой данных поддерживаемого оборудования:\n"
+"Рекомендуется ознакомиться с нашей базой данных поддерживаемого "
+"оборудования:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/ru/hardware.php3"
@@ -1520,12 +1348,15 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или \"sndconfig\"."
+"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать "
+"программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или "
+"\"sndconfig\"."
#: draksplash:33
#, c-format
@@ -1635,8 +1466,7 @@ msgstr "Текст"
msgid "Choose text color"
msgstr "Выбрать цвет текста"
-#: draksplash:83
-#: draksplash:102
+#: draksplash:83 draksplash:102
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Выбрать изображение"
@@ -1747,27 +1577,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Мы собираемся добавить ИБП.\n"
"\n"
-"Хотите попробовать автоматически определить ИБП, подключённые к этой машине, или выбрать их вручную?"
+"Хотите попробовать автоматически определить ИБП, подключённые к этой машине, "
+"или выбрать их вручную?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Автоопределение"
-#: drakups:99
-#: harddrake2:370
+#: drakups:99 harddrake2:370
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Выполняется определение"
-#: drakups:118
-#: drakups:157
-#: logdrake:457
-#: logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравляем"
@@ -1782,8 +1610,7 @@ msgstr "Мастер успешно добавил следующие ИБП:"
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Новые ИБП не найдены"
-#: drakups:126
-#: drakups:138
+#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Настройка драйвера ИБП"
@@ -1847,24 +1674,18 @@ msgstr "Мастер успешно настроил новый ИБП \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "ИБП"
-#: drakups:249
-#: drakups:268
-#: drakups:284
-#: harddrake2:88
-#: harddrake2:114
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:54
+#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
@@ -1899,8 +1720,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: drakups:297
-#: harddrake2:85
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
@@ -1910,8 +1730,7 @@ msgstr "Уровень"
msgid "ACL name"
msgstr "Имя ACL"
-#: drakups:297
-#: finish-install:171
+#: drakups:297 finish-install:171
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -1921,8 +1740,7 @@ msgstr "Пароль"
msgid "UPS Management"
msgstr "Управление ИБП"
-#: drakups:333
-#: drakups:342
+#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
@@ -1941,7 +1759,8 @@ msgstr "ТВ-карта не обнаружена!"
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1949,7 +1768,8 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-совместимая видео/ТВ-карта.\n"
+"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-"
+"совместимая видео/ТВ-карта.\n"
"\n"
"\n"
"Наша база данных совместимого оборудования доступна по адресу:\n"
@@ -1967,9 +1787,7 @@ msgstr "Клавиатура"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Выберите раскладку клавиатуры."
-#: finish-install:169
-#: finish-install:187
-#: finish-install:199
+#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Зашифрованный раздел для домашних каталогов"
@@ -2004,27 +1822,31 @@ msgstr "Альтернативные драйверы"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты"
-#: harddrake2:31
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:34
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификация шины"
#: harddrake2:35
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, "
+"вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB"
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -2133,8 +1955,7 @@ msgstr "Класс носителя"
msgid "class of hardware device"
msgstr "класс устройства"
-#: harddrake2:53
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модель"
@@ -2159,8 +1980,7 @@ msgstr "Разделы Primary"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "количество первичных разделов"
-#: harddrake2:56
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
@@ -2267,8 +2087,15 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:69
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчётный цикл во время загрузки, чтобы проинициализировать счётчик времени. Этот результат сохраняется как bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" процессора."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчётный цикл во время загрузки, чтобы "
+"проинициализировать счётчик времени. Этот результат сохраняется как "
+"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" "
+"процессора."
#: harddrake2:70
#, c-format
@@ -2318,8 +2145,13 @@ msgstr "Частота (МГц)"
#: harddrake2:76
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть "
+"грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -2338,8 +2170,14 @@ msgstr "Ошибка Fdiv"
#: harddrake2:79
#, c-format
-msgid "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point processor which did not achieve the required precision when performing a Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr "Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении деления с плавающей точкой (FDIV)"
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с "
+"плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении "
+"деления с плавающей точкой (FDIV)"
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -2359,7 +2197,9 @@ msgstr "Имеет ли FPU вектор прерываний"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор исключительных операций"
+msgstr ""
+"да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор "
+"исключительных операций"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2369,7 +2209,8 @@ msgstr "Ошибка F00f"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr "раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F"
+msgstr ""
+"раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F"
#: harddrake2:83
#, c-format
@@ -2378,8 +2219,12 @@ msgstr "Ошибка Halt"
#: harddrake2:84
#, c-format
-msgid "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr "Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий режим после использования инструкции \"halt\""
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий "
+"режим после использования инструкции \"halt\""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2438,8 +2283,14 @@ msgstr "Защита от записи"
#: harddrake2:92
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне "
+"страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы "
+"ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)"
#: harddrake2:96
#, c-format
@@ -2453,11 +2304,6 @@ msgstr "формат дискет, поддерживаемый дисковод
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Канал EIDE/SCSI"
@@ -2479,10 +2325,12 @@ msgstr "Номер логического юнита"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
+"identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключённые к хосту идентифицируются уникальным образом\n"
+"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключённые к хосту "
+"идентифицируются уникальным образом\n"
" по номеру канала, id цели и логическому номеру юнита"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
@@ -2506,8 +2354,7 @@ msgstr "Разрешённый размер"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Разрешённый размер банка памяти"
-#: harddrake2:111
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -2544,7 +2391,8 @@ msgstr "Файл устройства"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "файл устройства используется для общения с драйвером ядра для мыши"
#: harddrake2:119
@@ -2592,17 +2440,12 @@ msgstr "Протокол мыши, используемый X11"
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "протокол, который графическая среда использует для мыши"
-#: harddrake2:131
-#: harddrake2:140
-#: harddrake2:147
-#: harddrake2:155
-#: harddrake2:335
+#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификация"
-#: harddrake2:132
-#: harddrake2:148
+#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
@@ -2638,15 +2481,12 @@ msgid "Features"
msgstr "Возможности"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:179
-#: logdrake:78
+#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Параметры"
-#: harddrake2:180
-#: harddrake2:209
-#: logdrake:80
+#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
@@ -2691,6 +2531,15 @@ msgstr "/_Поля с описанием"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Справка HardDrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Описание полей:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2698,8 +2547,12 @@ msgstr "Выберите устройство!"
#: harddrake2:222
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об "
+"устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")"
#: harddrake2:228
#, c-format
@@ -2726,8 +2579,7 @@ msgstr "Это HardDrake - утилита настройки оборудова�
msgid "Detected hardware"
msgstr "Обнаруженное оборудование"
-#: harddrake2:273
-#: scannerdrake:286
+#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"
@@ -2744,11 +2596,12 @@ msgstr "Запустить утилиту настройки"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём."
-#: harddrake2:322
-#: notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
@@ -2937,8 +2790,7 @@ msgstr "Календарь"
msgid "Content of the file"
msgstr "Содержимое файла"
-#: logdrake:163
-#: logdrake:407
+#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Почтовое уведомление"
@@ -3046,8 +2898,11 @@ msgstr "Настройка служб"
#: logdrake:422
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3084,12 +2939,18 @@ msgstr "и введите имя (или IP) SMTP сервера, который
#: logdrake:445
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным пользователем!"
+msgstr ""
+"\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным "
+"пользователем!"
#: logdrake:450
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, поэтому вам придётся использовать полный email адрес!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, "
+"поэтому вам придётся использовать полный email адрес!"
#: logdrake:457
#, c-format
@@ -3108,8 +2969,12 @@ msgstr "Сохранить как..."
#: notify-x11-free-driver-switch:15
#, c-format
-msgid "The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is now using the free software driver (%s)."
-msgstr "Проприетарный драйвер для вашей графической карты не найден - система будет использовать свободный драйвер (%s)."
+msgid ""
+"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
+"now using the free software driver (%s)."
+msgstr ""
+"Проприетарный драйвер для вашей графической карты не найден - система будет "
+"использовать свободный драйвер (%s)."
#: scannerdrake:51
#, c-format
@@ -3129,28 +2994,28 @@ msgstr "Прекращение работы Scannerdrake."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью "
+"Scannerdrake."
#: scannerdrake:61
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake сейчас не будет запущен."
-#: scannerdrake:67
-#: scannerdrake:505
+#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Поиск настроенных сканеров ..."
-#: scannerdrake:71
-#: scannerdrake:509
+#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Поиск новых сканеров ..."
-#: scannerdrake:79
-#: scannerdrake:531
+#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Повторное создание списка настроенных сканеров..."
@@ -3160,8 +3025,7 @@ msgstr "Повторное создание списка настроенных
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не поддерживается этой версией %s."
-#: scannerdrake:104
-#: scannerdrake:115
+#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
@@ -3196,8 +3060,7 @@ msgstr "Выберите модель сканера (обнаруженная �
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Выберите модель сканера (порт - %s)"
-#: scannerdrake:136
-#: scannerdrake:139
+#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ)"
@@ -3207,68 +3070,64 @@ msgstr " (НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ)"
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s не поддерживается в Linux."
-#: scannerdrake:169
-#: scannerdrake:183
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Не устанавливать файл firmware"
-#: scannerdrake:172
-#: scannerdrake:222
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware сканера"
-#: scannerdrake:173
-#: scannerdrake:225
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Возможно, что для вашего %s при каждом включении необходимо загружать firmware."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Возможно, что для вашего %s при каждом включении необходимо загружать "
+"firmware."
-#: scannerdrake:174
-#: scannerdrake:226
+#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "В этом случае вы можете автоматизировать этот процесс."
-#: scannerdrake:175
-#: scannerdrake:229
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его можно было установить."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его "
+"можно было установить."
-#: scannerdrake:176
-#: scannerdrake:230
+#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего сканера, на веб-странице производителя или на разделе Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего "
+"сканера, на веб-странице производителя или на разделе Windows."
-#: scannerdrake:178
-#: scannerdrake:237
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Установить файл firmware с"
-#: scannerdrake:180
-#: scannerdrake:188
-#: scannerdrake:239
-#: scannerdrake:246
+#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181
-#: scannerdrake:190
-#: scannerdrake:240
-#: scannerdrake:248
+#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Дискета"
-#: scannerdrake:182
-#: scannerdrake:192
-#: scannerdrake:241
-#: scannerdrake:250
+#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Другое место"
@@ -3278,26 +3137,37 @@ msgstr "Другое место"
msgid "Select firmware file"
msgstr "Выберите файл firmware"
-#: scannerdrake:201
-#: scannerdrake:260
+#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Файл firmware %s не существует или его невозможно прочитать!"
#: scannerdrake:224
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Возможно, что для вашего сканера при каждом включении необходимо загружать firmware."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Возможно, что для вашего сканера при каждом включении необходимо загружать "
+"firmware."
#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его можно было установить."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его "
+"можно было установить."
#: scannerdrake:231
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Если у вас уже установлен firmware сканера, вы можете его обновить, указав новый файл firmware."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Если у вас уже установлен firmware сканера, вы можете его обновить, указав "
+"новый файл firmware."
#: scannerdrake:233
#, c-format
@@ -3328,31 +3198,29 @@ msgstr "%s не поддерживается"
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"%s должен быть настроен при помощи system-config-printer.\n"
-"Вы можете запустить system-config-printer из Центра управления %s в разделе Оборудование."
+"Вы можете запустить system-config-printer из Центра управления %s в разделе "
+"Оборудование."
#: scannerdrake:320
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Настраиваются модули ядра..."
-#: scannerdrake:330
-#: scannerdrake:337
-#: scannerdrake:367
+#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Автоопределение доступных портов"
-#: scannerdrake:331
-#: scannerdrake:377
+#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Выбор устройства"
-#: scannerdrake:332
-#: scannerdrake:378
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Выберите устройство, к которому подключён ваш %s"
@@ -3362,8 +3230,7 @@ msgstr "Выберите устройство, к которому подклю�
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматически не определяются)"
-#: scannerdrake:335
-#: scannerdrake:380
+#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "выберите устройство"
@@ -3373,8 +3240,7 @@ msgstr "выберите устройство"
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Выполняется поиск сканеров..."
-#: scannerdrake:405
-#: scannerdrake:412
+#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Внимание!"
@@ -3384,33 +3250,49 @@ msgstr "Внимание!"
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Не удаётся полностью автоматически настроить ваш %s.\n"
"\n"
-"Необходимо ручное вмешательство. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Необходимо ручное вмешательство. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407
-#: scannerdrake:416
+#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Подробности можно найти в справке драйвера. Запустите команду \"man sane-%s\" чтобы прочесть."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Подробности можно найти в справке драйвера. Запустите команду \"man sane-%s"
+"\" чтобы прочесть."
-#: scannerdrake:409
-#: scannerdrake:418
+#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"Kooka\" из меню приложений Мультимедиа/Графика."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
+"Multimedia/Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"Kooka"
+"\" из меню приложений Мультимедиа/Графика."
#: scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Ваш %s был настроен, однако возможно потребуется некоторая ручная настройка чтобы заставить его работать. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Ваш %s был настроен, однако возможно потребуется некоторая ручная настройка "
+"чтобы заставить его работать. "
#: scannerdrake:414
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Если он не появляется в списке настроенных сканеров в главном окне Scannerdrake или он некорректно работает, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Если он не появляется в списке настроенных сканеров в главном окне "
+"Scannerdrake или он некорректно работает, "
#: scannerdrake:415
#, c-format
@@ -3426,10 +3308,12 @@ msgstr "Поздравляем!"
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Ваш %s был настроен.\n"
-"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из меню приложений Мультимедиа/Графика."
+"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из "
+"меню приложений Мультимедиа/Графика."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3457,8 +3341,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"доступен в вашей системе.\n"
-#: scannerdrake:449
-#: scannerdrake:452
+#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Не найдены сканеры, доступные в вашей системе.\n"
@@ -3488,14 +3371,12 @@ msgstr "Установить/Обновить firmware файлы"
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Общий доступ к сканеру"
-#: scannerdrake:544
-#: scannerdrake:709
+#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Все удалённые машины"
-#: scannerdrake:556
-#: scannerdrake:859
+#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Эта машина"
@@ -3507,13 +3388,21 @@ msgstr "Общий доступ к сканеру"
#: scannerdrake:596
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединённые к данной машине должны быть доступны для удалённых машин и для каких именно удалённых машин."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединённые к данной машине должны "
+"быть доступны для удалённых машин и для каких именно удалённых машин."
#: scannerdrake:597
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Вы также можете решить здесь какие сканеры на удалённых машинах должны быть доступны на этой машине"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Вы также можете решить здесь какие сканеры на удалённых машинах должны быть "
+"доступны на этой машине"
#: scannerdrake:600
#, c-format
@@ -3525,8 +3414,7 @@ msgstr "Сканеры этой машины доступны для други�
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Общий доступ к сканеру для хостов:"
-#: scannerdrake:607
-#: scannerdrake:624
+#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Удаленные машины отсутствуют"
@@ -3541,68 +3429,57 @@ msgstr "Использовать сканеры на удалённых комп
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Использовать сканеры хостов: "
-#: scannerdrake:646
-#: scannerdrake:718
-#: scannerdrake:868
+#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Общий доступ к локальным сканерам"
#: scannerdrake:647
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключённые сканеры:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключённые "
+"сканеры:"
-#: scannerdrake:658
-#: scannerdrake:808
+#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Добавить хост"
-#: scannerdrake:664
-#: scannerdrake:814
+#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Редактировать выбранный хост"
-#: scannerdrake:673
-#: scannerdrake:823
+#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Удалить выбранный хост"
-#: scannerdrake:682
-#: scannerdrake:832
+#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Готово"
-#: scannerdrake:697
-#: scannerdrake:705
-#: scannerdrake:710
-#: scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847
-#: scannerdrake:855
-#: scannerdrake:860
-#: scannerdrake:906
+#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
+#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Имя/IP адрес хоста:"
-#: scannerdrake:719
-#: scannerdrake:869
+#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Выберите хост, на котором должны быть доступны локальные сканеры"
-#: scannerdrake:730
-#: scannerdrake:880
+#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Вы должны ввести имя хоста или IP адрес.\n"
-#: scannerdrake:741
-#: scannerdrake:891
+#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Этот хост уже есть в списке, его нельзя добавить снова.\n"
@@ -3628,8 +3505,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Хотите установить пакет saned?"
-#: scannerdrake:958
-#: scannerdrake:962
+#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети."
@@ -3637,7 +3513,9 @@ msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети."
#: scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования ваших сканеров."
+msgstr ""
+"Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования "
+"ваших сканеров."
#: service_harddrake:134
#, c-format
@@ -3702,3 +3580,133 @@ msgstr "Настройка языковых и региональных пара
msgid "Regional Settings"
msgstr "Региональные настройки"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь вы можете настроить уровень безопасности и назначить "
+#~ "администратора \n"
+#~ "для вашей машины\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Администратор по безопасности </span>'это тот, кто "
+#~ "будет получать сообщения если\n"
+#~ "установлена опция '<span weight=\"bold\">Предупреждения по безопасности</"
+#~ "span>'. Здесь может быть\n"
+#~ "указано имя пользователя или email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Меню '<span weight=\"bold\">Уровень безопасности</span>' позволяет "
+#~ "выбрать один из предусмотренных \n"
+#~ "вариантов безопасности, поставляемых с msec.\n"
+#~ "Здесь представлены уровни в диапазоне от '<span weight=\"bold\">Простого</"
+#~ "span>' и лёгкого в использовании\n"
+#~ "до '<span weight=\"bold\">Параноидального</span>' конфига, который "
+#~ "подходит для очень чувствительных\n"
+#~ "серверных приложений:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Простой</span>: Полностью незащищённый,\n"
+#~ "но очень простой уровень безопасности. Его можно использовать только на\n"
+#~ "машинах, не подключённых к сети и к которым никто не имеет доступа.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Стандартный</span>: Стандартный уровень\n"
+#~ "безопасности, рекомендованный для большинства машин, которые выходят в\n"
+#~ "Интернет в качестве клиентов.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Высокий</span>: Здесь имеется ряд \n"
+#~ "ограничений и больше автоматических проверок каждую ночь.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Повышенный</span>: На этом уровне\n"
+#~ " безопасность достаточна для использования системы в качестве сервера,\n"
+#~ "к которому производят подключения множество клиентов. Если ваша машина\n"
+#~ "является только клиентом в сети Интернет, вам следует избрать более "
+#~ "низкий\n"
+#~ "уровень.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Параноидальный</span>: Этот уровень "
+#~ "похож \n"
+#~ "предыдущий, однако система полностью закрыта и возможности защиты "
+#~ "включены\n"
+#~ "на максимум"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(значение по умолчанию: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Уровень безопасности:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Предупреждения о безопасности:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Администратор по безопасности:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Базовые опции"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Сетевые опции"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Системные опции"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Периодические проверки"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Идёт настройка уровня безопасности..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Идёт настройка параметров безопасности..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po
index 717cc03f1..179307d6c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sc.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sc.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autèntiga"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajudu"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Intra unu bivimentu IP bonu."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Bessi"
@@ -414,6 +414,54 @@ msgstr "Arrecasça"
msgid "Reset"
msgstr ""
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Abeta"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annudda"
+
+#: drakdvb:121
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:123
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -662,18 +710,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annudda"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Litras"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
@@ -698,12 +740,12 @@ msgstr "Aposenta"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Eya"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -837,7 +879,7 @@ msgstr "Umperadori"
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissus"
@@ -1054,285 +1096,171 @@ msgstr "Umperador: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupu: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOTU"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCALI"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefiniu"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Abeta"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr ""
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr ""
-
-#: draksec:212
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Basic options"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr ""
-
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nisçuna password"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Maniju de is programas"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manijadori de Mèdius de Programas"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Assètia unu server po newsgroup"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Assètiu IP"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definitzionis de is host"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Arretza e Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Assètiu Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Acàpiu"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serbìtzius"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Umperadori"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Arretza"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Alluidura"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr ""
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr ""
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2264,11 +2192,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2493,6 +2416,13 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po
index aaefd5af2..72edbea92 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikácia"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Podrobnosti"
msgid "Silent"
msgstr "Bez podrobností"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Mali by ste nainštalovať nasledovné balíky: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vložte prosím korektnú IP adresu."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nie je možné synchronizovať s %s"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
@@ -432,6 +432,54 @@ msgstr "Obnova"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prosím čakajte"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanál"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanál"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -690,18 +738,12 @@ msgstr "Zvoľte pričinok s fontami a kliknite na 'Pridať'"
msgid "File Selection"
msgstr "Výber súborov"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušiť"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import fontov"
@@ -726,12 +768,12 @@ msgstr "Inštalácia"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -873,7 +915,7 @@ msgstr "Používateľ"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Práva"
@@ -1100,336 +1142,171 @@ msgstr "Používateľ: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "VŠETKO"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKÁLNE"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NIČ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predvoľba"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovať"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prosím čakajte"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Na tomto mieste je možné nastaviť bezpečnostnú úroveň a administrátora "
-"systému.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Bezpečnostný administrátor</span>' je osoba, ktorá "
-"dostáva '<span weight=\"bold\">bezpečnostné varovania</span>' a sumár\n"
-"ak je nastavené 'Bezpečnostné varovania'. Môžte tu uviesť prihlasovacie meno "
-"alebo email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menu '<span weight=\"bold\">Bezpečnostná úroveň</span>' vám umožní vybrať si "
-"zo šiestich prednastavených úrovní\n"
-"poskytovaných msec-om. Tieto úrovne poskytujú rozsah od '<span weight=\"bold"
-"\">slabej bezpečnosti</span>' a jednoduchého\n"
-"používania až po '<span weight=\"bold\">paranoidnú</span>' konfiguráciu "
-"vhodnú pre veľmi citlivé serverové aplikácie:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Veľmi slabá</span>: Táto úroveň neobsahuje "
-"žiadne\n"
-"bezpečnostné nastavenia. Je odporúčané ju používať iba na počítači, ktorý "
-"nie je pripojený\n"
-"do žiadnej siete a nie je komukoľvek prístupný.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Štandardná</span>: Toto je predvolená "
-"bezpečnostná\n"
-"úroveň a je vhodná pre počítač, ktorý sa používa na pripojenie k Internetu "
-"ako klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Sú tu prítomné niektoré\n"
-"obmedzenia a viacero automatických kontrol spúšťaných každú noc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Najvyššia</span>: Bezpečnostné nastavenia sú "
-"adekvátne\n"
-"pre používanie systému ako server, ktorý má akceptovať pripojenia z viacero "
-"klientov. Ak\n"
-"je váš počítač iba klientským systémom v Internete mali by ste si zvoliť "
-"nižšiu bezpečnostnú\n"
-"úroveň.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidná</span>: Toto je podobná úroveň "
-"ako\n"
-"predchádzajúca, ale systém je kompletne uzavretý a bezpečnostné nastavenia "
-"sú prednastavené\n"
-"na ich maximum."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Popis políčok:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(štandardná hodnota: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Úroveň bezpečnosti:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Úroveň bezpečnosti:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Bezpečnostné varovania:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Bezpečnostný administrátor:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Základné nastavenia"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Sieťové možnosti"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systémové možnosti"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodické kontroly"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Správa softvéru"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manažér zdrojov softvéru"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Nastavenie servera newsgroup"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Nastavenie výstrahy email"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ručné nastavenie"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurácia siete"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Nastavenie ovládača UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavenie varovaní"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definície hostiteľov"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Sieť a Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavenie proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pripojenie"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Používateľ"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nastavenie varovaní"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardvér"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Sieťové možnosti"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Štart"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Prosím čakajte, nastavuje sa úroveň bezpečnosti..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Prosím čakajte, nastavujú sa bezpečnostné parametre..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2415,11 +2292,6 @@ msgstr "formát diskiet podporovaných mechanikou"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanál"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanál"
@@ -2647,6 +2519,15 @@ msgstr "/_Popis položiek"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoc"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis políčok:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3696,6 +3577,137 @@ msgstr "Ručné nastavenie"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Nastavenia"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Na tomto mieste je možné nastaviť bezpečnostnú úroveň a administrátora "
+#~ "systému.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Bezpečnostný administrátor</span>' je osoba, ktorá "
+#~ "dostáva '<span weight=\"bold\">bezpečnostné varovania</span>' a sumár\n"
+#~ "ak je nastavené 'Bezpečnostné varovania'. Môžte tu uviesť prihlasovacie "
+#~ "meno alebo email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menu '<span weight=\"bold\">Bezpečnostná úroveň</span>' vám umožní vybrať "
+#~ "si zo šiestich prednastavených úrovní\n"
+#~ "poskytovaných msec-om. Tieto úrovne poskytujú rozsah od '<span weight="
+#~ "\"bold\">slabej bezpečnosti</span>' a jednoduchého\n"
+#~ "používania až po '<span weight=\"bold\">paranoidnú</span>' konfiguráciu "
+#~ "vhodnú pre veľmi citlivé serverové aplikácie:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Veľmi slabá</span>: Táto úroveň "
+#~ "neobsahuje žiadne\n"
+#~ "bezpečnostné nastavenia. Je odporúčané ju používať iba na počítači, ktorý "
+#~ "nie je pripojený\n"
+#~ "do žiadnej siete a nie je komukoľvek prístupný.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Štandardná</span>: Toto je predvolená "
+#~ "bezpečnostná\n"
+#~ "úroveň a je vhodná pre počítač, ktorý sa používa na pripojenie k "
+#~ "Internetu ako klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Sú tu prítomné niektoré\n"
+#~ "obmedzenia a viacero automatických kontrol spúšťaných každú noc.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Najvyššia</span>: Bezpečnostné nastavenia "
+#~ "sú adekvátne\n"
+#~ "pre používanie systému ako server, ktorý má akceptovať pripojenia z "
+#~ "viacero klientov. Ak\n"
+#~ "je váš počítač iba klientským systémom v Internete mali by ste si zvoliť "
+#~ "nižšiu bezpečnostnú\n"
+#~ "úroveň.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidná</span>: Toto je podobná úroveň "
+#~ "ako\n"
+#~ "predchádzajúca, ale systém je kompletne uzavretý a bezpečnostné "
+#~ "nastavenia sú prednastavené\n"
+#~ "na ich maximum."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(štandardná hodnota: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Úroveň bezpečnosti:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Bezpečnostné varovania:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Bezpečnostný administrátor:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Základné nastavenia"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Sieťové možnosti"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systémové možnosti"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodické kontroly"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Prosím čakajte, nastavuje sa úroveň bezpečnosti..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Prosím čakajte, nastavujú sa bezpečnostné parametre..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po
index 91cbb300e..b264cab61 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -21,14 +21,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Overjanje"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Gostobesedno"
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Namestite naslednje pakete: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Opišite, kaj ste počeli, preden se je sesul:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Najlepša hvala."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavitev ure in časovnega pasu"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Prosim vnesite veljaven naslov strežnika NTP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Sinhronizacija z %s ni mogoča."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
@@ -441,6 +441,54 @@ msgstr "Poskusi znova"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prosim, počakajte!"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -699,18 +747,12 @@ msgstr "Izberite datoteko s pisavo ali imenik in kliknite na Dodaj"
msgid "File Selection"
msgstr "Izbira datoteke"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvozi pisave"
@@ -735,12 +777,12 @@ msgstr "Namesti"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Zares želite odstraniti naslednje pisave?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -881,7 +923,7 @@ msgstr "Uporabnik"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dovoljenja"
@@ -1107,331 +1149,171 @@ msgstr "Uporabnik: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "VSE"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "KRAJEVNO"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "BREZ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prosim, počakajte!"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Tu lahko nastavite varnostno stopnjo in administratorja vaše naprave.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Varnostni administrator</span>' je tisti, ki bo "
-"prejemal varnostna opozorila, če je omogočena možnost\n"
-"'<span weight=\"bold\">Varnostna opozorila</span>'. Lahko vpišete "
-"uporabniško ime ali e-pošto.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Meni '<span weight=\"bold\">Stopnja varnosti</span>' omogoča izbiro ene "
-"izmed petih prednstavljenih varnostnih stopenj,\n"
-"ki so na voljo z msec. Te stopnje segajo od '<span weight=\"bold\">slabe</"
-"span>' varnosti in enostavne uporabe, do\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoične</span>' konfiguracije, primerne za zelo "
-"občutljive strežniške aplikacije:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Slaba</span>: To je popolnoma neuporabna "
-"varnostna stopnja, a zelo\n"
-"enostavna za uporabo. Uporabljala naj bi se samo na računalnikih, ki niso "
-"priključeni v\n"
-"omrežje, ali pa niso dostopni vsakomur.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standardna</span>: To je standardna stopnja "
-"varnosti,\n"
-"priporočena za računalnike, ki bodo priključeni na internet kot odjemalci.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Visoka</span>: Tu že nastopijo določene "
-"omejitve, vsako noč pa se izvajajo tudi določena preverjanja.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Višja</span>: Varnost je sedaj tako visoka, "
-"da\n"
-"lahko sistem uporabljate tudi kot strežnik, ki lahko sprejema povezave večih "
-"odjemalcev. Če\n"
-"je vaš računalnik samo odjemalec na internetu, izberite nižjo varnostno "
-"stopnjo.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoična</span>: Ta stopnja je podobna "
-"prejšnji, s to razliko, da je sistem tu povsem zaprt in varnost povsem na\n"
-"višku."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis polj:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(privzeta vrednost: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Stopnja varnosti in preverjanja"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Stopnja varnosti:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Varnostna opozorila:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Varnostni administrator:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Osnovne možnosti"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Omrežne možnosti"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistemske možnosti"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Redna preverjanja"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Brez gesla"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Geslo uporabnika root"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Uporabniško geslo"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Upravljanje programja"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Posodabljanje Mandrive"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj virov programske opreme"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Nastavite 3D učinke namizja"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavitve miške"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavitve tipkovnice"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Nastavitve neprekinjenega napajanja"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavitve omrežja"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicije gostiteljev"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Omrežno središče"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "Navidezno zasebno omrežje (VPN)"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavitev posrednika"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Souporaba povezave"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varnostne kopije"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Dnevniki"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Storitve"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nastavitve zagona"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Strojna oprema"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Omrežje"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Zagon"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Prosim počakajte, nastavljanje stopnje varnosti ..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Prosim počakajte, nastavljanje varnostnih možnosti ..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2420,11 +2302,6 @@ msgstr "format disket, ki jih podpira ta pogon"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "kanal EIDE/SCSI"
@@ -2653,6 +2530,15 @@ msgstr "/Opisi _polj"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoč"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis polj:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3696,6 +3582,134 @@ msgstr "Nastavitev jezika in države"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Področne nastavitve"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tu lahko nastavite varnostno stopnjo in administratorja vaše naprave.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Varnostni administrator</span>' je tisti, ki bo "
+#~ "prejemal varnostna opozorila, če je omogočena možnost\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Varnostna opozorila</span>'. Lahko vpišete "
+#~ "uporabniško ime ali e-pošto.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Meni '<span weight=\"bold\">Stopnja varnosti</span>' omogoča izbiro ene "
+#~ "izmed petih prednstavljenih varnostnih stopenj,\n"
+#~ "ki so na voljo z msec. Te stopnje segajo od '<span weight=\"bold\">slabe</"
+#~ "span>' varnosti in enostavne uporabe, do\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoične</span>' konfiguracije, primerne za zelo "
+#~ "občutljive strežniške aplikacije:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slaba</span>: To je popolnoma neuporabna "
+#~ "varnostna stopnja, a zelo\n"
+#~ "enostavna za uporabo. Uporabljala naj bi se samo na računalnikih, ki niso "
+#~ "priključeni v\n"
+#~ "omrežje, ali pa niso dostopni vsakomur.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardna</span>: To je standardna "
+#~ "stopnja varnosti,\n"
+#~ "priporočena za računalnike, ki bodo priključeni na internet kot "
+#~ "odjemalci.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Visoka</span>: Tu že nastopijo določene "
+#~ "omejitve, vsako noč pa se izvajajo tudi določena preverjanja.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Višja</span>: Varnost je sedaj tako "
+#~ "visoka, da\n"
+#~ "lahko sistem uporabljate tudi kot strežnik, ki lahko sprejema povezave "
+#~ "večih odjemalcev. Če\n"
+#~ "je vaš računalnik samo odjemalec na internetu, izberite nižjo varnostno "
+#~ "stopnjo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoična</span>: Ta stopnja je podobna "
+#~ "prejšnji, s to razliko, da je sistem tu povsem zaprt in varnost povsem "
+#~ "na\n"
+#~ "višku."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(privzeta vrednost: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Stopnja varnosti:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Varnostna opozorila:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Varnostni administrator:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Osnovne možnosti"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Omrežne možnosti"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistemske možnosti"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Redna preverjanja"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Prosim počakajte, nastavljanje stopnje varnosti ..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Prosim počakajte, nastavljanje varnostnih možnosti ..."
+
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Prosim počakajte, dodajanje vira ..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po
index 484b36db9..8434953dc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sq.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Vërtetësimi"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Instalimi i pakove %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Dil"
@@ -426,6 +426,54 @@ msgstr "Riparo"
msgid "Reset"
msgstr "Nga fillimi"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Një moment ju lutemi"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulo"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -684,18 +732,12 @@ msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertorët e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'"
msgid "File Selection"
msgstr "Zgjedhja e Skedareve"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anulo"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Policë e shkronjave çfaqëse"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importimet e Policës"
@@ -720,12 +762,12 @@ msgstr "Instaloje"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Po"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Jo"
@@ -868,7 +910,7 @@ msgstr "Përdorues"
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Autorizimet"
@@ -1094,332 +1136,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "GJITHA"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ASNJË"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Me marrëveshje"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Injoroje"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Një moment ju lutemi"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Këtu, ju keni mundësi ta rregulloni nivelin e sigurisë dhe të "
-"administratorit në makinë tuaj.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Seguria Administrator është ajo a cila do të pranoj alertat e sigurisë nëse "
-"opcioni 'Alertat e Segurisë'\n"
-"është i rregulluar. Që mund të jetë emri i përdoruesit apo emaili.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menyja e Nivelit të Sigurisë mundëson zgjedhjen njërën nga gjashtë të "
-"parakonfiguruarat siguria\n"
-"pajiset me msec. Këto nivele rreshtohen nga siguria e varfër dhe përdorimi i "
-"thjesht, në\n"
-"konfigurim paranojak, tabela vijuese për aplikacione të ndieshme në "
-"servera:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Varfër</span>: Ky është një nivel tejet i "
-"lehtë dhe i pa sigurt.\n"
-"Duhet të përdoret vetëm me kompjuter që nuk lidhen fare në internet apo\n"
-"në ndonji rrjet tjetër dhe që nuk ka hyrje për përdorues të tjerë.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ky është një nivel i "
-"sigurisë standard\n"
-"rekomandohet për kompjuter të cilët lidhen në Internet sikur një\n"
-"klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Lartë</span>: Këtu janë veqse disa\n"
-"rregulla, dhe verifikime automatike që nisen gjdo natë.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Më Lartë</span>: Siguria tani është mjaft e "
-"lartë për\n"
-"ta përdorur sistemin tuaj sikur server i cili mund të pranoj lidhje nga "
-"shumë klienta tjerë. Dhe nëse\n"
-"makina e juaj është vetëm një klient në Internet, ju duhet ta zgjedhni një "
-"nivel më të ultë.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranojak</span>: Ky është nivel i njëjtë me "
-"nivelin e kaluar,\n"
-"mirëpo ky sistem është i mbyllur kompletisht dhe siguria do të jetë në\n"
-"maksimum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Përshkrimi i zonave:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(vlerë me marrëveshje: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Niveli i Sigurisë:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Niveli i Sigurisë:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Siguria e Alarmeve:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Siguria e Administratorit:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Opcionet Bazë"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcionet e Rrjetit"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcionet e Sistemit"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verifikime periodike"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Asnjë parullë"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Menagjuesi Softver"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Menagjues i Burimit Softver"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurimi i lajmit alarmues"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurimi manuel"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfigurimi i stampuesit CUPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "konfigurimi i alertës"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Rrjeti & Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurimi Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Lidhja"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Bus"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Të përditëshmet"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Shërbime"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Përdorues"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "konfigurimi i alertës"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Opcionet e Rrjetit"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemi"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurim i nivelit të sigurisë..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurimi i mundësive të sigurisë..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2407,11 +2288,6 @@ msgstr "formatimi i disketave flopi, përkrahet nga ky lexues"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/Kanali SCSI"
@@ -2636,6 +2512,15 @@ msgstr "/_Zonat përshkuese"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ndihma Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Përshkrimi i zonave:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3656,6 +3541,134 @@ msgstr "Rregullimet"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Këtu, ju keni mundësi ta rregulloni nivelin e sigurisë dhe të "
+#~ "administratorit në makinë tuaj.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Seguria Administrator është ajo a cila do të pranoj alertat e sigurisë "
+#~ "nëse opcioni 'Alertat e Segurisë'\n"
+#~ "është i rregulluar. Që mund të jetë emri i përdoruesit apo emaili.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menyja e Nivelit të Sigurisë mundëson zgjedhjen njërën nga gjashtë të "
+#~ "parakonfiguruarat siguria\n"
+#~ "pajiset me msec. Këto nivele rreshtohen nga siguria e varfër dhe "
+#~ "përdorimi i thjesht, në\n"
+#~ "konfigurim paranojak, tabela vijuese për aplikacione të ndieshme në "
+#~ "servera:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Varfër</span>: Ky është një nivel tejet i "
+#~ "lehtë dhe i pa sigurt.\n"
+#~ "Duhet të përdoret vetëm me kompjuter që nuk lidhen fare në internet apo\n"
+#~ "në ndonji rrjet tjetër dhe që nuk ka hyrje për përdorues të tjerë.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ky është një nivel i "
+#~ "sigurisë standard\n"
+#~ "rekomandohet për kompjuter të cilët lidhen në Internet sikur një\n"
+#~ "klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lartë</span>: Këtu janë veqse disa\n"
+#~ "rregulla, dhe verifikime automatike që nisen gjdo natë.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Më Lartë</span>: Siguria tani është mjaft "
+#~ "e lartë për\n"
+#~ "ta përdorur sistemin tuaj sikur server i cili mund të pranoj lidhje nga "
+#~ "shumë klienta tjerë. Dhe nëse\n"
+#~ "makina e juaj është vetëm një klient në Internet, ju duhet ta zgjedhni "
+#~ "një nivel më të ultë.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranojak</span>: Ky është nivel i njëjtë "
+#~ "me nivelin e kaluar,\n"
+#~ "mirëpo ky sistem është i mbyllur kompletisht dhe siguria do të jetë në\n"
+#~ "maksimum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(vlerë me marrëveshje: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Niveli i Sigurisë:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Siguria e Alarmeve:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Siguria e Administratorit:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Opcionet Bazë"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Opcionet e Rrjetit"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Opcionet e Sistemit"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verifikime periodike"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurim i nivelit të sigurisë..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurimi i mundësive të sigurisë..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po
index 144af6321..07a055211 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Опширно"
msgid "Silent"
msgstr "Нечујан"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Инсталирам пакет %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Молим унесите исправну IP адресу."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Заврши"
@@ -422,6 +422,54 @@ msgstr "Обнови"
msgid "Reset"
msgstr "Поново постави"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Само моменат..."
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Поништи"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -678,18 +726,12 @@ msgstr "Изаберите фонт или директоријум и клик�
msgid "File Selection"
msgstr "Одабир фајлова"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Поништи"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Увоз фонтова"
@@ -714,12 +756,12 @@ msgstr "Инсталирај"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -853,7 +895,7 @@ msgstr "Корисник"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозволе"
@@ -1076,287 +1118,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zанемари"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Само моменат..."
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис за поља:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(подразумевана вредност: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Ниво сигурности:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Ниво сигурности:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Сигурносни аларми:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Администратор за сигурност:"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "DrakSec Основне Опције"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Мрежне опције"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Сиситемске опције"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Периодичне провере"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Подешавање Софтвера"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менаџер за Медије са софтвером"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Подеси веб"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "КОнфигурација аларма за Mail"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ручна конфигурација"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS-конфигурација за дељење штампача"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "конфигурација аларма"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Мрежа & Интернет"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proc Конфигурација"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Конекција"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Бекап"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Лог записи"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервиси"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Корисник"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "конфигурација аларма"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мрежне опције"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Само моменат, подешавам ниво сигурности..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Само моменат, подешавам сигурносне опције..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2333,11 +2259,6 @@ msgstr "Формат дискета које уређај прихвата"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
@@ -2562,6 +2483,15 @@ msgstr "/_Опис поља"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake помоћ"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Опис за поља:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3572,6 +3502,37 @@ msgstr "Ручна конфигурација"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Опције"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(подразумевана вредност: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Ниво сигурности:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Сигурносни аларми:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Администратор за сигурност:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "DrakSec Основне Опције"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Мрежне опције"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Сиситемске опције"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Периодичне провере"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Само моменат, подешавам ниво сигурности..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Само моменат, подешавам сигурносне опције..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
index 4dcfac6d4..ddd2830bf 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Instaliram paket %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Molim unesite ispravnu IP adresu."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
@@ -422,6 +422,54 @@ msgstr "Obnovi"
msgid "Reset"
msgstr "Ponovo postavi"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Samo momenat..."
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Poništi"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -679,18 +727,12 @@ msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na 'Dodaj'"
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir fajlova"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Poništi"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
@@ -715,12 +757,12 @@ msgstr "Instaliraj"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -854,7 +896,7 @@ msgstr "Korisnik"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"
@@ -1077,287 +1119,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Samo momenat..."
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis za polja:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(podrazumevana vrednost: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivo sigurnosti:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivo sigurnosti:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sigurnosni alarmi:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrator za sigurnost:"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "DrakSec Osnovne Opcije"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Mrežne opcije"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sisitemske opcije"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodične provere"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Podešavanje Softvera"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Menadžer za Medije sa softverom"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Podesi veb"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ručna konfiguracija"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Podešavanje mreže"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPSkonfiguracija za deljenje štampača"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Mreža & Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proc Konfiguracija"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konekcija"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Bekap"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log zapisi"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnik"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mrežne opcije"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Samo momenat, podešavam nivo sigurnosti..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Samo momenat, podešavam sigurnosne opcije..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2334,11 +2260,6 @@ msgstr "Format disketa koje uređaj prihvata"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
@@ -2563,6 +2484,15 @@ msgstr "/_Opis polja"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoć"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis za polja:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3573,6 +3503,37 @@ msgstr "Ručna konfiguracija"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Opcije"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(podrazumevana vrednost: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Nivo sigurnosti:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sigurnosni alarmi:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Administrator za sigurnost:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "DrakSec Osnovne Opcije"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Mrežne opcije"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sisitemske opcije"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodične provere"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Samo momenat, podešavam nivo sigurnosti..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Samo momenat, podešavam sigurnosne opcije..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po
index 5da20d294..e5bb77130 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 21:24+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "Pratig"
msgid "Silent"
msgstr "Tyst"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Du bör installera följande paket: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Vänligen beskriv vad du gjorde när det krashade:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Tack."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Tid & Tidszon inställningar"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Var vänlig skriv in en giltig NTP address"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Kunde inte synkronisera med: %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
@@ -444,6 +444,54 @@ msgstr "Försök igen"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "Dvd"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vänta"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -709,18 +757,12 @@ msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till"
msgid "File Selection"
msgstr "Filval"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importera teckensnitt"
@@ -745,12 +787,12 @@ msgstr "Installera"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Är du säker på att du vill avinstallera följande fonter?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -893,7 +935,7 @@ msgstr "Användare"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
@@ -1120,331 +1162,171 @@ msgstr "Användare: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLA"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vänta"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Nu kan du välja säkerhetsnivå och administratör för din dator.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Säkerhetsadministratören</span>' är den som kommer "
-"att få säkerhetslarm om\n"
-"alternativet '<span weight=\"bold\">Säkerhetslarm'</span>' har valts. "
-"Säkerhetsadministratören kan\n"
-"identifieras genom ett användarnamn eller en e-postadress.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menyn för '<span weight=\"bold\">säkerhetsnivåer</span>' gör det möjligt att "
-"välja en av sex\n"
-"fördefinierade säkerhetsnivåer för msec. Dessa nivåer går från\n"
-"'<span weight=\"bold\">enkel</span>' användning men med dålig säkerhet till "
-"en '<span weight=\"bold\">paranoid</span>'\n"
-"inställning som är lämplig för mycket känsliga serverprogram.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Låg</span>: Detta är en totalt\n"
-"osäker men mycket lättanvänd säkerhetsnivå. Den bör endast användas\n"
-"för datorer som inte är uppkopplade mot något nätverk och som inte är "
-"placerad\n"
-"så att den kan användas av obehöriga.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardnivå\n"
-"rekommenderas för datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n"
-"Internet som en klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hög</span>: Det finns några\n"
-"begränsningar, och flera automatiska kontroller körs varje natt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Högre</span>: På den här \n"
-"säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n"
-"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter "
-"mot den.\n"
-"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå.\n"
-"\n"
-"\n"
-" <span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat på föregående nivå, "
-"men systemet är helt stängt.\n"
-"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivning av fälten:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(standardvärde: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Säkerhetsnivå och Kontroller"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Säkerhetsnivå:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
-
-#: draksec:210
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Säkerhetsadministratör:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Grundinställningar"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Nätverksalternativ"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemalternativ"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiska kontroller"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Inget lösenord"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root lösenord"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Användarlösenord"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programhantering"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programhanterare för media"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurera 3D skrivbordseffekter"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafisk Server Konfiguration"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Mus Konfiguration"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tangentbord Konfiguration"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS Konfiguration"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Maskindefinitioner"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Nätverkscenter"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxykonfiguration"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Anslutnings-delning"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopior"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Start Konfiguration"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2437,11 +2319,6 @@ msgstr "diskettformat som enheten accepterar"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
@@ -2669,6 +2546,15 @@ msgstr "/_Fältbeskrivningar"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Hjälp om Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivning av fälten:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3708,6 +3594,132 @@ msgstr "Språk & landsinställningar"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionala Inställningar"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu kan du välja säkerhetsnivå och administratör för din dator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Säkerhetsadministratören</span>' är den som kommer "
+#~ "att få säkerhetslarm om\n"
+#~ "alternativet '<span weight=\"bold\">Säkerhetslarm'</span>' har valts. "
+#~ "Säkerhetsadministratören kan\n"
+#~ "identifieras genom ett användarnamn eller en e-postadress.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menyn för '<span weight=\"bold\">säkerhetsnivåer</span>' gör det möjligt "
+#~ "att välja en av sex\n"
+#~ "fördefinierade säkerhetsnivåer för msec. Dessa nivåer går från\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">enkel</span>' användning men med dålig säkerhet "
+#~ "till en '<span weight=\"bold\">paranoid</span>'\n"
+#~ "inställning som är lämplig för mycket känsliga serverprogram.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Låg</span>: Detta är en totalt\n"
+#~ "osäker men mycket lättanvänd säkerhetsnivå. Den bör endast användas\n"
+#~ "för datorer som inte är uppkopplade mot något nätverk och som inte är "
+#~ "placerad\n"
+#~ "så att den kan användas av obehöriga.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardnivå\n"
+#~ "rekommenderas för datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n"
+#~ "Internet som en klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hög</span>: Det finns några\n"
+#~ "begränsningar, och flera automatiska kontroller körs varje natt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Högre</span>: På den här \n"
+#~ "säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n"
+#~ "Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter "
+#~ "ansluter mot den.\n"
+#~ "Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " <span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat på föregående "
+#~ "nivå, men systemet är helt stängt.\n"
+#~ "Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(standardvärde: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Säkerhetsnivå:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Säkerhetsadministratör:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Grundinställningar"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Nätverksalternativ"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Systemalternativ"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiska kontroller"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po
index f98e88559..3d722a1b4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ta.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "நல்குாிமை"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "விளக்கமான"
msgid "Silent"
msgstr "அமைதி"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "%s பொதி நிறுவப்படுகிறது"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "பயனருக்கு ஓர் பெயர் கொடுக்
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "வெளிச்செல்"
@@ -419,6 +419,54 @@ msgstr "மீளச்செய்"
msgid "Reset"
msgstr "மீட்டமை"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "டிவிடி இயக்கி"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "தடம்"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.."
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "தவிர்"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "தடம்"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "தடம்"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -667,18 +715,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "கோப்புத் தேர்வு"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "தவிர்"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "எழுத்துருக்கள்"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்"
@@ -703,12 +745,12 @@ msgstr "நிறுவு"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "இல்ைல"
@@ -842,7 +884,7 @@ msgstr "பயனர்"
msgid "Group"
msgstr "குழு"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "அனுமதிகள்"
@@ -1059,287 +1101,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "கொடாநிலை"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "புறக்கணி"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.."
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"புலங்களின் விளக்கம்\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (கொடாநிலை)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
-#: draksec:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "பாதுகாப்பு மேலாளர்(பெயர் அல்லது மின்னஞ்சல் முகவரி)"
-
-#: draksec:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "டிரேக்பாதுகாப்பு அடிப்படை விருப்பத்ேதர்வுகள்"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "வலைப்பின்னல் விருப்பத்தேர்வுகள்"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "விருப்பத்ேதர்வுகள்"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "கடவுச்ெசால் ஏதுமில்ைல"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "மென்பொருள் மேலான்மை"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலாளர்"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "வலையை வடிவமை"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு "
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "கைமுறை வடிவமைப்பு "
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு "
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "OKI அச்சுபொறியின் வடிவமைப்பு"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு "
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "வலையமைப்பும் இணையமும்"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "புரோக் வடிவமைப்பு"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "இணைப்பு"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "காப்பெடுத்தல்"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "பதிவுகள்"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "துவக்கச்சேவைகள்"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "பயனர்"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "அறிவிப்பாளரின் வடிவமைப்பு "
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "வன்பொருள்"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "வலைப்பின்னல் விருப்பத்தேர்வுகள்"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "கணினி அமைப்பு"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "துவங்கல்"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "உங்களுக்கு தேவையான பாதுகாப்பு நிலையைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..நிறுவுதல் தொடங்கப்ேபாகிறது"
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2275,11 +2201,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "தடம்"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI தடம்"
@@ -2504,6 +2425,15 @@ msgstr "குறிப்பு"
msgid "Harddrake help"
msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள் உதவி"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"புலங்களின் விளக்கம்\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3491,6 +3421,41 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "அமைப்புகள்"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (கொடாநிலை)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "பாதுகாப்பு மேலாளர்(பெயர் அல்லது மின்னஞ்சல் முகவரி)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "டிரேக்பாதுகாப்பு அடிப்படை விருப்பத்ேதர்வுகள்"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "வலைப்பின்னல் விருப்பத்தேர்வுகள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "விருப்பத்ேதர்வுகள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "உங்களுக்கு தேவையான பாதுகாப்பு நிலையைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..நிறுவுதல் தொடங்கப்ேபாகிறது"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po
index bd5b7ec3a..a8da07a29 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tg.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аслшиносӣ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Хомӯшӣ"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ н�
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрӣ"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Марҳамат карда IP суроғаи дурустро вори�
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ҳамзамонсозӣ бо %s намешавад."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Баромадан"
@@ -442,6 +442,54 @@ msgstr "Барқарор"
msgid "Reset"
msgstr "Бознишондан"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Лутфан интизор шавед"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Бекор кардан"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -704,18 +752,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Интихоби Файл"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Бекор кардан"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ҳуруфҳо"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед"
@@ -740,12 +782,12 @@ msgstr "Коргузорӣ"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -889,7 +931,7 @@ msgstr "Корванд"
msgid "Group"
msgstr "Гурӯҳ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Иҷозатҳо "
@@ -1114,334 +1156,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ҲАМА"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "МАҲАЛЛӢ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "Ҳеҷ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Пешфарз"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Рад кардан"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Лутфан интизор шавед"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Тавсифи майдонҳо:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(арзиши пешфарз: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Огоҳӣ оиди Бехатарӣ:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Хосиятҳои асосӣ"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Хосиятҳои Шабака"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Хосиятҳои Систем"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Тафтишҳои Даврӣ"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Гузарвожа нест"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Идоракунии Нармафзор"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Ғайрихудмухтор"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мудири Сарчашмаҳои Нармафзор"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Танзими хидматрасони гурӯҳии ахборӣ"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи пост"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Танзимдарории Шабака"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Танзими гардонандаи UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Шабака ва Интернет"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Танзимдарории Пурборкунӣ"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Пайвастшавӣ"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Нусхаҳои захирашавӣ"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Воридҳо"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хидматҳо"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Корванд"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Сахтафзор"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Хосиятҳои Шабака"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Пурборкунӣ"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Лутфан мунтазир шавед, дараҷаи бехатарӣ барпо мешавад..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Лутфан, мунтазир шавед, ки интихобҳои бехатарӣ ба роҳ монда мешавад..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2433,11 +2312,6 @@ msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи га�
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Канали EIDE/SCSI"
@@ -2666,6 +2540,15 @@ msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Ёри Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Тавсифи майдонҳо:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3711,6 +3594,138 @@ msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳн
msgid "Regional Settings"
msgstr "Танзимдарориҳо"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(арзиши пешфарз: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Огоҳӣ оиди Бехатарӣ:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Хосиятҳои асосӣ"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Хосиятҳои Шабака"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Хосиятҳои Систем"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Тафтишҳои Даврӣ"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Лутфан мунтазир шавед, дараҷаи бехатарӣ барпо мешавад..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Лутфан, мунтазир шавед, ки интихобҳои бехатарӣ ба роҳ монда мешавад..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po
index af26df213..4669de2ff 100644
--- a/perl-install/standalone/po/th.po
+++ b/perl-install/standalone/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ออก"
@@ -414,6 +414,54 @@ msgstr "ย้อนกลับ"
msgid "Reset"
msgstr "ตั้งค่าใหม่"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "ดีวีดี"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "โปรดรอสักครู่"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -664,18 +712,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "เลือกเอกสาร"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "ยกเลิก"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "แบบอักษร"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น"
@@ -700,12 +742,12 @@ msgstr "ติดตั้ง"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ไม่ต้อง"
@@ -839,7 +881,7 @@ msgstr "ผู้ใช้"
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "สิทธิ์"
@@ -1056,285 +1098,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ไม่สนใจ"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "โปรดรอสักครู่"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Default)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
-#: draksec:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
-
-#: draksec:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบรีโมท"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr ""
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
-
-#: draksec:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "การบริหารโปรแกรม"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Media Manager"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "การปรับแต่ง LAN"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "การคอนฟิก"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "การคอนฟิก Internet"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "การคอนฟิก"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "เน็ตเวิร์คกับอินเตอร์เน็ต"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ตั้งค่าพร็อกซี"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "การเชื่อมต่อ"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ทำสำเนา"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ล็อก"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "เซอร์วิส"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "การคอนฟิก"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ฮาร์ดแวร์"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ระบบ"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "บู๊ต"
-#: draksec:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
-
-#: draksec:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "กำลังเตรียมการติดตั้ง"
-
#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2265,11 +2193,6 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "ยกเลิก"
-
-#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
@@ -2495,6 +2418,13 @@ msgstr "รายละเอียด"
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3478,6 +3408,38 @@ msgid "Regional Settings"
msgstr "ค่าติดตั้ง"
#, fuzzy
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr " (Default)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบรีโมท"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "กำลังเตรียมการติดตั้ง"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po
index ae863bb0b..e2dff0d63 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Pagpapatunay"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Hindi ma-install ang mga package na %s!"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Tulong"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Magpasok ng tamang IP address."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
@@ -429,6 +429,54 @@ msgstr "Ibalik"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Maghintay lamang"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "I-cancel"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Channel"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Channel"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -686,18 +734,12 @@ msgstr "Piliin ang font file o directory at i-click ang 'Magdagdag'"
msgid "File Selection"
msgstr "Pagpili ng File"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "I-cancel"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Mga Font"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mag-import ng mga font"
@@ -722,12 +764,12 @@ msgstr "I-install"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oo"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Hindi"
@@ -870,7 +912,7 @@ msgstr "User"
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Mga Permission"
@@ -1095,336 +1137,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "LAHAT"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "WALA"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Di-pansinin"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Maghintay lamang"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Dito, maise-setup ninyo ang level at tagapamahala ng seguridad ng inyong "
-"makina.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ang Tagapamahala ng Seguridad (Security Administrator) ay siyang "
-"makakatanggap ng mga\n"
-"security alert kung naka-set ang 'Security Alerts' na option. Maaari itong "
-"username o email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ang Level ng Seguridad na menu ay papayagan kayong pumili ng isa sa anim na "
-"preconfigured\n"
-"na mga level ng seguridad na kasama sa msec. Ang mga level na ito ay "
-"nagmumula sa mababang\n"
-"seguridad at madaling paggamit, hanggang praning na configuration, na angkop "
-"para sa mga\n"
-"masyadong sensitibong server application:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Mababa</span>: Ito ay ganap na hindi ligtas "
-"pero masyadong\n"
-"madaling gamitin na level ng seguridad. Dapat lamang itong gamitin para sa "
-"mga makinang hindi\n"
-"nakakabit sa kahit anong network at hindi maa-access ng lahat.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ito ang standard na "
-"seguridad na nirerekomenda\n"
-"para sa isang computer na gagamitin sa pag-connect sa Internet bilang isang "
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Mataas</span>: Mayroon ng ilang mga "
-"restriction, at mas maraming\n"
-"automatic na pagsusuri ang pinapatakbo gabi-gabi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Mas Mataas</span>: Ang seguridad ay ngayon "
-"sapat na ang taas\n"
-"para gamitin ang sistema bilang isang server na makakatanggap ng mga "
-"connection mula sa maraming\n"
-"client. Kung ang inyong makina ay client lamang sa Internet, dapat kayong "
-"pumili ng mas mababang\n"
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Praning</span>: Ito ay hawig sa nakaraang "
-"level, pero ang sistema\n"
-"ay ganap na sarado at ang mga katangian ng seguridad ay nasa kanilang maximum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Paglalarawan ng mga field:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(default na halaga: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Level ng Seguridad:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Level ng Seguridad:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Mga Security Alert:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Tagapamahala ng Seguridad:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Mga Basic Option"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Mga Network Option"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Mga System Option"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Tuwinang Pagsusuri"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Walang password"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Pangangasiwa ng Software"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tagapangasiwa ng Software Media"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "I-configure ang web server"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Mail alert configuration"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Mano-manong pag-configure"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuration ng Network"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS driver configuration"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Alert configuration"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Network at Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuration ng Proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Koneksiyon"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Mga backup"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Mga Log"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Mga serbisyo"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "User"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Alert configuration"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mga Network Option"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Maghintay, sine-set ang level ng seguridad..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Maghintay, sine-set ang mga option ng seguridad..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2417,11 +2294,6 @@ msgstr "format ng mga floppy na suportado ng drive"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Channel"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
@@ -2646,6 +2518,15 @@ msgstr "/Paglalarawan ng mga _field"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Tulong ng harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Paglalarawan ng mga field:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3688,6 +3569,139 @@ msgstr "Mga setting"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dito, maise-setup ninyo ang level at tagapamahala ng seguridad ng inyong "
+#~ "makina.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ang Tagapamahala ng Seguridad (Security Administrator) ay siyang "
+#~ "makakatanggap ng mga\n"
+#~ "security alert kung naka-set ang 'Security Alerts' na option. Maaari "
+#~ "itong username o email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ang Level ng Seguridad na menu ay papayagan kayong pumili ng isa sa anim "
+#~ "na preconfigured\n"
+#~ "na mga level ng seguridad na kasama sa msec. Ang mga level na ito ay "
+#~ "nagmumula sa mababang\n"
+#~ "seguridad at madaling paggamit, hanggang praning na configuration, na "
+#~ "angkop para sa mga\n"
+#~ "masyadong sensitibong server application:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mababa</span>: Ito ay ganap na hindi "
+#~ "ligtas pero masyadong\n"
+#~ "madaling gamitin na level ng seguridad. Dapat lamang itong gamitin para "
+#~ "sa mga makinang hindi\n"
+#~ "nakakabit sa kahit anong network at hindi maa-access ng lahat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ito ang standard na "
+#~ "seguridad na nirerekomenda\n"
+#~ "para sa isang computer na gagamitin sa pag-connect sa Internet bilang "
+#~ "isang client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mataas</span>: Mayroon ng ilang mga "
+#~ "restriction, at mas maraming\n"
+#~ "automatic na pagsusuri ang pinapatakbo gabi-gabi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mas Mataas</span>: Ang seguridad ay "
+#~ "ngayon sapat na ang taas\n"
+#~ "para gamitin ang sistema bilang isang server na makakatanggap ng mga "
+#~ "connection mula sa maraming\n"
+#~ "client. Kung ang inyong makina ay client lamang sa Internet, dapat kayong "
+#~ "pumili ng mas mababang\n"
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Praning</span>: Ito ay hawig sa nakaraang "
+#~ "level, pero ang sistema\n"
+#~ "ay ganap na sarado at ang mga katangian ng seguridad ay nasa kanilang "
+#~ "maximum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(default na halaga: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Level ng Seguridad:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Mga Security Alert:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Tagapamahala ng Seguridad:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Mga Basic Option"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Mga Network Option"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Mga System Option"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Tuwinang Pagsusuri"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Maghintay, sine-set ang level ng seguridad..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Maghintay, sine-set ang mga option ng seguridad..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po
index bb05697fe..7180598b6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-06 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish < cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik kanıtlama"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Sessiz"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "%s paketi kuruluyor"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Lütfen, uygulama çöktüğünde ne yapmakta olduğunuz açıklayın:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Bizim yeniden bu hatayı oluşturabilmemiz ve düzeltebilmemiz için, �
msgid "Thanks."
msgstr "Teşekkürler."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir NTP sunucu adresi girin."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s ile eşleştirilemiyor."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
@@ -439,6 +439,54 @@ msgstr "Yeniden dene"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Lütfen bekleyin"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -705,18 +753,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Dosya Seçimi"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı tipleri"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı tipi al"
@@ -741,12 +783,12 @@ msgstr "Kurulum"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Aşağıdaki yazı tiplerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@@ -888,7 +930,7 @@ msgstr "Kullanıcı"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Yetkiler"
@@ -1115,333 +1157,171 @@ msgstr "Kullanıcı: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HEPSİ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "YEREL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "HİÇBİRİ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Yoksay"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Lütfen bekleyin"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Burada, makinenizin güvenlik seviyesi ve yöneticisini ayarlayabilirsiniz.\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Yöneticisi</span>' eğer\n"
-"
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Uyarıları</span>' ayarlanmışsa güvenlik "
-"uyarılarını 
alacak kişidir. Bu bir kullanıcı adı veya e-posta olabilir.\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Seviyesi</span>' menüsü msec tarafından "
-"sunulan 
önceden ayarlanmış altı güvenlik seviyesinden birini seçmenizi sağlar.\n"
-"
Bu seviyeler '<span weight=\"bold\">zayıf</span>' güvenlik ve kolay "
-"kullanımdan\n"
-"
'<span weight=\"bold\">paranoyak</span>' , çok hassas sunucu uygulamaları "
-"için uygundur, 
yapılandırmaya kadar uzanır:\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
<span foreground=\"royalblue3\">Zayıf</span>: Bu tamamiyle güvensiz ama "
-"kullanımı 
çok kolay bir\n"
-"
güvenlik seviyesidir. Herhangi bir ağa bağlı olmayan ve herkes tarafından\n"
-"
erişime açık olmayan makinelerde kullanılmalıdır.\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu standart güvenlik "
-"seviyesi 
olup İnternete\n"
-"
bir araç olarak bağlanacak bilgisayarlar\n"
-"
için\n"
-"
önerilir.\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
<span foreground=\"royalblue3\">Yüksek</span>: Zaten bazı kısıtlamalar\n"
-"
vardır ve her gece daha fazla denetleme yürütülür.\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
<span foreground=\"royalblue3\">Çok Yüksek</span>: Güvenlik, bir çok "
-"araçtan\n"
-"
bağlantı kabul\n"
-"
edebilecek bir sunucu olarak kullanılan bir sistem için yeterince "
-"yüksektir.\n"
-"
Makineniz\n"
-"
sadece İnternet kullanan bir araçsa, daha düşük bir seviye seçmelisiniz.\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"
<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyak</span>: Bu, bir önceki seviyeye "
-"çok 
benzer.\n"
-"
Fakat sistem tamamen kapalı ve güvenlik özellikleri son\n"
-"
seviyelerindedir."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Alanların tanımları:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(öntanımlı değer: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Güvenlik Seviyesi ve Denetlemeler"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Güvenlik seviyesi:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Güvenlik Alarmları:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Güvenlik Yöneticisi:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Temel seçenekler"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Ağ Seçenekleri"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistem Seçenekleri"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periyodik Denetlemeler"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Parola yok"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Kök parolası"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kullanıcı parolası"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Güncelleme"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Yazılım Kaynak Yöneticisi"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3 Boyutlu masaüstü özelliklerini yapılandır."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafiksel Sunucu Yapılandırması"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapılandırması"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klavye Yapılandırması"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS Yapılandırması"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ağ Yapılandırması"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Makine adları"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Ağ & İnternet "
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Vekil Sunucu Yapılandırması"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Bağlantı Paylaşımı"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Yedekler"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Kayıtlar"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisler"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Açılış Yapılandırması"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Donanım"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Önyükleme"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2415,11 +2295,6 @@ msgstr "Sürücü tarafından desteklenilen biçimlendirme tarzları"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
@@ -2644,6 +2519,15 @@ msgstr "/_Alan tanımlaması"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake yardım"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Alanların tanımları:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3645,6 +3529,136 @@ msgstr "Elle yapılandır"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Ayarlar"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada, makinenizin güvenlik seviyesi ve yöneticisini "
+#~ "ayarlayabilirsiniz.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Yöneticisi</span>' eğer\n"
+#~ "
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Uyarıları</span>' ayarlanmışsa güvenlik "
+#~ "uyarılarını 
alacak kişidir. Bu bir kullanıcı adı veya e-posta olabilir.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
'<span weight=\"bold\">Güvenlik Seviyesi</span>' menüsü msec tarafından "
+#~ "sunulan 
önceden ayarlanmış altı güvenlik seviyesinden birini seçmenizi sağlar.\n"
+#~ "
Bu seviyeler '<span weight=\"bold\">zayıf</span>' güvenlik ve kolay "
+#~ "kullanımdan\n"
+#~ "
'<span weight=\"bold\">paranoyak</span>' , çok hassas sunucu uygulamaları "
+#~ "için uygundur, 
yapılandırmaya kadar uzanır:\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Zayıf</span>: Bu tamamiyle güvensiz ama "
+#~ "kullanımı 
çok kolay bir\n"
+#~ "
güvenlik seviyesidir. Herhangi bir ağa bağlı olmayan ve herkes "
+#~ "tarafından\n"
+#~ "
erişime açık olmayan makinelerde kullanılmalıdır.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu standart güvenlik "
+#~ "seviyesi 
olup İnternete\n"
+#~ "
bir araç olarak bağlanacak bilgisayarlar\n"
+#~ "
için\n"
+#~ "
önerilir.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Yüksek</span>: Zaten bazı kısıtlamalar\n"
+#~ "
vardır ve her gece daha fazla denetleme yürütülür.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Çok Yüksek</span>: Güvenlik, bir çok "
+#~ "araçtan\n"
+#~ "
bağlantı kabul\n"
+#~ "
edebilecek bir sunucu olarak kullanılan bir sistem için yeterince "
+#~ "yüksektir.\n"
+#~ "
Makineniz\n"
+#~ "
sadece İnternet kullanan bir araçsa, daha düşük bir seviye seçmelisiniz.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyak</span>: Bu, bir önceki seviyeye "
+#~ "çok 
benzer.\n"
+#~ "
Fakat sistem tamamen kapalı ve güvenlik özellikleri son\n"
+#~ "
seviyelerindedir."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(öntanımlı değer: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Güvenlik seviyesi:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Güvenlik Alarmları:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Güvenlik Yöneticisi:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Temel seçenekler"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Ağ Seçenekleri"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Sistem Seçenekleri"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periyodik Denetlemeler"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index 578df3700..b70b3997d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-17 08:15+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -19,16 +19,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Розпізнавання"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -70,8 +71,8 @@ msgstr "Детально"
msgid "Silent"
msgstr "Мовчки"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -145,7 +146,8 @@ msgstr "Ні, мені не потрібна автоматична реєстр
#: drakboot:200
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Так, я хочу автоматично реєструватися в системі з цим (іменем, стільницею)"
+msgstr ""
+"Так, я хочу автоматично реєструватися в системі з цим (іменем, стільницею)"
#: drakboot:207
#, c-format
@@ -280,9 +282,8 @@ msgid ""
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Щоб відправити звіт про помилку, натисніть на кнопку звіту.\n"
-"Це відкриє вікно переглядача тенет на %s,"
-"де Ви знайдете форму для заповнення. Інформацію, подану вище,"
-"буде відправлено на цей сервер."
+"Це відкриє вікно переглядача тенет на %s,де Ви знайдете форму для "
+"заповнення. Інформацію, подану вище,буде відправлено на цей сервер."
#: drakbug:160
#, c-format
@@ -292,9 +293,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "Дуже добре, якщо Ви додасте до цього звіту вивід наступної команди: %s."
-msgstr[1] "Дуже добре, якщо Ви додасте до цього звіту вивід наступних команд: %s."
-msgstr[2] "Дуже добре, якщо Ви додасте до цього звіту вивід наступних команд: %s."
+msgstr[0] ""
+"Дуже добре, якщо Ви додасте до цього звіту вивід наступної команди: %s."
+msgstr[1] ""
+"Дуже добре, якщо Ви додасте до цього звіту вивід наступних команд: %s."
+msgstr[2] ""
+"Дуже добре, якщо Ви додасте до цього звіту вивід наступних команд: %s."
#: drakbug:163
#, c-format
@@ -311,7 +315,7 @@ msgstr "Також Ви можете додати наступні файли: %
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Опишіть свої дії на момент виникнення збою:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
@@ -350,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Дякуємо."
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Налаштування дати, годинника і часового поясу"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Введіть правильну адресу сервера NTP."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Неможливо синхронізувати з %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
@@ -439,6 +443,54 @@ msgstr "Спробувати ще раз"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Зачекайте, будь ласка"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -697,18 +749,12 @@ msgstr "Виберіть файл шрифта або теку і клацніт
msgid "File Selection"
msgstr "Вибір файла"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Скасувати"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Імпортувати шрифти"
@@ -733,12 +779,12 @@ msgstr "Встановити"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити наступні шрифти?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ні"
@@ -817,7 +863,8 @@ msgstr " --help - вивести цю довідку \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - завантажити сторінку довідки html, яка відповідає "
"id_label\n"
@@ -881,7 +928,7 @@ msgstr "Користувач"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступу"
@@ -1108,328 +1155,171 @@ msgstr "Користувач: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Група: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ВСІ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "МІСЦЕВИЙ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "НІЧОГО"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Основна"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Зачекайте, будь ласка"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Тут Ви можете встановити рівень безпеки і адміністратора Вашої машини.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Адміністратор безпеки</span> є єдиним, хто "
-"отримуватиме попередження безпеки,\n"
-"якщо встановлено параметр '<span weight=\"bold\">Попередження безпеки</span> "
-"'. Він може бути іменем\n"
-"користувача або електронною адресою.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Меню <span weight=\"bold\">Рівень безпеки</span> дає змогу вибрати один із "
-"шести попередньо\n"
-"налаштованих рівнів, які забезпечуються msec. Вони охоплюють діапазон\n"
-"від <span weight=\"bold\">дуже низького</span> і легкого у використанні "
-"рівня безпеки до <span weight=\"bold\">параноїдального</span>,\n"
-"який використовується для дуже чутливих серверних задач:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"> Дуже низький</span>: практично не захищає,\n"
-"але дуже легкий у використанні. Повинен використовуватися у машинах,\n"
-"не під'єднаних до мереж і недоступних для інших.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"> Стандартний</span>: Це стандартний рівень\n"
-"безпеки, який рекомендується для комп'ютера, який буде під'єднано до\n"
-"мережі Інтернет як клієнта.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"> Високий</span>: Використовуються деякі\n"
-"обмеження, кожної ночі виконуються автоматичні перевірки.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"> Найвищий</span>: Рівень безпеки достатньо\n"
-"високий, щоб використовувати систему в якості сервера, який має\n"
-"з'єднання з багатьма клієнтами. Якщо Ваша машина є тільки клієнтом\n"
-"мережі Інтернет, можете вибрати нижчий рівень.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\"> Параноїдальний</span>: Подібний до\n"
-"попереднього рівня, але система є закритою і параметри безпеки\n"
-"виставлені по максимуму."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис полів:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(типове значення: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Рівень безпеки і перевірки"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Рівень безпеки:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Попередження безпеки:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Адміністратор з безпеки:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Основні параметри"
-
-#: draksec:226
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Параметри мережі"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Параметри системи"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Періодичні перевірки"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без паролю"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Пароль адміністратора"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Пароль користувача"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Керування програми"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Update"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менеджер джерел програм"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Налаштувати ефекти 3D-стільниці"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Налаштування графічного сервера"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Налаштування миші"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Налаштування клавіатури"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Налаштування ББЖ"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Налаштування мережі"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Клієнти мережі"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Мережевий центр"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Конфігурація проксі"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Спільне використання під'єднання"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервні копії"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервіси"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Налаштування завантаження"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Обладнання"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Завантаження"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Зачекайте, будь ласка, встановлюється рівень безпеки..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Зачекайте, будь ласка, встановлюються параметри безпеки..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -1942,7 +1832,8 @@ msgstr "Шина"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "це фізична шина, до якої приєднано пристрій (напр: PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:34 harddrake2:149
@@ -1983,7 +1874,8 @@ msgstr "Ємність пристрою"
#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "спеціальні можливості драйвера (можливість записування і/чи підтримка DVD)"
+msgstr ""
+"спеціальні можливості драйвера (можливість записування і/чи підтримка DVD)"
#: harddrake2:42
#, c-format
@@ -2413,11 +2305,6 @@ msgstr "формати дискет, які підтримуються диск�
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Канал EIDE/SCSI"
@@ -2504,7 +2391,8 @@ msgstr "Файл пристрою"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "пристрій файла використовується для зв'язку з драйвером ядра для миші"
#: harddrake2:119
@@ -2643,6 +2531,15 @@ msgstr "/Описи полів"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Довідка HardDrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Опис полів:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -2699,8 +2596,10 @@ msgstr "Запустити інструмент налаштування"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Клацніть на пристрої в лівому дереві, щоб побачити інформацію про нього."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Клацніть на пристрої в лівому дереві, щоб побачити інформацію про нього."
#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
@@ -3036,7 +2935,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть нижче свою електрон
#: logdrake:438
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "і введіть назву (або IP-адресу) сервера SMTP, який Ви хочете використовувати"
+msgstr ""
+"і введіть назву (або IP-адресу) сервера SMTP, який Ви хочете використовувати"
#: logdrake:445
#, c-format
@@ -3096,7 +2996,8 @@ msgstr "Вихід зі Scannerdrake."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Неможливо встановити пакунки, необхідні для встановлення сканерів з "
"допомогою Scannerdrake."
@@ -3193,7 +3094,8 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr "В цьому випадку Ви можете зробити так, щоб це виконувалось автоматично."
+msgstr ""
+"В цьому випадку Ви можете зробити так, щоб це виконувалось автоматично."
#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
@@ -3540,7 +3442,8 @@ msgstr "Спільний доступ до локальних сканерів"
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "Це перелік машин, на яких можуть бути доступними локально приєднані сканери:"
+msgstr ""
+"Це перелік машин, на яких можуть бути доступними локально приєднані сканери:"
#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
#, c-format
@@ -3680,3 +3583,128 @@ msgstr "Налаштування мови і країни"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Регіональні налаштування"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Тут Ви можете встановити рівень безпеки і адміністратора Вашої машини.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Адміністратор безпеки</span> є єдиним, хто "
+#~ "отримуватиме попередження безпеки,\n"
+#~ "якщо встановлено параметр '<span weight=\"bold\">Попередження безпеки</"
+#~ "span> '. Він може бути іменем\n"
+#~ "користувача або електронною адресою.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Меню <span weight=\"bold\">Рівень безпеки</span> дає змогу вибрати один "
+#~ "із шести попередньо\n"
+#~ "налаштованих рівнів, які забезпечуються msec. Вони охоплюють діапазон\n"
+#~ "від <span weight=\"bold\">дуже низького</span> і легкого у використанні "
+#~ "рівня безпеки до <span weight=\"bold\">параноїдального</span>,\n"
+#~ "який використовується для дуже чутливих серверних задач:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Дуже низький</span>: практично не "
+#~ "захищає,\n"
+#~ "але дуже легкий у використанні. Повинен використовуватися у машинах,\n"
+#~ "не під'єднаних до мереж і недоступних для інших.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Стандартний</span>: Це стандартний "
+#~ "рівень\n"
+#~ "безпеки, який рекомендується для комп'ютера, який буде під'єднано до\n"
+#~ "мережі Інтернет як клієнта.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Високий</span>: Використовуються деякі\n"
+#~ "обмеження, кожної ночі виконуються автоматичні перевірки.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Найвищий</span>: Рівень безпеки "
+#~ "достатньо\n"
+#~ "високий, щоб використовувати систему в якості сервера, який має\n"
+#~ "з'єднання з багатьма клієнтами. Якщо Ваша машина є тільки клієнтом\n"
+#~ "мережі Інтернет, можете вибрати нижчий рівень.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Параноїдальний</span>: Подібний до\n"
+#~ "попереднього рівня, але система є закритою і параметри безпеки\n"
+#~ "виставлені по максимуму."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(типове значення: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Рівень безпеки:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Попередження безпеки:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Адміністратор з безпеки:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Основні параметри"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Параметри мережі"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Параметри системи"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Періодичні перевірки"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Зачекайте, будь ласка, встановлюється рівень безпеки..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Зачекайте, будь ласка, встановлюються параметри безпеки..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po
index 20a43738e..70928b72e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tasdiqlash"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Batafsil maʼlumot bilan"
msgid "Silent"
msgstr "Batafsil maʼlumotsiz"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yordam"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Sana va soat moslamalari"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Iltimos mavjud NTP server manzilini kiriting."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
@@ -418,6 +418,54 @@ msgstr "Qaytadan urinish"
msgid "Reset"
msgstr "Tiklash"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Iltimos kutib turing"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Bekor qilish"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -668,18 +716,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Faylni tanlash"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Bekor qilish"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Shriftlar"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Shriftlarni import qilish"
@@ -704,12 +746,12 @@ msgstr "Oʻrnatish"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ha"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Yoʻq"
@@ -848,7 +890,7 @@ msgstr "Foydalanuvchi"
msgid "Group"
msgstr "Guruh"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Huquqlar"
@@ -1070,287 +1112,171 @@ msgstr "Foydalanuvchi: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Guruh: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HAMMASI"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "YOʻQ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Andoza"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Eʼtibor berilmasin"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Iltimos kutib turing"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Maydonlarning taʼrifi:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(andoza qiymati: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tekshirish va xavfsizlik darajasi"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Xavfsizlik darajasi:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Xavfsizlik xabarnomasi:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Xavfsizlik boshqaruvchisi:"
-
-#: draksec:212
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Asosiy moslamalar"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Tarmoqning moslamalari"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Tizimning moslamalari"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Davriy tekshiruvlar"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Maxfiy soʻzsiz"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Administratorning maxfiy soʻzi"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Foydalanuvchining maxfiy soʻzi"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Dasturlar boshqaruvi"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva tizimini yangilash"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Dasturlar toʻplamini boshqaruvchi"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D ish stoli effektlarini moslash"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafik serverini moslash"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Sichqonchani moslash"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tugmatagni moslash"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS tizimini moslash"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tarmoqni moslash"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Shu kompyuterga maʼlum boʻlgan xost nomlarini moslash"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Tarmoq markazi"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proksining moslamalari"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Aloqa bilan boʻlishish"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zahira"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loglar"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xizmatlar"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Foydalanuvchilar"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Yuklanishni moslash"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Asbob-uskunalar"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Tarmoq"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Tizim"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Tizimni yuklash"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi oʻrnatilmoqda"
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi oʻrnatilmoqda..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2292,11 +2218,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
@@ -2521,6 +2442,15 @@ msgstr "/_Maydonlar taʼrifi"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake yordam"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Maydonlarning taʼrifi:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3527,6 +3457,36 @@ msgstr "Joriy foydalanuvchi uchun til va davlatni moslash"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Foydalanuvchining mahalliy moslamalari"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(andoza qiymati: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Xavfsizlik darajasi:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Xavfsizlik xabarnomasi:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Xavfsizlik boshqaruvchisi:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Asosiy moslamalar"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Tarmoqning moslamalari"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Tizimning moslamalari"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Davriy tekshiruvlar"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi oʻrnatilmoqda"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi oʻrnatilmoqda..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
index cb32a024c..dcf714ed9 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Тасдиқлаш"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Батафсил маълумот билан"
msgid "Silent"
msgstr "Батафсил маълумотсиз"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Сана ва соат мосламалари"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Илтимос мавжуд NTP сервер манзилини кири
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
@@ -418,6 +418,54 @@ msgstr "Қайтадан уриниш"
msgid "Reset"
msgstr "Тиклаш"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Илтимос кутиб туринг"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Бекор қилиш"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Канал"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Канал"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -666,18 +714,12 @@ msgstr "Шрифт файлини ёки директорияни танланг
msgid "File Selection"
msgstr "Файлни танлаш"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Бекор қилиш"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтлар"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Шрифтларни импорт қилиш"
@@ -702,12 +744,12 @@ msgstr "Ўрнатиш"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Йўқ"
@@ -846,7 +888,7 @@ msgstr "Фойдаланувчи"
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ҳуқуқлар"
@@ -1067,287 +1109,171 @@ msgstr "Фойдаланувчи: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Гуруҳ: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ҲАММАСИ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКАЛ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ЙЎҚ"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Андоза"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Эътибор берилмасин"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Илтимос кутиб туринг"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Майдонларнинг таърифи:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(андоза қиймати: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Текшириш ва хавфсизлик даражаси"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Хавфсизлик даражаси:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Хавфсизлик хабарномаси:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Хавфсизлик бошқарувчиси:"
-
-#: draksec:212
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Асосий мосламалар"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Тармоқнинг мосламалари"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Тизимнинг мосламалари"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Даврий текширувлар"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Махфий сўзсиз"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Администраторнинг махфий сўзи"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Фойдаланувчининг махфий сўзи"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Дастурлар бошқаруви"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva тизимини янгилаш"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Дастурлар тўпламини бошқарувчи"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D иш столи эффектларини мослаш"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "График серверини мослаш"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Сичқончани мослаш"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Тугматагни мослаш"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS тизимини мослаш"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Тармоқни мослаш"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Шу компьютерга маълум бўлган хост номларини мослаш"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Тармоқ маркази"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Проксининг мосламалари"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Алоқа билан бўлишиш"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Заҳира"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логлар"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хизматлар"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Фойдаланувчилар"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Юкланишни мослаш"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Асбоб-ускуналар"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Тармоқ"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Тизим"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Тизимни юклаш"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Илтимос кутиб туринг, хавфсизлик даражаси ўрнатилмоқда"
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Илтимос кутиб туринг, хавфсизлик даражаси ўрнатилмоқда..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2289,11 +2215,6 @@ msgstr ""
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
@@ -2518,6 +2439,15 @@ msgstr "/_Майдонлар таърифи"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake ёрдам"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Майдонларнинг таърифи:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3523,6 +3453,36 @@ msgstr "Жорий фойдаланувчи учун тил ва давлатн�
msgid "Regional Settings"
msgstr "Фойдаланувчининг маҳаллий мосламалари"
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(андоза қиймати: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Хавфсизлик даражаси:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Хавфсизлик хабарномаси:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Хавфсизлик бошқарувчиси:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Асосий мосламалар"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Тармоқнинг мосламалари"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Тизимнинг мосламалари"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Даврий текширувлар"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Илтимос кутиб туринг, хавфсизлик даражаси ўрнатилмоқда"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Илтимос кутиб туринг, хавфсизлик даражаси ўрнатилмоқда..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po
index 03bcc3c58..e3b4f611f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/vi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Silent"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Bạn nên cài đặt các gói sau: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vui lòng điền vào địa chỉ IP hợp lệ."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Không thể đồng bộ hóa với %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "Khôi phục"
msgid "Reset"
msgstr "Đặt lại"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kênh"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Hãy đợi"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Bỏ qua"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kênh"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kênh"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -689,18 +737,12 @@ msgstr "Chọn tập tin hay thư mục chứa phông rồi nhấn 'Thêm'"
msgid "File Selection"
msgstr "Lựa chọn File"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Bỏ qua"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Phông chữ"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Nhập phông chữ"
@@ -725,12 +767,12 @@ msgstr "Cài đặt"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Có"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Không"
@@ -874,7 +916,7 @@ msgstr "Người dùng"
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Sự chấp thuận"
@@ -1099,327 +1141,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Toàn Bộ"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "CỤC BỘ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "KHÔNG PHẢI"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Bỏ qua"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Hãy đợi"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Tại đây bạn có thể thiết lập mức bảo mật và người quản trị máy.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Người Quản Trị Bảo Mật</span>' sẽ nhận cảnh báo bảo "
-"mật khi tùy chọn\n"
-"'<span weight=\"bold\">Cảnh Báo Bảo Mật</span>' được lập. Người này có thể "
-"là tên người dùng hay email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menu '<span weight=\"bold\">Mức Bảo Mật</span>' cho phép chọn một trong sáu "
-"mức bảo mật đã cấu hình sẵn\n"
-"mà msec cung cấp. Các mức này đi từ mức bảo mật '<span weight=\"bold\">thấp</"
-"span>' và dễ dùng,\n"
-"đến mức '<span weight=\"bold\">hoang tưởng</span>', thích hợp với các ứng "
-"dụng máy dịch vụ có độ nhạy cảm cao:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Thấp</span>: Là mức bảo mật hoàn toàn không\n"
-"an toàn nhưng rất dễ dùng. Chỉ nên dùng mức này cho các máy không nối mạng "
-"và\n"
-"mọi người không được truy cập.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Chuẩn</span>: đây là mức bảo mật chuẩn\n"
-"thích hợp với các máy khách kết nối Internet\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Cao</span>: cung cấp thêm một số hạn chế\n"
-"và tự động chạy kiểm tra hàng đêm.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Cao hơn</span>: mức bảo mật này cho phép\n"
-"dùng hệ thống làm máy chủ để cho các máy khách kết nối đến. Nếu như máy "
-"tính\n"
-"này chỉ là máy khách kết nối Internet, bạn nên chọn mức thấp hơn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoang tưởng</span>: giống như mức bảo mật \n"
-"Cao hơn, nhưng hệ thống được đóng kín hoàn toàn và các tính năng bảo mật ở\n"
-"mức tối đa."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Mô tả về các trường:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(giá trị mặc định: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Mức độ bảo mật:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Mức độ bảo mật:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Cảnh Báo Bảo Mật:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Người Quản Trị Bảo Mật:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Tùy Chọn Cơ Bản"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Tùy Chọn Mạng"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Tùy Chọn Hệ Thống"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Kiểm tra theo giai đoạn"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Không có mật khẩu"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Quản Lý Phần Mềm"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Cấu hình máy chủ newsgroup"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Cấu hình Thư Cảnh Báo"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Cấu hình thủ công"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Đồ thuật Cấu hình"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Cấu hình UPS driver"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Cấu hình cảnh báo"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Mạng & Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Cấu hình proxy"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kết nối"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sao lưu"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dịch vụ"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Cấu hình cảnh báo"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Phần Cứng"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Tùy Chọn Mạng"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Hệ Thống"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Khởi Động"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Hãy đợi, đang thiết lập mức bảo mật..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Hãy đợi, đang thiết lập tùy chọn bảo mật..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2405,11 +2291,6 @@ msgstr "định dạng đĩa mềm được hỗ trợ"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kênh"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kênh EIDE/SCSI"
@@ -2637,6 +2518,15 @@ msgstr "/Mô tả các t_rường"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Trợ Giúp Mandriva"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mô tả về các trường:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3670,6 +3560,131 @@ msgstr "Cấu hình thủ công"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Các thiết lập"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tại đây bạn có thể thiết lập mức bảo mật và người quản trị máy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Người Quản Trị Bảo Mật</span>' sẽ nhận cảnh báo "
+#~ "bảo mật khi tùy chọn\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Cảnh Báo Bảo Mật</span>' được lập. Người này có "
+#~ "thể là tên người dùng hay email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Menu '<span weight=\"bold\">Mức Bảo Mật</span>' cho phép chọn một trong "
+#~ "sáu mức bảo mật đã cấu hình sẵn\n"
+#~ "mà msec cung cấp. Các mức này đi từ mức bảo mật '<span weight=\"bold"
+#~ "\">thấp</span>' và dễ dùng,\n"
+#~ "đến mức '<span weight=\"bold\">hoang tưởng</span>', thích hợp với các ứng "
+#~ "dụng máy dịch vụ có độ nhạy cảm cao:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Thấp</span>: Là mức bảo mật hoàn toàn "
+#~ "không\n"
+#~ "an toàn nhưng rất dễ dùng. Chỉ nên dùng mức này cho các máy không nối "
+#~ "mạng và\n"
+#~ "mọi người không được truy cập.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Chuẩn</span>: đây là mức bảo mật chuẩn\n"
+#~ "thích hợp với các máy khách kết nối Internet\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Cao</span>: cung cấp thêm một số hạn chế\n"
+#~ "và tự động chạy kiểm tra hàng đêm.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Cao hơn</span>: mức bảo mật này cho phép\n"
+#~ "dùng hệ thống làm máy chủ để cho các máy khách kết nối đến. Nếu như máy "
+#~ "tính\n"
+#~ "này chỉ là máy khách kết nối Internet, bạn nên chọn mức thấp hơn.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoang tưởng</span>: giống như mức bảo "
+#~ "mật \n"
+#~ "Cao hơn, nhưng hệ thống được đóng kín hoàn toàn và các tính năng bảo mật "
+#~ "ở\n"
+#~ "mức tối đa."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(giá trị mặc định: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Mức độ bảo mật:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Cảnh Báo Bảo Mật:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Người Quản Trị Bảo Mật:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Tùy Chọn Cơ Bản"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Tùy Chọn Mạng"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Tùy Chọn Hệ Thống"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Kiểm tra theo giai đoạn"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Hãy đợi, đang thiết lập mức bảo mật..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Hãy đợi, đang thiết lập tùy chọn bảo mật..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po
index 13d602b4d..d6e867e0d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/wa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Otintifiaedje"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Badjawe"
msgid "Silent"
msgstr "Sins nou brut"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Vos dvrîz astaler les pacaedjes shuvants: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aidance"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Apontiaedjes del date, di l' eure eyet del coisse d' eureye"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Dinez ene adresse di sierveu NTP valide s' i vs plait."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Dji n' sai sincronijhî avou %s."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
@@ -436,6 +436,54 @@ msgstr "Rissayî"
msgid "Reset"
msgstr "Rimete"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canå"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Canå"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Canå"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -701,18 +749,12 @@ msgstr ""
msgid "File Selection"
msgstr "Tchoezi les fitchîs"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Abaguer les fontes"
@@ -737,12 +779,12 @@ msgstr "Astaler"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Estoz vs seur ki vos vloz disastaler les fontes ki shuvèt?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Neni"
@@ -886,7 +928,7 @@ msgstr "Uzeu"
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
@@ -1112,333 +1154,171 @@ msgstr "Uzeu: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOS"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCÅ"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NOUK"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Prémetou"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Passer houte"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Chal, vos ploz apontyî l' livea di såvrité eyet l' manaedjeu pol såvrité\n"
-"di voste éndjole.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Li <span weight=\"bold\">manaedjeu pol såvrité</span> est l' ci ki rçurè les "
-"abranles di såvrité, si\n"
-"l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî metowe; ça "
-"pout esse on no d' uzeu\n"
-"oudonbén ene adresse emile.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Li menu do <span weight=\"bold\">livea di såvrité</span> vos permete di "
-"tchoezi onk des shijh prémetous\n"
-"liveas fornis pa msec. Ces liveas vont d' ene flåwe såvrité mins åjhey\n"
-"a-z eployî l' sistinme, a èn apontiaedje di hôte såvrité, po des "
-"eployaedjes\n"
-"come sierveu dins des situwåcions wice kel såvrité est mo consecante:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Pôve</span>: Ci livea chal n' a nole "
-"såvrité, mins\n"
-"c' est åjhey a-z eployî; ça n' divreut esse eployî ki po des éndjoles ki\n"
-"n' sont nén metowes e rantoele, et ki n' sont nén accessibes pa tot\n"
-"l' minme kî.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Tipike</span>: Çouchal est l' livea di "
-"såvrité standård ricmandé po\n"
-"ene copiutrece raloyeye al daegntoele come cliyint.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hôte</span>: Avou ci la i gn a ddja "
-"sacwantès restriccions, et pus di\n"
-"verifiaedjes otomatikes enondés del nute.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Co pus hôte</span>: Li såvrité est hôte "
-"assez ki po-z eployî l' sistinme\n"
-"come sierveu ki pout accepter des raloyaedjes di bråmint\n"
-"d' cliyints. Si voste éndjole est seulmint cliyint sol\n"
-"daegntoele, vos dvrîz tchoezi on livea pus bas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyide</span>: Çouchal ravize li livea "
-"di dvant, mins li sistinme est\n"
-"totafwaitmint seré eyet les fonccions di såvrité a leu macsimom."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Discrijhaedje des tchamps:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(prémetowe valixhance: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livea di såvrité eyet verifiaedjes"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Livea di såvrité:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Abranles di såvrité:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Manaedjeu pol såvrité:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Tchuzes di båze"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Tchuzes pol rantoele"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Tchuzes pol sistinme"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verifiaedjes periodikes"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nou scret"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online (Mandriva so fyis)"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manaedjeu des sopoirts d' astalaedje"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Apontyî les efets do scribanne 3D"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Apontiaedje des abranles pa emile"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Apontiaedje manuwel"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Apontiaedje do mineu di l' UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definixhas des lodjoes"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Cinte rantoele"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Apontiaedje des procsis"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pårtaedje do raloyaedje al daegntoele"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copeyes di såvrité"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Djournås"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Siervices"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uzeu"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Tchuzes pol rantoele"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistinme"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete li livea di såvrité..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete les tchuzes di såvrité..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2430,11 +2310,6 @@ msgstr "Sôre di plaketes ki sont-st acceptêyes på mineu"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Canå"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Canå EIDE/SCSI"
@@ -2664,6 +2539,15 @@ msgstr "/Discrijhaedje des _tchamps"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Aidance di Harddrake"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Discrijhaedje des tchamps:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3711,6 +3595,134 @@ msgstr "Apontiaedje manuwel"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Apontiaedjes"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chal, vos ploz apontyî l' livea di såvrité eyet l' manaedjeu pol såvrité\n"
+#~ "di voste éndjole.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Li <span weight=\"bold\">manaedjeu pol såvrité</span> est l' ci ki rçurè "
+#~ "les abranles di såvrité, si\n"
+#~ "l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî metowe; "
+#~ "ça pout esse on no d' uzeu\n"
+#~ "oudonbén ene adresse emile.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Li menu do <span weight=\"bold\">livea di såvrité</span> vos permete di "
+#~ "tchoezi onk des shijh prémetous\n"
+#~ "liveas fornis pa msec. Ces liveas vont d' ene flåwe såvrité mins åjhey\n"
+#~ "a-z eployî l' sistinme, a èn apontiaedje di hôte såvrité, po des "
+#~ "eployaedjes\n"
+#~ "come sierveu dins des situwåcions wice kel såvrité est mo consecante:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Pôve</span>: Ci livea chal n' a nole "
+#~ "såvrité, mins\n"
+#~ "c' est åjhey a-z eployî; ça n' divreut esse eployî ki po des éndjoles ki\n"
+#~ "n' sont nén metowes e rantoele, et ki n' sont nén accessibes pa tot\n"
+#~ "l' minme kî.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Tipike</span>: Çouchal est l' livea di "
+#~ "såvrité standård ricmandé po\n"
+#~ "ene copiutrece raloyeye al daegntoele come cliyint.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hôte</span>: Avou ci la i gn a ddja "
+#~ "sacwantès restriccions, et pus di\n"
+#~ "verifiaedjes otomatikes enondés del nute.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Co pus hôte</span>: Li såvrité est hôte "
+#~ "assez ki po-z eployî l' sistinme\n"
+#~ "come sierveu ki pout accepter des raloyaedjes di bråmint\n"
+#~ "d' cliyints. Si voste éndjole est seulmint cliyint sol\n"
+#~ "daegntoele, vos dvrîz tchoezi on livea pus bas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyide</span>: Çouchal ravize li "
+#~ "livea di dvant, mins li sistinme est\n"
+#~ "totafwaitmint seré eyet les fonccions di såvrité a leu macsimom."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(prémetowe valixhance: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Livea di såvrité:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Abranles di såvrité:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Manaedjeu pol såvrité:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Tchuzes di båze"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Tchuzes pol rantoele"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Tchuzes pol sistinme"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Verifiaedjes periodikes"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete li livea di såvrité..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete les tchuzes di såvrité..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
index d8a093ff8..2c6083b29 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-16 07:01+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "详细"
msgid "Silent"
msgstr "静默"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "您应该安装下列软件包:%s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "请描述崩溃时您正在执行的操作:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "感谢。"
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、时钟和时区设置"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "请输入有效的 NTP 服务器地址。"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "无法与 %s 同步。"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "重试"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "通道"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "请稍候"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "通道"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "通道"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -686,18 +734,12 @@ msgstr "选择字体文件或目录, 然后单击“添加”"
msgid "File Selection"
msgstr "选择文件"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "导入字体"
@@ -722,12 +764,12 @@ msgstr "安装"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您确定想要卸载下列字体吗?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -866,7 +908,7 @@ msgstr "用户"
msgid "Group"
msgstr "组"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
@@ -1092,321 +1134,171 @@ msgstr "用户: %s"
msgid "Group: %s"
msgstr "组: %s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "所有"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "本地"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "无"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "请稍候"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"您可在此设置安全级别以及您机器的管理员。\n"
-"\n"
-"\n"
-"“<span weight=\"bold\">安全管理员</span>”是这样一个人, 如果设置了“<span "
-"weight=\"bold\">安全警告</span>”选项, 他就会收到这样的安全警告。您可以设置用"
-"户名或者电子邮件。\n"
-"\n"
-"\n"
-"“<span weight=\"bold\">安全级别</span>”菜单允许您从 msec 提供的六种预先配置的"
-"安全级别中选择一种。这些级别涵盖从易于使用的“<span weight=\"bold\">低</"
-"span>”安全性到适合非常敏感的服务器应用的“<span weight=\"bold\">苛刻</span>”配"
-"置:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">低</span>:这种情况下非常不安全, 但却是非常易"
-"于使用的安全级别。这一安全级别应仅用于不连接到任何网络, 且并非人人都可访问的"
-"机器。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">标准</span>:对于那些会以客户端连接到 "
-"Internet 的计算机, 推荐使用本安全级别。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">高</span>:此安全级别已有一些限制, 并且会在每"
-"晚执行更多的自动检查。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">较高</span>:假如要将系统用作将接受大量客户访"
-"问的服务器的话, 本安全级别已经足够安全了。如果您的计算机仅仅是 Internet 的客"
-"户端, 请使用较低的级别。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">苛刻</span>:本级别与前一级别类似, 但系统几乎"
-"完全封闭, 安全特性达到最高"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"各个域的描述:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(默认值: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "安全级别和检查"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "安全级别:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "安全警告: "
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "安全管理员:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "基本选项"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "网络选项"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "系统选项"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "定期检查"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "无密码"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root 密码"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "用户密码"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "软件管理"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva 更新"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "软件介质管理器"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "配置三维桌面效果"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "图形服务器配置"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "鼠标配置"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "键盘配置"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS 配置"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "网络配置"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "主机定义"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "网络中心"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "代理服务器配置"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "连接共享"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "备份"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "日志"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "服务"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "用户"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "启动配置"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "系统"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "启动"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "请稍候, 正在设置安全级别..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "请稍候, 正在设置安全选项..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2378,11 +2270,6 @@ msgstr "驱动器接受的软盘格式"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "通道"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 通道"
@@ -2609,6 +2496,15 @@ msgstr "/域描述(_F)"
msgid "Harddrake help"
msgstr "“Drak 硬件配置”帮助"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"各个域的描述:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3615,3 +3511,119 @@ msgstr "语言和国家配置"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "区域设置"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "您可在此设置安全级别以及您机器的管理员。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "“<span weight=\"bold\">安全管理员</span>”是这样一个人, 如果设置了“<span "
+#~ "weight=\"bold\">安全警告</span>”选项, 他就会收到这样的安全警告。您可以设置"
+#~ "用户名或者电子邮件。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "“<span weight=\"bold\">安全级别</span>”菜单允许您从 msec 提供的六种预先配"
+#~ "置的安全级别中选择一种。这些级别涵盖从易于使用的“<span weight=\"bold\">低"
+#~ "</span>”安全性到适合非常敏感的服务器应用的“<span weight=\"bold\">苛刻</"
+#~ "span>”配置:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">低</span>:这种情况下非常不安全, 但却是非"
+#~ "常易于使用的安全级别。这一安全级别应仅用于不连接到任何网络, 且并非人人都可"
+#~ "访问的机器。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">标准</span>:对于那些会以客户端连接到 "
+#~ "Internet 的计算机, 推荐使用本安全级别。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">高</span>:此安全级别已有一些限制, 并且会"
+#~ "在每晚执行更多的自动检查。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">较高</span>:假如要将系统用作将接受大量客"
+#~ "户访问的服务器的话, 本安全级别已经足够安全了。如果您的计算机仅仅是 "
+#~ "Internet 的客户端, 请使用较低的级别。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">苛刻</span>:本级别与前一级别类似, 但系统"
+#~ "几乎完全封闭, 安全特性达到最高"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(默认值: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "安全级别:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "安全警告: "
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "安全管理员:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "基本选项"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "网络选项"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "系统选项"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "定期检查"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "请稍候, 正在设置安全级别..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "请稍候, 正在设置安全选项..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index 123286edd..598220f21 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-28 12:21+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -28,14 +28,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "認證方式"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "顯示詳細訊息"
msgid "Silent"
msgstr "隱藏訊息"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "您應該安裝下列套件: %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "請描述當它崩潰的時候您正在作什麼:"
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "說明"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "感謝。"
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、時間與時區設定"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "請輸入一個合法的 NTP 伺服器位址。"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "無法與 %s 同步。"
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "離開"
@@ -444,6 +444,54 @@ msgstr "重試"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "取消"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "請稍候"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "取消"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "取消"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -702,18 +750,12 @@ msgstr "選取字型檔案或目錄並點選 '加入'"
msgid "File Selection"
msgstr "檔案選取"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "字型"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "匯入字型"
@@ -738,12 +780,12 @@ msgstr "安裝"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您確定您要移除下列的字型?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是的"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -882,7 +924,7 @@ msgstr "使用者"
msgid "Group"
msgstr "群組"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "權限"
@@ -1107,323 +1149,171 @@ msgstr "使用者:%s"
msgid "Group: %s"
msgstr "群組:%s"
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "全部"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "本地端"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "無"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "預設"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "請稍候"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"在這裡,您可以設定您電腦的安全層級以及安全性管理者。\n"
-"\n"
-"\n"
-"所謂的 '<span weight=\"bold\">安全性管理者</span>' 是當\n"
-"'<span weight=\"bold\">安全警示</span>' 項目啟用後會收到安全警示的人。他可以"
-"是個使用者名稱或者電子郵件信箱。\n"
-"\n"
-"\n"
-"而 '<span weight=\"bold\">安全層級</span>' 選單則允許您從六個 msec 預先設定好"
-"的安全層級中挑一個來使用。\n"
-"它們的範圍從 '<span weight=\"bold\">鬆散</span>' 的安全性卻容易使用,到\n"
-"'<span weight=\"bold\">偏執</span>' 的設定,適合用於非常敏感的伺服器應用:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">鬆散</span>:這是個完全不安全但卻非常容易使用"
-"的安全層級。\n"
-"它只應該供那些不連線到任何網路,也因此無法讓任何人連線到的機器所使用。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">標準</span>:這是建議用於聯結到網路上作為客戶"
-"端電腦的標準安全層級。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">高</span>:有一些安全性限制,以及更多每晚自動"
-"執行的檢查。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">更高</span>:這個安全層級已經讓這個系統足夠擔"
-"負一個\n"
-"接受眾多客戶端連線的伺服器之責任。\n"
-"如果您的機器只是網路上的客戶端,您應該選擇一個低一點的層級。\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">偏執</span>:這與前一個等級類似,但系統是完全"
-"封閉且安全性\n"
-"功能都在最嚴密的程度。"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"欄位的描述資訊:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(預設值:%s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "安全層級與檢查"
-#: draksec:203
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "安全層級:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "安全警示:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "安全性管理者:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "基本選項"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "網路選項"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "系統選項"
-
-#: draksec:269
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "週期性檢查"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "沒有密碼"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Root 密碼"
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "使用者密碼"
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "軟體管理"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva 更新"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "軟體套件媒體管理員"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "設定 3D 桌面效果"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "圖形伺服器組態設定"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "滑鼠組態設定"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "鍵盤組態設定"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS 組態設定"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "網路組態設定"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "主機定義"
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "網路中心"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy 組態設定"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "連線共享"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "備份"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "日誌記錄"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "服務"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "使用者"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "開機組態設定"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "硬體"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "網路"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "系統"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "開機"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "請稍候,正在設定安全層級..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "請稍後,正在設定安全選項..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2394,11 +2284,6 @@ msgstr "這個磁碟機所支援的軟碟格式"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "取消"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 通道"
@@ -2626,6 +2511,15 @@ msgstr "/欄位的描述資訊 (_F)"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake 說明"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"欄位的描述資訊:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3635,6 +3529,125 @@ msgstr "語言與國家設定"
msgid "Regional Settings"
msgstr "區域設定"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "在這裡,您可以設定您電腦的安全層級以及安全性管理者。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "所謂的 '<span weight=\"bold\">安全性管理者</span>' 是當\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">安全警示</span>' 項目啟用後會收到安全警示的人。他可"
+#~ "以是個使用者名稱或者電子郵件信箱。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "而 '<span weight=\"bold\">安全層級</span>' 選單則允許您從六個 msec 預先設"
+#~ "定好的安全層級中挑一個來使用。\n"
+#~ "它們的範圍從 '<span weight=\"bold\">鬆散</span>' 的安全性卻容易使用,到\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">偏執</span>' 的設定,適合用於非常敏感的伺服器應"
+#~ "用:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">鬆散</span>:這是個完全不安全但卻非常容易"
+#~ "使用的安全層級。\n"
+#~ "它只應該供那些不連線到任何網路,也因此無法讓任何人連線到的機器所使用。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">標準</span>:這是建議用於聯結到網路上作為"
+#~ "客戶端電腦的標準安全層級。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">高</span>:有一些安全性限制,以及更多每晚"
+#~ "自動執行的檢查。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">更高</span>:這個安全層級已經讓這個系統足"
+#~ "夠擔負一個\n"
+#~ "接受眾多客戶端連線的伺服器之責任。\n"
+#~ "如果您的機器只是網路上的客戶端,您應該選擇一個低一點的層級。\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">偏執</span>:這與前一個等級類似,但系統是"
+#~ "完全封閉且安全性\n"
+#~ "功能都在最嚴密的程度。"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(預設值:%s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "安全層級:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "安全警示:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "安全性管理者:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "基本選項"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "網路選項"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "系統選項"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "週期性檢查"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "請稍候,正在設定安全層級..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "請稍後,正在設定安全選項..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "