diff options
-rw-r--r-- | perl-install/install/help/po/fr.po | 16 |
1 files changed, 5 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/install/help/po/fr.po b/perl-install/install/help/po/fr.po index 882c68dc7..6dedaf60d 100644 --- a/perl-install/install/help/po/fr.po +++ b/perl-install/install/help/po/fr.po @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-12 12:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-12 12:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-12 17:05+0200\n" "Last-Translator: Lécureuil Nicolas <neoclust@mandriva.org>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml #: ../help.pm:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" "about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n" @@ -1920,11 +1920,6 @@ msgstr "" " * « %s » : pour vérifier la configuration actuelle de la souris. Cliquez\n" "sur le bouton pour modifier les options.\n" "\n" -" * « %s » : en cliquant sur « %s », l'outil de configuration d'impression\n" -"sera démarré. Consultez le chapitre correspondant du « Guide de démarrage »\n" -"pour plus de renseignements. L'interface qui y est documentée est similaire\n" -"à celle rencontrée lors de l'installation.\n" -"\n" " * « %s » : si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici. Si vous\n" "remarquez que la carte configurée n'est pas celle qui se trouve\n" "effectivement sur votre système, vous pouvez cliquer sur le bouton pour\n" @@ -1945,8 +1940,7 @@ msgstr "" "\n" " * « %s » : si vous souhaitez configurer votre accès Internet ou réseau\n" "local dès maintenant. Lisez la documentation fournie ou exécutez\n" -"le Centre de Contrôle Mandriva Linux après l'installation pour avoir droit à " -"une\n" +"le Centre de Contrôle Mandriva Linux après l'installation pour avoir droit à une\n" "aide complète en ligne.\n" "\n" " * « %s » : permet de configurer les adresses proxy HTTP et FTP si la\n" @@ -1970,9 +1964,9 @@ msgstr "" "idée de vérifier cette configuration." #: ../help.pm:809 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "TV card" -msgstr "Carte RNIS" +msgstr "Carte TV" #: ../help.pm:809 #, c-format |