summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot628
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po4049
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po4031
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po3920
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po4013
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po4029
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po3991
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po3710
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po4004
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po4007
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po4029
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po3963
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po4810
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po642
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po3853
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po4037
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po4037
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po647
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po3968
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po3705
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po3848
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po4041
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po3882
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po3662
24 files changed, 84567 insertions, 939 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index ecb6bc49b..e7c4a2bd6 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-05 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -92,172 +92,172 @@ msgstr ""
msgid "Test configuration"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:328
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
msgid "An error occurred:"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:330
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:355 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Is this correct?"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:363
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:371 ../Xconfigurator.pm_.c:540
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
msgid "Automatic resolutions"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:372
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:427 ../printerdrake.pm_.c:210
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:462
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:470
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
msgid "Show all"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:494
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Resolutions"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:541
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
"Do you want to try?"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:546
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:760
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:761
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:762
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:763
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:764
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:765
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:766
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:767
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:768
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:782
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:796
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
msgid "Change Monitor"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:797
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
msgid "Change Graphic card"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:798
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Change Server options"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:799
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Change Resolution"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:800
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:804
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
msgid "Show information"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:805
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
msgid "Test again"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:806 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
msgid "Forget the changes?"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:833
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:849
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:852
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
msgid "X at startup"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:853
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -311,51 +311,51 @@ msgstr ""
msgid "16 MB or more"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr ""
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr ""
@@ -415,8 +415,8 @@ msgstr ""
msgid "Save on floppy"
msgstr ""
-#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:612
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Done"
msgstr ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:191 ../install_steps.pm_.c:67
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
@@ -1001,15 +1001,10 @@ msgid ""
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-"of its dependencies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informations on specific package are available in the\n"
-"area titled \"Info\", located on the right of the list of\n"
-"packages."
+"of its dependencies."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:119
+#: ../help.pm_.c:114
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
@@ -1017,7 +1012,7 @@ msgid ""
"upgrade starts."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:125
+#: ../help.pm_.c:120
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1034,13 +1029,13 @@ msgid ""
"which serial port it is connected to."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:140
+#: ../help.pm_.c:135
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
"is named ttyS0 in Linux."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:144
+#: ../help.pm_.c:139
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
@@ -1072,7 +1067,7 @@ msgid ""
"your modem is connected to."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:174
+#: ../help.pm_.c:169
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
@@ -1089,19 +1084,19 @@ msgid ""
"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:189
+#: ../help.pm_.c:184
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:193
+#: ../help.pm_.c:188
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:197
+#: ../help.pm_.c:192
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -1112,7 +1107,7 @@ msgid ""
"to your legislation."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:205
+#: ../help.pm_.c:200
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
@@ -1121,11 +1116,11 @@ msgid ""
"in local time according to the time zone you have selected."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:212
+#: ../help.pm_.c:207
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:215
+#: ../help.pm_.c:210
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
@@ -1150,7 +1145,7 @@ msgid ""
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:238
+#: ../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1168,19 +1163,19 @@ msgid ""
"effort."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:254
+#: ../help.pm_.c:249
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:258
+#: ../help.pm_.c:253
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:262
+#: ../help.pm_.c:257
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1204,7 +1199,7 @@ msgid ""
"and maintenance purposes."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:281
+#: ../help.pm_.c:276
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid ""
"boot into Linux any more."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:287
+#: ../help.pm_.c:282
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1222,13 +1217,13 @@ msgid ""
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:295
+#: ../help.pm_.c:290
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:299
+#: ../help.pm_.c:294
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
@@ -1240,7 +1235,7 @@ msgid ""
"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:308
+#: ../help.pm_.c:303
msgid ""
"LILO main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -1277,7 +1272,7 @@ msgid ""
" * <number>: use the corresponding text mode."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:343
+#: ../help.pm_.c:338
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1292,19 +1287,19 @@ msgid ""
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:356
+#: ../help.pm_.c:351
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:360
+#: ../help.pm_.c:355
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:364
+#: ../help.pm_.c:359
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
"\n"
@@ -1334,7 +1329,7 @@ msgid ""
"X)."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:392
+#: ../help.pm_.c:387
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -1403,8 +1398,8 @@ msgstr ""
msgid "Configure printer"
msgstr ""
-#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:570
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Set root password"
msgstr ""
@@ -1444,71 +1439,76 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr ""
-#: ../install2.pm_.c:309
+#: ../install2.pm_.c:311
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: ../install2.pm_.c:325
+#: ../install2.pm_.c:327
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:192 ../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:208
+#: ../install_any.pm_.c:210
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:218
+#: ../install_any.pm_.c:220
msgid "Searching root partition."
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:247
+#: ../install_any.pm_.c:249
msgid "Information"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:248
+#: ../install_any.pm_.c:250
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:250
+#: ../install_any.pm_.c:252
msgid "No root partition found"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:287
+#: ../install_any.pm_.c:289
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:462
+#: ../install_any.pm_.c:473
msgid "Error reading file $f"
msgstr ""
-#: ../install_any.pm_.c:468
+#: ../install_any.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr ""
-#: ../install_steps.pm_.c:68
+#: ../install_steps.pm_.c:72
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-#: ../install_steps.pm_.c:132
+#: ../install_steps.pm_.c:136
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr ""
-#: ../install_steps.pm_.c:516
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
msgid "No floppy drive available"
msgstr ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "Install"
msgstr ""
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr ""
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Total time "
msgstr ""
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr ""
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:887
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr ""
@@ -1766,96 +1766,103 @@ msgstr ""
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Package Group Selection"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:321
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "Post install configuration"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Reconfigure network now"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Do not set up networking"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:345
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:353
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:354
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Dialup with modem"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Local LAN"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "no network card found"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Automatic IP"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Netmask:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:406 ../printerdrake.pm_.c:149
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:424
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Configuring network"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:425
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -1863,90 +1870,90 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "DNS server:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway device:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Host name:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:442
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Try to find a modem?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:452
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Dialup options"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:458
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Connection name"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Login ID"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:572
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "CHAP"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Script-based"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Terminal-based"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
msgid "First DNS Server"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Second DNS Server"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Bringing up the network"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -1977,6 +1984,7 @@ msgid ""
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
+"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
@@ -1984,172 +1992,172 @@ msgid ""
"USA"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:517
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:526
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Printer"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:550
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../interactive.pm_.c:74
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
#: ../my_gtk.pm_.c:525
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:573
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
msgid "Password (again)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "Use shadow file"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "shadow"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "Use NIS"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "yellow pages"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "Please try again"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:591
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
msgid "Authentification NIS"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Domain"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Server"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Accept user"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
msgid "This password is too simple"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:632 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:634 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "This user name is already added"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
msgid "First drive"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:654
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Second drive"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -2163,263 +2171,263 @@ msgid ""
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid "Creating bootdisk"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:685
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
msgid "Preparing bootloader"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of boot partition"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "LILO Installation"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid "Boot device"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "linear"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "Compact"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "compact"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
msgid "Video mode"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "Restrict command line options"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "restrict"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
msgid "LILO main options"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:740
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Linux"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Which type of entry do you want to add"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
msgid "Root"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Append"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "Initrd"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
msgid "Read-write"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
msgid "Table"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:782
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Unsafe"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
msgid "Remove entry"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
msgid "Empty label not allowed"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "This label is already in use"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid "A entry %s already exists"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
msgid "Proxies configuration"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "FTP proxy"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:844 ../standalone/draksec_.c:20
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../standalone/draksec_.c:21
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/draksec_.c:22
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../standalone/draksec_.c:23
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../standalone/draksec_.c:24
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../standalone/draksec_.c:25
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../standalone/draksec_.c:46
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:866
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Removable media automounting"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:899
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:914
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:921
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -2432,26 +2440,26 @@ msgid ""
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:930
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "Shutting down"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:944
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:945
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:955
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:963
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -2463,20 +2471,20 @@ msgid ""
"not cause any damage."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Autoprobe"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Specify options"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -2484,82 +2492,82 @@ msgid ""
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:981
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Module options:"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1004
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "PCMCIA"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
msgid ""
"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
"ide2 and ide3"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
msgid ""
"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
"(all data on floppy will be lost)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1050
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
msgid "Do you have another one?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
msgid "See hardware info"
msgstr ""
@@ -2573,13 +2581,13 @@ msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../interactive.pm_.c:180
+#: ../interactive.pm_.c:181
msgid "Please wait"
msgstr ""
@@ -2700,28 +2708,32 @@ msgstr ""
msgid "Latin American"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:112
+#: ../keyboard.pm_.c:111
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:113
+#: ../keyboard.pm_.c:112
msgid "Lithuanian AZERTY"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:114
+#: ../keyboard.pm_.c:113
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:115
+#: ../keyboard.pm_.c:114
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:116
+#: ../keyboard.pm_.c:115
msgid "Norwegian"
msgstr ""
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr ""
+
#: ../keyboard.pm_.c:117
-msgid "Polish"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
#: ../keyboard.pm_.c:118
@@ -2784,7 +2796,7 @@ msgstr ""
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr ""
-#: ../lilo.pm_.c:142
+#: ../lilo.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
@@ -3120,39 +3132,39 @@ msgstr ""
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:206
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
msgid "Printer options"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:207
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
msgid "Eject page after job?"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:211
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:214
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
msgid "Uniprint driver options"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:215
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
msgid "Color depth options"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:225
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:236
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:254
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -3163,7 +3175,7 @@ msgid ""
"Does it work properly?"
msgstr ""
-#: ../printerdrake.pm_.c:258
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..da03069d8
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -0,0 +1,4049 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# Copyright (c) 1999-2000 SoftCatala
+# Quico Llach <quico@softcatala.org>, 1999-2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-11-17 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Targeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Seleccioneu una targeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Escolliu un servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Seleccioneu la mida de mem�ria de la vostra targeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Escolliu les opcions per al servidor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolliu un monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Els dos par�metres m�s importants son la velocitat de refresc vertical, que\n"
+"�s la velocitat a qu� es refresca tota la pantalla, i el m�s important, la\n"
+"velocitat de sincronitzaci� horitzontal, que �s la velocitat a qu� es\n"
+"visualitzen les l�nies d'exploraci�.\n"
+"\n"
+"�s MOLT IMPORTANT que no especifiqueu un tipus de monitor amb un abast\n"
+"de sincronitzaci� superior a les possibilitats del vostre monitor, perqu�\n"
+"el podr�eu fer malb�.\n"
+"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest par�metre."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Velocitat de refresc vertical"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "El monitor no est� configurat"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "La targeta gr�fica encara no est� configurada"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Encara no s'han escollit les resolucions"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Voleu comprovar la configuraci�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Av�s: �s perill�s fer la comprovaci� en aquesta targeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Comprova la configuraci�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "S'ha produ�t un error:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"intenteu canviar alguns par�metres"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(sortida en %d segons)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Aix� �s correcte?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "S'ha produ�t un error, intenteu canviar alguns par�metres"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Resolucions autom�tiques"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Per saber quines resolucions estan disponibles, en provar� algunes.\n"
+"La pantalla parpellejar�...\n"
+"Ho podeu desactivar si voleu; sentireu un av�s sonor quan estigui llest"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resoluci�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Escolliu la resoluci� i la profunditat de color"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra'ls tots"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolucions"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Puc mirar de trobar les resolucions disponibles (p.ex. 800x600).\n"
+"De vegades, per�, aix� pot penjar l'ordinador.\n"
+"Us hi voleu arriscar?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"No s'han trobat modes v�lids\n"
+"Intenteu-ho amb una altra targeta de v�deo o monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Disposici� del teclat: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipus de ratol�: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositiu del ratol�: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Sincronitzaci� horitzontal del monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Targeta gr�fica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Mem�ria gr�fica: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor xFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "S'est� preparant la configuraci� de l'X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Canvia el monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Canvia la targeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Canvia les opcions del servidor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Canvia la resoluci�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Recerca autom�tica de resolucions"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Mostra la informaci�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Torna-ho a comprovar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Surt"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Qu� voleu fer?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Voleu descartar els canvis?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-Enrere"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X a l'inici"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Puc configurar el vostre ordinador de manera que executi X autom�ticament "
+"durant l'arrencada.\n"
+"Voleu que X s'inici� quan torneu a arrencar l'ordinador?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colors (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.768 colors (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.536 colors (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milions de colors (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4.294 milions de colors (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB o m�s"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "VGA est�ndard, 640x480 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrella�ada (no 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrella�ada, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Super VGA ampliada, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA no entrella�ada, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "SVGA d'alta freq��ncia, 1024x768 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-freq��ncia que pot fer 1280x1024 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-freq��ncia que pot fer 1280x1024 a 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-freq��ncia que pot fer 1280x1024 a 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmunta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formata"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Canvia la mida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punt de muntatge"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Escriu a /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normal > Expert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Expert > Normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Restaura des del fitxer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Desa al fitxer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Restaura des del disquet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Desa al disquet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Buida-ho tot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formata-ho tot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Assigna autom�ticament"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "S'utilitzen totes les particions prim�ries"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No puc afegir cap m�s partici�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Per tenir m�s particions, suprimiu-ne una per poder crear una partici� "
+"ampliada"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rescata la taula de particions"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Desf�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Escriu la taula de particions"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Torna a carregar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Buit"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Altres"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercanvia"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Teniu una partici� FAT gran\n"
+"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
+"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
+"(feu-hi clic i despr�s feu clic a \"Canvia la mida\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Si us plau, feu primer una c�pia de seguretat de les vostres dades"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Llegiu-ho atentament!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Despr�s de %s partici� %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "es perdran totes les dades d'aquesta partici�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punt de muntatge: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositiu: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lletra d'unitat del DOS: %s (nom�s �s una suposici�)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipus: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inici: sector %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Mida: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectors"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindre %d a cilindre %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatat\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Sense formatar\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntat\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"La partici� s'ha arrencat per defecte\n"
+" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivell %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Mida del tros %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discs RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Si us plau, feu clic a una partici� "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Mida: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindres, %s cap�als, %s sectors\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "al bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Munta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Actiu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Afegeix al RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Elimina del RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifica el RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Trieu una acci�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Fins al moment no puc acceptar crear el /boot a la unitat (a un cilindre > "
+"1024).\n"
+"O esteu utilitzant LILO, i no funcionar�, o no l'esteu utilitzant i no "
+"necessiteu el /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"La partici� que heu seleccionat per afegir com a arrel (/) est� ubicada "
+"f�sicament m�s enll� del cilindre n� 1024 del disc dur, i no teniu cap "
+"partici� /boot.\n"
+"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
+"partici� /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Utilitzeu ``%s'' al seu lloc"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Utilitzeu primer ``Unmount''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "s'est� canviant el tipus de"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Voleu continuar igualment?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Surt sense desar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Voleu sortir sense desar la taula de particions?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Canvia el tipus de partici�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Quin tipus de partici� voleu?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "s'est� formatant"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "S'est� formatant"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "S'est� formatant la partici� %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Despr�s de formatar totes les particions,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "totes les dades d'aquestes particions s'hauran perdut"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Mou"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "A quin disc us voleu despla�ar?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "A quin sector us voleu despla�ar?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "S'est� despla�ant"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "S'est� despla�ant la partici�..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriur� al disc!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Us caldr� tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "S'estan calculant els l�mits del sistema de fitxers de la FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "S'est� canviant la mida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "s'est� canviant la mida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolliu la nova mida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crea una nova partici�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "sector d'inici: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Mida en MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefer�ncia: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La c�pia de seguretat de la taula de particions no t� la mateixa mida\n"
+"Voleu continuar igualment?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Advert�ncia"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inseriu un disquet a la unitat\n"
+"Se'n perdran totes les dades"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "S'est� intentant rescatar la taula de particions"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "dispositiu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "nivell"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "mida del tros"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "nou"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatatge de %s ha fallat"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "no s� com formatar %s amb el tipus %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "ha fallat el muntatge de l'nfs"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ha fallat el muntatge: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "s'ha produ�t un error en muntar %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Els punts de muntatge han de comen�ar amb una /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "ja hi ha una partici� amb el punt de muntatge %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "S'ha produ�t un error en obrir %s per escriure: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"S'ha produ�t un error: no s'han trobat dispositius v�lids on crear nous "
+"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
+"problema"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "No teniu cap partici�!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr ""
+"Escolliu l'idioma que voleu utilitzar per a la instal�laci� i per a l'�s del "
+"sistema."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Escolliu el vostre tipus de teclat de la llista inferior"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Escolliu \"Instal�la\" si no hi ha instal�lada cap versi� anterior de "
+"Linux,\n"
+"o si voleu utilitzar diverses distribucions o versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Escolliu \"Actualitzaci�\" si voleu actualitzar una versi� anterior de\n"
+"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) o Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Seleccioneu:\n"
+"\n"
+" - Recomanada: Si mai no heu instal�lat el Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Personalitzada: Si esteu familiaritzat amb el Linux, podreu\n"
+"triar l'�s del sistema instal�lat entre Normal, Desenvolupament o\n"
+"Servidor. Trieu \"Normal\" per a una instal�laci� per a un �s\n"
+"general del vostre ordinador, \"Desenvolupament\" si utilitzareu\n"
+"l'ordinador principalment per a desenvolupament de programari,\n"
+"o \"Servidor\" si voleu instal�lar un servidor convencional (per\n"
+"a correu, impressions...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Per a experts: Si domineu el GNU/Linux i voleu realitzar una\n"
+"instal�laci� totalment personalitzada, aquest �s el vostre\n"
+"tipus d'instal�laci�. Podreu seleccionar l'�s del vostre sistema\n"
+"com a \"Personalitzada\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"En primer lloc, el DrakX intentar� trobar un o m�s adaptadors SCSI\n"
+"PCI. Si en troba, i sap quin(s) programa(es) de control utilitzar,\n"
+"l'inserir� o els inserir� autom�ticament.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si el vostre adaptador SCSI �s una targeta ISA, o si �s PCI per�\n"
+"el DrakX no sap amb quin programa de control ha d'utilitzar-la, o\n"
+"si no teniu cap adaptador SCSI, se us preguntar� si en teniu un o\n"
+"no. Si no en teniu cap, respongueu \"No\". Si en teniu un o m�s,\n"
+"respongueu \"S�\". Apareixer� una llista de programes de control,\n"
+"de la qual n'haureu de triar un.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Un cop hagueu triat el programa de control, el DrakX us preguntar�\n"
+"si voleu establir-ne les opcions. Primer, per�, deixeu que el\n"
+"programa de control explori el maquinari: normalment funciona b�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si no, no oblideu la informaci� sobre el vostre maquinari que\n"
+"pugueu aconseguir a la documentaci� o al Windows (si el teniu al\n"
+"sistema), com aconsella la guia d'instal�laci�. Aquestes s�n les\n"
+"opcions que haureu de proporcionar al programa de control."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"En aquest moment podeu decidir quina(es) partici�(ns) voleu utilitzar\n"
+"per instal�lar el sistema Linux-Mandrake, si �s que ja es va(n)\n"
+"definir (en una instal�laci� anterior del Linux o mitjan�ant una\n"
+"altra eina de partici�). En cas contrari, s'han de definir les\n"
+"particions del disc dur: aquesta operaci� consisteix en dividir el\n"
+"disc dur de l'ordinador en �rees l�giques separades.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si heu de crear noves particions, utilitzeu \"Assignaci�\n"
+"autom�tica\" per crear particions per al Linux de manera autom�tica.\n"
+"Podeu triar el disc on s'hi han de fer les particions fent clic a\n"
+"\"hda\" per a la primera unitat IDE, \"hdb\" per a la segona, o\n"
+"\"sda\" per a la primera unitat SCSI, i aix� successivament.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Dues particions habituals s�n: la partici� arrel (/), que �s el punt\n"
+"d'inici de la jerarquia de directoris del sistema de fitxers, i\n"
+"/boot, que cont� tots els fitxers necessaris per iniciar el sistema\n"
+"operatiu quan s'arrenca l'ordinador.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Donat que aquest proc�s sol ser irreversible, la partici� d'un disc\n"
+"�s sovint un proc�s que espanta als usuaris sense experi�ncia, per�\n"
+"el DiskDrake simplifica molt aquest proc�s. Consulteu la documentaci�\n"
+"i preneu-vos tant temps com sigui necessari abans de realitzar la\n"
+"partici�."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Cal formatar les particions que s'acaben de definir per poder-les\n"
+"utilitzar ('formatar' significa 'crear un sistema de fitxers').\n"
+"En aquest punt podeu, si voleu, tornar a formatar particions\n"
+"existents per eliminar les dades que contenen. Nota: no �s\n"
+"necessari tornar a formatar les particions existents, especialment\n"
+"si contenen fitxers o dades que voleu conservar.\n"
+"Els directoris que es solen conservar s�n /home i /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Ara podeu seleccionar els paquets que voleu instal�lar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"En primer lloc, podeu seleccionar el grup del paquet a instal�lar\n"
+"o actualitzar. Despr�s, podeu seleccionar m�s paquets segons la\n"
+"mida total que voleu seleccionar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si treballeu amb el mode expert, podeu seleccionar els paquets\n"
+"individualment.\n"
+"Tingueu en compte, per�, que alguns paquets necessiten que altres\n"
+"tamb� estiguin instal�lats.\n"
+"Aix� s'anomena 'depend�ncia de paquets'. Els paquets que\n"
+"seleccioneu, i els que aquests necessitin, es seleccionaran\n"
+"autom�ticament per a la instal�laci�. No �s possible instal�lar un\n"
+"paquet sense instal�lar-ne tots els dependents."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Ara s'estan instal�lant els paquets seleccionats. Aquesta operaci�\n"
+"trigar� pocs minuts, tret que hagueu escollit actualitzar un\n"
+"sistema existent; en aquest cas trigar� m�s temps, fins i tot\n"
+"abans que s'inici� la instal�laci�."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Si el DrakX no ha pogut trobar el ratol�, o si voleu comprovar qu�\n"
+"ha fet, a la part superior apareixer� la llista de ratolins.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si esteu d'acord amb els par�metres del DrakX, passeu a la secci�\n"
+"desitjada fent-hi clic al men� de l'esquerra, Si no, escolliu al\n"
+"el tipus de ratol� que us sembli m�s semblant al vostre.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si es tracta d'un ratol� s�rie, tamb� us caldr� indicar al DrakX a\n"
+"quin port s�rie est� connectat."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port COM1 del\n"
+"Windows s'anomena ttyS0 en Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Aquesta secci� est� dedicada a la configuraci� d'una xarxa local\n"
+"(LAN) o d'un m�dem.\n"
+"\n"
+"Escolliu \"LAN local\" i el DrakX intentar� trobar un adaptador\n"
+"Ethernet al vostre ordinador. El sistema trobar� i inicialitzar�\n"
+"autom�ticament els adaptadors PCI.\n"
+"No obstant aix�, si el vostre perif�ric �s ISA, la detecci�\n"
+"no funcionar�, i us caldr� escollir un programa de control a la\n"
+"llista que apareixer�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Com en el cas dels adaptadors SCSI, podeu deixar que, d'entrada,\n"
+"el programa de control comprovi l'adaptador; si no ho feu aix�, us\n"
+"caldr� especificar les opcions del programa de control que haureu\n"
+"d'anar a buscar a la documentaci� del vostre maquinari.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si instal�leu un sistema Linux-Mandrake en un ordinador que forma\n"
+"part d'una xarxa existent, l'administrador de la xarxa us haur� de\n"
+"facilitar la informaci� necess�ria (l'adre�a IP, la subm�scara de\n"
+"xarxa i el nom de l'ordinador central). Si esteu configurant una\n"
+"xarxa privada, com ara a casa, haureu d'escollir les adreces.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Escolliu \"Marcatge amb m�dem\" i es configurar� la connexi� a\n"
+"Internet amb un m�dem. El DrakX intentar� trobar el m�dem, per�,\n"
+"si no se'n surt, us caldr� seleccionar el port s�rie al qual est�\n"
+"connectat."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Introdu�u:\n"
+"\n"
+" - Adre�a IP: si no la sabeu, pregunteu-la a l'administrador de la xarxa.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - M�scara de la xarxa: Normalment, \"255.255.255.0\" �s una bona elecci�.\n"
+"Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - IP autom�tica: si la vostra xarxa utilitza el protocol bootp o dhcp,\n"
+"seleccioneu aquesta opci�. Si es selecciona no cal cap valor per a \"Adre�a\n"
+"IP\". Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no esteu segur del que hi\n"
+"heu d'introduir, el vostre prove�dor us en donar� la informaci� correcta."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Si teniu previst utilitzar proxys, configureu-los ara. Si no sabeu si\n"
+"n'utilitzareu, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa o al vostre\n"
+"prove�dor."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Podeu instal�lar el paquet criptogr�fic si la vostra connexi� a Internet\n"
+"s'ha configurat correctament. Escolliu primer un mirror des del qual\n"
+"vulgueu descarregar paquets i despr�s seleccioneu els paquets a instal�lar.\n"
+"\n"
+"Tingueu en compte que heu de seleccionar el mirror i la criptografia\n"
+"segons la vostra legislaci�."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Ara podeu seleccionar la zona hor�ria segons el vostre lloc de resid�ncia.\n"
+"El Linux gestiona l'hora en GMT o \"Hora de Greenwich\" i la\n"
+"tradueix a l'hora local segons la zona hor�ria seleccionada."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"El Linux pot treballar amb molts tipus d'impressores. Per a cada\n"
+"un d'aquests tipus, per�, cal una configuraci� diferent.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si la vostra impressora est� connectada directament a l'ordinador,\n"
+"seleccioneu \"Impressora local\". Haureu d'indicar a quin port\n"
+"est� connectada i seleccionar-ne el filtre corresponent.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si voleu accedir a una impressora que es troba a un ordinador Unix\n"
+"remot, seleccioneu \"lpd remot\". Per poder-la fer funcionar no\n"
+"cal cap nom d'usuari ni contrasenya, per� us caldr� saber el nom\n"
+"de la cua d'impressi� del servidor remot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si voleu accedir a una impressora SMB (�s a dir, una impressora\n"
+"que es troba a un ordinador remot amb Windows 9x/NT), per poder-ho\n"
+"fer haureu d'indicar el seu nom SMB (que no �s el seu nom TCP/IP)\n"
+"i possiblement la seva adre�a IP, nom d'usuari, grup de treball,\n"
+"contrasenya, i, evidentment, el nom de la impressora. El mateix\n"
+"per a una impressora NetWare, per� en aquest cas no us caldr� la\n"
+"informaci� del grup de treball."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Ara podeu introduir la contrasenya de l'usuari 'root' del vostre\n"
+"sistema Linux-Mandrake. Ho heu de fer dos cops per verificar que\n"
+"ambdues introduccions s�n id�ntiques.\n"
+"\n"
+"\n"
+"L'usuari 'root' �s l'administrador del sistema, i �s l'�nic\n"
+"autoritzat per modificar la configuraci� del sistema; per tant,\n"
+"trieu amb molta cura aquesta contrasenya! L'�s no autoritzat del\n"
+"compte 'root' pot ser extremadament perill�s per a la integritat\n"
+"del sistema, per a les seves dades, i per a altres sistema que hi\n"
+"estan connectats. La contrasenya ha d'estar composada de car�cters\n"
+"alfanum�rics, ha de tenir una llargada m�nima de 8 car�cters, i\n"
+"MAI no s'ha d'anotar enlloc. No obstant aix�, no creeu una\n"
+"contrasenya excessivament llarga o complicada: heu de poder\n"
+"recordar-la sense problemes."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Per habilitar un sistema m�s segur, seleccioneu \"Utilitza el\n"
+"fitxer d'ombra\" i \"Utilitza les contrasenyes MD5\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Si la vostra xarxa utilitza NIS, seleccioneu \"Utilitza NIS\". Si no ho\n"
+"sabeu, consulteu a l'administrador de la xarxa."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Ara podeu crear un o m�s comptes \"normals\" d'usuari, en\n"
+"contraposici� al compte \"privilegiat\", el 'root'. Podeu crear\n"
+"un o m�s comptes per a cada una de les persones a qui permetreu\n"
+"utilitzar l'ordinador. Tingueu en compte que cada compte d'usuari\n"
+"tindr� les seves pr�pies prefer�ncies (entorn gr�fic, par�metres\n"
+"del programa. etc.) i el seu propi \"directori inicial\", on\n"
+"s'emmagatzemen aquestes prefer�ncies.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Primer de tot, creeu-vos un compte propi! Encara que sigueu l'�nic\n"
+"usuari de l'ordinador, NO us connecteu com a 'root'\n"
+"per a l'�s quotidi� del sistema: �s un risc de seguretat molt alt.\n"
+"Tot sovint, fer el sistema inutilitzable dep�n d'un simple error\n"
+"tipogr�fic.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Per tant, connecteu-vos al sistema amb el compte d'usuari que heu\n"
+"creat, i entreu-hi com a 'root' nom�s per a tasques d'administraci�\n"
+"i manteniment."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"�s molt recomanable que respongueu \"S�\" aqu�. Si m�s endavant\n"
+"instal�leu el Windows, sobreescriur� el sector d'arrencada.\n"
+"Tret que hagueu fet el disc d'arrencada com es\n"
+"recomana, ja no podreu tornar a arrencar en Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Heu d'indicar on voleu situar la informaci� necess�ria per\n"
+"arrencar en Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tret que sabeu exactament qu� esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
+"de la unitat (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa, l'elecci�\n"
+"habitual �s \"/dev/hda\" (la unitat mestre al canal primari)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"El LILO (el carregador de Linux) pot arrencar el Linux i altres sistemes\n"
+"operatius, que normalment es detecten correctament durant la instal�laci�.\n"
+"Si veieu que el vostre no s'ha detectat, ara podeu afegir-ne un o m�s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si no voleu que tothom pugui accedir a algun d'ells, podeu\n"
+"eliminar-lo ara (caldr� un disc d'arrencada per arrencar-lo)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"Les opcions principals del LILO s�n:\n"
+" - Dispositiu d'arrencada: Defineix el nom del dispositiu (p.\n"
+"ex., una partici� del disc dur) que cont� el sector d'arrencada.\n"
+"Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa,\n"
+"trieu \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Lineal: Genera adreces de sector lineals en comptes d'adreces\n"
+"sector/cap�al/cilindre. Les adreces lineals es tradueixen durant\n"
+"l'execuci� i no depenen de la geometria del disc. Tingueu en\n"
+"compte que, si s'utilitza l'opci� \"lineal\", els discs\n"
+"d'arrencada no poden ser port�tils, perqu� el funcionament de la\n"
+"utilitat del BIOS que determina la geometria del disc no �s fiable\n"
+"per als disquets. Quan s'utilitza \"lineal\" amb discs grans,\n"
+"/sbin/lilo pot generar refer�ncies a �rees inaccessibles del\n"
+"disc, perqu� abans de l'arrencada es desconeixen les adreces del\n"
+"sector 3D.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compacte: Intenta l'agrupaci� de les sol�licituds de lectura\n"
+"de sectors contigus en una �nica sol�licitud de lectura. Aix�\n"
+"redueix enormement el temps de c�rrega i fa que el mapa sigui m�s\n"
+"petit. Es recomana especialment la utilitzaci� de \"compacte\" en\n"
+"arrencar des d'un disquet.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Temps d'espera abans d'arrencar la imatge per defecte: Especifica el\n"
+"temps, en d�cimes de segon, que el carregador d'arrencada ha\n"
+"d'esperar abans de carregar la primera imatge.\n"
+"Aix� �s �til en sistemes que arrenquen immediatament des del disc\n"
+"dur despr�s d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n"
+"esperar� si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li d�na el valor zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Mode de v�deo: Amb aix� s'especifica el mode de text VGA que\n"
+"cal seleccionar en arrencar. Es poden utilitzar els valors\n"
+"seg�ents:\n"
+" * normal: selecciona el mode de text 80x25 normal.\n"
+" * <n�mero>: utilitza el mode de text corresponent."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Ara cal configurar el sistema X Window, que �s el nucli del GUI\n"
+"(Interf�cie gr�fica d'usuari) del Linux. Per a aix�, heu de\n"
+"configurar la vostra targeta gr�fica i el monitor. No obstant\n"
+"aix�, la majoria d'aquests passos estan automatitzats, aix� que pot\n"
+"ser que la vostra feina es limiti a verificar qu� s'ha fet i a\n"
+"acceptar els par�metres :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Quan la configuraci� hagi acabat s'iniciar� X (tret que demaneu al\n"
+"Drakx que no ho faci), i podreu verificar si els par�metres us\n"
+"convenen. Si no, podreu tornar enrere i canviar-los tantes vegades\n"
+"com calgui."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Si hi ha algun problema a la configuraci� X, utilitzeu aquestes opcions\n"
+"per configurar correctament l'X Window System."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Si preferiu utilitzar una entrada gr�fica, seleccioneu \"S�\". En cas\n"
+"contrari, seleccioneu \"No\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Ara podeu seleccionar diverses opcions per al vostre sistema.\n"
+"\n"
+" - Utilitza l'optimitzaci� del disc dur: Aquesta opci� pot\n"
+"millorar els accessos al disc dur, per� �s nom�s per a usuaris\n"
+"avan�ats, ja que pot inutilitzar el disc dur si s'utilitza\n"
+"incorrectament. Utilitzeu-la nom�s si sabeu com.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Escull un nivell de seguretat: Podeu escollir un nivell de\n"
+"seguretat per al sistema.\n"
+" Si us plau, consulteu el manual per a m�s informaci�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Si cal, indica la mida de la RAM: En alguns casos, el Linux no\n"
+"pot detectar correctament tota la RAM instal�lada en alguns\n"
+"sistemes. Si �s aquest el cas, indiqueu la quantitat correcta.\n"
+"Nota: una difer�ncia de 2 o 4 MB �s normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Muntatge autom�tic de suports extra�bles: Si preferiu no haver\n"
+"de muntar manualment les unitats extra�bles (CD-ROM, disquet, Zip)\n"
+"escrivint \"mount\" i \"umount\", seleccioneu aquesta opci�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Habilita Num Lock a l'inici: Si voleu que Number Lock\n"
+"s'habiliti despr�s de l'arrencada, seleccioneu aquesta opci�\n"
+"(Nota: Num Lock seguir� sense funcionar sota X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Ara, el sistema es tornar� a arrencar.\n"
+"\n"
+"Despr�s d'aix�, el sistema Linux Mandrake es carregar�\n"
+"autom�ticament. Si voleu arrencar un altre sistema operatiu existent,\n"
+"llegiu les instruccions addicionals."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolliu el vostre idioma"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Tipus d'instal�laci�"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Configura el SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Instal�laci� o actualitzaci�"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configura el ratol�"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolliu el vostre teclat"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel�l�nia"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Sistemes de fitxers"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formata les particions"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paquets a instal�lar"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instal�la el sistema"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configura la xarxa"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Criptogr�fic"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Zona hor�ria"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Configura la impressora"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrasenya de 'root'"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crea un disc d'arrencada"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instal�la el LILO"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configura l'X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Surt de la instal�laci�"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "principiant"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "desenvolupador"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Heu de tenir una partici� arrel.\n"
+"Per fer-ho, creeu una partici� (o feu clic a una d'existent).\n"
+"Despr�s, trieu l'acci� ``Punt de muntatge'' i doneu-li el valor '/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"No hi ha prou intercanvi per completar la instal�laci�, si us plau, afegiu-ne"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"No puc llegir la vostra taula de particions, est� massa malmesa per a mi :(\n"
+"Intentar� seguir buidant les particions incorrectes"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"El DiskDrake no ha pogut llegir correctament la taula de particions.\n"
+"Si continueu, �s sota la vostra responsabilitat!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "S'est� cercant la partici� arrel."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informaci�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr ""
+"%s: Aquesta partici� no �s arrel; si us plau, seleccioneu-ne una altra."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "No s'ha trobat cap partici� arrel"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No es pot utilitzar l'emissi� sense un domini NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Fitxer d'inici r�pid %s incorrecte (ha fallat %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"S'ha produ�t un error, per� no s� com gestionar-lo correctament.\n"
+"Si continueu, �s sota la vostra responsabilitat."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvinguts, crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "S'est� introduint el pas `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Heu de tenir una partici� d'intercanvi"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"No teniu cap partici� d'intercanvi\n"
+"\n"
+"Voleu continuar igualment?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolliu la mida que voleu instal�lar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Mida total: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi�: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Mida: %d kB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal�lar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Informaci�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instal�la"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "S'est� instal�lant"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Si us plau, espereu, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Temps total "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "S'est� preparant la instal�laci�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "S'est� instal�lant el paquet %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Voleu seguir igualment?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "S'ha produ�t un error en ordenar els paquets"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Voleu utilitzar la configuraci� existent per a X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ATENCI�!\n"
+"\n"
+"Ara, el DrakX necessita canviar la mida de la vostra partici� de Windows.\n"
+"Aneu amb compte: aquesta operaci� �s perillosa. Si encara no ho heu fet,\n"
+"executeu primer l'Scandisk (i potser tamb� el Defrag) sobre aquesta "
+"partici�\n"
+"i fer una c�pia de seguretat de les vostres dades.\n"
+"Quan estigueu segur, premeu D'acord."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Ha fallat la redimensi� autom�tica"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Podreu fer una elecci� m�s concreta al pas seg�ent"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquet incorrecte"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "S'est� estimant"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquets"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "S'ha produ�t un error"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Quin idioma voleu?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Quina �s la disposici� del vostre teclat?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instal�la/Actualitza"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Es tracta d'una instal�laci� o d'una actualitzaci�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualitza"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Partici� arrel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Quina �s la partici� arrel (/) del vostre sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Recomanada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Personalitzada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Tipus d'instal�laci�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Quin tipus d'instal�laci� voleu?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolupament"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Quina utilitzaci� voleu?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "De quin tipus �s el vostre ratol�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port del ratol�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "A quin port s�rie est� connectat el vostre ratol�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "no hi ha particions disponibles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Quina partici� voleu utilitzar com a partici� arrel?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Us caldr� tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
+"particions tinguin efecte"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selecci� del grup de paquets"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"S'est� instal�lant el paquet %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Publica la configuraci� de la instal�laci� "
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Conserva la configuraci� IP actual"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Torna a configurar la xarxa ara"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "No configuris la xarxa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuraci� de xarxa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "La xarxa local ja s'ha configurat. Voleu:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Voleu configurar la xarxa per al vostre sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Marcatge amb el m�dem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "LAN local"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "S'est� configurant el dispositiu de xarxa %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Si us plau, introdu�u la configuraci� IP d'aquest ordinador.\n"
+"S'ha d'introduir cada element com a una adre�a IP amb notaci� decimal amb\n"
+"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP autom�tic"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Adre�a IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Subm�scara de la xarxa:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adre�a IP ha d'estar amb el format 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "S'est� configurant la xarxa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Si us plau, introdu�u el nom del vostre ordinador central.\n"
+"Aquest nom ha de ser complet, com ara\n"
+"``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Tamb� podeu introduir l'adre�a IP de la passarel�la, si en teniu una"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "servidor DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Dispositiu de la passarel�la:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passarel�la:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Nom de l'ordinador central:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Voleu que intenti trobar un m�dem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "A quin port s�rie est� connectat el vostre m�dem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcions de marcatge"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nom de la connexi�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "N�mero de tel�fon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID d'entrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticaci�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basat en script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Basat en terminal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Servidor DNS primari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Servidor DNS secundari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "S'est� activant la xarxa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Ara teniu la possibilitat de descarregar programari destinat al xifratge.\n"
+"\n"
+"AV�S:\n"
+"Degut a diversos requeriments generals aplicables a aquest programari, i\n"
+"imposat per diverses jurisdiccions, el client i/o l'usuari final d'aquest\n"
+"programari s'ha(n) d'assegurar que les lleis de la(es) seva(es)\n"
+"jurisdicci�(ns) li(els) permeten descarregar-lo, emmagatzemar-lo i/o\n"
+"utilitzar-lo.\n"
+"\n"
+"A mes, el client i/o l'usuari final ha(n) de tenir especialment en compte\n"
+"que no ha(n) d'infrigir les lleis de la(es) seva(es) jurisdicci�(ns). Si\n"
+"el client i/o l'usuari final no respecta(en) les disposicions d'aquestes\n"
+"lleis, pot(den) ser severament sancionat(s).\n"
+"\n"
+"Mandrakesoft i els seus fabricants i/o prove�dors no seran en cap cas\n"
+"responsables de cap dany especial, indirecte o incidental (incloent,\n"
+"per� sense limitar-se a, la p�rdua de beneficis, interrupci� del negoci,\n"
+"p�rdua de dades comercials i altres p�rdues econ�miques, i eventuals\n"
+"responsabilitats i idemnitzacions que s'hagin de pagar per sent�ncia\n"
+"judicial) derivat de l'�s, la possessi� o la simple desc�rrega d'aquest\n"
+"programari, al qual el client i/o l'usuari final pugui(n), eventualment,\n"
+"tenir acc�s despr�s d'haver signat el present acord.\n"
+"\n"
+"Per a qualsevol consulta relativa a aquest acord, podeu adre�ar-vos a \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escolliu un mirror al qual aconseguir els paquets"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"S'est� contactant amb el mirror per obtenir la llista dels paquets "
+"disponibles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Quins paquets voleu instal�lar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "S'estan descarregant els paquets criptogr�fics"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Quina �s la vostra zona hor�ria?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "El rellotge del vostre ordinador est� regulat a GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Voleu configurar una impressora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Sense contrasenya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "D'acord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Utilitza el fitxer d'ombra"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "ombra"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Utilitza les contrasenyes MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Utilitza el NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "p�gines grogues"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Aquesta contrasenya �s massa senzilla (ha de tenir com a m�nim %d car�cters)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "NIS d'autenticaci�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domini del NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepta l'usuari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Introdu�u un usuari\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom real"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Aquesta contrasenya �s massa senzilla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Si us plau, introdu�u un nom d'usuari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"El nom d'usuari nom�s pot contenir lletres en min�scula, n�meros, `-' i `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Primera unitat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Segona unitat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Omet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
+"vostre\n"
+"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Aix� �s "
+"�til\n"
+"si no voleu instal�lar el LILO al sistema, o si un altre sistema operatiu\n"
+"elimina el LILO, o si el LILO no funciona amb la vostra configuraci� de\n"
+"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat tamb� es pot utilitzar amb la\n"
+"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperaci� de fallides\n"
+"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
+"d'arrencada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "S'est� creant el disc d'arrencada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "S'est� preparant el carregador d'arrencada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primer sector de la partici� d'arrencada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Instal�laci� del LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "On voleu instal�lar el carregador d'arrencada?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Voleu utilitzar el LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositiu d'arrencada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Lineal (necessari per a algunes unitats SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "lineal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacte"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "compacte"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mode de v�deo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Limita les opcions de la l�nia d'ordres"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "limita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Opcions principals del LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"L'opci� ``Limita les opcions de la l�nia d'ordres'' no t� cap �s sense una "
+"contrasenya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Aquestes s�n les entrades seg�ents del LILO.\n"
+"Podeu afegir-ne algunes m�s o canviar-ne les existents."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Un altre SO (Windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Arrel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura-escriptura"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "No segur"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Elimina l'entrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "No es permet una etiqueta buida"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Aquesta etiqueta ja est� en �s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Ja existeix una entrada %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Ha fallat la instal�laci� del LILO. S'ha produ�t l'error seg�ent:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuraci� dels proxys"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "El proxy ha de ser http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "El proxy ha de ser ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvinguts, crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Baix"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Mitj�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Alt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoic"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Preguntes diverses"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(pot malmetre les dades)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Voleu utilitzar l'optimitzaci� del disc dur?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Escolliu el nivell de seguretat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Muntatge autom�tic del suport extra�ble"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Habilita la tecla Bloc Num en iniciar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Introdu�u la mida de la RAM en Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Voleu que intenti trobar dispositius PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Alguns passos no s'han completat.\n"
+"\n"
+"Segur que voleu sortir ara?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Felicitats! La instal�laci� ha acabat.\n"
+"Traieu el suport d'arrencada i premeu Intro per tornar a arrencar.\n"
+"\n"
+"Trobareu la soluci� als problemes coneguts d'aquesta versi� del\n"
+"Linux-Mandrake a la fe d'errates que hi ha a "
+"http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"La informaci� sobre com configurar el vostre sistema est� disponible a\n"
+"l'�ltim cap�tol d'instal�laci� de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
+"Linux-Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "S'est� tancant l'ordinador"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "S'est� instal�lant el programa de control per a la targeta %s %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(m�dul %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Quin programa de control %s he de provar?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"En alguns casos, el programa de control %s necessita informaci� addicional\n"
+"per funcionar correctament, tot i que normalment funciona b� sense ella.\n"
+"Voleu especificar opcions addicionals o deixar que el programa de control\n"
+"cerqui al vostre ordinador la informaci� que necessita? Aquesta recerca\n"
+"podria blocar l'ordinador, per� aix� no causaria cap dany."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Exploraci� autom�tica"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especifica les opcions"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Ara podeu proporcionar les seves opcions per al m�dul %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Ara podeu proporcionar les seves opcions per al m�dul %s.\n"
+"Les opcions estan amb el format ``nom=valor nom2=valor2 ...''.\n"
+"Per exemple, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcions del m�dul:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Ha fallat la c�rrega del m�dul %s.\n"
+"Voleu tornar-ho a intentar amb altres par�metres?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Voleu que intenti trobar targetes PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"El Linux encara no suporta completament l'ultra dma 66 HPT.\n"
+"Com a alternativa, puc fer un disquet personalitzat que doni\n"
+"acc�s a tot el disc dur a ide2 i ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Introdu�u un disquet per una arrencada habilitada per a HTP\n"
+"(es perdran totes les dades del disquet)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "Cal reiniciar la instal�laci� arrencant des del disquet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "Cal reiniciar la instal�laci� amb els nous par�metres"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut crear un disquet d'arrencada HTP.\n"
+"Potser us caldr� reiniciar la instal�laci� i introduir \"%s\" a l'indicador"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "S'han trobat %s interf�cies %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "En teniu una altra?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Teniu alguna interf�cie %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "S�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Mira la informaci� del maquinari"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Instal�laci� del Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. seg�ent"
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel�la"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Si us plau, espereu"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambig�itat (%s), sigueu m�s prec�s\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elecci� incorrecta, torneu-ho a intentar\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (predeterminat %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "La vostra elecci�? (predeterminat %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "La vostra elecci�? (predeterminat %s introdu�u `cap' per a cap) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeni"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "B�lgar"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasiler"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Su�s (disposici� francesa)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Su�s (disposici� alemanya)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Txec"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Alemany"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Dan�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoni�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanyol"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fin�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franc�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgi� (disposici� \"russa\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgi� (disposici� \"llatina\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongar�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeli�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeli� (fon�tic)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Island�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Itali�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Espanyol sud-americ�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litu� AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litu� \"fila de n�meros\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litu� \"fon�tic\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruec"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Su�s (disposici� alemanya)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Su�s (disposici� alemanya)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadenc (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rus (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suec"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslov�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Eslovac"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclat thai"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucra�n�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Teclat RU"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Teclat EU"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Teclat EU (internacional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Iugoslau (disposici� llatina)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Benvingut al LILO, la utilitat que us permet triar el sistema operatiu!\n"
+"\n"
+"Per obtenir una llista de les eleccions possibles, premeu <TAB>.\n"
+"\n"
+"Per carregar-ne una, escriviu-ne el nom i premeu <INTRO> o espereu %d "
+"segons\n"
+"fins a l'arrencada predeterminada.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Cap ratol�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A o superior (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (s�rie, tipus C7 antic)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Generic Mouse (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Compatible Microsoft (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Ratol� Generic de 3 botons (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (s�rie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generic Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Mouse (3 botons o m�s)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Hi ha un forat a la vostra taula de particions, per� no puc utilitzar-lo.\n"
+"L'�nica soluci� �s moure les particions prim�ries per fer que el forat quedi "
+"contigu a les particions ampliades"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ha fallat la restauraci� del fitxer %s: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fitxer de c�pia de seguretat incorrecte"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "S'ha produ�t un error en escriure al fitxer %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostra'n menys"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostra'n m�s"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "lpd remot"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Cada cua d'impressi� (a qu� s'adrecen les tasques d'impressi�) necessita\n"
+"un nom (sovint lp) i un directori d'spool associada amb ell. Quin nom i\n"
+"directori cal utilitzar per a aquesta cua?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nom de la cua:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Directori d'spool:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccioneu la connexi� de la impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Com est� connectada la impressora?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Ports de comprovaci�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "S'ha detectat una impressora, model \"%s\", a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Dispositiu de la impressora local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"A quin dispositiu est� connectada la vostra impressora?\n"
+"(tingueu en compte que /dev/lp0 equival a LPT1:)\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Dispositiu d'impressora:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Per poder utilitzar una cua d'impressi� lpd remota, necessiteu proporcionar\n"
+"el nom de l'ordinador central del servidor de la impressora i el nom de la\n"
+"cua d'aquest servidor on s'hi han de situar les tasques."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nom de l'ordinador central remot:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Cua remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu de proporcionar el nom de\n"
+"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
+"TCP/IP) i possiblement l'adre�a IP del servidor d'impressi�, aix� com el "
+"nom\n"
+"de compartici� de la impressora a qu� voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
+"contrasenya i informaci� de grup si s�n necessaris."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP del servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Ordinador central del servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nom de compartici�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Nom d'usuari:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Grup de treball:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n"
+"servidor d'impressi� NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del "
+"nom\n"
+"TCP/IP del seu ordinador central), aix� com el nom de la cua d'impressi� de\n"
+"la impressora a qu� voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si s�n\n"
+"necessaris."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nom de la cua d'impressi�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Servidor de la impressora:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "S�, imprimeix una p�gina ASCII de prova"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "S�, imprimeix una p�gina PostScript de prova"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "S�, imprimeix ambdues p�gines de prova"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Configura la impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Quin tipus d'impressora teniu?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcions de la impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Mida del paper"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Voleu expulsar la p�gina despr�s de la tasca?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Voleu ajustar el text 'stair-stepping'?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Opcions del programa de control Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Opcions de profunditat del color"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Voleu comprovar la impressi�?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) p�gina(es) de prova... "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"La(es) p�gina(es) de prova s'ha(n) enviat al proc�s d'impressi�.\n"
+"Degut a aix�, pot passar un cert temps abans no comenci la impressi�.\n"
+"Estat de la impressi�:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Funciona correctament?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"La(es) p�gina(es) de prova s'ha(n) enviat al proc�s d'impressi�.\n"
+"Degut a aix�, pot passar un cert temps abans no comenci la impressi�.\n"
+"Funciona correctament?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "No es pot afegir una partici� a un RAID _formatat_ md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "No es pot escriure al fitxer $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Aquest nivell s'ha d'utilitzar amb cura. Fa el vostre sistema molt m�s\n"
+"f�cil d'utilitzar, per� tamb� molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un\n"
+"ordinador connectat a d'altres o a Internet. No hi ha contrasenya d'acc�s."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Ara, la contrasenya est� habilitada, per� l'�s com a ordinador de xarxa "
+"segueix sense ser recomanable."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Poques millores per a aquest nivell de seguretat; la principal �s que hi ha\n"
+"m�s avisos i comprovacions de seguretat."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Aquesta �s la seguretat est�ndard recomanada per a un ordinador que\n"
+"s'utilitzar� per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha "
+"comprovacions de seguretat."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Amb aquest nivell de seguretat, la utilitzaci� d'aquest sistema com a\n"
+"servidor esdev� possible.\n"
+"La seguretat �s ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n"
+"que accepti connexions de molts clients. "
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Assumim les caracter�stiques del nivell 4, per� ara el sistema est�\n"
+"totalment tancat.\n"
+"Les caracter�stiques de seguretat estan al m�xim."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "S'est� establint el nivell de seguretat"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Escolliu l'eina que voleu utilitzar "
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar autom�ticament durant l'arrencada"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "no s'ha trobat cap serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Voleu emular el tercer bot�?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "s'est� llegint la configuraci�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Fitxer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paquet"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "Arbre"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Ordena per"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Consulteu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Paquets instal�lats"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Paquets disponibles"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Mostra nom�s les fulles"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandeix-ho tot"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Redueix-ho tot"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuraci�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Afegeix la ubicaci� dels paquets"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Actualitza la ubicaci�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimina"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Configuraci�: afegeix la ubicaci�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandeix l'arbre"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Redueix l'arbre"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Cerca el paquet"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Cerca el paquet que cont� el fitxer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Commuta entre Instal�lats i Disponibles"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Fitxers:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstal�la"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Escolliu el paquet a instal�lar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "S'estan comprovant les depend�ncies"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Espera"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Ara es desinstal�laran els paquets seg�ents"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "S'estan desinstal�lant els RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Quin paquet esteu cercant"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "no s'ha trobat %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Cap coincid�ncia"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Cap altra coincid�ncia"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"Actualment, l'rpmdrake est� en el mode ``poca mem�ria''.\n"
+"Ara tornar� a reiniciar l'rpmdrake per permetre la recerca de fitxers"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Quin fitxer esteu cercant"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "Qu� esteu cercant"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "Introdu�u un nom (p.ex. `extra', `comercial')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Directori"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "No hi ha cap CD-ROM disponible (no hi ha res a /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "L'URL del directori que cont� els RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Per a FTP i HTTP, us cal introduir la ubicaci� de hdlist\n"
+"Ha de ser relativa a l'URL superior"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Si us plau, trameteu la informaci� seg�ent"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s ja �s en �s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "S'est� actualitzant la base dels RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Ara s'eliminar� l'entrada %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "S'estan cercant les fulles"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "Cal una mica de temps per cercar les fulles"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polon�s"
+
+#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inseriu un disquet a la unitat\n"
+#~ "(Se'n perdran totes les dades)"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Ara s'instal�laran %d MB. Podeu triar instal�lar m�s programes"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "S'han escollit massa paquets: %dMB no cap a %dMB"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
new file mode 100644
index 000000000..92e2dac14
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -0,0 +1,4031 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>, 1999
+# Jens Burkal <jburkal@get2net.dk>, 1999
+# Mads Stenhuus Hansen <msh@com.dtu.dk>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-01-06 01:12+0100\n"
+"Last-Translator: Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>\n"
+"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "V�lg grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "V�lg en X server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "V�lg hukommelsesm�ngde for dit grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "V�lg indstillinger for serveren"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "V�lg en sk�rmtype"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Sk�rm"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"De to kritiske parametre er den vertikale frekvens, som angiver hvor mange\n"
+"gange (per sekund) hele sk�rmbilledet bliver genopfrisket, og (vigtigst af "
+"alt)\n"
+"den horisontale frekvens, som angiver antallet af vandrette linier der kan\n"
+"tegnes p� sk�rmen hvert sekund.\n"
+"\n"
+"Det er MEGET VIGTIGT at du ikke angiver en sk�rmtype med "
+"opdateringsfrekvenser,\n"
+"der er st�rre end din sk�rms form�en: du risikerer at �del�gge din sk�rm.\n"
+"Hvis du er i tvivl, b�r du v�lge en ops�tning, som du med SIKKERHED ved\n"
+"at din sk�rm kan klare."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horisontal opdateringsfrekvens"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikal opdateringsfrekvens"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Sk�rm ikke konfigureret"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Grafikkort ikke konfigureret endnu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Opl�sninger ikke valgt endnu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "�nsker du at teste konfigurationen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Advarsel: testning af dette grafikkort er farligt"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Test konfigurationen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "En fejl opstod:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"pr�v at �ndre nogle parametre"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(vender tilbage om %d sekunder)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Er dette korrekt?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "En fejl opstod, pr�v at �ndre nogle parametre"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatiske opl�sninger"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"For at finde de mulige opl�sninger bliver forskellige kombinationer\n"
+"nu afpr�vet.\n"
+"Din sk�rm vil blinke nogle gange...\n"
+"Hvis du �nsker det, kan du slukke sk�rmen. Du vil h�re en lyd n�r det\n"
+"er overst�et."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Opl�sning"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "V�lg opl�sning og farvedybde"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Vis alle"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Opl�sninger"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Jeg kan fors�ge at finde de mulige opl�sninger (f.eks. 800x600).\n"
+"I nogle tilf�lde kan dette resultere i at computeren g�r ned.\n"
+"�nsker du at pr�ve?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Kunne ikke finde nogen brugbare opl�sninger\n"
+"Pr�v at v�lge et andet grafikkort eller en anden sk�rm"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastatur-type: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muse type: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muse type: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Sk�rm: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Sk�rm HorisFrekvens: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Sk�rm VertFrekvens: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafikkort: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafik hukommelse: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Forbereder X-Window konfiguration"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Skift sk�rmtype"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Skift grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Foretag �ndringer i server-instillinger"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Skift opl�sning"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatisk s�gning efter brugbare opl�sninger"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Vis information"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Test igen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Hvad �nsker du at g�re?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Glem �ndringer?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Log venligst ind i %s igen for at aktivere �ndringerne"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Log venligst ud og tryk herefter p� Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "Start X ved systemopstart"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Jeg kan s�tte din computer op til automatisk at starte X ved\n"
+"opstart. �nsker du at starte X hver gang du genstarter?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 farver (8 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tusinde farver (15 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tusinde farver (16 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millioner (24 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB eller mere"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 ved 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "H�jfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Sk�rm, som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Sk�rm, som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Unmount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Format�r"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "St�rrelses�ndring"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Mount sti"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Skriv /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normal > Ekspert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert > Normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Genskab fra fil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Gem i fil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Genskab fra diskette"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gem p� diskette"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "F�rdig"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Slet alt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Format�r alle"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Allok�r automatisk"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle prim�re partitioner er brugt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Kan ikke tilf�je flere partitioner"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"For at kunne f� flere partitioner, skal du slette �n for at kunne oprette\n"
+"en `extended' partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Red partitionstabellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Fortryd"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Skriv partitionstabellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Genindl�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Andet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Filsystem typer:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Du har en stor fat partition.\n"
+"Jeg anbefaler, at du �ndrer st�rrelsen p� partitionen\n"
+"(klik p� den, og klik herefter p� \"St�rrelses�ndring\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Lav venligst en sikkerhedkopi af dine data f�rst"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "L�s omhyggeligt!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Efter %s partition %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "alle data p� disse partitioner vil g� tabt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mount sti: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Enhed: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS drevbogstav: %s (bare et g�t)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Type: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sektor %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "St�rrelse: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d til cylinder %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Format�ret\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ikke format�ret\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Mounted\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partition som bootes som standard\n"
+" (g�lder kun MS-DOS boot, ikke LILO)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Niveau %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Enhedsst�rrelse %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diske %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klik venligst p� en partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "St�rrelse: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "p� bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Tilf�j til RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Fjern fra RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modific�r RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "V�lg handling"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Jeg kan desv�rre ikke p� nuv�rende tidspunkt acceptere at oprette /boot p�\n"
+"drevet (p� en cylinder > 1024).\n"
+"Enten benytter du LILO, hvilket ikke vil fungere, eller du kan undlade at "
+"benytte\n"
+"LILO, hvilket vil betyde, at du ikke har brug for /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Den partition som du har valgt som rod-partition (/) er fysisk placeret ud\n"
+"over cylinder nr. 1024 p� harddisken, og du har ikke lavet nogen /boot\n"
+"partition. Hvis du �nsker at benytte LILO, skal du oprette en /boot "
+"partition\n"
+"indenfor 1024-cylinder gr�nsen."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Benyt ``%s'' i stedet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Benyt ``Unmount'' f�rst"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�ndrer typen af"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Forts�t alligevel?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Afslut uden at gemme"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Afslut uden at skrive partitions tabellen?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Skift partitionstype"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Hvilken partitionstype �nsker du?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Hvor �nsker du at mounte partitionen %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "format�rer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Format�rer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Format�rer partition %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Efter format�ring alle partitioner,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "alt data p� disse partitioner vil blive tabt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Flyt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Hvilken disk �nsker du at flytte til?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Hvilken sektor �nsker du at flytte til?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Flytter"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Flytter partition..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blivet skrevet p� disken!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Du skal genstarte computeren for at aktivere �ndringerne"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Udregner fat filsystemet gr�nser"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "�ndrer st�rrelsen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "�ndrer st�rrelsen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "V�lg den nye st�rrelse"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Opret en ny partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Start sektor: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "St�rrelse i MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Filsystem type: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Pr�ference: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "V�lg fil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Kopien af partitionstabellen har ikke samme st�rrelse\n"
+"Forts�t alligevel?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Plac�r en diskette i diskettedrevet\n"
+"Alle data p� disketten vil blive slettet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Fors�ger at redde partitionstabellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "enhed"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "niveau"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "enhedsst�rrelse"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "V�lg en eksisterende RAID som skal f�jes til"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s format�ring af %s mislykkedes"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ved ikke hvordan man format�rer %s som type %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs mount mislykkedes"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount mislykkedes: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fejl ved unmount af %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Mount stier skal begynder med /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Der findes alledere en partition med mount sti %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fejl ved �bning af %s for skrivning: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Der er opst�et en fejl - der kunne ikke findes nogen enheder, hvor der\n"
+"kan oprettes nye filsystemer. Unders�g venligst dit hardware for at finde\n"
+"�rsagen til problemet"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Du har ikke nogen partitioner!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "V�lg et foretrukket sprog for installation og systemets brug."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "V�lg det layout der svarer til dit keyboard fra listen ovenover"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"V�lg \"Install�r\" hvis der ikke er nogen tidligere installeret\n"
+"version af Linux, eller hvis du �nsker at benytte flere distributioner\n"
+"eller versioner.\n"
+"\n"
+"V�lg \"Opgrad�r\" hvis du �nsker at opdatere en tidligere version af\n"
+"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus)\n"
+"eller 6.1 (Helios)."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Valgmuligheder:\n"
+"\n"
+" - Anbefalet: Hvis du aldrig har installeret Linux f�r.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Tilpasset: Hvis du kender til Linux, har du mulighed for at v�lge, hvad\n"
+"din computer skal benyttes til. Mulighederne er: Normal, udvikler eller\n"
+"server. V�lg \"Normal\" hvis du vil have en standardinstallation. Du kan\n"
+"v�lge \"Udvikling\", hvis din computer prim�rt skal benyttes til\n"
+"softwareudvikling. Endelig kan du v�lge \"Server\", hvis din computer skal\n"
+"benyttes til typiske server anvendelser (e-mail, printerserver, ...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ekspert: Hvis du er ekspert i GNU/Linux og �nsker en specielt\n"
+"\"skr�ddersyet\" installation, er denne installationsmetode noget for\n"
+"dig. Du vil ogs� her f� mulighed for at v�lge din computers\n"
+"anvendelsesomr�de som under \"Tilpasset\""
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX vil fors�ge at lede efter �n eller flere PCI SCSI\n"
+"adaptorer. Hvis den finder nogen (eller nogle), og hvis den ved\n"
+"hvilke(n) driver(e) der skal benyttes, vil de(n) blive installeret\n"
+"automatisk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis din SCSI adaptor sidder p� et ISA kort, eller hvis den er\n"
+"en ukendt PCI-type, eller hvis du IKKE har SCSI overhovedet, vil\n"
+"du blive spurgt om du har SCSI eller ej. Hvis du ikke har SCSI skal\n"
+"du svare \"Nej\". Hvis du har �n eller flere skal du svare \"Ja\".\n"
+"Der vil s� fremkomme en liste af muligheder, hvorfra du skal v�lge.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Efter du har valgt driveren, vil DrakX sp�rge om du vil specificere\n"
+"nogle instillingsmuligheder for den. Pr�v dog f�rst at lade driveren\n"
+"teste dit hardware selv - det virker som regel fint.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis det ikke virker fint, m� du ikke glemme de informationer om dit\n"
+"hardware, som du kan f� fra dine manualer eller fra Windows (hvis du\n"
+"har det installeret p� dit system), som anbefalet i installationsguiden.\n"
+"Det er disse ops�tninger som du skal give til driveren."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"P� dette sted kan du v�lge p� hvilke(n) partion(er) du vil installere\n"
+"dit Linux-Mandrake system, forudsat at partitionerne allerede er oprettet\n"
+"(fra en tidligere Linux-installation eller via et andet\n"
+"partitioneringsv�rkt�j). I modsat fald skal harddisken partitioneres.\n"
+"Denne operation g�r ud p� at inddele harddisken i din computer i flere\n"
+"logiske enheder, der hver for sig kan benyttes.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du skal oprette nye partitioner, benyt \"Allok�r automatisk\" til\n"
+"automatisk at oprette Linux-partitionerne. Du kan v�lge hvilken harddisk\n"
+"du vil partitionere ved at klikke p� \"hda\" for den f�rste IDE-disk,\n"
+"\"hdb\" for den anden IDE-disk eller \"sda\" for den f�rste SCSI-disk\n"
+"o.s.v.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Der er normal to almene partitioner: rod-partitionen (/), som udg�r\n"
+"startstedet for filsystemets katalog-hierarki, og /boot, som indeholder\n"
+"alle de filer som er n�dvendige for at starte operativsystemet, n�r\n"
+"computeren t�ndes.\n"
+"\n"
+"\n"
+"N�r man har om-partitioneret en disk, kan man normalt ikke bringe\n"
+"systemet tilbage til den oprindelige situation - og normalt mister man\n"
+"alle data p� de ber�rte omr�der af disken. Derfor kan denne operation\n"
+"virke skr�mmende og stressende hvis man ikke har pr�vet det f�r.\n"
+"DiskDrake simplificerer denne operation, s�ledes at det bliver nemmere.\n"
+"L�s i dokumentationen og tag dig god tid f�r du forts�tter."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Alle partitioner, som er blevet oprette skal formateres f�r de kan\n"
+"benyttes (formatere er det samme som at oprette et filsystem). Samtidig\n"
+"kan du v�lge at re-formatere eksisterende partitioner for at slette\n"
+"de data, der m�tte ligge herp�. Bem�rk: det er ikke tvingende n�dvendigt\n"
+"at re-formatere eksisterende partitioner; specielt ikke hvis de\n"
+"indeholder data du �nsker at beholde. Typisk bevares partitioner s�som\n"
+"/home og /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Du kan nu v�lge, hvilke pakker der skal installeres.\n"
+"\n"
+"\n"
+"F�rst kan du v�lge grupper af pakker, der skal installeres eller\n"
+"opgraderes. Herefter kan du v�lge flere pakker svarende til den\n"
+"samlede st�rrelse, som din installation m� fylde.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du har valg \"Ekspert\" installation, kan du v�lge pakkerne\n"
+"individuelt. Bem�rk venligst, at nogle pakker kr�ver at andre pakker\n"
+"ogs� skal installeres. Dette kaldes pakke afh�ngigheder\n"
+"(`dependencies'). Den pakke du v�lger, samt de pakker som kr�ves af\n"
+"den valgte pakke bliver automatisk valgt til at blive installeret.\n"
+"Det er umuligt at installere en pakke, uden ogs� at installere de\n"
+"pakker som den afh�nger af."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"De valgte pakker bliver nu installeret. Denne opgave b�r tage nogle\n"
+"f� minutter medmindre du har valgt at opgradere et eksisterende\n"
+"system. I s� fald kan det vare endnu l�ngere tid f�r upgraderingen\n"
+"starter"
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Hvis DrakX ikke kunne finde din mus, eller hvis du vil tjekke, hvad\n"
+"DrakX har valgt, kan du se det (og eventuelt v�lge om) i listen af\n"
+"mus ovenfor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du er enig med DrakX' valg, kan du hoppe til det �nskede punkt\n"
+"ved at klikke p� det i menuen til venstre. Ellers v�lg den mus der\n"
+"passer bedst til din mus.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du har en seriel mus, skal du ogs� fort�lle DrakX, hvilken port\n"
+"musen er tilsluttet."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"V�lg venligst den korrekte port. F.eks. har COM1-porten (kendt fra MS\n"
+"Windows) navnet ttyS0 i Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Denne sektion drejer sig om konfiguration af netv�rket (LAN) eller\n"
+"dit modem.\n"
+"\n"
+"Hvis du v�lger \"LAN\" vil DrakX lede efter et Ethernetkort i din\n"
+"computer. PCI-kort burde blive fundet og initialiseret automatisk.\n"
+"P� den anden side, hvis dit netkort er af ISA-typen, virker den\n"
+"automatiske detektion normal ikke, og du skal s� v�lge en driver\n"
+"ud fra den liste som vil fremkomme.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ligesom for SCSI adaptorer, kan du til at starte med lade driveren\n"
+"initialisere adaptoren. Hvis dette ikke virker efter hensigten, kan\n"
+"du selv specificere driverens instillinger ud fra de oplysninger, som\n"
+"du har fra dit hardware's dokumentation.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du installerer et Linux-Mandrake system p� en maskine, som er en\n"
+"del af et eksisterende netv�rk, kan netv�rksadministratoren give dig\n"
+"alle de forn�dne oplysninger (IP-adresse, netmaske and navnet p� din\n"
+"maskine). Hvis du derimod ops�tter et privat netv�rk (eksempelvis\n"
+"derhjemme) skal du selv v�lge passende adresser.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du v�lger \"Opkald via modem\" kan du ops�tte din modem-forbindelse\n"
+"til Internettet. DrakX vil fors�ge at finde dit modem, men hvis dette\n"
+"ikke lykkes, skal du selv angive hvilken serielle port dit modem er\n"
+"forbundet til."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Indtast:\n"
+"\n"
+" - IP-adresse: hvis du ikke kender den, sp�rg din netv�rksadministrator.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmaske: \"255.255.255.0\" er normalt et godt valg. Hvis du ikke er\n"
+"sikker, sp�rg din netv�rksadministrator.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatisk IP: hvis dit netv�rk anvender `bootp' eller `dhcp' "
+"protokollen,\n"
+"v�lg denne mulighed. Hvis den er valgt, skal du ikke skrive noget i feltet\n"
+"\"IP-adresse\". Hvis du ikke er sikker, sp�rg din netv�rksadministrator.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Du kan nu indtaste dine opkaldsindstillinger. Hvis du ikke er sikker p�,\n"
+"hvad du skal skrive, kan du f� de korrekte oplysninger fra din\n"
+"Internet-udbyder (ISP)."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Hvis du vil benytte proxy'er, skal du konfigurere dem nu. Hvis du ikke\n"
+"ved, om du vil benytte proxy'er, kan du sp�rge din netv�rksadministrator\n"
+"eller din Internet-udbyder (ISP)."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Du har mulighed for at installere krypterings-pakker, hvis din\n"
+"Internet-forbindelse er blevet sat korrekt op. V�lg f�rst en server,\n"
+"hvorfra du vil hente pakkerne, og v�lg herefter hvilke pakker du �nsker at\n"
+"installere.\n"
+"\n"
+"Bem�rk at du skal v�lge server og krypterings-pakker i overensstemmelse med\n"
+"dit lands lovgivning p� dette omr�de."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Du kan nu v�lge din tidszone i overensstemmelse med hvor du bor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux styrer sin tid efter GMT (\"Greenwich Meridian Time\") og\n"
+"overs�tter denne tid til den lokale tid alt efter hvilken tidszone du\n"
+"har valgt"
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Hj�lp"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux kan h�ndtere mange forskellige slags printere. Hver af disse\n"
+"kr�ver sin egen ops�tning.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis din printer er direkte forbundet til din computer, skal du v�lge\n"
+"\"Lokal printer\". Du skal s� angive, hvilken port din printer er\n"
+"forbundet til, og v�lge et passende printer-filter (et filter er en\n"
+"form for driver).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du vil have adgang til en printer, som sidder p� en anden Unix\n"
+"computer, skal du v�lge \"Netv�rksprinter\". For at f� dette til at\n"
+"fungere skal du kende navnet p� Unix computeren samt navnet p�\n"
+"printerk�en p� denne computer (brugernavn og adgangskode er ikke\n"
+"n�dvendig.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du �nsker at benytte en SMB printer (hvilket er en printer, der\n"
+"er forbundet til en Windows 9x/NT maskine), skal du angive computerens\n"
+"SMB-navn (ikke TCP/IP-navnet), og muligvis dens IP-adresse, plus\n"
+"et brugernavn, arbejdsgruppe og adgangskode kr�vet for at f� tilgang\n"
+"til printeren, og - naturligvis - navnet p� printeren. Det samme\n"
+"g�lder for en NetWare printer, bortset fra at du ikke skal angive nogen\n"
+"arbejdsgruppe."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Du kan nu angive adgangskoden for brugeren `root' (som p� dansk ofte\n"
+"kaldes `rod' eller `superbruger') p� dit Linux-Mandrake system.\n"
+"Adgangskoden skal indtastes to gange for at sikre at de to adgangskoder\n"
+"er identiske.\n"
+"\n"
+"\n"
+"`root' er systemets administrator og er den eneste bruger, der har\n"
+"rettigheder til at �ndre p� systemets ops�tning. Derfor skal du v�lge\n"
+"adgangskoden med omhu! Utilsigtet adgang til systemet `root'-konto\n"
+"kan v�re ekstremt farlig for systemets sikkerhed, de data der ligger\n"
+"p� systemet, samt andre systemer p� netv�rket. Adgangskoden b�r v�re\n"
+"en blanding af alfanum�riske tegn og v�re mindst 8 tegn lang.\n"
+"Adgangskoden b�r *aldrig* blive skrevet ned. Du b�r dog heller ikke\n"
+"g�re adgangskoden *for* lang eller for kompliceret, idet du jo gerne\n"
+"skulle kunne huske den uden *alt* for meget besv�r."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"For at f� et mere sikkert system, b�r du v�lge \"Benyt shadow fil\" and\n"
+"\"Benyt MD5 adgangkoder\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Hvis dit netv�rk benytter NIS, v�lg \"Benyt NIS\". Hvis du ikke ved det,\n"
+"kan du sp�rge din netv�rksadministrator."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Du kan nu oprette �n eller flere \"almindelige\" brugerkonti, i\n"
+"mods�tning til den \"priviligerede\" bruger, `root'. Du kan oprette �n\n"
+"eller flere konti for hver person, som du �nsker at give adgang til\n"
+"computeren. Bem�rk at den enkelte bruger normalt har sin egen individuelle\n"
+"ops�tning (det grafiske milj�, ops�tning af programmer, o.s.v.) samt sit\n"
+"eget private katalog (\"home directory\"), hvor brugerens ops�tning og data\n"
+"er gemt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"F�rst og fremmest b�r du dog oprette en konto til dig selv! Selv om du\n"
+"eventuelt er den eneste bruger af systemet, b�r du ikke logge p� som rod\n"
+"(`root') til daglig: det kan udg�re et meget stort sikkerhedsproblem.\n"
+"Ofte kan man risikere at systemet bringes i en ustabil tilstand blot ved\n"
+"en taste-fejl!\n"
+"\n"
+"\n"
+"Derfor b�r du normalt benytte din \"almindelige\" brugerkonto n�r du logger\n"
+"systemet, og *kun* logge ind som rod hvis du skal foretage administrative\n"
+"handlinger eller vedligeholde systemet."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Det anbefales p� det kraftigste, at du svarer \"Ja\" her. Hvis du\n"
+"installerer Microsoft Windows p� et senere tidspunkt vil dette overskrive\n"
+"boot sektoren. Med mindre du har lavet en bootdiskette, som anbefalet,\n"
+"vil du ikke l�ngere kunne opstarte Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Du skal indikere, hvor du �nsker at placere de informationer, der er\n"
+"n�dvendige for at boote Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Med mindre du ved pr�cist hvad du g�r, b�r du v�lge \"F�rste sektor p�\n"
+"disken (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Med mindre du ved bedre, er det s�dvanlige valg \"/dev/hda\" (master\n"
+"harddisken p� den prim�re kanal)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) kan boote Linux og andre operativsystemer. Normalt\n"
+"bliver disse fundet p� korrekt vis under installationen. Hvis kan se at\n"
+"dine operativsystemer ikke er blevet fundet, kan du tilf�je dem nu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du ikke �nsker at alle har adgang til et eller flere at dine\n"
+"operativsystemer, kan du fjerne et eller flere nu (du skal i s� fald\n"
+"benytte en boot-diskette for at starte de p�g�ldende operativsystemer)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"LILO's hovedinstillingsmuligheder er:\n"
+" - Boot enhed: Angiver navnet p� enheden (f.eks. en harddisk partition)\n"
+"som indeholder boot-sektoren. Med mindre du selv ved bedre, b�r du v�lge\n"
+"\"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Line�r: Gener�r line�re sektoradresser i stedet for\n"
+"sektor/hoved/cylinder-adresser. Line�re adresser bliver oversat under\n"
+"k�rslen og afh�nger ikke af diskens opbygning. Bem�rk at boot-disken\n"
+"ikke m� b�re flytbar, hvis \"Line�r\" benyttes, idet BIOS'en ikke kan\n"
+"bestemme opbygningen af floppy-disketter p� en p�lidelig m�de. Hvis man\n"
+"benytter \"Line�r\" p� store diske, kan /sbin/lilo generere references to\n"
+"utilg�ngelige omr�der p� disken, idet 3D sektor-adresser ikke kendes f�r\n"
+"systemet bootes.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kompact: Fors�ger at flette l�se-foresp�rgsler for sammenh�ngende\n"
+"sektorer sammen til �n enkelt l�se-foresp�rgsel. Dette kan reducere\n"
+"indl�sningstiden drastisk og f�r informationen til at fylde mindre.\n"
+"Instillingen \"Kompakt\" kan is�r anbefales, hvis man booter fra en\n"
+"diskette.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ventetid f�r standardoperativsystem skal bootes: Angiver det antal\n"
+"tiendedel sekunder LILO skal vente f�r den starter det operativsystem,\n"
+"man har valgt som standard. Dette er brugbart p� systemer, der booter\n"
+"�jeblikkeligt fra harddisken efter tastaturet er aktiveret. LILO venter\n"
+"ikke, hvis \"delay\" (ventetid) er udeladt eller sat til nul.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video indstilling: Dette angiver den VGA-tekstindstilling som skal\n"
+"v�lges ved opstart. F�lgende v�rdier kan benyttes: \n"
+" * normal: v�lger den normale 80x25 tegn tekstindstilling.\n"
+" * <tal>: benyt den til <tal> svarende tekstindstilling"
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Det er nu tid til at konfigurere X Window systemet, som er kernen\n"
+"i Linux' grafiske brugerflade. Til dette form�l skal du konfigurere\n"
+"dit grafikkort samt din sk�rm. De fleste af disse valg foreg�r dog\n"
+"automatisk, hvilket betyder at du normalt blot skal godkende de valg\n"
+"som er truffet :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"N�r konfigurationen er afsluttet, vil X blive startet (medmindre du\n"
+"v�lger at lade v�re) s�ledes at du kan se om ops�tningen passer til\n"
+"dig. Hvis ikke, kan du g� tilbage og �ndre ops�tningerne s� ofte det\n"
+"m�tte v�re n�dvendigt."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Hvis der er noget galt med X konfigurationen, skal du benytte disse\n"
+"indstillingsmuligheder til at s�tte dit X Window system korrekt op."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Hvis du fortr�kker at benytte grafisk login, v�lg \"Ja\". Hvis ikke,\n"
+"v�lg \"Nej\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Du kan nu v�lge mellem diverse indstillinger for dit system.\n"
+"\n"
+" - Benyt harddisk optimeringer: Denne indstilling kan for�ge hastigheden\n"
+"for operationer p� harddisken, men den b�r kun benyttes af erfarne brugere,\n"
+"idet den kan �del�gge din harddisk, hvis den benyttes p� en forkert m�de.\n"
+"Brug den kun, hvis du ved hvordan.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - V�lg sikkerhedniveau: Du kan v�lge et sikkerhedsniveau for dit system.\n"
+" L�s venligst i manualen for en uddybende forklaring.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Pr�cis RAM-m�ngde, hvis p�kr�vet: I nogle tilf�lde kan Linux ikke\n"
+"korrekt detektere hele den installerede m�ngde RAM. Hvis dette er tilf�ldet\n"
+"kan du her angive den korrekte m�ngde. Bem�rk: en forskel p� 2 eller 4 Mb "
+"er\n"
+"ganske normalt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatisk mount af flytbare medier: Hvis du foretr�kker ikke at skulle\n"
+"mount'e flytbare medier (CD-ROM, Floppy, Zip, ...) manuelt ved at skrive\n"
+"\"mount\" og \"umount\", kan du v�lge denne mulighed.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Aktiv�r num lock ved opstart: Hvis du �nsker at Num Lock skal v�re\n"
+"aktiveret efter opstart, skal du v�lge denne mulighed (Bem�rk: Num Lock\n"
+"vil dog stadig ikke fungere n�r du starter X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Dit system bliver nu genstartet.\n"
+"\n"
+"Efter genstart vil dit nye Linux Mandrake system opstarte automatisk.\n"
+"Hvis du �nsker at starte et andet eksisterende operativsystem, bedes du\n"
+"l�se de ekstra instruktioner."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "V�lg sprog"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "V�lg installations-metode"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Konfigurer SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Install�r eller opgrad�r"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurer Mus"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "V�lg tastatur"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "V�lg filsystemer"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Format�r partitioner"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "V�lg pakker til installation"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Install�r system"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurer netv�rk"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Kryptering"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Konfigur�r tidszone"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Konfigurer printer"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "S�t rod-adgangskode"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tilf�j bruger"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Opret boot-diskette"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Install�r bootloader"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigur�r X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Afslut installation"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "begynder"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "udvikler"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "ekspert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Du skal have en rod partitionFor dette, lav en ny partition (eller v�lg en "
+"eksisterende).\n"
+"V�lg s� komandoen \"Mount sti\" og s�t den til `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemf�re installationen, tilf�j mere"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Jeg kan ikke l�se din partitionstabel, den er for �delagt :(\n"
+"Jeg vil fors�ge mig med at slette de beskadigede partitioner"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake kunne ikke l�se partitionstabellen korrekt.\n"
+"Forts�t p� eget ansvar!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "S�ger efter rod-partition"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Dette er ikke en rod-partition - v�lg venligst en anden."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Kunne ikke finde nogen rod-partition"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan ikke benytte broadcast, uden et NIS dom�ne"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Fejl ved l�sning af fil $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Fejl i opstartsfilen %s (fejlede %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Der opstod en fejl, men jeg ved ikke hvordan den kan h�ndteres p� en\n"
+"p�n m�de.\n"
+"Forts�t p� eget ansvar!"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dobbelt mount sti %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkommen til Crackere"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Intet tilg�ngeligt diskettedrev"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "G�r til `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Du skal tildele en partition til swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Du har ingen swap partition\n"
+"\n"
+"Forts�t alligevel?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "V�lg den samlede st�rrelse som din installation m� fylde"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Total st�rrelse: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "St�rrelse: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "V�lg pakker som skal installeres"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Install�r"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Install�rer"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Vent venligst, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Resterende tid "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Total tid "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Forbereder installationen"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Install�rer pakke %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Forts�t alligevel?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Benyt eksisterende konfiguration for X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ADVARSEL!\n"
+"\n"
+"DrakX er nu n�dt til at �ndre st�rrelsen p� din Windows partition. Udvis\n"
+"forsigtighed: denne operation er farlig. Hvis du ikke allerede har gjort "
+"det,\n"
+"b�r du f�rst k�re scandisk (og eventuelt defrag) p� denne partition og tage\n"
+"en sikkerhedskopi af dine data.\n"
+"Tryk p� Ok, hvis du er helt sikker."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatisk st�rrelses�ndring mislykkedes"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Du har mulighed for at v�lge mere pr�cist i n�ste installationsskridt"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "D�rlig pakke"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Beregner"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakker"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Der er opst�et en fejl"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Hvilket sprog �nsker du at benytte?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Hvilken type tastatur har du?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Install�r/Opgrad�r"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opgradering?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgrad�r"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Rod-partition"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Hvilken partition indeholder systemets rod-partition (/)?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Anbefalet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Tilpasset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installationsmetode"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "V�lg installations-metode"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Udvikling"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Hvad skal v�re computerens anvendelsesomr�de?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Hvilken type mus har du?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muse Port"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Hvilken seriel port er din mus forbundet til?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "ingen ledige partitioner"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Hvilken partition vil du benytte som rod-partition"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "V�lg mount stierne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Du skal genstarte for at aktivere �ndringerne i partitionstabellen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "V�lg partitioner der skal formatteres"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Leder efter tilg�ngelige pakker"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Valg af pakke gruppe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Install�rer pakke %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Konfiguration efter installation"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Behold nuv�rende IP-konfiguration"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Omkonfigur�r netv�rk nu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "S�t ikke netv�rk op"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigur�r netv�rk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Lokalnet er allerede konfigureret. �nsker du at:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "�nsker du at konfigurere netv�rket for dit system"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Opkald via modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lokal LAN"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "kunne ikke finde noget netkort"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurerer netv�rksenheden %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n"
+"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisk IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adresse:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmaske:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresse skal have formatet 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurerer netv�rk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Indtast dom�nenavn, hostnavn og IP adressen for evt. ekstra navne-servere.\n"
+"Dit hostnavn skal v�re et fuldt-kvalificeret hostnavn inklusive dom�ne,\n"
+"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n"
+"s� lad navne-server-felterne v�re blanke."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway enhed:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Hostnavn:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Fors�g at finde et modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Til hvilken serielle port er dit modem forbundet?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opkaldsindstillinger"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Navn p� forbindelsen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Identifikation"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-baseret"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-baseret"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Dom�nenavn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "F�rste DNS server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Anden DNS server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Opstarter netv�rket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Du har nu muglighed for at nedl�se software der bruger kryptering.\n"
+"\n"
+"ADVARSEL:\n"
+"\n"
+"Grundet i forskellige krav til software der bruger kryptereing og p�tvunget\n"
+"af forskellige lokal lov omr�der, b�r kunder og/eller slut brugere af\n"
+"dette software forsikre sig at lokale love fra dit/jeres lokal omr�de\n"
+"tilader dig/jer at nedl�se, oplagere og/eller bruge dette software.\n"
+"\n"
+"Udover skal kunder og/eller slut brugere v�re opm�rksom ikke at bryde\n"
+"lokal love fra dit/jeres lokal omr�de. Skulle en kunder og/eller slut\n"
+"brugere ikke respektere det lokal omr�des love, vil han/de blive udsat\n"
+"for seri�se sanktioner.\n"
+"\n"
+"Under ingen omst�ndigheder kan Mandrakesoft eller dens producenter\n"
+"og/eller leverand�rer holdes ansvarlig for speciale, indirekte eller\n"
+"tilf�ldig skade (includeret, men ikke begr�nset til tab af overskud,\n"
+"forretnings afbrydelser, tab af kommerciel data og andre pekuni�re tab,\n"
+"eventuelle risikoer og erstatninger der skal betales i overensstemmelse\n"
+"med retsal beslutning) som medf�lge af brug, besiddelse eller nedl�sning af\n"
+"dette software, som kunder og/eller slut brugere kunne f� angang til efter\n"
+"at have accepteret den aftale.\n"
+"\n"
+"For sp�rgsm�l til denne aftale, v�r venlig at kontakte \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "V�lg den server, hvorfra pakkerne skal hentes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Kontakter serveren for at hente listen af tilg�ngelige pakker"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "V�lg pakker som skal installeres"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Henter krypterings-pakkerne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "I hvilken tidszone befinder du dig?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Er computerens interne ur sat til GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Vil du konfigurere en printer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Ingen adgangskode"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Adgangskode (igen)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Benyt shadow fil"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Benyt MD5 adgangskoder"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Benyt NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "yellow pages"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Pr�v venligst igen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Dette kodeord er for nemt at g�tte(det skal min. v�re p� %d tegn)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "NIS identifikation"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS dom�ne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accept�r bruger"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Tilf�j bruger"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(har allerede tilf�jet %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Indtast en bruger\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Rigtige navn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Adgangskoden for for simpel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Indtast venligst et brugernavn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Brugernavnet m� kun indeholde sm� bogstaver, tal, `-' og `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "F�rste drev"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Andet drev "
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Spring over"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"En tilpasset boot-diskette lader dig boote Linux systemet uden at v�re\n"
+"afh�ngig af den normale boot-loader. Det kan v�re nyttigt, hvis du ikke vil\n"
+"installere LILO p� dit system - f.eks. hvis et andet operativsystem fjerner "
+"LILO,\n"
+"eller hvis LILO ikke virker med din hardware. En tilpaset boot-diskette kan\n"
+"ogs� bruges sammen med Linux Mandrake's `rescue image', hvilket g�r det "
+"meget\n"
+"nemmere at reparere systemet i tilf�lde af systemnedbrud.\n"
+"\n"
+"Vil du lave en boot-diskette til dit system?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Der er desv�rre ikke noget tilg�ngeligt diskette-drev"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "V�lg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Inds�t en tom diskette i diskette-drevet %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Skriver boot-diskette"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Forbereder bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "F�rste sektor af bootpartition"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "F�rste sektor p� disken (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO-installering"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Hvor vil du placere bootloaderen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "�nsker du at anvende LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot-enhed"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Brug line�r modus (nogle SCSI-diske kr�ver det)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "line�r"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ventetid f�r standardoperativsystem skal bootes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video instilling"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Begr�ns kommandolinie-indstillinger"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "begr�ns"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO hovedinstillinger"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Instillingen ``Begr�ns kommandolinie-indstillinger'' er intet v�rd uden\n"
+"en adgangskode"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Her er f�lgende typer i LILO.\n"
+"Du kan tilf�je flere eller �ndre de eksisterende."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Tilf�j"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Andet OS (Windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Hvilken type �nsker du at tilf�je"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Rod"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Vedh�ft"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "L�s-skriv"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Usikker"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "M�rkat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Fjern"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tomt m�rkat er ikke tilladt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Dette m�rkat er allerede brugt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Denne type %s findes allerede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Installationen af LILO mislykkedes. F�lgende fejl opstod:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguration af proxy'er"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy skal v�re http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy skal v�re ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Velkommen til Crackere"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Ringe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Mellem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "H�j"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Diverse sp�rgsm�l"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(kan medf�re �del�ggelse af data)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Benyt harddisk optimeringer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "V�lg sikkerhedniveau"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Pr�cis RAM-m�ngde, hvis p�kr�vet (fandt %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatisk mount af flytbare medier"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Aktiv�r num lock ved opstart"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Angiv RAM-st�rrelse i MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Fors�g at finde PCI enheder?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Nogle skridt er ikke f�rdiggjort.\n"
+"\n"
+"�nsker du virkelig at afslutte nu?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Tillykke, installationen er komplet.\n"
+"Fjern disketten fra diskettedrevet, og tryk <enter> for at genstarte.\n"
+"\n"
+"Information om rettelser til denne udgave af Linux Mandrake findes p�\n"
+"`Errata'-siden p� http://www.linux-mandrake.com.\n"
+"\n"
+"Information om hvordan man konfigurerer systemet findes i `Post Install'\n"
+"kapitlet i \"Official Linux Mandrake Users's Guide\"."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Lukker ned"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Install�rer driver for %s kort %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hvilken %s driver skal jeg pr�ve?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"I nogle tilf�lde kr�ver %s driveren ekstra parametre for at fungere "
+"korrekt,\n"
+"omend den normalt klarer sig fint uden. Vil du angive ekstra parametre til\n"
+"driveren, eller lade den s�ge p� din maskine efter den information den\n"
+"beh�ver? Det kan ske, at s�gningen f�r din computer til at g� i st�, men\n"
+"det vil ikke beskadige noget."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisk s�gning"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Angiv parametre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Du kan nu angive dens parametre til modul %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Du kan nu angive dens parametre til modul %s.\n"
+"Du skal benytte formatet ``navn=v�rdi navn2=v�rdi2 ...''.\n"
+"For eksempel, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul-parametre:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Indl�sning af modul %s mislykkedes.\n"
+"Vil du fors�ge igen med andre parametre?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Fors�g at finde PCMCIA-kort?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurerer PCMCIA-kort..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux supporter i nu ikke ultra dma 66 HPT fuldt\n"
+"Som en l�sning kan jeg lave en diskette der giver adgang til harddiskene p� "
+"ide2 og ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Plac�r en diskette i diskettedrevet, s� der kan bootes med HTP\n"
+"(alle data p� disketten vil blive slettet)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "Det er n�dvendigt at genstarte og boot op p� disketten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "Det er n�dvendigt at genstarte installationen med nye parametre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Fejlede i fremstillingen af HTP disketten.\n"
+"Du kan blive n�d til at genstarte installationen og give ``%s'' ved prompten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Fandt %s %s interfaces"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Har du flere?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Har du nogle %s interfaces?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Se hardware info"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Intallation %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> v�lger | <F12> n�ste sk�rm "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuller"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vent venligst"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Flertidighed (%s), v�r mere pr�cis\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "D�rligt valg, pr�v igen\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (standard %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Dit valg? (standard %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Dit valg? (standard %s skriv `none' for ingenting) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armensk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgisk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasiliansk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tjekkisk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Tysk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Dansk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spansk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgisk (Russik layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgisk (Latin layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Gr�sk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelsk (Fon�tisk)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiensk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikansk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litauisk AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"talr�kke\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"fon�tisk\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisisk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadisk (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russisk (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svensk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovensk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovakisk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailandsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainsk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Britisk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikansk"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Yugoslavisk (latin layout)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# '\206' is '�' (aring) in cp437 encoding
+# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding
+# '\221' is '�' (ae) in cp437 encoding
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Velkommen til LILO - operativsystem v�lgeren!\n"
+"\n"
+"For at f� en liste med valgmulig, tast <TAB>.\n"
+"\n"
+"For at starte �n af dem skal du skrive navnet og tast <ENTER>. Du kan ogs�\n"
+"vente %d sekunder for at starte det system du har valgt som standard.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Ingen Mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev. 21A eller h�jere (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Serien (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mus (serial, gammel C7 type)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Standard Mus (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft kompatibel (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Standard 3-knaps Mus (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (seriel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Standard Mus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Standard 3-knaps Mus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Tninking Mus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Mus (3 knapper eller mere)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Du har plads tilovers i din partitionstabel, som jeg kan ikke udnytte det.\n"
+"Den eneste l�sning er at flytte dine prim�re partitioner, s�ledes at\n"
+"\"hullet\" bliver placeret ved siden af en `extended' partition."
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fejl ved l�sning af filen %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fejl i sikkerhedskopien"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Vis mindre"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Vis mere"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokal printer"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Netv�rksprinter"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Lokale printer-parametre"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Hver printerk� skal have et navn (ofte `lp') og et katalog.\n"
+"Hvilket navn og katalog skal bruges til denne k�?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "K�navn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Spool-katalog:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "V�lg printeren forbindelse"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hvordan er denne printer forbundet?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekterer enheder..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Afpr�v porte"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "En printer, model \"%s\" er blevet fundet p� "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Lokal Printer"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Hvilken enhed er printeren koblet til \n"
+"(bem�rk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Printer Enhed:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Parametre til lpd"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"For at bruge en lpd printerk� p� en anden maskine skal du angive navnet\n"
+"p� den anden maskine og k�en som jobbet skal l�gges i."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Maskinnavn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "K�navn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Printer Muligheder"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"For at skrive til en SMB printer, skal du angive navnet p� SMB maskinen\n"
+"(bem�rk at dette navn kan v�re forskelligt fra TCP/IP-navnet!) og\n"
+"muligvis IP-adressen p� printerserveren. Ydermere skal du angive\n"
+"k�navnet for printeren, brugernavn, adgangskode og information for\n"
+"arbejdsgruppen."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB serverens IP-nummer:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB servernavn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Navn p� delt printerk�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Brugernavn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Arbejdsgruppe:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare printer-parametre"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"For at skrive til en NetWare printer skal du angive navnet p� NetWare\n"
+"printerserveren (bem�rk at dette navn kan v�re forskelligt fra\n"
+"TCP/IP-navnet!) s� vel som k�navnet for den printer du vil benytte\n"
+"og et brugernavn samt en adgangskode."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Printer k�navn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Printer server:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Ja, udskriv ASCII testside"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Ja, udskriv PostScript testside"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Ja, udskriv begge testsider"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Konfigur�r printer"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Hvilken slags printer har du?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printer parametre"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Papirst�rrelse"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Frig�r siden efter jobbet afslutning?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Ret \"trappe-syndrom\" p� tekst?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "`Uniprint' driver indstillinger"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Farvedybdeparametre"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "�nsker du at teste din printerops�tning?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Printer testside(r)..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testside(r) er blevet sendt til printerd�monen.\n"
+"Det kan vare nogen tid f�r printeren starter.\n"
+"Printer status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Virker det korrekt?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testside(r) er blevet sendt til printerd�monen.\n"
+"Det kan vare nogen tid f�r printeren starter.\n"
+"Virker det korrekt?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan ikke tilf�je en partition til _format�ret_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Kan ikke skrive filen $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Dette niveau skal bruges med omtanke. Det g�r dit system nemmere at bruge,\n"
+"men meget s�rbart: det m� ikke bruges til en maskine der er i et netv�rk\n"
+"eller har forbindelse til internettet. Der er ikke nogen kontrol af kodeord."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Kontrol af kodeord er nu sl�et til, men brug som netv�rks computer er\n"
+"stadig ikke anbefalet."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"F� forbedrelse af sikkerheds niveauet, den vigtigste er at der er\n"
+"flere sikkerheds advarsler og eftersyn."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Dette er den standart sikkerheds anbefaling for en computere med\n"
+"forbindelse til internettet. Der er nu sikkerheds eftersyn."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Med dette sikkerheds niveau, kan brug som server blive muligt\n"
+"Sikkerheden er nu h�j nok til at systemet kan bruges som server\n"
+"som tillader forbindelser fra mange klienter."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Dette svare til niveau 4 med ekstra sikkerhed, systemet er nu helt lukket.\n"
+"Sikkerheden er nu p� h�jeste niveau."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Indstiller sikkerhedsniveau"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "V�lg det v�rkt�j du �nsker at benytte"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "V�lg hvilke services der skal startes automatisk ved opstart"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "ingen seriel_usb fundet\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulering af tredje knap?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "l�ser konfigurationen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Filer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "S�g"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Pakke"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "Tr�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Soter efter"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Installerede pakker"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Tilstedev�rende pakker"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Vis kun blade"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Udvid alt"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Sammenfold alt"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Tilf�j placering af pakker"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Opdater placering"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Konfiguration: Tilf�j placering"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Udvid tr�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sammenfold tr�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Find pakke"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Find pakke som indeholder file"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Skift mellem installeret og tilstede"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Filer:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Afinstaller"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "V�lg pakke til installation"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Checker afh�ngigheder"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Vent"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Den f�lgende pakke vil blive Afinstalleret"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Afinstallere RPM'erne"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Hvilken pakke leder efter"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s ikke fundet."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Ikke fundet"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Ikke flere fundet"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake er fortiden i lav hukommelse tilstandJeg genstarter rpmdrake s� der "
+"bliver mulighed for at s�ge efter filer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Hvilke file leder du efter"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "Som leder efter"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "Giv et navn (for eks. 'ekstra' 'kommerciel'"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Bibliotek"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Ingen cdrom tilg�ngelig (ingen ting i /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL til biblioteket der indeholder RPM'erne"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"For FTP og HTTP, skal du give adressen til hdlist\n"
+"Den skal v�re relativ til URL ovenfor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "V�r venlig at sende f�lgende information"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s er allerede brugt"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Opdatere RPM base"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Skal til at fjerner indskrivning"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Finder blade"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "At finde blade tager tid"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polsk"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vil nu installere %d MB. Du kan v�lge at installere flere programmer"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Der er valgt for mange pakker: %dMB kan ikke v�re p� %dMB"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
new file mode 100644
index 000000000..4f47b7429
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -0,0 +1,3920 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft.
+# Dr. Hinrich G�hlmann <hgoehlmann@gmx.de>, 1999-2000
+# Stefan Siegel <siegel@informatik.uni-kl.de>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-24 10:07 +0200\n"
+"Last-Translator: Dr. Hinrich G�hlmann <hgoehlmann@gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafikkarte"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "W�hlen Sie Ihre Grafikkarte"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "W�hlen Sie einen X Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "W�hlen Sie die Speichergr��e Ihrer Grafikkarte"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "W�hlen Sie die Einstellungen f�r den Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "W�hlen Sie Ihren Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Die beiden kritischen Parameter sind die vertikale Wiederholfrequenz\n"
+"(wie oft der gesamte Bildschirm neu angezeigt wird) und insbesondere die\n"
+"horizontale Synchronisationsfrequenz (wie oft Scanlinien angezeigt werden).\n"
+"Es ist SEHR WICHTIG, dass Sie keinen Monitortyp mit einer falschen Sync. "
+"ausw�hlen,\n"
+"da Sie sonst Ihren Monitor besch�digen k�nnten. Im Zweifelsfall w�hlen Sie\n"
+"bitte eine konservativere Einstellung."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Ihr Monitor ist nicht konfiguriert"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Ihre Grafikkarte ist noch nicht konfiguriert"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Die Aufl�sungen wurden noch nicht ausgew�hlt"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "M�chten Sie die vorgenommenen Einstellungen pr�fen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Achtung: bei dieser Grafikkarte ist ein ausprobieren gef�hrlich"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Pr�fen der Einstellungen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versuchen Sie bitte, einige Einstellungen zu �ndern"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(verlassen in %d Sekunden)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ist dies richtig?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr ""
+"Ein Fehler ist aufgetreten. Versuchen Sie bitte, einige Parameter zu �ndern"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatische Einstellung der Aufl�sungen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Um die zur Verf�gung stehenden Aufl�sungen herauszufinden, werden jetzt\n"
+"verschiedene ausprobiert. Daher wird Ihr Bildschirm mehrmals flackern...\n"
+"Sie k�nnen den Bildschirm vorher ausschalten, da das Testende durch einen\n"
+"Signalton angezeigt wird"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Aufl�sung"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "W�hlen Sie bitte Aufl�sung und Farbtiefe"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Alle anzeigen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Aufl�sungen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Ich kann f�r Sie versuchen, die zur Verf�gung stehenden Aufl�sungen \n"
+"(etwa 800x600) herauszufinden. Gelegentlich kommt es vor, dass der \n"
+"Rechner dabei anh�lt. Wollen Sie es dennoch probieren?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Keine g�ltigen Modi gefunden\n"
+"Versuchen Sie es bitte nochmals mit einer anderen Grafikkarte\n"
+"oder einem anderen Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastaturtyp: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Maustyp: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafikkarte: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafikkartenspeicher: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 Server: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "X-Window Konfiguration vorbereiten"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Monitor �ndern"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Grafikkarte �ndern"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Server Einstellungen �ndern"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Aufl�sung �ndern"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatische Suche nach Aufl�sungen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Informationen anzeigen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Nochmals testen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlassen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Was wollen Sie machen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Wollen Sie die �nderungen verwerfen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n"
+"um die �nderungen wirksam werden zu lassen."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und dr�cken Sie Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X zur Startzeit"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Ich kann Linux so einrichten, dass beim Bootvorgang automatisch \n"
+"der X Server gestartet wird.\n"
+"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur Verf�gung steht?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 Farben (8 Bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.000 Farben (15 Bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.000 Farben (16 Bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB oder mehr"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standard VGA, 640x480 bei 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 bei 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 bei 87 Hz, interlaced (kein 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 bei 87 Hz, interlaced und 800x600 bei 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 bei 60 Hz und 640x480 bei 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 bei 60 Hz und 800x600 bei 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Hochfrequenz SVGA, 1025x768 bei 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Mehrfrequenz mit der F�higkeit f�r 1280x1024 bei 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Mehrfrequenz mit der F�higkeit f�r 1280x1024 bei 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Mehrfrequenz mit der F�higkeit f�r 1280x1024 bei 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Ihr Monitor kann 1600x1200 bei 70 Hz darstellen"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Ihr Monitor kann 1600x1200 bei 76 Hz darstellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Erzeugen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Unmount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "L�schen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatieren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Gr��e ver�ndern"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Mount-Point"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Schreibe /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normal > Experte"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Experte > Normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Von Datei wiederherstellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "In eine Datei speichern"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Von Diskette wiederherstellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Auf Diskette speichern"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Fertig"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Alles l�schen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Alles formatieren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatisches Erstellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle Prim�rpartitionen sind in Gebrauch"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzuf�gen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Um mehr Partitionen einrichten zu k�nnen, m�ssen Sie zun�chst eine Partion "
+"l�schen und anschlie�end eine erweiterte Partion erzeugen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Partitionstabelle retten"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "R�ckg�ngig"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Partitionstabelle schreiben"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Neu laden"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Leer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Auslagerung"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Dateisystemtyp:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Sie haben eine gro�e FAT Partition.\n"
+"(oftmals enth�lt sie Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
+"(Klicken Sie sie an und dr�cken Sie dann \"Gr��e ver�ndern\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Nach %s Partition %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "S�mtliche Daten auf dieser Partition werden gel�scht"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mount-Point: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Ger�t: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Gr��e: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s Sektoren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Zylinder %d bis Zylinder %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiert\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nicht formatiert\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Gemounted\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partition wird standardm��ig geladen\n"
+" (f�r MS-DOS Boot, nicht jedoch f�r LILO)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Level %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blockgr��e %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID Platten %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Gr��e: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s K�pfe, %s Sektoren\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "auf Bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Zum RAID hinzuf�gen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "L�schen aus dem RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID modifizieren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "W�hlen Sie ein Aktion aus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Es tut mir leid, aber ich weigere mich, eine ,,/boot`` Partition \n"
+"hinter dem Zylinder 1024 anzulegen.\n"
+"Entweder verwenden Sie LILO und es wird nicht funktionieren, oder Sie "
+"verwenden \n"
+"LILO nicht, dann ben�tigen Sie keine ,,/boot`` Partition."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Die Partition, die Sie als 'root' (/) ausgew�hlt haben, ist physikalisch "
+"hinter dem 1024ten Zylinder Ihrer Festplatte gelegen und Sie haben "
+"keine/boot Partition eingerichtet. Falls Sie den LILO Bootmanager einsetzen "
+"wollen, vergessen Sie bitte nicht, eine /boot Partition anzulegen!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Verwenden Sie stattdessen ,,%s``"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Verwenden Sie erst ,,umount``"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�ndern des Typs von"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Beenden ohne speichern"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Partitionstyp �ndern"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Welchen Partitionstyp w�nschen Sie?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie das Ger�t %s mounten?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatiere"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatiere"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiere Partition %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Nach dem Formatieren aller Partionen, "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "werden alle Daten auf diesen Partitionen gel�scht sein"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Bewegen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "wechsele"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bewege Partition..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Die Partitionstabelle der Platte ,,%s`` wird gespeichert!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Sie m�ssen Ihren Rechner neu starten, damit die Ver�nderungen wirksam werden"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Neuberechnen der Gr��e"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "Gr��e wird neu berechnet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "W�hlen Sie die neue Gr��e"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Erzeuge eine neue Partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Anfangssektor: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Gr��e in MB:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Dateisystemtyp: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Einstellung: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Datei ausw�hlen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Gr��e\n"
+"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n"
+"Alle Daten auf dieser Diskette werden gel�scht!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "Ger�t"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "Level"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "Blockgr��e"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "W�hlen Sie einen vorhandenen RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr ""
+"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
+"formatieren."
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "Das Mounten �ber NFS schlug fehl"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "Fehler beim Mounten:"
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Mount-Punkte m�ssen mit einem / beginnen."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Mount-Punkt %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fehler beim �ffnen von %s zum Schreiben: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine g�ltigen Ger�te gefunden, auf "
+"denen neue Dateisysteme erstellt werden k�nnen. Bitte �berpr�fen Sie Ihre "
+"Hardware(-Konfiguration) auf m�gliche Fehler und falsche Einstellungen."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Sie haben keine Partitionen!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr ""
+"W�hlen Sie Ihre bevorzugte Sprache f�r den Installationsvorgang und \n"
+" Systemlaufzeit."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "W�hlen Sie Ihre Tastatur aus der vorgegebenen Liste"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"W�hlen Sie \"Installieren\", wenn Sie bisher noch kein Linux auf Ihrem \n"
+"Rechner installiert haben, bzw. wenn Sie mehrere Distributionen oder \n"
+"Versionen gleichzeitig verwenden wollen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"W�hlen Sie \"Aktualisieren\", um eine �ltere Linux Mandrake Version\n"
+"auf den neusten Stand zu bringen, konkret: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo),\n"
+"5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) oder Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"W�hlen Sie:\n"
+"\n"
+" - Recommended: Wenn Sie Linux noch nie installiert haben.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: Wenn Sie mit Linux vertraut sind. Sie k�nnen dadurch eine \n"
+"anwendungsspezifische Installation durchf�hren: Normal, "
+"Entwicklungsplattform \n"
+"oder Server. Bei Wahl von \"Normal\" wird eine Installation f�r allgemeine \n"
+"Verwendung durchgef�hrt, bei \"Entwicklungsplattform\" f�r die Software-\n"
+"entwicklung und bei Wahl von \"Server\" f�r die Installation eines Servers\n"
+"(f�r Mail, Drucken, ...)\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux \"im Schlaf\" beherrschen und "
+"\n"
+"hochgranulare Wahlm�glichkeiten w�nschen, ist dies ihre "
+"Installationsmethode. \n"
+" "
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX versucht erst alle SCSI-Karten am PCI-Bus zu finden. Werden \n"
+"Karten gefunden und sind die entsprechenden Treiber vorhanden, so \n"
+"weden sie automatisch eingebunden.\n"
+"Falls Sie eine ISA-Karte haben, DrakX nicht wei� welchen Treiber er \n"
+"f�r eine PCI Karte verwenden soll oder Sie �berhaupt kein SCSI in\n"
+"Ihrem Rechner verwenden, werden Sie gefragt, ob Sie denn eine SCSI \n"
+"Karte haben. Sollten Sie keine besitzen, antworten Sie mit ,,Nein``. \n"
+"Sollten Sie ,,Ja`` antworten, erhalten Sie eine Liste mit Treibern, \n"
+"aus der sie den oder die entsprechenden ausw�hlen k�nnen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nach Auswahl des Treibers werden Sie von DrakX nach Parametern f�r \n"
+"den Treiber gefragt. Lassen Sie den Treiber selbst nach den Optionen \n"
+"suchen, dies funktioneiert normalerweise hervorragend.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Falls dies wider Erwarten nicht funktioniert, verwenden Sie die \n"
+"Informationen, die Sie aus Handb�chern oder durch Windows (falls dies \n"
+"auf Ihrem Rechner installiert ist) erhalten haben, wie im Instal-\n"
+"lations-Handbuch vorgeschlagen."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Sie m�ssen nun die Partition(en) ausw�hlen, auf die Linux Mandrake \n"
+"installiert werden soll, sofern diese bereits existieren (etwa von \n"
+"einer fr�heren Linux installation oder einem anderen Partitionierungs-\n"
+"Programm). Andernfalls m�ssen sie die Partitionen erst noch definieren. \n"
+"Dies geschieht, indem Sie die Festplatte(n) Ihres Rechners in \n"
+"verschiedene Bereiche unterteilen.\n"
+"\n"
+"Verwenden Sie ,,Automatisches Erstellen``, falls Sie neue Linux \n"
+"Partitionen erzeugen m�ssen und ich Ihnen dabei helfen soll. Sie k�nnen \n"
+"die vorgesehene Festplatte ausw�hlen, wobei ,,hda`` f�r die erste IDE-\n"
+"Platte steht, ,,hdb`` f�r die zweite. Die erste SCSI Platte hei�t \n"
+",,sda``, und so weiter.\n"
+"\n"
+"Zwei gebr�uchliche Partitionen sind: die Root Partition (/), die die \n"
+"Verzeichnisbaumwurzel darstellt und /boot, die alle Dateien enth�lt, \n"
+"die f�r den Start von Linux ben�tigt werden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Da die Auswirkungen des Partitionierens normalerweise nichtmehr \n"
+"r�ckg�ngig zu machen sind, sind viele unerfahrene Benutzer ver�ngstigt \n"
+"und gestresst. DiskDrake vereinfacht diesen Vorgang deshalb soweit \n"
+"m�glich. Lesen Sie falls n�tig im Handbuch nach und nehmen Sie sich \n"
+"Zeit f�r diesen Schritt."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Alle Partitionen, die neu angelegt wurden m�ssen vor der Verwendbar-\n"
+"keit formatiert werden (das bedeutet, es muss ein Dateisystem erzeugt \n"
+"werden). M�glicherweise wollen Sie auch einige existierende Partitionen \n"
+"neu formatieren, um alle darauf befindlichen Daten zu l�schen.\n"
+"Bemerkung: Es ist nicht notwendig Partitionen die bereits existierten \n"
+"neu zu formatieren, insbesondere wenn diese Daten enthalten, die Sie \n"
+"behalten m�chten. Typischerweise sind dies /home und /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Sie k�nnen nun die Pakete ausw�hlen, die Sie installieren wollen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Zuerst k�nnen Sie eine Paketgruppe ausw�hlen, die Sie installieren oder \n"
+"aktualisieren wollen. Danach k�nnen Sie zus�tzliche Pakete anhand\n"
+"der Gesmtgr��e, die Sie installieren wollen, ausw�hlen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Im Expertenmodus k�nnen Sie sogar jedes Paket indivituell ausw�hlen. \n"
+"Bitte beachten Sie, dass einige Pakete die Installation anderer \n"
+"voraussetzten. Dies wird als Paketabh�ngigkeit bezeichnet. Die von \n"
+"Ihnen gew�hlten Pakete, sowie die von diesen ben�tigten, werden \n"
+"automatisch f�r die Installation markiert. Es ist nicht m�glich, \n"
+"Paketabh�ngigkeiten bei der Installation zu umgehen."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Die ausgew�hlten Pakete werden nun installiert. Diese Operation dauert \n"
+"einige Minuten. Falls Sie eine existierende Mandrake Version \n"
+"aktualisieren wollen, kann bereits einige Zeit vergehen, bevor Sie \n"
+"etwas von der Aktualisierung merken."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Falls DrakX Ihre Maus nicht finden konnte, oder Sie sich informieren \n"
+"wollen, was er herausgefunden hat, erhalten Sie die Liste aller M�use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wenn Sie mit den Einstellungen einverstanden sind, fahren Sie einfach \n"
+"mit dem n�chsten Abschnitt fort, indem Sie links in dem Men� den \n"
+"entsprechenden Men�punkt ausw�hlen. W�hlen Sie andernfalls die Maus \n"
+"im Men�, die Ihrer Maus verutlich nach am n�chsten kommt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Solte es sich um eine serielle Maus handen, m�ssen Sie DrakX auch die \n"
+"Schnittstelle mitteilen, an der sie h�ngt."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Bitte w�hlen Sie den richtigen Anschluss aus. Die COM1-Schnittstelle unter\n"
+"MS Windows wird beispielsweise bei Linux als \"ttyS0\" bezeichnet."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"In diesem Abschnitt k�nnen Sie Ihr lokales Netzwerk (LAN) oder ein \n"
+"Modem konfigurieren. \n"
+"\n"
+"Wenn Sie \"Lokales Netzwerk\" w�hlen, wird DrakX versuchen, eine \n"
+"Ethernet-Schnittstelle an Iherm Rechner zu finden. PCI Karten sollten \n"
+"automatisch gefunden und eingerichtet werden. Handelt es sich hingegen \n"
+"um eine ISA Karte, wird die automatische Suche fehlschlagen. Sie m�ssen \n"
+"den Treiber dann aus einer Liste ausw�hlen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"F�r die SCSI Schnittstelle k�nnen sie es zun�chst dem Treiber �berlassen, "
+"die \n"
+"Parameter herauszufinden. Alternativ k�nnen Sie auch die Parameter \n"
+"verwenden, die sie aus der Dokumentation Ihrer Hardware erhalten haben.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wenn Sie Ihr Linux Mandrake auf einem Rechner in einem bereits exis-\n"
+"tierenden Netzwerk installieren, sollte Ihnen der Netzwerk-Administrator \n"
+"alle n�tigen Informationen (IP Adresse, Netzmaske und Rechnernamen) \n"
+"zur Verf�gung stellen. Wenn Sie ein privates Netzwerk einrichten, \n"
+"etwa zu Hause, sollten Sie Adressen ausw�hlen.\n"
+"\n"
+"W�hlen Sie \"Modem-Einwahl\", um Internet Verbindungen mittels eines \n"
+"Modems zu konfigurieren. DrakX wird versuchen, Ihr Modem zu finden. \n"
+"Sollte dies fehlschlagen, m�ssen Sie die serielle Schnittstelle \n"
+"angeben, an der Ihr Modem h�ngt."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Geben Sie bitte ein:\n"
+"\n"
+" - IP Adresse: Falls Sie diese nicht kennen sollten, wenden Sie sich bitte "
+"an Ihren Netwerk-Administrator oder an Ihren ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netzmaske: \"255.255.255.0\" ist normalerweise eine gute Wahl. Wenn Sie \n"
+"nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Netzwerk-Administrator oder ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatische IP: Falls Ihr Netzwerk das bootp- oder dhcp-Protokoll \n"
+"verwendet, w�hlen Sie bitte diese Option. Wenn gew�hlt, m�ssen Sie keine \n"
+"\"IP Adresse\" angeben. Sind Sie sich nicht sicher, so fragen Sie bitte \n"
+"ebenfalls Ihren System-Administrator oder Ihren ISP.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Sie d�rfen jetzt Einw�hl-Einstellungen vornehmen. Falls Sie sich nicht "
+"sicher \n"
+"sind, so k�nnen Sie die richtigen Informationen von Ihrem ISP erhalten."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Falls Sie einen Proxy-Server einsetzen wollen, so stellen Sie bitte jetzt "
+"die\n"
+"n�tigen Parameter ein. Sind Sie sich bei diesem Punkt nicht sicher, so "
+"wenden\n"
+"Sie sich bitte an Ihren Netzwek-Administrator oder ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Sie k�nnen Crypto-Pakete installieren, wenn Ihre Internetverbindung korrekt "
+"\n"
+"eingerichtet wurde. W�hlen Sie zuerst einen Mirror, von dem Sie die Pakete \n"
+"herunterladen wollen, um anschlie�end auszuw�hlen, welche Sie \n"
+"installierenden wollen.\n"
+"\n"
+"Bedenken Sie bei der Auswahl des Mirrors sowie der Pakete die rechlichen \n"
+"Rahmenbedingungen Ihres Standortes."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Sie K�nnen nun die Zeitzone anhand Ihres Wohnortes einstellen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux arbeitet immer mit GMT (Greenwich Meridian Time) und �bersetzt diese\n"
+"anhand der Zeitzone in Ihre lokale Zeit."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux kann mit einer Vielzahl Druckerarten umgehen.\n"
+"Jede dieser Druckerklassen ben�tigt jedoch ein spezielles \n"
+"Konfigurationsverfahren.\n"
+"\n"
+"Falls Ihr Drucker direkt an Ihrem Rechner angeschlossen ist, w�hlen Sie\n"
+",,Lokaler Drucker``. Dann m�ssen Sie nur noch die Schnittstelle \n"
+"w�hlen und den richtigen Filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Falls Sie einen Drucker auf einem Unix Rechner verwenden wolle, w�hlen \n"
+"Sie ,,Netzwerkdrucker``. Um ihn verwenden zu k�nnen, brauchen Sie weder \n"
+"ein Benutzerkennzeichen noch ein Passwort, stattdessen ben�tigen Sie den \n"
+"Namen der Druckerwarteschlange auf dem anderen Rechner.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wenn Sie einen SMB-Drucker (also einen Drucker auf einem Windows 9x/NT \n"
+"Rechner im Netzwerk) verwenden wollen, m�ssen Sie dessen SMB-Namen \n"
+"kennen (das ist ein anderer als sein TCP/IP Name), seine IP-Nummer, \n"
+"sowie Benutzerkennzeichen, Arbeitsgruppe und Passwort. Das selbe gilt \n"
+"auch f�r NetWare Drucker, au�er dass sie daf�r keine Arbeitsgruppe \n"
+"angeben m�ssen."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Sie k�nnen nun das Root Passwort f�r ihr Linux-Mandrake System \n"
+"eingeben. Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher \n"
+"zu stellen, dass sie es korrekt eingegeben haben.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist \n"
+"der einzige der bereichtigt ist Systemdateien zu �ndern. W�hlen Sie \n"
+"deshalb das Passwort sehr sorgf�ltig aus! Unberechtigter Zugang zu \n"
+"diesem Benutzerkennzeichen ist extrem gef�hrlich f�r die Integrit�t \n"
+"Ihres Systems, der darauf enthaltenen Daten, sowie anderer Rechner, \n"
+"auf die sie Zugriff haben. Das Passwort sollte eine mindestens acht \n"
+"Zeichen lange alphanumerischen Zeichenkette sein. Sie sollten es \n"
+"unter keinen Umst�nden schriftlich aufbewahren. Machen Sie es nicht \n"
+"zu lang oder zu kompliziert, schlie�lich sollten Sie sich ohne \n"
+"gr��ere Anstrengungen daran erinnern."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Um ein sicheres System zu erhalten, sollten Sie \"Shadow Datei verwenden\"\n"
+"und \"MD5 Passw�rter verwenden\" ausw�hlen."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Netzwerk NIS verwendet, so w�hlen Sie bitte \"NIS verwenden\".\n"
+"Sind Sie sich nicht sicher, so wenden Sie sich bitte an Ihren Netzwerk-\n"
+"Administrator."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Sie k�nnen nun einen oder mehrere \"regul�re\" Benutzerkonten \n"
+"einrichten, im Gegensatz zum \"privilegierten\" Kennzeichen: root.\n"
+"Sie k�nnen mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, der Sie \n"
+"Zugang zu Ihrem Linux gew�hren wollen. Jedes Benutzerkennzeichen hat \n"
+"eigene Pr�ferenzen (Grafische Umgebung, Programmeinstellungen, etc.), \n"
+"sowie ein eigenes \"home\"-Verzeichnis, in dem diese Einstellungen ge-\n"
+"speichert werden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Erstellen Sie sich zuerst eine eigene Benutzerkennung, auch wenn Sie der \n"
+"einzige Anwender sind, der diesen Rechner nutzt. Sie d�rfen NICHT st�n-\n"
+"dig mit dem privilegierten Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes \n"
+"Sicherheitsrisiko! Das Risiko, Ihr System unbrauchnar zu machen ist \n"
+"h�ufig nur einen falschen Tastendruck weit entfernt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sie sollten sich daher, ausser zu Administrationszwecken, immer nur \n"
+"unter dem hier erzeugten Benuterkennzeichen anmelden."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Bitte w�hlen Sie hier \"Ja\"! Sollten Sie etwa Microsoft Windows neu \n"
+"installieren, wird dieses Ihren Boot-Sektor �berschreiben. Sofern \n"
+"Sie nicht (wie empfohlen) eine Boot-Diskette erstellt haben, werden \n"
+"Sie Ihr Linux nicht mehr starten k�nnen!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Sie m�ssen nun entscheiden, wo die Informationen zum Booten\n"
+"Ihrer Linux Distribution erstellt werden sollen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sofen Sie nicht genau wissen, was sie machen sollen, w�hlen Sie\n"
+",,Erster Sektor der Platte (MBR)``."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Falls Sie keine spezifischen Kenntnisse besitzen, so sollten Sie hier\n"
+"\"/dev/hda\" (das Master-Laufwerk im prim�ren Kanal) ausw�hlen."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (der LInux LOader) kann Linux und auch andere Betriebssysteme booten.\n"
+"�blicherweise werden diese w�hrend der Installation korrekt erkannt. Falls\n"
+"Ihr Betriebssystem nicht erkannt wird, so k�nnen Sie nun eines odere "
+"mehrere\n"
+"hinzuf�gen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Falls Sie nicht wollen, dass jeder andere Benutzer auf eines dieser "
+"zugreifen\n"
+"kann, so l�schen Sie den entsprechenden Eintrag bitte. Sie ben�tigen dann\n"
+"jedoch eine Boot-Diskette, um dieses booten zu k�nnen."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Nun ist es an der Zeit, Ihr X Windows System zu konfigurieren. Es \n"
+"handelt sich dabei um den Kern der Grafischen Benutzerschnittstelle \n"
+"(GUI). Sie m�ssen daf�r Ihre Videokarte sowie Ihren Monitor einrichten. \n"
+"Die meisten der notwendigen Schritte sind automatisiert. Daher wird \n"
+"Ihre Aufgabe vor Allem im Kontrollieren der Ergebnisse und Best�tigen \n"
+"bestehen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nach Beendigung der Konfiguration wird der X-Server gestartet (au�er \n"
+"wenn Sie es DrakX untersagen), damit Sie testen k�nnen, ob die vor-\n"
+"genommenen Einstellungen Ihren W�nschen entsprechen. Sollte dies nicht \n"
+"der Fall sein, k�nnen Sie so oft wie n�tig zur�ckkommen, um �nderungen \n"
+"vorzunehmen."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Sprache ausw�hlen"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Installationsart ausw�hlen"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "SCSI konfigurieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Installation oder Aktualisierung"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Maus konfigurieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Tastatur ausw�hlen"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Dateisysteme einrichten"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Root-Partition"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "System installieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Cryptographie"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Zeitzone konfigurieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Drucker konfigurieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root-Passwort setzen"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Benutzer hinzuf�gen"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Bootdiskette erstellen"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Bootloader installieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "X konfigurieren"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Installation beenden"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "Anf�nger"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "Entwickler"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "Experte"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Der Swap-Bereich ist zu klein, um die Installation zu erm�glichen! \n"
+"Bitte vergr��ern Sie den Bereich."
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Ich kann Ihre Partitions-Tabelle nicht lesen, sie ist fehlerhaft :-(\n"
+"Um fortfahren zu k�nnen setze ich die fehlerhaften Partitionen zur�ck"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake ist nicht in der Lage, Ihre Partitions-Tabelle korrekt zu \n"
+"interpretieren. Sie k�nnen fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Suche Root-Partition."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Das ist keine Root-Partition, bitte w�hlen Sie eine andere."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Keine Root-Partition gefunden"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ich kann keinen Broadcast verwenden ohne Angabe einer NIS Domain"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Datei $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Fehler beim �ffnen der Kickstart-Datei %s: %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Es trat ein Fehler auf. Ich wei� jedich nicht, wie ich damit sinnvoll \n"
+"umgehen soll. Sie k�nnen fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Den Mount-Punkt %s kopieren"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verf�gbar"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Beginn von Schritt ,,%s``\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Sie ben�tigen eine Auslagerungs-Partition"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Sie haben keine Auslagerungs-Partition\n"
+"\n"
+"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "W�hlen Sie die zu installierende Gr��e"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Gesamtgr��e:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Gr��e: %d MB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete ausw�hlen"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation wird durchgef�hrt"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Bitte warten, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Verbleibende Zeit "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Gesamtzeit "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Installation vorbereiten"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation von Paket %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Wollen Sie die existierende X11 Konfiguration verwenden?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"WARNUNG!\n"
+"\n"
+"DrakX muss Ihre Windows Parition verkleinern. Seien Sie Vorsichtig: Diese \n"
+"Aktion ist gef�hrlich. Falls Sie es noch nicht getan haben, sollten Sie \n"
+"zuerst scandisk (sowie m�glicherweise defrag) auf die Partition anwenden.\n"
+"Weiterhin sollten Sie ihre Daten sichern, bevor Sie fortfahren.\n"
+"Falls Sie dies getan haben, k�nnen Sie mit OK fortfahren."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatische Gr��enanpassung schlug fehl"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Im n�chsten Schritt k�nnen Sie genauer ausw�hlen"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ung�ltiges Pakete"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Sch�tzung"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d Pakete"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Welche Sprache wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "�ber welchen Tastaturtyp verf�gen Sie?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installation/Aktualisierung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder Aktualisierung?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Root-Partition"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Welche ist Ihre Root-Partition (Verzeichnisbaum Wurzel)?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Zu empfehlen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Experte"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installationsart"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Welche Installationsart wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Entwicklungsplattform"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Welchen Verwendungszweck haben Sie?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Welchen Maustyp haben Sie?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Maus Port"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "An welchem seriellen Port h�ngt Ihre Maus?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "Keine Partition verf�gbar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr ""
+"Welche Partition soll als Root-Partition (Verzeichnisbaum Wurzel) \n"
+"verwendet werden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "W�hlen Sie die Mount-Punkte"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Sie m�ssen Ihren Rechner neu starten, um die �nderungen \n"
+"der Partitions-Tabelle wirksam werden zu lassen."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Zu formatierende Partitionen ausw�hlen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Auswahl der Paketgruppen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Installiere Paket %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Einstellungen f�r nach der Installation"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Aktuelle IP-Konfiguration beibehalten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Netzwerk jetzt neu konfigurieren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Kein Netzwerk einrichten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Es wurde bereits ein LAN-Netzwerk konfiguriert. M�chten Sie:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "M�chten Sie Netzwerkanbindungen f�r das System konfigurieren?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Modem-Einwahl"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lokales Netzwerk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n"
+"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
+"angegeben werden (z.B. 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP Adresse:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netzmaske:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Die IP Adresse muss die Form ,,1.2.3.4`` haben"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
+"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
+"etwa ,,meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de``.\n"
+"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS-Server:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway Ger�t:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Rechnername:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Soll ich ein Modem suchen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "An welchem seriellen Port h�ngt Ihr Modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Einwahl Parameter"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Name der Verbindung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentisierung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript-basiert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-basiert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domain-Name"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Erster DNS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Zweiter DNS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verf�gbarer Pakete zu "
+"erhalten."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Welche Pakete wollen Sie installieren?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Crypto-Pakete herunterladen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Bitte geben Sie ihre Zeitzone an"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Liefert Ihre Hardware Uhr GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Drucker"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Wollen Sie einen Drucker konfigurieren?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Kein Passwort"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Passwort (erneut)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Shadow Datei verwenden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "MD5 Passw�rter verwenden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "NIS verwenden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "Gelbe Seiten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Die Passw�rter stimmen nicht �berein"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "NIS Authentifizierung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Benutzer akzeptieren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Benutzer hinzuf�gen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s wurde bereits hinzugef�gt)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Benutzerkennzeichen einrichten\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
+",,-`` und ,,_`` bestehen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Erstes Laufwerk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Zweites Laufwerk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "�berspringen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Mit einer individuellen Bootdiskette k�nnen Sie Ihr LINUX-System starten, "
+"ohne auf den normalen Bootloader angewiesen zu sein. Dies ist n�tzlich, wenn "
+"Sie LILO nicht auf Ihrem System installieren m�chten, wenn LILO durch ein "
+"anderes Betriebssystem entfernt wird oder wenn LILO mit Ihrer "
+"Hardware-Konfiguration nicht korrekt funktioniert. Eine individuelle "
+"Bootdiskette kann auch mit der Linux Mandrake Rettungsdiskette verwendet "
+"werden, wodurch das System nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher "
+"wiederhergestellt werden kann.\n"
+"\n"
+"M�chten Sie eine Bootdiskette f�r Ihr System erstellen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "W�hlen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Boot-Diskette erstellen wollen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in Laufwerk %s ein."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Bootdiskette wird erstellt..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Bootloader vorbereiten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Erster Sektor der Bootpartition"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO-Installation"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "M�chten Sie LILO verwenden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot Ger�t"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (wird von einigen SCSI Platten ben�tigt)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "Linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "Kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Wartezeit vorm Booten des Standard Betriebssystems"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Vodeo Modus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschr�nken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "Einschr�nken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Haupt-Optionen von LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Die Option ,,Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschr�nken`` ist ohne \n"
+"Angabe eines Passworts wirkungslos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Hier sind die folgenden Eintr�ge in LILO.\n"
+"Sie k�nnen weitere hinzuf�gen oder existierende �ndern."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzuf�gen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Anderes Betriebssystem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzuf�gen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Schreiben/Lesen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsicher"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Eintrag l�schen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Leere Eintr�ge sind nicht erlaubt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Es existiert bereits ein Eintrag mit dem Namen ,,%s``"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Die Installation von LILO schlug fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Einstellungen der Proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP Proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP Proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy muss http://... sein"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy muss ftp://... sein"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Schwach"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Niedrig"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Mittel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Hoch"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Verschiedene Fragen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(kann zu Datenverlust f�hren)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Festplattenoptimierungen verwenden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "W�hlen Sie einene Sicherheits-Ebene"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "geben Sie, falls n�tig, die genaue RAM Gr��e an (%d MB gefunden)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Wechselmedien automatisch mounten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Num-Lock beim Start einschalten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Geben Sie die RAM Gr��e in MB an"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Nach PCI Ger�ten suchen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Es sind noch nicht alle Schritte der Installtion ausgef�hrt worden.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie sie wirklich beenden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Herzlichen Gl�ckwunsch, die Installation ist abgeschlossen. \n"
+"Bitte entnehmen Sie nun die Boot-CD, bzw. Startdiskette. \n"
+"Durch anschlie�endes dr�cken der <Return>-Taste wird Ihr Rechner neu "
+"gestartet. \n"
+"\n"
+"Um Informationen �ber verf�gbare Aktualisierungs-Pakete f�r diese Version \n"
+"von Linux-Mandrakezu zu erhalten, schauen Sie bitte auf dis Errata-Seite "
+"unter \n"
+"\n"
+" http://www.linux-mandrake.com/de/\n"
+"\n"
+"Informationen, wie Sie Ihr System nach dieser Installation weiter \n"
+"konfigurieren k�nnen, finden Sie im entsprechenden Kapitel des \n"
+"offiziellen Linux-Mandrake Benutzerhandbuchs."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Herunterfahren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installation des Treibers f�r die Karte %s %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(Modul %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Welchen %s-Treiber soll ich versuchen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"In einigen F�llen ben�tigt der ,,%s`` Treiber zus�tzliche Informationen,\n"
+"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n"
+"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
+"�berlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das austesten durch den "
+"Treiber kann in seltenen F�llen zum ,,H�ngenbleiben`` des Rechners f�hren, "
+"was jedoch keine Hardwaresch�den nach sich ziehen sollte)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatische Erkennung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Optionen angeben"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Sie m�ssen nun die Optionen f�r Modul %s angeben."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Sie m�ssen nun die Optionen f�r Modul %s angeben.\n"
+"Optionen haben die Form ,,name=wert name2=wert2``.\n"
+"Beispielsweise: ,,io=0x300 irq=7``"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul-Optionen:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Laden von Modul %s schlug fehl.\n"
+"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Nach PCMCIA Karten suchen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Legen Sie eine Diskette ein, um ein HTP-f�hige Boot-Diskette zu erzeugen\n"
+"(Alle Daten auf dieser Diskette werden gel�scht!)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Schnittstelle(n) %s %s gefunden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Verf�gen Sie �ber weitere?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Verf�gen Sie �ber ein(e) %s Schnittstelle?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Hardware Informationen anzeigen"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Installation %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> n�chstes Element | <Space> ausw�hlen | <F12> weiter "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Mehrdeutigkeit (%s), bitte pr�zisieren Sie\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Schlechte Wahl, bitte versuchen Sie es noch einmal\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr "? (Standard %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard %s, geben Sie ,,none`` f�r keine(r/s) ein) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweiz (franz�sisches Layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tschechien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Deutschland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "D�nemark"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Frankreich"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgien (\"Russisches\" Layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgien (\"Lateinisches\" Layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Griechenland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israel (Phonetisch)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Island"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latein Amerika"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niederlande"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litauen AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauen \"number row\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauen \"phonetic\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norwegen"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russland (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Schweden"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovakei"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thail�ndische Tastatur"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "T�rkei (traditionelles ,,F`` Modell)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "T�rkei (modernes ,,Q`` Modell)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Vereinigtes K�nigreich"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Vereinigte Staaten"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Vereinigte Staaten (international)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Jugoslawien (lateinisches Layout)"
+
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Willkommen bei LILO, dem Betriebssystem-Starter\n"
+"\n"
+"Mit <TAB> erhalten Sie eine Liste aller Alternativen.\n"
+"\n"
+"Um eine davon zu starten, schreiben Sie deren Namen, und dr�cken \n"
+"Sie die <ENTER>-Taste. Wenn Sie %d Sekunden warten, starte ich Ihr "
+"Standard-System.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Keine Maus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Version 2.1A oder neuer (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Serie (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+ (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMaus (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMaus (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Serie (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Maus (Seriell, alter C7 Typ)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Generische Maus (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft kompatibel (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Generische 3 Tasten Maus (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (Seriell)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generische Maus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generische 3 Tasten Maus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Maus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMaus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMaus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMaus Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMaus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Maus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Maus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Maus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Maus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Maus (3 oder mehr Tasten)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Sie haben einen unbenutzten Bereich in Ihrer Partitions-Tabelle, \n"
+"den ich nicht ansprechen kann. Die einzige L�sung ist, dass Sie \n"
+"Ihre prim�ren Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
+"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug fehl: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Weniger anzeigen"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokaler Drucker"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Netzwerkdrucker"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Parameter f�r den lokalen Drucker"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Jeder Druckerwarteschlange (an die Druckauftr�ge geleitet werden) \n"
+"muss ein Name (meistens lp) sowie ein Spoolverzeichnis zugewiesen werden. \n"
+"Welcher Name und welches Verzeichnis sollen f�r diese Warteschlange \n"
+"verwendet werden?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Name der Warteschlange:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Spoolverzeichnis:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Druckeranschluss ausw�hlen"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Wie ist dieser Drucker angeschlossen?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Ger�teerkennung..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Test der Anschl�sse"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Ein Drucker, Modell ,,%s`` wurde gefunden an "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Lokaler Druckeranschluss"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Mit welchem Anschluss ist Ihr Drucker verbunden \n"
+"(Bem.: /dev/lp0 entspricht LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Druckeranschluss:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Optionen f�r Netzwerk-Druckerspooler"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Um die Warteschlange eines Netzwerk-Druckerd�mons zu verwenden, m�ssen Sie "
+"den \n"
+"Rechnernamen des Druckerservers sowie den Namen der Warteschlange auf diesem "
+"\n"
+"Server angeben, in die Auftr�ge gestellt werden sollen."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Name des Netzwerkrechners:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Warteschlange des Netzwerkdruckers:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Um auf einem SMB-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: \n"
+"Rechnername des Druckerservers (entspricht nicht immer dem \n"
+"TCP/IP-Rechnernamen des Computers) und m�glicherweise die IP-Adresse, \n"
+"Freigabename f�r den Drucker, auf den Sie zugreifen m�chten, sowie \n"
+"entsprechender Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB-Server-IP:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB-Server:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Freigabename:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Benutzername:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Arbeitsgruppe:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Optionen f�r NetWare-Drucker"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Um auf einem NetWare-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: "
+"Name des NetWare-Druckerservers (entspricht nicht immer dem "
+"TCP/IP-Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie "
+"den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Name der Druckerwarteschlange:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Druckerserver:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Ja, die ASCII Testseite drucken"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Ja, die PostScript Testseite drucken"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Ja, beide Testseiten drucken"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Drucker konfigurieren"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "�ber welchen Druckertyp verf�gen Sie?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drucker-Optionen"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Papiergr��e"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Seite nach dem Druckauftrag auswefen?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Treppeneffekt im Text gl�tten?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint Treiber Optionen"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Farbtiefe-Optionen"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "M�chten Sie einen Drucktest durchf�hren?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Testseite(n) drucken ...."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Die Testseite(n) wurden in die Druckerwarteschlange geh�ngt.\n"
+"Es kann einen kurzen Augenblick dauern, bis der Drucker beginnt.\n"
+"Druckstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"L�uft alles korrekt?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Die Testseite(n) wurden in die Druckerwarteschlange geh�ngt.\n"
+"Es kann einen kurzen Augenblick dauern, bis der Drucker beginnt.\n"
+"L�uft alles korrekt?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ich kann keine Partition zu dem _formatierten_ RAID md%d hinzuf�gen"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Ich kann Datei ,,$file`` nicht schreiben"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nicht gen�gend Partitionen f�r Raid Level %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Sicherheits-Ebene einstellen"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "W�hlen Sie das Werkzeug, das Sie verwenden wolen"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"W�hlen Sie, welche Dienste automatisch beim Booten gestartet werden sollen"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "Kein ,,serial_usb`` gefunden\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Den dritten Mausknopf emulieren?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "lese Einstellungen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "Baum"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Siehe"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Installierte Pakete"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Verf�gbare Pakete"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Nur \"leaves\" anzeigen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Alles verkleinern"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Lokalisierung der Pakete hinzuf�gen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Lokalisierung aktualisieren"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "L�schen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Baum erweitern"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Baum verkleinern"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Paket suchen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Paket suchen, dass die Datei einth�lt"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Wechseln zwischen Installiert und Verf�gbar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Dateien:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Deinstallieren"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Zu installierendes Paket ausw�hlen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Pr�fe Abh�ngigkeiten"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Warten Sie bitte"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Die folgenden Pakete werden deinstalliert werden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Deinstallation der RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Welches Pakat wird gesucht"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s nicht gefunden."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s wird bereits verwendet"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Der Eintrag %s wird gel�scht werden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polen"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Ich installiere %d MB. Sie k�nnen mehr Programme auw�hlen."
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
new file mode 100644
index 000000000..517029935
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -0,0 +1,4013 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-01-05 07:18-0500\n"
+"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafika karto"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Elektu X servilon"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X servilo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Elektu opciojn por servilo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Elektu ekranon"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ekrano"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"La du gravegaj parametroj estas la vertikala refre�igrapido (vertical\n"
+"refresh rate) kiu estas la rapido por refre�igi la tutan ekranon, kaj\n"
+"plej grave la horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate), kiu estas\n"
+"la rapido por montri skanliniojn.\n"
+"\n"
+"�i estas TRE GRAVA ke vi ne elektas specon de ekrano kiu havas\n"
+"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n"
+"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikala refre�igrapido (vertical refresh rate)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Grafika karto ne jam konfigurita"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Vi ne jam elektas distingivojn"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "�u vi deziras provi la konfigura�on?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Averto: provado estas dan�era je �i tiu grafika karto"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Provu konfigura�on"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Eraro okazis:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"penu �an�i iom da parametroj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(mi eliros post %d sekundoj)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "�u tio �i pravas?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Eraro okazis, penu �an�i iom da parametroj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "A�tomataj distingivoj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Por trovi haveblajn distingivojn, mi provos diversajn.\n"
+"Via ekrano flagros...\n"
+"Vi povas mal�alti �in se vi deziras; vi a�dos pepon kiam �i fini�os."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Distingivo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Montru tuton"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Distingivoj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Mi povas provi trovi la haveblajn distingivojn (ekz-e, 800x600).\n"
+"Tamen, iam tio eble svenos la komputilon.\n"
+"�u vi deziras provi?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Neniuj validaj distingivoj trovataj.\n"
+"Provu kun alia grafika karto a� ekrano."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klavara aran�o: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Speco de muso: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Musaparato: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ekrano: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Ekrana vertikala refre�igrapido (vertical refresh rate): %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafika karto: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Graifka memoro: %s kb.\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 servilo: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Preparas X-Fenestran konfigura�on"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "�an�u Ekranon"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "�an�u Grafika karto"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "�an�u Servilajn opciojn"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "�an�u distingivon"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "A�tomata ser�o por distingivoj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Montru informon"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Provu denove"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "�esu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Kion vi deziras fari?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "�u mi devus forgesi la �an�ojn?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la �an�ojn."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+"Bonvole adia�u kaj sekve uzu Kontrol-Alt-Retropa�o (Ctrl-Alt-Backspace)."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X Fenestro �e komenco"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Mi povas konfiguri vian komputilon tiel ke �i a�tomate lan�os X kiam �i\n"
+"ekfunkcias. �u vi deziras ke X a�tomate lan�os?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 koloroj (8 bitoj)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil koloroj (15 bitoj)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil koloroj (16 bitoj)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milionoj koloroj (24 bitoj)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardoj koloroj (32 bitoj)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kb."
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kb."
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 mb."
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 mb."
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 mb."
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 mb."
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 mb. a� pli"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Normala VGA, 640x480 �e 60 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Supera VGA, 800x600 �e 56 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr ""
+"8514 kongrua karto, 1024x768 �e 87 hercoj (Hz) interplektita (neniu 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr ""
+"Supera VGA, 1024x768 �e 87 hercoj (Hz) interplektita, 800x600 �e 56 hercoj"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Etendita Supera VGA, 800x600 �e 60 hercoj (Hz), 640x480 �e 72 hercoj"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr ""
+"Neinterplektita Supera VGA, 1024x768 �e 60 hercoj (Hz), 640x480 �e 72 hercoj"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Altfrekvenca Supera VGA, 1024x768 �e 70 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1024x768 �e 60 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1280x1024 �e 74 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1280x1024 �e 76 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Ekrano kiu povas fari 1600x1200 �e 70 hercoj (Hz)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Ekrano kiu povas fari 1600x1200 �e 76 hercoj (Hz)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Kreu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Malmuntu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Regrandecigu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Surmetingo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Skribu /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "�an�u al Spertula re�imo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "�an�u al Normala re�imo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Resta�ru de dosiero"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Konservu en dosiero"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Resta�ru de disketo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Finata"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Forvi�u �ion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatu �ion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "A�tomate disponigu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "�iuj el la subdiskoj estas uzata"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
+"subdiskon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Malfaru"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Skribu subdiskotabelon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Re�argu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Malplena"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "2a Etendata (Ext2)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Alia"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Inter�an�a"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Specoj de dosiersistemoj:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detaloj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Vi havas unu grandan dikan subdiskon.\n"
+"(�enerale uzata de MicroSoft DOS/Windows).\n"
+"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
+"(klaku sur �in, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno anta�e"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Legu zorge"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Post %s subdisko %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "�iuj datenoj en �i tiu subdisko estos perdata"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Eraro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Surmetingo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Aparato: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Speco: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Grandeco: %s mb"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoroj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatita\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ne formatita\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntita\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Subdisko startata defa�lte\n"
+" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivelo %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Grandeco: %d mb\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "�e buso %d identiga�o %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiva"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "�an�u RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Beda�rinde mi ne kreas /boot tiom longe sur la drajvon (�e cilindro > "
+"1024).\n"
+"A� vi uzos LILO kaj �i ne funkcios, a� vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n"
+"/boot."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"La subdiskon vi elektis por aldoni kiel la radiko (root, /) estas fizike\n"
+"situanta preter la 1024a cilindro de la drajvo, kaj vi ne havas /boot\n"
+"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n"
+"/boot subdiskon."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Uzu ``%s'' anstata�e"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Uzu ``Malmuntu'' anta�e"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�an�ante speco de"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "�u mi devus da�ri malgra�e?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "�u eliru sen konservi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "�u eliru sen skribi la subdisktabelon?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "�an�u subdiskspecon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Kiun subdiskspecon deziras vi?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Post formatado de �iuj subdisko,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "�iuj datenoj sur tiuj subdisko estos perdata"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Movu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektoro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Movante"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movas subdisko..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Vi bezonos restarti anta� ol la �an�o povas efektivi�i"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Regrandecigas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "regrandecigas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Elektu la novan grandecon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "mb"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Komenca sektoro: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grandeco en mb: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefero: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Elektu dosieron"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
+"�u da�ras tamen?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"En�ovu disketon en drajvo\n"
+"�iuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Provas savi subdisktabelon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "aparato"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "nivelo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "grandeco de pecoj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr ""
+"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
+"aldoni al"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "nova"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "Muntado de NFS (retdosiersistemo) malsukcesis"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "eraro dum malmunti %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Surmetingoj devas komenci kun anta�a /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo �e %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Eraro okazis - neniuj validaj aparatoj estis trovata sur kiuj vi povas krei\n"
+"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipa�on por la ka�zo de �i\n"
+"tiu problemo."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Vi ne havas iujn ajn subdiskojn!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Elektu preferatan lingvon por instalado kaj sistema uzado."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Elektu la aran�on de via klavaro el la listo supre"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Elektu \"Instalu\" se vi ne havas anta�an version de Linukso instalita,\n"
+"a� se vi deziras uzi plurajn distribua�ojn a� versiojn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Elektu \"Promociu\" se vi deziras �isdatigi anta�an version de Mandrejka\n"
+"Linukso: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) a� Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Elektu:\n"
+"\n"
+" - Rekomendata: Se vi neniam instalis Linukson anta�e.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Akomodata: Se vi konas Linukson, vi povos elekti la uzado de la\n"
+"instalota sistemo inter \"Normala\", \"Programisto\" a� \"Servilo\". "
+"Elektu\n"
+"\"Normala\" por �eneralcela instala�o de via komputilo. Vi povas elekti\n"
+"\"Programisto\" se vi uzos la komputilon �efe por verki programojn, a�\n"
+"elektu \"Servilo\" se vi deziras instali �eneralcelan servilon (por\n"
+"retpo�to, printado, ktp...).\n"
+"\n"
+" - Spertulo: Se vi estas flua pri GNU/Linukso kaj deziras fari tre\n"
+"akomoditan instaladon, �i tiu InstalKlaso estas utila por vi. Vi\n"
+"povas elekti la uzadon de via instalota sistemo same kiel \"Akomodata\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX unue provos ser�i unu a� pli PCI-a SCSI-a adaptilo(j)n. Se �i trovas\n"
+"�in (a� ilin) kaj scias kiu(j)n pelilo(j)n uzi, �i en�ovos �in (ilin)\n"
+"a�tomate.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se via SCSI-a adaptilo estas ISA-a karto, a� �i estas PCI-a karto sed DrakX\n"
+"ne scias kiun pelilon uzi por tiu karto, a� se vi havas neniujn SCSI-ajn\n"
+"adaptilojn, DrakX instigos vin �u vi havas unu. Se mankas al vi, respondu\n"
+"\"Ne\". Se vi havas unu a� pli, respondu \"Jes\". Sekve DrakX montros "
+"liston de\n"
+"peliloj, de kiu vi devas elekti unu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Post vi elektos la pelilon, DrakX demandos al vi se vi deziras elekti "
+"opciojn\n"
+"por �i. Unue, provu lasi la pelilon esplori por la karton: tio �i kutime\n"
+"sukcesas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se ne, ne forgesu la informon pri via aparataro kiu vi povus trovi en la\n"
+"dokumentaro a� de Vindozo (se vi havas �in �e via komputilo), kiel "
+"sugestata\n"
+"de la instalgvidlibro. �i tiuj estas opcioj vi bezonos doni al la pelilo."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Nun, vi povas elekti kiu(j)n subdisko(j)n vi deziras uzi por instali vian\n"
+"Linuks-Mandrejkan sistemon se ili jam estas determinita (de anta�a "
+"instalado\n"
+"de Linukso a� de alia subdiskigilo). Aliokaze, vi devas fari durdiskajn\n"
+"subdiskojn. �i tiu operacio konsistas el logike dividi la durdiskon en\n"
+"apartajn subdiskojn for uzado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi devas krei novajn subdiskojn, uzu \"A�tomate disponigu\" por a�tomate "
+"krei\n"
+"subdiskojn por Linukso. Vi povas elekti la diskon por subdiskigi per klaki\n"
+"\"hda\" por la unua IDE-a disko, \"hdb\" por la dua a� \"sda\" por la unua "
+"SCSI-a\n"
+"disko, ktp.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kutimaj subdiskoj estas: la radika subdisko (/), kiu estas la komenca "
+"loko\n"
+"de la dosieruja arbo de la dosiersistemo, kaj /boot, kiu enhavas �iuj el la\n"
+"dosieroj bezonata por starti la mastruma sistemo kiam la komputilo unue "
+"estas\n"
+"�altata.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ar la efikoj de tiu �i proceso kutime estas neinversigebla, subdiskigado\n"
+"povas esti timiga kaj stresiga por la sensperta uzanto. DiskDrake "
+"simpligas\n"
+"la proceson por ke �i la bezonu esti. Konsultu la dokumentaron kaj "
+"malhastu\n"
+"anta� ol vi da�ros."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Iuj subdiskoj kiuj estas lastatempe kreita devas esti formatata por uzi\n"
+"(formatado estas la kreado de dosiersistemo �e la subdisko). Nune, vi eble\n"
+"deziras reformati iom da subdiskojn kiuj jam ekzistas por forvi�i la "
+"datenojn\n"
+"kiujn ili enhavas. Notu: ne estas necesa reformati anta�ekzistitajn\n"
+"subdiskojn, precipe se ili enhavas dosierojn a� datenojn kiuj vi deziras\n"
+"konservi. Kutime konservata estas �ome kaj /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Nun vi povas elekti la paka�ojn kiujn vi deziras instali.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unue vi povas elekti grupon de paka�ojn por instali a� promocii. Poste vi\n"
+"povas elekti pli da paka�ojn la� la grandeco vi deziras elekti.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi estas en la re�imo por Spertuloj, vi povas elekti paka�ojn individue.\n"
+"Bonvole notu ke iu paka�oj necesigas la instaladon de aliaj paka�oj. �i "
+"tiuj\n"
+"estas nomataj paka�aj dependa�oj. La paka�ojn kiujn vi elektas, kaj la\n"
+"paka�ojn kiujn ili necesigas estos a�tomate elektataj por instalado. �i\n"
+"estas neebla instali paka�on sen anka� instali �iujn el �iaj dependa�oj."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"La elektitaj paka�oj nun estas instalata. �i tiu operacio devus da�ri\n"
+"kelkajn minutojn krom se vi elektis promocii ekzistan sistemon. Tiuokaze\n"
+"�i eble da�ras pli da tempo anta� la promocio komencos."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Se DrakX malsukcesis trovi vian muson, a� se vi deziras kontroli kion �i\n"
+"faris, liston de musospecoj prezentos al vi supre.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi konsentas kun la opcioj ke DrakX elektis, simple saltu al la sekcio\n"
+"vi deziras per klaki sur �in en la menuo �e la maldekstra. Aliokaze, "
+"elektu\n"
+"specon de muso el la menuo kiun vi pensas estas la plej proksima egala�o\n"
+"de via muso.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Okaze de seria muso, vi anka� devas diri al DrakX al kiu seria pordo �i\n"
+"estas konektata."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Bonvolu elekti la �ustan pordon. Ekzemple, la COM1-a pordo sub MS Vindozo\n"
+"estas nomata ttyS0 sub Linukso."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"�i tiu sekcio estas dedi�ita al la konfigurado de loka reto a� modemo.\n"
+"\n"
+"Elektu \"Loka Reto\" kaj DrakX provos trovi Eterretan adaptilon �e via\n"
+"komputilo. PCI-aj adaptiloj devus esti trovataj kaj initataj a�tomate.\n"
+"Tamen, se via periferio estas ISA-a, a�tomata detektado ne funckios, kaj\n"
+"vi devos elekti pelilon el la listo kiu aperos tiam.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Por SCSI-aj adaptiloj, vi povas lasi ke la pelilo esploros por la adaptilo\n"
+"unuafoje, aliokaze vi devas difini la opciojn al la pelilo kiuj vi havigas "
+"de\n"
+"la dokumentaro de via adaptilo.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi instalas Linuks-Mandrejkan sistemon kiu estas parto de jam ekzistanta\n"
+"reto, la retadministranto estos donintan al vi �iuj el la necesa informo\n"
+"(IP-adreso, reta submasko a� retmasko mallonge, kaj po�tejo). Se vi "
+"establas\n"
+"privatan reton hejme ekzemple, vi devus elekti adresojn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Elektu \"Telefona konekto kun modemo\" kaj la Interreta konekto kun modemo\n"
+"estos konfigurata. DrakX provos trovi vian modemon. Se �i malsukcesas vi\n"
+"devos elekti la �ustan serian pordon kie via modemo estas konektata."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Enigu:\n"
+"\n"
+" - IP-adreson: Se vi ne scias, demandu al via retadministranto.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Retmaskon: \"255.255.255.0\" �enerale estas bona elekta�o. Se vi ne\n"
+"estas certa, demandu al via retadministranto.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - A�tomata IP-adreson: Se via reto uzas bootp-an a� dhcp-an protokolon,\n"
+"elektu �i tiun opcion. Se elektita, neniu valoro estas bezonata en\n"
+"\"IP-adreson\". Se vi ne estas certa, demandu al via retadministranto.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Nun vi povas enigi telefon-konektajn opciojn. Se vi ne estas certa kio "
+"enigi,\n"
+"vi povas havigi la �ustan informon de via interretprovizanto."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Se vi uzos prokurajn servilojn, bonvolu konfiguri ilin nune. Se vi ne\n"
+"scias �u vi uzos prokurajn servilojn, demandu al via retadministranto a�\n"
+"interretprovizanto."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Vi povas instali kriptografian paka�on se via interreta konekto estas �uste\n"
+"pretigita. Unue elektu spegulon de kie vi deziras el�uti paka�ojn kaj "
+"poste\n"
+"elektu la paka�ojn por instali.\n"
+"\n"
+"Notu ke vi devas elekti spegulon kaj kriptografiajn paka�ojn la� la "
+"le�donoj\n"
+"de via lando."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Nun vi povas elekti vian horzonon la� kie vi lo�as.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linukso administras tempon en GMT a� \"Grenvi�a Meza Tempo\" kaj tradukas "
+"�in\n"
+"en lokan tempon la� la horzono vi elektis."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Helpu"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linukso povas uzi multajn specojn de printiloj. �iuj el �i tiuj specoj\n"
+"postulas malsaman aran�on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se via printilo estas rekte konektata al via komputilo, elektu \"Loka\n"
+"printilo\". Tiam vi devos diri al kiu pordo vi printilo estas konektata,\n"
+"kaj elekti la ta�gan filtrilon.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi deziras atingi printilon situantan �e malproksima Uniksa komputilo,\n"
+"vi devos elekti \"Malproksima lpd (printila demono)\". Por funkciigi �in,\n"
+"nek salutnomo nek pasvorto estas postulata, sed vi bezonos scii la nomon\n"
+"de la printvico �e tiu �i servilo.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi deziras atingi SMB-a printilo (kiu signifas, printilo situanta �e\n"
+"malproksima Vindoza 9x/NT-a komputilo, vi devos doni �ian SMB-nomon (kiu\n"
+"ne estas �ia TCP/IP-nomo), kaj eble �ian IP-adreson, kaj la salutnomo,\n"
+"laborgrupo kaj pasvorto bezonata por atingi la printilon, kaj kompreneble\n"
+"la nomo de la printilo. La sama validas por NetWare-a printilo, krom vi\n"
+"ne bonzonas laborgrupan informon."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Nun vi povas enigi la \"root\" (radiko) pasvorto por via Linuks-Mandrejka\n"
+"sistemo. Vi devas enigi la pasvorton dufoje por konfirmi ke amba� fojoj\n"
+"estas identaj.\n"
+"\n"
+"\n"
+"La \"root\"-a uzanto estas la administranto de la sistemo, kaj estas la "
+"sola\n"
+"uzanto permesata �an�i la sisteman konfigura�on. Tial, elektu �i tiun\n"
+"pasvorton zorge! Nepermesata uzado de la \"root\"-a uzanto povas esti\n"
+"treege dan�era al la sistema integreco kaj dateno, kaj al aliaj sistemoj\n"
+"konektata al �i. La pasvorto devus esti miksa�o de literciferaj signoj kaj\n"
+"almena� 8 signoj longa. *Neniam* surpaperigu �in. Tamen, ne elektu tro\n"
+"longan a� komplikan pasvorton: vi devas povi memori �in sen tro multe da\n"
+"peno."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Por ebligi pli sekuran sistemon, vi devus elekti \"\" kaj\n"
+"\"Uzu MD5-ajn pasvortojn\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Se via reto uzas NIS, elektu \"Uzu NIS\". Se vi ne scias, demandu al via\n"
+"retadministranto."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Nun vi povas krei unu a� pli \"ordinara(j)\" uzanto(j), male al la\n"
+"\"privilegia\" uzanto, \"root\". Vi povas krei unu a� pli uzanto(j) por\n"
+"�iu persono vi deziras permesi uzi la komputilon. Notu ke �iu uzanto\n"
+"havos viajn proprajn preferojn (grafikan medion, programajn aran�ojn,\n"
+"ktp.) kaj �ian propran \"hejman dosierujon\", kie �i tiuj preferoj estas\n"
+"konservata.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Anta� �io, krei uzanton por vi mem! E� se vi estos la sola uzulo �e la\n"
+"komputilo, vi ne devus konekti kiel \"root\" por �iutaga uzado de la\n"
+"sistemo: �i estas tre alta sekureca risko. Fari la sistemon neuzebla\n"
+"estas oftege nur unu misklavo fora.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tial, vi devus konekti al la sistemo per ordinara uzanto vi kreos �i tie,\n"
+"kaj saluti kiel \"root\" nur por administraj kaj flegadaj kialoj."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Bonvolege respondu \"Jes\" �i tie! Se via instalos Vindozon estontece,\n"
+"�i superskribos la startigan sektoron. Krom se vi faris startigan diskon\n"
+"kiel sugestata, vi ne plu eblas starti Linukson!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Vi bezonas indiki kie vi deziras meti la informon postulata\n"
+"por starti Linukson.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Krom se vi scias precize kion vi faras, elektu \"Unua sektoro de\n"
+"drajvo (MBR)\""
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Krom se vi scias precize alie, la kutima elekta�o estas \"/dev/hda\" (la\n"
+"�efdrajvo �e la �efa kanalo)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (la Linuksa �argilo, \"LInux LOader\") povas starti Linukson kaj "
+"aliajn\n"
+"mastrumajn sistemojn. Normale ili estas �uste trovataj dum instalado. Se\n"
+"vi ne vidas viajn trovita, vi povas aldoni unu a� pli nun.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vi ne deziras ke �iuj povas uzi unu el ili, vi povas forigi �in nun\n"
+"(vi bezonos startdisketon por starti �in)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"La �efaj opcioj de LILO estas:\n"
+" - Startaparato: Elektas la nomon de la aparato (ekz-e, subdisko) kiu\n"
+"enhavas la startan sektoron. Krom se vi scias precize alie, elektu\n"
+"\"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linia: Generu liniajn sektoradresojn anstata� sektoraj/kapaj/cilindraj\n"
+"adresoj. Liniaj adresoj estas tradukata rultempe kaj ne dependas de\n"
+"drajvogeometrio. Notu ke startdisketoj eble ne estas porteblaj se vi uzas\n"
+"\"Linia\", �ar la baza enigeligordonaro (BIOS) servo por determini la\n"
+"drajvogeometrio ne fidinde funkcias por disketoj. Dum uzi \"Linia\" kun\n"
+"grandaj drajvoj, /sbin/lilo eble generos referencojn al neatingeblaj\n"
+"drajvlokoj, �ar tridimensiaj sektoradresoj ne estas konita anta� startado.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kompakta: Provas kunfandi legajn petojn por najbaraj sektoroj en unu\n"
+"legan peton. �i tio draste malplii�as �argtempon kaj tenas la mapon pli\n"
+"malgrandan. Uzado de \"Kompakta\" estas precipe rekomendata kiam vi "
+"startas\n"
+"de disketo.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Prokrastoperiodo anta� starti defa�ltan sistemon: Montras la tempon\n"
+"en dekonoj da sekundoj ke la start�argilo devus atendi anta� starti la\n"
+"defa�ltan sistemon. �i tiu estas utila �e sistemoj kiuj tuj startas de\n"
+"la drajvo post ebligi la klavaron. La start�argilo ne atendas se\n"
+"\"Prokrastoperiodo\" estas forlasita a� estas fiksita al nul.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Grafika re�imo: �i tiu elektas la tekstan re�imon kiu devus esti uzata\n"
+"dum starti. La sekvaj valoroj estas haveblaj:\n"
+" * normala: elektu normalan 80x25-an tekstan re�imon\n"
+" * <nombro>: uzu la respondan tekstan re�imon."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Nun estas tempo por konfiguri la X Fenestra Sistemo, kiu estas la kerno\n"
+"de la Linuksa GUI (Grafika UzulInterfaco). Por tiu celo, vi devas\n"
+"konfiguri vian grafikan karton kaj ekranon. La plejparto de �i tiuj pa�oj\n"
+"estas a�tomatitaj, tamen, do via laboro eble konsistos en konfirmi kion\n"
+"estis farata kaj akcepti la aran�ojn. :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kiam la konfigurado estas kompleta, X lan�i�os (krom se vi demandas al\n"
+"DrakX ne fari tion) pro ke vi kontrolu �in la observu se la aran�ojn\n"
+"ta�gas por vi. Se ne, vi povas reveni kaj �an�i ilin, tiom da tempoj kiom\n"
+"estas necesa."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Se iu misas en la X-a konfigura�o, uzu �i tiujn opciojn por �uste konfiguri\n"
+"la X Fenestran Sistemon."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Se vi preferas uzi grafikan saluton, elektu \"Jes\". Aliokaze, elektu "
+"\"Ne\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Nun vi povas elekti iom da diversaj opcioj por via sistemo.\n"
+"\n"
+" - Uzu drajvajn optimumiga�ojn: �i tiu opcio povas plibonigi tempo por\n"
+"atingi datenon �e vi drajvoj, sed �i estas nur por spertuloj. �i povas\n"
+"ruinigi vian drajvon se vi uzas �in mal�uste. Uzu �in nur se vi scias kiel\n"
+"fari.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Elektu sekurnivelon: Vi povas elekti sekurnivelon por via sistemo.\n"
+" Bonvole konsulti la manlibron por pli da informo.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Preciza kvanto de memoro se bezonata: Iuokaze, Linukso ne estas ebla\n"
+"�uste detekti �iun de la instalita memoro �e iuj sistemoj. Se vi havas �i\n"
+"tiun problemon, difinu la �ustan kvanton. Notu: diferenco de 2 a� 4 mb "
+"estas\n"
+"normala.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - A�tomata muntado de demetebla medio: Se vi preferus ne mane munti\n"
+"demeteblajn drajvojn (KD-ROMojn, Disketojn, Zipdiskojn) per tajpi \"mount\"\n"
+"kaj \"umount\", elektu �i tiun opcion.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ebligu la \"Num Lock\"-an klavon je startado: Se vi deziras ke \"Num "
+"Lock\"-o\n"
+"estas ebligata post startado, elektu �i tiun opcion (Notu: \"Num Lock\" "
+"ankora�\n"
+"ne funkcias sub X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Via sistemo restartos.\n"
+"\n"
+"Post restartado, via nova Linuks-Mandrejka sistemo �argi�os a�tomate. Se "
+"vi\n"
+"deziras starti en alian ekzistanta mastruman sistemon, bonvole legu la\n"
+"pluan instrukcion."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elektu vian lingvon"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Elektu instalklason"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Konfiguru SCSI-on"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Elektu instali a� promocii"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguru muson"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversaj"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elektu paka�ojn"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalu sistemon"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguru retumon"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Kripografia"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Konfiguru horzonon"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Konfiguru printilon"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Difinu pasvorton de root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Aldonu uzulon"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Kreu pra�argdisketon"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalu restart-�argilon"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguru X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "komencanto"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "programisto"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "spertulo"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "servilo"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Vi devas havi radikan subdiskon.\n"
+"Por �i tiu, kreu subdiskon (a� klaku estantan).\n"
+"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru �in '/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nesufi�a inter�an�ospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, �i estas tro difektita por mi :(\n"
+"Mi penos da�ri per blankigi difektitajn subdiskojn"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake malsukcesis �uste legi la subdisktabelon.\n"
+"Da�ri je via propra risko!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Ser�as la radikan subdiskon."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informo"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: �i tiu ne estas radika subdisko, bonvole elektu alian."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Ne trovis radikosubdiskon"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ne povas uzi dissendadon sen NIS-a domajno"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Eraro dum legi dosiero $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Malbona ekdosiero %s (malsukcesis %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti �in bone.\n"
+"Da�ri je via propra risko."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bonvenon Al Rompistoj"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Neniu disketilo havebla"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Eniras pa�on `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Vi devas havi inter�an�an subdiskon"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Vi ne havas inter�an�an subdiskon\n"
+"\n"
+"�u vi deziras da�ri tamen?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Elektu la grandecon kiu vi deziras instali"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tuta grandeco: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grandeco: %d kb.\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elektu la paka�ojn kiuj vi deziras instali"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Informo"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalu"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalanta"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Bonvolu atendi"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restanta "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Tuta tempo "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparas instaladon"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalanta paka�o %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�u vi deziras da�ri tamen?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Estis eraro ordigi paka�ojn:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Uzu ekzistantan konfiguron de X11 (X-fenestroj)?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"AVERTO!\n"
+"\n"
+"DrakX nun bezonas regrandecigi vian Vindozan subdiskon. Zorgu: �i tiu\n"
+"operacio estas dan�era. Se vi ne jam faris �in, vi devus anta�e uzi\n"
+"\"scandisk\" (kaj la�vole \"defrag\") kontra� �i tiu subdisko kaj fari "
+"rezervan\n"
+"kopion de via dateno.\n"
+"Kiam vi estas certa, klaku \"Jeso\"."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "A�tomata regrandeci�o malsukcesis"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Vi povos elekti pli ekzakte dum la sekvanta pa�o"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Malbona paka�o"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Taksas"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paka�oj"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U mb."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Eraro okazis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Kiun lingvon vi deziras?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klavaro"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Kiu estas via klavara aran�o?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalu/Promociu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "�u tiu �i estas instalado a� promociado?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Promociu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Radikosubdisko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Kiu estas la radikosubdisko (/) �e via sistemo?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Rekomendata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Akomodata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalklaso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Kiun instalklason deziras vi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normala"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Programisto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Servilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Kiun uzado deziras vi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Kiun speco de muso havas vi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muspordo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Al kiu seria pordo estas via muso konektata?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dmb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi kiel via radika subdisko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Elektu surmetingojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Vi bezonas restarti por la �an�oj al la subdisktabelo efektivigi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Ser�as haveblajn paka�ojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Trovadas paka�ojn por promocii"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Elektado de Paka�aj Grupoj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalas paka�o %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Retenu la nunan IP-an konfigura�on"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Rekonfiguru reton nun"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Ne konfiguru reton"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Reta Konfigura�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Loka Reto jam estas konfigurita. �u vi deziras:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "�u vi deziras konfiguri reton por via sistemo?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Telefona konekto kun modemo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Loka Reto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "Neniu retkarto trovita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfiguras retan aparaton %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Bonvole enigu la IP-an konfigur�jon por �i tiu komputilo.\n"
+"�iu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n"
+"(ekzemple, 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "A�tomata IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adreso:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Retmasko:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfiguras reto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Bonvole enigu vian po�tejon.\n"
+"Via po�tejo devus esti plene specifita po�tejo,\n"
+"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n"
+"Vi anka� povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNA servilo:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Prokura kluzaparato:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Kluzo:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Po�tejo:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Provu trovi modemon?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nomo de konekto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnumero"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Pasvorto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "A�tentikigado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP (Postula Manprema A�tentikigada Protokolo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP (Pasvorta A�tentikigada Protokolo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Programeto-bazata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Finaparato-bazata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Unu DNA-a Servilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Dua DNA Servilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Startado de la reto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Nun vi havas la �ancon el�uti softvaron por �ifrado.\n"
+"\n"
+"AVERTO:\n"
+"\n"
+"Pro malsamaj �eneralaj kondi�oj aplikeblaj al �i tiu softvaro kaj trudata\n"
+"de diversaj jurisdikcioj, la kliento kaj/a� fina uzanto de tiu softvaro\n"
+"devus certigi ke la le�oj de lia/ilia jurisdikcio permesas li/ili el�uti,\n"
+"stoki kaj/a� uzi tiun softvaron.\n"
+"\n"
+"Plue, la kliento kaj/a� fina uzanto scios specife atentos ne malobei la\n"
+"le�ojn de lia/ilia jurisdikcio. Se la kliento kaj/a� la fina uzanto\n"
+"malobeas tiujn aplikeblajn le�ojn, li/ili altiros sur sin gravajn "
+"sankciojn.\n"
+"\n"
+"Neniuokaze a� Mandrakesoft a� �iaj fabrikistoj responsigos por specialaj,\n"
+"nerektaj a� hazardaj reparacioj kiuj ajn (inkluzive, sed ne limigite al\n"
+"perdo de profitoj, interrompo de komerco, perdo de komerca dateno kaj\n"
+"aliaj monaj malprofitoj, kaj rezultaj �uldoj kaj indemizo pagenda konforme\n"
+"al priju�o) rezulte el uzado, posedado, a� sole el�utado de tiu softvaro, "
+"al\n"
+"kiu la kliento kaj/a� fina uzanto ne povis atingi post subskribi la nunan\n"
+"kontrakton.\n"
+"\n"
+"Por iuj demandoj rilate al tiu kontrakto, bonvole demandu de\n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la paka�ojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla paka�oj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Kiujn paka�ojn vi deziras instali?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "El�utas kritografiajn paka�ojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Kiu horzono estas via?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "�u via hardvara horlo�o estas �ustigata en GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "�u vi deziras konfiguri printilon?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Neniu pasvorto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Jeso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasvorto (denove)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Uzu ombran dosieron"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "ombro"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Uzu MD5-ajn pasvortojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Uzu NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "flavaj pa�oj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Bonvole provu denove"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "La pasvortoj ne egalas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"�i tiu pasvorto ests tro simpla (�i devas esti almena� %d signoj longa)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "A�tentikigado NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Servilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Akceptu uzanto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Aldonu uzanto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(jam aldonis %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Enigu uzanton\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Vera nomo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "�elo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "�i tiu pasvorto estas tro simpla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Bonvole donu salutnomon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "�i tiu salutnomo estas jam aldonita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Unua drajvo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Dua drajvo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Ellasu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
+"sendepende de la normala start�argilo. �i tiu estas utila se vi de deziras\n"
+"instali LILO sur via sistemo, a� alia mastruma sistemo forigas LILO, a�\n"
+"LILO ne funkcias kun via komputilo. Akomodita startdisketo anka� povas\n"
+"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resani�i de severaj\n"
+"sistemaj paneoj. �u vi deziras krei startdisketo por via sistemo?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Beda�rinde, neniu disketdrajvo havebla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "En�ovu disketon en drajvo %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Kreas startdisketon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Preparas start�argilon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Unua sektoro de starta subdisko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Unu sektoro de drajvo (�efStartRikordo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO Instalado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kie vi deziras instali la start�argilon?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "�u vi deziras uzi LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Starta aparato"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linia (bezonata por iom da SCSI drajvoj)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "kompakta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Prokrastoperiodo anta� starti defa�ltan sistemon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Grafika re�imo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Limigu komandliniajn opciojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "limigu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO �efaj opcioj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Jen la sekvantaj enskriboj en LILO.\n"
+"Vi povas aldoni pli a� �an�i la ekzistantajn."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Aldonu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linukso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Kerna bildo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Radiko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Alfiksu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lega-skriba"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Dan�era"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Etikedo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Defa�lta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Forigu enskribon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "�i tiu etikedo estas jam uzata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Enskribon %s jam ekzistas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalado de LILO malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP prokura servilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP prokura servilo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Prokura servilo devus esti ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bonvenon Al Rompistoj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Malbona"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Malalta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Meza"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Diversaj demandoj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(eble ka�zos koruptadon de dateno)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Uzu drajvajn optimumiga�ojn?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Elektu sekurnivelon?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "A�tomata muntado de demetebla medio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Ebligu la \"Num Lock\"-an klavon je startado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Donu kvanton de memoro en mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Provu trovi PCI-ajn drajvojn?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Iuj pa�oj ne estas finitaj.\n"
+"\n"
+"�u vi vere deziras eliri nun?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Gratulojn, instalado estas finita.\n"
+"Forigu la startdisketon kaj premu la Eniga klavo por restarti.\n"
+"\n"
+"Por informo pri riparoj kiuj estas havebla por �i tiu versio de Linuks-\n"
+"Mandrejko, konsultu la erar-listo havebla de //www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Informo pri konfiguri vian sistemon estas havebla en la post-instalada\n"
+"�apitro de la Oficiala Linuks-Mandrejka Uzanta Gvidlibro."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Haltas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Iuokaze, la pelilo bezonas havi aldonan informon por �uste funkcii,\n"
+"kvankam �i normale funkcias bone sen la informo. �u vi deziras specifi\n"
+"aldonajn opciojn por �i a� permesi al la pelilo esplori vian komputilon\n"
+"por la informo �i bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n"
+"�i ne devus ka�zi difekton."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "A�tomate esploru"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specifu opciojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Nun vi povas provizi �iajn opciojn al modulo %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nun vi povas provizi �iajn opciojn al modulo %s.\n"
+"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n"
+"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"�argado de modulo %s malsukcesis.\n"
+"�u vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "�u vi deziras provi trovi PCMCIA kartojn?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linukso ne jam tute subtenas \"ultra DMA 66 HPT\".\n"
+"Provizore mi povas fari specialan disketon kiu donos atingon al la fiksita\n"
+"drajvo �e ide2 kaj ide3."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"En�ovu disketon por krei HTP-an ebligitan restartan disketon\n"
+"(�iuj datenoj sur tiu disketo estos perdata)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "�i estas necesa rekomenci instaladon per restarti de la disketo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "�i estas necesa rekomenci instaladon kun novaj parametroj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Malsukcesis krei HTP-an restartan disketon.\n"
+"Vi eble restartus instaladon kaj donus ``%s'' �e la prompto."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Trovis %s %s interfacojn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "�u vi havas alian?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "�u vi havas iun %s interfacon?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Jes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Vidu hardvaran informon"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tabo>/<Alt-Tabo> inter eroj | <Spaco> elektas | <F12> sekva ekrano "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nuligu"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bonvole atendu"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambigueco (%s), esti pli preciza\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Malbona elekta�o, provu denove\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (defa�lto estas %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Via elekta�o? (defa�lo estas %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Via elekta�o (defa�lto estas %s enigu `neniu' por elekti neniu) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armena"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgara"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazila"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Svisa (franca aran�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Svisa (germana aran�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "�e�a"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Germana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Dana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak-a"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estona"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finna"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franca"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aran�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Kartvela (\"Latina\" aran�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Greka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungara"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israela"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israela (fonetika)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanda"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Itala"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlanda"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litova AZERTY-a"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvega"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Svisa (germana aran�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Svisa (germana aran�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugala"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Kebeka)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusa"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sveda"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovaka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Taja klavaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajna"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Unui�inta Regna klavaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Usona klavaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Usona klavaro (internacia)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Jugoslava (Latina aran�o)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bonvenon al LILO, la mastruma sistema elektilo!\n"
+"\n"
+"Por listigi la eblajn elektajxojn, premu <Tabo>.\n"
+"\n"
+"Por sxargi unu el ili, tajpu gxian nomon kaj premu <Enigu> aux atendu\n"
+"dum %d sekundoj por defauxlta sistemo.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Neniu Muso"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Mikrosofta Versia 2.1A a� pli alta (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Lo�iteka CC serio (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Lo�iteka MouseMan+/FirstMouse+ (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "Askia MieMouse (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Mikrosofta IntelliMouse (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Serio (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Lo�iteka Muso (seria, malnova C7 speco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Lo�iteka MouseMan/FirstMouse (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Nespecifa Muso (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Mikrosoft-kongrua (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (seria)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Nespecifa Mouse (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Lo�iteka MouseMan/FirstMouse (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Lo�iteka MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "Askia MieMouse (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Mikrosofta IntelliMouse (PS/2-a interfaco)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Busa Muso"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Mikrosofta Busa Muso"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Lo�iteka Busa Muso"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Muso"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Muso (3 butonoj a� pli)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Vi havas truon en via subdisktabelo sed mi ne povas uzi �in.\n"
+"La sola solvo estas movi viajn �efajn subdiskojn por situigi la truon\n"
+"apud la etendataj subdiskoj."
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Eraro legante dosiero %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Resta�ris el dosiero %s malsukcesis: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Montru malpli"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Montru pli"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Malproksima lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Lokaj Printilaj Opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"�iuj printvico (al kiu printajn taskojn estas direktata) bezonas nomon\n"
+"(ofte lp) kaj fonan eneligan dosierujon asociata kun �i. Kiu nomo kaj\n"
+"dosierujo devus uzata por �i tiu printvico?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nomo de printvico:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Fona eneliga dosierujo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Printilo, tipo \"%s\", estas detektita �e "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Loka Printila Aparato"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Al kiu aparato estas via printilo konektata\n"
+"(notu ke /dev/lp0 egalas LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Printila Aparato:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la po�tejon de la\n"
+"printservilo kaj la printviconomon �e tiu servilo en kiun taskoj devus\n"
+"esti metata."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Malproksima po�tejo"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Malproksima printvico"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Por printi al SMB-a printilo, vi devas provizi la SMB po�tejon (Notu! �i "
+"eble\n"
+"estas malsama de �ia TCP/IP nomo!) kaj eble la IP-adreson de la "
+"printservilo,\n"
+"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n"
+"ta�gan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP de SMB servilo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Po�tejo de SMB servilo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasvorto:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Opuza nomo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Salutnomo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Laborgrupo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Printilaj Opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Por print al NetWare printilo, vi devas provizi la NetWare printservilan\n"
+"nomon (Notu! �i eble estas malsama de �ia TCP/IP nomo!) aldone al la\n"
+"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn ta�gan\n"
+"salutnomon kaj pasvorton."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Printvica Nomo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Printservilo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Jes, printu Askian provpa�on"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Jes, printu PostSkriban provpa�on"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Jes, printu amba� de la provpa�ojn"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Konfiguru Printilon"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printilaj opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Papergrandeco"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "El�etu pa�on post tasko?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Riparu �tuparan tekston?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint-aj pelilaj opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Kolorprofunecaj opcioj"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "�u vi deziras provi printado?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Printas provpa�o(j)n..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Provpa�o(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
+"�i tiu eble postulas iom da tempo anta� ol la printilo komencas.\n"
+"Printada stato:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"�u �i �uste funkcias?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Provpa�o(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
+"�i tiu eble postulas iom da tempo anta� ol la printilo komencas.\n"
+"�u �i �uste funkcias?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Ne povas skribi dosieron $file."
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ne estas sufi�aj subdiskoj por RAID nivelo %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"vi devus uzi �i tiun nivelon zorge. �i faras vian komputilon pli facila\n"
+"por uzi, sed delikatega: vi devus neniam uzi �i surrete.\n"
+"�i ne havas pasvortojn."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Pasvortoj nun estas ebligataj, sed uzado kiel reta komputilo estas ankora�\n"
+"ne rekomendita."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Malmultaj plibonigoj �e �i tiu sekurnivelo, la �efa estas ke �i havas pli\n"
+"multajn sekurecajn avertojn kaj kontrolojn."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"�i tiu estas la normala sekureco rekomendata por komputilo kiu estos uzata\n"
+"por konekti al la Interreto kiel kliento. Nun estas sekurecaj kontroloj."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Kun �i tiu sekurnivelo, uzado de �i tiu komputilo kiel servilo ebli�as.\n"
+"La sekureco nun estas sufi�e alta por uzi la sistemon kiel servilo kiu\n"
+"akceptas konektojn de multaj klientoj."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n"
+"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas �e iliaj maksimumoj."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Elektu kiujn servojn devus a�tomate startata �e starta tempo"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "neniu serial_usb (seria USB) trovita\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "�u vi deziras emuli trian musbutonon?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Legas konfigura�on"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Dosiero"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Ser�u"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paka�o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Teksto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "Arbo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Ordigu la�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorio"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Vidu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Instalitaj paka�oj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Haveblaj paka�oj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Montru nur foliojn"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Etendu �ion"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Maletendu �ion"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigura�on"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Aldonu lokon de paka�oj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "�isdatigu lokon"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Forigu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Konfigurado: Aldonu Lokon"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Etendu Arbon"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maletendu Arbon"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Trovu paka�on"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Trovu Paka�on kiu enhavas dosieron"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "�altu inter Instalita kaj Havebla"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Dosieroj:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Malinstalu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Elektu paka�on por instali"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Kontrolas dependa�ojn"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Atendu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "La sekvaj paka�oj estos malinstalataj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Malinstalas la RPM-ajn dosierojn"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regula Esprimo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Kiun paka�on vi ser�as?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s ne trovita"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Neniu egala�on"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Neniuj pluaj egala�oj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake estas nune en la re�imo de ``nesufi�a-memoro''.\n"
+"Mi restartos rpmdrake por permesi ser�i dosierojn."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Kiun dosieron vi ser�as?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "Kion vi ser�as?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "Donu nomon (ekz-e `ekstra', `komerca')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Dosierujo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Neniu KD-ROMo havebla (neniu en /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL por la dosierujo kiu enhavas la RPM-ajn dosierojn"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Por FTP kaj HTTP, vi bezonas doni la lokon por hdlist-o.\n"
+"�i devas esti relativa al la supra URL-o."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Bonvole liveru la sekvantan informon"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s estas jam uzata"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "�isdatigas la bazon de RPM-aj dosieroj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Forigos enskribon %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Trovas foliojn"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "Trovi foliojn bezonas iom da tempo"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Pola"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Instalos %d mb. Vi povos elekti instali pli da programoj"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Vi elektis tro multajn paka�ojn: %dMB ne sidas en %dMB"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
new file mode 100644
index 000000000..062598f8d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -0,0 +1,4029 @@
+# Translation file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
+"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
+"Language-Team: spanish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Tarjeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Elija una tarjeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Elija un servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Seleccione la cantidad de memoria de su tarjeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Elija las opciones para el servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Elija un monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Los dos par�metros cr�ticos son las frecuencias de recorrido vertical, la "
+"cual\n"
+"indica la frecuencia con la cual la pantalla entera es refrescada, y m�s\n"
+"importante a�n la frecuencia de sincronizaci�n horizontal, la cual es la\n"
+"frecuencia de las l�neas de barrido horizontal.\n"
+"\n"
+"Es SUMAMENTE IMPORTANTE que no especifique un tipo de monitor con una\n"
+"frecuencia de sincronizaci�n superior a la capacidad real de su monitor;\n"
+"puede da�ar su monitor.\n"
+"En caso de duda, elija una configuraci�n conservadora."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de recorrido horizontal"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de recorrido vertical"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "El monitor no est� configurado"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "La tarjeta gr�fica a�n no est� configurada"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Resoluciones a�n no elegidas"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "�Desea probar la configuraci�n?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Advertencia: es peligroso probar con esta tarjeta de video"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Probar la configuraci�n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ocurri� un error:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"intenta cambiar algunos par�metros"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(quitando en %d segundos)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "�Est� corecto?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Ocurri� un error, intente cambiar algunos par�metros"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Resoluciones autom�ticas"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Para encontrar las resoluciones disponibles voy a probar varias.\n"
+"Su pantalla va a parpadear...\n"
+"Puede apagarlo si lo desea, escuchara un pitido cuando est� terminado"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resoluci�n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Elija la resoluci�n y la profundidad de colores"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Ver todo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resoluciones"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Puedo tratar de encontrar las resoluciones disponibles (ej. 800x600).\n"
+"No obstante, esto puede ocasionar cuelgues a veces.\n"
+"�Desea intentarlo?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Ning�n modo v�lido encontrado\n"
+"Intente con otra tarjeta de video o monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Elecci�n del tipo de teclado: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo del rat�n: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo del rat�n: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frecuencia horizontal del monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecuencia vertical del monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Tarjeta gr�fica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria de la tarjeta gr�fica: %s KB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Preparando la configuraci�n de X window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Cambiar el monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Cambiar la tarjeta gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Cambiar las opciones del servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Cambiar la resoluci�n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "B�squeda autom�tica de resoluciones"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Mostrar informaci�n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Probar de nuevo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "�Qu� desea hacer?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "�Olvidar los cambios?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Abra de nuevo una sesi�n %s para activar los cambios"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Por favor quite la sesi�n y use Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "Lanzar X11 al arranque"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Puedo configurar su computadora para que lance autom�ticamente X\n"
+"al arrancar. �Desea que X se lance al reiniciar?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colores (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil colores (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil colores (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millones de colores (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 mil millones de colores (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB � m�s"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "VGA est�ndar, 640x480 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrelazado (no 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrelazado, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Super VGA extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA no-entrelazado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "SVGA alta-frecuencia, 1024x768 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor soportando 1600x1200 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor soportando 1600x1200 a 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatear"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Escribir /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Cambiar al modo esperto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Cambiar al modo normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Restaurar a partir de un archivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Guardar en un archivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir de un disquete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Guardar en un disquete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Hecho"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Borrar todas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatear todas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Asignaci�n autom�tica"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas las particiones primarias est�n usadas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No puedo agregar m�s particiones"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Para tener m�s particiones, por favor borre una para poder crear una "
+"partici�n extendida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rescatar tabla de partici�n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Re-hacer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Escribir tabla de partici�n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Vac�o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Otros"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipo de sist. de archivos:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Vd. tiene una partici�n FAT de gr�n tama�o.\n"
+"(generalmente usada por DOS/Windows de Microsoft).\n"
+"Le sugiero que primero le cambie su tama�o para liberar lugar\n"
+"(para eso cliquee sobre ella, y luego sobre �Redimensionar�)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Haga primero una copia de socorro de sus datos primero"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "�Lea con cuidado!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Luego %s partici�n %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "se perder�n todos los datos de esta partici�n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto de montaje: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra DOS: %s (aproximaci�n)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Comienzo: sector *%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Tama�o: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "No formateado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partici�n de arranque por omisi�n\n"
+" (para arrancar en MS-DOS, no para lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tama�o de los bloques %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos-RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Escoja una partici�n por favor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Tama�o: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometr�a: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "en el bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Activar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "A�adir al RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Quitar del RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar el RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elija una acci�n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Disculpe, pero no puedo aceptar de crear una partici�n /boot tan lejos\n"
+"en el disco (en un cilindro > 1024). Ya que o usa LILO, y es probable que\n"
+"entonces no funcionar�, o no usa LILO y entonces no necesita /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"La partici�n que escogi� para usar como ra�z (/) est� f�sicamente ubicada\n"
+"despu�s del 1024� cilindro del disco duro, y no tiene partici�n /boot.\n"
+"Si piensa en usar el selector de SO de arranque LILO, tome en cuenta\n"
+"de a�adir una partici�n /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use �%s� en vez"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use �Desmontar� primero"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "cambiando tipo de"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "�Seguir adelante?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Salir sin grabar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "�Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Cambiar tipo de partici�n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "�Qu� tipo de partici�n desea?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "�Donde desea montar el dispositivo %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formateando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formateando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formateando la partici�n %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Luego de formatear todas las particiones,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "se perder�n los datos en esas particiones"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Desplazar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "�A cual disco desea desplazarla?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "�A cual sector desea desplazarla?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Desplazando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Desplazando una partici�n..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Se escribir� al disco la tabla de partici�n de la unidad %s!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Necesita reiniciar el equipo para que la modificaci�n sea tomada en cuenta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Calculando los l�mites del sistema de archivos fat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "redimensionando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Eligiendo el tama�o nuevo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crear una partici�n nueva"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector de comienzo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tama�o en MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo de sist. de archivos: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Elija un archivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La tabla de particiones de socorro no tiene\n"
+"el mismo tama�o. � Desea continuar igual ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inserte un disquete en el lector\n"
+"Todos los datos en el disquete ser�n perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tratando de rescatar tabla de particiones"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "tama�o de los bloques"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Elejir un RAID existente al cual a�adir"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "nuevo"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formateo de %s fall�"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "no se c�mo formatear %s de tipo %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "montaje de nfs fall�"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount fall�: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "error desmontando %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Los puntos de montaje deben comenzar con /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Ya existe una partici�n con punto de montaje %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Error al abrir %s en escritura: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ocurri� un error - ning�n dispositivo v�lido fu� encontrado en el cual crear "
+"nuevos sistemas de archivos. Verifique su equipo para ver la raz�n de este "
+"fallo por favor."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "�No tiene ninguna partici�n!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Elija el idioma para la instalaci�n y para el sistema."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Elija la disposici�n de teclado que corresponde al suyo en la lista"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Elija \"Instalar\" si no hay ninguna versi�n de Linux anterior,\n"
+"o si desea instalar m�s de una distribuci�n o versi�n.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Elija \"Actualizar\" si desea actualizar a partir de una versi�n\n"
+"anterior de Linux Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen),\n"
+"6.0 (Venus), 6.1 (Helios) o Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Elija:\n"
+"\n"
+" - Recomendada: si nunca instal� antes un sistema Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Personalizada: si est� ya familiarizado con Linux, podr� elegir\n"
+"el uso que le dar� al sistema, entre normal, programador o servidor.\n"
+"Elija �Normal� para una instalaci�n generalista. Elija �Programador� si\n"
+"va a usar la computadora principalmente para desarollar programas, o elija\n"
+"�Servidor� si desea instalar un servidor general (para correo, "
+"impresi�n,...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Experto: si ya conoce muy bien GNU/Linux y desea guardar el control\n"
+"completo sobre la instalaci�n, esta clase de instalaci�n es para Vd.\n"
+"Podr� elegir el uso que le dar� a su sistema como en la opci�n "
+"�Personalizada�."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX tratar� de encontrar los adaptadores SCSI en PCI.\n"
+"Si lo(s) encuentra y sabe cual(es) driver(s) usar, lo(s) aplicar�\n"
+"automaticamente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si su adaptador SCSI es ISA, o si es PCI pero que DrakX no sabe\n"
+"cual driver usar para esa tarjeta, o si no tiene adaptadores SCSI,\n"
+"se le preguntar� si tiene adaptadores SCSI o no. Si no tiene ninguno\n"
+"responda �No�. Si tiene uno o varios responda �S��. Luego se le preguntar�\n"
+"cual driver probar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"En ese caso se le preguntar� si quiere especificar las opciones a pasar\n"
+"al driver. Deje primero que el programa pruebe por �l mismo, en la mayor�a\n"
+"de los casos funciona bien.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si no, no olvide la informaci�n que puede obtener a partir de Windows\n"
+"(si tiene Windows instalado en su sitema), como sugerido en la gu�a de\n"
+"instalaci�n. Esos son los par�metros que necesitar� darselo al driver."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Ahora puede elegir cual(es) particione(s) usaron para isntalar su sistema\n"
+"Linux-Mandrake, si ya han sido definidas (en una instalaci�n anterior\n"
+"o con otra herramienta de particionamiento). De otro modo, tiene que\n"
+"definir el particionamiento del disco duro. Esta operaci�n consiste en\n"
+"dividir l�gicamente la capacidad del disco duro de la computadora en\n"
+"�reas separadas a usar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si debe crear nuevas particiones, use �Asignaci�n autom�tica� para crear\n"
+"autom�ticamente las particiones para Linux. Puede seleccioanr el disco a\n"
+"particionar cliqueando en �hda� para el primer disco IDE, en �hdb� para\n"
+"el segundo, o en �sda� para el primer disco SCSI, etc.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Las dos particiones de base son: la partici�n ra�z (/), la cual es el punto\n"
+"de partida del �rbol entero del sistema de archivos; y /boot, la cual\n"
+"contiene todos loas archivos necesarios para arrancar el sistema operativo\n"
+"al encendido de la computadora.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Como los efectos de este proceso son generalmente irreversibles,\n"
+"el particionamiento puede ser intimidante para el usuario inexperimentado.\n"
+"DiskDrake simplifica el proceso de manera a que no sea as�. Consulte la\n"
+"documentaci�n y tome su tiempo antes de empezar."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Las particiones reci�n creadas deben ser formateadas para que el sistema\n"
+"pueda usarlas. Tambien puede formatear particiones creadas anteriormente\n"
+"y en uso, si desea borrar todos los datos que contienen. Note que no es\n"
+"necesario formatear las particiones ya existentes, en particular si desea\n"
+"conservar los datos que contienen (t�picamente: /home y /usr/local)."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Ahora tiene la posibilidad de elejir los programas que desea instalar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Primero puede elegir los grupos de paquetes a instalar o actualizar.\n"
+"Despu�s de eso puede seleccionar m�s paquetes, de acuerdo al tama�o\n"
+"total que desea instalar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si est� en modo experto, puede seleccionar los paquetes individualmente.\n"
+"Note que ciertos paquetes requieren que otros est�n instalados. A eso se le\n"
+"llama la dependencia de paquetes. Los paquetes que Vd. selecciona, y los "
+"que\n"
+"sean requeridos por ellos, ser�n autom�ticamente seleccioandos para la\n"
+"instalaci�n. No es posible instalar un paquete sin satisfacer antes todas\n"
+"sus dependencias."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Los paquetes seleccionados est�n siendo instalados. Esta operaci�n\n"
+"tomar� algunos minutos salvo que haya elegido de actualizar un sistema\n"
+"ya existente, en ese caso puede tomar m�s tiempo antes siquiera\n"
+"de empezar la actualizaci�n en s�."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Si DrakX no pudo encontrar su rat�n, o si desea comprobar lo que hizo,\n"
+"se le presentar� la lista de ratones de aqu� arriba.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si est� de acuerdo con la configuraci�n hecha por DrakX, simplemente\n"
+"vaya a la secci�n que desea con un clic en el men� de la izquierda.\n"
+"Sino, elija en el men� un tipo de rat�n que piensa es el m�s cercano.\n"
+"al rat�n que tiene.\n"
+"\n"
+"\n"
+"En caso de un rat�n conectado por puerto serial, deber� adem�s indicarle\n"
+"a DrakX el puerto al cual est� conectado."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Por favor, elija el puerto correcto. Por ejemplo, el puerto llamado COM1\n"
+"en MS-Windows, es llamado ttyS0 en Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Esta secci�n se dedica a la configuraci�n de la red local (LAN) o al modem.\n"
+"\n"
+"Elija �Red local� y DrakX tratar� de encontrar las tarjetas de red\n"
+"en su m�quina. Las tarjetas PCI deber�an encontrarse y configurarse\n"
+"autom�ticamente. Sin embargo, si su tarjeta es de modelo ISA,\n"
+"la autodetecci�n no funcionar�, y tendr� que elegir un manejador\n"
+"de la lista que aparecer� entonces.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Igual que con las tarjetas SCSI, puede dejar que el manejador pruebe\n"
+"por si mismo de encontrar los par�metros adecuados, sino los tendr�\n"
+"que especificar. Puede usar el panel de control de Windows para ver\n"
+"qu� parametros usar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si Vd. instala un sistema Linux-Mandrake en una m�quina que forma parte\n"
+"de una red ya existente, el administrador de la red le deve haber dado\n"
+"la informaci�n necesaria (direcci�n IP, m�scara de red, nombre de hostal).\n"
+"Si est� construyendo una red privada en casa por ejemplo, deber� elegir\n"
+"direcciones.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Elija �Conexi�n por modem� y la conexi�n al Internet por modem ser�\n"
+"configurada. DrakX tratar� de encontrar su modem, si no lo consigue deber�\n"
+"seleccionar el puerto serial al cual su modem est� conectado."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Entre:\n"
+"\n"
+" - Direcci�n IP: Si no la conoce, preg�ntele al administrador de la red.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - M�scara de red: �255.255.255.0� es generalmente e lvalor correcto.\n"
+"Si no est� seguro, preg�ntele al administrador de la red.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Direcci�n IP autom�tica: Si su red local usa el protocolo bootp o dhcp,\n"
+"seleccione esta opci�n. Si lo hace, no se necesita dar valores para\n"
+"�Direcci�n IP�. Si no est� seguro preg�ntele al administrador de la red.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Vd. puede ahora dar las opciones de conexi�n por modem. Si no est� seguro\n"
+"de lo qu� entrar, la informaci�n correcta puede serle comunicada por su\n"
+"proveedor de acceso a Internet."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Si va a usar proxies, por favor config�relos ahora. Si no sabe si va a usar\n"
+"proxies o no, preg�nteselo al administrador de su red o a su proveedor de\n"
+"acceso a Internet."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Vd. puede isntalar paquetes criptogr�ficos si su conexi�n a internet ha "
+"sido\n"
+"correctamente configurada. Primero elija un sitio espejo del cual bajar los\n"
+"paquetes y despu�s de eso seleccione los paquetes a instalar.\n"
+"\n"
+"Note que debe elegir el sitio espejo y los programas criptogr�ficos de\n"
+"manera acorde a la legislaci�n de su pa�s."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Puede ahora elegir su zona horaria, de acuerdo a donde vive.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux maneja la hora en UTC o �Tiempo Universal� (antiguamente llamado\n"
+"tambi�n �GMT� o �Hora de Greenwich�) y la convierte a la hora local\n"
+"de acuerdo a la zona horaria que haya elegido."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux puede utilizar varios tipos de impresoras. Cada uno de ellos\n"
+"necesita una configuraci�n diferente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si su impresora local est� conectada directamente a su computadora,\n"
+"elija �Impresora local�. Luego tendr� que decir a cual puerto est�\n"
+"conectada su impresora, y elegir el filtro de impresi�n adecuado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si desea acceder a una impresora situada en una m�quina Unix remota,\n"
+"elija �Impresora remota lpd�. Para que pueda utilizarla no es necesario dar\n"
+"un nombre de usuario o contrase�a, pero necesita saber el nombre de la\n"
+"cola de impresi�n en el servidor de impresi�n remoto.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si desea acceder a una impresora SMB (es decir a una impresora conectada\n"
+"a una m�quina remota Windows o usando Samba), deber� especificar el nombre\n"
+"SMB de la m�quina remota (que puede ser diferente de su nombre TCP/IP),\n"
+"posiblemente tambi�n necesitar� dar su direcci�n IP, as� como el nombre de\n"
+"usuario, de grupo de trabajo y la contrase�a necesarios para acceder a\n"
+"la impresora; y claro el nombre de la impresora misma.\n"
+"Lo mismo va para una impresora Netware, salvo que necesita informaci�n\n"
+"sobre el grupo de trabajo."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Ahora puede teclear la contrase�a para el administrador (root) de su\n"
+"sistema Linux-Mandrake. Esta contrase�a tiene que ser tecleada dos veces\n"
+"de manera a asegurarse que fu� entrada correctamente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root es el administrador del sistema, y es el �nico usuario que puede\n"
+"modificar la configuraci�n del sistema. Por lo tanto, �elija la contrase�a\n"
+"cautelosamente! El uso no autorizado de una cuenta de administrador puede\n"
+"ser sumamente peligroso para la integridad de su sistema, los datos en �l,\n"
+"y los otros sistemas con los cuales est� conectado. La contrase�a debe ser\n"
+"una mezcla de letras y cifras de por lo menos 8 car�cteres de largo.\n"
+"*Nunca* debe ser escrita. No la haga sin embargo demasiado larga o "
+"complicada:\n"
+"tiene que poder recordarse de ella sin demasiadas dificultades."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Para activar un sistema m�s seguro, deber�a elegir �Usar archivo shadow� y\n"
+"�Usar contrase�a con MD5�."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Si su red local usa NIS, seleccione �Usar NIS�. Si no sabe, preg�ntele\n"
+"al administrador de la red."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Puede ahora crear una o varias cuentas de usuarios �regulares�,\n"
+"por oposici�n a la cuenta del usuario �privilegiado�, root.\n"
+"Puede crear una o mas cuenta(s) para cada persona a la cual quiere\n"
+"permitirle el uso de la computadora. Note que cada cuenta de usuario tendr�\n"
+"sus preferencias (entorno gr�fico, configuraci�n de los programas, etc.)\n"
+"y su proprio directorio de arranque en el cual dichas preferencias ser�n\n"
+"almacenadas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Antes que nada, �cree una cuenta para Vd mismo! Aun si es la �nica\n"
+"que usar� la m�quina, NO debe conectarse como root para el uso cotidiano\n"
+"del sistema: es un riesgo de seguridad potencial elevado. El hacer que el\n"
+"sistema quede totalmente inoperante muchas veces est� al alcance de\n"
+"un error de tecleado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"O sea, debe conectarse al sistema usando la cuenta de usuario regular que\n"
+"va a crear aqu�, y conectarse como root solo para tareas de administraci�n\n"
+"que lo requieran."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Es aconsejado que responda �S�� aqu�. Sino si (re)instala Microsoft Windows\n"
+"este va a aplastar el sector de arranque. Si no hizo un disco de arranque\n"
+"como sugerido, no podr� arrancar m�s con Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Debe indicar donde desea poner la informaci�n\n"
+"necesaria para arrancar Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A menos que sepa exactamente lo que hace, elija siempre\n"
+"\"Primer sector del disco (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Al menos que sepa especificamente que est� en otro sitio, se usa\n"
+"habitualmentela �/dev/hda� (el disco principal del primer canal)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader, el arrancador de Linux) puede arrancar Linux y otros\n"
+"sistemas operativos. Normalmente son correctamente detectados durante la\n"
+"fase de instalaci�n. Si no ve que los suyos sea detectados, puede a�adir\n"
+"uno o varios ahora.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si no desea que cualquiera pueda acceder a uno de ellos, puede quitarlo\n"
+"ahora (un disquete de arranque ser� necesario entonces)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"Las opciones principales de LILO son:\n"
+" - Dispositivo de arranque: Define el nombre del dispositivo (ej: una\n"
+"partici�n del disco duro) que contiene el sector de arranque. Al menos que\n"
+"sepa especificamente que est� en otro sitio, elija �/dev/hda�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Genera direcciones lineares de sectores en vez de direcciones\n"
+"de tipo sector/cabeza/cilindro. Las direcciones lineares son convertidas\n"
+"al momento del arranque y no dependen de la geometr�a del disco. Note que\n"
+"los discos de arranque pueden no ser portables si �linear� es usado, ya que\n"
+"los servicios del BIOS para determinar la geometr�a de un disco no "
+"funcionan\n"
+"de manera satisfactoria con los disquetes. Cuando use �linear� con grandes\n"
+"discos, /sbin/lilo puede generar referencias a partes inaccesibles del "
+"disco,\n"
+"ya que las direcciones 3D de sectores no son conocidas hasta el arranque.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compacto: Trata de combinar los pedidos de lectura de sectores "
+"adyacentes\n"
+"en un �nico pedido de lectura. Esto reduce de manera dr�stica el tiempo de\n"
+"carga y permite un mapa m�s peque�o. El uso de �compact� es especialmente\n"
+"recomendado cuando se arranca a partir de un disquete.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Demora antes de arrancar la imagen por omisi�n: Especifica el tiempo,\n"
+"en d�cimas de segundo, que el arrancador debe esperar antes de arrancar\n"
+"la primera im�gen. Esto es �til en sistemas que arrancan directamente a "
+"partir\n"
+"del disco duro despu�s de activar el teclado. El arrancador no espera si\n"
+"�delay� se omite o es igual a cero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Modo video: Esta opci�n especifica el modo texto VGA a seleccionar al\n"
+"momento del arranque. Los valore siguientes son disponibles: \n"
+" * normal: selecciona el modo texto normal de 80x25.\n"
+" * <n�mero>: usa el modo texto correspondiente."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Ahora es el momento de configurar el sistema de ventanas X, el cual es\n"
+"el centro de la interfaz gr�fica de Linux. Para ello necesita configurar\n"
+"su tarjeta video y su monitor. La mayor�a de esos pasos est�n automatizados\n"
+"as� que probablemene su tarea se limite a verificar lo que fu� hecho\n"
+"y acceptar la configuraci�n propuesta :-)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cuando la configuraci�n haya terminado se lanzar� el servidor X\n"
+"(a menos que Vd haya pedido que no), de manera que pueda comprobar\n"
+"si toda est� bien y corresponde a lo que desea. Si no, puede volver atr�s\n"
+"y cambiar la configuraci�n; tantas veces como sea necesario."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Si algo est� mal en la configuraci�n de X11, use estas opciones para\n"
+"configurar correctamente el Sistema X Window."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Si prefiere usar una pantalla de connexi�n gr�fica, pulse �S��.\n"
+"De otro modo, pulse �No�."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Ahora puede elgir algunas opciones extra para su sistema.\n"
+"\n"
+" - Usar optimizaciones para el disco duro: Esta opci�n puede mejorar\n"
+"los accesos a discos duros, pero es s�lo para usuarios avanzados, ya que\n"
+"puede arruinar su disco si es usada de manera incorrecta. Use esta opci�n\n"
+"s�lo si sabe c�mo.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Elegir el nivel de seguridad: Puede elegir le nivel de seguridad para\n"
+"su sistema.\n"
+" Refierase al manual para m�s informaci�n.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise el tama�o de la RAM si necesario: En algunos casos, Linux no "
+"puede\n"
+"detectar correctamente toda la RAM isntalada en algunos sistemas. Si est�\n"
+"en esa situaci�n, especifique la cantidad correcta de memoria de la cual\n"
+"dispone. Nota: una diferencia de 2 � 4 MB es normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Montaje autom�tico de los soportes amovibles: Si prefiere no tener que\n"
+"montar manualmente los soportes amovibles (CDROMs, disquetes, Zip) con los\n"
+"comandos �mount� y �umount�, elija esta opci�n.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Activar el teclado num�rico al inicio: Si desea que su teclado num�rico\n"
+"est� activado despu�s del arranque del sistema, elija esta opci�n\n"
+"(Nota: el teclado num�rico seguir� sin ser activado autom�ticamente bajo "
+"X11)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Su sistema va a ser reinicializado.\n"
+"\n"
+"Despues del arranque, su nuevo sistema Linux Mandrake se cargar�\n"
+"automaticamente. Si desea arrancar con otro sistema operativo,\n"
+"lea las instruccions adicionales."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elija su idioma"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Clase de instalaci�n"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Configuraci�n SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Instalaci�n o actualizaci�n"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configuraci�n del rat�n"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elija su teclado"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Sistemas de archivos"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateo de particiones"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elija paquetes a instalar"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar el sistema"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar la red"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Criptograf�a"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Zona horaria"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Impresoras"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrase�a de root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "A�adir un usuario"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crear un disco de arranque"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalar LILO"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configuraci�n de X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Salir de la instalaci�n"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "principiante"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "programador"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "experto"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Tiene que tener una partici�n ra�z.\n"
+"Para ello, cree una partici�n (o cliquee sobre una que ya existe).\n"
+"Luego elija el bot�n �Punto de montaje� y definalo como �/�"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "No hay suficiente swap para completar la instalaci�n, a�ada un poco"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"No puedo leer su tabla de particiones, est� demasiado deteriorada :-(\n"
+"Probar� de ir poniendo en blanco las particiones malas"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake no pudo leer correctamente la tabla de particiones.\n"
+"�Continue a sus propios riesgos!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Buscando la partici�n ra�z"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informaci�n"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s : Esta no es una partici�n ra�z, elija otra por favor."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "No se encontr� ninguna partici�n ra�z"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No se puede usar un broadcast sin dominio NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Error al leer el archivo $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Archivo kickstart %s err�neo (fall� %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Ocurri� un error y no s� como manejarlo de manera limpia,\n"
+"continue a sus proprios riesgos."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Punto de montaje %s duplicado"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenido a %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ninguna disquetera disponible"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando en la etapa '%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Debe tener una partici�n de swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"No dispone de partici�n de swap\n"
+"\n"
+"�desea continuar de todas maneras?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Elija el tama�o de lo que desea instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tama�o total: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi�n: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tama�o: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Espere por favor, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tiempo restante "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Tiempo total "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando la instalaci�n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando el paquete %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�Seguir adelante?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�Usar la configuraci�n existente para X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"�CUIDADO!\n"
+"\n"
+"Ahora DrakX necesita cambiar el tama�o de su partici�n Windows. Proceda con\n"
+"prudencia: esta operaci�n es peligrosa. Si a�n no lo hizo, deber�a lanzar\n"
+"el programa scandisk a partir de Windows (y opcionalmente el defrag)\n"
+"sobre esta partici�n. Tambi�n deber�a hacer una copia de socorro de sus "
+"datos.\n"
+"Cuando este seguro, pulse sobre Aceptar."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Fall� el redimensionado autom�tico"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+"Ahora que seleccion� los grupos que desea, elija cuantos paquetes desea,\n"
+"entre �minimal� a �instalaci�n completa� para cada uno de los grupos."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Podr� elegir m�s detalladamente en la etapa siguiente"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquetes incorrecto"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetes"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocurri� un error"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "�Qu� idioma desea?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "�Cual es su tipo de teclado?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalar/Actualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "�Es una instalaci�n o una actualizaci�n?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Partici�n ra�z"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "�Cual es la partici�n ra�z (/) de su sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Recomendada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Personalizada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Experto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Clase de Instalaci�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "�Qu� clase de instalaci�n desea?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Programador"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "�Qu� tipo de uso le dar�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "�Cual es el tipo de su rat�n?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Puerto del rat�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "�A qu� puerto serie est� conectado el rat�n?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "ninguna partici�n disponible"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "�Cual partici�n desea usar ocmo partici�n ra�z?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Seleccione los puntos de montaje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Necesita reiniciar el equipo para que la modificaci�n de la tabla\n"
+"de particiones se tome en cuenta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elija las particiones que desea formatear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "�Verificar el disco e nbusca de bloques err�neos?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Buscando los paquetes disponibles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Encontrando los paquetes a actualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+"Necesita %d MB para una instalaci�n completa de los grupos que eligi�.\n"
+"Puedo continuar, pero sepa que no podr� tener todos los paquetes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selecci�n de grupos de paquetes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalando el paquete %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Configuraci�n de post-instalaci�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Conservar la configuraci�n IP actual"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Reconfigurar la red ahora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "No configurar la red"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuraci�n de la Red"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "La red local ya fu� configurada. Desea:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "�Quiere configurar el soporte de la red en su sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Conexi�n por modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Red local"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "no se encontr� ninguna tarjeta de red"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurar el dispositivo de red %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Entre la direcci�n IP de esta m�quina por favor.\n"
+"Cada valor tiene que ser entrado como una direcci�n IP en notaci�n\n"
+"decimal con puntos (por ejemplo: 1.2.34.5)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Direcci�n IP autom�tica"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Direcci�n IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "M�scara de red:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones IP deben estar en el formato 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando la red"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Defina el nombre de hostal de la m�quina.\n"
+"Ese nombre debe de ser un nombre completamente cualificado,\n"
+"como � mimaquina.mylab.myco.com �.\n"
+"Puede tambi�n entrar la direcci�n IP de la pasarela si usa una"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Servidor DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Dispositivo de pasarela de red:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Pasarela:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Nombre de hostal:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "�Intentar de encontrar un modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "�A qu� puerto serie est� conectado su modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opciones de llamada por modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nombre de conexi�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "N�mero de tel�fono"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID de login"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Contrase�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentificaci�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Por script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Por terminal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nombre de dominio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Primer servidor DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Segundo servidor DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Levantando la red"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Vd. tiene ahora la posibilidad de bajar por la red paquetes espec�ficos\n"
+"durante la procedura de isntalaci�n, incuidos programas de encriptado.\n"
+"\n"
+"ADVERTENCIA:\n"
+"\n"
+"Debido a las diferencias de los requirimientos aplicables a ese tipo de\n"
+"programas por las varias juridicciones, es al cliente y/o al usuario final\n"
+"de dichos programas de verificar que las leyes de su juridicci�n le\n"
+"permite bajar, guardar y/o utilizar dichos programas.\n"
+"\n"
+"En particular el cliente y/o usuario final debe tomar especial atenci�n\n"
+"de no violar las leyes de su juridicci�n. En el caso en que el cliente y/o\n"
+"el usuario final no respetase las condiciones de las leyes que le son\n"
+"aplicables, es posible que sea severamente sancionado por la ley.\n"
+"\n"
+"En ning�n caso puede MandrakeSoft ni ninguno de sus fabricantes y/o\n"
+"distribuidores ser tomado por responsanble por da�os especiales, directos\n"
+"o inderectos de cualquier tipo (incluyendo, pero sin limitarse a p�rdida\n"
+"de beneficios, ruptura de negocios, p�rdida de datos comerciales u otras\n"
+"p�rdidas pecuniarias, o eventuales responsabilidades e indemnizaciones\n"
+"a pagar debido a decisiones de justicia) que puedan ocurrir mediante el\n"
+"uso, posesi�n o el solo hecho de bajar por Internet u otro medio programas\n"
+"a los cuales el cliente y/o usuario final tenga accesso despu�s de haber\n"
+"firmado la presente convenio.\n"
+"\n"
+"Para preguntas relativas a este convenio, contacte\n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Elija un sitio espejo del cual bajar los paquetes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Contactando al espejo para obtener la lista de paquetes disponibles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Bajando paquetes criptogr�ficos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "�Cual es su zona horaria?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "�El reloj interno de la computadora usa la hora GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "�Desea configurar una impresora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Sin contrase�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contrase�a (de nuevo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Usar archivo shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Usar contrase�a con MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "p�ginas amarillas (NIS)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Reint�ntelo por favor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Las contrase�as no coinciden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Esta contrase�a es demasiado simple\n"
+"(tiene que ser de por lo menos %d car�cteres de largo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Autentificaci�n NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceptar usuario"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "A�adir usuario"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s ya fu� a�adido)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Entre un usuario\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Nombre y apellido"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Esa contrase�a es demasiado sencilla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Entre el nombre de usuario"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"El nombre de usuario (login) solo debe comportar letras, n�meros, '-' o '_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Este nombre de usuario ya fu� a�adido"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Primer disco"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Segundo disco"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Un disco de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su equipo\n"
+"bajo Linux sin depender del bootloader normal. Esto puede ser �til si no\n"
+"desea instalar lilo en sus sistema, o si otro sistema operativo lo borra,\n"
+"o si lilo no funciona con su configuraci�n material. Un disco de arranque\n"
+"personalizado tambi�n puede ser usado con la im�gen de rescate de Mandrake,\n"
+"haciendo as� mucho m�s f�cil la recuperaci�n en caso de fallo grave del "
+"sistema.\n"
+"�Desea crear un disco de arranque para su sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Disculpe, pero no hay ninguna disquetera disponible"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Elija el lector que desea usar para crear el disco de arranque"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Inserte un disquete en el lector %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Creando el disco de arranque"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Preparando el bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primer sector de la partici�n de arranque"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primer sector del disco (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Instalaci�n de LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "�D�nde quiere instalar el bootloader?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "�Desea usar LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de arranque"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (necesario para ciertos discos SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "compacto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Demora antes de arrancar la imagen por omisi�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo video"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Opciones de la l�nea de comando restringida"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "restringido"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Opciones principales de LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"La opci�n �opciones de l�nea de comando restringida�\n"
+"no tiene sentido sin contrase�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Aqu� van las entradas siquientes de LILO\n"
+"Vd. puede a�adir otras o cambiar las que existen."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "A�adir"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Otros SO (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "�Qu� tipo de entrada desea a�adir?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Im�gen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Ra�z"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Agregar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura/escritura"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Inseguro"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Por omisi�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Quitar entrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "No se admite una etiqueta vac�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Esta etiqueta ya est� en uso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Ya existe una entrada %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Fall� la instalaci�n de LILO. El error siguiente ocurri�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuraci�n de los proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "El nombre del proxy debe ser htpp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "El nombre del proxy debe ser ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Puertas abiertas a todos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Baja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Media"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoica"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Preguntas varias"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(puede causar da�os en los datos)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "�Usar optimizaciones para el disco duro?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Elegir el nivel de seguridad"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precise el tama�o de la RAM si necesario (se encontraron %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Montaje autom�tico de los soportes amovibles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Activar el teclado num�rico al inicio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "D� el tama�o de la RAM en MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "�Intentar encontrar los dispositivos PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Algunas de las etapas no fueron completadas.\n"
+"\n"
+"�Desea realmente salir ahora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Felicidades, la instalaci�n termin�.\n"
+"Quite el disco de arranque de la unidad y presione [enter] para "
+"reinicializar.\n"
+"\n"
+"Para informaci�n sobre correctivos disponibles para esta versi�n\n"
+"de Linux Mandrake, consulte el archivo de erratas disponible en\n"
+"http://www.linux-mandrake.com.\n"
+"\n"
+"Para informaci�n sobre la configuraci�n de su sistema, despu�s\n"
+"de la instalaci�n, hay un cap�tulo en la Gu�a del Usuario Oficial\n"
+"de Linux Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Apagando el equipo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando manejador para %s tarjeta %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(m�dulo %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "�Cu�l manejador de %s debo probar?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"En algunos casos, el manejador de %s necesita informaci�n extra\n"
+"para funcionar correctamente, aunque normalmente funcione sin ella.\n"
+"�Desea especificar informaci�n extra para el manejador o dejar que �l\n"
+"pruebe su equipo y encuentre la informaci�n que necesita? A veces,\n"
+"el probar el equipo puede provocar un paro de este, pero no deberia\n"
+"causar ning�n da�o."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autodetecci�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar las opciones"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Ahora puede dar las opciones para el m�dulo %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Aqu� deben ir las diferentes opciones para el m�dulo %s.\n"
+"Las opciones son de la forma �nombre=valor nombre2=valor2 ...�.\n"
+"Por ejemplo puede tener �io=0x300 irq=7�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opciones de los m�dulos:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Fallo al cargar el m�dulo %s\n"
+"�Desea reintentarlo con otros par�metros?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "�Intentar encontrar los dispositivos PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando tarjetas PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux a�n no soporta plenamente los ultra dma 66 HPT.\n"
+"Como una soluci�n posible se puede sin embargo creat un disquete\n"
+"personalizado que da acceso al disco duro en ide2 e ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Inserte un disquete para crear un disquete de arranque con soporte HTP\n"
+"(Todos los datos en el disquete ser�n perdidos)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "Es necesario reiniciar la instalaci�n a partir de un disquete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "Es necesario de reiniciar la instalaci�n con los nuevos par�metros"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Fall� la creaci�n de un disquete de arranque con soporte HTP.\n"
+"Debe reiniciar la instalaci�n y teclear �%s� en el prompt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s interfaces %s encontradas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "�Tiene alguna otra?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "�Tiene alguna interfaz %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "S�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Informaci�n sobre el hardware"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Instalaci�n de Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos|<espacio> seleccionar|<F12> pantalla sig. "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espere por favor"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambig�edad (%s), sea m�s preciso\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elecci�n incorrecta, intente de nuevo\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (por omisi�n %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "�Su elecci�n? (por omisi�n %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "�Su elecci�n? (por omisi�n %s, teclee 'none' para ninguno)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "B�lgaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasile�o"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suizo (franc�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suizo (alem�nico)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Alem�n"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Dan�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Teclado dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Teclado de estonia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espa�ol"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finland�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franc�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiano (estilo \"latino\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "H�ngaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israel�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israel� (fon�tico)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Teclado island�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinoamericano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Teclado de Lituania (\"AZERTY\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Teclado de Lituania (\"QWERTY num�rico\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Teclado de Lituania (\"QWERTY fon�tico\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruego"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polaco (QWERTY)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polaco (QWERTZ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadiense (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Eslovaco"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tailand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (teclado tradicional \"F\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (teclado moderno \"Q\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Brit�nico"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estadounidense"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Estadounidense (con acentos)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Yugoeslavo (caracteres latinos)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# '\255' is '�' (inversed !) in cp437 encoding
+# '\242' is '�' (oacute) in cp437 encoding
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"�Bienvenido a LILO, el selector de SO de arranque!\n"
+"\n"
+"Para ver las selecciones posibles pulse <TAB>.\n"
+"\n"
+"Para arrancar con uno de ellos, teclee su nombre y pulse <ENTER>.\n"
+"O espere %d segundos para que arranque el sistema por omisi�n.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Ning�n rat�n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft rev 2.1A o superior (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Rat�n Logitech (serie, antiguo tipo C7)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Rat�n gen�rico (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Compatible Microsoft (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Rat�n de 3 botones gen�rico (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serie)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Rat�n gen�rico (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Rat�n de 3 botones gen�rico (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "Rat�n Bus ATI"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Rat�n Bus Microsoft"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Rat�n Bus Logitech"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Rat�n USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Rat�n USB (3 botones o m�s)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Tiene un hueco en la tabla de particiones, pero no puedo usarlo.\n"
+"La �nica soluci�n es desplazar sus particiones primarias para que\n"
+"el hueco est� despu�s de las particiones extendidas"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Error al leer el archivo %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Fall� la restauraci�n a partir del archivo %s: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Archivo de backup incorrecto"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Error al escribir al archivo %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostrar menos"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostrar m�s"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Impresora remota lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "Impresora Netware"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Opciones de impresi�n local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Cada cola de impresi�n (a la cual los trabajos de impresi�n estar�n\n"
+"dirigidos) necesita un nombre (frecuentemente lp) y un directorio\n"
+"de paso (spool) asociado con �l. �Qu� nombre y directorio deben\n"
+"utilizarse para esta cola?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nombre de la cola:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Directorio de paso (spool):"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccione la conexi�n de la impresora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "�Como esta conectada la impresora?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando los dispositivos..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Probar puertos"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Una impresora, de modelo �%s�, fue detectada en "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Dispositivo de impresi�n local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"�A que dispositivo est� conectada su impresora?\n"
+"(tome en cuenta que /dev/lp0 es equivalente al LPT1:)\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Dispositivo de impresi�n:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opciones impresora remota lpd"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Para utilizar una cola de impresi�n remota lpd, es necesario\n"
+"que indique el nombre del servidor de impresi�n y el nombre\n"
+"de la cola, en ese servidor, en la cual los trabajos de impresi�n\n"
+"estar�n colocados."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nombre del hostal remoto:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Cola de impresi�n remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opciones impresora SMB/Windows"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Para imprimir en una impresora SMB, es necesario escribir el\n"
+"nombre del servidor SMB (que no siempre es el mismo que el nombre de\n"
+"la m�quina en TCP/IP) y posiblemente la direcci�n IP del servidor de\n"
+"impresoras, adem�s es necesario el nombre del recurso compartido para\n"
+"la impresora que se quiere usar, as� como cualquier nombre de usuario,\n"
+"grupo de trabajo y contrase�a que haga falta."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP del servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Hostal servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrase�a:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nombre de recurso compartido:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Grupo de trabajo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opciones de impresi�n NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Para imprimir en una impresora NetWare, es necesario escribir el nombre\n"
+"del servidor de impresi�n NetWare (que no siempre es el mismo que\n"
+"el nombre de la m�quina en TCP/IP) y posiblemente la direcci�n IP\n"
+"del servidor de impresoras, adem�s es necesario el nombre de la cola\n"
+"de impresi�n que desea usar, as� como cualquier nombre de usuario\n"
+"y contrase�a que haga falta."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nombre de la cola de impresi�n:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Servidor de impresoras:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "S�, imprimir la p�gina de prueba ASCII"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "S�, imprimir la p�gina de prueba Postscript"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "S�, imprimir ambas p�ginas de prueba"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Configuraci�n de la impresi�n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "�Qu� tipo de impresora tiene?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opciones de impresi�n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Tama�o del papel"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "�Eyectar la p�gina al final de la impresi�n?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "�Corregir el efecto escalera?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Opciones para el manejador Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Opciones de profundidad de colores"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "�Desea probar la impresi�n?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimiendo la(s) p�gina(s) de prueba..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"La(s) p�gina(s) de prueba fueron enviadas al demonio de impresi�n.\n"
+"Puede que tome alg�n tiempo antes de que empiese la impresi�n.\n"
+"Estado de la impresi�n:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"�Funciona correctamente?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"La(s) p�gina(s) de prueba fueron enviadas al demonio de impresi�n.\n"
+"Puede que tome alg�n tiempo antes de que empiese la impresi�n.\n"
+"�Funciona correctamente?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "No puedo a�adir una partici�n al RAID md%d _ya formateado_"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "No puedo escribir el archivo $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Este nivel se debe usar con mucho cuidado. �l hace su sistema m�s simple de\n"
+"uso, pero tambi�n mucho m�s vulnerable: no debe usarse para una m�quina\n"
+"conectada en red con otras o al Internet. No hay contrase�as de acceso."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Las contrase�as est�n activadas, pero igual no se recomienda usar este\n"
+"nivel para una computador conectada a una red."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Pocos cambios para este nive lde seguridad, el principal es que hay m�s\n"
+"mensajes de advertencia y chequeos relativos a la seguridad."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Este es el nivel de seguridad est�ndar recomendado para una m�quina que "
+"ser�\n"
+"usada para ocnectarse a Internet como cliente. Ahora hay chequeos de "
+"seguridad."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Con este nivel, es posible usar le sistema como un servidor.\n"
+"La seguridad es suficientemente alta como para usar el sistema como un\n"
+"servidor que accepte conexiones de m�ltiples clientes."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Se guardan las propriedades del nive l4, pero con el sistema totalmente\n"
+"cerrado. Las funcionalidades de seguridad est�n al m�ximo."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Definiendo el nivel de seguridad"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Elija la herramienta que desea usar"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Elija cuales servicios lanzar autom�ticamente al arranque"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "no se encontro ning�n serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "�Emular el tercer bot�n?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "leyendo la configuraci�n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paquete"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "�rbol"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Ordenado por"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categor�a"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Ver"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Paquetes instalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Paquetes disponibles"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Solo mostra hojas del �rbol"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir todo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Contraer todo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuraci�n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "A�adir ubicaci�n de paquetes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Actualizar ubicaci�n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Configuraci�n: A�adir ubicaci�n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir el �rbol"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Contraer el �rbol"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Buscar paquete"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Buscar paquete que contiene el archivo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Cambia de Instalado a Disponible"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Archivos:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Elija los paquetes a instalar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Verificando las dependencias"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Espere por favor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Los paquetes siguientes ser�n isntalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Desinstalando los paquetes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Expresi�n regular"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Cuales paquetes requieren"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "no se encontr� %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Ninguna concordancia"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Ninguna concordancia m�s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake est� actualmente en modo �memoria escasa�.\n"
+"Voy a relanzar rpmdrak para que pueda buscar los archivos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Qu� archvios est� buscando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "Qu� requiere"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "D� un nombre (p. ej.: 'extra', 'comercial')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Ning�n CD disponible (no hay nada en /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL del directorio que contiene los RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Para FTP y HTTP, necesite dar la ubicaci�n de hdlist\n"
+"Tiene que ser u ncamino relativo al URL anterior"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Proporcione la informaci�n siguiente por favor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s ya est� en uso"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Actualizando la base de datos de RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Voy a quitar la entrada %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Buscando hojas del �rbol"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "Buscando hojas del �rbol, llevar� cierto tiempo"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Voy a instalar %d MB. Puede instalar m�s programas si desea"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Demasiados paquetes elegidos: %d MB no caben en %d MB"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..c98cd190f
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -0,0 +1,3991 @@
+# Translation file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-12-17 00:25+0200\n"
+"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "N�yt�nohjain"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Valitse n�yt�nohjain"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Valitse X-palvelin:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X-palvelin"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Valitse n�yt�nohjaimen muistim��r�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Valitse optioita palvelimelle"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Valitse monitori"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "N�ytt�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus n�yt�llesi. Voit joko valita "
+"jonkin\n"
+"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppej� tai "
+"sy�tt��\n"
+"jonkin muun alueen.\n"
+"\n"
+"On HYVIN T�RKE��, ett� et valitse n�ytt�tyyppi�, jonka "
+"vaakavirkistystaajuus\n"
+"on suurempi kuin oman n�ytt�si. Jos ep�r�it, valitse pienempi taajuus."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vaakavirkistystaajuus"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Pystyvirkistystaajuus"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "N�ytt�� ei ole asetettu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "N�yt�nohjainta ei ole viel� asetettu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "N�yt�n resoluutiota ei ole viel� valittu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Varoitus: kokeileminen on vaarallista t�ll� n�yt�nohjaimella"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Kokeile asetuksia"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Tapahtui virhe:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"kokeile joidenkin parametrien muuttamista"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(lopetan %d sekunnissa)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Onko t�m� oikein?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Tapahtui virhe, kokeile joidenkin parametrien vaihtamista"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automaattiset resoluutiot"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Jotta olemassaolevat resoluutiot l�ydet��n ohjelma kokeilee eri "
+"resoluutioita.\n"
+"N�ytt�si v�l�htelee t�m�n aikana...\n"
+"Voit laittaa n�yt�n pois p��lt� jos haluat, kun haku on valmis ohjelma "
+"piippaa."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resoluutio"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Valitse resoluutio ja v�risyvyys"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "N�yt� kaikki"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resoluutiot"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Ohjelma voi etsi� olemassaolevat resoluutiot (esim: 800x600).\n"
+"T�m� voi joskus lukita koneen.\n"
+"Haluatko yritt��?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Toimivia n�ytt�tiloja ei l�ytynyt\n"
+"Yrit� toista n�yt�nohjainta tai n�ytt��."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "N�pp�imist�n j�rjestys: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Hiiren laite: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "N�ytt�: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "N�yt�n vaakapoikkeutus: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "N�yt�n pystypoikkeutus: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "N�yt�nohjain: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 palvelin: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Valmistelen X-Window:n asetuksia"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Vaihda n�ytt��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Vaihda n�yt�nohjainta"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Vaihda palvelimen optioita"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Vaihda resoluutiota"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automaattinen resoluutioiden haku"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "N�yt� tiedot"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Kokeile uudelleen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Mit� haluat tehd�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Unohda muutokset?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:n aktivoidaksesi muutokset"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Kirjaudu ulos ja k�yt� sitten Ctrl-Alt-BackSpace yhdistelm��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X k�ynnistyksess�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"X voidaan laittaa k�ynnistym��n automaattisesti k�ynnistyksen yhteydess�.\n"
+"Haluatko k�ynnist�� X:n automaattisesti?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 v�ri� (8 bitti�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tuhatta v�ri� (15 bitti�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tuhatta v�ri� (16 bitti�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoonaa v�ri� (24 bitti�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljardia v�ri� (32 bitti�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kt"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kt"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mt"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mt"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mt"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mt"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 Mt tai enemm�n"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Perus-VGA, 640x480 @ 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 @ 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514-yhteensopiva, 1024x768 @ 87 Hz lomitettu (ei 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 @ 87 Hz lomitettu, 800x600 @ 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Laajennettu Super VGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Lomittamaton SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Korkeataajuuksinen SVGA, 1024x768 @ 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1280x1024 @ 60 Hz tilaan"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1280x1024 @ 74 Hz tilaan"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1280x1024 @ 76 Hz tilaan"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1600x1200 @ 70 Hz tilaan"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1600x1200 @ 76 Hz tilaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Irroita"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Alusta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Uusi koko"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Liitospaikka"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Kirjoita /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Vaihda eksperttitilaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Vaihda normaalitilaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Palauta tiedostosta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Tallenna tiedostoon"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Palauta levykkeelt�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Tallenna levykkeelle"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tyhjenn� kaikki"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Alusta kaikki"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaattinen varaus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kaikki prim��riosiot k�ytetty"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Uusia osioita ei voida lis�t�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Voidaksesi luoda lis�� osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
+"luoda laajennetun osion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Pelasta osiotaulu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Kirjoita osiotaulu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Uudelleenlataa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Tyhj�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Muu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tiedostoj�rjestelmien tyypit:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Yksityiskohdat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Sinulla on yksi suuri fat-osio.\n"
+"(Yleens� Microsoft DOS/Windowsin k�yt�ss�).\n"
+"Ensim�iseksi suositellaan sen koon muutamista\n"
+"(klikkaa osiota ja sitten \"Uusi koko\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lue tarkkaan!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "J�lkeen %s osio %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Liitospiste:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Laite:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tyyppi: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Aloita: sektori %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Koko: %s Mt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoria"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Sylinterist� %d sylinteriin %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Alustettu\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ei alustettu\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Liitetty\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Osoiolta k�ynnistet��n oletuksena\n"
+" (MS-DOS k�ynnistys, ei lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Taso %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Palan koko %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-levyt %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klikkaa osiota"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Koko: %d Mt\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s sylinteri�, %s lukup��t�, %s sektoria\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "v�yl�ss� %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Liit�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiivinen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Lis�� RAID:n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Poista RAID:ta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Muokkaa RAID:a"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valitse toiminne"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"/boot hakemistoa ei voida luoda n�in pitk�lle levyll� (sylinterille joka on "
+"> 1024).\n"
+"Joko k�yt�t LILO:a ja se ei toimi, tai et k�yt� LILO:a jolloin et tarvitse "
+"/boot hakemistoa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyll�,\n"
+"eik� sinulla ole /boot osiota.\n"
+"Jos haluat k�ytt�� LILO k�ynnistyksenhallintaa, lis�� /boot osio."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "K�yt� sijalla ``%s'':��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "K�yt� ensin ``Irroita'' komentoa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "vaihdan tyyppi�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jatka kuitenkin?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Lopeta tallentamatta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuta osiotyyppi�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Mink� osiotyypin haluat?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Minne haluat liitt�� laitteen %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "alustan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Alustan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Alustan osiota %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Kaikkien osioiden alustuksen j�lkeen,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "kaikki tieto osioilla tuhoutuu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Siirr�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Mille levylle haluat siirt��?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektori"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Mille sektorille haluat siirt��?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Siirr�n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Siirr�n osiota..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Sinun t�ytyy k�ynnist�� kone uudelleen jotta muutos tulee voimaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Lasken fat-tiedostoj�rjestelm�n rajoja"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muutan kokoa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "muutan kokoa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valitse uusi koko"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "Mt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Luo uusi osio"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Aloitussektori: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Koko Mt: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tiedostoj�rjestelm�: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Etuoikeus: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Varmuskopio-osiotaululla ei ole samaa kokoa\n"
+"Jatka silti?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Aseta levyke asemaan\n"
+"Kaikki levykkeen tiedot h�vi�v�t"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Yrit�n osiotalulun palautusta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "laite"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "taso"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "palan koko"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lis�t��n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "uusi"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s:n alustus %s:ta ep�onnistui"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "en osaa alustaa %s:�� tyyppi� %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs:n liitt�minen ep�onnistui"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "liitt�minen ep�onnistui: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Liitospisteen pit�� alkaa /-merkill�."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Liitospisteell� %s on jo osio"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa %s kirjotettavaksi: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"On tapahtunut virhe - ei l�ytynyt laitteita joille luotaisiin uusi "
+"tiedostoj�rjestelm�. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Sinulla ei ole yht��n osiota!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Valitse haluttu kieli asnnukseen ja j�rjestelm�n k�ytt��n."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Valitse n�pp�imist�n j�rjestys allaolevasta listasta"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Valitse \"Asenna\" jos sinulla ei ole Linuxia asennettuna\n"
+"tai jos haluat k�ytt�� useita eri levitysversioita.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valitse \"P�ivit�\" jos haluat p�ivitt�� vanhaa Mandraken versiota Linux:\n"
+"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios)\n"
+"tai Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Valitse:\n"
+"\n"
+" - Suositeltu: Jos et ole asentanut Linuxia koskaan ennen.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Mukautettu: Jos olet tuttu Linuxin kanssa ja osaat valita\n"
+"k�ytt�tarkoituksen normaalin, kehitys tai palvelinasennuksen v�lill�.\n"
+"Valitse \"Normaali\" yleisk�ytt�iseen asennukseen. Valitse \"Kehitys\"\n"
+"jos k�yt�t tietokonettasi p��osin ohjelmistokehitykseen tai \"Palvelin\"\n"
+"jos haluat yleisk�ytt�sen palvelimen (s�hk�posti, tulostus...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ekspertti: Jos tunnet GNU/Linux j�rjestelm�t hyvin ja haluat suorittaa\n"
+"eritt�in mukautetun asennuksen. Voit valita j�rjestelm�si "
+"k�ytt�tarkoituksen\n"
+"kuten \"Mukautettu\" asennuksessa."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX yritt�� ensin etsi� yht� tai useampaa PCI SCSI-ohjainta.\n"
+"Jos ohjelma l�yt�� ohjaimia ja tiet�� mit� ajureita ne k�ytt�v�t\n"
+"ohjaimet otetaan k�ytt��n automaattisesti.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos SCSI-ohjaimesi on ISA-v�yl�ss�, tai PCI-v�yl�ss� mutta DrakX\n"
+"ei tied� mit� ajuria k�ytt�isi ohjaimelle, tai jos sinulla ei ole\n"
+"SCSI ohjaimia ollenkaan, sinulta kysyt��n erikseen onko sinulla ohjaimia\n"
+"vai ei. Jos ohjaimia ei ole, vastaa \"Ei\". Jos sinulla on yksi tai "
+"useampia,\n"
+"vastaa \"Kyll�\". Saat t�m�n j�lkeen listan ajureista joista sinun tulee\n"
+"valita yksi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valittuasi ajurin DrakX kysyy haluatko m��ritell� ajurille\n"
+"optioita. Anna ajurin ensin itse hakea laitteita:\n"
+"t�m� toimii yleens� hienosti.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos t�m�k��n ei toimi �l� unohda tietoja laitteistasi joita voit saada\n"
+"ohjeista tai Windowsista (jos sinulla on se asennettuna),\n"
+"kuten asennusohje neuvoo. N�m� ovat asetuksia joita sinun tulee\n"
+"antaa ajurille."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"T�ss� vaiheessa sinun tulee valita partitio tai partitiot joille haluat\n"
+"asentaa Linux-Mandrake j�rjestelm�si jos ne ovat jo olemassa (edellisest�\n"
+"Linux asennuksesta tai jostain muusta osiointity�kalusta). Muissa "
+"tapauksissa\n"
+"kiintolevy tulee osioida. Operaatiossa kiintolevy loogisesti osioidaan\n"
+"eri k�ytt�tarkoituksiin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos sinun t�ytyy luoda uusia osioita k�yt� \"Automaattinen varaus\" "
+"toimintoa\n"
+"osioiden luonnin automatisoimiseksi. Voit valita osioitavan levyn\n"
+"klikkaamalla \"hda\":ta ensimm�iselle IDE-levylle, \"hdb\":ta toiselle\n"
+"tai \"sda\":ta ensimm�iselle SCSI-levylle jne.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kaksi yleist� osiota ovat: juurosio (/), joka on j�rjestelm�n\n"
+"k�ynnistymispiste tiedostoj�rjestelm�ss�, ja /boot joka sis�lt�� kaikki\n"
+"tarpeelliset tiedostot j�rjestelm�n k�ynnist�miseksi kun se laitetaan\n"
+"k�yntiin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Koska toimenpiteen muutoksia ei yleens� voida peruuttaa, osiointi voi\n"
+"olla pelottavaa ja vaikeaa uudellen k�ytt�j�lle. DiskDrake-ohjelma\n"
+"helpottaa prosessia. Lue dokumentaatiota ja tutki asia huolella\n"
+"ennenkuin jatkat."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Kaikki uudelleenm��ritellyt uudet osiot tulee alustaa, jotta niit� voidaan\n"
+"k�ytt�� (alustus tarkoittaa tiedostoj�rjestelm�n luomista). Samalla\n"
+"voit uudelleenalustaa joitain osioita joilta haluat poistaa tiedot.\n"
+"Huomaa: Olemassaolevien partitioiden alustus ei ole pakollista,\n"
+"varsinkin jos ne sis�lt�v�t ennest��n tiedostoja jotka haluat s�ilytt��.\n"
+"Normaalisti s�ilytett�vi� ovat /home ja /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Voit nyt valita paketit joita haluat asentaa.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ensin sinun tulee valita ryhm� tai paketti joka asennetaan tai p�ivitet��n.\n"
+"T�m�n j�lkeen voit valita lis�� paketteja sen mukaan kuinka paljon "
+"j�rjestelm�\n"
+"saa vied� tilaa.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos olet eksperttitilassa voit valita paketteja yksitt�in.\n"
+"Huomaa ett� jotkut paketit vaativat toisten pakettien asennusta.\n"
+"T�t� kutsutaan pakettien riippuvuuksiksi. Paketit joita valitset sek�\n"
+"niiden vaatimat paketit valitaan automaattisesti asennettaviksi.\n"
+"On mahdotonta asentaa pakettia asentamatta sen riippuvuuksia."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Valitsemiasi paketteja asennetaan. T�m�n vaiheen tulisi kest��\n"
+"muutamia minuutteja, ellet ole valinnut olemassaolevan j�rjestelm�n\n"
+"p�ivityst�. P�ivitys kest�� kauemmin jopa ennenkuin itse p�ivitys\n"
+"alkaa."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Jos DrakX ei l�yt�nyt hiirt�si tai haluat tarkistaa mit� ohjelma\n"
+"teki sinulle, n�et listan hiirist� yl�puolella.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos olet samaa mielt� DrakX:n asetuksista hypp�� haluamaasi osioon\n"
+"klikkaamalla valikkoa vasemmalla. Muuten valitse valikosta hiiren\n"
+"tyyppi jonka uskot olevan l�hinn� omaa hiirt�si.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on sarjaporttihiiri sinun tulee my�s kertoa DrakX:lle\n"
+"mihin porttiin hiiri on kytketty."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Valitse oikea portti. Esimerkiksi COM1 portti MS Windowsissa\n"
+"on nimelt��n ttyS0 Linuxissa."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"T�m� osio on paikallisverkon tai modeemin asetuksia varten.\n"
+"\n"
+"Valitse \"Paikallinen LAN\" jolloin DrakX yritt�� hakea Ethernet-ohjaimia\n"
+"j�rjestelm�st�si. PCI-ohjaimien tulisi l�yty� ja toimia automaattisesti.\n"
+"Kuitenkin jos laitteesi on ISA-v�yl�ss� automaattitunnsitus ei toimi ja\n"
+"sinun tulee valita ajuri ilmestyv�lt� listalta.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kuten SCSI-ohjaimilla voit antaa ajurin k�ytt�� ohjainta ensin\n"
+"automaattisesti, jos t�m� ei toimi sinun tulee antaa ylim��r�isi�\n"
+"asetuksia jotka olet hakenut Windowsin ohjauspaneelista.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos asennat Linux-Mandrake j�rjestelm�n osaksi olemassaolevaa\n"
+"verkkoa verkon yll�pit�j� on antanut sinulle kaikki tarvittavat\n"
+"tiedot (IP-osoiteen, verkkopeiteen sek� j�rjestelm�n nimen). Jos\n"
+"esimerkiksi asetat omaa kotiverkkoa sinun tulee itse valita n�m�\n"
+"osoitteet.\n"
+"\n"
+"Valitse \"Soittoyhteys\" modeemilla jolloin internet-yhteys modeemilla\n"
+"asetetaan. DrakX yritt�� ensin etsi� modeemiasi, jos se ei onnistu\n"
+"sinun tulee valita oikea sarjaportti johon modeemisi on kytketty."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Sy�t�:\n"
+"\n"
+" - IP-osoite: jos et tied� osoitetta kysy sit� verkkoyll�pit�j�lt�si.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Verkkopeite: \"255.255.255.0\" on yleens� hyv� valinta. Jos et ole\n"
+"asiasta varma kysy verkkoyll�pit�j�lt�si.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automaattinen IP: Jos verkkosi k�ytt�� bootp tai dhcpd -protokollia,\n"
+"valitse t�m� optio. Jos t�m� valitaan ei \"IP-osoite\" kentt�� tarvitse\n"
+"t�ytt��. Jos et ole asiasta varma kysy berkkoyll�pit�k�lt�si.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Voit antaa nyt soittoyhteyden asetukset. Jos et ole varma mit� kenttiin\n"
+"kirjotetaan oikeat tiedot saat Internet palveluntarjoajaltasi."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Jos k�yt�t v�lityspalvelimia aseta ne nyt. Jos et tied� k�yt�tk�\n"
+"v�lityspalvelimia kysy verkkoyll�pit�j�lt�si tai Internet\n"
+"palveluntarjoajaltasi."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Et voi asentaa salakirjoituspaketteja jos internet-yhteytt�si ei ole\n"
+"asetettu. Valitse ensin peilij�rjestelm� josta haluat ladata paketit\n"
+"ja t�m�n j�lkeen asennettavat paketit.\n"
+"\n"
+"Huomaa ett� sinun tulee valita peilij�rjestelm� ja paketit oman maasi\n"
+"lains��d�nn�n mukaan."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Voit valita aikavy�hykkeen sen mukaan miss� asut.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux hallitsee aikaa GMT:n� tai \"Greenwich Meridian Aikana\" ja muuttaa "
+"sen\n"
+"paikalliseen aikaan valitsemasi aikavy�hykkeen mukaan."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Apua"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux osaa k�sitell� monentyyppisi� tulostimia. Jokainen n�ist�\n"
+"vaatii erilaisen asetukset.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos tulostimesi on kytketty suoraan tietokoneeseesi, valitse\n"
+"\"Paikallinen Tulostin\". Sinun tulee kertoa mihin porttiin tulostin\n"
+"on kytketty ja valita sopiva suodatin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos haluat k�ytt�� tulostinta joka on toisessa Unix-palvelimessa,\n"
+"sinun tulee valita \"Et� lpd\". Saadaksesi tulostimen toimimaan\n"
+"k�ytt�j�nime� tai salasanaa ei tarvita, mutta sinun tulee tiet��\n"
+"et�koneen nimi sek� tulostusjonon nimi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos haluat k�ytt�� SMB tulostinta (joka tarkoittaa sit� ett�\n"
+"tulostin on Windows 9x/NT koneella), sinun tulee m��ritell�\n"
+"koneen SMB nimi (joka ei ole sama kuin sen TCP/IP nimi), ja mahdollisesti\n"
+"koneen IP-osoite, k�ytt�j�nimi, ty�ryhm� sek� salasana jotta voisit k�ytt��\n"
+"tulostinta sek� tietysti tulostimen nimi. Sama koskee NetWare tulostimia\n"
+"paitsi et tarvitse ty�ryhm�tietoja."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Voit antaa nyt root salasanan Linux-Mandrake j�rjestelm�llesi.\n"
+"Salasana tulee antaa kaksi kertaa jotta salasanan oikeellisuudesta\n"
+"varmistutaan.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root on j�rjestelm�n yll�pit�j�, ja ainoa k�ytt�j� jolla on\n"
+"oikeudet muuttaa j�rjestelm�n asetuksia. T�m�n vuoksi valitse\n"
+"salasana huolellisesti! Root tunnuksen sallimaton k�ytt� voi olla\n"
+"hyvin vaarallista j�rjestelm�n kunnolle, sen tiedoille\n"
+"sek� muille siihen kytketyille j�rjestelmille. Salasanan tulee\n"
+"olla sekoitus kirjaimia ja v�hint��n 8 merkki� pitk�. Salasanaa ei\n"
+"*koskaan* tule kirjoittaa paperille. �l� tee salasanasta kuitenkaan\n"
+"liian monimutkaista, sinun tulee muistaa se ilman liian suurta vaivaa."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Tehd�ksesi j�rjestelm�st�si turvallisemman valitse \"K�yt� "
+"shadow-tiedostoa\" ja\n"
+"\"K�yt� MD5-salasanoja\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Jos verkkosi k�ytt�� NIS:�, valita \"K�yt� NIS:�\". Jos et ole varma "
+"asiasta\n"
+"kysy verkkoyll�pit�j�lt�si."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Voit nyt luoda yhden tai useamman \"tavallisen\" k�ytt�j�tunnuksen,\n"
+"joiden vastakohtana on \"p��k�ytt�j�\" k�ytt�j�tunnus, root. Voit\n"
+"luoda yhden tai useampia tunnuksia jokaiselle henkil�lle jolle annat\n"
+"oikeuden k�ytt�� j�rjestelm��. Huomaa ett� jokaisella k�ytt�j�tunnuksella\n"
+"on omat asetuksensa (graafinen k�ytt�liittym�, ohjelmien asetukset jne.)\n"
+"ja oma \"kotihakemisto\" jonne asetukset talletetaan.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Luo ensin tunnus itsellesi! Vaikka olisit ainoa k�ytt�j� sinun ei tule\n"
+"k�ytt�� root tunnusta p�ivitt�in, se on eritt�in suuri tietoturvariski.\n"
+"P��k�ytt�j� voi sekoittaa j�rjestelm�n eritt�in helpolla.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Eli sinun tulee kirjautua j�rjestelm��n tunnuksella jonka luot t��ll� ja\n"
+"k�ytt�� root tunnusta vain j�rjestelm�n yll�pitoon."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Suosittelemme ett� vastaat t�h�n \"Kyll�\". Jos asennat esimerkiksi\n"
+"Windowsin uudelleen asennusohjelma ylikirjoittaa k�ynnistyslohkon. Jos\n"
+"et ole jo tehnyt k�ynnistyslevykett� et voi k�ynnist�� t�m�n j�lkeen\n"
+"Linuxia uudelleen."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Sinun tulee kertoa minne haluat\n"
+"sijoittaa tarvittavat tiedot Linuxin k�ynnist�miseksi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos et todella tied� mit� teet, valitse \"Ensimm�inen levyn\n"
+"sektori (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Jos et tied� tarkemmin, niin yleinen valinta on \"/dev/hda\"\n"
+"(master-levyn prim��rikanava)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) voi k�ynnist�� linuxin tai muita k�ytt�j�rjestelmi�.\n"
+"Normaalisti n�m� tunnistetaan asennuksen aikana. Jos et n�e omiasi "
+"tunnistettuina\n"
+"voit lis�t� nyt yhden tai useampia k�ytt�j�rjestelmi� k�ynnistett�viksi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos et halua ett� kaikki pystyv�t k�ynnist�m��n jonkun niist� voit poistaa "
+"sen\n"
+"(k�ynnistyslevyke vaaditaan k�ynnistykseen)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"LILO:n p��asetukset ovat:\n"
+" - K�ynnistyslaite: Asettaa laitteen (esim. kiintolevyn osion)\n"
+"joka sis�lt�� k�ynnistyslohkon. Ellet ole varma mit� valitsisit\n"
+"valitse \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Lineaarinen: Luo lineaarisia sektoriosotteita sektori/lukup��/\n"
+"sylinteri osotteiden sijasta. Lineaariset osoitteet muutetaan ajon\n"
+"aikana eiv�tk� riipu levyn geometriasta. Huomaa ett� k�ynnistyslevyt\n"
+"eiv�t ole siirrett�vi� jos \"lineaarinen\"-tilaa k�ytet��n, koska\n"
+"BIOS-palvelu jolla levyn geomteria selvitet��n ei toimi luotettavasti\n"
+"levykkeill�. Kun k�yt�t \"lineaarinen\"-tilaa isoilla levyill� voi\n"
+"/sbin/lilo luoda viitteit� saavuttamattomille levyn alueille koska\n"
+"3D sektoriosotteita ei tunneta ennen k�ynnistyst�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kompakti: Yritt�� liitt�� vierekk�isten sektorien luvun yhteen\n"
+"pyynt��n. T�m� pienent�� huomattavasti latausaikoja ja tekee kartta-\n"
+"tiedostosta pienemm�n. \"Kompakti\"-tilan k�ytt�� suositellaan erityisesti\n"
+"jos k�ynnistet��n levykkeelt�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Viive ennen oletuslaitteelta k�ynnistyst�: M��rittelee "
+"kymmenesosasekunteina\n"
+"kuinka kauan lataaj odottaa ennenkuin k�ynnist�� ensimm�isen tiedoston.\n"
+"T�m� on hy�dyllinen asetus j�rjestelmiss� joissa halutaan k�ynnistyksen "
+"tapahtuvan\n"
+" heti kun n�pp�imist� on k�ytett�viss�. K�ynnistyslataaja ei odota jos "
+"\"viive\" on\n"
+"nolla tai sit� ei ole ollenkaan.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Videotila: M��rittelee halutun VGA tekstitilan joka valitaan\n"
+"k�ynnistett�ess�. Seuraavia arvoja voidaan k�ytt��: \n"
+" * normaali: valitse normaali 80x25 tekstitila.\n"
+" * <numero>: k�yt� numeroa vastaavaa tekstitilaa."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Nyt on X Window Systemin asetusten vuoro, X Window on Linuxin\n"
+"graafisen k�ytt�liittym�n ydin. T�m�n vuoksi sinun tulee asettaa,\n"
+"n�yt�nohjain sek� n�ytt�. Suurin osa vaiheista on automatisoituja\n"
+"ja sinun tulee l�hinn� varmistaa mit� on tehty ja hyv�ksy� asetukset.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kun asetukset on tehty, X k�ynnistet��n (ellet k�skenyt\n"
+"DrakX:�� tekem��n toisin) t�ten voit tarkistaa ett� asetukset\n"
+"miellytt�v�t sinua. Jos eiv�t, voit palata ja muuttaa niit�\n"
+"niin monta kertaa kuin on tarpeen."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Jos jotain meni vikaan X:n asetuksissa, k�yt� n�it� valintoja X:n "
+"asettamiseksi\n"
+"oikein."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Jos haluat k�ytt�� graafista sis��nkirjoittautumista valitse \"Kyll�\".\n"
+"Muuten valitse \"Ei\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Voit nyt asettaa j�rjestelm�n sekalaisia asetuksia.\n"
+"\n"
+" - K�yt� kiintolevyn optimointeja: T�m� asetus voi parantaa kiintolevyn\n"
+"k�ytt��. Vain osaavien k�ytt�jien tulee k�ytt�� t�t� asetusta, koska se voi\n"
+"tuhota levyn sis�ll�n v��rin k�ytettyn�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Valitse turvallisuustaso: Voit valita turvallisuustason "
+"j�rjestelm�llesi.\n"
+" Ohjekirjassa on lis�tietoja valinnasta.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Tarkka RAM-muistin m��r�: Joissain tapauksissa Linux ei pysty "
+"p��ttelem��n\n"
+"oikein j�rjestelm�n muistin m��r��. N�iss� tapauksissa voit asettaa muistin\n"
+"m��r�n k�sin. Huomaa: 2 tai 4 Mt ero on normaalia.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Poistettavien medioiden automaattiliitt�minen: Jos haluat "
+"automaattisesti\n"
+"liitt�� poistettavat mediat (CD-ROM, Levyke, Zip) kirjoittamalla \"mount\" "
+"tai\n"
+"\"umount\", valitse t�m� asetus. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Num Lock p��ll� k�ynnistyksess�: Jos haluat ett� Num Lock on p��ll� "
+"k�ynnistyksen\n"
+"j�lkeen valitse t�m� asetus (Huomaa: Num Lock ei toimi silti X:n alla)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"J�rjestelm�si k�ynnistet��n uudelleen.\n"
+"\n"
+"K�ynnistyksen j�lkeen Linux Mandrake j�rjestelm� k�ynnistet��n "
+"automaattisesti.\n"
+"Jos haluat my�s k�ynnist�� muita koneessa olevia k�ytt�j�rjestelmi� lue\n"
+"lis�ohjeita."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valitse kieli"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Valitse asennuksen luokka"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "SCSI:n m��rittelyt"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Valitse asennus tai p�ivitys"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "M��rittele hiiri"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Valitse n�pp�imist�"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Sekalaista"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Aseta tiedostoj�rjestelm�t"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Alusta osiot"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Aseta verkko"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Salakirjoitus"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Aseta aikavy�hyke"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Aseta kirjoitin"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Anna root-salasana"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Lis�� k�ytt�j�"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Luo k�ynnistyslevyke"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Asenna k�ytt�j�rjestelm�lataaja"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Aseta X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Lopeta asennus"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "aloittelija"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "kehitt�j�"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "ekspertti"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "palvelin"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Sinulla tulee olla juuriosio.\n"
+"T�t� varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
+"Valitse sitten toiminto ``Liitospiste'' ja aseta se arvoon `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Heittovaihtotiedosto ei ole riitt�v�n suuri, suurenna sit�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Osiotaulua ei voida lukea, siin� on liikaa virheit� :(\n"
+"Taulu yritet��n korjata nollaamalla se"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake ei pystynyt lukemaan osiotaulua oikein.\n"
+"Jatka omalla vastuullasi!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Etsin juuriosiota"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Tietoa"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: T�m� ei ole juuriosio, valitse joku toinen."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Juuriosiota ei l�ytynyt"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Levitysjakelua ei voida k�ytt�� ilman NIS aluetta"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "virhe luettaessa tiedostoa $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Viallinen kickstart tiedosto %s (virhe %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe, sit� ei voida k�sitell� kunnolla.\n"
+"Jatka omalla riskill�si."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Kahdentunut liitospiste %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Tervetuloa murtautujat"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ei levykeasemaa k�ytett�viss�"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Sinulla ei ole heittovaihto-osiota\n"
+"\n"
+"Jatka kuitenkin?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Valitse asennuksen koko"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Kokonaiskoko: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Koko: %d Kt\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Asennan"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Odota hetki, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "J�ljell� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Kokonaisaika "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistelen asennusta"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Asennan pakettia %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jatka kuitenkin?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Tapahtu virhe j�rjestett�ess� paketteja:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "K�yt� olemassaolevia asetuksia X11:ta?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"VAROITUS!\n"
+"\n"
+"DrakX:n t�ytyy nyt muuttaa windows osiosi kokoa. Ole varovainen: t�m� "
+"toimenpide\n"
+"on vaarallinen. Sinun tulisi ensin ajaa scandisk (sek� mahdollisesti "
+"defrag)\n"
+" t�lle osiolle ja tehd� tiedoistasi varmuuskopio.\n"
+"Kun olet tehnyt n�m� toimenpiteet paina Ok."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automaattinen koonmuutos ep�onnistui"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Voit valita tarkemmin seuraavassa vaiheessa"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Viallinen paketti"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Arvioin"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakettia"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U Mt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tapahtui virhe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Mink� kielen haluat?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "N�pp�imist�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Millainen n�pp�imist� sinulla on?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Asenna/P�ivit�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Onko t�m� asennus vai p�ivitys?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "P�ivit�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Juuriosio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Mik� on j�rjestelm�si juuriosio (/) ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Suositeltu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Mukautettu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspertti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Asennusluokka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Valitse asennuksen luokka?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaali"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Kehitys"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Millaiseen k�ytt��n haluat?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Mink� tyyppinen hiiri sinulla on?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Hiiren portti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "ei vapaita osioita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Mit� osiota haluat k�ytt�� juuriosiona"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Valitse liitospisteet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Sinun tulee k�ynnist�� j�rjestelm� uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Valitse alustettavat osiot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Etsin p�ivitett�vi� paketteja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paketin ryhm�valinta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Asennan pakettia %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Asennuksen j�lkeiset toiminnot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "S�ilyt� nykyiset IP-verkon asetukset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Muuta verkon asetuksia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "�l� aseta verkkoa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "L�hiverkko on jo asetettu. Haluatko:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Haluatko m��ritell� verkon j�rjestelm��si?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Soittoyhteys modeemilla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Paikallisverkko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "verkkokorttia ei l�ytynyt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Asetan verkkolaitetta %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee sy�tt�� IP-osoitteena,\n"
+"pisteill� eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automaattinen IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-osoite:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Verkkopeite:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Asetan verkkoa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Sy�t� koneesi nimi.\n"
+"Koneesi nimen pit�isi olla t�ydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
+"Voit antaa my�s yhdysk�yt�v�n IP.osoitten jos sinulla on sellainen."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Nimipalvelin:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Yhdysk�yt�v�n laite:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Yhdysk�yt�v�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Koneen nimi:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Yrit� etsi� modeemia?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Mihin sarjaporttiin modeemisi on kytketty?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Soittoasetukset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Yhteyden nimi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Puhelinnumero"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "K�ytt�j� ID"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tunnistustapa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-pohjainen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminaalipohjainen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Verkkoalue"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Ensimm�inen nimipalvelin"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Toinen nimipalvelin"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "K�ynnist�n verkkoa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Valitse peilij�rjestelm� josta paketit haetaan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Yhdist�n peilij�rjestelm��n hakeakseni uusimman pakettilistan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Haen salakirjoituspaketteja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Mik� on aikavy�hykkeesi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT aikaan?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Kirjoitin"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Haluatko asettaa kirjoittimen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Ei salasanaa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Salasana (uudelleen)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "K�yt� shadow-tiedostoa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "K�yt� MD5 salasanoja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "K�yt� NIS:�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "keltaiset sivut"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Yrit� uudelleen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkki� pitk�)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Tunnistus NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-alue"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-palvelin"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Hyv�ksy k�ytt�j�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Lis�� k�ytt�j�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(jo lis�tty %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Aseta k�ytt�j�\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Oikea nimi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "K�ytt�j�tunnus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Komentotulkki"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Salasana on liian yksinkertainen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Anna k�ytt�j�tunnus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"K�ytt�j�tunnus saa sis�lt�� vain pieni� kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "K�ytt�j�tunnus on jo lis�tty"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Ensimm�inen asema"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Toinen asema"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Ohita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Mukautetulla k�ynnistyslevykkeell� voit k�ynnist�� j�rjestelm�n ilman\n"
+"tavanomaisen k�ytt�j�rjestelm�lataajan apua. T�st� on hy�ty�, jos et halua\n"
+"asentaa LILOa j�rjestelm��si, toinen k�ytt�j�rjestelm� poistaa LILOn, tai\n"
+"LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua k�ynnistyslevykett� voidaan\n"
+"k�ytt�� my�s Linux Mandraken vikasietolevykkeen kanssa, jolloin vakavista\n"
+"j�rjestelm�n virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
+"\n"
+"Haluatko luoda k�ynnistyslevykkeen j�rjestelm��si?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Levyajuria ei ole saatavilla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Valitse levyasema jolla luot k�ynnistyslevykkeen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhj� levyke levyasemaan %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Luon k�ynnistyslevykett�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Valmistelen k�ytt�j�rjestelm�n lataajaa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ensimm�inen sektori k�ynnistysosiolla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ensimm�inen levyn sektori (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO:n asennus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Minne haluat asentaa k�ytt�j�rjestelm�n lataajan?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Haluatko k�ytt�� LILOa?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "K�ynnistyslaite"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Lineaaritila (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "lineaarinen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Tiivis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "tiivis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Odota ennen oletusk�ynnistyst�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "N�ytt�tila"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Rajoita komentorivioptioita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "rajoita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILOn p��asetukset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hy�dyllinen ilman salasanaa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"T�ss� ovat LILO:n asetustietueet.\n"
+"Voit lis�t� uusia tai muuttaa olemassaolevia."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Lis��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Muu k�ytt�j�rjestelm�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Mink�tyyppisen tietueen haluat lis�t�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "`Kuva'-tiedosto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Juuri"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Liit�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Luku-kirjoitus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Taulukko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Turvaton"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Otsikko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Oletus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Poista tietue"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tyhj�� otsikkoa ei sallita"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Otsikko on jo k�yt�ss�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Tietue %s on jo olemassa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO:n asennus ep�onnistu. Seuraava virhe tapahtui:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "V�lityspalvelimien asetus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-v�lityspalvelin:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-v�lityspalvelin:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "V�lityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "V�lityspalvelimen tulee olla muotoa ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Tervetuloa murtautujat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Huono"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Matala"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Keski"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Korkea"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Sekalaiset kysymykset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(voi korruptoida tietoja)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "K�yt� kiintolevyn optimointeja?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Valitse turvataso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (l�ydettiin %d Mt)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Poistettavien medioiden automaattinen liitt�minen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Num lock p��ll� k�ynistett�ess�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Anna muistin koko megatavuina"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Etsi PCI laitteita?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n"
+"\n"
+"Haluatko todella lopettaa?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
+"Poista levyke asemasta ja paina Enter, k�ynnist��ksesi koneen uudelleen.\n"
+"\n"
+"L�yd�t tietoja korjauksista Linux-Mandrakeen, jotka ovat saatavana t�h�n\n"
+"versioon, virhelistasta osoitteesta http://www.linux-mandrake.com.\n"
+"\n"
+"J�rjestelm�n asetuksista on tietoja virallisen Linux Mandraken oppaan\n"
+"luvussa \"Asennuksen j�lkeinen konfigurointi\""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Sammutan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(moduli %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Mit� %s:n ajuria kokeillaan?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lis�tietoja toimiakseen kunnolla,\n"
+"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n"
+"lis�m��reit� vai annatko sen itse etsi� tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n"
+"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei aiheuta vahinkoa."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automaattihaku"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Lis�asetukset"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Voit antaa lis�asetuksia modulille %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Voit antaa lis�asetuksia modulille %s.\n"
+"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n"
+"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Moduulin optiot:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Modulin %s lataaminen ep�onnistui.\n"
+"Haluatko yritt�� muilla asetuksilla?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Yrit� etsi� PCMCIA kortteja?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux ei viel� t�ysin tue ultra dma 66 HPT:t�.\n"
+"Ongelman kiert��ksesi voit tehd� erikoislevykkeen joka mahdollistaa levyn "
+"k�yt�n tunnuksilla ide2 ja ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Aseta levyke asemaan luodaksesi HPT-k�ynnistyslevyn\n"
+"Kaikki levykkeen tiedot h�vi�v�t"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "Asennus on k�ynnistett�v� uudelleen levykkeelt�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "Asennus on k�ynnistett�v� uusilla asetuksilla"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"HPT levykkeen luonti ep�onnistui.\n"
+"Sinun ehk� t�ytyy k�ynnist�� asennus uudelleen ja antaa ``%s'' "
+"komentokehotteeseen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "L�ysin %s %s liit�nt��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Onko sinulla muita?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Onko koneessa %s liitynt��?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyll�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Katso laitteistotietoja"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Asennus %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementti� | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Odota hetki"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ep�tarkka (%s), ole tarkempi\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Huono valinta, yrit� uudelleen\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (oletus %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Valintasi? (oletus %s anna `ei mik��n' jos et halua mit��n) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeenia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Sveitsi (Ranskalainen j�rjestys)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tshekki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Saksa"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Tanska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanja"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomi"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Ranska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgia (\"Ven�l�inen\"-j�rjestys)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgia (\"Latin\"-j�rjestys)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Unkari"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeli"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeli (Foneettinen)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinalainen amerikka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollanti"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Liettua AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norja"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Ven�j�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ven�j� (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ruotsi"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai-n�pp�imist�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK n�pp�imist�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US n�pp�imist�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US n�pp�imist� (kansainv�linen)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Jugoslavia (latin-j�rjestys)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# '\204' is '�' (adiaeresis) in cp437 encoding.
+# '\224' is '�' (odiaeresis) in cp437 encoding.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Tervetuloa LILO k�ytt�j�rjestelm�nvalitsijaan!\n"
+"\n"
+"Listataksesi mahdolliset valinnat paina <TAB>.\n"
+"\n"
+"Ladataksesi jonkun niist� kirjoita sen nimi ja paina <ENTER>\n"
+"tai odota %d sekuntia oletusk�ynnistyst�.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Ei hiirt�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A tai korkeampi (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Yleinen hiiri (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft yhteensopiva (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Yleinen 3-nappinen hiiri (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (sarja)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Yleinen hiiri (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Yleinen 3-nappinen hiiri (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Hiiri"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Hiiri (3 nappia tai enemm�n)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Sinulla on reik� osiotaulussasi eik� sit� voida k�ytt��.\n"
+"Ainoa ratkaisu on siirt�� prim��riosioita siten ett� reik� on ennen "
+"laajennettuja osioita"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Palautus tiedostosta %s ep�onnistui: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "N�yt� v�hemm�n"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "N�yt� lis��"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Paikallinen kirjoitin"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "lpd-palvelin"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Paikallisen kirjoittimien parametrit"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Jokainen tulostusjono (johon tulostusty�t ohjataan) tarvitsee\n"
+"nimen (usein lp) ja jonohakemiston. Mit� nime� ja hakemistoa\n"
+"k�ytet��n t�lle jonolle?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Jonon nimi:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Jonon hakemisto:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Valitse kirjoittimen liit�nt�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Miten kirjoitin on liitetty?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Etsin laitteita...."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Kokeile portteja"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Tulostin mallia \"%s\" l�ydettiin "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Paikallinen kirjoitin"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Mihin laitteeseen kirjoitin on kytketty \n"
+"(huomaa, ett� /dev/lp0 vastaa LPT1:t�)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Kirjoitinlaite:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Palvelimen lpd:n kirjoitinparametrit"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Jotta voisit k�ytt�� palvelimen lpd-tulostusjonoja, sinun\n"
+"tulee sy�tt�� tulostuspalvelimen ja jonon nimi jolle ty�t\n"
+"siirret��n."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Palvelimen nimi:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Et�jonon nimi:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"SMB-kirjoittimelle tulostaaksesi sinun pit�� sy�tt��\n"
+"SMB-koneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi)\n"
+"ja mahdollisesti tulostinpalvelimen IP-osoite, kirjoittimen jakonimi\n"
+"sek� soveltuva k�ytt�j�tunnus, salasana ja ty�ryhm�-tieto."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB-palvelimen IP:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB-palvelimen nimi:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Jakonimi:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "K�ytt�j�tunnus:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Ty�ryhm�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare-kirjoittimen parametrit"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"NetWare-kirjoittimelle tulostaaksesi sinun pit�� sy�tt��\n"
+"NetWare-palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi)\n"
+"ja mahdollisesti tulostusjonon nimi sille kirjoittimelle, jota haluat\n"
+"k�ytt��, sek� soveltuva k�ytt�j�tunnus ja salasana."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Tulostusjonon nimi:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Tulostuspalvelin:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Kyll�, tulosta ASCII-testisivu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Kyll�, tulosta PostScript-testisivu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Kyll�, tulosta molemmat sivut"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Aseta kirjoitin"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Millainen kirjoitin sinulla on?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Kirjoittimen asetukset"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Paperikoko"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Sy�t� paperi tulostuksen j�lkeen?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Korjaa tekstin askellusvirhe?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint-ajuri"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "V�risyvyys"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Haluatko kokeilla tulostusta?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Tulostan testisivuja..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testisivut on l�hetetty tulostinjonoon.\n"
+"Voi kest�� hetken ennenkuin tulostus alkaa.\n"
+"Tulostimen tila:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Toimiko tulostin oikein?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testisivut on l�hetetty tulostinjonoon.\n"
+"Voi kest�� hetken ennenkuin tulostus alkaa.\n"
+"Toimiko tulostin oikein?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "En voi lis�t� osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ei riitt�v�sti osioita RAID tasolle %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"T�t� tasoa tulee k�ytt�� varoen. Se tekee j�rjestelm�st�si helpomman "
+"k�ytt��,\n"
+"mutta hyvin herk�n: sit� ei tule k�ytt�� koneessa joka on kytketty muihin "
+"koneisiin\n"
+"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Salasanat ovat nyt k�yt�ss� mutta koneen k�ytt� verkossa ei ole suositeltua."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Muutamia parannuksia t�ll� turvaasolla, suurimpana se ett� j�rjestelm�ss�\n"
+"on enemm�n turvallisuusvaroituksia ja tarkistuksia."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"T�m� on normaaliturvallisuustaso jota suositellaan tietokoneelle jota\n"
+"k�ytet��n Internettiin liitettyn�. J�rjestelm�ss� on "
+"turvallisuustarkastuksia."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"T�ll� turvallisuustasolla j�rjestelm�n k�ytt� palvelimena on mahdollista.\n"
+"J�rjestelm�� voidaan k�ytt�� palvelimena joka hyv�ksyy yhteyksi� monilta\n"
+"asiakkailta. "
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Systeemi on nyt t�ysin suljettu.\n"
+"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Asetan turvatasoa"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Valitse haluamasi ty�kalu"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Valitse mitk� palvelut k�ynnistet��n automaattisesti"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "serial_usb:ta ei l�ytynyt\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emuloi kolmatta n�pp�int�?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Kokeile asetuksia"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "Viallinen paketti"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "ekspertti"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Asennan pakettia %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "N�yt� v�hemm�n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Tyhjenn� kaikki"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Kokeile asetuksia"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista tietue"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "Viallinen paketti"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Asennan pakettia %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Sektori"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Otsikko on jo k�yt�ss�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Poista tietue"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Puola"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Asennan %d Mt. Voit valita lis�� asennettavia ohjelmia"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Valitsit liian monta pakettia: %dMt ei mahdu %dMt:n"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
new file mode 100644
index 000000000..92f30e0b4
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -0,0 +1,3710 @@
+# KTranslator Generated File
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 1999.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: Sun Jan 2 2000 12:19:51+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n"
+
+#
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafi�ka kartica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Odaberite grafi�ku karticu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Odaberite X poslu�itelj"
+
+#
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X poslu�itelj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Odaberite koli�inu memorije na grafi�koj kartici"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Postavke poslu�itelja"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Odaberite monitor"
+
+#
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Niste podesili monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Niste podesili grafi�ku karticu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Niste podesili rezoluciju"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Da li �elite isku�ati postavu ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Upozorenje: opasno je isku�avati rezolucije na ovoj grafi�koj kartici"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Isku�aj postavu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Pojavila se gre�ka:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"provjerite parametre koje ste unjeli"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(izlazim u %d sekundi)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Pojavila se gre�ka, provjerite parametre koje ste unjeli"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatski odabir rezolucije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Kako bih prona�ao dostupne rezolucije moram poku�ati par razli�itih.\n"
+"Monitor �e tokom pretrage treptati...\n"
+"Ukoliko �elite slobodno isklju�ite monitor. Nakon �to je sve gotovo �uti �e "
+"te pip."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Poka�i sve"
+
+#
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolucije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Mogu poku�ati prona�i dostupnu rezoluciju (npr. 800x600).\n"
+"Me�utim ponekad takva pretraga mo�e zamrznuti ra�unalo.\n"
+"Da li ste sigurni da �elite nastaviti?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Niti jedan valjan mode nije na�en\n"
+"Probajte sa drugom grafi�kom karticom ili monitorom"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Vrsta mi�a: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Ure�aj mi�a: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafi�ka kartica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafi�ka memorija: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 poslu�itelj: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Pripremam X-Window postavu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Promijeni monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Promijeni grafi�ku karticu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Promijeni postavke poslu�itelja"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Promijeni rezoluciju"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatski tra�i rezoluciju"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Prika�i informacije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Isku�aj ponovo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Zavr�i"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "�to �elite napraviti?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Odbaci promjene?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X kod pokretanja sustava"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Mogu podesiti da se X podigne automatski kod podizanja sustava.\n"
+"Da li �elite da se X automatski pokre�e?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 boja (8 bita)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tisu�a boja (15 bita)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tisu�a boja (16 bita)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milijuna boja (24 bita)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB ili vi�e"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 kompatibilan, 1024x768 na 87 Hz interlaced (bez 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz interlaced, 800x600 na 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Visoko frekvencijski SVGA, 1024x768 na 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor ide do 1600x1200 na 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor ide do 1600x1200 na 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Napravi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Obri�i"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Promijeni veli�inu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "To�ka montiranja"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Zapi�i u /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normalno > Ekspert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert > Normalno"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Vrati postavke iz datoteke"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Spremi u datoteku"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Vrati postavke sa diskete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spremi na disketu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Gotov"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "O�isti sve"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatiraj sve"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto raspodijeli"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su iskori�tene"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Ako �elite dodati jo� particija molim obri�ite jednu particiju kako bi\n"
+"mogli stvoriti jednu extended particiju."
+
+#
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Vrati"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Zapi�i particijsku tabelu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Ponovo u�itaj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Prazno"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Ostali"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap (zamjenska memorija)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Vrste datote�nih sustava:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Va� sustav sadr�i samo jednu veliku particiju.\n"
+"(Microsoft DOS/Windows obi�no koristi jednu particiju).\n"
+"Preporu�am da promijenite veli�inu particije\n"
+"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veli�inu\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Prvo napravite backup podataka"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Pro�itajte pa�ljivo!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Poslije %s particije %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "svi podaci na ovoj particiji biti �e obrisani"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Gre�ka"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mjesto montiranja:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Ure�aj:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS drive slovo: %s (naga�anje)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Vrsta: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Po�etak: sektor %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Veli�ina: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiran\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatiran\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montiran\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Podrazumijevana boot particija\n"
+" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Molim kliknite na particiju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Veli�ina: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometry: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivno"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj RAID-u"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAID-a"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Promijeni RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberite akciju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"�alim me�utim ne mogu napraviti /boot toliko daleko na disku\n"
+"(cilindar > 1024).\n"
+"Imate dvije opcije ili �e te koristiti LILO pa ne�e raditi ili ne�e te\n"
+"koristiti LILO pa vam /boot ne�e ni trebati."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "mijenjam tip "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Da zavr�im bez spremanja"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Da zavr�im bez zapisivanje particijske tablice?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mijenjam tip particije"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Koji tip particije �elite?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdje �elite montirati ure�aj %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatiram"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatiram"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Poslije formatiranja svih particija,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "svi podaci na ovim particijama biti �e izgubljeni"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Premjesti"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Na koji disk se �elite premjestiti?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Na koji se sektor �elite premjestiti?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Premje�tam"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Premje�tam particiju..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Particijska tablica pogona %s �e sada biti zapisana na disk!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Izra�unavam granice fat datote�nog sustava"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mijenjam veli�inu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "mijenjam veli�inu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Odaberite novu veli�inu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Stvori novu particiju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Po�etni sektor:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Veli�ina u MB:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Vrsta datote�nog sustava:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Postavke:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Odaberite datoteku"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Backup particijske tablice nema istu veli�inu\n"
+"Da ipak nastavim?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Umetnite disketu u pogon\n"
+"Svi podaci na disketi biti �e izbrisani"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Poku�avam spasiti particijsku tablicu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "ure�aj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberite postoje�i RAID na koji �elite dodati "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "novi"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs montiranje nije uspjelo"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspjelo:"
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "gre�ka kod demontiranja %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Mjesto montiranja mora po�eti sa /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Ve� postoji particija sa mjestom montiranja %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Gre�ka prilikom otvaranja %s za pisanje: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Pojavila se gre�ka - ne mogu prona�i niti jedan valjani ure�aj na kojem\n"
+"bih mogao instalirati datote�ni sustav. Provjerite da li je sa va�im "
+"hardverom sve u redu."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Nemate niti jednu particiju!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Izaberite preferirani jezik za instalaciju i kori�tenje sustava."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr ""
+"Izaberite raspored tipkovnice koji se podudara sa va�om na gornjem popisu"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Izaberite \"Instaliraj\" ukoliko nemate Linux instaliran ili ako\n"
+"�elite imati vi�e razli�itih distribucija ili ina�ica Linux na sustavu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Izaberite \"Nadogradi\" ako �elite nadograditi postoje�u ina�icu Mandrake\n"
+"Linuxa: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus)\n"
+"6.1 (Helios) or Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Odaberite:\n"
+"\n"
+" - Preporu�eno: Ukoliko nikada niste instalirali Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Prilago�eno: Ukoliko vam je Linux poznat kori�tenjem ove\n"
+"opcije mo�i �e te odabrati kakvu instalaciju �elite npr. normalna, "
+"programer\n"
+"ili poslu�itelj. Odaberite \"Normalna\" za sustav op�e namjene.\n"
+"Odaberite \"Programer\" ako �elite koristiti ra�unalo primarno za razvoj\n"
+"softvera ili odaberite \"Poslu�itelj\" ako �elite koristiti ra�unalo kao\n"
+"poslu�itelj op�e namjene npr. za mail, web, ispisivanje itd.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Stru�njak: Ukoliko ste vrlo dobro upoznati sa Linuxom i �elite\n"
+"imati potpunu kontrolu nad instalacijom Linuxa odaberite opciju\n"
+"\"Prilago�eno\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Sve novo definirane particije moraju biti formatirane za\n"
+"uporabu tj. moraju imati ispravni datote�ni sustav. Tako�er ukoliko\n"
+"�elite obrisati podatke s odre�ene particije odaberite reformatiranje.\n"
+"Opaska: nije potrebno reformatirati postoje�e particije osobito\n"
+"ako sadr�e datoteke ili podatke koje �elite sa�uvati.\n"
+"Na primjer obi�no /home i /usr/local sadr�e podatke koje treba sa�uvati."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Po�ela je instalacija paketa koje ste odabrali. Ova\n"
+"operacija �e potrajati par minuta osim ako ste odabrali\n"
+"nadogradnju postoje�eg sustava. U tom slu�aju instalacija\n"
+"�e izvr�iti odre�ene provjere prije same nadogradnje."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Molim odaberite ispravni port. Npr. COM1 port u Windows-ima\n"
+"je ttyS0 u Linuxima, COM2 ttyS1 itd."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Unesite::\n"
+"\n"
+" - IP adresu: ukoliko ne znate adresu pitajte svojeg mre�nog "
+"administratora\n"
+"ili ISP-a.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Mre�na maska: Obi�no je maska \"255.255.255.0\". Ako niste sigurni \n"
+"raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatski IP: Ukoliko va�a mre�a koristi bootp ili dhcp odaberite ovu\n"
+"opciju. U ovom slu�aju ne morate unijeti ni�ta pod \"IP adresa\". Ako niste "
+"sigurni\n"
+"raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Sada mo�ete podesiti dial-up postavke. Ako niste sigurni �to treba\n"
+"unijeti, raspitajte se kod svog ISP-a."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Ako �elite koristiti proxye unesite ih sada. Ako niste sigurni\n"
+"da li imate proxye raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Sada mo�ete instalirati kriptografske pakete ukoliko imate dobro pode�enu "
+"internetu vezu.\n"
+"Prvo morate odabrati mirror sa kojeg �e te skinuti pakete\n"
+"\n"
+"Nakon toga mo�i �e te odabrati koje pakete �elite instalirati.\n"
+"Opaska: Morate odabrati mirror i kriptografske pakete ovisno\n"
+"o zakonima zemlje u kojoj se nalazite."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Sada mo�ete odabrati vremensku zonu u kojoj �ivite.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux koristi GMT (Greenwich Meridian Time) koje onda prera�unava\n"
+"u vrijeme u va�oj vremenskoj zoni. "
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Pomo�"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Ako �elite dodatnu sigurnost na sustavu odaberite \"Koristi shadow "
+"datoteku\" i\n"
+"\"Koristi MD5 lozinke\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Ukoliko va�a mre�a koristi NIS odaberite \"Koristi NIS\". Ako niste sigurni\n"
+"raspitajte se kod svog mre�nog administratora."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Sada mo�ete odabrati gdje �elite\n"
+"staviti informacije potrebne za bootiranje Linuxa.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ako ne znate �to odabrati odaberite \"Prvi sektor \n"
+"diska (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (the LInux LOader) je u stanju bootirati Linux i druge operativne\n"
+"sustave. Obi�no je instalacija u stanju identificirati sve operativne "
+"sustave.Ukoliko va� operativni sustav nije prepoznat sada ga mo�ete dodati.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ako �elite sprije�iti drugim korisnicima pristup nekim od operativnih "
+"sustava\n"
+"sada ih mo�ete ukloniti (u tom slu�aju trebati �e vam boot disketa za "
+"bootiranje)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Ukoliko je X pogre�no pode�en kori�tenjem ovih opcija mo�ete\n"
+"ispravno podesiti X Window sustav."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Ukoliko preferirate grafi�ku prijavu odaberite \"Da\". U protivnom, "
+"odaberite \"Ne\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Va� sustav �e sada rebootirati.\n"
+"\n"
+"Nakon reboot-a va� novi Linux Mandrake sustav �e se automatski u�itati.\n"
+"Ukoliko �elite bootirati neki drugi postoje�i operativni sustav molim "
+"pro�itajte\n"
+"dodatne upute."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Odaberite jezik"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Odaberite razred instalacije"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Podesi SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Instalacija ili nadogradnja"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Podesi mi�"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Odaberite tipkovnicu"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Podesi datote�ne sustave"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatiraj particije"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Odaberite pakete za instaliranje"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instaliraj sustav"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podesi mre�u"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Kriptografski"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Podesi vremensku zonu"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Podesi pisa�"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Podesi lozinku administratora"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravi boot disketu"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instaliraj bootloader"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Podesi X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Iza�i iz instalacije"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "po�etnik"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "razvojni programer"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "Ekspert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "poslu�itelj"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Morate imati root particiju.\n"
+"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postoje�u) te\n"
+"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nema dovoljno swapa za zavr�etak instalacije, molim dodajte jo�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake nije uspio pro�itati va�u particijsku tablice.\n"
+"Nastavite o vlastitoj odgovornosti."
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Tra�im root particiju."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informacije"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Ovo nije root particija, molim odaberite drugu."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Niti jedna root particija nije prona�ena"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Lo�a kickstart datoteka %s (neuspjelo %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Dobrodo�li u Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Pokre�em korak `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Morate imati swap particiju"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Swap particija ne postoji\n"
+"\n"
+"Da ipak nastavim?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Izaberite veli�inu koji �elite instalirati"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ukupna veli�ina:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Ina�ica: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Veli�ina: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Odaberite pakete koje �elite instalirati"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Molim pri�ekajte,"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vrijeme"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Ukupno vrijeme"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Da koristim postoje�u postavu X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"UPOZORENJE!\n"
+"\n"
+"DrakX sada mora promijeniti veli�inu va�e Windows particije\n"
+"Budite vrlo oprezni budu�i da je ova operacija\n"
+"izuzetno opasna. Ukoliko jo� niste mijenjali veli�inu particije molim\n"
+"pokrenite scandisk (a preporu�am i defrag) i provjerite particiju koju\n"
+"�elite mijenjati. Tako�er preporu�ljivo je da backupirati sve podatke sa "
+"Windows particije.\n"
+"Kada ste sigurni da �elite nastaviti, pritisnite U redu."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatsko mijenjanje veli�ine nije uspjelo"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Detaljniji izbor nalazi se u slijede�em koraku"
+
+#
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Lo� paket"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Procjenjujem"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketa"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Pojavila se gre�ka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Koji jezik �elite?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Koji raspored tipkovnice imate?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instaliraj/Nadogradi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Dogradnja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Korijenska particija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Koja je korijenska particija (/) va�eg sustava?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Preporu�eno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Prilago�eno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalacijski razred"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Koji instalacijski razred �elite?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normalno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Razvojno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Poslu�itelj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Kakvu uporabu �elite?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Koja je vrsta va�eg mi�a?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port mi�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Na koji serijski port je mi� priklju�en?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "nema dostupnih particija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Koju particiju �elite koristiti kao korijensku particiju (/)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Odaberite mjesta montiranja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske "
+"tablice"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Izaberite particije koje �elite formatirati"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Tra�im dostupne pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Tra�im pakete koje mogu nadograditi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Odabir grupe paketa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instaliram paket %s\n"
+"%d%%"
+
+#
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Postavke nakon instalacije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Zadr�i postoje�u IP postavu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Promijeni mre�ne postavke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Ne pode�avaj mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Postavke mre�e"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Lokalna mre�a je ve� pode�ena. Da li �elite:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Da li �elite podesiti mre�ne postavke sustava?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Dialup sa modemom"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lokalni LAN"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "ne mogu prona�i niti jednu mre�nu karticu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Pode�avam mre�ni ure�aj %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Molim unesite IP postavke za ovaj stroj.\n"
+"Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n"
+"to�kama (npr. 1.2.3.4)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatski IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP adresa:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Pode�avam mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Molim unesite ime ra�unala.\n"
+"Ime ra�unala treba biti puno ime ra�unala,\n"
+"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n"
+"Tako�er unesite IP adresu gateway ra�unala ako gateway postoji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS poslu�itelj:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway ure�aj:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Ime ra�unala:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Da poku�am prona�i modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Na kojem se serijskom portu nalazi modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Podesi dialup"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ime veze"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telef. broj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Prijavno ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Provjera autenti�nosti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Temeljem skripta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-zasnovano"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ime domene"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Prvi DNS poslu�itelj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Drugi DNS poslu�itelj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Podi�em mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Izaberite mirror sa kojeg �elite skinuti pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Koje pakete �elite instalirati"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Preuzimam kriptografske pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "U kojoj ste vremenskoj zoni?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Da li je va� hardverski sat namje�ten na GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Pisa�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Da li �elite podesiti pisa�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Bez lozinke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "U redu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Lozinka(provjera)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Koristi shadow datoteku"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Koristi MD5 lozinke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Koristi NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "yellow pages"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Molim poku�ajte ponovo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadr�avati barem %d znakova)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Provjera autenti�nosti NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domena"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS poslu�itelj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ve� postoji %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Unesite korisnika\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Puno ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Korisni�ko ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Ljuska"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Lozinka je prejednostavna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Molim dajte korisniku korisni�ko ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Korisni�ko ime mo�e sadr�avati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ovaj korisnik ve� postoji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Prvi disk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Drugi disk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Presko�i"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "�alim, me�utim disketni pogon nije dostupan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Izaberite disketni pogon koji �elite koristiti za izradu boot diskete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Umetnite disketu u pogon %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Stvaram boot disketu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Pripremam bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Prvi sektor boot particije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO instalacija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gdje �elite instalirati bootloader?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Da li �elite koristiti LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot ure�aj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linearno (potrebno za neke SCSI ure�aje)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linearno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Zbijeno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "zbijeno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Odgoda prije bootiranja uobi�ajenog imagea"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Ograni�ene opcije na komandnoj liniji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "ograni�i"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO glavne postavke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Postavka ``Ograni�ene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete "
+"lozinku"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Ovo su trenutni zapisi u LILO-u.\n"
+"Mo�ete dodati jo� koji ili urediti postoje�i."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Drugi OS (Windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Kakvu vrstu zapisa �elite dodati"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Dodaj na kraj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tablica"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nesigurno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Oznaka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Uobi�ajeno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Ukloni zapis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Ova oznaka ve� postoji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Zapis %s ve� postoji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija LILO-a nije uspjela. Prijavljena je slijede�a gre�ska:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Postavke proxya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy treba biti http://"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy treba biti ftp://"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dobrodo�li u Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Slab"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Nizak"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Srednji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Visok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Razna pitanja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(mo�e uzrokovati o�te�enje podataka)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Koristi optimizacije hard diska?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precizna veli�ina RAM (prona�eno %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatsko montiranje uklonjivog (removable) medija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Uklju�i NumLock kod pokretanja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Upi�ite veli�inu RAM u Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Da li tra�im PCI ure�aje?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Niste zavr�ili sve korake.\n"
+"\n"
+"�elite li zbilja zavr�iti?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Ga�enje sustava"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaliram upravlja�ki program %s za karticu %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Koji upravlja�ki program da isprobam?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Auto. ispitaj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Odredi postavke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Sada mo�ete unijeti postavke za modul %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Sada mo�ete unijeti postavke za modul %s.\n"
+"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n"
+"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Postavke modula:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"U�itavanje modula %s nije uspjelo.\n"
+"Da li �elite poku�ati ponovo sa drugim parametrima?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Da li da tra�im PCMCIA kartice?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Pode�avam PCMCIA kartice..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "Potrebno je ponovo pokrenuti instalaciju sa bootiranjem sa diskete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "Potrebno je ponovo pokrenuti instalaciju sa novim parametrima"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Prona�ao sam %s %s interfacea"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Da li imate jo� koji?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Da li imate %s interface?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Poka�i info o hardveru"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake instalacija %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> izme�u elemenata | <Space> bira | <F12> slijede�i zaslon"
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molim pri�ekajte"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Dvosmislenost (%s), budite precizniji\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Krivi izbor, poku�ajte ponovo\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (uobi�ajeno %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s unesite `none' za nijedan)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgijska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bugarska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazilska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "�vicarska (francuski raspored)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "�e�ka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Njema�ka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "�panjolska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Francuska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Gr�ka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ma�arska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelska (fonetska)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Talijanska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino ameri�ka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Lituanska AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norve�ka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadska (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruska (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "�vedska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slova�ka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tajlandska tipkovnica"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK tipkovnica"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US tipkovnica"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US keyboard (internacionalna)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Jugoslavenska (latini�ni raspored)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dobrodosli u LILO izbornik operativnih sustava!\n"
+"\n"
+"Za popis dostupnih sustava pritisnite <TAB>.\n"
+"\n"
+"Ako zelite ucitati neki od operativnih sustava upi�ite njegovo ime\n"
+"i pritisnite <ENTER> oili pricekajte %d sekundi za podrazumijevani\n"
+"operativni sustav.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nema mi�a"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A ili vi�e (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mi� (serijski, stari C7 tip)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Generi�ki Mi� (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft compatible (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generi�ki mi� (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generi�ki mi� s 3 gumba (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB mi� (3 gumba i vi�e)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Imate rupu u svojoj particijskoj tablici me�utim ja je ne mogu iskoristiti.\n"
+"Jedino rje�enje je da pomaknete va�u primarnu particiju kako bi rupa bila\n"
+"odmah do pro�irenih particija."
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Vra�anje iz datoteke %s nije uspjelo: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Lo�a backup datoteka"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Gre�ka prilikom pisanja u datoteku %s"
+
+#
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Prika�i manje"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Prika�i vi�e"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokalni pisa�"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Udaljeni lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Postavke lokalnog pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Ime reda:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Posredni�ki direktorij:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Odaberi vezu pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je pisa� povezan?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Otkrivanje ure�aja..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Isku�aj portove"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Pisa�, model \"%s\", je otkriven na "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Ure�aj lokalnog pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Na koji ure�aj je va� pisa� spojen \n"
+"(napomena: /dev/lp0 je jednak LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Ure�aj pisa�a:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Postavke udaljenog lpd pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Ukoliko �elite koristiti udaljeni lpd red morate unijeti\n"
+"ime ispisnog poslu�itelja te ime reda na poslu�itelju\n"
+"na koji �elite ispisivati."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Udaljeno ra�unalo:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Udaljeni red"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP SMB poslu�itelja:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB poslu�itelj:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Korisni�ko ime:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Radna grupa:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Postavke NetWare pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Ime reda pisa�a:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Ispisni poslu�itelj:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Da, ispi�i ASCII probnu stranicu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Da, ispi�i PostScript probnu stranicu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Da, ispi�i obje probne stranice"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Postavke pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Kakav tip pisa�a posjedujete?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Postavke pisa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Veli�ina papira"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Da li �elite isku�ati pisa�?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Probna stranica(e) je poslana printer daemon-u.\n"
+"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisa� po�ne ispisivati.\n"
+"Stanje pisa�a:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Da li pisa� radi ispravno?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Probna stranica(e) je poslana printer daemon-u.\n"
+"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisa� po�ne ispisivati.\n"
+"Da li pisa� radi ispravno?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Ne mogu pisati datoteku $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Lozinke su sada uklju�ene me�utim jo� ne preporu�am kori�tenje ovog ra�unala "
+"u mre�nom okoli�u."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Pode�avam sigurnosni nivo"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Izaberite alat koje �elite koristiti"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "niti jedan serial_usb nije prona�en\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emuliranje tre�e tipke?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Isku�aj postavu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "Lo� paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "Ekspert"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "Gr�ka"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Poslu�itelj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "Tra�im dostupne pakete"
+
+#
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Prika�i manje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "O�isti sve"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Isku�aj postavu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Ukloni zapis"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "Lo� paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Odaberite pakete za instaliranje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Odaberite pakete za instaliranje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Ova oznaka ve� postoji"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Ukloni zapis"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Poljska"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalirati �u %d MB. Mo�ete izabrati jo� par paketa za instalaciju."
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..51dad9b88
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -0,0 +1,4004 @@
+# Translation file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# KOVACS Emese Alexandra <emese@goliat.eik.bme.hu>
+# Kultsar Kadosa Atilla <kadi@kadi.emg.hu>
+# Takacs Sandor <taki@dfmk.hu>
+# 1999.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-21 02:00+0200\n"
+"Last-Translator: KOVACS Emese Alexandra <emese@goliat.eik.bme.hu>\n"
+"Language-Team: hungarian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Vide�k�rtya"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "V�lassz vide�k�rty�t"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "V�lassz X szervert"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X szerver"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "V�laszd ki a grafikus k�rtya mem�riam�ret�t"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "V�lassz a k�vetkez� lehet�s�gek k�z�l"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "V�lassz monitort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"A k�t kritikus param�ter a f�gg�leges friss�t�s, ez az a frekvencia, amivel "
+"a \n"
+"teljes k�perny� friss�l �s a m�g fontosabb v�zszintes friss�t�s, ez az a \n"
+"frekvencia, amivel a monitor a v�zszintes vonalakat rajzolja, amikb�l a\n"
+"k�pet v�g�l �ssze�ll�tja.\n"
+"\n"
+"NAGYON FONTOS, hogy ne adj meg olyan friss�t�st, ami meghaladja a monitorod "
+"k�pess�geit.\n"
+"Ha k�ts�geid vannak, v�laszd ink�bb az alacsonyabb �rt�ket."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "V�zszintes friss�t�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "F�gg�leges friss�t�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "A monitor nincs be�ll�tva"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "A grafikus k�rtya nincs be�ll�tva"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Nem v�lasztott�l m�g felbont�st"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Hiba t�rt�nt:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"v�ltoztass meg p�r param�tert"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(kil�p�s %d m�sodpercen bel�l)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Rendben?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Hiba l�pett fel, v�ltoztass meg p�r param�tert"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatikus felbont�sok"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Megkeresem a m�k�d�k�pes felbont�sokat. Ezalatt a monitor villogni fog...\n"
+"Ha ez zavar, nyugodtan kikapcsolhatod, csipog�ssal jelzem, amikor befejeztem."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Felbont�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "V�lassz felbont�st �s sz�nm�lys�get"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Mindent mutat"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Felbont�sok"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Kipr�b�lhatom az el�rhet� felbont�sokat (pl. 800x600).\n"
+"Ez rossz esetben lefagyaszthatja a sz�m�t�g�pet.\n"
+"Megpr�b�ljam?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Nem tal�ltam �rv�nyes vide�m�dot.\n"
+"Pr�b�ld meg egy m�sik vide�k�rty�val vagy monitorral"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Billenty�zetkioszt�s: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Eg�r t�pusa: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Eg�r device: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor v�zszintes szinkroniz�ci�ja: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor f�gg�leges friss�t�se: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Vide�k�rtya: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafikus mem�ria: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 szerver: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "X-Window be�ll�t�s�nak el�k�sz�t�se"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Monitor v�ltoztat�sa"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Grafikus k�rtya v�ltoztat�sa"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Szerver opci�k megv�ltoztat�sa"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Felbont�s v�ltoztat�sa"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatikus felbont�s keres�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Adatok megjelen�t�se"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "�jra tesztel"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Kil�p�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Mit akarsz tenni?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "V�ltoztat�sok elvet�se?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr ""
+"K�rlek jelentkezz be �jra a %s -be/-ba, hogy a v�ltoz�sok �rv�nyre jussanak"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+"K�rlek l�pj�l ki majd haszn�ld a Ctrl-Alt-BackSpace billenty�kombin�ci�t"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "Automatikus X ind�t�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Be tudom �ll�tani, hogy a k�vetkez� bootol�skor az X automatikusan "
+"elinduljon.\n"
+"Be�ll�tsam?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 sz�n (8 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ezer sz�n (15 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ezer sz�n (16 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milli� sz�n (24 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milli�rd sz�n (32 bit)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB vagy t�bb"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standard VGA, 640x480 60 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 56 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 kompatibilis, 1024x768 87 Hz v�ltottsoros (nem 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 87 Hz v�ltottsoros, 800x600 56 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 60 Hz-en, 640x480 72 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Nem-v�ltottsoros SVGA, 1024x768 60 Hz-en, 800x600 72 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Magas frekvenci�j� SVGA, 1024x768 70 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "T�bb-frekvenci�j� monitor, amely tud 1280x1024 60 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "T�bb-frekvenci�j� monitor, amely tud 1280x1024 74 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "T�bb-frekvenci�j� monitor, amely tud 1280x1024 76 Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Olyan monitor, ami tud 1280x1024-et 76Hz-en"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Olyan monitor, ami tud 1600x1200-at 76Hz-en"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "L�trehoz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Unmount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "T�rl�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Form�z�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "�tm�retez"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "T�pus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Mount pont"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "/etc/fstab �r�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "V�lt�s halad� m�dba"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "V�lt�s norm�l m�dba"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Vissza�ll�t�s f�jlb�l"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Ment�s f�jlba"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Vissza�ll�t�s lemezr�l"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Ment�s lemezre"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "K�sz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Mindet t�rli"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "�sszes part�ci� form�z�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatikus helyfoglal�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Minden els�dleges part�ci� haszn�lva van"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nem hozhat� l�tre t�bb part�ci�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Tov�bbi part�ci�k l�trehoz�s�hoz t�r�lj egyet, hogy kiterjesztett part�ci�t\n"
+"hozhass l�tre"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Part�ci�s t�bla �r�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Visszavon�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Part�ci�s t�bla �r�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "�jrat�lt�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "�res"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Egy�b"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "F�jlrendszer t�pusok:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "R�szletek"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Egy nagy FAT part�ci�d van\n"
+"(ez �ltal�ban a DOS-os/Windows-os part�ci�).\n"
+"Azt aj�nlom, hogy m�retezd �t ezt a part�ci�t\n"
+"(kattints r�, majd kattints az \"�tm�retez\" gombra)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "K�rlek el�sz�r mentsd le az adatokat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Figyelmesen olvasd!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "%s ut�n %s part�ci�,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "a part�ci�n minden adat elv�sz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mount pont: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Eszk�z: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS meghajt� bet�jele: %s (csak egy tipp)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "T�pus: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Kezd�szektor: %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "M�ret: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s szektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "%d cylindert�l %d cylinderig\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Megform�zva\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nincs megform�zva\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Felmountolva\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Alap�rtelmezett ind�t�si part�ci�\n"
+" (DOS-nak, nem lilonak)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Level %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Szelet m�rete %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diszkek %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kattints egy part�ci�ra"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "M�ret: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cylinder, %s fej, %s szektor\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "%d buszon, %d id-vel\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Akt�v"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "RAID-hez hozz�ad"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAID-b�l elt�vol�t"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID m�dos�t�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "V�lassz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Sajn�lom, de nem hozhatom l�tre a /boot-ot ennyire messze a merevlemez "
+"elej�t�l (cylinder > 1024).\n"
+"Vagy haszn�ld a LILO-t, de nem fog m�k�dni vagy ne haszn�ld a LILO-t �s "
+"akkor nem kell a /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Az a part�ci�, amit root part�ci�nak sz�nsz (/) fizikailag az 1024. cylinder "
+"ut�n tal�lhat� a merevlemezen �s nincs /boot part�ci�d.\n"
+"Ha a LILO boot manager-t akarod haszn�lni, csin�lj egy /boot part�ci�t"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Haszn�ld ink�bb a ``%s''-t"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Haszn�ld el�sz�r az ``Unmount''-ot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "t�pus v�ltoztat�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Kil�p�s ment�s n�lk�l"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Kil�psz a programb�l a part�ci�s t�bla elment�se n�lk�l?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Part�ci� t�pus�nak v�ltoztat�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Milyen part�ci� t�pust akarsz?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Hov� akarod felmountolni a %s eszk�zt?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "form�z�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Form�z�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "A %s part�ci� form�z�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Az �sszes part�ci� form�z�sa ut�n "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "minden adat elv�sz a part�ci�kr�l"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "�thelyez�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Melyik diszket akarod mozgatni?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Szektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Melyik szektort akarod mozgatni?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Mozgat�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Part�ci� mozgat�sa..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "A %s meghajt� part�ci�s t�bl�j�t fogom menteni!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "�jra kell ind�tanod a g�pet, hogy a v�ltoz�sok �rv�nyes�ljenek"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "F�jlrendszer-jellemz�k kisz�m�t�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "�tm�retez�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "�tm�retez�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Add meg az �j m�retet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "�j part�ci� l�trehoz�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Kezd�szektor: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "M�ret MB-ban: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "F�jlrendszer t�pusa: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Be�ll�t�sok: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "F�jl kiv�laszt�sa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"A part�ci�s t�bla biztons�gi m�solat�nak a m�rete nem egyezik meg\n"
+"Biztos, hogy folytassam?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Figyelmeztet�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Helyezz be egy lemezt a meghajt�ba\n"
+"A lemezen minden adat elv�sz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Megpr�b�lom vissza�ll�tani a part�ci�s t�bl�t"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "eszk�z"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "szint"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "szelet m�rete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "V�lassz ki egy m�r l�tez� RAID-et, ehhez adom a diszket"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "�j"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s f�jlrendszer l�trehoz�sa a %s eszk�z�n sikertelen"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "nem tudom, hogyan form�zzam meg %s -t %s t�pus�ra"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs mountol�s sikertelen"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mountol�s sikertelen: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "hiba %s lemountol�sakor: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "A mount pontnak /-el kell kezd�dnie"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "M�r van egy part�ci� %s mount ponttal"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Hiba %s �r�sra val� megnyit�sakor: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Hiba t�rt�nt - nincs �rv�nyes meghajt�, amelyen f�jlrendszereket lehetne "
+"l�trehozni. Ellen�rizd a hardvert �s pr�b�ld megtal�lni a hib�t"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Nincs egyetlen part�ci�d sem!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr ""
+"V�laszd ki a nyelvet, amin a telep�t�st szeretn�d lefolytatni, majd k�s�bb a "
+"rendszert haszn�lni."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "V�laszd ki a billenty�zeted kioszt�s�t a fenti list�b�l"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"V�laszd a \"Telep�t�st\", ha nincs kor�bbi Linux verzi� install�lva,\n"
+"vagy ha t�bb k�l�nb�z� disztrib�ci�t vagy verzi�t haszn�lsz.\n"
+"\n"
+"\n"
+"V�laszd a \"Friss�t�st\", ha a friss�teni akarod a Mandrake Linux\n"
+"valamelyik kor�bbi v�ltozat�t: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen),\n"
+"6.0 (Venus), 6.1 (Helios) vagy Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"V�lassz:\n"
+"\n"
+" - Javasolt: Ha m�g sohasem telep�tett�l Linuxot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Egyedi: Ha m�r j�l ismered a Linuxot �s ki tudod v�lasztani, \n"
+"hogy norm�l, fejleszt�i vagy kiszolg�l� konfigur�ci�t akarsz-e telep�teni.\n"
+"V�laszd a \"Norm�l\"-t, ha �ltal�nos c�lokra szeretn�d haszn�lni a \n"
+"sz�m�t�g�pet. V�laszthatod a \"Fejleszt�i\" opci�t, ha els�sorban \n"
+"alkalmaz�sfejleszt�sre haszn�lod a g�ped, vagy a \"Kiszolg�l�\" opci�t, ha \n"
+"�ltal�nos c�l� kiszolg�l�t akarsz telep�teni (levelez�shez, nyomtat�shoz...)."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"A DrakX el�sz�r ellen�rzi, hogy tal�l-e egy vagy t�bb PCI-os SCSI vez�rl�t.\n"
+"Ha tal�l ilyet (ilyeneket) �s megtal�lja a hozz� (hozz�juk) tartoz�\n"
+"driver-t (driver-eket), automatikusan beilleszti azt (azokat).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha a SCSI vez�rl� k�rty�d ISA-s vagy PCI-os, de a DrakX nem tudja\n"
+"eld�nteni, hogy melyik driver-t haszn�lja hozz�, vagy ha nincs is\n"
+"SCSI k�rty�d, a DrakX megk�rdi, hogy van-e k�rty�d. Ha nincsen, v�laszolj\n"
+"\"Nem\"-mel. Ha van egy vagy t�bb SCSI k�rty�d, v�laszolj \"Igen\"-nel.\n"
+"Ez esetben megjelenik egy lista a driver-ekkel, ebb�l v�laszthatod ki\n"
+"a megfelel�t.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A driver kiv�laszt�sa ut�n a DrakX megk�rdezi, hogy milyen opci�kat akarsz\n"
+"megadni. Els� k�rben c�lszer� a driverre hagyni a hardver meghat�roz�s�t,\n"
+"�ltal�ban m�k�dni szokott.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha m�gsem m�k�dik, akkor haszn�ld a hardverrel j�r� dokument�ci�t, \n"
+"vagy n�zd meg, hogy a Windows minek ismeri fel a k�rty�t (persze, ha van \n"
+"Windows a g�peden), ahogyan ezt a Telep�t�si �tmutat� �rja. Ezeket az \n"
+"opci�kat kell megadnod a driver-nek."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Most megadhatod, hogy melyik part�ci�kra telep�lj�n a Linux-Mandrake,\n"
+"ha m�r l�teznek a part�ci�k (egy r�gebbi Linuxb�l, vagy ha m�r l�trehoztad\n"
+"�ket valamilyen m�sik part�cion�l� programmal). Ha m�g nincsenek \n"
+"part�ci�id, itt az ideje, hogy l�trehozd �ket. Ez azt jelenti, hogy a\n"
+"fizikai merevlemezt kisebb logikai r�szekre kell osztanod.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha �j part�ci�kat kell l�trehoznod, haszn�ld az \"Automatikus allok�l�s\"-t\n"
+"�s a DrakX l�trehozza �ket Neked. Kiv�laszthatod a megfelel� merevlemezt,\n"
+"ha a \"hda\"-ra (els� IDE lemez), a \"hdb\"-re (m�sodik IDE lemez) vagy az\n"
+"\"sda\"-ra (els� SCSI lemez) kattintasz.\n"
+"\n"
+"\n"
+"K�t l�nyeges part�ci� a root part�ci� (/), ami a f�jlrendszer k�nyvt�r \n"
+"hierarchi�j�nak kiindul�pontja �s a /boot, ami a rendszer indul�s�hoz \n"
+"(bootol�s�hoz) sz�ks�ges f�jlokat tartalmazza.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mivel a part�cion�l�s hat�sai maradand�ak �s visszaford�thatatlanok, ett�l\n"
+"a m�velett�l sok kev�s tapasztalattal rendelkez� felhaszn�l� retteg.\n"
+"A DiskDrake egyszer�s�ti a m�veletet, teh�t ezent�l senkinek sem kell\n"
+"idegeskednie. Sz�nj r� egy kis id�t �s olvasd el a dokument�ci�t, miel�tt\n"
+"hozz�fogn�l."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Minden �jonnan l�trehozott part�ci�t form�zni kell (a form�z�s azt \n"
+"jelenti, hogy egy f�jlrendszert kell r� l�trehozni). Itt az alkalom,\n"
+"hogy �jraform�zz esetleg egyes kor�bbr�l megmaradt part�ci�kat �s\n"
+"t�r�ld az adatokat r�luk.\n"
+"Megjegyz�s: nem musz�j �jraform�zni a m�r l�tez� part�ci�kat, f�leg abban\n"
+"az esetben, ha sz�ks�ged van a r�gi adatokra. Tipikusan ilyenek a /home\n"
+"�s a /usr/local filerendszerek."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Itt v�laszthatod ki, hogy milyen csomagokat szeretn�l telep�teni.\n"
+"\n"
+"\n"
+"El�sz�r kiv�laszthatsz egy csomag csoportot (telep�t�sre vagy friss�t�sre), "
+"majd a kijel�lt csomagokhoz hozz�adhatsz egyenk�nt is csomagokat az "
+"ig�nyeidnek �s a rendelkez�sedre �ll� helynek a f�ggv�ny�ben.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha \"Halad�\" m�dban telep�tesz, kiv�laszthatod a csomagokat egyes�vel is.\n"
+"Ne felejtsd el, hogy egyes csomagoknak m�s csomagokra is sz�ks�g�k van,\n"
+"ezt h�vjuk f�gg�s�gi viszonynak (egyik csomag a m�sik el�felt�tele). \n"
+"A telep�t� auotmatikusan telep�ti az �sszes kiv�lasztott csomagot �s azok \n"
+"el�felt�teleit. Nem telep�theted fel a csomagokat az el�felt�telek "
+"kiel�g�t�se n�lk�l."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"A kiv�lasztott csomagokat most telep�ti a Telep�t�. Ez a m�velet n�h�ny\n"
+"percig eltarthat. Ez al�l kiv�telt k�pez, ha egy l�tez� rendszert\n"
+"friss�tesz, ebben az esetben a folyamat t�bb id�t vehet ig�nybe."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Ha a DrakX nem tudta meghat�rozni az egered t�pus�t, vagy csak ellen�rizni\n"
+"akarod a be�ll�t�st, felaj�nl Neked egy list�t a k�l�nb�z� egerekkel.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha egyet�rtesz a DrakX be�ll�t�saival, ugorhatsz a k�vetkez� r�szre a bal\n"
+"oldalon l�v� men� seg�ts�g�vel. Ha nem, akkor v�lassz egy egeret a\n"
+"list�b�l, lehet�leg egy olyat, ami k�zel �ll az egered t�pus�hoz.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha az egered soros portra csatlakozik, meg kell mondanod, hogy melyikre."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"K�rlek v�lszd ki a megfel� portot. P�ld�ul a Windows-os COM1-et Linux alatt "
+"ttyS0-nak h�vj�k."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Ez a r�sz arra hivatott, hogy seg�tsen be�ll�tani a lok�lis h�l�zatot\n"
+"(LAN) vagy a modemet.\n"
+"\n"
+"V�laszd a \"Lok�lis h�l�zat (LAN)\"-t �s a DrakX megpr�b�lja megkeresni a\n"
+"h�l�zati k�rty�t a g�pedben. A PCI-os k�rty�kat t�bbnyire megtal�lja �s\n"
+"be�ll�tja automatikusan. Ezzel ellent�tben, ha ISA-s k�rty�d van, az\n"
+"automatikus felismer�s nem fog m�k�dni, ekkor k�zzel kell kiv�lasztanod\n"
+"a megfelel� driver-t a megjelen� list�b�l.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mint a SCSI k�rty�n�l, hagyhatod, hogy a driver ismerje fel a hardvert,\n"
+"de ha ez nem m�k�dik, k�zzel kell opci�kat megadnod, amiket megtal�lsz\n"
+"a hardver dokument�ci�j�ban.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha a Linux-Mandrake-et egy m�r h�l�zathoz k�t�tt g�pre telep�ted, a\n"
+"h�l�zat rendszergazd�ja l�t el a sz�ks�ges inform�ci�kkal (IP c�m, \n"
+"h�l�zati maszk �s g�pn�v). Ha otthon hozol l�tre egy saj�t h�l�zatot,\n"
+"Neked kell a c�meket kiv�lasztanod.\n"
+"\n"
+"\n"
+"V�laszd a \"Csatlakoz�s modemmel\"-t �s a DrakX megpr�b�lja be�ll�tani a\n"
+"modemet. Ha nem siker�lne neki, add meg a soros portot, amihez a modem\n"
+"csatlakozik."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Add meg:\n"
+"\n"
+" - az IP c�met: ha nem tudod mi az IP c�med, k�rdezd meg a h�l�zat \n"
+"adminisztr�tor�t.\n"
+"\n"
+" - a h�l�zati maszkot: �ltal�ban a \"255.255.255.0\" j� v�laszt�s. Ha nem "
+"vagy\n"
+"benne biztos, k�rdezd meg a h�lozat adminisztr�tor�t.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - automatikus IP c�m meg�llap�t�s: v�laszd ezt, ha a h�l�zatodon bootp "
+"vagy \n"
+"dhcp seg�ts�g�vel kapj�k a g�pek az IP c�m�ket. Ha ez a helyzet, az \"IP "
+"c�m\" \n"
+"r�szt �resen hagyhatod. Ha k�ts�geid vannak, k�rdezd meg a h�l�zat \n"
+"adminisztr�tor�t.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Most megadhatod a telefonos Internet csatlakoz�soddal kapcsolatos opci�kat.\n"
+"Ha nem vagy benne biztos, hogy mit kell ide be�rni, az Internet "
+"szolg�ltat�d\n"
+"val�sz�n�leg tud seg�teni."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Ha proxy-kat fogsz haszn�lni, itt az id�, hogy be�ll�tsd �ket. Ha nem \n"
+"tudod, hogy fogsz-e proxy-kat haszn�lni, k�rdezd meg a h�l�zat \n"
+"adminisztr�tor�t vagy az Internet szolg�ltat�t."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"A titkos�t�ssal kapcsolatos csomagokat akkor tudod csak feltelep�teni, ha "
+"az\n"
+"Internet kapcsolatod rendesen be van �ll�tva. El�sz�r v�laszd ki, hogy "
+"melyik \n"
+"t�k�r-kiszolg�l�r�l szeretn�d let�lteni a csomagokat, majd jel�ld ki magukat "
+"\n"
+"a csomagokat.\n"
+"\n"
+"Figyelj arra, hogy a helyi t�rv�nyeknek megfele�en v�laszd meg a\n"
+"t�k�rkiszolg�l�t �s a titkos�t�ssal kapcsolatos csomagokat."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Kiv�laszthatod az id�z�n�t, aszerint, hogy hol �lsz.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A Linux GMT, azaz \"Greenwich Meridian Time\"-ban m�ri az id�t, majd a\n"
+"megadott id�z�na alapj�n sz�m�tja azt �t helyi id�re."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Seg�ts�g"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"A Linux sokf�le nyomtat�t tud kezelni. A t�pust�l f�gg�en m�s �s m�s a\n"
+"telep�t�s menete.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha a nyomtat�d a g�phez van k�tve (a nyomtat� porton), v�laszd a\n"
+"\"Lok�lis Nyomtat�\"-t. Ekkor meg kell mondanod a telep�t�nek, hogy\n"
+"melyik porton van a nyomtat�, valamint ki kell v�lasztanod a megfelel�\n"
+"filtert.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha egy t�voli UNIX g�pre csatlakoztatott nyomtat�t szeretn�l el�rni,\n"
+"v�laszd a \"T�voli lpd\"-t. Ahhoz, hogy ez m�k�dj�n, nem kell\n"
+"felhaszn�l�i nevet vagy jelsz�t megadni, de ismerni kell a t�voli\n"
+"g�pen l�v� nyomtat�sor pontos nev�t.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha egy SMB nyomtat�t akarsz el�rni (ez azt jelenti, hogy a nyomtat� egy\n"
+"t�voli Windows9x/NT g�phez van k�tve), meg kell adnod a t�voli g�p SMB\n"
+"nev�t (ami nem egyezik meg a TCP/IP-n haszn�lt g�pn�vvel), val�sz�n�leg\n"
+"az IP c�m�t valamit egy felhaszn�l�i nevet, a munkacsoport nev�t �s egy\n"
+"jelsz�t �s term�szetesen a nyomtat� nev�t is. Ugyanez igaz a Netware\n"
+"nyomtat� eset�n is, azzal a kiv�tellel, hogy nem kell munkacsoportot\n"
+"megadni."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Most kell megadnod a Linux-Mandrake-ed root jelszav�t. Ugyanazt a\n"
+"jelsz�t kell k�tszer be�rnod, ezzel ellen�rz�m, hogy nem g�peled el.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A root felhaszn�l� a rendszer adminisztr�tora, � az egyetlen, aki a\n"
+"rendszer be�ll�t�sait megv�ltoztathatja, ez�rt j�l v�laszd meg ezt a\n"
+"jelsz�t.\n"
+"A root felhaszn�l� jogosulatlan haszn�lata nagyon k�ros lehet a\n"
+"rendszer �ps�ge szempontj�b�l, valamint m�s, a h�l�zaton kereszt�l\n"
+"csatlakoz� rendszereket is vesz�lyeztethet. A jelsz�nak alfanumerikus\n"
+"karakterek kever�k�t kell tartalmaznia �s legal�bb 8 karakter hossz�\n"
+"kell legyen.\n"
+"Ezt a jelsz�t *soha* ne �rd le. Ne legyen a jelsz� t�l hossz� vagy t�l\n"
+"bonyolult, hiszen eml�kezned kell r�!"
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"A rendszer biztons�ga n�vel�se �rdek�ben v�laszd ki a \"Shadow f�jl \n"
+"alkalmaz�sa\" �s az \"MD5 jelszavak alkalmaz�sa\" opci�kat."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Ha a h�l�zatod haszn�l NIS-t, v�laszd ki a \"NIS haszn�lata\" opci�t. Ha nem "
+"\n"
+"tudod, hogy a h�l�zaton van-e NIS szolg�ltat�s, k�rdezd meg a h�l�zati \n"
+"adminisztr�tort."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Most l�trehozhatsz egy vagy t�bb \"mezei\" felhaszn�l�t (ellent�tben a\n"
+"\"privilegiz�lt\" root felhaszn�l�val). L�trehozhatsz egy vagy t�bb\n"
+"felhaszn�l�t mindenkinek, aki haszn�lni szeretn� a g�pet. Megjegyz�s:\n"
+"minden felhaszn�l�nak meglesznek a saj�t be�ll�t�sai (grafikus\n"
+"k�rnyezet, program be�ll�t�sok, stb...) �s a saj�t \"home k�nyvt�ra\",\n"
+"ahol ezek a be�ll�t�sok vannak.\n"
+"\n"
+"\n"
+"El�sz�r is csin�lj egy felhaszn�l�t saj�t magadnak! Akkor is, ha Te\n"
+"leszel az egyetlen felhaszn�l� a g�pen, NE haszn�ld a root felhaszn�l�t\n"
+"a mindennapi teend�idhez: ez nagyon vesz�lyes, a teljes rendszer\n"
+"haszn�lhatalann� t�tele sokszor csak egy apr� elg�pel�sen m�lik.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ez�rt a most l�trehozott t�masz�mmal l�pj be alapesetben �s a root\n"
+"felhaszn�l�t csak adminisztr�ci�s okokb�l vagy a rendszer\n"
+"karbantart�sa miatt haszn�ld."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"K�rlek v�laszolj \"Igen\"-nel! Ha p�ld�ul k�s�bb telep�ted a Microsoft \n"
+"Windows-t, az fel�l�rja a boot szektort. Ha ilyen esetben nincs boot\n"
+"floppy-d, nem tudod t�bbet elind�tani a Linuxot!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Itt meg kell adnod, hogy hova ker�lj�n a Linux bootol�s�hoz sz�ks�ges \n"
+"inform�ci�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hacsak nem tudod nagyon pontosan, hogy mit csin�lsz, v�laszd a\n"
+"\"Lemez els� szektora (MBR)\"-t."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Ha nincs kimondott ok az ellenkez�j�re, v�laszd a \"/dev/hda\" -t\n"
+"(ez a \"master\" meghajt� az els� IDE csatorn�n)"
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"A LILO (a LInux LOader) be tudja t�lteni a Linuxot vagy m�s oper�ci�s \n"
+"rendszereket is. Optim�lis esetben ezeket az egy�b oper�ci�s rendszereket\n"
+"a telep�t�s sor�n a LILO �szreveszi. Ha a rendszer m�gsem tal�lja meg \n"
+"valamelyik kor�bban feltelep�tett oper�ci�s rendszert, akkor azt most \n"
+"megadhatod k�zzel.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ha nem akarod, hogy valamelyik oper�ci�s rendszerhez b�rki hozz�f�rjen, "
+"vedd\n"
+"ki a list�b�l (ezek ut�n csak boot floppyr�l tudod majd ind�tani!!)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"A LILO f�bb opci�i:\n"
+" - Boot eszk�z: be�ll�tja annak az eszk�znek (�ltal�ban lemez part�ci�nak) "
+"a \n"
+"nev�t, amin a boot szektor tal�lhat�. �ltal�nos esetben ez a /dev/hda\"\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Line�risszektor c�meket gener�l a szektor/fej/cilinder c�mz�s \n"
+"helyett. A line�ris c�meket a rendszer fut�sid�ben konvert�lja, nem "
+"f�ggenek\n"
+"a merevlemez geometri�j�t�l. Megjegyz�s: a boot floppyk esetleg nem \n"
+"hordozhat�k (nem haszn�lhat�k m�s rendszerrel) ha a \"linear\" opci�t "
+"haszn�lod,\n"
+"mert a BIOS-nak az a r�sze, ami a lemez geometri�j�t �llap�tja meg nem \n"
+"m�k�dik megb�zhat�an floppy lemezekkel. Ha a \"linear\"-t nagy merevlemezzel "
+"haszn�lod, a /sbin/lilo lehet, hogy nem el�rhet� lemezter�letekre fog "
+"hivatkozni, mert a 3D szektor c�mek nem ismertek bootol�s el�tt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: megpr�b�lja a szomsz�dos szektorokra vonatkoz� olvas�si "
+"k�r�seket\n"
+"egy olvas�si k�r�sbe �sszevonni. Ez drasztikusan cs�kkenti a bet�lt�s "
+"idej�t\n"
+"�s minim�lisan tartja a \"map\" m�ret�t. A \"compact\" opci� haszn�lata "
+"fokozottan\n"
+"aj�nlott, ha floppyr�l bootolsz.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt: megadja \n"
+"(tizedm�sodpercben) hogy a boot loader mennyi id�t v�rjon, miel�tt bet�lti\n"
+"az els� image-et. Ez azokn�l a rendszerekn�l hasznos, amelyek a "
+"billenty�zet\n"
+"bekapcsol�sa ut�n azonnal a merevlemezr�l bootolnak. A boot loader nem v�r, "
+"ha\n"
+"a \"delay\" opci� nincs megadva vagy az �rt�ke 0.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Vide� m�d: azt �ll�tja be, hogy milyen VGA sz�veges �zemm�dban induljon "
+"\n"
+"el a rendszer. A k�vetkez� �rt�kek lehets�gesek:\n"
+" * norm�l: norm�lis 80x25-os sz�veges m�d.\n"
+" * <sz�m>: a megfelel� sz�veges m�dot haszn�lja."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"El�rkezett az ideje, hogy be�ll�tsd a Linuxos grafikus k�rnyezet\n"
+"magj�t, az X Window Rendszert. Ehhez be kell �ll�tanod a videok�rty�dat\n"
+"�s a monitorodat. Ez t�bbnyire automatikusan zajlik, ez�rt Neked\n"
+"�ltal�ban csak el kell fogadnod a felaj�nlott be�ll�t�sokat :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Amikor befejezed a be�ll�t�st, a DrakX elind�tja az X-et (hacsak nem k�red,\n"
+"hogy hagyja ki ezt a l�p�st), �gy ellen�rizni tudod, hogy j�l m�k�dik-e.\n"
+"Ha valami gond lenne a be�ll�t�ssal, mind�g vissza tudsz l�pni ebbe a\n"
+"men�be �s kipr�b�lhatsz m�s �rt�keket is, ah�nyszor csak akarsz."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Ha valami nem j� az X konfigur�ci�j�ban, haszn�ld ezeket az opci�kat �s \n"
+"jav�tsd ki a hib�t."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Ha grafikus fel�leten szeretn�l bejelentkezni, v�laszd a \"Igen\"-t, "
+"m�sk�ppen\n"
+"v�laszd a \"Nem\"-et."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Itt a rendszered tov�bbi opci�it �ll�thatod be.\n"
+"\n"
+" - Merevlemez meghajt� optimaliz�l�sa: Ez az opci� gyors�thatja a lemez "
+"el�r�s�t, de csak halad� felhaszn�l�knak aj�nlott, ha nem megfelel�en "
+"haszn�lod, \n"
+"t�nkreteheti a merevlemezedet. Csak akkor haszn�ld, ha tudod, hogy hogyan \n"
+"kell.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Biztons�gi szint kiv�laszt�sa: Itt v�laszthatod ki a rendszered \n"
+"biztons�gi szintj�t.\n"
+"Tov�bbi inform�ci�kat a k�zik�nyvben tal�lsz.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Fizikai RAM m�rete: Bizonyos esetekben a Linux nem l�tja az �sszes "
+"RAMot.\n"
+"Ha ez a helyzet, add meg a helyes m�retet. Megjegyz�s: ha az elt�r�s csak 2\n"
+"vagy 4 MB (a val�di �s az automatikusan be�ll�tott mennyis�g k�z�tt), az\n"
+"norm�lisnak tekinthet�.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Elt�v�l�that� m�dia, automatikus mountol�s: ha nem szeretn�d minden \n"
+"esetben k�zzel mountolni a cser�lhet� m�di�kat (floppy, CD, Zip), ezt az\n"
+"opci�t Neked tal�lt�k ki.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Num Lock bekapcsol�sa bootol�skor: Ha azt szertn�d, hogy a Num Lock \n"
+"bekapcsolt �llapotban legyen bootol�s ut�n, v�laszd ezt az opci�t. \n"
+"(Megjegyz�s: A num Lock bekapcsol�sa tov�bbra sem m�k�dik X alatt)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"A rendszer most �jraindul.\n"
+"\n"
+"Bootol�s ut�n automatikusan az �j mandrake rendszered fog elindulni.\n"
+"Ha egy m�sik kor�bban telep�tett oper�ci�s rendszert szeretn�l ink�bb \n"
+"ind�tani, olvasd el a tov�bbi utas�t�sokat is."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "V�lassz nyelvet"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "V�lassz telep�t�si m�dot"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "SCSI be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Telep�t�s vagy friss�t�s"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Eg�r be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Billenty�zet kiv�laszt�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Egyebek"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "F�jlrendszerek be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Part�ci�k form�z�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Csomagok kiv�laszt�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Rendszer telep�t�se"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Titkos�t�s"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Id�z�na be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "root jelsz� be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Ind�t�lemez k�sz�t�se"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Bootmanager telep�t�se"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Az X be�ll�t�sa"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Kil�p�s a telep�t�b�l"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "kezd�"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "fejleszt�"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "halad�"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "szerver"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Elfogyott a swap ter�let, n�veld meg a telep�t�s befejez�s�hez"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Nem tudom beolvasni a part�ci�s t�bl�t, t�ls�gosan el van rontva :(\n"
+"Megpr�b�lom t�r�lni a rossz part�ci�kat"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"A DiskDrake nem tudta rendesen beolvasni a part�ci�s t�bl�t.\n"
+"Folytat�s saj�t felel�ss�gedre!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Root part�ci� keres�se."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Inform�ci�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Ez nem egy root part�ci�, v�lassz m�sikat."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Root part�ci� nem tal�lhat�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Nem lehet broadcast-ot haszn�lni NIS tartom�ny n�lk�l"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Olvas�si hiba: $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Hib�s kickstart f�jl %s (hiba %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Hiba t�rt�nt, de nem tudom sz�pen kezelni :(\n"
+"Folytat�s saj�t felel�ss�gedre."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "A %s mount pont k�tszer van megadva"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nincs el�rhet� floppy meghajt�"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "K�vetkez� l�p�s `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Kell egy swap part�ci� is"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Nincs swap part�ci�d.\n"
+"\n"
+"Ett�l f�ggetlen�l folytassam?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Add meg a rendszer m�ret�t"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "�sszm�ret: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzi�: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "M�ret: %d MB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Telep�t�s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Telep�t�s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "K�rem v�rjon, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "H�tral�v� id� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "�sszid� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Telep�t�s el�k�sz�t�se"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s csomag telep�t�se"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hiba t�rt�net a csomagok rendez�sekor:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Haszn�ljam a m�r megl�v� X11 be�ll�t�sokat?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"FIGYELEM!\n"
+"\n"
+"DrakX most �jram�retezi a Windows-os part�ci�t. Vigy�zz, az a m�velet \n"
+"vesz�lyes. Ha m�g nem tetted meg, futtatsd le a scandisk-et a Windows-os \n"
+"part�ci�n (esetleg a defrag-ot is) �s mentsd le az adatokat.\n"
+"Ha mindezzel k�sz vagy, nyomd meg az OK-t."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Az automatikus �tm�retez�s nem siker�lt"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "R�szletesebben v�logathatsz a k�vetkez� l�p�s r�szek�nt"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Bad package"
+msgstr "%d csomag"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Megsaccolom..."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d csomag"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Hiba l�pett fel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Melyik nyelvet v�lasztod?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Billenty�zet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Milyen billenty�zetkioszt�st haszn�lsz?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Telep�t�s/Friss�t�s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Telep�t�s vagy friss�t�s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Friss�t�s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Root part�ci�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Melyik a root part�ci� a rendszereden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Javasolt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Egyedi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Halad�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Telep�t�si m�d"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Melyik telep�t�si m�dot v�lasztod?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Szok�sos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Fejleszt�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Szerver"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Mire akarod haszn�lni?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Milyen t�pus� egered van?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Eg�r Port"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Melyik soros porthoz csatlakozik az egered?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "nincs el�rhet� part�ci�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Melyik part�ci�t szeretn�d root part�ci�k�nt haszn�lni?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "V�laszd ki a mount pontokat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"�jra kell ind�tanod a g�pet, hogy a part�ci�s t�bla v�ltoz�sai �rv�nyre \n"
+"jussanak"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "V�laszd ki a form�zand� part�ci�t"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Az el�rhet� csomagok keres�se"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "A friss�tend� csomagok keres�se"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Csomag csoportok kiv�laszt�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"A %s csomag telep�t�se\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Telep�t�s ut�ni be�ll�t�sok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "A jelenlegi IP be�ll�t�s megtart�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "A h�l�zat �jrakonfigur�l�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "H�l�zati be�ll�t�s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "A lok�lis h�l�zat m�r ben van �ll�tva. Szeretn�d:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Szeretn�d be�ll�tani a h�l�zatot a rendszeren?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Csatlakoz�s modemmel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lok�lis h�l�zat (LAN)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "nem tal�ltam h�l�zati k�rty�t"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "%s h�l�zati csatol� be�ll�t�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"K�rlek add meg a g�p IP be�ll�t�sait.\n"
+"Minden mez�be IP sz�mot �rj�l pontozott decim�lis form�tumban (pl.:\n"
+"1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatikus IP c�m"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP c�m:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "H�l�zati maszk:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP c�m, a form�tuma 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"�rd be a g�p nev�t.\n"
+"A teljes nevet kell be�rnod, pl: ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Be�rhatod m�g az �tj�r�d (gateway) IP c�m�t is, ha van ilyened."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS szerver:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "�tj�r� eszk�z:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "�tj�r� (gateway):"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "G�pn�v:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Megkeressem a modemet?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Melyik soros porthoz csatlakozik a modemed?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Modemes csatlakoz�s be�ll�t�sai"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Csatlakoz�s neve"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonsz�m"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Felhaszn�l�i n�v"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Jelsz�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentik�ci�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Szkript-tel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Termin�lon kereszt�l"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Tartom�nyn�v"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "H�l�zat ind�t�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "V�lassz t�k�rkiszolg�l�t, ahonnan let�lt�d a csomagokat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"Kapcsolatfelv�tel a t�k�rkiszolg�l�val, el�rhet� csomagok list�j�nak "
+"let�lt�se"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Mely csomagokat telep�tsem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "A titkos�t� csomagok let�lt�se"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Melyik id�z�n�ban vagy?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "A hardver �r�d (BIOS) GMT id�t mutat?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Nyomtat�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Szeretn�l be�ll�tani egy nyomtat�t?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Nincs jelsz�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Jelsz� (�jra)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "\"Shadow\" f�jl alkalmaz�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "MD5 jelszavak alkalmaz�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "NIS haszn�lata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "yellow pages"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Pr�b�lkozz �jra"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "NIS azonos�t�s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS tartom�ny"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS szerver"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Felhaszn�l� felv�tele"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(m�r hozz�adtam a %s -t)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Adj meg egy felhaszn�l�t\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Igazi n�v"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Felhaszn�l�n�v"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ez a jelsz� t�l egyszer�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "K�rlek �rj be egy felhaszn�l�nevet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"A felhaszn�l�n�v a k�vetkez�ket tartalmazhatja: kisbet�k, sz�mok, `-' �s `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "M�r van ilyen felhaszn�l�n�v"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Kihagy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"A boot floppy lehet�v� teszi, hogy elind�tsd a Linux oper�ci�s rendszert\n"
+"a bootmanager n�lk�l. Ez akkor hasznos, ha nem akarsz LILO-t telep�teni a \n"
+"g�pre, egy m�sik oper�ci�s rendszer let�rli a LILO-t vagy a LILO nem\n"
+"m�k�dik az adott hardver konfigur�ci�ddal. A boot floppy-t haszn�lhatod \n"
+"a \"Mandrake rescue image\"-el egy�tt, �gy sokkal k�nnyebb kijav�tani a \n"
+"rendszer s�lyos be�ll�t�si hib�it. Szeretn�l most boot floppy-t l�trehozni?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Bocsi, nincs el�rhet� floppy drive"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"V�laszd ki azt a floppy meghajt�t, amelyiket haszn�lni akarod a bootdisk "
+"k�sz�t�s�hez"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Rakj egy floppy -t a(z) %s meghajt�ba"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Bootdisk k�sz�l"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Bootloader el�k�sz�t�se"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "A boot part�ci� els� szektora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "A lemez els� szektora (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO telep�t�se"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Hova szeretn�d install�lni a bootloader -t?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Szeretn�d a LILO-t haszn�lni?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot eszk�z"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (ez egyes SCSI merevlemezeknek kell)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Vide� m�d"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Parancssorban �tadhat� opci�k korl�toz�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "korl�tozott"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "A LILO f�bb opci�i"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"A ``Parancssorban �tadhat� opci�k korl�toz�sa'' be�ll�t�snak jelsz� n�lk�l\n"
+"nincs �rtelme"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Itt vannak a LILO jelenlegi bejegyz�sei.\n"
+"Adhatsz a megl�v�kh�z �jakat, vagy m�dos�thatod a r�gieket."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Hozz�ad"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Egy�b op. rendszer (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Milyen bejegyz�st szeretn�l hozz�adni"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "�r�s-olvas�s (read-write)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "T�bla (table)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nem biztonsagos (unsafe)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "C�mke (label)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Alap�rtelmezett (default)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "�res cimke nem enged�lyezett"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "M�r van ilyen cimke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "A %s bejegyz�s m�r l�tezik"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "A LILO telep�t�se nem siker�lt. A hiba a k�vetkez�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxy be�ll�t�sok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Gyenge"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Alacsony"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "K�zepes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Magas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoi�s vagy..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Egy�b k�rd�sek"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(adatveszt�st okozhat)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Haszn�ljak merevlemez optimaliz�l�st?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "V�laszd ki a biztons�gi szintet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Fizikai RAM m�rete (jelenleg %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Elt�vol�that� m�dia, automatikus mountol�s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Num Lock bekapcsol�sa bootol�skor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Add meg a fizikai mem�ria m�ret�t Mb-ban"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "PCI eszk�z�k keres�se?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"A telep�t�s nem teljes, egyes l�p�sek kimaradtak.\n"
+"\n"
+"Biztos hogy ki akarsz l�pni?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Gratul�lok, a telep�t�s sikeresen befejez�d�tt. Vedd ki a m�di�t, amir�l\n"
+"bootolt�l (CD, floppy lemez), �s nyomj ENTER-t a rendszer �jraind�t�s�hoz.\n"
+"\n"
+"Az ehhez a Linux-Mandrake verzi�hoz el�rhet� jav�t�sokat let�lthetsz a \n"
+"http://www.linux-mandrake.com/ -r�l.\n"
+"\n"
+"Tov�bbi inform�ci�kat a rendszer be�ll�t�s�hoz a Hivatalos \n"
+"Linux-Mandrake Felhaszn�l�i K�zik�nyvben tal�lsz."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Rendszer le�ll�t�sa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Driver telep�t�se a(z) %s k�rty�hoz (%s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(%s modul)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Melyik %s drivert pr�b�ljam meg?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Egyes esetekben a %s drivernek tov�bbi param�terekre van sz�ks�ge a helyes\n"
+"m�k�d�shez, b�r ez nem jellemz�. Szeretn�l tov�bbi param�tereket megadni a\n"
+"drivernek, vagy hagyod, hogy az mag�t�l k�rdezze le a hardvert�l a "
+"sz�ks�ges\n"
+"inform�ci�t? Esetenk�nt az automatikus keres�s lefagyaszthatja a \n"
+"sz�m�t�g�pet, de ez semmilyen k�rosod�ssal nem j�r."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatikus keres�s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "R�szletes be�ll�t�sok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Most adhatod meg a %s modul param�tereit."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"�tadhatsz a %s modulnak param�tereket.\n"
+"A param�terek szintaktik�ja: ``n�v=�rt�k n�v2=�rt�k2 ...''.\n"
+"P�ld�ul: ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul be�ll�t�sok:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"%s modul bet�lt�se sikertelen.\n"
+"Megpr�b�lod m�s param�terekkel?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Pr�b�ljam megkeresni a PCMCIA k�rty�kat?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA k�rty�k be�ll�t�sa..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Helyezz be egy lemezt a meghajt�ba\n"
+"A lemezen minden adat elv�sz"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Tal�ltam: %s %s csatol�t"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Van m�sik is?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Van valamilyen %s csatol�d?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Igen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "N�zd meg a hardver inf�t"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Telep�t�s %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> elemek k�z�tt | <Space> kiv�laszt | <F12> k�vetkez� k�perny�"
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "M�gse"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "K�rlek v�rj"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "F�lre�rthet� (%s), l�gy prec�zebb\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Rossz v�laszt�s, pr�b�lkozz �jra\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (alap�rtelmezett: %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmezett: %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmezett: %s, �rd `none' a semmihez)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "�rm�ny"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolg�r"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Sv�jci (francia kioszt�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Cseh"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "N�met"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "D�n"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "�szt"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanyol"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finn"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gr�z (\"Orosz\" kioszt�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gr�z (\"Latin\" kioszt�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "G�r�g"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Magyar"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraeli"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraeli (Fonetikus)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Izlandi"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Olasz"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin-amerikai"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litv�n AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litv�n \"sz�msor\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litv�n \"fonetikus\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norv�g"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portug�l"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadai (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Orosz"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Orosz (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sv�d"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Szlov�n"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Szlov�k"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai billenty�zet"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "T�r�k (nemzeti \"F\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "T�r�k (modern \"Q\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukr�n"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Angol billenty�zet"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikai billenty�zet"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikai nemzetk�zi billenty�zet"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Jugoszl�v (latin kioszt�s)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding
+# '\242' is '�' (oacute) in cp437 encoding
+# '\224' is '�' (odiaeresis) in cp437 encoding.
+# '\201' is '�' (udiaeresis) in cp437 encoding
+# '\240' is '�' (aacute) in cp437 encoding
+# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding
+# there is no '�' (odoubleacute) in cp437 using o" ...
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"L�gy �dv�z�lve a LILO bootmanager-ben!\n"
+"\n"
+"A lehets�ges alternat�v�k megtekint�s�hez nyomj egy <TAB>-ot.\n"
+"\n"
+"Egy adott oper�ci�s rendszer bet�lt�s�hez �rd be a megfelelo\" image nev�t "
+"�s\n"
+"nyomj egy <ENTER>-t, vagy v�rj %d m�sodpercet �s az alap�rtelmezett "
+"elindul.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nincs eg�r"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A vagy magasabb (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC sorozat (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (soros, r�gi C7 t�pus)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "�ltal�nos eg�r (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft kompatibilis (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "�ltal�nos 3 gombos eg�r (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (soros)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "�ltal�nos eg�r (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "�ltal�nos 3 gombos eg�r (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus eg�r"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus eg�r"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus eg�r"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB eg�r"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB eg�r (3 vagy t�bb gomb)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"A part�ci�s t�bl�ban van egy �res hely, de nem tudom haszn�lni.\n"
+"Az egyetlen megold�s, az els�dleges part�ci� �thelyez�se �gy, hogy a\n"
+"kiterjesztett part�ci�k mell� ker�lj�n az �res hely."
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Hiba a %s f�jl olvas�sa k�zben"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "A %s f�jlb�l val� vissza�ll�t�s sikertelen: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Hib�s ment�s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Hiba a %s f�jl �r�sa k�zben"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "Mindent mutat"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Helyi nyomtat�"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "T�voli lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Helyi nyomtat� be�ll�t�sai"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Minden nyomtat�sornak (itt �llnak sorban a nyomtat�sok) kell adni egy nevet\n"
+"(ami gyakran lp) �s kell rendelni hozz� egy spool k�nyvt�rat. Milyen sor- "
+"�s\n"
+"k�nyvt�rnevet �ll�tsak be ehhez a nyomtat�sorhoz?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nyomtat�sor neve:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Spool k�nyvt�r:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "V�lassz nyomtat� kapcsolatot"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hogyan van a nyomtat� csatlakoztatva?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Eszk�z�k keres�se..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Portok tesztel�se"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "%s t�pus� nyomtat�t tal�ltam itt"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Helyi nyomtat� eszk�z"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Melyik eszk�zre van a nyomtat�d csatlakoztatva\n"
+"(megjegyz�s: /dev/lp0 egy�rtelm�en az LPT1:) ?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Nyomtat� eszk�z:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "T�voli nyomtat� d�mon be�ll�t�sai"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"T�voli lpd nyomtat�sor haszn�lat�hoz meg kell adnod a t�voli \n"
+"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t, valamint annak a nyomtat�sornak a nev�t\n"
+"amelyikre a nyomtat�sokat k�ldeni szeretn�d."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "T�voli host n�v:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "T�voli nyomtat�sor neve"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) nyomtat�si be�ll�t�sok"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Ahhoz, hogy SMB nyomtat�ra tudj nyomtatni, meg kell adnod a nyomtat�-\n"
+"kiszolg�l� SMB nev�t (Megjegyz�s: nem biztos, hogy ugyanaz, mint a TCP/IP\n"
+"g�pn�v!) �s az IP c�m�t, valamint a megosztott nyomtat� nev�t �s a "
+"megfelel�\n"
+"jogosults�gokkal rendelkez� felhaszn�l� nev�t, munkacsoportj�t �s jelszav�t."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB szerver IP:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB szerver host (n�v):"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Jelsz�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Megoszt�s n�v:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Felhaszn�l� n�v:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Munkacsoport:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare nyomtat� be�ll�t�sai"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Ahhoz, hogy Netware nyomtat�ra tudj nyomtatni, meg kell adnod a Netware\n"
+"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t (Vigy�zz! Ez nem biztos, hogy megegyezik a TCP/IP\n"
+"g�pn�vvel!) �s a nyomtat�sor nev�t, valamint egy, a megfelel� "
+"jogosults�gokkal \n"
+"rendelkez� felhaszn�l�i nevet �s jelsz�t."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nyomtat�si sor neve:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Nyomtat� szerver:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Igen, nyomtass ASCII pr�ba oldalt"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Igen, nyomtass PostScript pr�ba oldalt"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Igen, nyomtasd ki mind a k�t pr�ba oldalt"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sa"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Milyen t�pus� nyomtat�d van?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sok"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Pap�r m�ret"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Lapdob�s nyomtat�s ut�n?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Jav�tsam a l�pcs�zetes sz�veget?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint driver be�ll�t�sai"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Sz�nm�lys�g be�ll�t�sai"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Ki akarod pr�b�lni a nyomtat�st?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Teszt oldal(ak) kinyomtat�sa..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"A teszt oldalt/oldalakat elk�ldtem a nyomtat� d�monnak.\n"
+"Eltarthat egy kis ideig, am�g a nyomt�s elindul.\n"
+"Nyomtat�si �llapot:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"M�k�dik?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"A teszt oldalt/oldalakat elk�ldtem a nyomtat� d�monnak.\n"
+"Eltarthat egy kis ideig, am�g a nyomt�s elindul.\n"
+"M�k�dik?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nem tudok part�ci�t hozz�adni a _form�zott_ RAID md%d-hez"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Nem tudom �rni a $file f�jlt"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nincs el�g part�ci� a RAID level %d -hez/-hoz/-h�z\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Biztons�gi szint be�ll�t�sa"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "V�laszd ki az eszk�zt, amit haszn�lni szeretn�l"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"V�laszd ki, hogy bootol�skor milyen szolg�ltat�sok induljanak automatikusan"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nem tal�ltam serial_usb -t\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emul�ljam a harmadik gombot?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "F�jl"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Keres�s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Csomag"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "halad�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "G�r�g"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Szerver"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "csomagok telep�t�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "csomagok telep�t�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Mindent mutat"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Mindet t�rli"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Csomagok �thelyez�s�t engedd"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Update location"
+msgstr "Friss�t�si opci�k"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "Csomagok keres�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Csomagok keres�se, melyek"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Files:\n"
+msgstr "F�jl"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Letelep�t�s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Csomagok kiv�laszt�sa"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Al��r�sok ellen�rz�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "%d csomagok nem t�r�lhet�k"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "%s csomag telep�t�se"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Szektor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "M�r van ilyen cimke"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Lengyel"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "%d MB-ot fogok telep�teni. Telep�thetsz m�g m�s programokat is"
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
new file mode 100644
index 000000000..a7ddb72e4
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -0,0 +1,4007 @@
+# Translation file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2000
+# Mohammad DAMT <mdamt@cakraweb.com>, 1999-2000
+# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999
+# Kelana <nk@telkom.net>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-12-23 16:48+0700\n"
+"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@cakraweb.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <i18n@i18n.linux.or.id>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Card Grafik"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Pilih kartu grafis"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Pilih server X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "Server X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Pilih memori kartu grafis Anda"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Pilih opsi untk server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Pilih jenis monitor anda"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Ada dua parameter penting, yaitu laju refresh vertikal, yaitu laju\n"
+"kecepatan saat seluruh layar direfresh, dan yang lebih penting lagi adalah\n"
+"laju sync horisontal, yaitu laju kecepatan saat menanyangkan scan line.\n"
+"\n"
+"Anda TIDAK BOLEH mengisi parameter tadi yang tidak dapat\n"
+"diimbangi dengan kemampuan monitor Anda, karena monitor\n"
+"Anda akan rusak berat.\n"
+"Kalau Anda ragu, gunakan setting yang umum saja."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Laju refresh horisontal"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Laju refresh vertikal"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor tidak dikonfigurasi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Kartu grafis belum dikonfigurasi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Resolusi belum ditentukan"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Anda ingin test konfigurasi ini?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Awas: testing ini berbahaya untuk card grafik"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Test konfigurasi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ada error:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"coba ubah beberapa parameter"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(tunggu dalam %d detik)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Apa sudah sesuai?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Ada kesalahan, coba ubah beberapa parameter"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Resolusi otomatis"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Untuk mencari resolusi lain, sekarang gue mau coba-coba.\n"
+"Screennya akan berkedip...\n"
+"Anda bisa mematikannya kalau mau, dan akan bunyi tiit kalau selesai"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolusi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Pilih resolusi dan kedalaman warna"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Tunjukan seluruhnya"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolusi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Saya bisa cari resolusi lain (misal: 800x600).\n"
+"Tetapi kadangkala bisa bikin mesin hengki (baca: hang)\n"
+"Mau coba?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Tidak ada mode lain\n"
+"COba gunakan video card lain atau ganti monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Layout Keyboard: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Jenis Mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Colokan Mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Card Grafik: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Memori Grafik: %s KB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Server XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Siap-siap konfigurasikan X "
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Ubah Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Ubah kartu grafis"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Ubah Parameter Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Ubah Resolusi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Pencarian resolusi otomatis"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Lihat info"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Test lagi"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Keluar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Apa yang akan anda mau?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Lupakan saja perubahan yang engkau perbuat?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Silahkan masuk lagi ke %s untuk mengaktifkan perubahan"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Silahkan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X saat startup"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Saya bisa bikin komputermu akan menjalankan X saat booting.\n"
+"Kamu mau fasilitas ini ?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 warna (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ribu warna (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ribu warna (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 juta warna (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milyar warna (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kb"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kb"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 mb atau lebih"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "standard VGA, 640x480 pada 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 pada 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 Kompatibel, 1024x768 pada 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 pada 87 Hz interlaced, 800x600 pada 56 hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 pada 60 Hz, 640x480 pada 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 pada 60 Hz, 800x600 pada 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 pada 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Buat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Unmount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Ubah ukuran"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Posisi mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Tulis /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Togel ke modus expert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Togel ke modus normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Baca dari file"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Simpan di file"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Pulihkan dari floppy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Simpan di floppy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Selesai"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Hapus semua"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Format semua"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Pengalokasian otomatis"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Semua partisi primary telah digunakan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Aku tak bisa menambah partisi lagi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Untuk menambahkan partisi lagi, hapus satu agar dapat membuat partisiextended"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Selamatkan dulu tabel partisi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Nggak Jadi (undo)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Tulis tabel partisi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Reload"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Kosong"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Lainnya"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipe filesystem:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Anda punya satu partisi fat yang besar.\n"
+"(dipakai oleh Microsoft Dos/Windows yah ?).\n"
+"Saya sarankan untuk meresize partisi ini\n"
+"(click di situ, dan pilih \"Ubah ukuran\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Mohon untuk membackup data Anda dulu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Baca dengan seksama!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Setelah %s partisi %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "semua data pada partisi ini akan hilang"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Ada Kesalahan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Posisi mount: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Device: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS letter: %s (hanya tebakan)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipe: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Mulai: sektor %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Ukuran: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Dari silinder %d sampai silinder %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Telah diformat\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Belum diformat\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Telah di-mount\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partisi di-boot secara default\n"
+" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Level %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ukuran chunk %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Disk RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Silahkan pilih partisinya"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Ukuran: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ukuran: %s silinber, %s head, %s sektor\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "pada bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktif"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Tambahkan ke RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Hapus dari RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ganti RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Pilih maunya apa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Maaf, Saya tidak mau membuat /boot di drive ini (silindernya > 1024).\n"
+"Kalau Anda pakai LILO dan nggak jalan, atau Anda nggak mau LILO dan nggak "
+"mau /boot juga"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Anda menambahkan partisi root diluar silinder 1024,\n"
+"dan anda tidak memiliki partisi /boot. Apabila anda akan menggunakan lilo\n"
+"(boot manager), hati-hati dalam menambahkan partisi /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gunakan ``%s'' saja"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "merubah tipe dari"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Cuek aja?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Keluar tanpa menyimpan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Keluar dari program tanpa menyimpan dalam tabel partisi?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Merubah tipe partisi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Tipe partisi yang anda diinginkan?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Mount device %s akan di mount ke mana?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "sedang diformat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "sedang memformat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Melakukan format partisi %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Setelah melakukan format semua partisi,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "seluruh data dalam partisi-partisi ini akan hilang"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Pindah"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Disk mana yang hendak dipindah?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Sektor mana yang hendak dipindah"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Pindah"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Memindahkan partisi..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Sedang menghitung bound filesystem fat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Sedang merubah ukuran"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "sedang merubah ukuran"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Pilih ukuran baru"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Membuat partisi baru"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sektor awal: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ukuran dalam MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipe filesystem: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Seting:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Pilih file"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yg sama\n"
+"Cuek saja?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Awas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Maukkan disket di drive\n"
+"semua data pada disket ini akan hilang"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Sedang mencoba menyelamatkan tabel partisi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "device"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "level"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "ukuran chunk"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "baru"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s proses format dari %s gagal"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "tidak bisa melakukan format %s dengan tipe %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "gagal mount nfs"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "gagal melakukan mount: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "error melakukan unmount %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Mount point harus diawali dengan /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Partisi dengan mount poin %s sudah ada"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Error - tidak ada device yang valid untuk membuat filesystem baru.Periksa "
+"kembali hardware untuk mencari penyebabnya"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Kok belum punya partisi ?"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Pilihlan bahasa yang ingin Anda gunakan untuk instalasi dan sistem."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Pilih layout keyboard yg dipakai dari daftar di atas"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Pilihlah \"Instal\" jika Anda belum pernah menginstal Linux di komputer\n"
+"ini atawa ingin menginstall ulang Linux di mesin ini.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pilih \"Upgrade\" kalau ingin mengupdate sistem Mandrake 5.1 (Venice),\n"
+"5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) atau Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Pilih:\n"
+"\n"
+" - Disarankan: Bila Anda belum pernah install Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: Bila Anda familiar dengan Linux, Anda akan dapat\n"
+" memilih penggunaan sistem ini, yaitu normal, development, atau server.\n"
+" Pilih \"Normal\" untuk instalasi secara umum yang biasanya. Atau pilih\n"
+" \"Development\" untuk membuat software dengan Linux Anda, atau pilih\n"
+" \"Server\" bila hendak menginstall server serbaguna (mail, print, dsb)\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ahli : Bila Anda sangat dekat dengan GNU/Linux dan ingin\n"
+" menginstall Linux sesuka hati, ini adalah kelas instalasi yang pas\n"
+" untuk kamu, dan kamu bisa memilih penggunaan sistem ini sebagaimana\n"
+" pada kelas \"Customized\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX akan coba mencari adapter SCSI PCI. Kalau ketemu dan punya\n"
+"drivernya, maka gue akan menggunakannya otomatis.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kalau adapter SCSI milikmu adalah ISA atau PCI tapi DrakX tidak\n"
+"tahu drivernya, atawa kalau emang ente nggak punya adapter SCSI\n"
+"Anda akan saya tanya lagi apakah benar punya SCSI atau nggak.\n"
+"Kalau nggak jawab \"Tidak\". Kalau punya, jawab \"Ya\" dong.\n"
+"Nanti akan muncul daftar driver, trus pilih deh.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Habis itu, DrakX akan tanya lagi apakah akan memberikan parameter\n"
+"tambahan. Pertama kali, biarkan drivernya cari parameter sendiri\n"
+"biasanya sih bisa langsung tokcer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kalau gagal, jangan lupa bahwa Anda harus tahu informasi hardwarenya\n"
+"cari di manualnya atau bahkan dari Windows (itu juga kalau ente punya)\n"
+"Nah informasi ini yang harus kamu isikan nantinya."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Sekarang, kamu bisa memilih partisi yang hendak digunakan untuk tempat\n"
+"menginstall sistem Linux-Mandrake pada partisi yang sudah dibuat sebelum\n"
+"nya (dengan Linux atau program partisi lain). Bila belum ada partisi\n"
+"silahkan buat. Pembuatan partisi adalah membagi hard disk komputer menjadi\n"
+"beberapa area untuk dikapling.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bila Anda telah membuat partisi baru, gunakan \"Alokasi otomatis\" untuk\n"
+"secara otomatis membuatkan partisi Linux. Anda bisa pilih drive yang\n"
+"hendak dipartisi dengan mengklik \"hda\" untuk drive pertama IDE,\n"
+"\"hdb\" untuk drive kedua atau \"sda\" untuk drive SCSI pertama dst.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ada dua partisi yang umum: partisi root (/), yang merupakan titik awal\n"
+"hirarki direktori filesystem, dan /boot, yang berisi file-file penting\n"
+"bagi sistem operasi untuk bekerja saat komputer dinyalakan.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Karena biasanya proses ini tidak dapat dikembalikan ke asal, maka proses\n"
+"ini sangat menjengkelkan dan membikin stress bagi user yang belum berpe\n"
+"ngalaman. DiskDrake menyederhanakan proses ini sehingga sekarang tidak\n"
+"perlu jengkel dan stress lagi. Silahkan baca dokumentasi dan belajar\n"
+"dulu sebelum memulai."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Partisi sekarang harus diformat agar dapat digunakan oleh sistem.Kalau ANda\n"
+"mau, Anda bisa format partisi lama yang sudah ada kalau ingin menghapus\n"
+"habisisi datanya\n"
+"Oh ya, partisi lama tidak perlu diformat lho...apalagi kalau\n"
+"Anda masih butuh datanya (misalnya: /home dan /usr/local)."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Sekarang Anda bisa memilih paket yang hendak diinstal.\n"
+"\n"
+"Sekarang Anda bisa pilih grup paket untuk diinstall/upgrade. Habis itu\n"
+"Anda bisa pilih paketnya sesuai dengan total ukuran install yang hendak\n"
+"dipilih.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bila Anda dalam modus Ahli, Anda bisa pilih masing-masing paket.\n"
+"Perhatikan bahwa dalam memilih paket, biasanya membutuhkan untuk \n"
+"menginstall paket lain pula. Ini disebut dengan paket dependensi.\n"
+"Paket yang dipilih dan paket yang dibutuhkan paket itu akan secara\n"
+"otomatis dipilih. Anda nggak bisa install paket tanpa tidak menginstall\n"
+"paket yang merupakan dependensinya."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Paket yang telah dipilih sedang diinstall. Proses ini makan waktu\n"
+"beberapa menit kecuali bila Anda sedang mengupgrade sistem, yang\n"
+"makan waktu lebih lama lagi, bahkan sebelum proses upgrade berlangsung."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Bila DrakX gagal menemukan mouse, atau bila Anda mau\n"
+"tahu apa saja yg telah dilakukannya, Anda akan diberikan daftar\n"
+"mouse di atas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bila Anda setuju dgn setting DrakX, langsung saja ke section\n"
+"lain dgn mengkliknya pada menu di kiri. Atau, pilih tipe mouse\n"
+"di menu yang lebih pas dengan mouse Anda.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bila mousenya merupakan mouse serial, jangan lupa bilang DrakX\n"
+"port serialnya sekalian."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Pilih port yang betul. Misalnya COM1 di Windows sama dengan ttyS0 di Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Bagian ini adalah untuk mengkonfigurasikan Local Area Network\n"
+"(LAN) atau Modem.\n"
+"\n"
+"Bila Anda jawab \"LAN Lokal\" sekarang, DrakX akan mencoba\n"
+"mencari adapter Ethernet di mesin ini. Adapter PCI biasanya akan\n"
+"mudah ditemukan dan diinit otomatis. Tapi kalau Anda punya ISA,\n"
+"deteksi otomatis tidak bisa dilakukan, dan Anda perlu pilih\n"
+"drivernya dari daftar yang akan muncul kemudian.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Untuk adapter SCSI, drivernya bisa melakukan deteksi untuk \n"
+"adapter pertama kali, atau Anda perlu berikan parameter yang\n"
+"digunakan oleh drivernya, yang Anda bisa contek dari Control\n"
+"Panelnya Windows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bila Anda menginstall sistem Linux-Mandrake di mesin yang merupakan\n"
+"bagian dari jaringan, Anda perlu data penting dari orang Network Anda\n"
+"berupa alamat IP, submask atau netmask Jaringan, dan hostname).\n"
+"Bila Anda melakukan konfigurasi jaringan privat di rumah misalnya, Anda\n"
+"perlu pilih alamatnya\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pilih \"Dialup dengan modem\" untuk mengkonfigurasi koneksi \n"
+"ke Internet. DrakX akan mencari modem Anda, dan mengkonfigurasikannya\n"
+"Bila ia gagal mendeteksi modem, silahkan pilih serial port yang tepat\n"
+"tempat modem Anda disambungkan."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Masukkan:\n"
+"\n"
+" - Alamat IP: Kalau Anda nggak tahu, tanyakan sana pada network "
+"administratornya.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: Pilih aja \"255.255.255.0\", kecuali kalau ragu tanya juga ke\n"
+" network administratornya.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - IP otomatis: Bila network Anda menggunakan bootp atau protokol dhcp, "
+"pilih\n"
+" ini. Bila Anda pilih ini, nggak usah masukkan alamat IP di \"Alamat IP\". "
+"Bila\n"
+" Anda ragu juga, tanya lagi ke network administrator.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Anda bisa masukkan dialup sekarang. Bila Anda nggak yakin apa yang harus "
+"dimasukkan,\n"
+"informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Bila Anda mau pakai proxy, sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi. Bila "
+"Anda\n"
+"nggak tahu pakai proxy apa nggak, tanya gih ke network administratornya atau "
+"ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Anda bisa install paket kriptogradi bila koneksi Internet Anda telah\n"
+"dikonfig dengan benar. Sekarang pilih mirror tempat Anda ingin download\n"
+"paket kriptografinya dan kemudian pilih paketnya.\n"
+"\n"
+"Perhatikan bahwa Anda harus pilih mirror dan kriptografi sesuai ketentuan\n"
+"yang berlaku di daerah Anda."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Sekarang Anda bisa pilih timezone sesuai dengan tempat tinggal Anda.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux mengatur jam dengan GMT atawa \"Greenwich Meridian Time\" dan \n"
+"menterjemahkannya ke waktu lokal sesuai dengan timezone yang Anda pilih."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "bantuan informasi"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux bisa menggunakan berbagai macam printer. Tiap jenis\n"
+"membutuhkan setingan yang berbeda pula.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kalau printernya langsung dicolok ke komputermu, pilih\n"
+"\"Printer Lokal\". Anda akan diminta menyebutkan port tempat\n"
+"si printer disambung, dan pilihlah filter yang tepat.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kalah Anda ingin mengakses printer yang ada di mesin Unix remote,\n"
+"silahkan pilih \"Antrian lpd remote\". Agar bisa digunakan \n"
+"silahkan berikan nama antrian printer di server ini, tidak usah\n"
+"pakai username atau password\n"
+"\n"
+"\n"
+"Atau bila ingin menggunakan printer SMB (yang berarti printernya\n"
+"ada di mesin Windows 9x/NT), Anda harus berikan nama SMBnya\n"
+"(biasanya nama komputernya, bukan nama TCP/IP), dan alamat IP\n"
+"nya sekalian. Jangan lupa username, workgroup, dan password\n"
+"agar bisa mengakses printernya, dan juga jangan ketinggalan nama\n"
+"printernya. Setup ini juga mirip kalau ingin pakai printer Netware\n"
+"tapi nggak usah pakai informasi workgroup."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Sekarang Anda mesti berikan password untuk root untuk\n"
+"sistem Linux-Mandrake ini. Passwordnya harus diketikkan dua kali untuk\n"
+"verifikasi bahwa Anda tidak salah ketik.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root adalah sistem administrator. Hanya orang yang punya akses ke\n"
+"acount administrator saja yang dapat mengatur dan mengelola sistem.\n"
+"Awas, account administrator yang disalah gunakan atau dipakai\n"
+"tanpa izin akan sangat membahayakan integritas sistem, data,\n"
+"dan sistem lain yang terhubung. Password haruslah campuran dari\n"
+"karakter alfanumerik dan panjangnya minimal 8 karakter. Jangan\n"
+"pernah menuliskan password Anda di kertas atau domana saja. Jangan\n"
+"buat password Anda terlalu panjang atau rumit, ntar bisa lupa."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Agar sistem Anda lebih secure, silahkan pilih \"Gunakan file shadow\" dan \n"
+"\"Password Pakai MD5\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Bila network Anda menggunakan NIS, pilih \"Gunakan NIS\". Kalau nggak tahu, "
+"tanya\n"
+"network admin Anda dong."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Silahkan Anda buat satu atau lebih user \"biasa\", setelah Anda\n"
+"membuat user \"pihak berwenang\", yaitu root. Anda bisa buat\n"
+"user untuk tiap orang yang Anda perbolehkan untuk mengakses komputer\n"
+"ini. Perhatikan bahwa tiap account user akan memiliki preferesi\n"
+"sendiri-sendiri (environment grafis, seting program dsb)\n"
+"dan juga punya \"direktori home\" sendiri, tempat preferensi tadi\n"
+"disimpan\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pertama-tama, buatlah account untuk Anda sendiri! Buatlah walau Anda\n"
+"adalah satu-satunya orang yang mengakses mesin ini. Anda nanti tidak\n"
+"BOLEH mengakses mesin ini untuk keperluan sehari-hari, karena merupakan\n"
+"resiko besar bila Anda sering login sebagai root. Biasanya ini disebabkan\n"
+"karena salah ketik, dsb.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Karena itu, biasakan untuk konek ke msein ini dengan menggunakan account\n"
+"yang telah Anda buat disini, dan login sebagai root, hanya untuk \n"
+"keperluan administratif dan maintenance saja yah."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Hooi, mas, mbak, jawab \"Ya\" di sini! Ibaratnya, kalau Anda\n"
+"reinstall Windows, dia akan overwrite boot sectornya. Kecuali kalau\n"
+"Anda punya bootdisknya, maka Anda tidak akan bisa boot ke Linux\n"
+"lagi!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Sistem sekarang sedang dibuat di disk Anda,\n"
+"nah sekarang tolong dong diberitahu di mana saya akan membuatnya.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kalau Anda kurang tahu, yah pilih saja \"Sektor pertama di \n"
+"drive (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Biasanya orang pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda pilih yang lain(yaitu "
+"drive master di chanel prime)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) bisa memboot Linux dan sistem operasi lain.\n"
+"Biasanya sistem operasi ini bisa dideteksi saat instalasi. Bila Anda tidak\n"
+"bisa mendeteksinya, silahkan saja ditambahkan sendiri.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bila Anda tidak ingin orang lain bisa mengaksesnya, Anda bisa hapus "
+"sekarang\n"
+"juga (tapi Anda akan butuh boot disk lho)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"Pilihan LILO adalah:\n"
+" - Boot device: Set nama devicenya (misalnya hard disk partisi) yang berisi "
+"boot sector\n"
+" pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda tahu yang pastinya.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate alamat sektor linear, (bukan dalam format "
+"sektor/head/silinder)\n"
+" Address linear diterjemahkan saat run time dan tidak bergantung pada "
+"geometry disk.\n"
+" Perhatikan bahwa boot disk akan leih portabel jika menggunakan \"linear\"\n"
+" karena service BIOS yang menentukan geometry disk kadang nggak jalan di "
+"floppy\n"
+" Bila Anda pakai \"linear\" pada disk berukuran besar, /sbin/lilo akan "
+"membuat\n"
+" referensi ke area disk yang tidak bisa diakses, sebab alamat sektor 3D "
+"tidak\n"
+" diketahui sebelum saat boot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Mencoba untuk menggabungkan sektor yang berdekatan dalam satu "
+"kali\n"
+" baca saja. Ini bisa mengurangi waktu load dan membuat map lebih kecil. "
+"Gunakan\n"
+" \"compact\" selalu, apalagi kalau boot dari disket.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam sepersepuluh "
+"detik\n"
+" sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini berguna\n"
+" pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
+"loader\n"
+" tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: Menentukan mode text VGA yang dipilih saat booting. \n"
+" Setting yang bisa dipakai: \n"
+" * normal: pilih mode text 80x25\n"
+" * <angka>: gunakan mode text."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Sekarang Anda akan mengkonfigurasikan X Window System, yang merupakan\n"
+"inti GUI (Graphical User Interface) bagi Linux. Sekarang,\n"
+"Anda harus konfigurasikan video card dan monitor. Biasanya\n"
+"tahapan ini akan otomatis, tapi Anda perlu verifikasi\n"
+"hasil deteksi dan memeriksanya, bener apa nggak :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Setelah itu, X akan dijalankan (kecuali kalau Anda bilang jangan)\n"
+"dan periksa apakah settingnya sudah cocok atau belum.\n"
+"Kalau tidak cocok, Anda bisa kembali lagi dan merubah konfigurasi\n"
+"lalu coba lagi."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Bila ada yang ngaco pada konfigurasi Xnya, silahken pakai pilihan ini untuk\n"
+"membuat X Window System lebih bagus."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Bila Anda ingin menggunakan login grafik, pilih aje \"Ya\". Kalau nggak,\n"
+"pilih aje \"Tidak\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Anda bisa pilih opsi berikut untuk sistem ini.\n"
+"\n"
+" - Gunakan optimasi hard disk: Pilihan ini bisa mengimprove hard disk\n"
+"dalam kecepatannya, tapi biasanya untuk user yng ahli aja nih, soalnya\n"
+"hard disknya bisa rusak kalau ngesetnya salah. Gunakan kalau Anda tahu yah\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Pilih level security: Anda bisa pilih level security untuk sistem Anda.\n"
+" Silahkan baca manualnya untuk keterangan lebih lanjut.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Penentuan RAM bila perlu: Kadang kala, Linux nggak bisa mendeteksi RAM "
+"yang\n"
+" ada di sistem. Kalau ini terjadi pada dirimu, tulis saja RAMnya. Oh ya,\n"
+" beda 2 atau 4 MB normal aja.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automount Removable media: Bila Anda tidak suka mount drive removable\n"
+" (CDROM, Disket, Zip) dengan mengetik \"mount\" dan \"umount\", pilih aja \n"
+" opsi ini.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Numlock saat startup: Bila Anda ingin Num Lock di enable saat\n"
+"booting, pilih aja ini (Perhatikan: Num Lock akan dimatikan pada X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Sistem Anda akan direboot.\n"
+"\n"
+"Habis reboot, Linux Mandrake Anda akan diload otomatis.\n"
+"Bila ANda ingin boot ke sistem operasi lain, silahkan baca instruksi\n"
+"tambahan."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Pilih Bahasamu"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Pilih kelas instalasi"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Setup SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Pilih install atau upgrade"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurasi mouse"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Pilih Keyboardmu"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Lain-lain"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Setup filesystem"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Melakukan format partisi"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paket yang akan diinstall"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instal system"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigureasi jaringan"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Kriptografi"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Konfigurasi timezone"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Konfigurasi printer"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Set password root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Menambah user"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Membuat bootdisk"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Install bootloader"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurasi X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Keluar dari proses instal"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "pemula"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "developer"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Pilih dulu partisi rootnya.\n"
+"Caranya, buatlah partisi (atau pilih di yang sudah ada).\n"
+"Lalu pilih ``Mount point'' dan set ke `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Instalasi tidak bisa diteruskan karena swap kurang, tambahin dong"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Saya nggak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
+"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake gagal membaca tabel partisi Anda.\n"
+"Lanjutkan tapi resiko tanggung kendiri!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Mencari partisi root."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informasi"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Ini bukan partisi root, silahkan pilih yang lain."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Tidak ada partisi root"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Saya tidak bisa gunakan broadcast tanpa domain NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Error saat membaca file $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "File kickstart %s ngaco: (gagal di %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Ada error nih, tapi aku nggak tahu cara mengatasinya.\n"
+"Lanjutkan saja, tapi resiko tanggung sendiri yah."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Lokasi mount %s ada dua"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Selamat Datang di Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Memulai langkah `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Anda harus buat partisi swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Anda belum punya partisi swap\n"
+"\n"
+"Cuek aja?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ukuran total: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ukuran: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instal"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Sedang melakukan instal"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Silahkan tunggu, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Sisa waktu "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Total waktu"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Sedang menyiapkan instalasi"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Sedang instal paket %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Cuek aja?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ada error mengurutkan paket"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"AWAS!\n"
+"\n"
+"DrakX sekarang hendak merubah ukuran partisi Windows Anda. Hati-hati:\n"
+"prosesnya ini suanguat berbuahaya. Bila Anda belum melakukannya, silahkan\n"
+"untuk scandisk dulu (dan defrag juga) di partisi ini lalu backup datanya.\n"
+"Habis itu yakin dulu, baru tekan Ok."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Resize otomatis gagal"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Anda akan bisa memilih dengan lebih lengkap nanti"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paket Error"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Perkiraan"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paket"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ada error"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Bahasa apa yang anda inginkan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Keyboard"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Pilih Keyboardmu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instal/Upgrade"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Akan instal atau upgrade?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Upgrade"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Partisi root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Apa sih partisi root (/) di sistem ini?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Disarankan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Customized"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Ahli"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Kelas Instal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Kelas instalasi yang anda diinginkan?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Development"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Bahasa apa yang anda inginkan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Tipe mouse yang anda punya?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port Mouse"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "Tidak ada partisi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Partisi mana yang hendak digunakan sebagai partisi root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Pilih lokasi mount"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Pilih partisi yang akan diformat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Mencari paket untuk diupgrade"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pilihan Grup Paket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Sedang instal paket %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Konfigurasi Instalasi akhir"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Biarkan konfigurasi IP sekarang"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Ayo kita konfigurasi jaringan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Jangan Konfigurasi jaringan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Jaringan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Jaringan LAN telah dikonfigurasikan sebelumnya. Sekarang Anda ingin:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Anda ingin konfigurasikan jaringan untuk sistem ini ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Dialup dengan modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "LAN lokal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "Tidak ada card network ya?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurasi perangkat jaringan %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Masukkan konfigurasi IP untuk mesin ini.\n"
+"Tiap item harus diberikan sebagai alamat IP dalam notasi decimal\n"
+"bertitik (misalnya 202.159.35.32)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP otomatis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Alamat IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Alamat IP harus dalam format 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigureasi jaringan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Masukkan nama komputernya.\n"
+"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n"
+"misalnya ``mdamt.fdns.net''.\n"
+"Anda juga bisa masukkan alamat IP gatewaynya kalau ada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Server DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Device Gateway: "
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Nama Host:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Cari Modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Di serial port mana modem Anda disambungkan?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Parameter Dialup"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nama koneksi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Nomor telepon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentikasi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-based"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-based"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nama domain"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Server DNS Primary"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Server DNS Sekondari"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Up-kan Jaringan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Anda sekarang bisa mendownload software khusus untuk enkripsi.\n"
+"\n"
+"PERHATIAN:\n"
+"\n"
+"Berhubung adanya peraturan yang berbeda di berbagai lokasi berkenaan\n"
+"dengan penggunaan software ini, Anda dan/atau end user yang akan\n"
+"menggunakan software ini harus memastikan bahwa dirinya boleh untuk\n"
+"mendownload dan/atau menggunakan software ini sesuai dengan hukum\n"
+"yang berlaku di lokasinya.\n"
+"\n"
+"Juga ditekankan bahwa Anda dan/atau end user harus sadar bahwa dirinya\n"
+"tidak diperkenankan untuk melanggar hukum tersebut. Apabila melanggar\n"
+"akan dikenakan sangsi yang berat.\n"
+"\n"
+"Mandrakesoft dan para pembuat software dan/atau penyedianya sama sekali "
+"tidak\n"
+"bertanggung jawab baik untuk segala kerusakan khusus, tidak langsung, dan\n"
+"insidentil apapun (termasuk namun tidak terbatas pada kehilangan keuntungan\n"
+"gangguan bisnis, kehilangan data komersial dan kerugian lain dan \n"
+"segala kewajiban yang harus dibayarkan sesuai hukum) yang disebabkan\n"
+"oleh penggunaan, kepemilikan, atau penjualan dari software yang\n"
+"didownload ini, setelah Anda dan/atau end user memiliki akses\n"
+"ke software tersebut setelah menandatangani perjanjian yang ada.\n"
+"\n"
+"Apabila ada pertanyaan mengenai perjanjian ini, silahkan hubungi\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Pilih mirror tempat Anda ingin mengambil paket program"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Saya sedang mencek mirror untuk mengambil daftar paket yang tersedia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Paket mana yang akan diinstal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Saya lagi mendownload paket kriptografi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Timezone Anda?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Apakah jam hardwarenya di set ke GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Anda ingin konfigurasikan printer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Tak berpassword"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Password (lagi)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Gunakan file shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Password pakai MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Gunakan NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "yellow pages"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Silahkan ulangi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Password tidak sama"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Passwordnya terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Autentikasi NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domain NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Server NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Terima user"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Menambah user"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(Sudah ditambahkan %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Masukkan user\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Nama sebenarnya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nama user"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Password ini terlalu sederhana"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Silahkan memberikan nama user"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Nama user hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "User ini sudah ada sebelumnya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Drive Pertama"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Drive kedua"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Lewatkan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Bootdisk baru membantu Anda untuk melakukan boot sistem Linux tanpa\n"
+"tergantung pada bootloader. Kadang ini berguna bila Anda tidak mau install\n"
+"lilo di sistem Anda, atau saat sistem operasi lain menghapus lilo, atau "
+"lilo\n"
+"tidak bisa digunakan pada konfigurasi hardware Anda. Bootdisk ini juga bisa "
+"digunakan\n"
+"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n"
+"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Pilih drive floppy untuk membuat bootdisk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Masukkan disket di drive %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Membuat bootdisk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Membuat bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Sektor pertama di partisi boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Sektor pertama di drive (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Instalasi LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Bootloader akan diinstall di mana?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Mau pakai LILO saja?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Device boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (kadang diperlukan oleh driver SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Sederhana"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "sederhana"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Delay sebelum boot ke image default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mode video"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Batasi parameter command line"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "batasi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Parameter LILO utama"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Pilihan ``Batasi parameter command line'' tidak ada gunanya tanpa password"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Ini adalah entri di LILO.\n"
+"Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "OS Lain (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Sambung"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Tidak aman"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Hapus entri"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Label tidak boleh kosong"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Label ini sudah dipakai"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Entri %s sudah ada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalasi LILO gagal. Ada kesalahan berikut:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfigurasi Proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy biasanya http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy biasanya ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Selamat Datang di Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Jelek"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Rendah"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Tinggi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Sinting"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Pertanyaan Tambahan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(mungkin akan membuat disk corrupt)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Gunakan optimasi hard drive?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Pilih Tingkat Security"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ukuram RAM yg tepat (saya nemu %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automount media removable"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Enable num lock saat startup"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Berikan jumlah RAM dalam satuan MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Cari Device PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Ada tahapan yang tidak diselesaikan.\n"
+"\n"
+"Anda ingin keluar sekarang?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Wah Selamat nih, instalasinya sudah komplit.\n"
+"Sekarang cabut media boot dan pencet tombol untuk reboot.\n"
+"Untuk informasi update program untuk rilis Linux Mandrake ini,\n"
+"silahkan lihat Errata di http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Informasi untuk konfigurasi sistem juga tersedia di \n"
+"bab Instalasi di Buku Petunjuk Resmi Linux Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Lagi matiin komputer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Menginstall driver untuk card %s %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Driver %s mana yang hendak saya coba?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Kadangkala, driver %s butuh informasi tambahan agar dapat bekerja normal\n"
+"walaupun kadangkala juga ini tidak perlu. Nah, apakah Anda ingin untuk\n"
+"memberikan parameter tambahan tadi atau biarkan saja drivernya melakukan\n"
+"deteksi sendiri parameternya? Biasanya, autodetek akan membuat kompputer\n"
+"jadi hengki (baca: hang), tapi biasanya sih nggak ngerusak hardwarenya."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Probe otomatis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Tuliskan optionnya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Sekarang Anda boleh berikan parameter untuk module %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Silahkan berikan parameter untuk modul %s ini.\n"
+"Parameter biasanya dalam format ``nama=nilai nama2=nilai2...''.\n"
+"Misalnya, ``io=0x300 irq=8''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Pilihan Module:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Module %s gagal diload.\n"
+"Mau coba lagi dengan parameter yang lain?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Cari card PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurasikan card PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux belum sepenuhnya support ultra dma 66 HPT.\n"
+"Namun bisa diakali dengan membuat disket untuk memberi akses hard drive di "
+"ide2 dan ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Maukkan disket di drive untuk membuat boot si HTP\n"
+"semua data pada disket ini akan hilang"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "Sekarang perlu restart instalasi boot ke disket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "Sekarang perlu restart instalasi dengan parameter baru"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Saya gagal membuat floppy boot HTP nih.\n"
+"Anda harus restart instalasi dan tuliskan ``%s'' di prompt nanti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Ketemu interface %s %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Anda punya lagi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Punya %s interface?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Lihat info hardware"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Instalasi Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> untuk pindah | <Spasi> untuk pilih | <F12> Layar berikut"
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batalkan"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Silahkan menunggu"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Tidak jelas (%s), coba yang lebih tepat\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Pilihan salah, silahkan ulangi\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (default %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Pilihan anda? (default %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Pilihan anda? (default %s pilih 'none' untuk tidak ada) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazilia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Swiss (layout Perancis)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Swiss (layout Jerman)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Ceko"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Jerman"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Denmark"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanyol"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finland"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Perancis"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgia (layout \"Latin\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunani"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungaria"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Ibrani"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Ibrani (Phonetic)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Itali"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Amerika Latin"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Belanda"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Lithuania AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuania \"phonetic\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norwegia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Swiss (layout Jerman)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Swiss (layout Jerman)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugis"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusia (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Keyboard Thailand"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turki (model \"F\" tradisional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turki (model \"Q\" modern)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrania"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Keyboard UK"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Keyboard US"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Keyboard US (internasional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Yugoslavia (layout latin)"
+
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Selamat datang di Sang Pemilih Sistem Operasi, LILO!\n"
+"\n"
+"Untuk melihat daftar pilihan, tekan <TAB>.\n"
+"\n"
+"Untuk meload salah satu, tulis namanya, dan tekan <ENTER> atau tunggu %d "
+"detik untuk boot ke default.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Tidak pakai mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A atau yg baruan (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse generik (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Mouse Microsoft (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Generik 3 tombol (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Sistem Mouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Generik (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Generik 3 Tombol (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "Bus Mouse ATI"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Bus Mouse Microsoft"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Bus Mouse Logitech"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Mouse USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Mouse USB (3 tombol atau lebih)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Anda punya tabel partisi tapi tidak bisa saya gunakan.\n"
+"Satu-satunya cara adalah memindahkan partisi primary Anda ke partisi\n"
+"extended selanjutnya"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Error saat membaca file %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Proses restore dari file %s gagal: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "File backup rusak"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Error pada saat menulis file %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Tunjukan sedikit"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Tunjukkan lebih banyak"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Printer lokal"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Lpd remote:"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Pilihan printer lokal"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp) dan direktori spool\n"
+"yang dialokasikan untuknya. Sekarang saya mau tanya,\n"
+"nama antrian dan direktori yang digunakan apa yah ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nama Antrian:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Direktori spool:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Pilih koneksi Printer"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Bagaimana printer ini disambung ke komputer?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Mendeteksi alat..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Test port"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Printer dengan tipe \"%s\" telah terdeteksi di "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Alat printer lokal"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Device mana yang terhubung ke printer\n"
+"(ingat, /dev/lp0 = LPT1:) ?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Device Printer: "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Pilihan printer lpd remote"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Untuk dapat mencetak ke antrian lpd remote, Anda perlu\n"
+"tuliskan nama host server printer dan nama antrian\n"
+"yang digunakan untuk mencetak di server itu."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nama Host Remote:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Antrian remote"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Pilihan printer SMB (Windows 95/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Untuk dapat mencetak ke Printer SMB, Anda perlu \n"
+"memberitahu saya nama host SMB (biasanya tidak selalu\n"
+"sama dengan nama host TCP/IPnya) dan juga alamat IP server printer,\n"
+"dan juga nama share printer tersebut, oh iya...\n"
+"nama user, password, dan info workgroupnya juga."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP server SMB"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Host server SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nama share:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Nama user:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Workgroup:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Pilihan printer NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Kalau ingin mencetak pakai printer NetWare, sekarang coba\n"
+"beritahu saya nama server printer NetWarenya (tidak selalu sama \n"
+"dengan nama TCP/IPnya lho) juga nama antrian printer yang \n"
+"Anda ingin gunakan beserta nama user dan passwordnya."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nama antrian printer:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Server Printer:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Ya, Test cetak ascii"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Ya, Test cetak postscript"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Ya, Test cetak postscript dan text ascii"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Konfigurasi Printer"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Tipe printer yang anda inginkan?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Parameter printer"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Ukuran Kertas"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Kertas di eject habis ngeprint?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Betulkan efek tangga pada teks ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Parameter driver Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Pilihan kedalaman warna"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Anda ingin test cetak?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Saya sedang test cetak..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Halaman test telah dikirim ke daemon printer.\n"
+"Hal ini akan memakan waktu sebentar sebelum printer mulai mencetak.\n"
+"Status cetak:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Apakah printernya bisa mencetak dengan benar ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Halaman test telah dikirim ke daemon printer.\n"
+"Hal ini akan memakan waktu sebentar sebelum printer mulai mencetak.\n"
+"Apakah printernya bisa mencetak dengan benar ?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Tidak dapat menambah partisi ke RAID md%d yang terformat"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Tidak bisa menulis ke file $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Partisi tidak cukup untuk level RAID %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Level ini harus hati-hati. Level ini akan membuat sistem Anda akan mudah\n"
+"digunakan, tapi sangat sensitif: mesin ini tidak boleh digunakan untuk\n"
+"mesin yang terhubung ke mesin lain atau ke ke Internet. Tidak akan ada\n"
+"akses password."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr "Password akan diaktifkan, tapi mohon jangan disambungkan ke jaringan."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Ada beberapa peningkatan level security, yang utama adalah ada lebih banyak\n"
+"peringatan dan cek sekuriti yang lebih ketat."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Ini adalah standard sekuriti yang dianjurkan untuk komputer yang akan\n"
+"digunakan untuk terkoneksi ke Internet sebagai klien. Akan ada cek sekuriti\n"
+"dulu nih."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Dengan level sekuriti ini, sistem akan dapat digunakan sebagai server.\n"
+"Sekuritinya akan lebih tinggi lagi untuk dapat melayani koneksi klien\n"
+"dengan lebih aman."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Kita akan pakai fitur 4 level, tapi sekarang sistem akan sepenuhnya "
+"ditutup.\n"
+"Fitur sekuriti sekarang sudah maksimum."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Pilih Tingkat Security"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Pilih tool yang hendak digunakan"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Pilih service mana yang hendak dijalankan saat boot scr otomatis"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "tidak ada serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulasikan tombol ketiga?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Test konfigurasi"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "expert"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "Yunani"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Server"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Sedang instal paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Tunjukan sedikit"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Hapus semua"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Test konfigurasi"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Hapus entri"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "Paket Error"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Instal"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Paket yang akan diinstall"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Paket yang akan diinstall"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Sedang instal paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Label ini sudah dipakai"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Hapus entri"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polandia"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Paket yang dipilih terlalu banya: %dMB tidak muat di %dMB dong"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Saya akan install %d MB. Anda bisa pilih untuk install program lagi"
+
+#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
+#~ msgstr "Maukkan disket (semua data di disket akan dihapus)"
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
new file mode 100644
index 000000000..df8e9513e
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -0,0 +1,4029 @@
+# Italian Translation of DrakX
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# "Paolo Lorenzin" <pasusu@tin.it>, 1999.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-12 05:33+0200\n"
+"Last-Translator: Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Scheda grafica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Scegli una scheda grafica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Scegli un server X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "server X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Scegli la quantit� di memoria della tua scheda grafica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Scegli le opzioni per il server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Scegli un monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"I due parametri critici sono la frequenza di refresh verticale, che � la "
+"frequenza\n"
+"con cui l'intero schermo � aggiornato, e ancora pi� importante la frequenza\n"
+"di sincronia orizzontale, che � la frequenza con cui le line di scansione "
+"sono mostrate. \n"
+"\n"
+"E' MOLTO IMPORTANTE che tu non specifichi un tipo di monitor con una gamma "
+"di sincronia che vada oltre le capacit� del tuo monitor: potresti "
+"danneggiarlo.\n"
+"Se hai dubbi, scegli un settaggio prudente."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frequenza di refresh orizzontale"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "frequenza di refresh verticale"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor non configurato"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Scheda grafica non ancora configurata"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Risoluzioni non ancora selezionate"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Vuoi provare la configurazione ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Attenzione: il test su questa scheda video � pericoloso"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Prova configurazione"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Si � verificato un errore:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"prova a modificare alcuni parametri"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(uscita in %d secondi)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "E' corretto ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Si � verificato un errore, prova a modificare alcuni parametri"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Risoluzioni automatiche"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Per trovare le risoluzioni disponibili ne prover� diverse.\n"
+"Il tuo schermo sfarfaller� un po'...\n"
+"Puoi spegnerlo se vuoi, sentirai un beep quando � tutto finito"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Risoluzione"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Seleziona risoluzione e profondit� dei colori"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra tutto"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Risoluzioni"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Posso cercare di trovare le risoluzioni disponibili (es: 800x600).\n"
+"A volte, tuttavia, puo' causare il blocco della macchina.\n"
+"Vuoi provare ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Nessun modo grafico valido trovato\n"
+"Prova con un'altra scheda video o monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tipo di tastiera: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo di mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Device del mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frequenza orizzontale del monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Refresh verticale del monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Scheda grafica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria scheda grafica: %s KB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Server XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Sto preparando la configurazione di X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Cambia Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Cambia Scheda Grafica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Cambia opzioni Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Cambia Risoluzione"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Ricerca automatica delle risoluzioni"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Mostra informazioni"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Nuovo test"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Termina"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Cosa vuoi fare ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Tralascio le modifiche?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Per favore rientra come %s per attivare le modifiche"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Per favore esci e usa Ctrl_Alt-Backspace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X all'avvio"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Posso settare il tuo computer per eseguire X automaticamente all'avvio.\n"
+"Vorresti che X fosse eseguito quando riavvierai?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colori (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mila colori (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mila colori (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milioni di colori (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardi di colori (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB o superiore"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "VGA standard, 640x480 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Compatibile 8514, 1024x768 a 87 Hz interlacciato (no 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz interlacciato, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Super VGA estesa, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA non-interlacciato, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "SVGA alta frequenza, 1024x768 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor che raggiunge 1600x1200 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor che raggiunge 1600x1200 a 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Esegui unmount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Ridimensiona"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Posizione di mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Scrivi /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normale > Esperto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Esperto > Normale"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Ripristina da file"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Salva su file"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Ripristina da floppy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salva su floppy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Fatto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Azzera tutto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatta tutto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Alloca automaticamente"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tutte le partizioni primarie sono usate"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Per avere pi� partizioni, per favore eliminarne una per essere in grado di "
+"crearne una estesa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recupera tabella delle partizioni"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Un passo indietro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Scrivi la tabella delle partizioni"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Ricarica"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Vuoto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipo di filesystem:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Hai una grossa partizione\n"
+"(generalmente usata da Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Prima suggerisco di ridimensionare quella partizione\n"
+"(clicca su di essa, poi clicca su \"Ridimensiona\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Per favore prima fai un backup dei tuoi dati"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Leggere attentamente!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Dopo %s partizionare %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "tutti i dati su questa partizione saranno persi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Posizione di Mount:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Unit�: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lettera di drive DOS: %s (solo una supposizione)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inizia: settore %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Dimensione: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s settori"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Da cilindro %d a cilindro %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formattato\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formattato\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "In linea\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partizione di boot per default\n"
+" (per boot MS-DOS , non per lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Livello %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Dimensione del blocco %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Dischi-RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Per favore clicca su una partizione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Dimensione: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "su bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Esegui mount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Attivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Aggiungi a RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Rimuovi da RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifica RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Scegli un'azione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Spiacente ma non accetter� di creare /boot cos� avanti sul drive ( su un "
+"cilindro > 1024).\n"
+"Nel caso tu usassi LILO non funzionerebbe, o se non usassi LILO non ti "
+"servirebbe /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"La partizione che hai scelto di aggiungere come root (/) si trova\n"
+"fisicamente oltre il 1024esimo cilindro del disco fisso, e non hai una\n"
+"partizione /boot. Se hai intenzione di usare LILO come boot manager, "
+"accertati\n"
+"di creare una partizione /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Usa ''%s'' invece"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prima usa ''Unmount''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "cambio del tipo di"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Continuo comunque?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Esci senza salvare"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Esci senza scrivere la tabella delle partizioni?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Cambiare il tipo di partizione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Che tipo di partizione vuoi?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Dove vuoi fare il mount del dispositivo %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formattazione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formattazione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formattazione partizione %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Dopo la formattazione di tutte le partizioni,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "tutti i dati su queste partizioni saranna persi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Sposta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Su quale disco vuoi spostarti?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Settore"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Su che settore vuoi spostarti?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Spostamento"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Spostamento partizione..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr ""
+"La tabella delle partizioni del disco %s sta per essre scritta su disco!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Sar� necessario riavviare il sistema prima che le modifiche prendano atto!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Calcolo dei vincoli del fat filesystem "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ridimensionamento"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "ridimensionamento"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Scegli la nuova dimensione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crea una nuova partizione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Settore iniziale: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Dimensione in MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo di filesystem: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferenza: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Scegli file"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La copia di sicurezza della tabella delle partizioni non ha la stessa\n"
+"dimensione. Continuo comunque?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Attenzione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inserisci un floppy nel drive\n"
+"Tutti i dati su questo floppy saranno persi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Provo a recuperare la tabella delle partizioni"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "livello"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "dimensione del blocco"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Scegli un RAID esistente a cui effettuare l'aggiunta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "nuovo"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formattazione di %s fallita"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "impossibile formattare %s in tipo %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "mount di nfs fallito"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount fallito: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "errore in fase di unmount di %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Le posizioni di mount devono iniziare con /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "C'� gi� una partizione con la posizione di mount %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Errore aprendo %s in scrittura: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Si � verificato un errore - non � stato trovato alcuna unit� valida su cui "
+"creare nuovifilesystems. Per favore controlla il tuo hardware per la causa "
+"di questo problema"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Non hai alcuna partizione!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr ""
+"Seleziona il linguaggio preferito per l'installazione e l'uso del sistema."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Scegli l'impostazione della tua tastiera dalla lista qui sopra"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Scegli \"Installa\" se non hai una precedente versione di Linux\n"
+"installata, o se vuoi utilizzare ditribuzioni o versioni multiple.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Scegli \"Aggiorna\" se vuoi aggiornare una precedente versione di\n"
+"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) o Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Seleziona:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Raccomandata: se non hai mai installato Linux prima\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Personalizzata: sei hai familiarit� con Linux, sarai in grado di \n"
+"scegliere l'utilizzo del sistema instalato tra normale, sviluppo o\n"
+"server. Scegli \"Normale\" per una installazione per uso generico del tuo\n"
+"computer. Dovresti scegliere \"Sviluppo\" se userai il computer soprattutto\n"
+"per sviluppare software, o scegliere \"Server\" se desideri installare un\n"
+"server per uso generico (per posta, stampa...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Esperto: Se conosci bene GNU/Linux e vuoi effettuare una installazione\n"
+"altamente personalizzata, questa Classe d'Installazione � per te. Sarai in\n"
+"grado di scegliere l'utilizzo del tuo sistema installato come per \n"
+"\"Personalizzata\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX prover� per prima cosa a cercare uno o pi� adattatori\n"
+"SCSI su bus PCI. Se lo o li) trover� e sa quale(i) driver(s) usare,\n"
+"lo(li) includer� automaticamente.\n"
+"\n"
+"Se il tuo adattatore SCSI � ISA, o � PCI ma DrakX non sa quale\n"
+"driver usare per quella scheda, o se non hai alcun adattatore SCSI,\n"
+"ti verr� chiesto se ne hai uno oppure no. Se non ne hai, rispondi\n"
+"\"No\". Se ne hai uno o pi�, rispondi \"S�\". Apparir� quindi una lista\n"
+"di drivers, da cui ne dovrai scegliere uno.\n"
+"\n"
+"Dopo che avrai scelto il driver, DrakX ti chieder� se vuoi specificare\n"
+"opzioni per esso. Prima, lascia provare al driver il riconoscimento\n"
+"dell'hardware: di solito funziona bene.\n"
+"\n"
+"Se non dovesse, non scordare le informazioni sul tuo hardware che puoi\n"
+"ottenere da Windows (se l'hai installato sul tuo sistema), come suggerito\n"
+"dalla guida all'installazione. Queste sono le opzioni che dovrai\n"
+"passare al driver."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"A questo punto, puoi scegliere quale(i) partizione(i) usare per installare\n"
+"il tuo sistema Linux-Mandrake se sono gi� state definite (da una\n"
+"installazione precedente di Linux o da un altro tool di partizionamento).\n"
+"In altri casi, vanno definite partizioni di hard disk. Questa operazione\n"
+"consiste nel dividere logicamente la capacit� dell'hard disk del computer\n"
+"in aree separate per l'uso.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se devi creare nuove partizioni, usa \"Auto allocazione\" per creare\n"
+"partizioni per linux automaticamente. Puoi scegliere il disco da "
+"partizionare\n"
+"cliccando su \"hda\" per il primo disco IDE,\n"
+"\"hdb\" per il secondo o \"sda\" per il primo disco SCSI e cos� via.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Due partizioni comuni sono: la partizione root (/), che � il punto d'inizio\n"
+"della gerarchia delle directory del filesystem, e /boot, che contiene tutti\n"
+"i files necessari all'avvio del sistema operativo quando il computer viene\n"
+"acceso la prima volta.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Poich� gli effetti di questo processo sono solitamente irreversibili, il\n"
+"partizionamento pu� essere intimidatorio e stressante per l'utente "
+"inesperto.\n"
+"DiskDrake semplifica il processo in modo che non lo sia. Consulta la\n"
+"documentazione e prenditi tutto il tempo che vuoi prima di procedere."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Ogni partizione appena creata deve essere formattata per poterla\n"
+"usare. A questo punto, potresti volere riformattare partizioni\n"
+"pre-esistenti per cancellare i dati che contengono. Nota: non � necessario\n"
+"riformattare partizioni gi� esistenti, in particolare se contengono files o\n"
+"dati che desideri mantenere. Normalmente si tengono: /home e /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Ora puoi scegliere i pacchetti che vuoi installare.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Prima puoi selezionare gruppi di pacchetti da installare o aggiornare.\n"
+"Dopo di ci� puoi scegliere altri pacchetti in accordo con la dimensione\n"
+"totale che desideri selezionare\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se sei in modo Esperto, puoi selezionare i pacchetti individualmente.\n"
+"Per favore nota che alcuni pacchetti richiedono l'installazione di \n"
+"altri. Sono le dipendenze dei pacchetti. I pacchetti che selzioni,\n"
+"e i pacchetti che essi richiedono saranno automaticamente selezionati\n"
+"per l'installazione. E' impossibile installare un pacchetto senza tutte\n"
+"le sue dipendenze."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"I pacchetti selezionati stanno per essere installati. Questa operazione\n"
+"richieder� alcuni minuti a meno che non sia stato scelto l'aggiornamento\n"
+"di un sistema preesistente, nel qual caso potrebbe occorrere ancora pi�\n"
+"tempo prima che l'aggiornamento cominci."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Se DrakX non trovasse il tuo mouse, o se vuoi controllare\n"
+"cosa ha fatto, ti verr� presentata la lista di mouse qui sopra.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se sei d'accordo con il settaggio di DrakX, salta direttamente\n"
+"alla selezione che vuoi cliccandoci sopra nel menu a sinistra.\n"
+"Altrimenti scegli il tipo di mouse nella lista che pensi sia il\n"
+"pi� simile al tuo.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nel caso di un mouse seriale, dovrai indicare a DrakX a quale\n"
+"porta seriale � connesso."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"per favore scegli la porta corretta. Per esempio, la porta COM1 in MS "
+"Windows\n"
+"� denominata ttyS0 in Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Questa sezione � dedicata alla configurazione di una local\n"
+"area netwok (LAN) o un modem.\n"
+"\n"
+"Scegli \"LAN Locale\" e DrakX cercher� di\n"
+"trovare un adattatore Ethernet sulla tua macchina. Gli adattatori PCI\n"
+"dovrebbero essere trovati e inizializzati automaticamente. Se per�\n"
+"la tua periferica � ISA, l'autoriconoscimento non funzioner�, e \n"
+"dovrai scegliere un driver dalla lista che apparir�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Per quanto riguarda adattatori SCSI, prima puoi lasciare che il driver\n"
+"cerchi l'adattatore, altrimenti dovrai specificare le opzioni del\n"
+"driver che avrai recuperato dalla documentazione del tuo hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se installi un sistema Linux-Mandrake su una macchina che fa parte di\n"
+"una rete gi� esistente, l'amministratore della rete dovrebbe averti\n"
+"passato tutte le necessarie informazioni (indirizzo IP, submask di\n"
+"rete o abbreviato netmask, e nome host). Se stai settando una rete\n"
+"privata a casa per esempio, dovresti scegliere indirizzi."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Inserisci:\n"
+"\n"
+" - indirizzo IP: se non lo conosci, chiedi al tuo amministratore di rete.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" � generalmente una buona scelta. Se non sei\n"
+"sicuro, chiedi all'amministratore di rete.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - IP automatico: Se la tua rete usa i protocolli bootp o dhcp, scegli \n"
+"questa opzione. Se selezionata, nessun valore � necessario in \"indirizzo "
+"IP\".\n"
+"Sei non sei sicuro, chiedi al tuo amministratore di rete.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Puoi ora inserire le opzioni di connessione. Se non sei sicuro di cosa\n"
+"inserire, le informazioni corrette possono essere reperite presso il tuo ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Se userai dei proxies, per favore configurali ora. Se non sai se userai\n"
+"dei proxies, chiedi al tuo amministratore di rete o all'ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Puoi installare pacchetti di crittografia se la tua connessione internet\n"
+"� stata configurata correttamente. Prima scegli un mirror da cui scaricare\n"
+"i pacchetti e poi scegli i pacchetti da installare.\n"
+"\n"
+"Nota che devi scegliere mirror e pacchetti di crittografia in accordo con\n"
+"la tua legislazione."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"puoi ora selezionare la tua fascia oraria in relazione al luogo dove vivi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux amministra il tempo in GMT o \"Greenwich Meridian Time\" e lo traduce\n"
+"in tempo locale in accordo alla fascia oraria da te scelta."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux pu� gestire molti tipi di stampante. Ognuno di questi tipi\n"
+"richiede un settaggio diverso.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se la tua stampante � collegata direttamente al tuo computer, scegli\n"
+"\"Stampante Locale\". Dovrai quindi dire a quale porta � connessa\n"
+"la tua stampante, e selezionare il filtro appropriato.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vuoi accedere ad una stampante che si trova su una macchina Unix\n"
+"remota, dovrai scegliere \"Lpd Remota\". Per farla funzionare,\n"
+"non servono alcun nome utente o password, ma dovrai sapere il nome\n"
+"della coda di stampa su questo server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se vuoi accedere ad una stampante SMB (che significa una stampante\n"
+"che si trova su una macchina Windows 9x/NT remota), dovrai specificare\n"
+"il suo nome SMB (che non � il nome TCP/IP), e possibilmente il suo\n"
+"indirizzo IP, pi� il nome utente, gruppo di lavoro e password richiesti\n"
+"per accedere alla stampante, e ovviamente il nome della stampante. Lo\n"
+"stesso vale per una stampante NetWare, eccetto che non ti serviranno\n"
+"informazioni sul gruppo di lavoro."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Ora puoi inserire una password root per il tuo sistema Linux-Mandrake\n"
+"La password deve essere inserita due volte per verificare che\n"
+"entrambi gli inserimenti siano uguali.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root � l'amministratore del sistema, ed � l'unico utente\n"
+"abilitato alla modifica della configurazione del sistema. Perci�, scegli\n"
+"la password attentamente! L'uso non autorizzato di un accesso root pu�\n"
+"essere estremamente pericoloso per l'integrit� del sistema, i dati che\n"
+"contiene, e altri sistemi cui � connesso. La password dovrebbe essere un\n"
+"insieme di caratteri alfanumerici e lunga almeno 8 caratteri. Non\n"
+"dovrebbe *mai* essere scritta su carta. Non creare una password troppo "
+"lunga\n"
+"o complicata, ad ogni modo: devi essere in grado di ricordarla senza troppo\n"
+"sforzo."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Per avere un sustema pi� sicuro, dovresti scegliere \"Usa shadow file\" e\n"
+"\"Usa passwords MD5\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Se la tua rete usa NIS, scegli \"Usa NIS\". Se non sai, chiedi al tuo\n"
+"amministratore di rete."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Ora puoi creare uno o pi� accessi utente \"normali\", come controparte\n"
+"dell'accesso utente \"privilegiato\", root. Puoi creare uno o pi�\n"
+"accessi per ogni persona cui vuoi permettere di usare il computer.\n"
+"Nota che ogni acesso utente avr� le sue proprie preferenze (ambiente\n"
+"grafico, settaggio di programmi, etc.) e la sua \"directory home\", in\n"
+"cui queste preferenze sono archiviate.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Prima di tutto, crea un accesso per te stesso! Anche se sarai l'unico "
+"utente\n"
+"della macchina, NON dovresti connetterti come root per uso giornaliero del "
+"sistema: � un\n"
+"alto rischio per la sicurezza. Rendere il sistema inutilizzabile � molto "
+"spesso questione di un solo tasto sbagliato.\n"
+"\n"
+"\n"
+"perci� dovresti connetterti al sistema usando l'accesso utente che avrai\n"
+"creato qui, e fare il login come root solo per scopi di amministrazione\n"
+"e manutenzione."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"E' fortemente raccomandato che tu risponda \"S�\" qui! Se dovessi in "
+"seguito\n"
+"reinstallare Microsoft Windows esso sovrascriver� il settore di boot.\n"
+"A meno che tu non abbia creato il disco di boot come suggerito, non sarai "
+"pi�\n"
+"in grado di accedere a Linux al boot!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Devi indicare dove vuoi\n"
+"posizionare le informazioni richieste per il boot di Linux.\n"
+"\n"
+"A meno che tu non sappia esattamente cosa stai facendo, scegli \n"
+"Primo settore del drive\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"A meno che tu non sia sicuro del contrario, la scelta usuale � \"/dev/hda\"\n"
+"(il disco principale sul canale primario)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (il Linux LOader) pu� caricare Linux e altri sistemi operativi.\n"
+"Normalmente sono riconosciuti correttamente durante l'installazione.\n"
+"Se non vedessi riconosciuti i tuoi, puoi aggiungerne uno o pi� adesso.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se non vuoi che chiunque possa accedere ad uno di essi, puoi rimuoverlo ora\n"
+"(sar� necessario un disco di boot per caricarlo)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"le opzioni principali di LILO sono:\n"
+" - Boot Device: Setta il nome del dispositivo (es. una partizione\n"
+"di hard disk) che contiene il settore di boot. Se non sei sicuro, scegli\n"
+"\"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: genera indirizzi di settore lineari anzich� indirizzi di tipo\n"
+"settore/testina/cilindro. Indirizzi lineari sono tradotti all'avvio e non\n"
+"dipendono dalla geometria del disco. Nota i dischi di boot possono non\n"
+"essere portabili se viene usato \"linear\", poich� il servizio BIOS per\n"
+"determinare la geometria di disco non funziona affidabilmente con i floppy\n"
+"disks. Quando si usa \"linear\" con grandi dischi, /sbin/lilo pu� generare\n"
+"riferimenti ad aree disco inaccessibili, perch� indirizzi di settore 3D non\n"
+"sono riconosciuti prima del boot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Prova a unire richieste di lettura per settori adiacenti in\n"
+"una unica richiesta di lettura. Ci� riduce drasticamente i tempi di\n"
+"caricamento e mantiene pi� piccola la mappa. L'uso di \"compact\" � "
+"cosigliato\n"
+"in particolare quando si effettua il boot da floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifica il numero di \n"
+"secondi che il boot loader deve attendere prima di caricare la prima\n"
+"immagine.\n"
+"Ci� � utile in sistemi che avviano immediatamente da hard disk dopo avere\n"
+"abilitato la tastiera. Il Boot Loader non attende se \"delay\" � omesso\n"
+"o � impostato a zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Modo Video: Specifica il modo testo VGA che dovrebbe essere scelto al\n"
+"momento dell'avvio. I valori seguenti sono disponibili: \n"
+" * normal: seleziona modo testo normale 80x25.\n"
+" * <numero>: usa il modo testo corrispondente."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Adesso � ora di configurare l'X Windows System, che � il cuore\n"
+"della GUI di Linux (Interfaccia Grafica Utente). questo scopo,\n"
+"devi configurare la tua scheda video e il monitor. La maggior parte\n"
+"di queste fasi � automatizata, per�, perci� il tuo lavoro consister�\n"
+"solo nel verificare cosa � stato fatto e accettare i settaggi : )\n"
+"\n"
+"Quando la configurazione � finita, sar� lanciato X (a meno che\n"
+"tu dica a DrakX di no) cos� che tu possa controllare se il\n"
+"settaggio di va bene. Se non va bene puoi tornare indietro e\n"
+"cambiare tutte le volte che � necessario."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Se qualcosa � sbagliato nella configurazione di X, usa queste opzioni per\n"
+"configurare correttamente il Sistema X Window."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Se preferisci usare un login grafico, scegli \"S�\". Altrimenti, scegli\n"
+"\"No\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Puoi ora selezionare alcune opzioni varie per il tuo sistema.\n"
+"\n"
+" - Usa ottimizzazione hard drive: Questa opzione pu� migliorare l'accesso\n"
+"all'hard disk ma � solo per utenti avanzati, pu� rovinare il tuo hard \n"
+"drive se usata scorrettamente. Usala solo se sai come farlo.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Scegli livello di Sicurezza: Puoi scegliere un livello di sicurezza\n"
+"per il tuo sistema.\n"
+" Per favore fai riferimento al manuale per ulteriori informazioni.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precisa dimensione RAM se necessario: In alcuni casi, Linux non riesce\n"
+"a determinare l'esatta RAM installata su alcuni sistemi. Se � il tuo caso\n"
+"specifica la quantit� corretta. Nota: una differenza di 2 o 4 Mb � normale.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automounting di media rimovibili: Se preferisci non eseguire "
+"manualmente\n"
+"il mount di dischi rimovibili (CD-ROM, Floppy, Zip) scrivendo \"mount\" e\n"
+"\"umount\", scegli questa opzione. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Abilit� Num Lock all'avvio: Se vuoi abilitare il Number Lock dopo\n"
+"il boot, scegli questa opzione (Nota: Num Lock non funzioner� comunque\n"
+"sotto X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Il tuo sistema sta per essere riavviato.\n"
+"\n"
+"Dopo il riavvio, il tuo sistema Linuz-Mandrake sar� caricato "
+"automaticamente.\n"
+"Se vuoi avviare un altro sistema operativo, per favore leggi le istruzioni\n"
+"aggiuntive."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Scegli il tuo linguaggio"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Scegli classe d'installazione"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Configura SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Scegli installa o aggiorna"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configura mouse"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Scegli la tua tastiera"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Configura filesystem"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatta partizioni"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pacchetti da installare"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Installa sistema"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configura rete"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Criptografico"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Configura fuso orario"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Configura stampante"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Scegli password per root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Aggiungi un utente"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crea disco di boot"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installa bootloader"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configura X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Termina installazione"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "principiante"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "sviluppatore"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "esperto"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Devi avere una partizione root.\n"
+"Per questo, crea una partizione (o clicca su una gi� esistente).\n"
+"Quindi scegli \"Mount point\" e assegna '/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Swap insufficiente per completare l'installazione. Per favore aumentarne la "
+"dimensione"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Non posso leggere la tua tabella delle partizioni, � troppo\n"
+"corrotta per me :( . prover� a pulire le partizioni rovinate."
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"Diskdrake ha fallito la lettura della tabella delle partizioni.\n"
+"Continua a tuo rischio e pericolo!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Ricerca della partizione root."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Questa non � una partizione root, per favore scegline un'altra."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Nessuna partizione root trovata"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Non posso usare il broadcast senza un dominio NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Errore leggendo il file $f"
+
+# c-format
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Ripristino da file %s (fallito %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"C'� stato un errore, ma non so come gestirlo correttamente,\n"
+"Continua a tuo rischio e pericolo."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Mount point doppio: %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto ai Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nessun drive floppy disponibile"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Inizio fase '%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Devi avere una partizione di swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Non hai una partizione di swap\n"
+"\n"
+"Continuo comunque?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Scegli la dimensione dell'installazione"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Domensione totale: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versione: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Dimensione: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Scegli i pacchetti da installare"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Installazione"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Attendere per favore, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo totale "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Sto preparando l'installazione"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installazione del pacchetto %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Vado avanti comunque?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "C'� stato un errore ordinando i pacchetti:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Usare la configurazione esistente per X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ATTENZIONE!\n"
+"\n"
+"DrakX ora ha bisogno di ridimensionare la tua partizione Windows. Stai "
+"attento:\n"
+"questa operazione � pericolosa. Se non lo hai gi� fatto, dovresti prima\n"
+"lanciare scandisk (e opzionalmente defrag) su questa partizione e fare il "
+"backup\n"
+"dei tuoi dati.\n"
+"Quando sei sicuro, premi Ok."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Ridimensionamento automatico fallito"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+"Ora che hai scelto i gruppi desiderati, scegli quanti \n"
+"pacchetti vuoi, da una installazione minimale ad una \n"
+"installazione completa di ogni gruppo selezionato."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Potrai scegliere con pi� precisione nella prossima fase"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pacchetto errato"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Sto valutando"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pacchetti"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Si � verificato un errore"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Che linguaggio vuoi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastiera"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Che tipo di tastiera usi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installa/Aggiorna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "E' una installazione o un aggiornamento?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "partizione Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Qual'� la partizione root (/) del tuo sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Raccomandata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Personalizzata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Esperto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe d'installazione"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Che classe di installazione vuoi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Sviluppatore"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Che linguaggio vuoi?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Di che tipo � il tuo mouse?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porta mouse"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "A che porta seriale � connesso il mouse ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "nessuna partizione disponibile"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Che partizione vuoi usare come partizione di root?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Scegli la posizione di mount"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Devi resettare perch� la tabella delle partizioni venga fissata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Scegli le partizioni che vuoi formattare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Sto cercando i pacchetti disponibili"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Sto cercando i pacchetti da aggiornare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selezione Gruppi di Pacchetti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Installazione del pacchetto %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Configurazione post installazione"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Mantieni la configurazione IP corrente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Riconfigura le rete ora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Non configurare la rete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configurazione di rete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "La rete LAN � gi� stata configurata. Desideri:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Vuoi configurare una rete per il tuo sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Connessione con modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "LAN locale"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "nessuna scheda di rete trovata"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Sto configurando il dispositivo di rete %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Per favore inserisci la configurazione IP per questa macchina.\n"
+"Ogni dato dovrebbe essere inserito come un indirizzo IP in notazione\n"
+"decimale puntata (per esempio, 1.2.3.4.)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automatico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Indirizzo IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'indirizzo IP deve essere in formato 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Sto configurando la rete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Per favore inserisci il tuo nome host.\n"
+"Il tuo nome host dovrebbe essere uno pienamente qualificato,\n"
+"come ''mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Puoi anche inserire l'indirizzo IP del gateway se ne hai uno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Server DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Device di gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Nome host:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "provo a cercare un modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "A che porta seriale � connesso il tuo modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opzioni di Dialup"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nome connessione"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numero telefonico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID di accesso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticazione"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basata su script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Basata su terminale"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nome dominio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Primo server DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Secondo server DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Sto impiantando la rete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Hai ora la possibilit� di scaricare software per il criptaggio dei dati.\n"
+"\n"
+"ATTENZIONE !\n"
+"A causa dei diversi requisiti generali applicabili a questi software e\n"
+"imposti da varie giurisdizioni, clienti e/o utenti finali di questi software "
+"dovrebbero\n"
+"assicurarsi che le leggi della loro giurisdizione consentano di scaricare, "
+"archiviare\n"
+"e/o usare questo tipo di software.\n"
+"\n"
+"Inoltre clienti e/o utenti finali dovrebbero stare particolarmente attenti a "
+"non infrangere\n"
+"le leggi della loro giurisdizione. Se clienti e/o utenti finali non "
+"dovessero\n"
+"rispettare i dettami di tali applicabili leggi, essi incorrerebbero in "
+"gravi\n"
+"sanzioni.\n"
+"\n"
+"Sia Mandrakesoft sia i suoi produttori e fornitori non potranno essere "
+"ritenuti responsabili\n"
+"per danni speciali, indiretti o accidentali (inclusi, ma non limitati a, "
+"perdite\n"
+"di guadagni, interruzioni di affari, perdita di dati commerciali e altre "
+"perdite\n"
+"pecuniarie, ed eventuali multe e indennit� da pagare a seguito di sentenza "
+"di \n"
+"tribunale) derivanti da uso, possesso, o semplice scaricamento di questi "
+"software,\n"
+"a cui clienti e/o utenti finali abbiano eventuale accesso dopo aver "
+"sottoscritto\n"
+"il presente accordo.\n"
+"\n"
+"Per ogni eventuale delucidazione in relazione a questo argomento, si prega "
+"di\n"
+"contattare\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Scegli un mirror da cui prendere i pacchetti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Conessione al mirror per avere la lista dei pacchetti disponibili"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Quali pacchetti vuoi installare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Scaricamento pacchetti crittografici"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Qual'� la tua zona oraria?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "L'orologio del tuo hardware � settato su GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Stampante"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Vorresti configurare una stampante?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Nessuna Password"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Password (ripeti)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Usa file shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Usa password MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Usa NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "pagine gialle"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Per favore prova di nuovo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Le passwrods non corrispondono"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Questa password � troppo semplice (deve essere almeno di %d caratteri)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "NIS di autentificazione"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Server NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accetta utente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Aggiungi utente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(gi� aggiunto %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Inserisci un utente\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Vero nome"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Questa password � troppo semplice"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Per favore fornisci un nome utente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Il nome utente deve contenere solo lettere minuscole, numeri, '-' e '_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Questo nome utente � gi� stato aggiunto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Primo disco"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Secondo disco"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Salta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Un disco di avvio personalizzato provvede un modo di accesso al tuo sistema\n"
+"Linux senza dipendere dal normale bootloader. Ci� � utile se non vuoi\n"
+"installare lilo sul tuo sistema, o un altro sistema operativo rimuove lilo,\n"
+"o lilo non funziona con la tua configurazione hardware. Un disco di avvio\n"
+"personalizzato pu� anche essere usato con l'immagine di salvataggio di\n"
+"Mandrake, rendendo molto pi� facile il ripristino dopo gravi errori\n"
+"del sistema. Vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Spiacente, nessun drive floppy disponibile"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Scegli il drive floppy che vuoi utilizzare per creare il disco di avvio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "inserisci il floppy nel drive %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Creazione disco di avvio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Preparazione del bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primo settore della partizione di boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primo settore del drive (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Installazione di LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Vuoi usare LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo di Boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Lineare (necessario per alcuni dischi SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "lineare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compatta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "compatta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ritardo prima di avviare l'immagine di default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo Video"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Inibizione opzioni riga di comando"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "inibisci"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Opzioni principali di LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"L'opzione ''Inibisci opzioni della linea di comando'' � inutile\n"
+"senza una password"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Ci sono le selezioni seguenti in LILO.\n"
+"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Altro OS (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Che tipo di entry vuoi aggiungere"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lettura-scrittura"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "tabella"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Non sicuro"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Etichetta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Rimuovi voce"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Etichetta vuota non ammessa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Questa etichetta � gi� in uso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Una voce %s esiste gi�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Installazione di LILO fallita. C'� stato il seguente errore:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configurazione dei Proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Il proxy dovrebbe essere http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Il proxy dovrebbe essere ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvenuto ai Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Scarso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Basso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Questioni varie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(pu� causare danni ai dati)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Usa le ottimizzazioni per disco fisso?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Scegli livello di sicurezza"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precisa la dimensione RAM se necessario(trovati %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automounting di media rimovibili"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Abilita num lock all'avvio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Specifica dimensione RAM in Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Provo a trovare dispositivi PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Alcune fasi non sono completate.\n"
+"Vuoi veramente interrompere adesso?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Congratulazioni, installazione completa.\n"
+"Rimuovi il disco di avvio e premi return per riavviare.\n"
+"Per informazioni su correzioni disponibili per questa release di Linux\n"
+"Mandrake, consulta l'Errata disponibile su http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Informazioni su come configurare il tuo sistema sono disponibili nel "
+"capitolo\n"
+"sulla post-installazione della Guida Ufficiale dell'Utente Linux Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Spegnimento in corso"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Driver d'installazione per scheda %s %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Quale driver %s dovrei provare?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"in alcuni casi, il driver $s ha bisogno di informazioni extra per "
+"funzionare\n"
+"correttamente, anche se normalmente pu� andare senza. Vorresti specificare\n"
+"opzioni extra o lasciare che il driver cerchi sulla tua macchina le\n"
+"informazioni di cui ha bisogno? Occasionalmente, la ricerca bloccher� il\n"
+"computer, ma non dovrebbe causare alcun danno."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autoriconoscimento"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specifica opzioni"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Adesso puoi passare le sue opzioni al modulo %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Adesso puoi passare le sue opzioni al mosulo %s.\n"
+"Le opzioni sono in formato ''nome=valore nome2=valore2 ...''.\n"
+"Per esempio, ''io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opzioni del modulo:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Caricamento del modulo %s fallito.\n"
+"Vuoi riprovare con altri parametri?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Provo a trovare schede PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configuro scheda PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux non supporta ancora in pieno l'HPT ultra dma 66.\n"
+"Come ripiego posso creare floppy speciali che danno accesso agli hard disk "
+"su ide2 e ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Inserisci un floppy per creare un boot abilitato HTP\n"
+"(tutti i dati sul floppy saranno persi)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "E' necessario ricominciare l'installazione partendo dal floppy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "E' necessario ricominciare l'installazione con i nuovi parametri"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Errore nel creare un floppy di bot HPT.\n"
+"Potresti dover riavviare l'installazione e dare ''%s'' al prompt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Trovate %s interfacce %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Ne hai un'altra?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Hai una qualsiasi interfaccia %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "S�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Vedi informazioni hardware"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Installazione Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> muove il cursore | <Barra> seleziona | <F12> videata succ."
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendere prego"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambiguit� (%s), cerca di essere pi� preciso\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Scelta errata, prova di nuovo\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (default %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "La tua scelta? (default %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "La tua scelta? (default %s inserisci 'nessuna' per nessuna) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armena"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgara"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasiliana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Svizzera (impostazione francese)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Ceca"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Tedesca"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Danese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estone"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spagnola"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Francese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiana (impostazione \"Russa\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiana (impostazione \"Latina\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Greca"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungherese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeliana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeliana (Fonetica)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino Americana"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Olandese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Lituana AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituana \"numero riga\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituana \"fonetica\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvegese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portoghese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadese (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russa"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russa (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svedese"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovacca"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tastiera Thai"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turca (modulo \"F\" tradizionale)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turca (modello \"Q\" moderno)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraina"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Tastiera UK"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Tastiera US"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Tastiera US (internazionale"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Yugoslava (impostazione latina)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Benvenuto in LILO il selezionatore di sistema operativo!\n"
+"\n"
+"Per elencare le scelte possibili, premi <TAB>.\n"
+"\n"
+"Per caricarne una, scrivi il suo nome e premi <ENTER> o aspetta %d secondi\n"
+"per il boot di default.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nessun Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev. 2.1A o superiore (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech serie CC (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "Serie MM (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Mouse Logitech (seriale, vecchio tipo C7)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Generico (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Compatibile Microsoft (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Generico a 3 pulsanti (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (seriale)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Generico (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Generico a 3 Pulsanti (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "GlidePoint ALPS (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius Netscorll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Mouse Bus)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Mouse USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Mouse USB (3 pulsanti o pi�)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Hai un buco nella tua tabella delle partizioni ma io non posso usarlo.\n"
+"L'unica soluzione � di mouvere le tue partizioni primarie per avere il buco "
+"vicino alle partizioni estese"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Errore leggendo il file %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ripristino da file %s fallito: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "File di backup errato"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Errore scrivendo su file %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostra meno"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostra di pi�"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Stampante Locale"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Lpd Remoto"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Opzioni Stampante Locale"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Ogni coda di stampa (a cui sono diretti i jobs di stampa) ha bisogno di\n"
+"un nome (spesso lp) e una directory di spool associata ad esso. Che\n"
+"nome e directory dovrebbero essere usati per questa coda?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nome della coda:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Directory di spool:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Scegli Connessione Stampante"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Com'� collegata la stampante?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Riconoscimento periferiche..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Test delle porte"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Una stampante, modello \"%s\", � stata trovata su "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Device della Stampante Locale"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"A quale device � collegata la tua stampante \n"
+"(nota che /dev/lp0 � equivalente a LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Device Stampante:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opzioni Stampante lpd Remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Per usare una coda di stampa lpd remota, devi fornire\n"
+"il nome dell'host del server della stampante e il nome della coda\n"
+"su quel server in cui i jobs dovranno essere messi."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nome host remoto:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Nome coda remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opzioni Stampante SMB(Windows9x/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Per stampare su una stampante SMB, devi fornire il nome\n"
+"dell'host SMB (non sempre corrisponde al nome host TCP/IP\n"
+"della macchina) e possibimente l'indirizzo IP del server di stampa, cos�\n"
+"come il nome di condivisione per la stampante cui vuoi accedere e ogni\n"
+"nome utente, password, e informazioni sui gruppi di lavoro applicabili."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP del server SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Host del server SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nome di condivisione:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Nome utente:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Gruppo di lavoro:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "opzioni Stampante NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Per stampare su una stampante NetWare, devi fornire il nome\n"
+"del server di stampa NetWare (Nota! potrebbe essere diverso dal nome\n"
+"del suo host TCP/IP) insieme al nome della coda di stampa per la\n"
+"stampante cui vuoi accedere e ogni nome utente e password applicabili."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nome della Coda di Stampa:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Server della Stampante:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "S�, stampa pagina di prova ASCII"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "S�, stampa pagina di prova Postscript"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "S�, stampa entrambe le pagine di prova"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Configura Stampante"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Che tipo di stampante hai?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opzioni Stampante"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Formato Carta"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Espulsione pagina dopo il job?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Correggi lo stair-stepping del testo?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Opzioni driver Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Opzioni profondit� colore"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Vuoi provare la stampa?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"La pagina(e) di prova � stata inviata al daemon della stampante.\n"
+"potrebbe occorrere un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n"
+"Stato della stampa:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Funziona correttamente?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"La pagina(e) di prova � stata inviata al daemon della stampante.\n"
+"potrebbe occorrere un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n"
+"Funziona correttamente?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Non posso aggiungere una partizione a _RAID_formattato md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "non posso scrivere il file $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni per RAID livello %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Questo livello va usato con cura. Rende il sistema pi� facile da usare,\n"
+"ma molto delicato: non deve essere usato per una macchina connessa ad altre\n"
+"o ad Internet. Non c'� nessun accesso con password."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Ora le password sono abilitate, ma l'uso come computer di rete e comunque\n"
+"ancora sconsigliato."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Alcune migliorie per questo livello di sicurezza, la principale � che ci "
+"sono\n"
+"pi� avvisi e controlli di sicurezza."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Questa � la sicurezza standard raccomandata per un computer da usare per\n"
+"connettersi ad Internet come client. Ora ci sono controlli di sicurezza."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Con questo livello di sicurezza, l'uso di questo sistema come server "
+"diventa\n"
+"possibile. La sicurezza � ora abbastanza alta per consentire l'utilizzo\n"
+"del sistema come server che accetta connessioni da molti clients."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Prendiamo le caratteristiche del livello 4, ma ora il sistema � "
+"completamente\n"
+"chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Sto settando il livello di sicurezza"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Scegli l'utilit� che vuoi usare"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Scegli quali servizi dovrebbero essere lanciati all'avvio"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nessun serial_usb trovato\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emula il terzo pulsante?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "lettura configurazione"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Pacchetto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "Albero"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Riordina per"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Esaminare"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Pacchetti installati"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Pacchetti disponibili"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Mostra solo le foglie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Espandi tutto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Riduci tutto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Aggiungere la sorgente del pacchetto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Aggiorna sorgente"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Configurazione: Aggiungere Sorgente"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Espandi Albero"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Riduci Albero"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Cerca Pacchetto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Trova pacchetto contenente file"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Cambia tra Installati e Disponibili"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "File:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Disinstalla"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Scegli i pacchetti da installare"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Verifica dipendenze"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Attendere"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "I seguenti pacchetti saranno deinstallati"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Deinstallazione delle RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Quali pacchetto stai cercando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s non trovato"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Nessuna corrispodenza"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Nessuna altra corrispondenza"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake � correntemente in modo ``low-memory''.\n"
+"Rilancio rpmdrake per poter cercare file."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Che file stai cercando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "Cosa stai cercando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "Scegli un nome (per esempio: `extra', `commercial')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Directory"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Nessun cdrom � disponibile (nulla in /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL della directory contenente le RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Per FTP e HTTP, devi date la sorgente per hdlist\n"
+"che deve essere relativa alla precedente URL"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Completare le informazioni seguente"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s � gi� in uso"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Aggiornamento della base di dati RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Rimozione voce %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Ricerca delle foglie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "La ricerca delle foglie prende un po' di tempo"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polacca"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Troppi pacchetti selezionati: %dMB non entrano in %dMB"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sto per installare %d MB. Puoi scegliere se installare pi� programmi"
+
+#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
+#~ msgstr "Inserisci un floppy (tutti i dati verranno persi)"
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
new file mode 100644
index 000000000..a8fe3c589
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -0,0 +1,3963 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# m5021110@u-aizu.ac.jp (Junichi Kimura), 1999-2000
+# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 1999-2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-12-10 16:27+0100\n"
+"Last-Translator: Junichi Kimura <m5021110@u-aizu.ac.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "����ե��å�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "����ե��å������ɤ����򤷤Ʋ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "X ����������Dz�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X ������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "����ե��å������ɤΥ��ꥵ���������򤷤Ʋ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "�����ФΥ��ץ���������Dz�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "��˥�������Dz�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "��˥�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"����ʥѥ�᡼����2�Ĥ���ޤ�����ľ��ե�å���졼��(�����꡼������\n"
+"������褹�����)�ȿ�ʿ��ե�å���졼��(��������ɽ����������äȤ�\n"
+"����)�Ǥ���\n"
+"\n"
+"*����* ��˥��ε����ϰ���ο�ľ����ʿƱ���ϰϤ���ꤷ�ʤ��ȡ�\n"
+"��˥������᡼��������뤫���Τ�ޤ���\n"
+"ʬ����ʤ�����, ��������ˤ��Ʋ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "��ʿ��ե�å���졼��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "��ľ��ե�å���졼��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "��˥������ꤵ��Ƥޤ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "����ե��å������ɤ����ꤵ��Ƥޤ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "�����٤����򤵤�Ƥޤ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "��������ǻ�Ƥߤޤ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "�ٹ𡧤��Υ���ե��å������ɤǥƥ��Ȥϴ����Ǥ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "������ޤ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "���顼ȯ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"�����Ĥ��ѥ�᡼�����Ѥ��ƤߤƤ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(���� %d �ä����ޤ�)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "������ɽ������ޤ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "���顼ȯ���������Ĥ��Υѥ�᡼�����Ѥ��ƤߤƤ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "�����٤μ�ư����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"ͭ���ʲ����٤����뤿����̤���ˡ���Ƥߤޤ���\n"
+"�����꡼�����Ǥ��ޤ�...\n"
+"����ʤ��˥��Υ����å����ڤäƤ�������礦�֡�����ä��� beep ��\n"
+"���Τ餻�ޤ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "�����٤ȿ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "���Ƥ�ɽ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"ͭ���ʲ�����(��: 800x600)��ưŪ��õ���ޤ���\n"
+"��������ǥޥ��󤬻ߤޤäƤ��ޤ����⤷��ޤ���\n"
+"õ���Ƥߤޤ��礦����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"ͭ���ʥ⡼�ɤ����դ���ޤ���\n"
+"¾�Υӥǥ�������/��˥��ǻ�Ʋ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "�����ܡ��ɥ쥤������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "�ޥ����μ���: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "�ޥ����ǥХ���: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "��˥�: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "��˥���ʿƱ��: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "��˥���ľ��ե�å���: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "����ե��å�������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "����ե��å�����: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 ������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "X Window System ��������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "��˥����ѹ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "����ե��å������ɤ��ѹ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "�����Х��ץ������ѹ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "�����٤��ѹ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "�����٤μ�ư����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "�����ɽ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "�⤦���ƥ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "��λ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "�ɤ����ޤ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "�ѹ��������˴����ޤ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "�ѹ���ͭ���ˤ���ˤ� %s �˥������󤷤ʤ����Ʋ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "���������Ȥ������ Ctrl-Alt-BackSpace �򲡤��Ʋ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X �ε�ư"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"����ԥ塼����֡��Ȥ���������ưŪ�� X ��Ω���夬������ˤǤ��ޤ���\n"
+"��֡��Ȥ����� X ��Ω���夲�ޤ�����"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 ��(8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "3��2�鿧 (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "6��5�鿧 (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "1600���� (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "40���� (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB �ʾ�"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "����������� VGA, 640x480 at 60Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "�����ѡ� VGA, 800x600 at 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 �ߴ�, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "�����ѡ� VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "��ĥ �����ѡ� VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz�ΥΥ󥤥󥿡��쥹SVGA"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "1280x1024 at 70 Hz��High Frequency SVGA"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "1280x1024 at 60 Hz����ǽ�ʥޥ����������˥�"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "1280x1024 at 74 Hz����ǽ�ʥޥ����������˥�"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "1280x1024 at 76 Hz����ǽ�ʥޥ����������˥�"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "1600x1200 at 70 Hz ����ǽ�ʥ�˥�"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "1600x1200 at 76 Hz ����ǽ�ʥ�˥�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "����ޥ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "�ե����ޥå�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "�ꥵ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "�ޥ���ȥݥ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "/etc/fstab �򹹿�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "�������ѡ��ȥ⡼�ɤ˰ܤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "�Ρ��ޥ�⡼�ɤ˰ܤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "�ե����뤫��ꥹ�ȥ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "�ե�����˥����֤���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "�ե��åԡ�����ꥹ�ȥ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "�ե��åԡ��˥����֤���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "��λ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "���Ƥ򥯥ꥢ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "���Ƥ�ե����ޥå�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "��ư�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "���ƤΥץ饤�ޥ�ѡ��ƥ�����󤬻Ȥ��Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "����ʾ�Υѡ��ƥ��������ɲäǤ��ޤ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"�ѡ��ƥ����������䤷�����ʤ顤��ĥ�ѡ��ƥ������\n"
+"����褦�ˤɤ����Υѡ��ƥ�������ä��Ʋ�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥��Ĥ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "��Ȥ��᤹"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥�򹹿�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "����¾"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "����å�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "�ե����륷���ƥ� ������:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "�ܺ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"�ϡ��ɥǥ��������Τ��礭�� FAT �ѡ��ƥ�������Ĥ����Ǥ���\n"
+"�ʤ��֤�MS Dos/������ɥ����Τ�ΤǤ��ˡ��ޤ��Ϥ����Ĥ�\n"
+"�ꥵ��������Τ������Ǥ��礦�ʤ��Υѡ��ƥ������򥯥�å�\n"
+"���ơ����� \"�ꥵ����\" �򥯥�å����Ʋ�����)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "�ǡ����ΥХå����åפ��äƲ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "�褯�ɤ�Dz�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "%s �ѡ��ƥ�����󤫤� %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "���Υѡ��ƥ�������Υǡ����ϼ����ޤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "���顼"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "�ޥ���ȥݥ����: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "�ǥХ���: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS �ǥХ����쥿��: %s (����)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "������: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "����: ������ %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "������: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "������ %d ���饷���� %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "�ե����ޥåȺѤ�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "̤�ե����ޥå�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "�ޥ���ȺѤ�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"�ǥե���Ȥǥѡ��ƥ������֡���\n"
+" (MS-DOS �Υ֡���, lilo �ǤϤʤ�)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "��٥� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "����󥯥����� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID�ǥ����� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "�ѹ�����ѡ��ƥ������򥯥�å����Ƥ�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "������: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "������ȥ�: %s ������, %s �إå�, %s ������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "�Х� %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "�ޥ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "�����ƥ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "RAID �˲ä���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAID �������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID���ѹ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "ư�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"�����ʤ����������ϥɥ饤�֤Τ��ʤ���Τۤ�(������>1024)�ʤΤ�\n"
+"������ /boot �Ϻ��ޤ���/boot���������ȡ�LILO �����ޤ�Ư���ʤ�����\n"
+"LILO ��Ȥ�ʤ��ʤ� /boot ���פ�ޤ��󤫤�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"���ޥ롼��(/)�Ѥ�������ѡ��ƥ������ϡ�ʪ��Ū�˥ɥ饤�֤���Ƭ����\n"
+"1024 ���������󤯤ˤ��äơ�����ˤ��ʤ���/boot �ѡ��ƥ�������\n"
+"���äƤ��ޤ���͡�LILO ��֡��ȥޥ͡�����˻Ȥ��ʤ顤/boot �ѡ��ƥ�\n"
+"�������ɲä�˺��ʤ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "����� ``%s'' ��ȤäƲ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "�ǽ�� ``Unmount`` ��ȤäƲ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�����פ��ѹ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "³���ޤ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "�����֤�����λ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥�򹹿������˽�λ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "�ѡ��ƥ�����󥿥��פ��ѹ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "�ɤΥѡ��ƥ�����󥿥��פˤ��ޤ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "�ǥХ��� %s ��ɤ��˥ޥ���Ȥ��ޤ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "�ե����ޥå���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "�ե����ޥå���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ %s ��ե����ޥå���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "���ƤΥѡ��ƥ�������ե����ޥåȤ�����,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "�����Υѡ��ƥ��������Υǡ����ϼ����ޤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "��ư"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "�ɤΥǥ������˰�ư���ޤ���?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "�ɤΥ��������ư���ޤ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "��ư��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "�ѡ��ƥ��������ư��..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "�ɥ饤�� %s �Υѡ��ƥ������ơ��֥��ǥ������˽񤭹��ߤޤ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "��֡��Ȥ��ƥѡ��ƥ������ơ��֥���ѹ���ȿ�Ǥ�����ɬ�פ�����ޤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "fat �ե����륷���ƥ�ζ�����׻�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "�ꥵ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "�ꥵ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "������������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "�������ѡ��ƥ����������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "���ϥ�����: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB �ǤΥ�����: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "�ե����륷���ƥॿ����: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "�ץ�ե����: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "�ե����������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"�Хå����åפ���ѡ��ƥ������ơ��֥�Υ��������㤤�ޤ�\n"
+"³���ޤ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "�ٹ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"�ե��åԡ���ɥ饤�֤��������Ƥ�������\n"
+"�ե��åԡ�������ƤΥǡ����ϼ����ޤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥��߽Ф��Ƥߤ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "�ǥХ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "��٥�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "����󥯥�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "�ɲä����¸�� RAID ������Dz�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "����"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s �ե����ޥå�, %s ����"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "�ե����ޥå� %s, ������ %s ������ˡ���Τ�ޤ���"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs �ޥ���Ȥ˼���"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "�ޥ���Ȥ˼���: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "%s �򥢥�ޥ������˥��顼"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "�ޥ���ȥݥ���Ȥ� / �ǻϤޤ�ɬ�פ�����ޤ�"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ϥޥ���ȥݥ���� %s �˥ޥ���ȺѤ�"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "�񤭹��ߤΤ��� %s �򳫤��Ȥ����顼��ȯ��: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"���顼ȯ�� - �������ե����륷���ƥ���ۤǤ���褦�ʥǥХ�����\n"
+"���դ���ޤ��󡣤ʤˤ����������ϡ��ɥ�����������å����Ƥ�������"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "�ѡ��ƥ�����󤬤���ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "���󥹥ȡ���λ��ȥ����ƥ����ѻ��˻Ȥ��������������Ǥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "��Υꥹ�Ȥ��顢��ʬ�Υ����ܡ������֤�����Ǥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Linux�Υ��󥹥ȡ��뤬���Ƥ����ۤ���Linux�ǥ����ȥ�ӥ塼������\n"
+"�С������ȶ�¸���������Ȥ��ˤϡ� \"���󥹥ȡ���\" �����Ӥޤ��礦��\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+" 6.1 (Helios) Gold 2000�ʤɡ��Ť�Mandrake Linux�򥢥åץ��졼�ɤ���ʤ�\n"
+"\"���åץ��졼��\"�����Ӥޤ��礦��"
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"��������ˤ��ܰ¤�����Ǥ�������:\n"
+"\n"
+" - �侩: Linux�Υ��󥹥ȡ��뤬���Ƥʤ餳�졣\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ������������: Linux�˾ܤ�����С������ƥ�λȤ����˱����ơ֥Ρ��ޥ��\n"
+"�ֳ�ȯ�ѡס֥����Сפ��椫�����Ӥޤ��礦���դĤ��Υ����ƥ�ˤ�������С�\n"
+"\"�Ρ��ޥ�\"�������Ǥ��礦����˥��եȳ�ȯ�򤹤�Ĥ��ʤ顢\"��ȯ��\"��\n"
+"���Ӥޤ������뤤�ϡ����ѥ����Сʥ᡼���ѡ������ѤʤɤʤɡˤȤ��ƻȤ��ʤ�\n"
+"\"������\"����������Ǥ���\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �������ѡ��ȡ�Expert: GNU/Linux �Х�Х�ǡ��٤����������ޥ����򤷤�\n"
+"����С����Υ��󥹥ȡ��������Ǥ������������ΤȤ��������ƥ�λ��Ӥ�\n"
+"\"�������ޥ���\"�ˤʤ�ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX �Ϥޤ���PCI�Х���SCSI�����ץ���õ���ˤ����ޤ��������ץ����ߤ�\n"
+"���äơ��Ȥ��ɥ饤�Ф��狼��С������ưŪ���Ȥ߹��ߤޤ��������ץ�\n"
+"���������󤢤äƤ�����פǤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�⤷ISA�Х���SCSI�����ץ���ȤäƤ����ꡢPCI�Х���SCSI�����ץ��Ǥ�\n"
+"DrakX�˥ɥ饤�Ф��狼��ʤ��ä��ꤹ��Ȥ����ޤ���SCSI�����ץ����ʤ�\n"
+"�Ȥ��ˤϡ��ץ���ץȤ��ФƤ��ơ�SCSI�����ץ������뤫�ɤ��������ޤ���\n"
+"�ʤ����\"������\"�������Ƥ��������������\"�Ϥ�\" �������ޤ��礦��\n"
+"����ȥɥ饤�Фΰ���ɽ���ФƤ���Τǡ�Ŭ�ڤʤ�Τ�����Ǥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ɥ饤�Ф�������顢���Υɥ饤�Фǥ��ץ�������ꤷ�������ɤ�����\n"
+"DrakX�������Ƥ��ޤ����ǽ�ϡ��ɥ饤�Ф˥ϡ��ɥ�������ץ����֤�����\n"
+"�ߤޤ��礦�����������Ϥ���Ǥ��ޤ������ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"���줬����ʤ顢���Υ����ץ��ˤĤ��ƥɥ�����ơ������˽񤤤Ƥ��ä�\n"
+"���Ȥ䡢������ɥ����Υץ��ѥƥ��ξ���ʤɤ�פ������Ƥߤޤ��礦������\n"
+"���ȡ��륬���ɤǤ⡢����򹵤��Ƥ����褦�ˤ����ᤷ�ޤ�����͡����ξ���\n"
+"��ɥ饤�Фˤ錄���Ƥ�뤳�Ȥˤʤ�ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Linux�ѤΥѡ��ƥ������ν������Ǥ��Ƥ���С����˥��󥹥ȡ��뤷���ꡢ\n"
+"�̤Υ桼�ƥ���ƥ��ǥѡ��ƥ��������ä����ˡ��ɤΥѡ��ƥ�������\n"
+"Linux-Mandrake�����ƥ�򥤥󥹥ȡ��뤹�뤫�����Ӥޤ��礦��\n"
+"�⤷�ѡ��ƥ��������äƤ��ʤ���С��ϡ��ɥǥ������Υѡ��ƥ�������\n"
+"�����Ǻ��ޤ����ѡ��ƥ������Ȥ����Τϡ�����ԥ塼���Υϡ��ɥǥ�����\n"
+"����Ū�ˤ��碌������Ū�˶��ڤ뤳�ȤǤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�������ѡ��ƥ�������Ĥ���ʤ顢\"��ư�������\"�����٤С���ưŪ��\n"
+"Linux�ѤΥѡ��ƥ�����󤬤Ǥ�������ޤ����ѡ��ƥ�������Ĥ���ϡ���\n"
+"�ǥ����������֤Ȥ��ϡ��ǽ��IDE�ɥ饤�֤�\"hda\"��2���ܤ�\"hdb\"���ǽ�\n"
+"��SCSI�ɥ饤�֤�\"sda\"���Ȥ������ˤʤ�ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�褯����ѡ��ƥ��������ڤ����Ȥ��Ƥϡ�root�ѡ��ƥ������(/) ��\n"
+"boot�ѡ��ƥ������(/boot) ����ޤ���root�ϥե����륷���ƥ��\n"
+"�ǥ��쥯�ȥ�ΤƤäڤ�ǡ�/boot�ˤϥ���ԥ塼���Υ����å������줿\n"
+"�Ȥ��˵�ư��ɬ�פʥե����뤬�֤��Ƥ���Ȥ����Ǥ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ѡ��ƥ��������ڤ�ȡ��դĤ��Ϥ����Υǡ����������ä��ơ���Ȥ�\n"
+"���ޤ��󡣤�����ѡ��ƥ��������ڤ�Τϡ��鿴�ԤˤϤ��ä��ʤ�\n"
+"�Ǥ������ȤäƤⵤ��줹���ΤǤ��������ʤ�ʤ��褦�ˡ�DiskDrake\n"
+"�Ϥ��Υץ�������ʤ�٤���ñ�ˤ��ޤ����ޤ��ϥɥ�����ơ�������\n"
+"�ɤ�ǡ���˿ʤ����ˤ��ä��굤������失�ޤ��礦��"
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"��������ä��ѡ��ƥ������Ϥ��٤ơ��ե����ޥåȤ��ʤ��ȻȤ��ޤ���\n"
+"�ʥե����ޥåȤȤ����Τϥե����륷���ƥ��Ĥ��뤳�ȤǤ��ˡ������\n"
+"��¸�Υѡ��ƥ�������ե����ޥåȤ��ơ������Υǡ�����õ��Ǥ��ޤ���\n"
+"���ա���¸�Υѡ��ƥ������ϡ��ե����ޥåȤ��ʤ���ɬ�פϤ���ޤ���\n"
+"�ä���¸�������ǡ�����/home �� /usr/local�ʤɡˤ�����С��ե����ޥå�\n"
+"���ƤϤ����ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"�Ǥϥ��󥹥ȡ��뤹��ѥå�����������˰ܤ�ޤ��礦��\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ޤ��ϡ����󥹥ȡ���䥢�åץ��졼�ɤ������ѥå������򤪤����äѤ�\n"
+"���롼�פ����Ӥޤ������θ�ǡ��ѥå������Υ������ʤɤ����äȺ٤���\n"
+"���򤬤Ǥ��ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�������ѡ��ȡ��⡼�ɤʤ顢���̤Υѥå����������٤ޤ���\n"
+"�ѥå���������ˤϡ�¾�Υѥå��������ʤ��ȻȤ��ʤ���Τ�����ޤ���\n"
+"�����ѥå������ΰ�¸�ط��Ȥ����ޤ��������Ǥϥѥå����������֤ȡ�\n"
+"�����ɬ�פʥѥå������⼫ưŪ�����Ф�ƥ��󥹥ȡ��뤵��ޤ���\n"
+"��¸�ط��������˲�褵��ʤ��ȡ��ѥå������ϥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"������ѥå������򥤥󥹥ȡ��뤷�Ƥ��ޤ�������ˤϿ�ʬ������ޤ��衣\n"
+"��¸�����ƥ�Υ��åץ��졼�ɤ���������ϡ�������Ĵ�٤뤳�Ȥ�¿����\n"
+"�ǡ���äȤ�����ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"�⤷ DrakX ���ޥ����򸫤Ĥ����ʤ��ä��ꡢ�������Ф줿�������å�\n"
+"�������ä��ꤹ��Ȥ��ϡ���˥ޥ����ΰ������ФƤ���Ϥ��Ǥ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"DrakX �Τ�ä�����Ǥ褱��С���¦�Υ�˥塼�򥯥�å����ơ�����\n"
+"���������˰ܤ�ޤ��礦�����꤬�����äƤ����顢��ʬ�Υޥ����ˤ����Ф�\n"
+"�ᤤ����Υޥ������˥塼��������Ǥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+"���ꥢ��ޥ�����ȤäƤ���Ȥ��ˤϡ����줬�Ĥʤ��äƤ��륷�ꥢ��ݡ���\n"
+"����ꤷ�Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"�������ݡ��Ȥ�����Ǥ������������Ȥ��С�MS ������ɥ����Ǥ�COM1�ݡ��Ȥϡ�\n"
+"Linux�Ǥ� ttyS0 �Ȥ���̾���ˤʤ�ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"�����Ǥϡ��������륨�ꥢ�ͥåȥ����LAN�ˤ���ǥ������򤷤ޤ���\n"
+"\n"
+"\"�������� LAN\" �����֤ȡ�DrakX �ϥޥ���Υ������ͥåȥ����ץ���õ��\n"
+"�ޤ���PCI�Υ����ץ��ϼ�ưŪ�˸��Ĥ��ä����ꤵ���Ϥ��Ǥ���\n"
+"�⤷���Ȥ��Υ����ץ���ISA �ʤ顢��ư�Ǥϸ��ФǤ��ޤ��󡣤��ξ�硢\n"
+"���Ȥ������ɽ���ФƤ���Τǡ�������������Ǥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+"SCSI�����ץ��ξ�硢�Ȥꤢ�����ɥ饤�Ф˥����ץ���õ�����Ƥߤޤ��礦��\n"
+"����ʤ顢��ʬ�ǥɥ饤�ФΥ��ץ�������ꤷ�ޤ������ꥪ�ץ����ϡ�\n"
+"��ʬ�Υϡ��ɥ���������°ʸ���Ĵ�٤Ƥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+"���Υޥ��󤬤��Ǥ˴�¸�Υͥåȥ���ˤĤʤ��äƤ���ʤ顢�ͥåȥ��\n"
+"�����Ԥ�ɬ�פʾ���򶵤�äƤ���Ϥ��Ǥ�(IP ���ɥ쥹���ͥåȥ����\n"
+"���֥ޥ������̾Υͥåȥޥ����ˡ��ۥ���̾)������ʤɤǼ�ʬ�����Υͥå�\n"
+"����������Ȥ��Ƥ���ʤ顢���ɥ쥹�ʤɤϼ�ʬ�����Ӥޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"��ǥ�ˤ��������륢�å�\" �����֤ȡ���ǥ�ˤ�륤�󥿡��ͥå���³\n"
+"�����ꤵ��ޤ���DrakX �ϥ�ǥ��õ���ޤ��������줬���Ԥ����顢��ǥ��\n"
+"�Ĥʤ��äƤ��륷�ꥢ��ݡ��Ȥ�ʬ�ǻ��ꤷ�Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"�ʲ��Τ�Τ����Ϥ��ޤ�:\n"
+"\n"
+" - IP ���ɥ쥹: �狼��ʤ���С��ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ����Ƥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �ͥåȥޥ���: \"255.255.255.0\" �ˤ��Ƥ����Τ�̵��Ǥ����������ʤ����\n"
+"�ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ����Ƥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ��ư IP: �ͥåȥ���� bootp �� dhcp �ץ��ȥ����ȤäƤ�����\n"
+"���Υ��ץ���������Ǥ�����������������֤ȡ�\"IP ���ɥ쥹\"�����\n"
+"����ɬ�פϤ���ޤ��󡣼������ʤ���С��ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ�����\n"
+"����������\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"�Ǥϥ�����륢�åפ�����򤷤ޤ����������Ϥ��Ƥ������狼��ʤ���С�\n"
+"ISP������������򶵤�äƤ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"�ץ�������Ȥ��ʤ顢���������ꤷ�ޤ��礦���ץ�������Ȥ����ɤ����狼���\n"
+"����С��ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ����Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"���󥿡��ͥå���³�����꤬��������С������ǰŹ�ѥå������򥤥󥹥ȡ���\n"
+"�Ǥ��ޤ����ޤ��ѥå�������ȤäƤ��륵���Ȥ�����ǡ����줫�饤�󥹥ȡ���\n"
+"����ѥå����������Ӥޤ���\n"
+"\n"
+"�ʤ��������Ȥ�����ȰŹ�ѥå�����������ϡ���ʬ�ΤȤ�����ˡ�����ˤ��ä�\n"
+"��Τˤ��Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"��ʬ�ν���Ǥ�������Ӥ����Ӥޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux �ϻ��֤�GMT���Ĥޤ� \"����˥å�ɸ���\" �Ǵ������Ƥ��ơ������\n"
+"����������Ӥˤ��碌���Ѵ����ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "�إ��"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux �ǤϤ�����ʥץ�󥿤��Ȥ��ޤ����������줾�����꤬�������ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ץ�󥿤�ľ�ܥ���ԥ塼���ˤĤʤ��äƤ���С�\"��������ץ��\"��\n"
+"���Ӥޤ������ξ�硢�ץ�󥿤ΤĤʤ��äƤ���ݡ��Ȥ���ꤷ�ơ�Ŭ�ڤ�\n"
+"�ե��륿�����Ӥޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ͥåȥ����Τۤ���Unix�ޥ���ˤĤʤ��ä��ץ�󥿤�Ȥ��ʤ顢\n"
+"\"��⡼�� lpd\" �����Ӥޤ��礦�������Ȥ��ˤϡ��桼��̾��ѥ���ɤ�\n"
+"����ޤ��󤬡����Υ����о�ΰ������塼��̾�����פ�ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"SMB�ץ�󥿤�Ȥ��ʤ�ʤĤޤ�ͥåȥ����Υ�����ɥ���9x/NT�ޥ���\n"
+"�ˤĤʤ��ä��ץ�󥿤�Ȥ��Ȥ�����̣�Ǥ��ˡ����Υޥ����SMB ̾�ʤ���\n"
+"��TCP/IP̾�Ȥ���ʪ�Ǥ��ˤȡ����ˤ�äƤ�IP���ɥ쥹��ɬ�פˤʤ�ޤ���\n"
+"����˥桼��̾��������롼��̾�ȥѥ���ɡ�����ˤϥץ��̾��\n"
+"�ʤ��ȥץ�󥿤˥��������Ǥ��ޤ���NetWare �ץ�󥿤⡢������롼�פ�\n"
+"���פʤ����ǡ��ۤȤ��Ʊ���Ǥ���"
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"�Ǥ�Linux-Mandrake�����ƥ��root�ѥ���ɤ����ꤷ�ޤ��礦��\n"
+"�ѥ���ɤ�������Ϥ��ơ������ץߥ����ʤ����ɤ������ǧ���ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root�Ȥ����Τϥ����ƥ�δ����Ԥǡ������ƥ��������Ѥ�����ͣ���\n"
+"��ʪ�Ǥ����Ǥ����顢���Υѥ���ɤ����Ϥ���Ȥ������դ��Ƥ���������\n"
+"root���¤������˻Ȥ��ȡ����Υ����ƥ�䡢�ͥåȥ���ǤĤʤ��ä�¾��\n"
+"�����ƥ�䤽�Υǡ����˽���ʴ�����ڤܤ����Ȥˤʤ꤫�ͤޤ���\n"
+"�ѥ���ɤϡ�����ե��٥åȤ�����򺮤�����Τˤ��ơ�����Ǥ�8ʸ��\n"
+"ɬ�פǤ���*���Ф�*���äƤ������ꤷ�ƤϤ����ޤ��󡣤Ǥ�Ĺ��������\n"
+"��䤳���������ꤹ��ѥ���ɤ����Ǥ��衣��ʬ�Ǥϳڤ˻פ�������\n"
+"ɬ�פ�����ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"�⥻�����ƥ������ƥ�ˤ�������С�\"����ɥ��ե������Ȥ�\"��\n"
+"\"MD5 �ѥ���ɤ�Ȥ�\"������Ǥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"�⤷�ͥåȥ���� NIS ��ȤäƤ���ʤ� \"NIS ��Ȥ�\" ������Ǥ���������\n"
+"�狼��ʤ���Хͥåȥ�������Ԥˤ����Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"�ǤϤ����ǡ�\"�̾��\" �桼����������Ȥ�Ĥ���ޤ���\n"
+"�����\"�ø�\" �桼����������Ȥ�root �ȤϤ������ޤ������Υ����ƥ��\n"
+"�Ȥ��ͤ����ˡ����줾���̡��Υ�������Ȥ�Ĥ���褦�ˤ��ޤ����ƥ�����\n"
+"��Ȥ��ȼ��δĶ�����ʥ���ե��å��Ķ����ץ����������ʤɡˤ������\n"
+"���줾�켫����\"�ۡ���ǥ��쥯�ȥ�\" ����äƤ����ˤ��������������¸\n"
+"���Ƥ����ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ޤ��ϼ�ʬ�ѤΥ�������Ȥ�Ĥ��äƤ������������桼�������ʤ���ͤǤ⡢\n"
+"�դ��󥷥��ƥ��Ȥ��Ȥ��ˤϡ�root��ȤäƤ�*�����ޤ���*\n"
+"�������ȡ��������ƥ���Υꥹ�����������礭���ʤ�ޤ�������ä�\n"
+"���������ץߥ��ǡ������ƥ������������ФƤ��ޤ��衣\n"
+"\n"
+"\n"
+"�������äơ��դĤ��Ϥ����ǤĤ���桼����������Ȥǥ����ƥ��Ȥ��ޤ���\n"
+"����root�ǥ������󤹤�Τϡ������ƥ�����ȥ��ƥʥ󥹤ΤȤ������Ǥ���"
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"�����ǤϤǤ���¤�\"�Ϥ�\" �������Ƥ����������夫��MS������ɥ�����\n"
+"���󥹥ȡ��뤷���顢�֡��ȥ������Ͼ�񤭤���ޤ��������ʤä��顢\n"
+"�֡��ȥǥ��������äƤ����ʤ��ȡ�Linux��Ω���夲���ʤ��ʤ�ޤ��衣"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Linux�򤿤�������Τ�ɬ�פʾ���򡢤ɤ��˵������������ꤷ�ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"�ɥ饤�֤κǽ�Υ�����(MBR)\"������Ǥ����Τ�̵��Ǥ���¾�������ϡ�\n"
+"�狼��ͤ����ȤäƤ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"�դĤ���\"/dev/hda\"�ʥץ饤�ޥ����ͥ�Υޥ������ɥ饤�֡ˤ����Ӥޤ���\n"
+"������������ˤ���¾���ͤ�����Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) �ϡ�Linux�䤽��¾��OS��֡��ȤǤ��ޤ���\n"
+"�ǥ�������γƼ��OS�ϡ����̤ϥ��󥹥ȡ������Ǥ�����ȸ��Ф���Ƥ��ޤ���\n"
+"�Ǥ⸡�Ф���Ƥ��ʤ��褦�ʤ顢�������ɲäǤ��ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ߤ�ʤ˥����������Ƥۤ����ʤ�OS�����ä��顢��������Ϻ�����Ƥ����ޤ���\n"
+"�ʤ���OS��Ω���夲��ˤϥ֡��ȥǥ�������ɬ�פˤʤ�ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"LILO �μ��ץ��ץ����ϰʲ��ΤȤ���Ǥ�:\n"
+" - �֡��ȥǥХ���: �֡��ȥ���������ĥǥХ���̾������ʤ��Ȥ��Хϡ���\n"
+"�ǥ������Υѡ��ƥ������ˡ��������ʤ��¤ꡢ\"/dev/hda\"�����Ӥޤ��礦��\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ��˥�: ������/�إå�/�������η��ǥ��ɥ쥹���ꤹ�뤫���ˡ���˥�\n"
+"���������ɥ쥹����������˥����ɥ쥹�ϼ¹Ի����Ѵ�����ơ��ǥ������Υ���\n"
+"��ȥ�˺�������ޤ��󡣤ʤ���\"��˥�\"��Ȥä��顢�֡��ȥǥ�������¾��\n"
+"�����ƥ�ǤϤ����餯�Ȥ��ޤ��󡣥ǥ������Υ�����ȥ�����BIOS�����ӥ�\n"
+"�ϡ��ե��åԡ��ǤϤ��ޤ�Ư���ʤ�����Ǥ����礭�ʥǥ�������\"linear\" ��\n"
+"�Ȥ��ȡ�/sbin/lilo �ϥ���������ǽ�ʥǥ������ΰ�λ��ȥǡ�����Ĥ��뤪����\n"
+"������ޤ���3D���������ɥ쥹�ϥ֡��Ȼ��ˤϤ狼��ʤ�����Ǥ���\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ����ѥ���: �Ȥʤꤢ�ä����������ɤ߽Ф��׵��ޤȤ�ơ���Ĥ��ɤ߽Ф�\n"
+"�׵�ˤ��ޤ�������ǥ����ɻ��֤Ϥ��ʤ긺�äơ��ޥåפ⾮�����Ƥ��ߤޤ���\n"
+"�ե��åԡ�����Υ֡��ȤǤϡ� \"����ѥ���\" ��Ȥ��Τ�������Ǥ���\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �ǥե���ȥ��᡼����ư���Ԥ�����: �֡��ȥ��������ǽ�Υ��᡼����ư\n"
+"����ޤǤ��Ԥ����֤�1/10��ñ�̤ǻ��ꤷ�ޤ�������ϡ������ܡ��ɤ�ͭ����\n"
+"�ʤäƤ����˥ϡ��ɥǥ��������鵯ư���륷���ƥ�ʤɤ������Ǥ�������\n"
+"\"�Ԥ�����\"��̵�������ä��ꥼ�����ä��ꤷ���顢�֡��ȥ��������Ԥ��ޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �ӥǥ��⡼�ɡ���ư���˻Ȥ� VGA �ƥ����ȥ⡼�ɤ���ꤷ�ޤ����Ȥ���Τ�\n"
+"�ʲ����ͤǤ���\n"
+" * �Ρ��ޥ�: �̾�� 80x25 �Υƥ����ȥ⡼��\n"
+" * <����>: �������б������ƥ����ȥ⡼��"
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"�Ǥ�X������ɥ������ƥ������򤷤ޤ��礦�������Linux GUI (����ե�����\n"
+"�桼�����󥿡��ե������ˤγ˿���ʬ�Ǥ������Τ���ˤϤޤ����ӥǥ������ɤ�\n"
+"��˥�������򤷤ޤ����������桢�ۤȤ�ɤϼ�ư������Ƥ���Τǡ��̾�ʤ�\n"
+"ñ�ˡ���̤򸫤Ƥ��������ǧ��������Ǥ��ߤޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"���꤬����ä��顢X������������ޤ��ʤ��ʤ�����������ʤ�DrakX��̿�ᤷ�ʤ�\n"
+"�¤�ˡ���������꤬�����������ǧ�Ǥ��ޤ����������ʤ���С���äƤ���\n"
+"���ʤ����ޤ�������ϲ��٤Ǥ⹥���ʤ����Ǥ��ޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"X �����꤬����������С����Υ��ץ�����Ȥäơ�X������ɥ������ƥ��\n"
+"���������ꤷľ���Ƥ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"����ե����롦�������󤬹����ʤ顢������\"�Ϥ�\"�����Ӥޤ��������Ǥʤ����\n"
+"\"������\"�����Ӥޤ���"
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"�ǤϤ���¾�Υ��ץ����򤤤��Ĥ����ꤷ�ޤ��礦��\n"
+"\n"
+" - �ϡ��ɥǥ�������Ŭ���򤹤�: ���Υ��ץ����ϡ��ϡ��ɥǥ�������\n"
+"��������Ƥ���ޤ������Ȥ�����ޤ�������ȥϡ��ɥǥ�����������������\n"
+"����Τǡ����٤ʥ桼�����ѤǤ����Ȥ������ΤäƤ���ʤ�����Ǥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �������ƥ���٥������: �����ƥ�Υ������ƥ���٥�����٤ޤ���\n"
+" �ܤ����ϥޥ˥奢��򻲾Ȥ��Ƥ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ���Τ�RAM������: �Ȥ��ɤ���Linux�ϥޥ�����RAM�������ϸ��ФǤ��ʤ�\n"
+"���Ȥ�����ޤ������ξ��ˤϡ��������̤���ꤷ�ޤ������ա� 2 or 4 Mb ���餤\n"
+"�Τ���ϵ��ˤ��ʤ�������פǤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ��ࡼ�Х֥��ǥ����μ�ư�ޥ����: ��ࡼ�Х֥�ɥ饤�֡�CD-ROM��\n"
+"�ե��åԡ���ZIP�ʤɡˤ� \"mount\" ��\"umount\" �ȥ����פ��Ƽ�Ƴ�ǥޥ����\n"
+"����Τ����ݤʤ顢���Υ��ץ��������Ӥޤ���\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ��ư����Num Lock�򥪥�ˤ���: ��ư����Number Lock�򥪥�ˤ��������\n"
+"���Υ��ץ��������Ӥޤ������ա�����������Ǥ�X������ɥ��Ǥ�Num Lock��\n"
+"�����ޤ���ˡ�"
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"�����ƥ��Ƶ�ư���ޤ���\n"
+"\n"
+"�Ƶ�ư�����顢������ Linux Mandrake �����ƥब��ưŪ�ˤ���������ޤ���\n"
+"�̤�OS�򤿤����������Ȥ��ˤϡ��ɲä��������ɤ�Ǥ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Ƴ�����饹������"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "SCSI ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Ƴ��/��ĥ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "�ޥ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "�����ܡ��ɤ�����"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "��¿�ʤ���"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "�ե����륷���ƥ�"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "�ե����ޥå�"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "�ѥå�����������"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "�����ƥ��Ƴ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "�ͥåȥ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "�Ź沽"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "�����ॾ��������"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "�ץ�󥿤�����"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "�롼�ȥѥ���ɤ�����"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "�桼������Ͽ"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "��ư�ǥ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "�֡��ȥ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "X ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Ƴ����Ȥ�λ"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "�鿴��"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "��ȯ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "�������ѡ���"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "������"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"root �ѡ��ƥ�����󤬸�������ޤ���͡���������Ф�ɬ�פǤ���\n"
+"�������ѡ��ƥ�������Ĥ��뤫����¸�Τ�Τ򥯥�å��������Ӥޤ���\n"
+"������ ``�ޥ���ȥݥ����'' �������������ӡ� `/'�˥��åȤ��ޤ�"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "���󥹥ȡ���˽�ʬ�ʥ���åפ�����ޤ��󡤥���åפ�ä��Ʋ�����"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"�ѡ��ƥ������ơ��֥뤬�ɤ�ޤ��󡤲���Ƥ���褦�Ǥ�:(\n"
+"�����ʥѡ��ƥ��������������褦�Ȥ��ޤ�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake �ϥѡ��ƥ������ơ��֥���������ɤ�ޤ���Ǥ�����\n"
+"����������ϲ��������Ƥ⤷��ޤ���衪"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "�롼�ȥѡ��ƥ������򸡺�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "����ե��᡼�����"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: ����ϥ롼�ȥѡ��ƥ������ǤϤ���ޤ��󡤤ۤ�������Dz�������"
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "�롼�ȥѡ��ƥ�����󤬸��Ĥ���ޤ���"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "NIS �ɥᥤ�󤬤ʤ��Τǥ֥����ɥ��㥹�Ȥ��Ȥ��ޤ���"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "�ե����� $f �ɤ߹��ߥ��顼"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "�����ʥ��å��������ȥե����� %s (%s ����)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"���顼ȯ�������ޤ�����������ˡ���Τ�ޤ���\n"
+"��ʬ����Ǥ��³���Ʋ�������"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "�ޥ���ȥݥ���� %s ���ŤʤäƤ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Crackers�ؤ褦����"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "ͭ���ʥե��åԡ��ɥ饤�֤�����ޤ���"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "���ƥå� `%s' ��Ϥ�ޤ�\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "����åץѡ��ƥ������ɬ�פǤ�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"����åץѡ��ƥ�����󤬤���ޤ���\n"
+"\n"
+"���鷺��³���ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "���󥹥ȡ��뤹�륵����������Dz�����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "��ץ�����: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�������: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "������: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "���󥹥ȡ��뤷�����ѥå�����������Dz�����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "���󥹥ȡ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "���󥹥ȡ�����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "���Ф餯���Ԥ���������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "�Ĥ���� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "��׻��� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "���󥹥ȡ���ν���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "�ѥå����� %s �Υ��󥹥ȡ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "��˿ʤߤޤ�����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "�ѥå�����������ǥ��顼��ȯ��:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "���Ǥˤ��� X11 �������Ȥ��ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"���ա�\n"
+"\n"
+"DrakX �Ϥ��줫�饦����ɥ����Υѡ��ƥ�����󥵥������ѹ����ޤ�������:\n"
+"�������ϴ����Ǥ���������scandisk�򤫤��ޤ��礦�ʤ����defrag�⤫����\n"
+"�ۤ��������Ǥ�)���ǡ�����Хå����åפ��Ƥ���ޤ����������ޤΤ����ˤ���\n"
+"�����Ƥ���������\n"
+"����פʤ� Ok �򲡤��Ʋ�������"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "��ư�ꥵ�����˼���"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "���Υ��ƥåפǤϤ�äȺ٤������򤬽���ޤ�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "�ѥå�����������Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "����Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d �ѥå�����"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "���顼ȯ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "�ɤθ����Ȥ��ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "�����ܡ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "�����ܡ��ɥ쥤�����Ȥϲ��Ǥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "���󥹥ȡ���/���åץ��졼��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "���󥹥ȡ���Ǥ��������åץ��졼�ɤǤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "���åץ��졼��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "�롼�ȥѡ��ƥ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "�����ƥ�Υ롼�ȥѡ��ƥ������(/) �Ϥʤ�Ǥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "�侩"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "�������ޥ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "�������ѡ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "���󥹥ȡ��륯�饹"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "�ɤΥ��󥹥ȡ��륯�饹�����Ӥޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "�Ρ��ޥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "��ȯ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "�ɤλ���ˡ�����Ӥޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "�ޥ����η��Ϥʤ�Ǥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "�ޥ����ݡ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "�ޥ����ϤɤΥ��ꥢ��ݡ��ȤˤĤʤ��äƤ��ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "�Ȥ���ѡ��ƥ�����󤬤���ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "�ɤΥѡ��ƥ�������롼�ȥѡ��ƥ������ˤ��ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "�ޥ���ȥݥ���Ȥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥���ѹ���ȿ�Ǥ���ˤϥ�֡��Ȥ��Ƥ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "�ե����ޥåȤ���ѡ��ƥ�����������Ǥ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "������Υѥå������򤵤����Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "���åץ��졼�ɤ���ѥå������򤵤����Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "�ѥå��������롼�פ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"�ѥå����� %s �򥤥󥹥ȡ���\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "���󥹥ȡ�����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "���ߤ� IP ��������ݻ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "�ͥåȥ��������ꤹ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "�ͥåȥ�������ꤷ�ʤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "�ͥåȥ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "��������ͥåȥ��������ѤߤǤ����ʲ��򤷤����Ǥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "�����ƥ�Υͥåȥ�������ꤷ�ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "��ǥ�ǥ������륢�å�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "�������� LAN"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "�ͥåȥ�������ɤ����դ���ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "�ͥåȥ���ǥХ��� %s ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"���Υޥ���� IP ���ɥ쥹�����Ϥ��Ʋ�������\n"
+"�ơ��ι��ܤˤϥɥåȤǶ��ڤ�줿���ʿ�(�㡤1.2.3.4)��IP "
+"���ɥ쥹�Ȥ������Ϥ���ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP �μ�ư����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP ���ɥ쥹:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "�ͥåȥޥ���:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ���ɥ쥹�� 1.2.3.4 �Τ褦�����Ϥ��Ʋ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "�ͥåȥ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"�ۥ���̾�����Ϥ��Ʋ�������\n"
+"�ۥ���̾�� ``mybox.mylab.myco.com'' �Τ褦�ˤ��Ʋ�������\n"
+"�⤷�����ȥ�����������С����� IP ���ɥ쥹�����Ϥ��Ʋ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS ������:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "�����ȥ������ǥХ���:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "�����ȥ�����:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "�ۥ���̾:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "��ǥ�򸡺����ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "�ޥ����ϤɤΥ��ꥢ��ݡ��ȤˤĤʤ��äƤ��ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "�������륢�åץ��ץ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "��³̾"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "�����ֹ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "�������� ID"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "�ѥ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "ǧ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "������ץȤ�Ȥ�ǧ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "�����ߥʥ뤫���ǧ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "�ɥᥤ��̾"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "�ե������� DNS ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "������� DNS ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "�ͥåȥ���򤿤�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"�������Ź沽�ѤΥ��եȤ����������ɤ���������Ǥ��ޤ�����\n"
+"\n"
+"�ٹ�:\n"
+"\n"
+"�����Υ��եȤ��Ф����׷�䡢���Ϥ�ˡ���٤Τ�������������������Τǡ�\n"
+"���Υ��եȤΤ����ͤ䥨��ɥ桼���ϡ���ʬ�ν�°����ˡ���٤Τ�Ȥǡ�����\n"
+"�������եȤΥ���������ɤ���¸�����Ѥʤɤ�ǧ����Ƥ��뤫�ɤ�����ʬ\n"
+"�dz�ǧ���Ƥ���������\n"
+"\n"
+"����ˤ����ͤ䥨��ɥ桼���ϡ���ʬ�ν�°����ˡ���٤�ˡ�����˰�ȿ���ʤ�\n"
+"�褦�褯���դ��Ƥ��������������ͤ䥨��ɥ桼������������ˡ�����ε����\n"
+"º�Ť��ʤ����ˤϡ�����ʽ�ȳ�оݤȤʤ�����򤪤������Ȥˤʤ�ޤ���\n"
+"\n"
+"����Ʊ�ս�˽�̾������˸ܵҤ䥨��ɥ桼���������������븫���ߤΤ��롢\n"
+"�����Υ��եȥ�������Ȥ����ݻ��������뤤�ϥ���������ɤ��뤳�Ȥˤ��\n"
+"�ü졢���ܡ���ȯ�ʤɰ��ڤ�»���ʤ���ˤ����»������̳����ߡ����ѥǡ�����\n"
+"�Ӽ����Ϣ»����ˡ��Ƚ�Ǥ˴�Ť�»�������������ʧ���ʤɤ��ޤޤ�뤬\n"
+"����˸¤����ΤǤϤʤ��ˤˤĤ��ơ�Mandrakesoft �䤽����¤�ȼԤ�\n"
+"���ץ饤��Ϥ����ʤ���ˤ�ʤ����Ǥ������ʤ���\n"
+"\n"
+"�ʾ�μ����ˤĤ��Ƥ��䤤��碌�ϡ��ʲ���Ϣ���Τ��ȡ�\n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "�ɤΥ����Ȥ���ѥå���������äƤ��뤫������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "�����Ȥ���³���ƥѥå�����������������Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "�ɤΥѥå������򥤥󥹥ȡ��뤷�ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "�Ź��Ϣ�Υѥå�������������������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "���ʤ��λ����ӤϤɤ�Ǥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "�ϡ��ɥ����������å��� GMT �˥��åȤ��Ƥ���ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "�ץ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "�ץ�󥿤�����򤷤ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "�ѥ���ɤʤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "�ѥ���� (�⤦����)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "����ɥ��ե������Ȥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "����ɥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "MD5 �ѥ���ɤ�Ȥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "NIS ��Ȥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "���������ڡ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "�⤦���ٻ�Ʋ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "�ѥ���ɤ����פ��ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "���Υѥ���ɤϴ�ñ�����ޤ��ʺ���Ǥ� %d ʸ���ȤäƤ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "ǧ��NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS �ɥᥤ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "�����դ���桼��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "�桼����ä���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(���Ǥ� %s �ϲä�äƤ��ޤ�)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"�桼��̾�����Ϥ��Ʋ�����\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "�ºݤλ�̾"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "�桼��̾"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "�ѥ���ɤ���ñ�����ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "�桼��̾��Ϳ���Ʋ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "�桼��̾�ˤϱѾ�ʸ����������`-' `_' �����Ȥ��ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "���Υ桼��̾�Ϥ��Ǥ˲ä�äƤ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "�ǽ�Υɥ饤��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "������� �ɥ饤��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "�����å�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"��������֡��ȥǥ�����������ȡ��̾�Υ֡��ȥ�������Ȥ鷺�� Linux ��\n"
+"��ư�Ǥ��ޤ���LILO �򥤥󥹥ȡ��뤷�����ʤ����䡢¾�� OS �ˤ��\n"
+" LILO ��������줿��硢�ޤ��ϥϡ��ɥ���������Τ��� LILO �����ޤ���ư\n"
+"���ʤ����˻��ѤǤ��ޤ���\n"
+"��������֡��ȥǥ������ϡ�Mandrake �Υ����ƥ������ѤΥ쥹���塼���᡼��\n"
+"�Ȥ��Ƥ���ѤǤ��ޤ������줬����Х����ƥब�����ˤ������ä��Ȥ���\n"
+"���줹��Τ��ڤˤʤ�ޤ���\n"
+"�֡��ȥǥ���������ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "ͭ���ʥե��åԡ��ɥ饤�֤�����ޤ��󡤤����ʤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "�֡��ȥǥ��������ꤿ���ե��åԥ��ɥ饤�֤�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "�ե��åԡ���ɥ饤�� %s ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "�֡��ȥǥ������κ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "�֡��ȥ������ν���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "�֡��ȥѡ��ƥ������κǽ�Υ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "�ɥ饤�֤κǽ�Υ����� (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO �Υ��󥹥ȡ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "�֡��ȥ�������ɤ��˥��󥹥ȡ��뤷�ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "LILO ��Ȥ��ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "�֡��ȥǥХ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "��˥� (SCSI �ɥ饤�֤ΰ�����ɬ��)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "��˥�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "����ѥ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "����ѥ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "�ǥե���ȥ��᡼����ư���Ԥ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "�ӥǥ��⡼��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "���ޥ�ɥ饤�󥪥ץ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO �ᥤ�󥪥ץ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"``���ޥ�ɥ饤�󥪥ץ���������''���ץ����ϥѥ���ɤ��ʤ���\n"
+"��ˤ����ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"LILO �ˤϰʲ��Υ���ȥ꤬����ޤ���\n"
+"�ۤ��Υ���ȥ��ä��뤫�ѹ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "¾�� OS (������ɥ����ʤ�...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "�ɤΥ����פ��ɲä��ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "���᡼��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "�롼��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "�ɲ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "�ɤ߽�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "�ơ��֥�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "�����Ǥʤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "��٥�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "�ǥե����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "����ȥ��ä�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "����Υ�٥�ϵ�����Ƥ��ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "���Υ�٥�Ϥ��Ǥ˻Ȥ��Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "����ȥ� %s �Ϥ��Ǥ�¸�ߤ��ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO �Υ��󥹥ȡ���˼��Ԥ��ޤ������ʲ��Υ��顼��ȯ��:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxy ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy �� http://... �Ǥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy �� ftp://... �Ǥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Crackers�ؤ褦����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "�������㤤"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "�㤤"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "�ۤɤۤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "�⤤"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "���м��ʤۤɹ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "����¾�μ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "�ʥǡ���������뤪���줬����ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "�ϡ��ɥǥ��������Ŭ�����ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "�������ƥ��ο�������Ǥ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "ɬ�פʤ����Τ�RAM������������Ƥ���������%d MB�����Ĥ���ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "��ࡼ�Х֥��ǥ�����ư�ޥ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "��ư����num lock�򥪥�ˤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Ram��������Mb������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "PCI�ǥХ����򤵤����Ƥߤޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"�����Ĥ��Υ��󥹥ȡ��륹�ƥåפ��Դ����Ǥ���\n"
+"\n"
+"�����˽�λ���ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"����ǤȤ��������ޤ�!�����󥹥ȡ��봰λ�Ǥ���\n"
+"�֡����ѥ�ǥ�����ȴ���ơ��꥿����򲡤��ƺƵ�ư���Ʋ�������\n"
+"\n"
+"���ΥС������� Linux-Mandrake �ΥХ���������ϡ�\n"
+"http://www.linux-mandrake/ ��Ĵ�٤��ޤ���\n"
+"\n"
+"���󥹥ȡ���������ˤĤ��Ƥξ���ϥ桼�������ɤΡ֥��󥹥ȡ��뤷����פ�\n"
+"�Ϥ��Ʋ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "����åȥ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s ������ %s �Υɥ饤�Х��󥹥ȡ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(�⥸�塼�� %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "�ɤ� %s �ɥ饤�Ф��ޤ��礦����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"%s �ɥ饤�Фϡ�������ư���Τ����̤ʾ����פ��礬����ޤ���������\n"
+"�դĤ��ϡ��ʤˤ�ʤ��������ư����礬�ۤȤ�ɤǤ������̤ʥ��ץ�����\n"
+"���ꤷ�ޤ�����������Ȥ�ɥ饤�Ф˥ޥ����ץ����֤�����ɬ�׾�������\n"
+"�����Ƥߤޤ��������ץ�������˥���ԥ塼������ߤ��뤫���Τ�ޤ��󤬡�\n"
+"�ޥ��󤬤���줿�ꤹ�뤳�ȤϤ���ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "�����ȥץ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "���ץ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "�⥸�塼�� %s �Υ��ץ�������ꤷ�Ƥ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"�⥸�塼�� %s �ؤΥ��ץ����λ��ꡣ\n"
+"���ץ����Υե����ޥåȤ� ``̾��=�� ̾��2=��2 ...'' �Ǥ���\n"
+"��: ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "�⥸�塼��Υ��ץ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"�⥸�塼�� %s �Υ����ɤ��Ǥ��ޤ���Ǥ�����\n"
+"�ѥ�᡼�����Ѥ��Ƥ��ʤ����Ƥߤޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "PCMCIA�����ɤ򤵤����Ƥߤޤ��礦����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA�����ɤ�������..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux �Ϥޤ� ultra dma 66 HPT�����ˤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
+"�����κ��Ǥ�������������ե��åԡ����äơ�ide2��ide3�Υϡ��ɥǥ�������\n"
+"���������Ǥ���褦�ˤ��ޤ��礦����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"HTP �λȤ���֡��ȥǥ������ѤΥե��åԡ���ɥ饤�֤��������Ƥ�������\n"
+"�ե��åԡ�������ƤΥǡ����ϼ����ޤ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "�ե��åԡ��ǵ�ư���ƥ��󥹥ȡ������ʤ����Ƥ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "�ѥ�᡼�����Ѥ��ƥ��󥹥ȡ������ʤ����Ƥ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"HTP �֡��ȥե��åԡ����Ĥ���ޤ���Ǥ�����\n"
+"���󥹥ȡ������ʤ����ơ��ץ���ץȤ�``%s''�����Ϥ��ƤߤƤ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s ���󥿡��ե����������Ĥ���ޤ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "�̤Τ�ΤϤ���ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "%s ���󥿡��ե������Ϥ���ޤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "�Ϥ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "�ϡ��ɥ������ξ���򸫤Ʋ�����"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake ���󥹥ȡ��� %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ���Ǵ֤ΰ�ư | <Space> ���� | <F12> ���Υ����꡼�� "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "����󥻥�"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "���Ԥ�������"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "���� (%s)����ä����Τ�\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "���������򡤤⤦���ٻ�Ʋ�����\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr "? (�ǥե���Ȥ� %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "�ɤ�ˤ��ޤ������ʥǥե���Ȥ� %s��"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "�ɤ�ˤ��ޤ������ʥǥե���Ȥ� %s�����Фʤ��ʤ�֤ʤ��ס�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "�����˥�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "�٥륮��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "�֥륬�ꥢ"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "�֥饸��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "�������ʥե�󥹸������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "�������ʥɥ��ĸ������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "�ɥ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "�ǥ�ޡ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "�����ȥ˥�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "���ڥ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "�ե������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "�ե��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "���른����\"��������\"�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "���른����\"��ƥ��\"�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "���ꥷ��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "�ϥ󥬥꡼"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "�����饨��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "�����饨���ȯ�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "�����ꥢ"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "��ƥ󥢥�ꥫ"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "��ȥ��˥� AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "��ȥ��˥� \"������\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "��ȥ��˥� \"ȯ��\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "�Υ륦����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "�������ʥɥ��ĸ������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "�������ʥɥ��ĸ������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "�ݥ�ȥ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "���ʥ��ʥ��٥å���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "��������Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "���������ǥ�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "�����٥˥�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "�����������ܡ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "�ȥ륳������Ū�� \"F\" ��ǥ��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "�ȥ륳�ʸ���� \"Q\" ��ǥ��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "�����饤��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "�����ꥹ�������ܡ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "����ꥫ�������ܡ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "����ꥫ�������ܡ��ɡʹ�ݼ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "�桼������ӥ��ʥ�ƥ������"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"LILO operating system chooser-he youkosou!\n"
+"\n"
+"<TAB>: Ichiran Hyouji\n"
+"\n"
+"Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "�ޥ����ʤ�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A �ʾ�(serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC ���꡼�� (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "�ޥ��������եȡ�����ƥ�ޥ����ʥ��ꥢ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (���ꥢ��, �Ť� C7 ������)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "���ѥޥ��� (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "�ޥ��������եȸߴ��ʥ��ꥢ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "���Ѥ�3�ܥ���ޥ��� (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (���ꥢ��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "���ѥޥ��� (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "���Ѥ�3�ܥ���ޥ��� (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "�ޥ��������եȡ�����ƥ�ޥ�����PS/2��"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI �Х��ޥ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "�ޥ��������եȡ��Х��ޥ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "�����ƥå����Х��ޥ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB�ޥ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB�ޥ�����3�ܥ���ʾ��"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"�ѡ��ƥ������ơ��֥��̤����η꤬����ޤ������Ȥ��ޤ���\n"
+"�ɤ����Ƥ�Ȥ�������С��ץ饤�ޥ�ѡ��ƥ��������ư���ơ�̤����η��\n"
+"��ĥ�ѡ��ƥ��������٤ˤ�äƤ��ޤ��礦��"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "�ե����� %s ���ɤߤȤꥨ�顼�Ǥ�"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "%s �ե����뤫������������Ԥ��ޤ����� %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "�Хå����åץե����뤬����Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "�ե����� %s �ؤν񤭹��ߥ��顼"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "��ά��ɽ��"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "�ܺ٤�ɽ��"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "��������ץ��"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "��⡼�� lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/������ɥ��� 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "��������ץ�󥿤Υ��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"������ץ��ȥ��塼(�ץ��ȥ���֤����������)��̾��\n"
+"(�����Ƥ��� lp)����Ӥ���˴�Ϣ���Ƥ��륹�ס���ǥ��쥯�ȥ��ɬ�פȤ��ޤ���\n"
+"���Υ��塼�ǻȤ�̾���ȥǥ��쥯�ȥ�ϲ��ˤ��ޤ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "���塼��̾����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "���ס���Υǥ��쥯�ȥꡧ"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "�ץ�󥿤���³������Ǥ�������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "�ץ�󥿤Ϥɤ��Ĥʤ��äƤ��ޤ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "�ǥХ����θ�����Ǥ��ġ�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "�ݡ��ȤΥƥ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "\"%s\"�ץ�󥿤������ΤȤ����Ǹ��Ĥ���ޤ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "��������ץ�󥿥ǥХ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"�ץ�󥿤��Ĥʤ��äƤ���ǥХ����ϲ��Ǥ���\n"
+"(��: /dev/lp0 �� LPT1: �ˤʤ�ޤ�)��\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "�ץ�󥿥ǥХ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "��⡼��lpd�ץ�󥿥��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"��⡼�Ȥ� lpd �� �ץ��ȥ��塼��Ȥ��ˤϡ��ץ�󥿥����ФΥۥ��ȥ͡����\n"
+"����֤��֤���륵���о�Υ��塼��̾����ɬ�פˤʤ�ޤ���."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "��⡼�ȥۥ���̾��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "��⡼�ȥ��塼"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (������ɥ��� 9x/NT) �ץ�󥿤Υ��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"SMB �ץ�󥿤�Ȥ��ˤϡ�SMB �ۥ���̾(����TCP/IP �ۥ���̾�Ȥ��̡�)�ȡ�\n"
+"¿ʬ�ץ��ȥ����Ф� IP ���ɥ쥹�����������������ץ�󥿤ζ�ͭ̾��\n"
+"Ŭ�ڤʥ桼��̾���ѥ���ɤ���ӥ�����롼�פξ���ɬ�פˤʤ�ޤ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB������IP:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB�����Хۥ���:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "�ѥ����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "������̾��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "�桼��̾:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "������롼��:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Netware �ץ�󥿤Υ��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Netware �ץ�󥿤�Ȥ��ˤϡ�NetWare �ۥ���̾(����TCP/IP "
+"�ۥ���̾�Ȥϰ㤦��)�ȡ�\n"
+"���������������ץ�󥿤Υץ��ȥ��塼̾��Ŭ�ڤʥ桼��̾����ӥѥ���ɤ�\n"
+"ɬ�פˤʤ�ޤ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "�������塼��̾����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "�ץ�󥿥����С�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "ASCII�ƥ��ȥڡ�����������Ƥߤ롧"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "PostScript�ƥ��ȥڡ�����������Ƥߤ롧"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "�ƥ��ȥڡ�����ξ���Ȥ�������Ƥߤ롧"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "�ץ�󥿤�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "�ɤ�ʥץ�󥿤�ȤäƤ��ޤ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "�ץ�󥿥��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "�ѻ極����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "����֤θ�ǥڡ����ӽФ��ޤ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "ʸ���Υ��㥮����ʤ����ޤ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint�ɥ饤�Х��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "�����٥��ץ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "�������ޤ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "�ƥ��ȥڡ���������ġ�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"�ƥ��ȥڡ�����ץ�󥿥ǡ���������ޤ�����\n"
+"�ץ�󥿤�ư���Ф��ޤǡ�����äȻ��֤�������ޤ���\n"
+"�����Υ��ơ�������\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"�����Ƚ��Ϥ���ޤ�������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"�ƥ��ȥڡ�����ץ�󥿥ǡ���������ޤ�����\n"
+"�ץ�󥿤�ư���Ф��ޤǡ�����äȻ��֤�������ޤ���\n"
+"�����Ƚ��Ϥ���ޤ�������"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "�ե����ޥåȺѤߤ� RAID md%d �ˤϥѡ��ƥ��������ɲäǤ��ޤ���"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "$file �ե����뤬�񤭹���ޤ���"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "RAID ��٥� %d �Τ���ˤϥѡ��ƥ��������­�Ǥ�\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"���Υ�٥��Ȥ��ʤ����դ�ɬ�פǤ��������ƥ��Ȥ��Τϴ�ñ�ˤʤ�ޤ�����\n"
+"����ˤǤ⥢�������Ǥ��Ƥ��ޤ��ޤ���¾�Υޥ������³�����ꡢ���󥿡��ͥå�\n"
+"�ˤĤʤ��ä��ꤷ���ޥ���ǤϻȤ�ʤ��Ǥ����������ѥ�������¤⤢��ޤ���"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"�ѥ���ɤ�ͭ���ˤʤ�ޤ��������ͥåȥ���ˤĤʤ��ΤϤޤ�\n"
+"������Ǥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"���Υ������ƥ���٥�Ϥ���äȤ褯�ʤäƤ��ơ��ٹ������å���\n"
+"�����Ƥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"�����ɸ��Υ������ƥ��ǡ����饤����ȤȤ��ƥ��󥿡��ͥå���³����\n"
+"�ޥ���Ǥο侩��٥�Ǥ����������ƥ������å����Ԥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"���Υ������ƥ���٥���ȡ������ƥ�򥵡��ФȤ��ƻȤ���褦�ˤʤ�ޤ���\n"
+"¿���Υ��饤����Ȥ�����³������륵���ФȤ��Ƥ�Ȥ�������Υ������ƥ�\n"
+"���ˤʤäƤ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"��٥�4 �Υ������ƥ���ǽ�ˤ��ޤ�����������ǥ����ƥ�ϴ����ˤȤ�������\n"
+"�ˤʤäƤ��ޤ����������ƥ��Ϻ���Ǥ���"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "�������ƥ���٥��������"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "���Ѥ���ġ��������Dz�����"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "��ư���˼�ưŪ�ˤ��������륵���ӥ�������Ǥ�������"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "serial_usb�����Ĥ���ޤ���\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "����ܥ���򥨥ߥ�졼�Ȥ��ޤ�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "������ɤߤȤäƤ��ޤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "�ե�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "�ѥå�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "�ƥ�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "�ĥ꡼"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "�ʲ��Υ����ǥ����ȡ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "�ʲ��򻲾ȡ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "���󥹥ȡ���ѤߤΥѥå�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "���󥹥ȡ��뤷�Ƥ��ʤ��ѥå�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "�ܺ���ʬ����ɽ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "�ĥ꡼�����ˤΤФ�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "�ĥ꡼�����˽̤��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "�ѥå������ΰ��֤��ɲ�ɽ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "���åץǡ��Ȥ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "���ꡧ���֤��ɲ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "�ĥ꡼��ΤФ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "�ĥ꡼��̤��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "�ѥå������θ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "�ʲ��Υե������ޤ�ѥå������θ�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "���󥹥ȡ���Ѥߤ�̤���󥹥ȡ�����ڤ��ؤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "�ե�����:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "���󥤥󥹥ȡ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "���󥹥ȡ��뤷�����ѥå�����������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "�ѥå������ΰ�¸�ط���Ĵ�٤Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "�������Ԥ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "�ʲ��Υѥå������ϥ��󥤥󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "�ѥå�������Υ��󥤥󥹥ȡ��뤷�Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "����ɽ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "�ɤΥѥå������򤵤����Ƥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s �����Ĥ���ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "���פ����Τ�����ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "����ʾ�ϤߤĤ���ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake �ϸ��ߡ�������­�ˤʤäƤ��ޤ���\n"
+"���rpmdrake�򤿤������ʤ����ơ��ե�����θ�����³���ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "�ɤΥե�����򤵤����Ƥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "�ʤˤ򤵤����Ƥ��ޤ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "̾�������Ϥ��Ƥ����������㡧�֥������ȥ�ס־��ѡס�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "CDROM�����Ĥ���ޤ����/mnt/cdrom�ˤʤˤ⤢��ޤ����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "RPM�ѥå������Τ���ǥ��쥯�ȥ��URL"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"FTP �� HTTP�ˤĤ��Ƥϡ�hdlist�ΰ��֤���ꤷ�ʤ��ƤϤʤ�ޤ���\n"
+"���URL�Ȥ����а��֤ǻ��ꤷ�ޤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "�ʲ��ξ�������Ϥ��Ƥ�������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s �Ϥ��Ǥ˻Ȥ��Ƥ��ޤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "RPM�Υ١����򹹿���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "����ȥ� %s ��ä��ޤ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "�ĥ꡼�ξܺ٤򸡺���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "�ĥ꡼�ξܺ٤򸫤Ĥ���Τϻ��֤�������ޤ�"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "�ݡ�����"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "%d MB �򥤥󥹥ȡ��뤷�ޤ����ۤ��Υץ������򥤥󥹥ȡ������ޤ�"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "������ѥå�������¿�����ޤ���%dMB ����Τ� %dMB �ˤ����ޤ�ޤ���"
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..da262a57e
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -0,0 +1,4810 @@
+# Translation file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Jo <rainbow@linuxfan.com>, 1999
+# Tom Laermans <sidewinder@linuxfreak.com>, 2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Laermans <sidewinder@linuxfreak.com>\n"
+"Language-Team: Dutch\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafische kaart"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Selecteer een grafische kaart"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Selecteer een X-server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X-Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Selecteer hoeveel geheugen uw grafische kaart heeft"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Selecteer de opties voor de X-server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Selecteer een monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"De twee kritische parameters zijn de verticale verversingsratio, d.w.z.\n"
+"de snelheid waarmee het volledige scherm wordt ververst en nog belangrijker "
+"\n"
+"de horizontale sync ratio, dit is de snelheid waaraan de scanlijnen worden\n"
+"geschreven\n"
+"\n"
+"Het is UITERMATE BELANGRIJK dat u geen monitor type opgeeft die een sync "
+"gebied\n"
+"heeft waarvan de grenzen die van uw monitor overschrijdt: u kan uw monitor\n"
+"beschadigen.\n"
+"Bij twijfel, maakt u best een conservatieve keuze."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontale verversingsratio"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Verticale verversingsratio"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor niet geconfigureerd"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Grafische kaart nog niet geconfigureerd"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Resoluties nog niet gekozen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Wenst u de configuraties te testen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Waarschuwing: testen is gevaarlijk op deze grafische kaart"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Configuratie Testen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Er is een fout opgetreden:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"probeer een aantal parameters aan te passen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(verdwijnt binnen %d seconden)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Is dit correct?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer een aantal parameters aan te passen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatische resoluties"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Om de beschikbare resoluties te detecteren, zal ik er een paar uitproberen.\n"
+"Uw scherm zal flikkeren...\n"
+"U kan het uitschakelen als u wenst, u zal een geluid horen als het voorbij is"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolutie"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Kies resolutie en kleurdiepte"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resoluties"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Ik kan proberen om de beschikbare resoluties te detecteren.\n"
+"Het kan zijn dat hierdoor uw computer hangt.\n"
+"Wenst u dit te proberen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Geen geldige modi gevonden\n"
+"Probeer met een andere grafische kaart of monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Toetsenbord instelling: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muistype: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muis: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor Horizontale Sync: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor Verticale Verversing: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafische kaart: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Videogeheugen: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-server: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Bezig met het voorbereiden van de configuratie van X-Windows"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Verander Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Verander grafische kaart"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Verander Server-opties"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Resolutie wijzigen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Resoluties automatisch zoeken"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Informatie tonen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Opnieuw testen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Be�indig"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Wat wenst u te doen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Veranderingen vergeten?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Gelieve opnieuw in te loggen op %s om de wijzigingen te activeren"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Gelieve uit te loggen en daarna Ctrl-Alt-Backspace te gebruiken"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X bij opstarten"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Ik kan uw computer instellen om automatisch X te starten bij opstarten.\n"
+"Wenst u X te starten bij het opstarten?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kleuren (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32,000 kleuren (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65,000 kleuren (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoen kleuren (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljard kleuren (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB of meer"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standaard VGA, 640x480 aan 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 aan 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 Compatibel, 1024x768 aan 87 Hz interlaced (geen 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 aan 87 Hz interlaced, 800x600 aan 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 aan 60 Hz, 640x480 aan 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 aan 60 Hz, 800x600 aan 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 aan 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequency in staat om 1280x1024 aan 60 Hz weer te geven"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequency in staat om 1280x1024 aan 74 Hz weer te geven"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequency in staat om 1280x1024 aan 76 Hz weer te geven"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Multi-frequency in staat om 1600x1200 aan 70 Hz weer te geven"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequency in staat om 1600x1200 aan 76 Hz weer te geven"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Cre�er"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ontkoppelen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatteren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Grootte aanpassen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Koppelpunt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "/etc/fstab schrijven"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normaal > Expert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Expert > Normaal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Herstellen vanuit bestand"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Schrijven naar bestand"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Herstellen van floppy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Schrijven naar floppy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Opnieuw beginnen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Alles formatteren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatisch toewijzen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primaire partities zijn al toegewezen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ik kan geen partitie meer toevoegen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Om meer partities te kunnen maken, zal u er een moeten verwijderen. Dan kan\n"
+"er een uitgebreide (extended) partitie worden bijgemaakt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Partitietabel schrijven"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Ongedaan maken"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Partitietabel schrijven"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Herladen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Leeg"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Ander type"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Bestandssysteem types:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"U heeft ��n grote FAT-partitie\n"
+"(meestal gebruikt door Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Ik stel voor dat u eerst die partitie verkleint\n"
+"(klik erop, en klik daarna op \"Grootte Aanpassen\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Gelieve eerst een veiligheidskopie van uw gegevens te maken"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lees aandachtig!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Na %s partitie %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle gegevens op deze partitie zullen verloren gaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Koppelpunt: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Apparaat: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS schijfletter: %s (dit is slechts een gok)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Type: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sector %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Grootte: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectoren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d tot cylinder %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Geformatteerd\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Niet geformatteerd\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Gekoppeld\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Bij verstek te starten partitie\n"
+" (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Niveau %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Chunk-grootte %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-schijven %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Gelieve op een nieuwe partitie te klikken"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Grootte: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "op bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Koppeling"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Actief"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Toevoegen aan RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Verwijderen uit RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID aanpassen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Kies een actie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Sorry, het is zinloos om /boot zo ver achteraan de schijf te plaatsen (op "
+"een \n"
+"cylinder > 1024).\n"
+"Ofwel gebruikt u LILO en zal het niet werken, of u gebruikt LILO niet en u "
+"heeft\n"
+"/boot niet nodig."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"De partitie die u selecteerde als rootpartitie (/) bevindt zich fysiek "
+"voorbij\n"
+"de 1024e cylinder van de harde schijf en u heeft geen /boot partitie.\n"
+"Indien u de LILO boot manager wenst te gebruiken, zorg er dan voor dat u "
+"een\n"
+"/boot partitie toevoegt aan het begin van de schijf"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gebruik ``%s'' in de plaats"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gebruik eerst ``Ontkoppelen''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "type wordt veranderd"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Toch doorgaan?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Verlaten zonder opslaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Verlaten zonder de partitietabel op te slaan?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Verander partitietype"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Welk partitietype wenst u?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Waaran wenst u dit apparaat %s te koppelen?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "bezig met formatteren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Bezig met formatteren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Nadat alle partities geformatteerd zijn,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "zullen alle gegevens op deze partities verloren zijn gegaan."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Verplaatsen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Naar welke schijf wenst u te verplaatsen?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Naar welke sector wenst u te verplaatsen?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Aan het verplaatsen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partitie aan het verplaatsen..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "U zal moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Bezig met de grootte aan te passen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "bezig met de grootte aan te passen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Kies de nieuwe grootte"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Nieuwe partitie cre�ren"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Start sector: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grootte in MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Bestandssysteem-type: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Voorkeur: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecteer bestand"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n"
+"Toch verdergaan?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Plaats een floppy in drive\n"
+"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Proberen om partitietabel veilig te stellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "Apparaat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "niveau"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "chunk-grootte"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "nieuw"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatteren van %s mislukt"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ik weet niet hoe %s in type %s te formatteren"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "NFS koppeling mislukt"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "koppeling mislukt: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fout bij ontkoppelen %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fout bij het openen van %s voor schrijfbewerking: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden - er werden geen geldige apparaten gevonden "
+"waarop\n"
+"nieuwe bestandssystemen konden worden gecre�erd. Gelieve uw hardware na te\n"
+"kijken voor de reden van dat probleem"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "U heeft helemaal geen partities!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Kies de gewenste taal voor installatie en systeemgebruik."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Kies uw toetsenbordlayout uit de bovenstaande lijst"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Kies \"Installeren\" als er geen vorige versies van Linux ge�nstalleerd\n"
+"zijn, of als u meerdere distributies of versies wenst te gebruiken.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kies \"Upgrade\" als u een vorige versie van Mandrake Linux wenst te\n"
+"upgraden: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) of Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Selecteer:\n"
+"\n"
+" - Aanbevolen: Als u Linux nog nooit ge�nstalleerd hebt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Aangepast: Als u bekend bent met Linux. U zal voor het gebruik van het\n"
+"systeem kunnen kiezen tussen normaal, ontwikkeling of server. Kies\n"
+"\"Normaal\" voor een algemene installatie van uw computer. U kan\n"
+"\"Ontwikkeling\" kiezen als u de computer voornamelijk zal gebruiken voor\n"
+"software-ontwikkeling, of \"Server\" als u een server wenst te installeren\n"
+"(voor post, afdrukken...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: Als u zich vlot een weg baant in GNU/Linux en een volledig aan\n"
+"uw wensen aangepase installatie, is deze installatieklasse iets voor u.\n"
+"Het zal volledig mogelijk zijn het gebruik van uw systeem te installeren,\n"
+"zoals bij \"Aangepast\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX zal eerst proberen ��n of meerdere PCI SCSI adapters\n"
+"te vinden. Als er een gevonden wordt en er stuurprogramma's beschikbaar "
+"zijn,zullen deze automatisch gebruikt worden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als uw SCSI adapter een ISA-kaart is, of een PCI-kaart die DrakX niet\n"
+"kent of geen stuurprogramma's voor heeft, of als u helemaal geen SCSI-\n"
+"adapter heeft, zal u gevraagd worden of u er ��n heeft of niet. Als u er\n"
+"geen heeft, antwoord dan \"Nee\". Als u er wel ��n (of meer) heeft,\n"
+"antwoord dan \"Ja\". Een lijst van stuurprogramma's zal dan verschijnen,\n"
+"waaruit u er een zal moeten kiezen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nadat u het stuurprogramma heeft geselecteerd, zal DrakX u vragen of u\n"
+"er opties voor wenst op te geven. Laat de driver eerst de hardware zelf\n"
+"zoeken, dit werkt meestal perfect.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als dit niet het geval is, vergeet dan de informatie niet die u uit de\n"
+"documentatie kan halen of uit Windows (als u dit op uw systeem heeft ge-\n"
+"installeerd heeft), zoals voorgesteld in de installatiehandleiding. Dit\n"
+"zijn de opties die u aan het stuurprogramma moet meegeven."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Nu kunt u kiezen welke partitie(s) gebruikt moeten worden om uw Linux-\n"
+"Mandrake-systeem te installeren, als ze reeds gedefinieerd zijn (van een\n"
+"vorige Linux-installatie of een ander partitie-gereedschap). In andere\n"
+"gevallen, moeten harde schijf-partities gedefinieerd worden. Deze operatie\n"
+"bestaat uit het verdelen van de harde schijf in aparte delen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u nieuwe partities moet cre�ren, gebruik \"Automatisch toewijzen\" "
+"omautomatisch partities voor Linux aan te maken. U kan de schijf voor "
+"partitieselecteren door op \"hda\" te klikken voor de eerste IDE-schijf,\n"
+"\"hdb\" voor de tweede, of \"sda\" voor de eerste SCSI-schijf en zo voort.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Twee veel voorkomende partities zijn: de root-partitie (/), die het start-\n"
+"punt is van het bestandssysteem en de directory-hi�rarchie, en /boot, dit\n"
+"bevat de bestanden die nodig zijn om het besturingssysteem te starten als\n"
+"de computer aangezet wordt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Omdate de effecten van dit proces meestal onomkeerbaar zijn, kan partities\n"
+"aanleggen indrukwekkend en ontmoedigend zijn voor de onervaren gebruiker.\n"
+"DiskDrake maakt dit proces simpeler zodat dit niet nodig is. Consulteer de\n"
+"documentatie en neem uw tijd voor u doorgaat."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Alle nieuw-gedefini�erde partities moeten geformatteerd worden voor ze\n"
+"kunnen gebruikt worden (formatteren betekent een bestandssysteem aanmaken.\n"
+"Op dit moment wil u misschien enkele bestaande partities herformatteren om\n"
+"de gegevens die erop staan te wissen. Noot: het is niet nodig om bestaande\n"
+"partities te herformatteren, zeker niet als ze bestanden bevatten of\n"
+"gegevens die u wenst te behouden.\n"
+"Meestal bijgehouden zijn /home en /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"U kan nu de pakketten selecteren die u wenst te installeren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Eerst kan u groepen pakketten kiezen die u wenste te installeren of te \n"
+"upgraden. Daarna kan u meer pakketten kiezen naargelang de totale grootte\n"
+"die u wenst te installeren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u zich in expert-mode bevindt, kan u de pakketten individueel "
+"selecteren.\n"
+"Onthoud dat sommige pakketten andere pakketen nodig hebben om te werken.\n"
+"Dit worden pakket-afhankelijkheden genoemd. De pakketten die u selecteert,\n"
+"en de pakketten die ervoo nodig zijn zullen automatisch geselecteerd "
+"worden.\n"
+"Het is onmogelijk een pakket te installeren zonder alle afhankelijkheden\n"
+"te installeren."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"De geselecteerde pakketten worden nu ge�nstalleerd. Dit zal enkele\n"
+"minuten duren, tenzij u een upgrade van een bestaand systeem heeft\n"
+"gekozen. In dat geval kan het nog meer tijd nemen voordat de upgrade\n"
+"van start gaat."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Als DrakX uw muis niet kan vinden, of als u wil controleren\n"
+"wat DrakX gedaan heeft, zal bovenstaande lijst met muizen getoond worden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u het eens bent met de instellingen van DrakX, spring dan gewoon\n"
+"naar de sectie die u wenst door erop te klikken in het linkermenu.\n"
+"Anders kiest u in het menu een muistype dat het dichtst bij uw muis\n"
+"ligt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In het geval van een seri�le muis, zal u DrakX ook moeten vertellen\n"
+"met welke seri�le poort de muis verbonden is."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Gelieve de correcte poort te kiezen. COM1 in MS Windows wordt bijvoorbeeld\n"
+"ttyS0 genoemd in Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Deze sectie helpt u bij het configureren van een lokaal netwerk (LAN) of\n"
+"een modem\n"
+"\n"
+"Kies \"Lokaal LAN\" en DrakX zal proberen een Ethernet adapter te vinden\n"
+"op uw machine. PCI zou moeten gevonden en automatisch geinitialiseerd "
+"worden.\n"
+"Maar, als u een ISA-kaart gebruikt, zal de automatische detectie niet "
+"werken,\n"
+"en zal u een stuurprogramma uit de lijst moeten kiezen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Voor SCSI-adapters, kan u het stuurprogramma laten testen om de adapter te\n"
+"vinden, anders zal u zelf de opties voor het stuurprogramma moeten ingeven\n"
+"die u dan uit de documentatie van de hardware heeft gehaald.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u een Linux-Mandrake-Systeem installeert op een machine die reeds deel\n"
+"uitmaakt van een bestaand netwerk, zal de netwerkbeheerder u reeds alle\n"
+"nodige informatie (IP-adres, netwerk-submasker of afgekort netmasker, en\n"
+"hostnaam) gegeven hebben. Als u een privaat netwerk opstelt, zal u de\n"
+"adressen zelf kunnen kiezen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kies \"Inbellen met modem\" en de internetverbinding zal voor het gebruik\n"
+"van een modem geconfigureerd worden. DrakX zal proberen uw modem te vinden.\n"
+"Als dit niet lukt, kan u de juiste seri�le poort aanduiden waarmee uw\n"
+"modem verbonden is."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Hier dient u het volgende in te voeren:\n"
+"\n"
+" - IP-adres: als u het niet kent, vraag het aan uw netwerkbeheerder.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmasker: \"255.255.255.0\" is meestal een goede keuze. Als u niet\n"
+"zeker bent, vraag het aan uw netwerkbeheerder.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatisch IP: Als uw netwerk BootP of DHCP gebruikt, selecteer\n"
+"dan deze optie. Als dit geselecteerd is, is er geen invoer nodig in het\n"
+"veld \"IP-adres\". Als u niet zeker bent, vraag het aan uw "
+"netwerkbeheerder.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"U kan nu de inbel-opties ingeven. Als u niet zeker bent wat u hier moet\n"
+"invoeren, kan u de correcte informatie aanvragen bij uw ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Als u proxies zal gebruiken, configureert u ze best nu. Als u niet weet of\n"
+"u proxies zal gebruiken, kan u dit best vragen aan uw netwerkbeheerder ofaan "
+"uw ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"U kan cryptografische pakketten installeren als uw internetverbinding\n"
+"correct ingesteld is. Eerst kiest u een \"mirror\" waar u de pakketten\n"
+"wenst te downloaden en daarna selecteert u de pakketten om te installeren.\n"
+"\n"
+"Noot: U moet de \"mirror\" en de pakketten selecteren naargelang uw\n"
+"plaatselijke wetgeving."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"U kan nu uw tijdszone selecteren, afhankelijk van waar u woont.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux beheert de tijd in GMT of \"Greenwich Mean Time\" en vertaalt deze "
+"dan\n"
+"in locale tijd, afhankelijk van de tijdszone die u geselecteerd hebt."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux kan overweg met vele typen printers. Elke van deze printers\n"
+"heeft een aparte configuratie nodig.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als uw printer rechtstreeks verbonden is met uw computer, kies dan\n"
+"\"Lokale Printer\". U zal dan moeten invoeren met welke poort uw\n"
+"printer verbonden is, en de gepaste filter selecteren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u een printer wil gebruiken bij een Unix-machine op afstand,\n"
+"zal u \"lpd op afstand\" moeten selecteren. Om dit te laten werken\n"
+"is er geen gebruikersnaam of wachtwoord nodig, maar u zal wel de naam\n"
+"van de printerwachtrij op de server moeten kennen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u een SMB-printer wil gebruiken (een printer op een Windows 9x/NTmachine "
+"op afstand), zal u de SMB-naam nodig hebben (niet de TCP/IP-naam)\n"
+"en mogelijk het IP-adres van de server, alsook de gebruikersnaam,\n"
+"werkgroep, en wachtwoord om toegang tot de printer te verkrijgen.\n"
+"Hetzelfde geldt voor een NetWare printer, behalve dat u geen werkgroep-\n"
+"informatie nodig heeft."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"U kan nu het root-wachtwoord ingeven voor uw Linux-Mandrake-systeem.\n"
+"Het wachtwoord moet twee maal ingevoerd worden om te verifi�ren dat\n"
+"de beide wachtwoord-ingaven identiek zijn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is de beheerder van het systeem, en is de enige gebruiker die\n"
+"de systeemconfiguratie kan wijzigen. Daarom moet u dit wachtwoord\n"
+"met zorg uitkiezen! Ongemachtigd gebruik van de root-account kan\n"
+"erg gevaarlijk zijn voor de integriteit van het systeem en zijn gegevens,\n"
+"en andere systemen die ermee verbonden zijn. Het wachtwoord moet een\n"
+"mengeling zijn van alfanumerieke karakters en minstens 8 tekens lang zijn.\n"
+"Het mag *nooit* neergeschreven worden. Maak het wachtwoord echter ook niet\n"
+"te moeilijk, u moet het kunnen onthouden zonder veel moeite."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Om een veiliger systeem in te stellen, selecteert u best \"Schaduw-bestand "
+"gebruiken\" en \"MD5-wachtwoorden gebruiken\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Als uw netwerk NIS gebruikt, selecteer dan \"NIS Gebruiken\". Als u het "
+"niet\n"
+"zeker weet, vraag het dan aan uw netwerkbeheerder."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"U kan nu ��n of meer \"gewone\" gebruikers-accounts aanmaken (ten aanzien\n"
+"van de \"bevoorrechte\" account, root). U kan ��n of meer accounts aan-\n"
+"maken voor elke persoon die u de computer wenst te laten gebruiken. Merk\n"
+"op dat elke gebruikersaccount zijn eigen voorkeuren (grafische omgeving,\n"
+"programma-instellingen, etc.) en zijn eigen \"home directory\" heeft, in\n"
+"welke deze voorkeuren zullen worden opgeslagen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cre�er eerst een account voor uzelf. Zelfs als u de enige gebruiker zal\n"
+"zijn, mag u NIET verbinden als root voor het dagelijkse gebruik van het\n"
+"systeem: dit is een zeer hoog veiligheidsrisico. U kan hierdoor ook met\n"
+"een simpele typfout het gehele systeem onbruikbaar maken.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Daarom moet u steeds verbinden met de gebruikersaccount die u hier hebt\n"
+"aangemaakt, en enkel als root inloggen voor administratie en onderhoud."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Het is sterk aanbevolen dat u hier \"Ja\" antwoordt. Als u Microsoft\n"
+"Windows later installeert zal het de bootsector overschrijven.\n"
+"Tenzij u een bootdiskette heeft aangemaakt zoals voorgesteld, zal u het\n"
+"Linux-systeem niet meer kunnen opstarten."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Hier moet u ingeven waar u de informatie wenst te\n"
+"plaatsen die nodig is om Linux op te starten.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tenzij u precies weet wat u wenst te doen, kiest u \"Eerste sector van\n"
+"station (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Tenzij u specifiek iets anders nodig hebt, is de keuze meestal \"/dev/hda\"\n"
+"(de master-drive op het eerste IDE-kanaal)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (de LInux LOader) kan Linux en ook andere besturingssystemen "
+"opstarten.\n"
+"Normaalgezien worden deze correct gedetecteerd gedurende de installatie.\n"
+"Als u die van u niet ziet, kan u deze nu toevoegen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Als u niet wil dat iedereen toegang heeft tot al deze systemen, kan u "
+"debetreffende ingangen nu verwijderen. (een boot-diskette zal nodig zijn "
+"omdit systeem alsnog op te starten)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"LILO hoofdopties zijn:\n"
+" - Boot device: Selecteert de naam van het apparaat (= harde schijf-\n"
+"partitie) die de bootsector bevat. Tenzij u specifiek iets anders nodig\n"
+"heeft, kies \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Lineair: Genereert lineaire sectoradressen in plaats van sector/head/\n"
+"cylinder-adressen. Lineaire adressen zijn vertaald tijdens het draaien en\n"
+"zijn onafhankelijk van de schijf-geometrie. Merk op dat bootdisks mogelijk\n"
+"niet 'portable' zijn als \"Lineair\" gebruikt is, omdat de BIOS-dienst die\n"
+"gebruikt wordt om de schijfgeometrie te verkrijgen niet betrouwbaar werkt\n"
+"voor floppy-drives. Als u \"Lineair\" met grote schijven gebruikt, is het\n"
+"mogelijk dat /sbin/lilo referenties aanmaakt naar onbereikbare schijf-\n"
+"gebieden, omdat 3D-sector-adressen niet bekend zijn voor het booten.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Probeert lees-requests voor aangrenzende sectoren in een enkel\n"
+"lees-request te plaatsen. Dit verkleint de laadtijd drastisch en houdt de\n"
+"map kleiner. \"Compact\" gebruiken is aanbevolen als u van een floppy disk\n"
+"boot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Wachttijd voor het booten van standaard-image: Geeft het nummer in \n"
+"tienden van een seconde voor de bootloader het standaard-image opstart.\n"
+"Dit is handig op systemsn die rechtstreeks van de harde schijf starten \n"
+"na het inschakelen van het keyboard. De bootloader wacht niet als \"delay\"\n"
+"niet aanwezig is of op 0 gezet is.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Videomodus: Dit geeft de VGA tekstmodus aan die geselecteerd moet "
+"worden\n"
+"bij het booten. De volgende waarden zijn mogelijk:\n"
+" * normal: selecteerd normale 80x25 tekstmodus\n"
+" * <nummer>: gebruikt de overeenkomstige tekstmodus."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Nu is het tijd om het X-Window-System te configureren. Dit is de kern\n"
+"van de Linux GUI (Grafische Gebruikers-Interface). Hiervoor dient u uw\n"
+"grafische kaart en monitor in te stellen. De meeste stappen zijn "
+"automatisch\n"
+"maar uw werk zal eruit bestaan te controleren wat er is gebeurd en of dit\n"
+"volledig correct is, en de instellingen te accepteren :-)\n"
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Als er iets verkeerd zit in de X-configuratie, gebruik dan deze opties om\n"
+"het X-Window Systeem correct te configureren."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Als u liefst een grafische inlogprocedure heeft, kies dan \"Ja\". Anders\n"
+"kiest u \"Nee\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"U kan nu enkele andere opties voor uw systeem kiezen.\n"
+"\n"
+" - Harde schijfoptimalisatie gebruiken: deze optie kan de toegangstijd tot\n"
+"de harde schijf verbeteren maar is enkel voor geavanceerde gebruikers\n"
+"bestemd, uw harde schijf kan hierdoor beschadigd raken wanneer dit verkeerd\n"
+"gebruikt wordt. Gebruik dit enkel als u weet hoe.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kies beveiligingsniveau: U kan een beveiligingsniveau kiezen voor uw\n"
+"systeem.\n"
+" Gelieve de handleiding te consulteren voor meer informatie.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Juiste RAM-grootte (indien nodig): In sommige gevallen kan Linux al het\n"
+"geinstalleerde RAM niet juist detecteren. Als dit het geval is, geef hier\n"
+"dan de juiste grootte in. PS: een verschil van 2 of 4 MB is normaal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatische koppeling van verwijderbare media: Als u liever de\n"
+"verwijderbare media (CD-ROM, ZIP, Floppy) niet zelf koppelt door \"mount\"\n"
+"en \"umount\" te typen, kies dan deze optie.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Num Lock inschakelen bij het opstarten: Als u Num Lock aan wilt hebben\n"
+"na het opstarten, kies dan deze optie (Noot: Num Lock zal nog steeds niet\n"
+"werken onder X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Uw systeem wordt nu herstart.\n"
+"\n"
+"Na het herstarten, zal uw nieuw Linux Mandrake-systeem automatisch laden.\n"
+"Als u wil starten met een ander bestaand besturingssysteem, gelieve dan de\n"
+"bijkomende instructies te lezen."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kies uw taal"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Selecteer de installatie-klasse"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "SCSI instellen"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Kies installatie of upgrade"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Muis configureren"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Toetsenbord kiezen"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Overige"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Bestandssystemen instellen"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Partities formatteren"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Kies pakketten om te installeren"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Systeem installeren"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Netwerk-configuratie"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Cryptografie"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Tijdszone configureren"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Printer configureren"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root-wachtwoord instellen"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Boot-diskette aanmaken"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Boot-loader installeren"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "X Configureren"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Installatie afsluiten"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "beginner"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "ontwikkelaar"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"U moet een root-partitie hebben.\n"
+"Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie "
+"teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Niet genoeg swap voor de installatie, voeg er wat toe"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Ik kan uw partitietabel niet lezen, ze is te corrupt voor mij :-(\n"
+"Ik zal proberen door te gaan en de slechte partities te verwijderen"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake kon de partitietabel niet correct inlezen.\n"
+"Als u verdergaat, is dit op eigen risico!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Bezig met zoeken naar 'root'-partitie..."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Dit is geen root-partitie, gelieve er een andere te kiezen."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Geen root-partitie gevonden"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan `broadcast' niet gebruiken zonder NIS-domein"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Fout bij het lezen van bestand $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Slecht `kickstart'-bestand %s (fout %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden, maar ik weet niet hoe deze te behandelen.\n"
+"Als u verdergaat, is dit op eigen risico."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dubbel koppelpunt %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom, krakers!"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Overgang naar stap `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "U moet een swap-partitie hebben"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"U heeft geen swap-partitie!\n"
+"\n"
+"Toch verdergaan?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Selecteer de grootte die u wenst te installeren"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Totale grootte: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versie: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grootte: %d kB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installeren"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Bezig met installeren"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Even geduld, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tijd over "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Totale tijd "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Bezig met installeren van pakket %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Toch verdergaan?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Er was een fout bij het sorteren van de pakketten:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Bestaande configuratie gebruiken voor X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING!\n"
+"\n"
+"DrakX moet nu de grootte van uw Windows-partitie aanpassen. Wees "
+"voorzichtig:\n"
+"deze operatie is gevaarlijk. Als u dit niet reeds gedaan heeft, draait u\n"
+"best eerst scandisk (en eventueel defrag) op deze partitie en maakt u ook\n"
+"best een veiligheidskopie.\n"
+"Als u zeker bent, klik Ok."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatische grootte-aanpassing is niet gelukt"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Het is mogelijk preciezer te kiezen in de volgende stap"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Slecht pakket"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Bezig met schatten"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakketten"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Er is een fout opgetreden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Welke taal wenst u?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Toetsenbord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Wat is uw toetsenbord-layout?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installatie/Upgrade"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Is dit een installatie of een upgrade?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Upgrade"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Root-partitie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Wat is de root-partitie (/) van uw systeem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Aanbevolen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Aangepast"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installatie-klasse"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Welke installatie-klasse wenst u?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Welk gebruik wenst u?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Welk type muis heeft u?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muispoort"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Met welke seri�le poort is uw muis verbonden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "Geen beschikbare partities"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Welke partitie wenst u te gebruiken als root-partitie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Selecteer de koppelpunten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"U dient te herstarten om de wijzigingen in de partitietabel te activeren."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Kies de partities die u wenst te formatteren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Bezig met zoeken naar beschikbare pakketten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Bezig met zoeken naar pakketten om te upgraden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakket-groep-selectie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Bezig met installeren van pakket %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Installatie na configuratie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Huidige IP-configuratie behouden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Netwerk nu herconfigureren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Netwerk niet instellen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netwerk-configuratie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Het locale netwerk is reeds geconfigureerd. Wil u:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Wenst u uw systeem te configureren voor gebruik met een netwerk?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Inbellen met modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lokaal LAN"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "Geen netwerkkaart gevonden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Bezig met configureren van netwerk-apparaat %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Gelieve de IP-configuratie voor deze machine in te geven.\n"
+"Elke ingang moet ingegeven worden als een IP adres in `dotted-decimal'-\n"
+"vorm (bijvoorbeeld 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisch IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adres:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmasker:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(BootP/DHCP)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Het IP-adres moet het formaat 1.2.3.4 hebben"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Bezig met configureren van netwerk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Gelieve uw hostnaam in te voeren.\n"
+"Het moet een volledige hostnaam zijn, zoals ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"U mag ook het IP-adres van de gateway invoeren als u er een heeft."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS-server:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway-apparaat:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Host-naam:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Proberen een modem te vinden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Met welke seri�le poort is uw modem verbonden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Inbel-opties"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Verbindingsnaam"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Aanmeldingsnaam"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authenticatie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Gebaseerd op een script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Gebaseerd op een terminal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Eerste DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Tweede DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Bezig met opstarten van het netwerk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Kies een `mirror' om de pakketten van af te halen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"Bezig met de `mirror' te contacteren om de lijst met beschikbarepakketten te "
+"verkrijgen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Welke pakketten wenst u te installeren?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Bezig met downloaden van cryptogragische pakketten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wat is uw tijdszone?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Is uw hardware-klok ingesteld op GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Wenst u een printer in te stellen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Geen wachtwoord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Schaduw-bestand gebruiken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "schaduw"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "MD5-wachtwoorden gebruiken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "NIS gebruiken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "Gouden Gids"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Gelieve opnieuw te proberen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "De wachtwoorden kloppen niet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Authenticatie NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Gebruiker aanvaarden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Geef een gebruiker in\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Echte naam"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Dit wachtwoord is te simpel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Geef een gebruikersnaam in"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"De gebruikersnaam mag slechts kleine (lowercase) letters, cijfers, `-' en`_' "
+"bevatten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Deze gebruikersnaam werd reeds toegevoegd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "Eerste DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "Tweede DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Overslaan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Een bootdiskette zorgt ervoor dat u nog in uw Linux-systeem kan zonder\n"
+"afhankelijk te zijn van de normale bootloader. Dit is handig als u LILO\n"
+"niet wil installeren op uw systeem, of als een ander besturingssysteem\n"
+"LILO verwijdert, of LILO werkt niet met uw hardware-configuratie.\n"
+"Een bootdiskette kan ook gebruikt worden met het Mandrake-reddings-image,\n"
+"waardoor het veel makkelijker wordt om te herstellen van grote systeem-\n"
+"fouten. Wil u nu een bootdiskette aanmaken voor uw systeem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Sorry, geen diskettestation beschikbaar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Kies het diskettestation waarmee u de boot-diskette wenst te maken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Plaats een floppy in station %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Bezig met het aanmaken van de boot-diskette"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Bezig met klaarmaken van bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Eerste sector van boot-partitie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Eerste sector van station (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO-installatie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Waar wenst u de bootloader te installeren?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Wenst u LILO te gebruiken?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot-apparaat"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Lineair (nodig voor sommige SCSI-stations)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "lineair"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Pauze voor het booten van standaard-image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video-modus"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Commandoregel-opties beperken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "beperken"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO-opties"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"De optie ``Commandoregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Hier zijn de ingangen voor LILO.\n"
+"U kan er bijvoegen of de bestaande wijzigen."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Ander OS (Windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Welk type ingang wenst u toe te voegen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lezen/schrijven"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Onveilig"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Naam"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Ingang verwijderen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Deze naam wordt al gebruikt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Een %s-ingang bestaat reeds"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"De installatie van LILO is niet gelukt. De volgende fout werd gevonden:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxy-configuratie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy moet http://... zijn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy moet ftp://... zijn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Welkom, krakers!"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Zeer laag"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Laag"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Hoog"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Parano�de"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Overige vragen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(kan gegevenscorruptie veroorzaken)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Harde schijf-optimalisatie gebruiken?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Kies een veiligheids-niveau"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatische koppeling van verwijderbare media"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Numlock inschakelen bij het opstarten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Geef de RAM-grootte in MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Proberen PCI-apparaten te vinden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Sommige stappen zijn nog niet afgewerkt.\n"
+"\n"
+"Wil u nu echt afsluiten?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Gefeliciteerd, de installatie is compleet.\n"
+"Verwijder de opstartmedia en druk enter om te herstarten.\n"
+"\n"
+"Voor informatie over fixes die verkrijgbaar zijn voor deze release van\n"
+"Linux-Mandrake, consulteer de Errata die u kan vinden op\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Informatie over de configuratie van uw systeem is verkrijgbaar in het\n"
+"\"Post install\" hoofdstuk in de officiele Linux-Mandrake gebruikers-\n"
+"handleiding."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Bezig met afsluiten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Welk %s stuurprogramma moet ik proberen?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"In sommige gevallen heeft het stuurprogramma van %s extra informatie nodig\n"
+"om juist te werken, alhoewel het meestal ook zonder goed werkt. Wil u\n"
+"extra opties invoeren of laat u liever het stuurprogramma zijn informatie\n"
+"zelf zoeken? Soms zal de automatische detectie de computer laten hangen,\n"
+"maar het zou geen schade mogen veroorzaken."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisch Detecteren"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Geef opties"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "U mag nu de opties ingeven voor module %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"U mag nu de opties voor module %s ingeven.\n"
+"Opties staan in het formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
+"Bijvoorbeeld, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Module-opties:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Het laden van module %s is niet gelukt.\n"
+"Wenst u opnieuw te proberen met andere parameters?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Proberen PCMCIA-kaarten te vinden?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Bezig met configureren van PCMCIA-kaarten..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Plaats een floppy in drive\n"
+"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s interfaces gevonden"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Heeft u er nog ��n?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Heeft u een %s interface?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Zie hardware-info"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Installatie %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elementen | <Spatie> selecteert | <F12> volgend "
+"scherm "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Even geduld"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Verwarring (%s), wees meer precies\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Slechte keuze, probeer nog eens\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (standaard %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Uw keuze? (standaard %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Uw keuze? (standaard %s, geef `geen' voor geen)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeens"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgisch"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaars"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Braziliaans"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Zwitsers (Franse layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsjechisch"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ests"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelisch"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelisch (Fonetisch)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "IJslands"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latijns-Amerikaans"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Lithuaans AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noors"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadees (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russisch (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zweeds"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovaaks"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai-toetsenbord"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turks (traditioneel \"F\"-model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turks (modern \"Q\"-model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Oekra�ens"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK toetsenbord"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US toetsenbord"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US toetsenbord (internationaal)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Yoegoslaafs (latin layout)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Welkom bij LILO - Kies uw besturingssysteem!\n"
+"\n"
+"Om de mogelijke keuzes te tonen, druk <TAB>.\n"
+"\n"
+"Om een keuze te laden, voer de naam in en druk <ENTER>\n"
+"of wacht %d secondenvoor de standaard-bootkeuze.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Geen muis"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A of hoger (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genious NetMouse (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech-muis (seri�el, oud C7-type)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Algemene Muis (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsot-compatibel (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Algemene 3-knopsmuis (seri�eel)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (seri�el)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Algemene muis (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MoueMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Algemene 3-knopsmuis (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Busmuis"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Busmuis"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Busmuis"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB-muis"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB-muis (3 knoppen of meer)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Er zit een gat in uw partitietabel, maar ik kan het niet gebruiken.\n"
+"De enige oplossing is om uw primaire partitie te verplaatsen zodat het gat "
+"naast de extended partitie komt te liggen"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Het herstellen van bestand %s is niet gelukt: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Slechte reservekopie"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "Toon alles"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokale printer"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "lpd op afstand"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Lokale Printer-opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Elke wachtrij (waar printjobs naar gestuurd worden) heeft een\n"
+"naam (vaak lp) nodig en een spool-directory. Welke naam en \n"
+"directory moeten gebruike worden voor deze wachtrij?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Naam van de wachtrij:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Spool-directory:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selecteer Printer-verbinding"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hoe is de printer verbonden?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Bezig met het detecteren van apparaten..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Poorten testen"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Een printer, model \"%s\", werd gedetecteerd op"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Lokale Printer"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Met welke poort is uw printer verbonden \n"
+"(/dev/lp0 is equivalent met LPT1:) ?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Printerapparaat:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "lpd op afstand - Printer-opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Om een lpd-wachtrij op afstand te gebruiken, moet u de\n"
+"hostnaam van de printerserver en de wachtrij-naam op die\n"
+"server invoeren."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Hostnaam:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Wachtrij op afstand:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Printer-opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Om naar een SMB-printer af te drukken, moet u de SMB\n"
+"hostnaam (Deze kan verschillen van de TCP/IP hostnaam) ingeven\n"
+"en mogelijk het IP-adres van de server, alsook de sharenaam van de\n"
+"printer en indien nodig een gebruikersnaam, wachtwoord en werkgroep."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB-server IP:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB-server host:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Share-naam:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Gebruikersnaam:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Werkgroep:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Printer-Opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Op naar een NetWare-printer af te drukken, moet u de NetWare Printer\n"
+"servernaam opgeven (Deze kan verschillen van de TCP/IP hostnaam!) en ook\n"
+"de printerwachtrij en indien nodig een gebruikersnaam en wachtwoord."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Naam van de printerwachtrij:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Printer Server:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Ja, print een ASCII testpagina"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Ja, print een PostScript testpagina"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Ja, print beide testpagina's"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Printer configureren"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Welk type printer heeft u?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printer-opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Papiergrootte"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Pagina uitwerpen na job?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Getrapte tekst repareren?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint stuurprogramma-opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Kleurdiepte-opties"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Wenst u de printer-configuratie te testen?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Bezig met afdrukken van testpagina(s)..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testpagina(s) werd(en) naar de printer-daemon gestuurd.\n"
+"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n"
+"Print-status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Werkt het afdrukken naar behoren?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testpagina's) werd(en) naar de printer-daemon gestuurd.\n"
+"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n"
+"Werkt het afdrukken naar behoren?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan geen partitie toevoegen aan een _geformatteerde_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Kan niet schrijven naar bestand $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Niet genoeg partities voor RAID-niveau %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Dit niveau moet met voorzichtigheid gebruikt worden. Het maakt uw systeem\n"
+"makkelijker te gebruiken maar erg gevoelig: het moet niet gebruikt worden "
+"als\n"
+"machine die met andere computers of het internet verbonden is. Er worden\n"
+"geen wachtwoorden gebruikt."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Wachtwoorden zijn nu ingeschakeld, maar het gebruik als genetwerkte "
+"computeris nog steeds niet aanbevolen."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Weinige verbeteringen in dit veiligheidsniveau, de grootste is dat er nu\n"
+"meer beveiligingswaarschuwingen en -controles zijn."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Dit is de standaardbeveiliging, aangeraden voor een computer die als client\n"
+"met het internte verbonden zal worden. Er zijn nu beveiligingscontroles."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Met dit veiligheidsniveau, wordt het mogelijk dit systeem als server "
+"tegebruiken\n"
+"De beveiliging is nu goed genoeg om als server te dienen die verbindingen\n"
+"behandelt met vele clients."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"We nemen niveau 4-kenmerken, maar nu is het systeem volledig afgesloten.\n"
+"Beveiligingskenmerken staan op maximum."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Selecteer een veiligheids-niveau"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Selecteer het programma dat u wenst te gebruiken"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Selecteer welke diensten automatisch gestard moeten worden bij het opstarten"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Derde knop emuleren?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Bezig met lezen van configuratie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Zoek"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Pakket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "Boom"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Sorteren volgens"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Zien"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Ge�nstalleerde pakketten"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Beschikbare pakketten"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Toon enkel leaves"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Alles uitbreiden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Alles inklappen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Plaats van pakketten toevoegen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Plaats bijwerken"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Configuratie: Plaats toevoegen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+"Boom\n"
+"Uitbreiden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+"Boom\n"
+"Inklappen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Zoek Pakket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Zoek pakketten die bestand bevatten"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Wissel tussen ge�nstalleerd en beschikbaar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Bestanden:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "De�nstalleer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Selecteer pakket voor installatie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Afhankelijkheden aan het controleren"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Wachten"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "De volgende pakketten kunnen zullen gede�nstalleerd worden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Bezig met de�nstalleren van de RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Welk pakket zoekt u"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%d niet gevonden."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Niets gevonden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Niets meer gevonden"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake zit in ``laag geheugen'' modus.\n"
+"Ik ga rpmdrake heropstarten om het zoeken mogelijk te maken."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Welk bestand zoekt u"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "Wat zoekt u"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "Geef een naam (vb: `extra', `commercieel')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Directory"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Geen CD-Rom beschikbaar (niets in /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL van de directory met de RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Voor FTP en HTTP moet u de plaats van hdlist geven\n"
+"Deze moet relatief zijn aan de bovenstaande URL"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Gelieve de volgende informatie op te sturen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s is reeds in gebruik"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Bezig met updaten van de RPM-basis"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Ik ga %s verwijderen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Bezig met zoeken naar leaves"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "Leaves zoeken vraagt wat tijd"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Pools"
+
+#~ msgid "Sig"
+#~ msgstr "Code"
+
+#~ msgid "error"
+#~ msgstr "fout"
+
+#~ msgid "couldn't open file"
+#~ msgstr "kan bestand niet openen"
+
+#~ msgid "could not read lead bytes"
+#~ msgstr "kan eerste bytes niet lezen"
+
+#~ msgid "file version doesn't support signatures"
+#~ msgstr "Bestandsversie ondersteunt geen handtekeningen"
+
+#~ msgid "could not read signature block"
+#~ msgstr "kan inhoud handtekening-blok niet lezen"
+
+#~ msgid "no signatures"
+#~ msgstr "geen handtekeningen"
+
+#~ msgid "error reading file"
+#~ msgstr "fout bij lezen bestand"
+
+#~ msgid "error writing temp file"
+#~ msgstr "fout bij schrijven van tijdelijk bestand"
+
+#~ msgid "size"
+#~ msgstr "grootte"
+
+#~ msgid "size does not match signature"
+#~ msgstr "grootte past niet bij handtekening"
+
+#~ msgid "md5"
+#~ msgstr "md5"
+
+#~ msgid "md5 sum does not match signature"
+#~ msgstr "som van md5 past niet bij handtekening"
+
+#~ msgid "pgp"
+#~ msgstr "pgp"
+
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "onbekend"
+
+#~ msgid "unknown signature test failed"
+#~ msgstr "testen van onbekende handtekening mislukt"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "Bad FTP server response"
+#~ msgstr "Slechte respons van FTP server"
+
+#~ msgid "FTP IO error"
+#~ msgstr "FTP IO fout"
+
+#~ msgid "FTP server timeout"
+#~ msgstr "FTP server timeout"
+
+#~ msgid "Unable to lookup FTP server host address"
+#~ msgstr "Kan host adres van FTP server niet vinden"
+
+#~ msgid "Unable to lookup FTP server host name"
+#~ msgstr "Kan host naam van FTP server niet vinden"
+
+#~ msgid "Failed to connect to FTP server"
+#~ msgstr "Kan geen verbinding maken met FTP server"
+
+#~ msgid "Failed to establish data connection to FTP server"
+#~ msgstr "Kan geen data verbinding met FTP server maken"
+
+#~ msgid "IO error to local file"
+#~ msgstr "IO fout bij lokaal bestand"
+
+#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
+#~ msgstr "Fout bij het in passive mode zetten van externe server"
+
+#~ msgid "File not found on server"
+#~ msgstr "Bestand niet gevonden op server"
+
+#~ msgid "FTP Unknown or unexpected error"
+#~ msgstr "FTP onbekend of onverwachte fout"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Geen"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Onbekend"
+
+#~ msgid "unknown/group"
+#~ msgstr "onbekende/groep"
+
+#~ msgid "no summary"
+#~ msgstr "geen samenvatting"
+
+#~ msgid "No description !"
+#~ msgstr "Geen beschrijving !"
+
+#~ msgid "unknown.host"
+#~ msgstr "onbekende.host"
+
+#~ msgid "geometry of main window"
+#~ msgstr "geometrie van hoofdvenster"
+
+#~ msgid "wxh+x+y"
+#~ msgstr "bxh+x+y"
+
+#~ msgid "ROOT"
+#~ msgstr "ROOT"
+
+#~ msgid "the file system root"
+#~ msgstr "de root van het bestandssysteem"
+
+#~ msgid "query packages"
+#~ msgstr "pakketinformatie bekijken"
+
+#~ msgid "packages are in files (rather than db)"
+#~ msgstr "pakketten zitten in bestanden (in plaats van de db)"
+
+#~ msgid "upgrade packages"
+#~ msgstr "pakketten opwaarderen"
+
+#~ msgid "verify packages"
+#~ msgstr "pakketten controleren"
+
+#~ msgid "check signatures"
+#~ msgstr "controleer handtekeningen"
+
+#~ msgid "Couldn't install %s"
+#~ msgstr "Kan %s niet installeren"
+
+#~ msgid "Couldn't upgrade %s"
+#~ msgstr "Kan %s niet opwaarderen"
+
+#~ msgid "You must give a package name to query"
+#~ msgstr "Geef een pakketnaam."
+
+#~ msgid "%s of %d packages failed."
+#~ msgstr "%s van de %d pakketten is/zijn mislukt."
+
+#~ msgid "Upgrading"
+#~ msgstr "Aan het opwaarderen"
+
+#~ msgid "error: cannot open file %s"
+#~ msgstr "fout: kan bestand %s niet openen"
+
+#~ msgid " requires "
+#~ msgstr " vereist "
+
+#~ msgid " conflicts with "
+#~ msgstr " botst met "
+
+#~ msgid "Dependency Problems"
+#~ msgstr "Afhankelijkheidsproblemen"
+
+#~ msgid "The following dependency problems occured:"
+#~ msgstr "De volgende afhankelijkheidsproblemen deden zich voor:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to ignore these problems?\n"
+#~ "(saying yes may make your system unstable)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wilt u deze problemen negeren?\n"
+#~ "(bevestigen kan uw systeem instabiel maken)"
+
+#~ msgid "Installation Problems"
+#~ msgstr "Installatie Problemen"
+
+#~ msgid "The following installation problems occured:"
+#~ msgstr "De volgende installatie problemen deden zich voor:"
+
+#~ msgid "Dependency check failed."
+#~ msgstr "Controle afhankelijkheid mislukt"
+
+#~ msgid "Continue Removal"
+#~ msgstr "Doorgaan met verwijderen"
+
+#~ msgid "Remove the following packages?"
+#~ msgstr "De volgende pakketten verwijderen?"
+
+#~ msgid "Gnome RPM"
+#~ msgstr "Gnome RPM"
+
+#~ msgid "Packages Selected: 0"
+#~ msgstr "Geselecteerde pakketten: 0"
+
+#~ msgid "Packages selected: %d"
+#~ msgstr "Geselecteerde pakketten: %d"
+
+#~ msgid "_Query..."
+#~ msgstr "_Informatie..."
+
+#~ msgid "Get information about the selected packages"
+#~ msgstr "Informatie over de geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "_Uninstall"
+#~ msgstr "_Deinstalleren"
+
+#~ msgid "Uninstall the selected packages"
+#~ msgstr "De�nstalleer de geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "_Verify"
+#~ msgstr "_Controleren"
+
+#~ msgid "Verify the selected packages"
+#~ msgstr "Controleer de geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "_Create desktop entry..."
+#~ msgstr "_Maak een snelkoppeling op het bureaublad..."
+
+#~ msgid "Create desktop entries (for panel) for the selected packages"
+#~ msgstr "Maak snelkoppeling in de taakbalk voor de geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "Quit GnoRPM"
+#~ msgstr "Verlaat GnoRPM"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Afsluiten"
+
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "_Zoek..."
+
+#~ msgid "Search RPM database for packages"
+#~ msgstr "Zoek in RPM database naar pakketten"
+
+#~ msgid "Web find..."
+#~ msgstr "Zoek op het web..."
+
+#~ msgid "Find packages on the web with rpmfind"
+#~ msgstr "Zoek pakketten op het web met rpmfind"
+
+#~ msgid "_Install..."
+#~ msgstr "_Installeren..."
+
+#~ msgid "Install some new packages"
+#~ msgstr "Installeer enkele nieuwe pakketten"
+
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "_Voorkeuren..."
+
+#~ msgid "Alter GnoRPM's preferences"
+#~ msgstr "GnoRPM's voorkeuren aanpassen"
+
+#~ msgid "Bring up the about box"
+#~ msgstr "Open het informatievenster"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Info..."
+
+#~ msgid "_Packages"
+#~ msgstr "_Pakketten"
+
+#~ msgid "_Operations"
+#~ msgstr "_Acties"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Help"
+
+#~ msgid "Unselect"
+#~ msgstr "Deselecteer"
+
+#~ msgid "Unselect all packages"
+#~ msgstr "Deselecteer alle pakketten"
+
+#~ msgid "Uninstall selected packages"
+#~ msgstr "De�nstalleer geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "Query"
+#~ msgstr "Informatie"
+
+#~ msgid "Query selected packages"
+#~ msgstr "Bekijk informatie van geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "Verify"
+#~ msgstr "Controleer"
+
+#~ msgid "Verify selected packages"
+#~ msgstr "Controleer geselecteerde pakketten"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "Zoek"
+
+#~ msgid "Find packages"
+#~ msgstr "Zoek pakketten"
+
+#~ msgid "Web find"
+#~ msgstr "Zoek op het web"
+
+#~ msgid "About GnoRPM"
+#~ msgstr "Informatie over GnoRPM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "May be distributed under the terms of the GPL2\n"
+#~ "This program uses rpmlib, written by Red Hat"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mag gedistribueerd worden onder de voorwaarden van de GPL2\n"
+#~ "Dit programma gebruikt rpmlib, geschreven door Red Hat"
+
+#~ msgid "No packages selected"
+#~ msgstr "Geen pakketten geselecteerd"
+
+#~ msgid "Install of %d packages failed."
+#~ msgstr "Installatie van %d pakketten mislukt."
+
+#~ msgid "Upgrade of %d packages failed."
+#~ msgstr "Opwaarderen van %d pakketten mislukt."
+
+#~ msgid "Rpmfind"
+#~ msgstr "Rpmfind"
+
+#~ msgid "_Query"
+#~ msgstr "_Informatie"
+
+#~ msgid "Desktop Entry Editor"
+#~ msgstr "Bureaubladsnelkoppeling editor"
+
+#~ msgid "Save Desktop Entry"
+#~ msgstr "Bewaar Bureaubladsnelkoppeling"
+
+#~ msgid "/contain file"
+#~ msgstr "/bevat bestand"
+
+#~ msgid "/are in the group"
+#~ msgstr "/zijn in de groep"
+
+#~ msgid "/provide"
+#~ msgstr "/voorzien"
+
+#~ msgid "/require"
+#~ msgstr "/vereisen"
+
+#~ msgid "/conflict with"
+#~ msgstr "/botst met"
+
+#~ msgid "/match label"
+#~ msgstr "/past bij label"
+
+#~ msgid "/are triggered by"
+#~ msgstr "/worden aangezwengeld door"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "/All but installed packages"
+#~ msgstr "/Alles behalve ge�nstalleerde pakketten"
+
+#~ msgid "/Only uninstalled packages"
+#~ msgstr "/Alleen gede�nstalleerde pakketten"
+
+#~ msgid "/Only newer packages"
+#~ msgstr "/Alleen nieuwere pakketten"
+
+#~ msgid "/Uninstalled or newer packages"
+#~ msgstr "/Gede�nstalleerde of nieuwere pakketten"
+
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "Filteren:"
+
+#~ msgid "Packages"
+#~ msgstr "Pakketten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select\n"
+#~ "All"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer\n"
+#~ "Alles"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unselect\n"
+#~ "All"
+#~ msgstr ""
+#~ "Deselecteer\n"
+#~ "Alles"
+
+#~ msgid "Check Sig"
+#~ msgstr "Controleer Code"
+
+#~ msgid "Can't open file %s"
+#~ msgstr "Kan bestand %s niet openen"
+
+#~ msgid "%s doesn't appear to be a RPM package"
+#~ msgstr "%s lijkt geen RPM pakket te zijn"
+
+#~ msgid "Add Packages"
+#~ msgstr "Pakketten Toevoegen"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Sluiten"
+
+#~ msgid "Package Info"
+#~ msgstr "Pakket informatie"
+
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Versie"
+
+#~ msgid "Release"
+#~ msgstr "Uitgave"
+
+#~ msgid "Summary"
+#~ msgstr "Samenvatting"
+
+#~ msgid "Remaining"
+#~ msgstr "Overgebleven"
+
+#~ msgid "Total"
+#~ msgstr "Totaal"
+
+#~ msgid "Size"
+#~ msgstr "Grootte"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Tijd"
+
+#~ msgid "No dependency checks"
+#~ msgstr "Geen controle van afhankelijkheid"
+
+#~ msgid "Do not check for dependencies on other rpms. Equivalent to --nodeps"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controleer niet op afhankelijkheid van andere rpm's. Gelijk aan --nodeps"
+
+#~ msgid "No reordering"
+#~ msgstr "Geen herordening"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not reorder package installation to satisfy dependencies. Equivalent to "
+#~ "--noorder"
+#~ msgstr ""
+#~ "Installatie van pakket niet herordenen om aan afhankelijkheden te voldoen. "
+#~ "Gelijk aan --noorder."
+
+#~ msgid "Don't run scripts"
+#~ msgstr "Geen scripts uitvoeren"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not run the pre and post install scripts. Equivalent to --noscripts."
+#~ msgstr ""
+#~ "De scripts voor en na installatie niet uitvoeren. Gelijk aan --noscripts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace packages with a new copy of itself. Equivalent to --replacepkgs."
+#~ msgstr "Vervang pakketten met een niewere versie. Gelijk aan --replacepkgs."
+
+#~ msgid "Allow replacement of files"
+#~ msgstr "Vervangen van bestanden toestaan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace files owned by another package. Equivalent to --replacefiles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vervang bestanden toebehorend aan een ander pakket. Gelijk aan "
+#~ "--replacefiles."
+
+#~ msgid "Allow upgrade to old version"
+#~ msgstr "Opwaarderen naar oudere versie toestaan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Upgrade packages to an older package if need be. Equivalent to --oldpackage"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakketten opwaarderen naar een ouder pakket wanneer nodig. Gelijk aan "
+#~ "--oldpackage."
+
+#~ msgid "Keep packages made obsolete"
+#~ msgstr "Behoud verouderde pakketten"
+
+#~ msgid "If a package has been obsoleted, keep it anyway."
+#~ msgstr "Een pakket behouden, ook al is het verouderd."
+
+#~ msgid "Don't install documentation"
+#~ msgstr "Geen documentatie installeren"
+
+#~ msgid "Do not install any of the doc files. Equivalent to --excludedocs."
+#~ msgstr "Geen van de doc bestanden installeren. Gelijk aan --excludedocs."
+
+#~ msgid "Install all files"
+#~ msgstr "Installeer alle bestanden"
+
+#~ msgid "Just update database"
+#~ msgstr "Alleen database opwaarderen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not change any files, just update the database as though you did. "
+#~ "Equivalent to --justdb"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen bestanden veranderen, alleen de database opwaarderen zoals u het zou "
+#~ "doen. Gelijk aan --justdb."
+
+#~ msgid "Just test"
+#~ msgstr "Alleen testen"
+
+#~ msgid "Do not actually change anything, just test. Equivalent to --test"
+#~ msgstr "Niets veranderen, alleen testen. Gelijk aan --test."
+
+#~ msgid "Don't check package architecture"
+#~ msgstr "Pakket architectuur niet controleren"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not check the system and rpm architectures. Equivalent to --ignorearch"
+#~ msgstr ""
+#~ "De systeem en rpm architectuur niet controleren. Gelijk aan --ignoresearch."
+
+#~ msgid "Don't check package OS"
+#~ msgstr "Besturingssysteem van pakket niet controleren"
+
+#~ msgid "Do not check the package OS field. Equivalent to --ignoreos"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veld met besturingssysteem van pakket niet controleren. Gelijk aan "
+#~ "--ignoreos."
+
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "ID"
+
+#~ msgid "Rating"
+#~ msgstr "Prioriteit"
+
+#~ msgid "mirror"
+#~ msgstr "mirror"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Voorkeuren"
+
+#~ msgid "Install Options"
+#~ msgstr "Installatie Opties"
+
+#~ msgid "Other Options"
+#~ msgstr "Andere Opties"
+
+#~ msgid "Database Options"
+#~ msgstr "Database Opties"
+
+#~ msgid "Architecture Options"
+#~ msgstr "Architectuur Opties"
+
+#~ msgid "Behaviour"
+#~ msgstr "Gedrag"
+
+#~ msgid "Package Listing"
+#~ msgstr "Lijst van Pakketten"
+
+#~ msgid "View as list"
+#~ msgstr "Weergeven als lijst"
+
+#~ msgid "Display packages in a list format"
+#~ msgstr "Pakketten weergeven in lijst formaat"
+
+#~ msgid "View as icons"
+#~ msgstr "Weergeven als pictogrammen"
+
+#~ msgid "Display packages as icons in package list"
+#~ msgstr "Pakketten weergeven als pictogrammen in pakketlijst"
+
+#~ msgid "Package Colours"
+#~ msgstr "Pakket Kleuren"
+
+#~ msgid "Older Colour:"
+#~ msgstr "Oude Kleur:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the colour used to highlight packages older than the installed version"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geef de kleur om pakketten weer te geven die ouder zijn dan de "
+#~ "ge�nstalleerde versie"
+
+#~ msgid "Current Colour:"
+#~ msgstr "Huidige Kleur:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the colour used to highlight packages that are same as the installed "
+#~ "version"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geef de kleur om pakketten weer te geven die gelijk zijn aan de "
+#~ "ge�nstalleerde versie."
+
+#~ msgid "Newer Colour:"
+#~ msgstr "Nieuwe Kleur:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the colour used to highlight packages newer than the installed version"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geef de kleur om pakketten weer te geven die nieuwer zijn dan de "
+#~ "ge�nstalleerde versie"
+
+#~ msgid "Default File Selection Dialog Path"
+#~ msgstr "Standaard Bestandsselectie Dialoog Pad"
+
+#~ msgid "The default directory where the file selection dialog points at"
+#~ msgstr "De standaard map waar de bestandsselectie dialoog naar verwijst"
+
+#~ msgid "RPM Directories"
+#~ msgstr "RPM Mappen"
+
+#~ msgid "Newline separated list of directories where RPMs may be stored"
+#~ msgstr "Lijst van mappen waarin RPM bestanden opgeslagen kunnen worden"
+
+#~ msgid "Install Window"
+#~ msgstr "Installatie Venster"
+
+#~ msgid "Network Settings"
+#~ msgstr "Netwerk Instellingen"
+
+#~ msgid "HTTP Proxy:"
+#~ msgstr "HTTP Proxy:"
+
+#~ msgid "Format: http://proxyhost:port/"
+#~ msgstr "Formaat: http://proxyhost:poort/"
+
+#~ msgid "FTP Proxy:"
+#~ msgstr "FTP Proxy:"
+
+#~ msgid "Proxy User:"
+#~ msgstr "Proxy Gebruiker:"
+
+#~ msgid "The user name to send to the proxy server"
+#~ msgstr "De gebruikersnaam om naar de proxy server te sturen"
+
+#~ msgid "Proxy Password:"
+#~ msgstr "Proxy Wachtwoord:"
+
+#~ msgid "Your password will be not securely stored!"
+#~ msgstr "Uw wachtwoord wordt niet veilig opgeslagen!"
+
+#~ msgid "Cache expire:"
+#~ msgstr "Verlopen cache:"
+
+#~ msgid "The number of days til a downloaded file expires"
+#~ msgstr "Het aantal dagen voordat een opgehaald bestand verloopt"
+
+#~ msgid "days"
+#~ msgstr "dagen"
+
+#~ msgid "Local Hostname:"
+#~ msgstr "Naam Lokale Host:"
+
+#~ msgid "The hostname of the computer -- used to guess distances to mirrors"
+#~ msgstr ""
+#~ "De hostname van de computer -- gebruikt om de afstand tot mirrors te bepalen"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Netwerk"
+
+#~ msgid "Rpmfind Options"
+#~ msgstr "Rpmfind Opties"
+
+#~ msgid "Metadata Server:"
+#~ msgstr "Metadata Server:"
+
+#~ msgid "The server used to download metadata from"
+#~ msgstr "De server die gebruikt word om metadata van te downloaden"
+
+#~ msgid "Download dir:"
+#~ msgstr "Download map:"
+
+#~ msgid "The directory to place downloaded RPMs in"
+#~ msgstr "De map om de op te halen RPM bestanden in te plaatsen"
+
+#~ msgid "Vendor:"
+#~ msgstr "Leverancier:"
+
+#~ msgid "The vendor of your distribution (used to sort package alternates)"
+#~ msgstr ""
+#~ "De leverancier van uw distributie (gebruikt om pakketten te sorteren)"
+
+#~ msgid "Distrib:"
+#~ msgstr "Distributie:"
+
+#~ msgid "The name of your distribution (used to sort package alternates)"
+#~ msgstr "De naam van uw distributie (gebruikt om pakketten te sorteren)"
+
+#~ msgid "Want sources"
+#~ msgstr "Ik wil sources"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this if you want to download source rather than binary packages"
+#~ msgstr "Als u liever de source dan de binary pakketten wil downloaden."
+
+#~ msgid "Want latest version"
+#~ msgstr "Ik wil de laatste versie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this if you want the latest version rather than the most compatible "
+#~ "version of a package"
+#~ msgstr ""
+#~ "Als u liever de laatste versie van het pakket wil dan de versie die het "
+#~ "meest compatible is."
+
+#~ msgid "No Upgrade List:"
+#~ msgstr "Geen Opwaardeer Lijst:"
+
+#~ msgid "A newline separated list of packages to never update with rpmfind"
+#~ msgstr ""
+#~ "Een lijst van pakketten die nooit met rpmfind opgewaardeerd mogen worden"
+
+#~ msgid "Distribution Settings"
+#~ msgstr "Distributie Instellingen"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Naam:"
+
+#~ msgid "Origin:"
+#~ msgstr "Origine:"
+
+#~ msgid "Sources:"
+#~ msgstr "Sources:"
+
+#~ msgid "Rating:"
+#~ msgstr "Prioriteit:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The rating for this distribution (use -1 to ignore this distribution)"
+#~ msgstr ""
+#~ "De prioriteit van deze distributie (gebruik -1 om deze distributie te "
+#~ "negeren)"
+
+#~ msgid "Preferred Mirror:"
+#~ msgstr "Voorkeur Mirror:"
+
+#~ msgid "The mirror to use for this distribution when downloading packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "De voor deze distributie te gebruiken mirror bij het downloaden van pakketten"
+
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Veranderen"
+
+#~ msgid "Make the changes to this distribution's settings"
+#~ msgstr "Veranderingen van de instellingen van deze distributie toepassen"
+
+#~ msgid "Distributions"
+#~ msgstr "Distributies"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Grootte:"
+
+#~ msgid "Install Date:"
+#~ msgstr "Datum van Installatie:"
+
+#~ msgid "not installed"
+#~ msgstr "niet ge�nstalleerd"
+
+#~ msgid "Build Host:"
+#~ msgstr "Aanmaak Host:"
+
+#~ msgid "Build Date:"
+#~ msgstr "Aanmaak datum:"
+
+#~ msgid "Distribution:"
+#~ msgstr "Distributie:"
+
+#~ msgid "Group:"
+#~ msgstr "Groep:"
+
+#~ msgid "Packager:"
+#~ msgstr "Maker Pakket:"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "<none>"
+#~ msgstr "<geen>"
+
+#~ msgid "Distribution"
+#~ msgstr "Distributie"
+
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Download"
+
+#~ msgid "have %s-%s"
+#~ msgstr "hebben %s-%s"
+
+#~ msgid "No packages to download"
+#~ msgstr "Geen pakketten om te downloaden"
+
+#~ msgid "Download files?"
+#~ msgstr "Bestanden downloaden?"
+
+#~ msgid "Download these packages?"
+#~ msgstr "Deze bestanden downloaden?"
+
+#~ msgid "Problem"
+#~ msgstr "Probleem"
+
+#~ msgid "Verifying Packages"
+#~ msgstr "Pakketten Controleren"
+
+#~ msgid "missing"
+#~ msgstr "ontbrekend"
+
+#~ msgid ", md5"
+#~ msgstr ", md5"
+
+#~ msgid ", file size"
+#~ msgstr ", bestandsgrootte"
+
+#~ msgid ", symbolic link problem"
+#~ msgstr ", probleem met symbolische link"
+
+#~ msgid ", user"
+#~ msgstr ", gebruiker"
+
+#~ msgid ", group"
+#~ msgstr ", groep"
+
+#~ msgid ", modification time"
+#~ msgstr ", wijzigingstijd"
+
+#~ msgid ", file mode"
+#~ msgstr ", bestandsmodus"
+
+#~ msgid ", device file type"
+#~ msgstr ", bestandssoort apparaat"
+
+#~ msgid "*script*"
+#~ msgstr "*script*"
+
+#~ msgid "script problem"
+#~ msgstr "script probleem"
+
+#~ msgid "No problems found."
+#~ msgstr "Geen problemen gevonden."
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "%d MB wordt geinstalleerd. U kan kiezen om meer programma's te installeren."
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 5014c7337..2f7b1ba65 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-05 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet"
msgid "Test configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:328
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
msgid "An error occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:330
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
@@ -113,24 +113,24 @@ msgstr ""
"\n"
"pr�v � endre noen parametere"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(slutter om %d sekunder)"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:355 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:363
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "En feil oppsto, pr�v � endre noen parametere"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:371 ../Xconfigurator.pm_.c:540
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Automatiske oppl�sninger"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:372
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -140,23 +140,23 @@ msgstr ""
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan sl� av hvis du vil, du vil h�re et bipp n�r det er ferdig"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:427 ../printerdrake.pm_.c:210
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr "Oppl�sning"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:462
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "Velg oppl�sning og fargedybde"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:470
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:494
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppl�sninger"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:541
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"Noen ganger kan dette for�rsake at maskinen stopper opp.\n"
"�nsker du � pr�ve?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:546
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -174,109 +174,109 @@ msgstr ""
"Ingen gyldige modus funnet\n"
"Pr�v med et annet skjermkort eller monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:760
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:761
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:762
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:763
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:764
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:765
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:766
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:767
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:768
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:782
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:796
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:797
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:798
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:799
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppl�sning"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:800
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatisk oppl�sningss�k"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:804
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:805
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:806 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva �nsker du � gj�re?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Glem endringene?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:833
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s p� nytt for � aktivere endringene"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:849
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk s� Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:852
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:853
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -332,51 +332,51 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB eller mer"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "H�yfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
@@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Gjenopprett fra diskett"
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre p� diskett"
-#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:612
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "alle data p� denne partisjonen vil g� tapt"
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:191 ../install_steps.pm_.c:67
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
@@ -1126,12 +1126,7 @@ msgid ""
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-"of its dependencies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informations on specific package are available in the\n"
-"area titled \"Info\", located on the right of the list of\n"
-"packages."
+"of its dependencies."
msgstr ""
"Du kan n� velge de pakkene du �nsker � installere.\n"
"\n"
@@ -1145,13 +1140,9 @@ msgstr ""
"Disse blir referert til som pakkeavhengigheter. Pakkene du velger, og\n"
"pakkene disse trenger vil automatisk bli valgt for installering.\n"
"Det er ikke mulig � installere en pakke uten � installere alle dens\n"
-"avhengigheter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informasjon om spesifikke pakker er tilgjengelig i omr�det kalt\n"
-"\"Info\", som du finner til h�yre for listen over pakker."
+"avhengigheter."
-#: ../help.pm_.c:119
+#: ../help.pm_.c:114
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
@@ -1163,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"eksisterende system. I s� tilfelle kan det ta lengre tid ogs� f�r\n"
"oppgraderingen starter."
-#: ../help.pm_.c:125
+#: ../help.pm_.c:120
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1192,7 +1183,7 @@ msgstr ""
"Hvis du har en seriell mus, m� du ogs� fortelle DrakX hvilken\n"
"serie-port den er koblet til."
-#: ../help.pm_.c:140
+#: ../help.pm_.c:135
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
"is named ttyS0 in Linux."
@@ -1200,7 +1191,7 @@ msgstr ""
"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten i MS Windows blir\n"
"kalt ttyS0 i Linux."
-#: ../help.pm_.c:144
+#: ../help.pm_.c:139
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
@@ -1258,7 +1249,7 @@ msgstr ""
"mislykkes m� du velge den riktige serieporten hvor modemet ditt er\n"
"tilkoblet."
-#: ../help.pm_.c:174
+#: ../help.pm_.c:169
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
@@ -1291,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"du\n"
"ikke er sikker, sp�r nettverksadministratoren eller ISP'en din.\n"
-#: ../help.pm_.c:189
+#: ../help.pm_.c:184
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1300,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"skal\n"
"entre, s� kan korrekt informasjon f�es fra din ISP."
-#: ../help.pm_.c:193
+#: ../help.pm_.c:188
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -1308,7 +1299,7 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke proxier, vennligst konfigurer disse n�. Hvis du ikke vet\n"
"om du skal bruke proxier, sp�r nettverksadministratoren din eller din ISP."
-#: ../help.pm_.c:197
+#: ../help.pm_.c:192
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -1325,7 +1316,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mer at du m� velge speil og kryptografisk pakke ihht. lovgivning i ditt land."
-#: ../help.pm_.c:205
+#: ../help.pm_.c:200
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
@@ -1340,11 +1331,11 @@ msgstr ""
"den til lokal tid ihht. den tidssonen du har valgt."
# #: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65
-#: ../help.pm_.c:212
+#: ../help.pm_.c:207
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ../help.pm_.c:215
+#: ../help.pm_.c:210
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
@@ -1391,7 +1382,7 @@ msgstr ""
"en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n"
"informasjon."
-#: ../help.pm_.c:238
+#: ../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1422,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du m� kunne klare � huske det."
-#: ../help.pm_.c:254
+#: ../help.pm_.c:249
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -1430,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"For et mer sikkert system, burde du velge \"Bruk skyggefil\" og\n"
"\"Bruk MD5 passord\"."
-#: ../help.pm_.c:258
+#: ../help.pm_.c:253
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1438,7 +1429,7 @@ msgstr ""
"Hvis nettverket ditt bruker NIS, velg \"Bruk NIS\". Hvis du ikke vet dette,\n"
"sp�r nettverksadministratoren din."
-#: ../help.pm_.c:262
+#: ../help.pm_.c:257
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1481,7 +1472,7 @@ msgstr ""
"du vil ha opprettet her, og bare logge inn som root for administrasjon-\n"
"og vedlikeholdsform�l."
-#: ../help.pm_.c:281
+#: ../help.pm_.c:276
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1494,7 +1485,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har opprettet en oppstartsdiskett som foresl�tt, vil du ikke\n"
"kunne starte Linux mer."
-#: ../help.pm_.c:287
+#: ../help.pm_.c:282
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1510,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du vet akkurat hva du gj�r, velg \"F�rste sektor av\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../help.pm_.c:295
+#: ../help.pm_.c:290
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
@@ -1518,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke spesifikt �nsker annen m�te, s� er det vanlige valget\n"
"\"/dev/hda\" (masterdisken p� den prim�re kanalen)."
-#: ../help.pm_.c:299
+#: ../help.pm_.c:294
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
@@ -1537,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke vil at alle har tilgang til et av disse, kan du fjerne dette\n"
"n� (en oppstartsdiskett vil beh�ves for � starte dette)."
-#: ../help.pm_.c:308
+#: ../help.pm_.c:303
msgid ""
"LILO main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -1607,7 +1598,7 @@ msgstr ""
" * normal: velg normal 80x25 tekstmodus.\n"
" * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus."
-#: ../help.pm_.c:343
+#: ../help.pm_.c:338
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1633,7 +1624,7 @@ msgstr ""
"passer deg. Hvis de ikke gj�r det, kan du komme tilbake og endre\n"
"disse s� mange ganger som det m�tte beh�ves."
-#: ../help.pm_.c:356
+#: ../help.pm_.c:351
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -1641,7 +1632,7 @@ msgstr ""
"Hvis noe er galt i X konfigurasjonen, bruk disse opsjonene til �\n"
"konfigurere X Window systemet riktig."
-#: ../help.pm_.c:360
+#: ../help.pm_.c:355
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -1649,7 +1640,7 @@ msgstr ""
"Hvis du velger � bruke grafisk login, velg \"Ja\". Ellers, velg\n"
"\"Nei\"."
-#: ../help.pm_.c:364
+#: ../help.pm_.c:359
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
"\n"
@@ -1706,7 +1697,7 @@ msgstr ""
"oppstart, velg denne opsjonen (Merk: Num Lock vil fortsatt ikke virke under\n"
"X)."
-#: ../help.pm_.c:392
+#: ../help.pm_.c:387
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -1780,8 +1771,8 @@ msgstr "Konfigurer tidssone"
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:570
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
@@ -1821,7 +1812,7 @@ msgstr "ekspert"
msgid "server"
msgstr "tjener"
-#: ../install2.pm_.c:309
+#: ../install2.pm_.c:311
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -1831,12 +1822,12 @@ msgstr ""
"Opprett en partisjon for dette (eller klikk p� en eksisterende).\n"
"Velg s� ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'"
-#: ../install2.pm_.c:325
+#: ../install2.pm_.c:327
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Ikke nok vekslingsplass til � fullf�re installasjonen, vennligst legg til mer"
-#: ../install_any.pm_.c:192 ../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -1844,7 +1835,7 @@ msgstr ""
"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for �delagt for meg :(\n"
"Jeg vil f�rs�ke � blanke ut d�rlige partisjoner"
-#: ../install_any.pm_.c:208
+#: ../install_any.pm_.c:210
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -1852,37 +1843,37 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke � lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett p� eget ansvar!"
-#: ../install_any.pm_.c:218
+#: ../install_any.pm_.c:220
msgid "Searching root partition."
msgstr "S�ker root-partisjon."
-#: ../install_any.pm_.c:247
+#: ../install_any.pm_.c:249
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: ../install_any.pm_.c:248
+#: ../install_any.pm_.c:250
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen."
-#: ../install_any.pm_.c:250
+#: ../install_any.pm_.c:252
msgid "No root partition found"
msgstr "Ingen root-partisjon funnet"
-#: ../install_any.pm_.c:287
+#: ../install_any.pm_.c:289
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene"
-#: ../install_any.pm_.c:462
+#: ../install_any.pm_.c:473
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../install_any.pm_.c:468
+#: ../install_any.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "D�rlig kickstart-fil %s (mislykket %s)"
-#: ../install_steps.pm_.c:68
+#: ../install_steps.pm_.c:72
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -1891,12 +1882,17 @@ msgstr ""
"pen m�te.\n"
"Fortsett p� eget ansvar."
-#: ../install_steps.pm_.c:132
+#: ../install_steps.pm_.c:136
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"
-#: ../install_steps.pm_.c:516
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkommen til Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -1953,7 +1949,7 @@ msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -1970,7 +1966,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
@@ -1987,7 +1983,7 @@ msgstr "Fortsette uansett?"
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkef�lge:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:887
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
@@ -2168,11 +2164,18 @@ msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker"
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker � oppgradere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:321
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -2180,55 +2183,55 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "Post install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Behold n�v�rende IP-konfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Rekonfigurer nettverket n�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Ikke sett opp nettverk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:345
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:353
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:354
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr "Vil du konfigurere nettverk for systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Dialup with modem"
msgstr "Oppringt med modem"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Local LAN"
msgstr "Lokalt LAN"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -2238,31 +2241,31 @@ msgstr ""
"Hvert element b�r entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:406 ../printerdrake.pm_.c:149
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse b�r v�re i format 1.2.3.4"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:424
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:425
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -2274,90 +2277,91 @@ msgstr ""
"s� som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan ogs� entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS-tjener:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway device:"
msgstr "Gateway-enhet:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Host name:"
msgstr "Vertsnavn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:442
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Pr�ve � finne et modem?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:452
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr "Hvilken serieport er modemet ditt koblet til?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:458
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:572
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
msgid "First DNS Server"
msgstr "F�rste DNS-tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Henter opp nettverket"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -2388,6 +2392,7 @@ msgid ""
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
+"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
@@ -2424,124 +2429,124 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:517
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for � f� en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:526
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr "Hvilke pakker �nsker du � installere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr "Laster ned kryptografiske pakker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvilken er din tidsone?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:550
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "�nsker du � konfigurere en skriver?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../interactive.pm_.c:74
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
#: ../my_gtk.pm_.c:525
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:573
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "Use shadow file"
msgstr "Bruk skyggefil"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "shadow"
msgstr "skygge"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst pr�v igjen"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (m� v�re minst %d tegn langt)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:591
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -2550,48 +2555,48 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:632 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde sm� bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:634 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
msgid "First drive"
msgstr "F�rste disk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:654
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Second drive"
msgstr "Andre disk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -2615,95 +2620,95 @@ msgstr ""
"systemsvikt.\n"
"�nsker du � opprette en oppstartsdiskett for systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du �nsker � bruke for � lage oppstartsdisketten"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:685
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargj�r oppstartslaster"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "F�rste sektor av oppstartspartisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "F�rste sektor av disk (MBR)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "LILO Installation"
msgstr "LILO-installasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor �nsker du installere oppstartslasteren?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr "�nsker du � bruke LILO?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Line�r (beh�ves av noen SCSI-disker)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "linear"
msgstr "line�r"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse f�r oppstart av standard bilde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
msgid "Video mode"
msgstr "Skjermmodus"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "restrict"
msgstr "begrense"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
msgid "LILO main options"
msgstr "LILO hovedopsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:740
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -2711,163 +2716,163 @@ msgstr ""
"Her er f�lgende oppf�ringer i LILO.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andre OS (windows...)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Which type of entry do you want to add"
msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Append"
msgstr "Tilf�ye"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:782
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "This label is already in use"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid "A entry %s already exists"
msgstr "En inngang %s eksisterer ellerede"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. F�lgende feil oppsto:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy-konfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde v�re http://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde v�re ftp://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:844 ../standalone/draksec_.c:20
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../standalone/draksec_.c:21
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "D�rlig"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/draksec_.c:22
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../standalone/draksec_.c:23
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../standalone/draksec_.c:24
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "H�y"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../standalone/draksec_.c:25
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Forskjellige sp�rsm�l"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan for�rsake korrupsjon av data)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Bruk harddisk-optimisering?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../standalone/draksec_.c:46
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsniv�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-st�rrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:866
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Fjernbart media automontering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Sl� p� num lock ved oppstart"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr "Oppgi ram-st�rrelsen i Mb"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:899
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Pr�ve � finne PCI-enheter?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:914
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -2877,7 +2882,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�nsker du virkelig � avslutte n�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:921
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -2899,26 +2904,26 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:930
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "Shutting down"
msgstr "Stenger av"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:944
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:945
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:955
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg pr�ve?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:963
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -2937,20 +2942,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke for�rsake noen skader."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan n� gi dens opsjoner til modul %s."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -2961,11 +2966,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:981
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -2974,19 +2979,19 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"�nsker du � pr�ve igjen med andre parametere?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1004
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "Pr�ve � finne PCMCIA kort?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
msgid ""
"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
@@ -2995,7 +3000,7 @@ msgstr ""
"Linux st�tter enn� ikke ultra dma 66 HPT fullt ut.\n"
"Jeg kan lage en diskett som gir tilgang til harddisken p� ide2 og ide3"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
msgid ""
"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
"(all data on floppy will be lost)"
@@ -3003,16 +3008,16 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett for � opprette en oppstart med HTP sl�tt p�\n"
"(Alle data p� disketten vil g� tapt)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1050
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
msgstr "Det er n�dvendig � starte installasjonen igjen fra disketten"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
msgstr ""
"Det er n�dvendig � starte installasjonen igjen med de de nye parameterene"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
@@ -3021,31 +3026,31 @@ msgstr ""
"Oppretting av HTP oppstartsdiskett mislykket.\n"
"Du m� muligens starte installasjonen igjen og gi ``%s'' ved klartegnet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
@@ -3060,13 +3065,13 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm "
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../interactive.pm_.c:180
+#: ../interactive.pm_.c:181
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
@@ -3187,29 +3192,35 @@ msgstr "Italiensk"
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:112
+#: ../keyboard.pm_.c:111
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:113
+#: ../keyboard.pm_.c:112
msgid "Lithuanian AZERTY"
msgstr "Liauisk AZERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:114
+#: ../keyboard.pm_.c:113
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:115
+#: ../keyboard.pm_.c:114
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phon�tic\" QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:116
+#: ../keyboard.pm_.c:115
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
+
#: ../keyboard.pm_.c:117
-msgid "Polish"
-msgstr "Polsk"
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
#: ../keyboard.pm_.c:118
msgid "Portuguese"
@@ -3279,7 +3290,7 @@ msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
#
# '\206' is '�' (aring) in cp437 encoding
#
-#: ../lilo.pm_.c:142
+#: ../lilo.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
@@ -3642,39 +3653,39 @@ msgstr "Konfigurer skriver"
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:206
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
msgid "Printer options"
msgstr "Opsjoner for skriver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:207
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirst�rrelse"
-#: ../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Kj�r ut side etter jobb?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:211
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Fikse trappestegs-tekst?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:214
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Opsjoner uniprint-driver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:215
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
msgid "Color depth options"
msgstr "Opsjoner fargedybde"
-#: ../printerdrake.pm_.c:225
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Vil du teste utskrift?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:236
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testside(r)..."
-#: ../printerdrake.pm_.c:254
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -3691,7 +3702,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Virker det ordentlig?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:258
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -4005,6 +4016,9 @@ msgstr "Finner tillatelser"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polsk"
+
#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
#~ msgstr "For mange pakker er valgt: %dMB passer ikke i %dMB"
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..cc1dfe1bd
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -0,0 +1,3853 @@
+# some descriptive title.
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# Pawe� Jab�o�ski <pj@linux-mandrake.com>, 1999.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-11-17 09:35\n"
+"Last-Translator: Pawe� Jab�o�ski <pj@linux-mandrake.com>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Karta graficzna"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Wybierz kart� graficzn�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Wybierz X serwer"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "X server"
+msgstr "serwer"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Okre�l rozmiar pami�ci karty graficznej"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Wybierz opcje serwera"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Wybierz monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dwa krytyczne parametry to cz�stotliwo�� synchronizacji pionowej, kt�ra "
+"okre�la\n"
+"jak cz�sto odswie�any jest ca�y ekran, oraz najbardziej istotny - "
+"cz�stotliwo�� synchronizacji poziomej - odswie�ania linii.\n"
+"\n"
+"Jest BARDZO WA�NE aby nie poda� typu monitora o wi�kszym zakresie\n"
+"cz�stotliwo�ci odchylania ni� mo�liwo�ci Twojego monitora, poniewa�\n"
+"mo�e to spowodowa� uszkodzenie Twojego monitora.\n"
+"Je�li masz w�tpliwo�ci, wybierz bardziej zachowawcze ustawienia."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Cz�stotliwo�� synchronizacji poziomej"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Cz�stotliwo�� synchronizacji pionowej"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Nie skonfigurowano monitora"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Nie skonfigurowano jeszcze karty graficznej"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Nie okre�lono jeszcze rozdzielczo�ci"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Chcesz przetestowa� t� konfiguracj�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Test konfiguracji"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Wyst�pi� b��d:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"spr�buj zmieni� jakie� parametry"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(pozostalo %d sekund)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Dziala prawidlowo?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Wyst�pi� b��d, spr�buj zmieni� jakie� parametry"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatyczny dob�r rozdzielczo�ci"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"By okre�li� dost�pne rozdzielczo�ci, wypr�buj� r�ne ustawienia.\n"
+"Ekran mo�e migota�...\n"
+"Je�li chcesz, mo�esz wy��czy� monitor, po zako�czeniu us�yszysz d�wi�k."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozdzielczo��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Okre�l rozdzielczo�� oraz g��bi� kolor�w"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Poka� wszystkie"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+#, fuzzy
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rozdzielczo��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Spr�buj� wykry� dost�pne rozdzielczo�ci (np. 800x600).\n"
+"Czasami mo�e to spowodowa� zawieszenie komputera.\n"
+"Czy chcesz spr�bowa�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Nie znaleziono dzia�aj�cych tryb�w pracy\n"
+"Wypr�buj inn� kart� graficzn� lub monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Uk�ad klawiatury: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Typ myszy: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Port myszy: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Synchr. poziom. monitora: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Synchr. pion. monitora: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Karta graficzna: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Pami�c karty: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Serwer XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "przygotowuj� konfiguracji X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Zmieni� monitora"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Zmienic karty graficznej"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Zmiana opcji serwera"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Zmieni� rozdzielczo��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatyczne dobra� rozdzielczo��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Zobaczy� informacje"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Powt�rnie testowa�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Wyj��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Co chcesz zrobi�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "By uaktywni� zmiany zaloguj si� ponownie do KDE"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X przy uruchomieniu "
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Mo�na skonfigurowa� komputer, by X-y by�y automatycznie uruchamiane.\n"
+"Czy chcesz, by X-y uruchamia�y si� po restarcie?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kolor�w (8 bit�w)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tysi�ce kolor�w (15 bit�w)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tysi�cy kolor�w (16 bit�w)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milion�w kolor�w (24 bity)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardy kolor�w (32 bity)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 Mb lub wi�cej"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standard VGA, 640x480 przy 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 przy 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Komp. z 8514, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem (bez 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem, 800x600 in 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended SVGA, 800x600 przy 60 Hz, 640x480 przy 72 HZ"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA bez przeplotu, 1024x768 przy 60 Hz, 800x600 przy 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Wysokocz�stotliwo�ciowy SVGA, 1024x768 przy 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Utw�rz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Odmontuj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Usu�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatuj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Zmie� rozmiar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punkt mont."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Zapisz /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Prze��cz na tryb zaawansowany"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prze��cz na tryb standardowy"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Przywr�� z pliku"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Zapisz do pliku"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Przywr�� z dyskietki"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Zapisz na dyskietk�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Zrobione"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Wyczy�� wszystko"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Sformatuj wszystko"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Rozmie�� automatycznie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Wszystkie partycje podstawowe s� u�ywane"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nie mo�na doda� wi�cej partycji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"By mie� wi�cej partycji, nale�y usun�c jedn�, by by�o mo�liwe utworzenie "
+"partycji rozszerzonej"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Zapisz tablic� partycji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Cofnij"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Zapisz tablic� partycji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Prze�aduj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Pusta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Inna"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Typy systemu plik�w:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Szczeg�y"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Masz jedn� wielk� partycj� fat.\n"
+"Sugeruj� na pocz�tek pomniejszenie partycji\n"
+"(kliknij na partycji, po czym kliknij na \"Zmie� rozmiar\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Czytaj uwa�nie!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Po poleceniu: %s partycji %s "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "wszystkie dane na partycji zostan� utracone"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "B��d"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punkt montowania: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Urz�dzenie: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Dosowy dysk: %s (przypuszczalnie)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Rodzaj: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sector /*%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Rozmiar: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor�w"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d do cylindra %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Sformatowana\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nie sformatowana\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Zamontowano\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Domy�lna partycja startowa\n"
+" (dla startu MS-DOS, nie dla lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Poziom %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Rozmiar kawa�ka %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Dyski RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prosz� klikn�� na partycji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Rozmiar: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cylindr�w, %s g�owic, %s sektor�w\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "Na szynie %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montuj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktywuj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj do RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Usuni�cie z RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modyfikuj RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Wybierz akcj�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Niestety, nie mo�na utworzy� /boot tak daleko na dysku (poza cylindrem "
+"1024)\n"
+"Albo u�yjesz LILO, (nie b�dzie dzia�a�), lub nie b�dziesz u�ywa� LILO\n"
+"i nie potrzebujesz /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Doda�e� partycj� root (/) na dysku poza cylindrem 1024, nie ma te�\n"
+"partycji /boot. Je�eli wi�c chcesz u�ywa� boot menad�era lilo\n"
+"dodaj partycj� /boot poni�ej cylindra 1024"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "zmiana typu na"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Kontynuowa� mimo to?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Wyj�cie bez zapisywania"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Opu�ci� program bez zapisywania tabeli partycji?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Zmiana typu partycji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Jaki typ partycji wybierasz?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdzie chcesz zamontowa� partycj� %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatowanie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "formatowanie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatowanie partycji %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Po sformatowaniu wszystkich partycji,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "dane znajduj�ce si� na nich zostan� utracone"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Przesu�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Gdzie chcesz przenie�� dysk?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Gdzie chcesz przenie�� sektor?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Przenoszenie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Przenoszenie partycji..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tablica partycji nap�du %s b�dzie zapisana na dysk!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Nale�y zrestartowa� komputer przed uaktywnieniem modyfikacji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Obliczam granice systemu plik�w fat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Zmiana rozmiaru"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "zmiana rozmiaru"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Okre�l nowy rozmiar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Utw�rz now� partycj�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sektor startowy: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Rozmiar w MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Typ systemu plik�w: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencja: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Wybierz plik"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Zapasowa tablica partycji ma inny rozmiar\n"
+"Kontynuowa�?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrze�enie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"W�� dyskietk� do nap�du\n"
+"wszystkie dane na niej zostan� utracone"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pr�buj� odzyska� tablic� partycji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "urz�dzenie"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "poziom"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "rozmiar kawa�ka"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Wybierz istniej�cy RAID by doda� do"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "nowy"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatowania z %s nieudane"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "nie wiem jak sformatowa� %s typu %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nieudane montowanie nfs"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "nieudane montowanie"
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "b�ad odmontowania %s; %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Punkty montowania musz� zaczyna� si� od /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Istnieje partycja z punkem montowania %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "B��d otwarcia %s do zapisu: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Wyst�pi� b��d - nie znaleziono urz�dze�, na kt�rych mo�na utworzy� nowe "
+"systemy plik�w. Sprawd� sprz�t, by wykry� przyczyn�"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Nie masz �adnych partycji!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Wybierz preferowany j�zyk instalacji i u�ywania systemu"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Wybierz odpowiedni uk�ad klawiatury z listy powy�ej"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Wybierz \"Instalacja\", je�li nie masz poprzedniej wersji Linuxa\n"
+"lub je�li chcesz u�ywa� wielu wersji lub dystrybucji.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wybierz \"Aktualizacja\", je�li chcesz zaktualizowa� poprzedni� wersj�\n"
+"Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) lub Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Wybierz:\n"
+"\n"
+" - Zalecana: Je�li nie instalowa�e� Linuxa wcze�niej.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - U�ytkownika: Je�li jeste� obeznany z Linuxem, masz mo�liwo��\n"
+"okre�lenia zastosowania zainstalowanego systemu.\n"
+"Mo�esz wybra� \"Typow�\" dla instalacji og�lnego "
+"zastosowania,\"Programowanie\"\n"
+"w wypadku zastosowania komputera g��wnie do programowania, lub \"Serwer\",\n"
+"je�li chcesz zainstalowa� serwer og�lnego zastosowania (poczta, "
+"drukowanie...)\n"
+"\n"
+"\n"
+" - dla experta: Je�li doskonale znasz GNU/Linux oraz chcesz przeprowadzi�\n"
+"zindywidualizowan� instalacj�, ta klasa instalacji jest odpowiednia. Masz\n"
+"oczywi�cie mo�liwo�� mo�liwo�� wybrania zastosowania zainstalowanego systemu"
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX spr�buje wykry� kontroler(y) SCSI na magistrali PCI.\n"
+"Je�li je odnajdzie i rozpozna, kt�re sterowniki nale�y u�y�\n"
+"za�aduje je automatycznie.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li posiadasz kontroler SCSI ISA, lub PCI, ale DrakX nie\n"
+"wykry� sterownika do niego, lub je�li nie masz kontroler�w SCSI\n"
+"zostaniesz o to zapytany. Je�li nie masz �adnego, odpowiedz\n"
+"\"Nie\", je�li masz jeden lub wi�cej, odpowiedz \"Ok\". Uka�e si�\n"
+"lista sterownik�w, z kt�rej nale�y wybra� w�a�ciwy.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Po wybraniu sterownika, DrakX spyta Ci�, czy chcesz okre�li�\n"
+"opcje sterownika. Pozw�l sterownikowi automatycznie wykry� \n"
+"ustawienia, zazwyczaj dzia�a to dobrze\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li nie, podaj sterownikowi opcje znalezione w dokumentacji,\n"
+"lub takie, jak w Windows (je�li je posiadasz)"
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"W tym etapie instalacji wybierasz partycje, na kt�rych b�dzie instalowany\n"
+"Linux-Mandrake, je�li istniej�, np. pozosta�y po poprzedniej instalacji,\n"
+"lub te� zosta�y za�o�one innym narz�dziem. W przeciwnym razie nale�y je\n"
+"utworzy�. Operacja ta polega na logicznym podziale dysku twardego komputera\n"
+"na na oddzielne obszary\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li zak�adasz nowe partycje, u�yj przycisku \"Rozmie�� automatycznie\", "
+"by\n"
+"je utworzyc. Nale�y wcze�niej okre�li� dysk, na kt�rym maj� by� za�o�one\n"
+"partycje - hda dla pierwszego dysku IDE, hdb dla drugiego, sda, dla\n"
+"pierwszego dysku SCSI.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Dwie podstawowe partycje to partycja / (root) b�d�ca punktem startowym\n"
+"systemu plik�w oraz ma�a partycja /boot zawieraj�ca pliki konieczne do\n"
+"wystartowania systemu Linux po w��czeniu komputera\n"
+"\n"
+"\n"
+"Poniewa� efekt partycjonowania jest nieodwracalny, czynno�� wydaje si�\n"
+"straszna i stresuj�ca dla niedo�wiadczonych u�ytkownik�w. DiskDrake \n"
+"upraszcza ten proces, tak wi�c nie si� czego obawia�, tyn niemniej warto\n"
+"po�wi�ci� nieco czasu na wcze�niejsze zapoznanie si� z dokumentacj�"
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Wszystkie nowo utworzone partycje musz� by� sformatowane przed\n"
+"u�yciem (formatowanie tj. utworzenie systemu plik�w). Mo�esz teraz\n"
+"powt�rnie sformatowa� wcze�niej istniej�ce partycje, by usun��\n"
+"znajduj�ce si� na nich dane. Uwaga: nie jest konieczne powt�rne\n"
+"formatowanie wcze�niej za�ozonych partycji, szczeg�lnie, je�li\n"
+"zawieraj� one pliki lub dane, kt�re chcesz zachowa�.\n"
+"Zwykle zachowywane s� /home oraz /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Teraz mo�esz wybra� pakiety do zainstalowania.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Na pocz�tku nale�y okre�li� rozmiar przeznaczony na instalacj�.\n"
+"Pakiety zostan� automatycznie wybrane w zale�no�ci od zastosowania\n"
+"Twojego systemu. Nast�pnie wybiera si� grupy pakiet�w, b�dz te� przez\n"
+"klikni�cie OK zachowuj�c domy�lny wyb�r\n"
+"\n"
+"\n"
+"W klasie instalacji \"dla experta\" masz mo�liwo�� indywidualnego wyboru\n"
+"pakiet�w. Nale�y pami�ta�, �e pewne pakiety wymagaj� instalacji innych.\n"
+"Pakiety, kt�re wybierzesz oraz pakiety przez nie wymagane zostan�\n"
+"automatycznie wybrane do instalacji. Nie jest mo�liwe zainstalowanie\n"
+"pakietu bez zainstalowania pakiet�w, kt�rych potrzebuje."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Wybrane pakiety s� teraz instalowane. Operacja ta trwa zazwyczaj\n"
+"kilkana�cie minut, jedynie w przypadku aktualizacji istniej�cego\n"
+"systemu przygotowywanie akualizacji mo�e trwa� d�u�ej"
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Je�li DrakX nie wykryje myszy, lub je�li chcesz sprawdzi�\n"
+"jak� wykry�, zobaczysz powy�ej list� typ�w myszy\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li zgadzasz si� z ustawieniami DrakX, przeskocz t� sekcj�\n"
+"przez klikni�cie w menu z lewej strony. W przeciwnym razie\n"
+"wybierz z menu w�a�ciwy typ myszy\n"
+"\n"
+"\n"
+"W przypadku myszy szeregowej, nale�y takze wskaza�, do \n"
+"kt�rego portu szeregowego jest ona pod��czona"
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Ta sekcja umo�liwia konfiguracj� sieci lokalnej (LAN) lub po��czenia\n"
+"modemowego.\n"
+"\n"
+"Je�li wybierzesz \"Sie� lokalna\", DrakX spr�buje wykry� kart� sieciow�\n"
+"znajduj�c� si� w Twoim komputerze. Karty PCI powinny zosta�\n"
+"wykryte i zainicjalizowane automatycznie. Je�li jednak posiadasz kart� ISA,\n"
+"autodetekcja nie zadzia�a, nale�y w�wczas samodzielnie wybrac w�a�ciwy\n"
+"sterownik z listy.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Podobnie jak w przypadku kontrolera SCSI, mo�esz pozwoli� \n"
+"sterownikowi samodzielnie wykry� ustawienia. Je�li si� to nie\n"
+"powiedzie, podaj dane z Panelu Sterowania Windows (je�li posiadasz\n"
+"Windows).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li instalujesz Linux-Mandrake na komputerze b�d�cym cz�ci�\n"
+"istniej�cej sieci, administrator sieci poda Ci wszystkie konieczne\n"
+"informacje (adres IP, mask� sieci, nazw� hosta). Je�li konfigurujesz\n"
+"prywatn� sie� np. w domu, powiniene� sam okre�li� adresy\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wybierz \"��czno�� przez modem\", by skonfigurowa� po��czenie \n"
+"z internetem. DrakX spr�buje wykry� Tw�j modem. \n"
+"Je�li si� to nie powiedzie,nale�y wybra� port, do kt�rego\n"
+"pod��czony jest modem"
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Nale�y teraz wybra� stref� czasow� odpowiadaj�c� miejscu Twojego\n"
+"zamieszkania\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux korzysta z czasu GMT \"Czas uniwersalny Greenwich\" t�umacz�c go\n"
+"na czas lokalny odpowiednio do wybranej strefy czasowej."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoc"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux obs�uguje wiele typ�w drukarek. Ka�dy typ wymaga innej\n"
+"konfiguracji.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li Twoja drukarka jest bezpo�rednio pod��czona do komputera, wybierz\n"
+"\"Drukarka lokalna\". Nst�pnie okre�l port, do kt�rego jest pod��czona\n"
+"oraz wybierz w�asciwy filtr (sterownik)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li chcesz uzyska� dost�p do drukarki za�o�onej na zdalnej maszynie\n"
+"Unixowej, powiniene� wybra� \"Zdaln� kolejk� lpd\".Do jej pracy nie\n"
+"trzeba podawa� u�ytkownika ani has�a, wystarczy zna� nazw� serwera\n"
+"oraz nazw� kolejki na serwerze\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li chcesz mie� dost�p do drukarki SMB (to znaczy za�o�onej na\n"
+"zdalnym komputerze Windows 9x/NT), musisz okre�li� jego nazw� SMB\n"
+"(nie zawsze jest ona r�wnoznaczna z nazw� TCP/IP), adres TCP/IP\n"
+"nazw� u�ytkownika, grup�, has�o oraz oczywi�cie nazw� drukarki.\n"
+"Podobnie jest w przypadku drukarki NetWare (poza informacj� o grupie)"
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Teraz nale�y wpisa� has�o roota Twojego Mandrake-Linuxa.\n"
+"Has�o wpisuje si� dwa razy w celu weryfikacji poprawno�ci jego\n"
+"wpisania\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root to administrator systemu, jedyny u�ytkownik maj�cy prawo\n"
+"modyfikacji konfiguracji systemu.Zwr�� wi�c szczeg�ln� uwag� na\n"
+"jego has�o!. Nieautoryzowane u�ycie konta roota mo�e by� skrajnie\n"
+"niebezpieczne dla integralno�ci systemu i danych oraz innych system�w,\n"
+"pod��czonych do niego. Has�o powinno by� mieszank� znak�w alfanumery-\n"
+"cznych o d�ugo�ci co najmniej 8 znak�w. *Nigdy* nie powinno by�\n"
+"zapisywane. Nie wymy�laj jednak has�a zbyt d�ugiego lub nazbyt\n"
+"skomplikowanego: musisz go zapami�ta� bez k�opotu."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Powiniene� utworzy� jedno lub wi�cej kont \"zwyk�ych\" u�ytkownik�w\n"
+"b�d�cych przeciwie�stwem konta \"uprzywilejowanego\" u�ytkownika\n"
+"- roota. Mo�esz utworzy� jedno lub wi�cej kont dla ka�dej osoby, kt�rej\n"
+"chcesz umo�liwi� korzystanie z komputera. Pami�taj, �e ka�de konto ma\n"
+"indywidualne preferencje (�rodowisko graficzne, ustawienia program�w,itp.)\n"
+"oraz w�asny \"katalog domowy\", w kt�rych te ustawienia s� zapisywane.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Przede wszystkim, utw�rz konto dla samego siebie!. Nawet je�li jeste�\n"
+"jedynym u�ytkownikiem komputera, NIE KORZYSTAJ z konta roota do\n"
+"codziennej pracy: jest to bardzo ryzykowne. Cz�sto zdarza si� \n"
+"zniszczenie systemu przez zwyk�� liter�wk�\n"
+"Np. 'rm -rf / katalog/plik' zamiast 'rm -rf /katalog/plik' \n"
+"skasuje wszystkie podmontowane partycje bez ostrze�enia.\n"
+"\n"
+"Powiniene� wi�c do normalnej pracy w systemie korzysta� z konta\n"
+"zwyk�ego u�ytkownika, natomiast konto roota wykorzystywa� tylko\n"
+"do administracji oraz konfiguracji systemu"
+
+#: ../help.pm_.c:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Bardzo, bardzo prosimy, odpowiedz \"Tak\" tutaj. Na przyk�ad, kiedy\n"
+"przeinstalujesz Windows, zama�e on sektor startowy. Je�li nie zrobisz\n"
+"dysku startowego jak sugerujemy, nie b�dziesz m�g� ju� wi�cej\n"
+"uruchomi� Linuxa"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Powiniene� wskaza�, gdzie chcesz\n"
+"umie�ci� informacje wymagane do uruchomienia Linuxa\n"
+"\n"
+"\n"
+"Je�li nie wiesz dok�adnie, co robisz, wybierz \"Pierwszy sektor na\n"
+"dysku (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Przyszed� czas na konfiguracj� systemu X Window, kt�ry jest rdzeniem\n"
+"GUI (graficznego interfejsu u�ytkownika) Linuxa. W tym celu musisz\n"
+"skonfigurowa� kart� graficzn� oraz monitor. Wi�kszo�� krok�w jest\n"
+"zautomatyzowana, tak wi�� Twoje zadanie polega na weryfikacji tego,\n"
+"co zosta�o zrobione oraz akceptowaniu ustawie� :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kiedy konfiguracja zostanie zako�czona, X-y zostan� wystartowane\n"
+"(o ile tego chcesz), by� m�g� sprawdzi�, czy ustawienia s� odpowiednie\n"
+"Je�li nie s� w�a�ciwe, mo�esz si� cofn�� i zmieni� je, tak wiele\n"
+"razy jak jest to potrzebne"
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Wyb�r j�zyka"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Rodzaj instalacji"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Konfiguracja SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Instalacja/Uaktualnienie"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguracja myszy"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Uk�ad klawiatury"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "R�ne"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Systemy plik�w"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatowanie"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Wyb�r pakiet�w"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalacja pakiet�w"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Szyfrowanie"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Wyb�r strefy czasowej"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Konfiguracja drukarki"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Has�o roota"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "U�ytkownicy"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Dysk startowy"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalacja bootloadera"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguracja X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Wyj�cie z instalacji"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "pocz�tkuj�cy"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "programista"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "serwer"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Wielko�� swapa jest niewystaczaj�ca, prosz� go zwi�kszy�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Nie mog� odczyta� tablicy partycji, jest zbyt uszkodzona :(\n"
+"Spr�buj� kontynuwa� z pustymi partycjami"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake nie mo�e odczyta� poprawnie tablicy partycji.\n"
+"Kontynuuj na w�asn� odpowiedzialno��!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Wyszukiwanie partycji root"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informacje"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: To nie jest partycja root, prosz� wybra� inn�."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Nie znaleziono partycji root"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Nie mo�na u�ywa� rozg�aszania bez domeny NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "B��d odczytu pliku $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Z�y plik %s kiskstart (zawiod�o %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Wyst�pi� jaki� b��d. Nie potrafi� poprawnie go obs�u�y�\n"
+"Kontynuuj na w�asn� odpowiedzialno��."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Powielony punkt montowania %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Niedost�pna stacja dyskietek"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Przechodz� do kroku `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Musisz mie� partycj� wymiany (swap)"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Nie masz partycji swap\n"
+"\n"
+"Kontynuowa� mimo to?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ca�kowity rozmiar: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Wersja: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Rozmiar: %d kB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Informacje"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instaluj"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalowanie"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Prosz� czeka�, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Pozosta�o czasu "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Ca�kowity czas "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Przygotowuj� instalacj�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "instalowanie pakietu %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Kontynuowa�?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Wyst�pi� b��d porz�dkowania pakiet�w:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "U�y� istniej�c� konfiguracj� X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatyczna zmiana rozmiaru nie powiod�a si�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "W nast�pnym kroku mo�na b�dzie wybra� bardziej precyzyjnie"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Bad package"
+msgstr "%d pakiet�w"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Szacowanie"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakiet�w"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Wyst�pi� b��d"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Okre�l j�zyk instalacji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klawiatura"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Jaki jest uk�ad Twojej klawiatury?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalacja/Uaktualnienie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Czy to instalacja, czy uaktualnienie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uaktualnienie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Partycja root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Kt�ra partycja jest w Twoim systemie partycj� root (/)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Zalecana"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "U�ytkownika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "dla experta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Klasa instalacji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Okre�l rodzaj instalacji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Typowe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Programowanie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Jakie zastosowanie wybierasz?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Jaki jest typ Twojej myszy?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port myszy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Do kt�rego portu szeregowego jest pod��czona mysz?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "brak dost�pnych partycji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%d Mb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Kt�r� partycj� wybierasz jako root (/)?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Wybierz punkty montowania"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Musisz zrestartowa�, by uaktywni� zmiany w tablicy partycji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Wybierz partycje do sformatowania"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Szukam dost�pnych pakiet�w"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Odszukuj� pakiety do uaktualnienia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Wybierz grupy pakiet�w"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalowanie pakietu %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Konfiguracja proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Zachowa� bie��c� konfiguracj� IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Ponownie skonfigurowa� sie�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Nie konfigurowa� sieci"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Sie� lokalna jest ju� skonfigurowana. Mo�esz:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Czy chcesz skonfigurowa� sie� lokaln� w Twoim systemie?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "��czno�� przez modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Sie� lokalna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "nie znaleziono karty sieciowej"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfiguracja urz�dzenia sieciowego %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Prosz� poda� konfiguracj� IP dla komputera.\n"
+"Ka�da pozycja powinna by� wpisana w zapisie dziesi�tnym\n"
+"oddzielonym kropkami (np. 192.168.1.1)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatyczne IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Adres IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maska:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adres IP powinien byc w formacie typu 192.168.1.1"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Prosz� wpisa� nazw� hosta.\n"
+"Nazwa ta powinna by� w postaci pe�nej,\n"
+"np. \"mojhost.mojadomena.pl\".\n"
+"Je�li jest to potrzebne, nale�y wpisa� te� adres routera."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Serwer DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Router:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Router:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Nazwa hosta:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Spr�bowa� wykry� modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Do kt�rego portu szeregowego pod��czony jest modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcje dzwonienia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nazwa po��czenia"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numer telefonu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "U�ytkownik"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Has�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autoryzacja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Oparta o skrypt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Oparta o terminal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domena"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Pierwszy serwer DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Drugi serwer DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Uaktywnianie sieci"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Wybierz mirror zkt�rego chcesz pobra� pakiety"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "��czenie z mirrorem - pobieranie listy dost�pnych pakiet�w"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Pobieranie pakiet�w szyfruj�cych"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wybierz swoj� stref� czasow�."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Czy ustawi� zegar sprz�towy na czas GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Czy chcesz konfigurowa� drukark�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Bez has�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Has�o (ponownie)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "U�yj pliku shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "U�yj d�ugich hase� MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "U�yj NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "z�te strony"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Prosz� spr�bowa� ponownie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Has�a nie zgadzaj� si�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Autentyfikacja NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domena NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Serwer NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Akceptuj u�ytkownika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj u�ytkownika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ju� dodano %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Podaj dane u�ytkownika\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Nazwisko"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nazwa u�ytkownika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Pow�oka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Has�o jest zbyt proste"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Prosz� poda� nazw� u�ytkownika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Nazwa u�ytkownika mo�e sk�adac si� tylko z ma�ych liter, cyfr, `-'i `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ten u�ytkownik zosta� ju� dodany"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "Pierwszy serwer DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "Drugi serwer DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Pomi�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Dysk startowy umo�liwia startowanie systemu Linux niezale�nie od\n"
+"mormalnego bootloadera. Jest u�yteczny, je�li nie chcesz instalowa� LILO,\n"
+"lub LILO w twoim systemie nie dzia�a oraz je�li inny system operacyjny\n"
+"usun�� LILO. Dysk u�ytkownika mo�na tak�e u�ywa� z obrazem ratunkowym,\n"
+"u�atwiaj�c naprawienie systemu w przypadku awarii.\n"
+"Czy chcesz utworzy� dysk startowy dla swojego systemu?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Niestety, stacja dyskietek jest niedost�pna."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Wybierz nap�d, kt�rego u�yjesz do stworzenia dysku startowego"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "W�� dyskietk� do nap�du %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "tworz� dysk startowy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Przygotowuj� bootloader"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Pierwszy sektor na partycji startowej"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Instalacja LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gdzie chcesz zainstalowa� bootloader?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Czy chcesz u�ywa� LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Urz�dzenie startowe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Liniowy (wymagane przez niekt�re kontrolery SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "liniowy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Odczytuj du�e bloki"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "(dla dyskietek)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Op�nienie przed startowaniem domy�lnego obrazu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Tryb video"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Ograniczenie opcji linii komend"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "ograniczenie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "G��wne opcje LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Opcja \"Ograniczenie opcji linii komend\" nie dzia�a bez has�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Masz nast�puj�ce pozycje w LILO.\n"
+"Mo�esz doda� nast�pne lub zmieni� istniej�ce."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Inny OS (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Jakiego typu pozycj� chcesz doda�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Obraz"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Do��cz"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Zapis-odczyt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Niebezpieczne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Etykieta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Domy�lny"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Usu� pozycj�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Pusta etykieta jest niedozwolona"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Ta etykieta jest ju� u�ywana"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Pozycja %s ju� istnieje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacja LILO nie powiod�a si�. Wyst�pi� nast�puj�cy b��d:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguracja proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy powinno by� http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy powinno by� ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Z�y"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Niski"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "�redni"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Wysoki"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidalny"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "R�ne pytania"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(mo�e by� przyczyn� zniszczenia danych)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "U�ywa� optymalizacji dysku?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Wybierz poziom bezpiecze�stwa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Sprecyzuj rozmiar pami�ci, je�li trzeba (znaleziono %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysk�w"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Uaktywnienie num lock przy starcie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Podaj rozmiar pami�ci w Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Wykry� urz�dzenia PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Nie zako�czono pewnych etap�w instalacji.\n"
+"\n"
+"Czy na pewno chcesz teraz wyj��?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Gratulacje, instalacja zako�czona.\n"
+"Wyjmij no�nik bootuj�cy i naci�nij enter, by zrestartowa�.\n"
+"\n"
+"Informacje i poprawki dla tej wersji Linuxa Mandrake\n"
+"dost�pne s� na stronie http://www.linux-mandrake.com/,\n"
+"\n"
+"Informacje o konfiguracji systemu znajduj� si� w rodziale\n"
+"post install Oficjalnego Podr�cznika U�ytkownka Linux Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Zamykanie systemu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalacja sterownika %s do karty %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modu� %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Kt�ry sterownik %s spr�bowa�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"W pewnych przypadkach sterownik %s potrzebuje dodatkowych\n"
+"informacji do poprawnego dzia�ania, mimo �e zazwyczaj dzia�a\n"
+"bez nich. Czy chcesz poda� dodatkowe parametry, czy te� \n"
+"pozwolisz sterownikowi wykry� je automatycznie?\n"
+"Czasami wykrywanie mo�e zawiesi� komputer, nie powoduje to jednak �adnych\n"
+"problem�w (utraty danych)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autowykrywanie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Okre�l parametry"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Mo�esz teraz okre�li� parametry modu�u %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Mo�esz przekaza� do modu�u %s parametry.\n"
+"S� one w formacie \"nazwa1=warto��1 nazwa2=warto��2 ...\n"
+"Np. \"io=0x300 irq=7\" "
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcje modu�u:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Nieudane za�adowanie modu�u %s.\n"
+"Chcesz spr�bowa� z innymi parametrami?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Wykry� urz�dzenia PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfiguracja kart PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"W�� dyskietk� do nap�du\n"
+"wszystkie dane na niej zostan� utracone"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Znaleziono %s %s interfejs�w"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Masz inne?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Czy masz interfejs %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Poka� informacj� o sprz�cie"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Instalacja Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> pomi�dzy elementami | <Space> wyb�r | <F12> nast�pny ekran "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prosz� czeka�"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Niejednoznaczny (%s), sprecyzuj\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Z�y wyb�r, spr�buj ponownie\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr "? (domy�lnie %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s, wpisz none dla �adnego) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "arme�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "belgijski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bu�garski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "brazylijski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "szwajcarski (uk�ad francuski)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "czeski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "niemiecki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "du�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvoraka"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "esto�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "hiszpa�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "fi�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "francuski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "gruzi�ski (uk�ad rosyjski)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "gruzi�ski (uk�ad �aci�ski)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "grecki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "w�gierski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "izraelski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "izraelski (fonetyczny)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandzki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "w�oski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "latyno-ameryka�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "holenderski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "litewski AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "litweski QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "litewski QWERTY - fonetyczny"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norweski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "kanadyjski (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "rosyjski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "rosyjski (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "szwedzki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "s�owe�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "s�owacki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Klawiatura tajska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "turecki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "turecki (nowy)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrai�ski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Klawiatura UK"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Klawiatura US"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "klawiatura US (mi�dzynarodowa)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "jugos�owia�ski - �aci�ska"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Witamy w programie wybierajacym system - LILO\n"
+"\n"
+"By zobaczyc dostepne mozliwosci, nacisnij <TAB>.\n"
+"\n"
+"By zaladowac jedna z nich, wpisz jej nazwe i nacisnij <ENTER>\n"
+"lub czekaj %d sekund na domyslny start.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Brak myszy"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Ver. 2.1A lub wy�sza (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech serai CC (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "Seria MM (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM hitTablet (szeregowy)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Mysz Logitech (szeregowa, stary typ C7)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Mysz standardowa (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Kompatybilna z Microsoft (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (szeregowa)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mysz standardowa (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Mysz USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Mysz USB (3 przyciski lub wi�cej)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"W tablicy partycji jest puste miejsce pomi�dzy partycjami, kt�rego nie "
+"mo�na\n"
+"wykorzysta�. Jedynym rozwi�zaniem jest przesuni�cie partycji podstawowych,\n"
+"by puste miejsce by�o obok partycji rozszerzonych"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "B��d odczytu pliku %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Przywracanie z pliku %s nie powiod�o si�: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Z�y plik backupu"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "B��d zapisu do pliku %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "Poka� wszystkie"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokalna drukarka"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Zdalny lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Opcje drukarki lokalnej"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Ka�da kolejka drukarki (drukuje zadanie skierowane do niej)\n"
+"wymaga nazwania (cz�sto lp) oraz przypisania katalogu na bufor.\n"
+"Jak nazwa� katalog przypisany do kolejki?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nazwa kolejki:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Katalog bufora:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Wybierz pod��czenie drukarki"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Jak jest pod��czona drukarka?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "wykrywanie urz�dzenia..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testowanie port�w"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Wykryto drukark� model \"%s\" na"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Port drukarki lokalnej"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Do jakiego portu jest pod��czona drukarka?\n"
+"(pami�taj, �e /dev/lp0 to odpowiednik LPT1:)\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Port drukarki:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcje zdalnej drukarki lpd"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"By u�ywa� zdalnej kolejki drukarki, nale�y poda�\n"
+"nazw� hosta serwera wydruku, oraz nazw� kolejki na\n"
+"serwerze, do kt�rej kierowane b�d� zadania wydruku."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nazwa zdalnego hosta:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Zdalna kolejka"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcje drukarki SMB (Windows 9x/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"By drukowa� na drukarce SMB, musisz okre�li� jego nazw� SMB\n"
+"(nie zawsze jest ona r�wnoznaczna z nazw� TCP/IP), o ile mo�liwe\n"
+"adres IP serwera wydruku,nazw� u�ytkownika, grup�, has�o oraz\n"
+" oczywi�cie nazw� drukarki."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP serwera SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Nazwa serwera SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Has�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nazwa drukarki:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "U�ytkownik:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Grupa:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcje drukarki NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"By drukowa� na drukarce NetWare, nale�y poda� nazw� serwera\n"
+"wydruku NetWare (nie zawsze to samo co nazwa hosta TCP/IP!),\n"
+"nazw� kolejki drukarki, do kt�rej chcesz uzyska� dost�p, oraz\n"
+"w�a�ciw� nazw� u�ytkownika i has�o."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nazwa kolejki drukarki:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Serwer wydruku:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Tak, wydrukuj stron� testow� ascii"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Tak, wydrukuj graficzn� stron� testow�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Konfiguracja drukarki"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Jaki typ drukarki posiadasz?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcje drukarki"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Rozmiar papieru"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Wysun�� stron� po wydruku?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Usun�� effekt schodk�w?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Opcje sterownika uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Opcje g��bi kolor�w"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Czy chcesz sprawdzi� drukowanie?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nie mo�na doda� partycji do sformatowanego RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Nie mog� zapisa� pliku $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Za ma�o partycji dla RAID poziom %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Ustaw poziom bezpiecze�stwa"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Wybierz narz�dzie, kt�re chcesz u�y�"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Wybierz serwisy uruchamiane podczas startu"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nie znaleziono serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulowa� �rodkowy przycisk?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Test konfiguracji"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "%d pakiet�w"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "expert"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "grecki"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Serwer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "instalowanie pakietu %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "Szukam dost�pnych pakiet�w"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Poka� wszystkie"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Wyczy�� wszystko"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Test konfiguracji"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Usu� pozycj�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d pakiet�w"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Instaluj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Wyb�r pakiet�w"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Wyb�r pakiet�w"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "instalowanie pakietu %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Ta etykieta jest ju� u�ywana"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Usu� pozycj�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "polski"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Po instalacji zostanie %d MB. Mo�esz zainstalowa� wi�cej program�w"
+
+#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
+#~ msgstr "Nieudane partycjonowanie: brak system plik�w root"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "W�� dyskietk� do nap�du\n"
+#~ "wszystkie dane na niej zostan� utracone"
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..0eca2edbd
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -0,0 +1,4037 @@
+# DRAKX PT .PO FILE.
+# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Andrei <andreib@zaz.com.br>, 1999-2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-01-05 22:51-0300\n"
+"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreib@zaz.com.br>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Placa Gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Selecione uma placa gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Escolha um X server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Selecione o tamanho da mem�ria de sua placa gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Escolha as op��es do server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolha um monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dois par�metros cr�ticos s�o a taxa de atualiza��o vertical, que � a taxa\n"
+"em que toda a tela � atualizada, e principalmente a taxa de sincroniza��o\n"
+"horizontal, que � a taxa em que scanlines s�o mostradas.\n"
+"\n"
+"� MUITO IMPORTANTE que voc� n�o especifique um tipo de monitor com taxa de "
+"atualiza��\n"
+"que � muito al�m das capacidades do seu monitor: voc� pode danificar seu "
+"monitor.\n"
+" Se tiver d�vida, escolha caracter�sticas conservadoras."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Taxa de atualiza��o horizontal"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Taxa de atualiza��o vertical"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor n�o configurado"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Placa gr�fica ainda n�o configurado"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Resolu��es ainda n�o escolhidas"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Voc� quer testar a configura��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Aten��o: o teste � perigoso nessa placa gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Testar configura��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ocorreu um erro:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"tente mudar alguns par�metros"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(saindo em %d segundos)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Isto est� correto?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Ocorreu um erro, tente mudar alguns par�metros"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Resolu��es Autom�ticas"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Para encontrar as resolu��es dispon�veis eu irei tentar algumas diferentes.\n"
+"Sua tela vai piscar...\n"
+"Voc� pode deslig�-la se quiser, voc� ouvir� um beep quando terminar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolu��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Escolha a resolu��o e n�mero de cores"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar tudo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolu��es"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Eu posso tentar achar as resolu��es dispon�veis (ex.: 800x600).\n"
+"Algumas vezes, por�m, pode travar o computador.\n"
+"Voc� quer tentar?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Nenhuma resolu��o v�lida encontrada\n"
+"Tente selecionar outra placa de v�deo ou monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Estilo do teclado: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo do Mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Sincroniza��o Horizontal do Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Atualiza��o Vertical do Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Placa Gr�fica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Mem�ria gr�fica: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Server XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Preparando configura��o X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Mudar Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Mudar Placa Gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Mudar op��es do Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Mudar Resolu��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Procura autom�tica de resolu��es"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Mostrar informa��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Testar de novo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "O que voc� quer fazer?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Esquecer as altera��es?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudan�as"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+"Favor fazer um log out (sair) e ent�o usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X ao iniciar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Eu posso fazer seu computador automaticamento iniciar no X ap�s o boot.\n"
+"Voc� gostaria de inicar o X quando reiniciar?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 cores (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil cores (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil cores (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milh�es de cores (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 bilh�es de cores (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB ou mais"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "VGA Padr�o, 640x480 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Compat�vel com 8514, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado (sem 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Super VGA Extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA N�o-entrela�ado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "SVGA de Alta Frequ�ncia, 1024x768 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Deletar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ponto de Montagem"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Gravar /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Mudar para modo expert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Mudar para modo normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Salvar no arquivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Restaurar do disquete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salvar em disquete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Pronto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Limpar tudo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatar tudo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto alocar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas as parti��es prim�rias est�o sendo usadas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Eu n�o posso adicionar mais nenhuma parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Para ter mais parti��es, favor deletar uma para poder criar uma parti��o "
+"extendida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recuperar tabela de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfazer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Gravar tabela de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Vazio"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipos de sistema de arquivo:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Voc� tem uma grande parti��o fat\n"
+"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n"
+"Eu sugiro voc� a primeiro redimensionar a parti��o\n"
+"(clique nela, depois clique em \"Redimensinar\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Ler com aten��o!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Ap�s %s parti��o %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "todos os dados desta parti��o ser�o perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ponto de montagem: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Iniciar: setor: %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Tamanha: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s setores"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "N�o formatado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Parti��o de boot padr�o\n"
+" (para boot do MS-DOS, n�o para o lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "N�vel %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Favor clicar em uma parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Tamanho: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabe�as, %s setores\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "no barramento %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Adicionar ao RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Remover do RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolher a��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Desculpe, eu n�o aceitarei criar /boot t�o distante do driver (em um cilindo "
+"> 1024).\n"
+"Ou voc� usa LILO e ele n�o funcionar�, ou voc� n�o usar� LILO e voc� n�o "
+"precisar� de /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"A parti��o que voc� selecionou para adicionar como root (/) � fisicamente "
+"localizada al�m\n"
+"do cilindro 1024 do disco r�gido, e voc� n�o possui uma parti��o /boot.\n"
+"Se voc� quer usar o gerenciador de boot LILO, tenha cuidade para adicinar "
+"uma parti��o /boot."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' ao inv�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "mudando tipo de"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Sair sem salvar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Sair sem gravar na tabela de parti��o?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mudar tipo de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Qual tipo de parti��o voc� quer?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Onde voc� quer montar o dispositivo %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatando parti��o %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Ap�s formatar todas as parti��es,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "todos os dados nessas parti��es ser�o perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Setor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Qual setor voc� quer mover?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Movendo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movendo parti��o..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "A tabela de parti��o do drive %s est� para ser gravada no disco!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Voc� precisar� reiniciar antes que as modifica��es tenham efeito"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "redimensinando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolha o novo tamanho"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Criar uma nova parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Setor inicial: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamanho em MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefer�ncia: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecione arquivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"O backup da tabela de parti��o n�o tem o mesmo tamanho\n"
+"Ainda continuar?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Insira um disquete no drive\n"
+"Todos os dados no disquete ser�o perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando resgatar tabela de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "n�vel"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamanho do bloco"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formata��o de %s falhou"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "n�o sabe como formatar %s no tipo %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "falhou ao montar nfs"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "falhou ao montar: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "erro desmontando %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Pontos de montagem devem come�ar com uma /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "J� existe uma parti��o no ponto de montagem %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Erro arbindo %s para grava��o: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo v�lido foi encontrado para criar novos "
+"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Voc� n�o tem nenhuma parti��o!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Escolha linguagem preferido para a instala��o e utiliza��o do sistema"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Escolha o tipo de layout correspondente ao seu teclado na lista acima"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Escolha \"Instalar\" se voc� n�o tem vers�es anteriores do Linux\n"
+"instaladas, ou se voc� deseja usar m�ltiplas distribui��es ou vers�es.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Escolha \"Atualizar\" se voc� deseja atualizar sua vers�o do\n"
+"Linux Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) ou Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Selecione:\n"
+"\n"
+" - Recomendado: Se voc� nunca instalou Linux antes.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customizado: Se voc� j� � familiar com Linux, voc� poder� \n"
+"selecionar o tipo de instala��o entre normal, desenvolvimento ou\n"
+"servidor. Escolha \"Normal\" para uma instala��o gen�rica no seu\n"
+"computador. Voc� pode escolher \"Desenvolvimento\" se voc� usar� o "
+"computador\n"
+"principalmente para o desenvolvimento de software, ou escolha \"Server\" se\n"
+"voc� deseja instalar um servidor gen�rico (para correio, impress�o...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: Se voc� � fluente com GNU/Linux e quer fazer uma\n"
+"instala��o altamente customizada, esse � o tipo de instala��o para voc�.\n"
+"Voc� poder� escolher a utiliza��o do seu sistema como \"Customizado\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX ir� tentar detectar um ou mais adaptador(es) PCI\n"
+"SCSI. Se encontrar algum e tiver o driver dele(s), ele(s) ser�(ser�o)\n"
+"instalado(s) automaticamente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se seu adaptador SCSI est� em uma placa ISA, ou � PCI mas DrakX\n"
+"n�o saber qual driver utilizar, ou se voc� n�o possui nenhum adaptador\n"
+"SCSI, voc� ser� perguntado se voc� possui algum ou n�o. Se voc� n�o\n"
+"tiver, escolha \"N�o\". Se voc� tiver um ou mais, responda \"Sim\". Uma\n"
+"lista de drivers vai aparecer, e dela voc� dever� escolher qual\n"
+"voc� possui.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ap�s voc� ter selecionado o driver, DrakX ir� perguntar se\n"
+"voc� quer especificar op��es para ele. Primeiro, tente e deixe\n"
+"o driver procurar pelo hardware: normalmente funciona.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se n�o, n�o esque�a que voc� pode conseguir informa��o sobre seu\n"
+"hardware pelo Windows (se voc� o possui no seu computador), como\n"
+"sugerido pelo guia de instala��o. Essas s�o as op��es que voc�\n"
+"precisar� para configurar o driver."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"A esse ponto, voc� pode escolher qual(is) parti��o(�es) usar para instalar\n"
+"seu sistema Linux-Mandrake se eles j� tiverem sidos definidos (em uma\n"
+"instala��o anterior do Linux ou outra ferramenta de parti��o). Em outros\n"
+"casos, devem ser definidas algumas parti��es. Essa opera��o consiste em\n"
+"dividir logicamente o disco r�gido do seu computador em separadas �reas\n"
+"de uso.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� tiver que criar novas parti��es, use \"Auto alocar\" para "
+"automaticamente\n"
+"criar parti��es para o Linux. Voc� pode selecionar o disco para \n"
+"particionamente clicando em \"hda\" para o primeiro drive IDE,\n"
+"\"hdb\" para o segundo ou \"sda\" para o primeiro drive SCSI e assim por\n"
+"diante\n"
+"\n"
+"\n"
+"Duas parti��es comuns s�o: a parti��o root (/), que � o come�o da\n"
+"hierarquia do sistema de arquivo e /boot, que cont�m todos os arquivos\n"
+"necess�rios para iniciar o sistema operacional quando o\n"
+"computador � ligado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Como os efeitos desse processo s�o normalmente irrevers�veis, "
+"particionamento\n"
+"pode ser intimidador e estressante para um usu�rio inexperiente. DiskDrake\n"
+"simplifica o processo para o usu�rio. Consulte a documenta��o\n"
+"e n�o se apresse antes de continuar."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Qualquer nova parti��o deve ser formatada para ser utilizada\n"
+"(formatar significa cria sistema de arquivo). A esse ponto, voc� pode\n"
+"re-formatar alguma parti��o existente para apagar as informa��es\n"
+"que ela cont�m. Nota: n�o � necess�rio re-formatar parti��es\n"
+"pr�-existentes, particularmente se eles cont�m arquivos que voc� deseja "
+"manter.\n"
+"Normalmente as parti��es mantidas s�o /home e /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Voc� agora poder� escolher os pacotes que deseja instalar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Primeiramente, voc� pode selecionar os grupos de pacotes para instalar ou\n"
+"atualizar. Logo ap�s, voc� pode escolher mais pacotes de acordo com o "
+"tamanho\n"
+"total que voc� desejar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� estiver no mode expert, voc� pode selecionar os pacotes "
+"individualmente.\n"
+"Perceba que alguns pacotes requerem a instala��o de outros.\n"
+"Esses s�o referidos como depend�ncias de pacote. Voc� seleciona os pacotes\n"
+"e os pacotes requeridos ser�o automaticamente selecionados para instala��o.\n"
+"� imposs�vel instalar um pacote sem instalar todas as suas depend�ncias."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Os pacotes selecionados est�o sendo instalados. Essa opera��o\n"
+"deve demorar alguns minutos a n�o ser que voc� tenha escolhido\n"
+"atualizar um sistema existente, nesse caso, pode demorar ainda\n"
+"mais tempo antes da atualiza��o iniciar."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Se DrakX falhar ao detectar o seu mouse, ou voc� checar\n"
+"o que ele fez, voc� ver� uma lista de mouses acima.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� concordar com os configura��es do DrakX, apenas pule para\n"
+"a se��o que voc� quer clicando no menu na esquerda. Se n�o, escolha\n"
+"no menu o tipo de mouse mais pr�ximo ao que voc� possui.\n"
+"\n"
+"\n"
+"No caso de um mouse serial, voc� ter� que dizer ao DrakX\n"
+"a qual porta serial ele est� conectado."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1 no MS Windows\n"
+"� chamada ttyS0 no Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Essa se��o � dedicada � configura��o a configura��o\n"
+"de uma rede local (LAN) ou de um modem.\n"
+"\n"
+"Escolha \"Rede Local\" e DrakX ir�\n"
+"tentar localizar um adaptador Ethernet na sua m�quina. Adaptadores\n"
+"PCI provalvemente ser�o encontrados e inicializados automaticamente.\n"
+"Mesmo assim, se seu perif�rio � ISA, a autodetec��o n�o funcionar�,\n"
+"e voc� ter� que escolher um driver da lista que ir� aparecer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Para adaptadores SCSI, voc� pode deixar o driver procurar pelo\n"
+"adaptador na primeira vez ou voc� ter� que especificar as\n"
+"configura��es do driver que voc� deve possuir na documenta��o do\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� instalar o Linux-Mandrake em uma m�quina que j� � parte\n"
+"de uma rede existente, o administrador da rede ter� que lhe dar\n"
+"todas as informa��es necess�rias (endere�o IP, subm�scara da rede\n"
+"ou netmak para encurtar e o endere�o do host). Se voc� est� criando\n"
+"uma rede pessoal em casa por exemplo, voc� dever� escolher os\n"
+"endere�os.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Escolha \"Conex�o por modem\" e a conex�o da Internet atrav�s do modem\n"
+"ser� configurada. Drakx ir� tentar localizar seu modem, se ele falhar\n"
+"voc� ter� que selecionar a porta serial onde seu modem est� conectado."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Preencha:\n"
+"\n"
+" - Endere�o IP: se voc� n�o saber qual �, pergunte ao administrador de "
+"rede.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" � normalmente uma boa escolha. Se voc� n�o "
+"tem\n"
+"certeza, pergunte ao administrador de rede.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - IP Autom�tico: Se sua rede usa o protocolo bootp ou dhcpd, selecione \n"
+"essa op��o. Se selecionada, nenhum valor � necess�rio em \"Endere�o IP\".\n"
+"Se voc� n�o tem certeza, pergunte ao administrador de rede.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Agora voc� pode entrar com as op��es dialup. Se voc� n�o tem certeza sobre\n"
+"o que colocar, a informa��o correta pode ser obtida com o seu provedor."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Se voc� ir� usar proxies, favor configur�-los agora. Se voc� n�o sabe se\n"
+"ir� usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu provedor."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Voc� pode instalar o pacote criptogr�fico se sua conex�o com a internet foi\n"
+"configurada corretamente. Primeiro, escolha um mirror (espelho) de onde "
+"voc�\n"
+"deseja fazer o download dos pacotes e ap�s isso, selecione o pacote que "
+"ser�\n"
+"instal�do.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Note que voc� deve escolher o mirror (espelho) e pacotes criptogr�fico de\n"
+"acordo com a sua legisla��o."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Agora voc� pode selecionar o fuso hor�rio de acordo com onde voc� vive.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux gerencia o tempo em GMT (TMG) ou \"Tempo do Meridiano de Greenwich\" "
+"e\n"
+"o traduz de acordo com o fuso hor�rio que voc� selecionou."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux pode lidar com v�rios tipos de impressora. Cada uma delas\n"
+"requer uma configura��o diferente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se sua impressora � conectada diretamente ao seu computador, selecione\n"
+"\"Impressora Local\". Voc� ter� que dizer em qual porta sua impressora\n"
+"est� conectada, e selecionar o filtro apropriado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� quiser acessar um impressora em uma m�quina Unix remota,\n"
+"voc� ter� que selecionar \"Lpd Remoto\". Para faz�-lo funcionar,\n"
+"n�o � necess�rio nome de usu�rio ou senha, mas voc� ter� que saber\n"
+"o nome da fila de impress�o no servidor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� quiser acessar uma impressora SMB (que significa: uma impressora\n"
+"localizada em um servidor Windows 9x/NT), voc� ter� que especificar seu\n"
+"nome SMB (que n�o � o nome TCP/IP), e possivelmente seu endere�o IP,\n"
+"mais o nome do usu�rio, grupo de trabalho e senha requeridos para poder\n"
+"acessar a impressora, e � claro o nome da impressora. O mesmo vale para\n"
+"uma impressora NetWare, exceto que voc� n�o precisa da informa��o sobre\n"
+"o grupo de trabalho."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Agora voc� deve entrar com a senha root do seu sistema Linux-\n"
+"Mandrake. A senha deve ser digitada duas vezes para verificar\n"
+"se as duas senhas s�o id�nticas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root � o administrador do sistema, e � o �nico usu�rio que pode\n"
+"modificar a configura��o do sistema. Ent�o escolha a senha com\n"
+"cuidado! Uso n�o-autorizado da conta root pode ser extremamente\n"
+"perigoso � integridade do sistema e seus dados, e outros sitemas\n"
+"conectados a ele. A senha deve ser uma mistura de caracteres\n"
+"alfa-num�ricos com no m�nimo 8 caracteres. Ela *nunca* deve ser\n"
+"anotada. N�o fa�a a senha muito grande ou muito complicada, voc�\n"
+"deve se lembrar dela sem muita dificuldade."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Para ter um sistema mais segura, voc� deve escolher \"Usar arquivo shadow\"\n"
+"e \"Usar senhas MD5\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Se sua rede usa NIS, selecione \"Usar NIS\". Se voc� n�o sabe, pergunte\n"
+"ao seu administrador de rede."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Agora voc� pode criar uma ou mais contas de usu�rios \"regulares\"\n"
+"que s�o opostas � conta \"privil�giada\" do root. Voc� pode criar uma\n"
+"ou mais contas para cada pessoa que voc� quer permitir usar esse\n"
+"computador. Note que cada conta de usu�rio tem suas pr�prias prefer�ncias\n"
+"(ambiente gr�fico, configura��o de progrmas, etc.) e seu pr�prio\n"
+"\"diret�rio home\" que � o local onde essas prefer�ncias ir�o ser\n"
+"guardadas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Em primeiro lugar, crie uma conta para voc� mesmo! Mesmo que voc� seja o "
+"�nico usu�rio\n"
+"da m�quina, voc� N�O pode se conectar como root no uso di�rio desse "
+"sistema:\n"
+"� um risco muito grande. Deixar o sistema defeituoso pode ser causado por "
+"erro de digita��o\n"
+"\n"
+"\n"
+"Al�m do mais, voc� deve se conectar ao sistema usando a conta de usu�rio\n"
+"que voc� criou aqui, e se logar como root somente para prop�sitos de\n"
+"manuten��o e administra��o."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"� altamente recomendado que voc� responda \"Sim\" aqui. Se voc� instalar\n"
+"o Microsoft Windows depois ele poder� sobrescrever o sector de boot.\n"
+"A n�o ser que voc� crie um disquete de boot como sugerido, voc� n�o\n"
+"conseguir� mais entrar no Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Voc� precisa indicar onde voc� deseja\n"
+"guardar a informa��o necess�ria para dar boot no Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A n�o ser que voc� saiba exatamente o que est� fazendo, escolha \"Primeiro\n"
+"setor do drive (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"A n�o ser que voc� saiba especificamente o contr�rio, a escolha comum �\n"
+"(o disco master do canal prim�rio)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (o LInux LOader) pode boota no Linux e em outros sistemas "
+"operacionais.\n"
+"Normalmente eles s�o detectados corretamente durante a instala��o. Se voc�\n"
+"n�o viu o seu detectado, voc� pode adicionar um ou mais agora.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� n�o quer qualquer um acesse um deles, voc� pode remov�-los agora\n"
+"(um disco de boot ser� necess�rio para dar boot neles)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"As principais op��es do LILO s�o:\n"
+" - Dispositivo de BOOT: Indica o nome do dispositivo (ex.: uma parti��o\n"
+"do disco r�gido) que cont�m o setor de boot. A n�o ser que voc� saiba\n"
+"exatamente o que est� fazendo, escolha \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Cria endere�os de setor linear, ao inv�s de endere�os\n"
+"setor/cabe�a/cilindro. Endere�o lineares s�o traduzidos na hora de\n"
+"execu��o e n�o dependem da geometria do disco. Note que os discos de\n"
+"boot n�o pode ser \"linear\", porque o BIOS determina a geometria n�o\n"
+"funcionam corretamente nos discos de boot. Quando usar \"linear\"\n"
+"em discos grandes, /sbin/lilo pode gerar refer�ncias � �reas de\n"
+"disco inacess�veis, porque o endere�o do setor 3D n�o s�o conhecidos\n"
+"antes da hora do boot\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compacto: Tenta unir os pedidos de leitura � setores adjacentes\n"
+"em um �nico arquivo. Isso reduz drasticamente o tempo de leitura e\n"
+"mant�m o arquivo pequeno. � recomendado usar \"compacto\" quando se\n"
+"boot por discos de boot\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Modo Visual: Isso especifique o modo de texto VGA que deve ser\n"
+"selecionada durante o boot. Os seguintes valores s�o dispon�veis: \n"
+" * normal: seleciona o modo de texto normal 80x25.\n"
+" * <n�mero>: usa o modo de texto correspondente."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Agora � hora de configurar o Sistema de Janelas X, que � o centro\n"
+"da Interface Gr�fica do Linux (Linux GUI). Para isso, voc� deve\n"
+"configurar sua placa de v�deo e monitor. A maioria desses passos\n"
+"s�o autom�ticos, pode ser que o seu trabalho seja o de apenas\n"
+"verificar o que foi feito e aceitar as configura��es :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Quando a configura��o acabar, o X ser� reiniciar (a n�o que\n"
+"pe�a ao Drakx para n�o faz�-lo) para voc� checar e ver se\n"
+"a configura��o lhe serviu. Se ela n�o servir, voc� pode voltar\n"
+"e mud�-las, quantas vezes for necess�rio."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Se algo estiver errado na configura��o do X, use essas op��es para "
+"configurar\n"
+"corretamento o Sistema de Janelas X."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Se voc� quiser usar o login gr�fico, selecione \"Sim\". Caso contr�rio,\n"
+"escolha \"N�o\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Voc� agora pode fazer algumas op��es miscel�neas para o seu sistema.\n"
+"\n"
+" - Usar optimiza��o de hardware: Essa op��o pode incrementar o acesso\n"
+"ao disco r�gido, mas � apenas para usu�rios avan�ados, ele pode arruinar\n"
+"seu disco r�gido se usado incorretamente. Use apenas se souber como.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Escolha o n�vel de seguran�a: Voc� pode escolher o n�vel de seguran�a\n"
+"para o seu sistema\n"
+" Favor verificar o manual para mais informa��es.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Especificar o RAM se necess�rio: Em alguns casos, o Linux n�o consegue\n"
+"detectar toda a mem�ria RAM instalada em alguns sistemas. Se esse for o\n"
+"caso, especifique a quantidade correta. Nota: um diferen�a de 2 ou 4 Mb\n"
+"� normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automontagem de m�dia remov�vel: Se voc� prefere n�o montar\n"
+"manualmente seus drives remov�veis (CDROM, disquete, Zip) escrevendo\n"
+"\"mount\"(montar) e \"umount\"(desmontar), selecione essa op��o. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ativar Num Lock na inicializa��o: Se voc� quiser que o Num Lock\n"
+"ativado ap�s o boot, selecione essa op��o (Nota: o Num Lock ainda n�o\n"
+"funcionar� no X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Seu sistema ser� reinicializado.\n"
+"\n"
+"Ap�s reiniciar, seu novo sistema Linux Mandrake se inicializar� automatica-\n"
+"mente. Se voc� quiser dar boot em outro sistema operacional existente,\n"
+"favor ler as instru��es adicionais."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolha sua l�ngua"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Selecione a classe da instala��o"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Setup do SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Escolha instalar ou atualizar"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar mouse"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolha seu teclado"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel�neos"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Setup dos sistemas de arquivos"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar parti��es"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Escolha pacotes a serem instalados"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar rede"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Criptogr�fico"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Configurar fuso hor�rio"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Configurar impressora"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Especificar senha do root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Adicionar um usu�rio"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Criar um disco de boot"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalar carregador de boot"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Sair da instala��o"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "iniciante"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "desenvolvedor"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Voc� deve ter uma parti��o root.\n"
+"Para isso, crie um parti��o (ou click em uma existen).\n"
+"Ent�o escolha a��o ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Sem swap suficiente para completar a instala��o, favor adicionar mais"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Eu n�o consigo ler sua tabela de parti��o, � muito defeituosa\n"
+"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as parti��es defeituosas"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de parti��o.\n"
+"Continue a seu pr�prio risco!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Procurando parti��o root."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informa��o"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Essa n�o � uma parti��o root, favor selecione outra."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Nenhuma parti��o root encontrada"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "N�o pode usar broadcast sem o dom�nio NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Erro lendo arquivo $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Arquivo de inicializa��o r�pida defeituoso %s (falha %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Um erro ocorreu, mas eu n�o sei como lidar com ele.\n"
+"Continue a seu pr�prio risco."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Ponto de montagem %s duplicado"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bem-vindo � Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nenhum drive de disquete dispon�vel"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando no passo `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Voc� tem que ter uma parti��o swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Voc� n�o possui uma parti��o swap\n"
+"\n"
+"Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tamanho total:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Vers�o: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamanho: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Informa��o"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Por favor aguarde, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo total "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando instala��o"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando pacote %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ATEN��O!\n"
+"\n"
+"Drakx precisa agorar redimensionar sua parti��o Windows. Tenha cuidado: "
+"essa\n"
+"opera��o � perigosa. Se voc� n�o tiver feito ainda, voc� deve rodar o "
+"scandisk (e\n"
+"opcionalmente rodar o defrag) nesta parti��o e fazer backup de seus dados.\n"
+"Quando tiver certeza, pressione Ok."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Falha no redimensionamento autom�tico"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Voc� ser� capaz de escolher mais precisamente no pr�ximo passo"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pacote defeituoso"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pacotes"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocorreu um erro"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Qual l�ngua voc� quer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Qual o layout do seu teclado?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalar/Atualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Isso � uma instala��o ou atualiza��o?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Parti��o Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Qual a parti��o root (/) do seu sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Recomendado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Customizado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe de Instala��o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Qual classe de instala��o voc� quer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Qual utiliza��o voc� quer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Que tipo de mouse voc� tem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porta do Mouse"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "sem parti��es dispon�veis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Qual parti��o voc� quer usar como sua parti��o root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Escolha os ponto de montagem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Voc� precisa reiniciar para que as modifica��es na tabela de parti��o tenham "
+"efeito"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Escolha as parti��es que voc� quer formatar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Procurando por pacotes dispon�veis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Procurando pacotes � atualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Sele��o de Grupo de Pacotes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalando pacote %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Configura��o p�s-instal��o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Manter a configura��o IP atual"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Reconfigurar rede agora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "N�o configurar rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configura��o da Rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "A Rede Local j� foi configurado. Voc� quer:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Voc� quer configurar uma rede para o seu sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Dialup com modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "LAN Local"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurando dispositivo de rede %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Favor entrar com a configura��o IP para esta m�quina.\n"
+"Cada item deve ser entrando como endere�o IP pontilhado-decimal\n"
+"(por exemplo, 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP Autom�tico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Endere�o IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "O endere�o IP deve ser no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Favor entrar com o nome do seu host.\n"
+"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n"
+"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n"
+"Voc� tamb�m pode entrar como o endere�o IP de um gateway se voc� tiver um"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Servidor DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Dispositivo de gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Host name (nome do host):"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Tentar localizar modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Em qual porta serial seu modem est� conectada?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Op��es dialup"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nome da conex�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "N�mero do telefone"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID de Login"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentica��o?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Baseado em script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Baseado em terminal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nome do dom�nio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Primeiro Servidor DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Segundo Servidor DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Trazendo (acessando) a rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Voc� agora tem a possibilidade de fazer o download de software voltado para "
+"codifica��o (encripta��o).\n"
+"\n"
+"ATEN��O:\n"
+"Devido a v�rios requerimentos requeridos aplicados � esses software e "
+"impostos\n"
+"por v�rias jurisdi��es, o cliente e/ou o usu�rio final desse software deve\n"
+"se assegurar que as leis da sua jurisdi��o lhe permite fazer o download, "
+"armazenare usar esse software.\n"
+"\n"
+"Al�m disso, o cliente e/ou o usu�rio final deve estar particularmente "
+"prevenido para\n"
+"n�o infringiar as leis de sua jurisdi��o. Se o cliente e/ou o usu�rio final\n"
+"n�o respeitar a provis�o deve leis aplic�veis, ir�o lhe ocorrer s�rias\n"
+"san��es.\n"
+"\n"
+"Em nenhum acontecimento ir� a Mandrakesoft ou seu manufaturadores e/ou seu "
+"fornecedore\n"
+"ser respons�vei por especiais, indiretos ou acidentais danos seja qual for\n"
+"(incluindo tamb�m limitada perda de lucros, interrup��o de neg�cios, perda "
+"de informa��o\n"
+"comercial e outras perdar monet�rios, e eventuais endividamento e "
+"indeniza��o a ser\n"
+"paga, de acordo com a decis�o da corte) saindo do uso, posse, ou do "
+"download\n"
+"isolado desse software, do qual o cliente e/ou o usu�rio final pode "
+"eventualmente\n"
+"ter acesso ap�s ter assinado o acordo presente.\n"
+"\n"
+"Para qualquer pergunta relacionada a esse acordo, favor entrar em contato "
+"com: \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes dispon�veis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Quais pacotes voc� quer instalar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Fazendo download dos pacotes criptogr�ficos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Qual o seu fuso hor�rio?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "O seu rel�gio do hardware est� configurado como GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Voc� gostaria de configurar um impressora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Nenhuma senha"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Senha (de novo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Usar arquivo shadow (sombra)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow (sombra)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Usar senhas MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "p�ginas amarela"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Favor tentar novamente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "As senhas n�o conferem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Essa senha � muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Autentica��o NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dom�nio NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceitar usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Adicionar usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(j� adicionado %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Entre com o usu�rio\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nome do usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Essa senha � muito simples"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Favor dar um nome de usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"O nome do usu�rio deve conter apenas letras min�sculas, n�meros `-' e `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Esse usu�rio j� foi adicionado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Primeiro drive"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Segundo drive"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Pular"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Um disco de boot prov� uma maneira de dar boot no Linux sem depender\n"
+"de um carregador de boot normal. Isso � necess�rio se voc� n�o quiser "
+"instalar\n"
+"o LILO no seu sistema, ou se outro sistema operacionarl remover o LILO, ou\n"
+"o se LILO n�o funcionar com o seu hardware. Um disco de boot customizado\n"
+"tamb�m pode ser usado com uma imagem de backup do Mandrake, fazendo muito\n"
+"mais f�cil recuperar o sistema com danos severos. Voc� gostaria de criar\n"
+"um disco de boot para o seu sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete dispon�vel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Escolha o drive de disquete que voc� quer usar para criar o disco de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Insira um disquete no drive %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Criando disco de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Preparando carregador de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primeiro setor da parti��o de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Instala��o do LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Onde voc� quer instalar o carregador de boot?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Voc� quer usar o LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (necess�rio em alguns drives SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "Compacto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padr�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo de V�deo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Restringir op��es da linha de comando"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "restrito"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Principais op��es do LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Op��o ``Restringir op��es da linha de comando'' n�o tem uso sem senha"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"A seguir est�o as entradas do LILO.\n"
+"Voc� pode adicionar mais ou modificar as existentes."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Outros SO (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Qual tipo de entrada voc� quer adicionar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsafe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Remover entrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "N�o � permitido label vazio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Esse label j� est� sendo utilizado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Uma entrada %s j� existe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "A Instala��o do LILO falhou. Ocorreram os seguintes erros:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configura��o de Proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "O proxy deve ser http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bem-vindo � Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Baixo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "M�dio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paran�ico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Quest�es miscel�neas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(pode causar corrup��o dos dados)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Usar optimiza��o do disco r�gido?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Escolha n�vel de seguran�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Especifique o tamanho da RAM se necess�rio (%d MB encontrados)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontagem de m�dia remov�vel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Ativar num lock na inicializa��o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Dar o tamanha da RAM em Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Tentar localizar dispositivos PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Alguns passos n�o foram completados.\n"
+"\n"
+"Voc� realmente quer sair agora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Parab�ns, a instala��o foi completada.\n"
+"Para informa��es sobre corre��es para esta vers�o do Linux Mandrake\n"
+"consulte a Errata dispon�vel em http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Informa��o sobre configurar seu sistema est� dispon�vel no cap�tulo\n"
+"p�s instala��o do Oficial Guia do Usu�rio Linux Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Desligando"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando driver para %s placa %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(m�dulo %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Qual driver %s eu deveria tentar?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Em alguns casos, o driver %s precisa de informa��es extra para funcionar\n"
+"corretamente, mas ele normalmente funciona bem sem essas informa��es. Voc�\n"
+"gostaria de especificar op��es extras ou deixar o driver localizar na sua\n"
+"m�quina as informa��es que ele precisa? Ocasionalmente, isso poder� travar\n"
+"o computador, mas n�o deve causar nenhum dano."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Auto localizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar op��es"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Agora voc� poder prover as op��es para o m�dulo %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Agora voc� pode prover as op��es para o m�dulo %s.\n"
+"As op��es est�o no formato ``nome=valor nome2=valor2 ...''\n"
+"Para inst�ncia, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Op��es do m�dulo:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Falha carregando m�dulo %s.\n"
+"Voc� quer tentar novamente com outros par�mentros?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Tentar localizar cart�es PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando cart�es PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux ainda n�o suporta completamente ultra dma 66 HPT.\n"
+"Como truque, eu posso fazer um disco de boot personalizado dando acesso ao "
+"disco r�gido em ide2 e ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Insira um disquete para criar um boot com HTP ativado\n"
+"(todos os dados no disquete ser�o perdidos)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o dando boot no disquete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o com os novos par�metros"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Falha ao criar um disco de boot HTP.\n"
+"Voc� pode ter que reiniciar a instala��o e dar um ``%s'' no prompt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Interfaces %s %s encontradas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Voc� tem alguma outra?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Voc� tem alguma interface %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "N�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ver informa��o do hardware"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Instala��o do Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> move entre op��es | <Espa�o> seleciona | <F12> pr�xima "
+"tela "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor aguarde"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambiguidade (%s), seja mais preciso\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "M� escolha, tente novamente\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (padr�o %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Sua escolha? (padr�o %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Sua escolha? (padr�o %s digite `none' para nenhum) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Arm�nio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "B�lgaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasileiro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Su��o (layout Franc�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tcheco"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Alem�o"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Dinamarqu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanhol"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Filand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franc�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Grego"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "H�ngaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelense"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelense (Fon�tico)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Island�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino Americano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litu�nio AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litu�nio \"fon�tico\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruegu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadense (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russo"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russo (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslov�nio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Eslov�quio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclado Tailand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Teclado Ingl�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Teclado Americano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Teclado Americano (Internacional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Iugosl�vio (layout latin)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding
+# '\207' is '�' (ccedilla) in cp437 encoding
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bem-vindo ao LILO, o selecionador de sistema operacional!\n"
+"\n"
+"Para listar as op�oes poss�ves, tecle <TAB>.\n"
+"\n"
+"Para carregar um deles, escreva o nome e pressione <ENTER>\n"
+"ou aguarde %s segundos para o boot padrao.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nenhum Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft 2.1A ou superior (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech S�rie CC (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "S�rie MM (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Mouse Logitech (serial, tipo C7 antigo)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FistMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Gen�rico (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Compat�vel com Microsoft (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Gen�rico (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Mouse Microsoft Bus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Mouse Logitech Bus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Mouse USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Mouse USB (3 bot�es ou mais)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Voc� tem um buraco em sua tabela de parti��o e eu n�o posso us�-lo.\n"
+"A �nica solu��o � mover suas parti��es prim�rias para ter o buraco pr�ximo "
+"das parti��es extendidas"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro lendo arquivo %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restaura��o pelo arquivo %s falhou: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Erro gravando no arquivo %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostrar menos"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostrar mais"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Lpd remoto"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Op��es da Impressora Local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Cada fila de impress�o (a qual as impress�es s�o direcionadas) precisa\n"
+"de um nome (normalmente lp) e de um diret�rio spoll associado a ela.\n"
+"Qual o nome e diret�rio deve ser utilizado para este queue?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nome da fila de impress�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Diret�rio spool:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selecionar Cone��o da Impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Como a impressora est� conectada?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando dispositivos..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testar portas"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Uma impressora, modelo \"%s\", foi detectado no "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Dispositivo da Impressora Local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"A qual dispositivo sua impressora est� conectada \n"
+"(note que /dev/lp0 � equivalente a LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Dispositivo da Impressora:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Op��es da impressora lpd Remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Para usar uma fila de impress�o lpd remota, voc� precisa\n"
+"dar o nome do host e o servidor de impress�o e o nome da\n"
+" fila naquele servidor na qual as impress�es serem enviadas."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nome do host remoto:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Fila remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Op��es de Impress�o SMB (Windows 9x/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Para imprimir em uma impressora SMB, voc� precisa\n"
+"dar o nome do host SMB (Nota! Ele pode ser diferente\n"
+"do host TCP/IP!) e possivelmente o endere�o IP do servidor de impress�o,\n"
+"como tamb�m o nome compartilhado para a impressora que voc� deseja acessar "
+"e\n"
+"qualquer informa��o aplic�vel sobre nome de usu�rio, senha e grupo de "
+"trabalho."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP do servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Host servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nome compartilhado:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Nome do usu�rio:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Grupo de trabalho:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Op��es de Impress�o NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Para imprimir em uma impressora NetWare, voc� precisar dar o\n"
+"nome do servidor de impress�o NetWare (Nota! ele pode ser diferente\n"
+"do host TCP/IP!) como tamb�m o nome da fila de impress�o para a impressora\n"
+"que voc� deseja acessar como qualquer nome de usu�rio e senha aplic�vel."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nome da Fila de Impress�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Servidor de Impress�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste ASCII"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste PostScript"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Sim, imprimir ambas as p�ginas de teste"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Configurar Impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Qual tipo de impressora voc� tem?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Op��es da impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Tamanho do Papel"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Ejetar p�gina ap�s a impress�o?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Corrigir texto stair-stepping?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Op��es do driver Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Op��es da profundidade das cores"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Voc� quer testar a impress�o?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimindo p�gina(s) de teste..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n"
+"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n"
+"Status da impress�o:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ela est� funcionando corretamente?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n"
+"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n"
+"Ela est� funcionando corretamente?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "N�o posso adicionar parti��o ao RAID _formatado_ md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "N�o posso gravar arquivo $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Sem parti��es suficientes para RAID n�vel %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Esse n�vel deve ser usado com cuidado. Ele faz o seu sistema mais f�cil de "
+"usar,\n"
+"mas muito sens�vel: ele n�o deve ser usado em uma m�quina conectada a "
+"outros\n"
+"ou � internet. N�o existe acesso por senha."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"As senhas agora est�o ativadas, mas o uso como computador de rede ainda n�o "
+"� recomendado."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Algumas melhoras para esse n�vel de seguran�a, a principal � que existem\n"
+"mais avisos e testes de seguran�a."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Esse � a seguran�a padr�o recomendada para um computador que ser� usado\n"
+"para se conectar � Internet como um cliente. Agora existe checagens de "
+"seguran�a. "
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Com esse n�vel de seguran�a, o uso desse sistema como um servidor se tornou "
+"poss�vel.\n"
+"A seguran�a agora est� alta o suficiente para usar o sistema como um "
+"servidor\n"
+"que aceita conex�o de muitos clientes. "
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"N�s colocamos caracter�sticas n�vel 4, mas agora o sistema est� totalmente "
+"fechado.\n"
+"As caracter�sticas de seguran�a est�o no m�ximo."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Op��es do n�vel de seguran�a"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Escolha a ferramente que voc� quer usar"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Escolha quais servi�os devem ser inicializados automaticamente na "
+"inicaliza��o"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nenhum usb_serial encontrado\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Deseja emula��o de 3 bot�es?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "lendo configura��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Pacote"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "�rvore"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Organizar por"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Ver"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Pacotes instalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Pacotes dispon�veis"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Mostrar apenas os ramos (arquivos)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir todos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Colapsar todos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configura��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Adicionar localiza��o dos pacotes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Atualizar lugar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Configura��o: Adicionar Localiza��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir �rvore"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Colapsar �rvore"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Localizar pacotes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Localizar Pacote contendo arquivo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Mudar entre Instalado e Dispon�vel"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Arquivos:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Escolha os pacotes a serem instalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Checando as depend�ncias"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Aguarde"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Os seguintes pacotes ser�o desinstalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Desinstalados os RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Qual pacote est� procurando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s n�o encontrado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Nada mais encontrado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake est� nesse momento no modo de ``baixa mem�ria''.\n"
+"Eu irei reiniciar o rpmdrake para poder procurar os arquivos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Qual arquivo voc� est� procurando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "O que est� procurando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "D� um nome (ex.: `extra', `comercial')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Diret�rio"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Nenhum cdrom dispon�vel (nada em /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL do diret�rio que cont�m os RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Para FTP e HTTP, voc� precisa dar a localiza��o do hdlist\n"
+"Ele deve ser relativo � URL acima"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Favor enviar a seguinte informa��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s j� est� sendo utilizado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Atualizando a base dos RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Irei removar a entrada %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Procurando ramos (arquivos)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "Procurar ramos (arquivos) demora algum tempo"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polon�s"
+
+#~ msgid "Windows(TM)"
+#~ msgstr "Windows(TM)"
+
+#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
+#~ msgstr "O particionamento falhou: sem sistema de arquivo root"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Vou instalar %d MB. Voc� pode escolhar mais programas para instalar"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Muitos pacotes escolhidos: %dMB n�o cabe em %dMB"
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..0eca2edbd
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,4037 @@
+# DRAKX PT .PO FILE.
+# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Andrei <andreib@zaz.com.br>, 1999-2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-01-05 22:51-0300\n"
+"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreib@zaz.com.br>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Placa Gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Selecione uma placa gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Escolha um X server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "servidor X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Selecione o tamanho da mem�ria de sua placa gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Escolha as op��es do server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolha um monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dois par�metros cr�ticos s�o a taxa de atualiza��o vertical, que � a taxa\n"
+"em que toda a tela � atualizada, e principalmente a taxa de sincroniza��o\n"
+"horizontal, que � a taxa em que scanlines s�o mostradas.\n"
+"\n"
+"� MUITO IMPORTANTE que voc� n�o especifique um tipo de monitor com taxa de "
+"atualiza��\n"
+"que � muito al�m das capacidades do seu monitor: voc� pode danificar seu "
+"monitor.\n"
+" Se tiver d�vida, escolha caracter�sticas conservadoras."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Taxa de atualiza��o horizontal"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Taxa de atualiza��o vertical"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor n�o configurado"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Placa gr�fica ainda n�o configurado"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Resolu��es ainda n�o escolhidas"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Voc� quer testar a configura��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Aten��o: o teste � perigoso nessa placa gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Testar configura��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ocorreu um erro:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"tente mudar alguns par�metros"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(saindo em %d segundos)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Isto est� correto?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Ocorreu um erro, tente mudar alguns par�metros"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Resolu��es Autom�ticas"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Para encontrar as resolu��es dispon�veis eu irei tentar algumas diferentes.\n"
+"Sua tela vai piscar...\n"
+"Voc� pode deslig�-la se quiser, voc� ouvir� um beep quando terminar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolu��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Escolha a resolu��o e n�mero de cores"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar tudo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolu��es"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Eu posso tentar achar as resolu��es dispon�veis (ex.: 800x600).\n"
+"Algumas vezes, por�m, pode travar o computador.\n"
+"Voc� quer tentar?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Nenhuma resolu��o v�lida encontrada\n"
+"Tente selecionar outra placa de v�deo ou monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Estilo do teclado: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo do Mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Sincroniza��o Horizontal do Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Atualiza��o Vertical do Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Placa Gr�fica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Mem�ria gr�fica: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Server XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Preparando configura��o X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Mudar Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Mudar Placa Gr�fica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Mudar op��es do Server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Mudar Resolu��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Procura autom�tica de resolu��es"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Mostrar informa��o"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Testar de novo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "O que voc� quer fazer?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Esquecer as altera��es?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudan�as"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+"Favor fazer um log out (sair) e ent�o usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X ao iniciar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Eu posso fazer seu computador automaticamento iniciar no X ap�s o boot.\n"
+"Voc� gostaria de inicar o X quando reiniciar?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 cores (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil cores (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil cores (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milh�es de cores (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 bilh�es de cores (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB ou mais"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "VGA Padr�o, 640x480 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Compat�vel com 8514, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado (sem 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado, 800x600 a 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Super VGA Extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA N�o-entrela�ado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "SVGA de Alta Frequ�ncia, 1024x768 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Deletar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ponto de Montagem"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Gravar /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Mudar para modo expert"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Mudar para modo normal"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Salvar no arquivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Restaurar do disquete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salvar em disquete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Pronto"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Limpar tudo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatar tudo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto alocar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas as parti��es prim�rias est�o sendo usadas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Eu n�o posso adicionar mais nenhuma parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Para ter mais parti��es, favor deletar uma para poder criar uma parti��o "
+"extendida"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recuperar tabela de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfazer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Gravar tabela de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Vazio"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipos de sistema de arquivo:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Voc� tem uma grande parti��o fat\n"
+"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n"
+"Eu sugiro voc� a primeiro redimensionar a parti��o\n"
+"(clique nela, depois clique em \"Redimensinar\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Ler com aten��o!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Ap�s %s parti��o %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "todos os dados desta parti��o ser�o perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ponto de montagem: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Iniciar: setor: %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Tamanha: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s setores"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "N�o formatado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Parti��o de boot padr�o\n"
+" (para boot do MS-DOS, n�o para o lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "N�vel %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Favor clicar em uma parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Tamanho: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabe�as, %s setores\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "no barramento %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Adicionar ao RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Remover do RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolher a��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Desculpe, eu n�o aceitarei criar /boot t�o distante do driver (em um cilindo "
+"> 1024).\n"
+"Ou voc� usa LILO e ele n�o funcionar�, ou voc� n�o usar� LILO e voc� n�o "
+"precisar� de /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"A parti��o que voc� selecionou para adicionar como root (/) � fisicamente "
+"localizada al�m\n"
+"do cilindro 1024 do disco r�gido, e voc� n�o possui uma parti��o /boot.\n"
+"Se voc� quer usar o gerenciador de boot LILO, tenha cuidade para adicinar "
+"uma parti��o /boot."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' ao inv�s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "mudando tipo de"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Sair sem salvar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Sair sem gravar na tabela de parti��o?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mudar tipo de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Qual tipo de parti��o voc� quer?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Onde voc� quer montar o dispositivo %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatando parti��o %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Ap�s formatar todas as parti��es,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "todos os dados nessas parti��es ser�o perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Setor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Qual setor voc� quer mover?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Movendo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movendo parti��o..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "A tabela de parti��o do drive %s est� para ser gravada no disco!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Voc� precisar� reiniciar antes que as modifica��es tenham efeito"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "redimensinando"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolha o novo tamanho"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Criar uma nova parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Setor inicial: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamanho em MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefer�ncia: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecione arquivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"O backup da tabela de parti��o n�o tem o mesmo tamanho\n"
+"Ainda continuar?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Insira um disquete no drive\n"
+"Todos os dados no disquete ser�o perdidos"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando resgatar tabela de parti��o"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "n�vel"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamanho do bloco"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formata��o de %s falhou"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "n�o sabe como formatar %s no tipo %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "falhou ao montar nfs"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "falhou ao montar: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "erro desmontando %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Pontos de montagem devem come�ar com uma /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "J� existe uma parti��o no ponto de montagem %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Erro arbindo %s para grava��o: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo v�lido foi encontrado para criar novos "
+"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Voc� n�o tem nenhuma parti��o!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Escolha linguagem preferido para a instala��o e utiliza��o do sistema"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Escolha o tipo de layout correspondente ao seu teclado na lista acima"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Escolha \"Instalar\" se voc� n�o tem vers�es anteriores do Linux\n"
+"instaladas, ou se voc� deseja usar m�ltiplas distribui��es ou vers�es.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Escolha \"Atualizar\" se voc� deseja atualizar sua vers�o do\n"
+"Linux Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) ou Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Selecione:\n"
+"\n"
+" - Recomendado: Se voc� nunca instalou Linux antes.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customizado: Se voc� j� � familiar com Linux, voc� poder� \n"
+"selecionar o tipo de instala��o entre normal, desenvolvimento ou\n"
+"servidor. Escolha \"Normal\" para uma instala��o gen�rica no seu\n"
+"computador. Voc� pode escolher \"Desenvolvimento\" se voc� usar� o "
+"computador\n"
+"principalmente para o desenvolvimento de software, ou escolha \"Server\" se\n"
+"voc� deseja instalar um servidor gen�rico (para correio, impress�o...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: Se voc� � fluente com GNU/Linux e quer fazer uma\n"
+"instala��o altamente customizada, esse � o tipo de instala��o para voc�.\n"
+"Voc� poder� escolher a utiliza��o do seu sistema como \"Customizado\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX ir� tentar detectar um ou mais adaptador(es) PCI\n"
+"SCSI. Se encontrar algum e tiver o driver dele(s), ele(s) ser�(ser�o)\n"
+"instalado(s) automaticamente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se seu adaptador SCSI est� em uma placa ISA, ou � PCI mas DrakX\n"
+"n�o saber qual driver utilizar, ou se voc� n�o possui nenhum adaptador\n"
+"SCSI, voc� ser� perguntado se voc� possui algum ou n�o. Se voc� n�o\n"
+"tiver, escolha \"N�o\". Se voc� tiver um ou mais, responda \"Sim\". Uma\n"
+"lista de drivers vai aparecer, e dela voc� dever� escolher qual\n"
+"voc� possui.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ap�s voc� ter selecionado o driver, DrakX ir� perguntar se\n"
+"voc� quer especificar op��es para ele. Primeiro, tente e deixe\n"
+"o driver procurar pelo hardware: normalmente funciona.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se n�o, n�o esque�a que voc� pode conseguir informa��o sobre seu\n"
+"hardware pelo Windows (se voc� o possui no seu computador), como\n"
+"sugerido pelo guia de instala��o. Essas s�o as op��es que voc�\n"
+"precisar� para configurar o driver."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"A esse ponto, voc� pode escolher qual(is) parti��o(�es) usar para instalar\n"
+"seu sistema Linux-Mandrake se eles j� tiverem sidos definidos (em uma\n"
+"instala��o anterior do Linux ou outra ferramenta de parti��o). Em outros\n"
+"casos, devem ser definidas algumas parti��es. Essa opera��o consiste em\n"
+"dividir logicamente o disco r�gido do seu computador em separadas �reas\n"
+"de uso.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� tiver que criar novas parti��es, use \"Auto alocar\" para "
+"automaticamente\n"
+"criar parti��es para o Linux. Voc� pode selecionar o disco para \n"
+"particionamente clicando em \"hda\" para o primeiro drive IDE,\n"
+"\"hdb\" para o segundo ou \"sda\" para o primeiro drive SCSI e assim por\n"
+"diante\n"
+"\n"
+"\n"
+"Duas parti��es comuns s�o: a parti��o root (/), que � o come�o da\n"
+"hierarquia do sistema de arquivo e /boot, que cont�m todos os arquivos\n"
+"necess�rios para iniciar o sistema operacional quando o\n"
+"computador � ligado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Como os efeitos desse processo s�o normalmente irrevers�veis, "
+"particionamento\n"
+"pode ser intimidador e estressante para um usu�rio inexperiente. DiskDrake\n"
+"simplifica o processo para o usu�rio. Consulte a documenta��o\n"
+"e n�o se apresse antes de continuar."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Qualquer nova parti��o deve ser formatada para ser utilizada\n"
+"(formatar significa cria sistema de arquivo). A esse ponto, voc� pode\n"
+"re-formatar alguma parti��o existente para apagar as informa��es\n"
+"que ela cont�m. Nota: n�o � necess�rio re-formatar parti��es\n"
+"pr�-existentes, particularmente se eles cont�m arquivos que voc� deseja "
+"manter.\n"
+"Normalmente as parti��es mantidas s�o /home e /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Voc� agora poder� escolher os pacotes que deseja instalar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Primeiramente, voc� pode selecionar os grupos de pacotes para instalar ou\n"
+"atualizar. Logo ap�s, voc� pode escolher mais pacotes de acordo com o "
+"tamanho\n"
+"total que voc� desejar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� estiver no mode expert, voc� pode selecionar os pacotes "
+"individualmente.\n"
+"Perceba que alguns pacotes requerem a instala��o de outros.\n"
+"Esses s�o referidos como depend�ncias de pacote. Voc� seleciona os pacotes\n"
+"e os pacotes requeridos ser�o automaticamente selecionados para instala��o.\n"
+"� imposs�vel instalar um pacote sem instalar todas as suas depend�ncias."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Os pacotes selecionados est�o sendo instalados. Essa opera��o\n"
+"deve demorar alguns minutos a n�o ser que voc� tenha escolhido\n"
+"atualizar um sistema existente, nesse caso, pode demorar ainda\n"
+"mais tempo antes da atualiza��o iniciar."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Se DrakX falhar ao detectar o seu mouse, ou voc� checar\n"
+"o que ele fez, voc� ver� uma lista de mouses acima.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� concordar com os configura��es do DrakX, apenas pule para\n"
+"a se��o que voc� quer clicando no menu na esquerda. Se n�o, escolha\n"
+"no menu o tipo de mouse mais pr�ximo ao que voc� possui.\n"
+"\n"
+"\n"
+"No caso de um mouse serial, voc� ter� que dizer ao DrakX\n"
+"a qual porta serial ele est� conectado."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1 no MS Windows\n"
+"� chamada ttyS0 no Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Essa se��o � dedicada � configura��o a configura��o\n"
+"de uma rede local (LAN) ou de um modem.\n"
+"\n"
+"Escolha \"Rede Local\" e DrakX ir�\n"
+"tentar localizar um adaptador Ethernet na sua m�quina. Adaptadores\n"
+"PCI provalvemente ser�o encontrados e inicializados automaticamente.\n"
+"Mesmo assim, se seu perif�rio � ISA, a autodetec��o n�o funcionar�,\n"
+"e voc� ter� que escolher um driver da lista que ir� aparecer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Para adaptadores SCSI, voc� pode deixar o driver procurar pelo\n"
+"adaptador na primeira vez ou voc� ter� que especificar as\n"
+"configura��es do driver que voc� deve possuir na documenta��o do\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� instalar o Linux-Mandrake em uma m�quina que j� � parte\n"
+"de uma rede existente, o administrador da rede ter� que lhe dar\n"
+"todas as informa��es necess�rias (endere�o IP, subm�scara da rede\n"
+"ou netmak para encurtar e o endere�o do host). Se voc� est� criando\n"
+"uma rede pessoal em casa por exemplo, voc� dever� escolher os\n"
+"endere�os.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Escolha \"Conex�o por modem\" e a conex�o da Internet atrav�s do modem\n"
+"ser� configurada. Drakx ir� tentar localizar seu modem, se ele falhar\n"
+"voc� ter� que selecionar a porta serial onde seu modem est� conectado."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Preencha:\n"
+"\n"
+" - Endere�o IP: se voc� n�o saber qual �, pergunte ao administrador de "
+"rede.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" � normalmente uma boa escolha. Se voc� n�o "
+"tem\n"
+"certeza, pergunte ao administrador de rede.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - IP Autom�tico: Se sua rede usa o protocolo bootp ou dhcpd, selecione \n"
+"essa op��o. Se selecionada, nenhum valor � necess�rio em \"Endere�o IP\".\n"
+"Se voc� n�o tem certeza, pergunte ao administrador de rede.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Agora voc� pode entrar com as op��es dialup. Se voc� n�o tem certeza sobre\n"
+"o que colocar, a informa��o correta pode ser obtida com o seu provedor."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Se voc� ir� usar proxies, favor configur�-los agora. Se voc� n�o sabe se\n"
+"ir� usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu provedor."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Voc� pode instalar o pacote criptogr�fico se sua conex�o com a internet foi\n"
+"configurada corretamente. Primeiro, escolha um mirror (espelho) de onde "
+"voc�\n"
+"deseja fazer o download dos pacotes e ap�s isso, selecione o pacote que "
+"ser�\n"
+"instal�do.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Note que voc� deve escolher o mirror (espelho) e pacotes criptogr�fico de\n"
+"acordo com a sua legisla��o."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Agora voc� pode selecionar o fuso hor�rio de acordo com onde voc� vive.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux gerencia o tempo em GMT (TMG) ou \"Tempo do Meridiano de Greenwich\" "
+"e\n"
+"o traduz de acordo com o fuso hor�rio que voc� selecionou."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux pode lidar com v�rios tipos de impressora. Cada uma delas\n"
+"requer uma configura��o diferente.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se sua impressora � conectada diretamente ao seu computador, selecione\n"
+"\"Impressora Local\". Voc� ter� que dizer em qual porta sua impressora\n"
+"est� conectada, e selecionar o filtro apropriado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� quiser acessar um impressora em uma m�quina Unix remota,\n"
+"voc� ter� que selecionar \"Lpd Remoto\". Para faz�-lo funcionar,\n"
+"n�o � necess�rio nome de usu�rio ou senha, mas voc� ter� que saber\n"
+"o nome da fila de impress�o no servidor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� quiser acessar uma impressora SMB (que significa: uma impressora\n"
+"localizada em um servidor Windows 9x/NT), voc� ter� que especificar seu\n"
+"nome SMB (que n�o � o nome TCP/IP), e possivelmente seu endere�o IP,\n"
+"mais o nome do usu�rio, grupo de trabalho e senha requeridos para poder\n"
+"acessar a impressora, e � claro o nome da impressora. O mesmo vale para\n"
+"uma impressora NetWare, exceto que voc� n�o precisa da informa��o sobre\n"
+"o grupo de trabalho."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Agora voc� deve entrar com a senha root do seu sistema Linux-\n"
+"Mandrake. A senha deve ser digitada duas vezes para verificar\n"
+"se as duas senhas s�o id�nticas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root � o administrador do sistema, e � o �nico usu�rio que pode\n"
+"modificar a configura��o do sistema. Ent�o escolha a senha com\n"
+"cuidado! Uso n�o-autorizado da conta root pode ser extremamente\n"
+"perigoso � integridade do sistema e seus dados, e outros sitemas\n"
+"conectados a ele. A senha deve ser uma mistura de caracteres\n"
+"alfa-num�ricos com no m�nimo 8 caracteres. Ela *nunca* deve ser\n"
+"anotada. N�o fa�a a senha muito grande ou muito complicada, voc�\n"
+"deve se lembrar dela sem muita dificuldade."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Para ter um sistema mais segura, voc� deve escolher \"Usar arquivo shadow\"\n"
+"e \"Usar senhas MD5\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Se sua rede usa NIS, selecione \"Usar NIS\". Se voc� n�o sabe, pergunte\n"
+"ao seu administrador de rede."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Agora voc� pode criar uma ou mais contas de usu�rios \"regulares\"\n"
+"que s�o opostas � conta \"privil�giada\" do root. Voc� pode criar uma\n"
+"ou mais contas para cada pessoa que voc� quer permitir usar esse\n"
+"computador. Note que cada conta de usu�rio tem suas pr�prias prefer�ncias\n"
+"(ambiente gr�fico, configura��o de progrmas, etc.) e seu pr�prio\n"
+"\"diret�rio home\" que � o local onde essas prefer�ncias ir�o ser\n"
+"guardadas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Em primeiro lugar, crie uma conta para voc� mesmo! Mesmo que voc� seja o "
+"�nico usu�rio\n"
+"da m�quina, voc� N�O pode se conectar como root no uso di�rio desse "
+"sistema:\n"
+"� um risco muito grande. Deixar o sistema defeituoso pode ser causado por "
+"erro de digita��o\n"
+"\n"
+"\n"
+"Al�m do mais, voc� deve se conectar ao sistema usando a conta de usu�rio\n"
+"que voc� criou aqui, e se logar como root somente para prop�sitos de\n"
+"manuten��o e administra��o."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"� altamente recomendado que voc� responda \"Sim\" aqui. Se voc� instalar\n"
+"o Microsoft Windows depois ele poder� sobrescrever o sector de boot.\n"
+"A n�o ser que voc� crie um disquete de boot como sugerido, voc� n�o\n"
+"conseguir� mais entrar no Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Voc� precisa indicar onde voc� deseja\n"
+"guardar a informa��o necess�ria para dar boot no Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A n�o ser que voc� saiba exatamente o que est� fazendo, escolha \"Primeiro\n"
+"setor do drive (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"A n�o ser que voc� saiba especificamente o contr�rio, a escolha comum �\n"
+"(o disco master do canal prim�rio)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (o LInux LOader) pode boota no Linux e em outros sistemas "
+"operacionais.\n"
+"Normalmente eles s�o detectados corretamente durante a instala��o. Se voc�\n"
+"n�o viu o seu detectado, voc� pode adicionar um ou mais agora.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Se voc� n�o quer qualquer um acesse um deles, voc� pode remov�-los agora\n"
+"(um disco de boot ser� necess�rio para dar boot neles)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"As principais op��es do LILO s�o:\n"
+" - Dispositivo de BOOT: Indica o nome do dispositivo (ex.: uma parti��o\n"
+"do disco r�gido) que cont�m o setor de boot. A n�o ser que voc� saiba\n"
+"exatamente o que est� fazendo, escolha \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Cria endere�os de setor linear, ao inv�s de endere�os\n"
+"setor/cabe�a/cilindro. Endere�o lineares s�o traduzidos na hora de\n"
+"execu��o e n�o dependem da geometria do disco. Note que os discos de\n"
+"boot n�o pode ser \"linear\", porque o BIOS determina a geometria n�o\n"
+"funcionam corretamente nos discos de boot. Quando usar \"linear\"\n"
+"em discos grandes, /sbin/lilo pode gerar refer�ncias � �reas de\n"
+"disco inacess�veis, porque o endere�o do setor 3D n�o s�o conhecidos\n"
+"antes da hora do boot\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compacto: Tenta unir os pedidos de leitura � setores adjacentes\n"
+"em um �nico arquivo. Isso reduz drasticamente o tempo de leitura e\n"
+"mant�m o arquivo pequeno. � recomendado usar \"compacto\" quando se\n"
+"boot por discos de boot\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Modo Visual: Isso especifique o modo de texto VGA que deve ser\n"
+"selecionada durante o boot. Os seguintes valores s�o dispon�veis: \n"
+" * normal: seleciona o modo de texto normal 80x25.\n"
+" * <n�mero>: usa o modo de texto correspondente."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Agora � hora de configurar o Sistema de Janelas X, que � o centro\n"
+"da Interface Gr�fica do Linux (Linux GUI). Para isso, voc� deve\n"
+"configurar sua placa de v�deo e monitor. A maioria desses passos\n"
+"s�o autom�ticos, pode ser que o seu trabalho seja o de apenas\n"
+"verificar o que foi feito e aceitar as configura��es :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Quando a configura��o acabar, o X ser� reiniciar (a n�o que\n"
+"pe�a ao Drakx para n�o faz�-lo) para voc� checar e ver se\n"
+"a configura��o lhe serviu. Se ela n�o servir, voc� pode voltar\n"
+"e mud�-las, quantas vezes for necess�rio."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Se algo estiver errado na configura��o do X, use essas op��es para "
+"configurar\n"
+"corretamento o Sistema de Janelas X."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Se voc� quiser usar o login gr�fico, selecione \"Sim\". Caso contr�rio,\n"
+"escolha \"N�o\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Voc� agora pode fazer algumas op��es miscel�neas para o seu sistema.\n"
+"\n"
+" - Usar optimiza��o de hardware: Essa op��o pode incrementar o acesso\n"
+"ao disco r�gido, mas � apenas para usu�rios avan�ados, ele pode arruinar\n"
+"seu disco r�gido se usado incorretamente. Use apenas se souber como.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Escolha o n�vel de seguran�a: Voc� pode escolher o n�vel de seguran�a\n"
+"para o seu sistema\n"
+" Favor verificar o manual para mais informa��es.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Especificar o RAM se necess�rio: Em alguns casos, o Linux n�o consegue\n"
+"detectar toda a mem�ria RAM instalada em alguns sistemas. Se esse for o\n"
+"caso, especifique a quantidade correta. Nota: um diferen�a de 2 ou 4 Mb\n"
+"� normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automontagem de m�dia remov�vel: Se voc� prefere n�o montar\n"
+"manualmente seus drives remov�veis (CDROM, disquete, Zip) escrevendo\n"
+"\"mount\"(montar) e \"umount\"(desmontar), selecione essa op��o. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ativar Num Lock na inicializa��o: Se voc� quiser que o Num Lock\n"
+"ativado ap�s o boot, selecione essa op��o (Nota: o Num Lock ainda n�o\n"
+"funcionar� no X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Seu sistema ser� reinicializado.\n"
+"\n"
+"Ap�s reiniciar, seu novo sistema Linux Mandrake se inicializar� automatica-\n"
+"mente. Se voc� quiser dar boot em outro sistema operacional existente,\n"
+"favor ler as instru��es adicionais."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolha sua l�ngua"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Selecione a classe da instala��o"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Setup do SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Escolha instalar ou atualizar"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar mouse"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolha seu teclado"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel�neos"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Setup dos sistemas de arquivos"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar parti��es"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Escolha pacotes a serem instalados"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar rede"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Criptogr�fico"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Configurar fuso hor�rio"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Configurar impressora"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Especificar senha do root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Adicionar um usu�rio"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Criar um disco de boot"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalar carregador de boot"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Sair da instala��o"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "iniciante"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "desenvolvedor"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Voc� deve ter uma parti��o root.\n"
+"Para isso, crie um parti��o (ou click em uma existen).\n"
+"Ent�o escolha a��o ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Sem swap suficiente para completar a instala��o, favor adicionar mais"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Eu n�o consigo ler sua tabela de parti��o, � muito defeituosa\n"
+"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as parti��es defeituosas"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de parti��o.\n"
+"Continue a seu pr�prio risco!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Procurando parti��o root."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informa��o"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Essa n�o � uma parti��o root, favor selecione outra."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Nenhuma parti��o root encontrada"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "N�o pode usar broadcast sem o dom�nio NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Erro lendo arquivo $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Arquivo de inicializa��o r�pida defeituoso %s (falha %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Um erro ocorreu, mas eu n�o sei como lidar com ele.\n"
+"Continue a seu pr�prio risco."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Ponto de montagem %s duplicado"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bem-vindo � Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nenhum drive de disquete dispon�vel"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando no passo `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Voc� tem que ter uma parti��o swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Voc� n�o possui uma parti��o swap\n"
+"\n"
+"Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tamanho total:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Vers�o: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamanho: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Informa��o"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Por favor aguarde, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo total "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando instala��o"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando pacote %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ATEN��O!\n"
+"\n"
+"Drakx precisa agorar redimensionar sua parti��o Windows. Tenha cuidado: "
+"essa\n"
+"opera��o � perigosa. Se voc� n�o tiver feito ainda, voc� deve rodar o "
+"scandisk (e\n"
+"opcionalmente rodar o defrag) nesta parti��o e fazer backup de seus dados.\n"
+"Quando tiver certeza, pressione Ok."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Falha no redimensionamento autom�tico"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Voc� ser� capaz de escolher mais precisamente no pr�ximo passo"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pacote defeituoso"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pacotes"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocorreu um erro"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Qual l�ngua voc� quer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Qual o layout do seu teclado?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalar/Atualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Isso � uma instala��o ou atualiza��o?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Parti��o Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Qual a parti��o root (/) do seu sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Recomendado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Customizado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe de Instala��o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Qual classe de instala��o voc� quer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Qual utiliza��o voc� quer?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Que tipo de mouse voc� tem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porta do Mouse"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "sem parti��es dispon�veis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Qual parti��o voc� quer usar como sua parti��o root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Escolha os ponto de montagem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Voc� precisa reiniciar para que as modifica��es na tabela de parti��o tenham "
+"efeito"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Escolha as parti��es que voc� quer formatar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Procurando por pacotes dispon�veis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Procurando pacotes � atualizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Sele��o de Grupo de Pacotes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalando pacote %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Configura��o p�s-instal��o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Manter a configura��o IP atual"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Reconfigurar rede agora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "N�o configurar rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configura��o da Rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "A Rede Local j� foi configurado. Voc� quer:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Voc� quer configurar uma rede para o seu sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Dialup com modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "LAN Local"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurando dispositivo de rede %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Favor entrar com a configura��o IP para esta m�quina.\n"
+"Cada item deve ser entrando como endere�o IP pontilhado-decimal\n"
+"(por exemplo, 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP Autom�tico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Endere�o IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "O endere�o IP deve ser no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Favor entrar com o nome do seu host.\n"
+"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n"
+"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n"
+"Voc� tamb�m pode entrar como o endere�o IP de um gateway se voc� tiver um"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Servidor DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Dispositivo de gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Host name (nome do host):"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Tentar localizar modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Em qual porta serial seu modem est� conectada?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Op��es dialup"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nome da conex�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "N�mero do telefone"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID de Login"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentica��o?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Baseado em script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Baseado em terminal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nome do dom�nio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Primeiro Servidor DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Segundo Servidor DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Trazendo (acessando) a rede"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Voc� agora tem a possibilidade de fazer o download de software voltado para "
+"codifica��o (encripta��o).\n"
+"\n"
+"ATEN��O:\n"
+"Devido a v�rios requerimentos requeridos aplicados � esses software e "
+"impostos\n"
+"por v�rias jurisdi��es, o cliente e/ou o usu�rio final desse software deve\n"
+"se assegurar que as leis da sua jurisdi��o lhe permite fazer o download, "
+"armazenare usar esse software.\n"
+"\n"
+"Al�m disso, o cliente e/ou o usu�rio final deve estar particularmente "
+"prevenido para\n"
+"n�o infringiar as leis de sua jurisdi��o. Se o cliente e/ou o usu�rio final\n"
+"n�o respeitar a provis�o deve leis aplic�veis, ir�o lhe ocorrer s�rias\n"
+"san��es.\n"
+"\n"
+"Em nenhum acontecimento ir� a Mandrakesoft ou seu manufaturadores e/ou seu "
+"fornecedore\n"
+"ser respons�vei por especiais, indiretos ou acidentais danos seja qual for\n"
+"(incluindo tamb�m limitada perda de lucros, interrup��o de neg�cios, perda "
+"de informa��o\n"
+"comercial e outras perdar monet�rios, e eventuais endividamento e "
+"indeniza��o a ser\n"
+"paga, de acordo com a decis�o da corte) saindo do uso, posse, ou do "
+"download\n"
+"isolado desse software, do qual o cliente e/ou o usu�rio final pode "
+"eventualmente\n"
+"ter acesso ap�s ter assinado o acordo presente.\n"
+"\n"
+"Para qualquer pergunta relacionada a esse acordo, favor entrar em contato "
+"com: \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes dispon�veis"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Quais pacotes voc� quer instalar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Fazendo download dos pacotes criptogr�ficos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Qual o seu fuso hor�rio?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "O seu rel�gio do hardware est� configurado como GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Voc� gostaria de configurar um impressora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Nenhuma senha"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Senha (de novo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Usar arquivo shadow (sombra)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow (sombra)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Usar senhas MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "p�ginas amarela"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Favor tentar novamente"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "As senhas n�o conferem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Essa senha � muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Autentica��o NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dom�nio NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceitar usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Adicionar usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(j� adicionado %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Entre com o usu�rio\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Nome do usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Essa senha � muito simples"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Favor dar um nome de usu�rio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"O nome do usu�rio deve conter apenas letras min�sculas, n�meros `-' e `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Esse usu�rio j� foi adicionado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Primeiro drive"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Segundo drive"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Pular"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Um disco de boot prov� uma maneira de dar boot no Linux sem depender\n"
+"de um carregador de boot normal. Isso � necess�rio se voc� n�o quiser "
+"instalar\n"
+"o LILO no seu sistema, ou se outro sistema operacionarl remover o LILO, ou\n"
+"o se LILO n�o funcionar com o seu hardware. Um disco de boot customizado\n"
+"tamb�m pode ser usado com uma imagem de backup do Mandrake, fazendo muito\n"
+"mais f�cil recuperar o sistema com danos severos. Voc� gostaria de criar\n"
+"um disco de boot para o seu sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete dispon�vel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Escolha o drive de disquete que voc� quer usar para criar o disco de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Insira um disquete no drive %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Criando disco de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Preparando carregador de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primeiro setor da parti��o de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Instala��o do LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Onde voc� quer instalar o carregador de boot?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Voc� quer usar o LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de boot"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (necess�rio em alguns drives SCSI)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "Compacto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padr�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo de V�deo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Restringir op��es da linha de comando"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "restrito"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Principais op��es do LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Op��o ``Restringir op��es da linha de comando'' n�o tem uso sem senha"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"A seguir est�o as entradas do LILO.\n"
+"Voc� pode adicionar mais ou modificar as existentes."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Outros SO (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Qual tipo de entrada voc� quer adicionar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsafe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Remover entrada"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "N�o � permitido label vazio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Esse label j� est� sendo utilizado"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Uma entrada %s j� existe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "A Instala��o do LILO falhou. Ocorreram os seguintes erros:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configura��o de Proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "O proxy deve ser http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bem-vindo � Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Baixo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "M�dio"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paran�ico"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Quest�es miscel�neas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(pode causar corrup��o dos dados)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Usar optimiza��o do disco r�gido?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Escolha n�vel de seguran�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Especifique o tamanho da RAM se necess�rio (%d MB encontrados)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontagem de m�dia remov�vel"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Ativar num lock na inicializa��o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Dar o tamanha da RAM em Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Tentar localizar dispositivos PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Alguns passos n�o foram completados.\n"
+"\n"
+"Voc� realmente quer sair agora?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Parab�ns, a instala��o foi completada.\n"
+"Para informa��es sobre corre��es para esta vers�o do Linux Mandrake\n"
+"consulte a Errata dispon�vel em http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Informa��o sobre configurar seu sistema est� dispon�vel no cap�tulo\n"
+"p�s instala��o do Oficial Guia do Usu�rio Linux Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Desligando"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando driver para %s placa %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(m�dulo %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Qual driver %s eu deveria tentar?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Em alguns casos, o driver %s precisa de informa��es extra para funcionar\n"
+"corretamente, mas ele normalmente funciona bem sem essas informa��es. Voc�\n"
+"gostaria de especificar op��es extras ou deixar o driver localizar na sua\n"
+"m�quina as informa��es que ele precisa? Ocasionalmente, isso poder� travar\n"
+"o computador, mas n�o deve causar nenhum dano."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Auto localizar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar op��es"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Agora voc� poder prover as op��es para o m�dulo %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Agora voc� pode prover as op��es para o m�dulo %s.\n"
+"As op��es est�o no formato ``nome=valor nome2=valor2 ...''\n"
+"Para inst�ncia, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Op��es do m�dulo:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Falha carregando m�dulo %s.\n"
+"Voc� quer tentar novamente com outros par�mentros?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Tentar localizar cart�es PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando cart�es PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux ainda n�o suporta completamente ultra dma 66 HPT.\n"
+"Como truque, eu posso fazer um disco de boot personalizado dando acesso ao "
+"disco r�gido em ide2 e ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Insira um disquete para criar um boot com HTP ativado\n"
+"(todos os dados no disquete ser�o perdidos)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o dando boot no disquete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o com os novos par�metros"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Falha ao criar um disco de boot HTP.\n"
+"Voc� pode ter que reiniciar a instala��o e dar um ``%s'' no prompt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Interfaces %s %s encontradas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Voc� tem alguma outra?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Voc� tem alguma interface %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "N�o"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ver informa��o do hardware"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Instala��o do Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> move entre op��es | <Espa�o> seleciona | <F12> pr�xima "
+"tela "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor aguarde"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambiguidade (%s), seja mais preciso\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "M� escolha, tente novamente\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (padr�o %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Sua escolha? (padr�o %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Sua escolha? (padr�o %s digite `none' para nenhum) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Arm�nio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "B�lgaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasileiro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Su��o (layout Franc�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tcheco"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Alem�o"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Dinamarqu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanhol"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Filand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franc�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Grego"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "H�ngaro"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelense"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelense (Fon�tico)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Island�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino Americano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litu�nio AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litu�nio \"fon�tico\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruegu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugu�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadense (Quebec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russo"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russo (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslov�nio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Eslov�quio"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclado Tailand�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Teclado Ingl�s"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Teclado Americano"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Teclado Americano (Internacional)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Iugosl�vio (layout latin)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding
+# '\207' is '�' (ccedilla) in cp437 encoding
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bem-vindo ao LILO, o selecionador de sistema operacional!\n"
+"\n"
+"Para listar as op�oes poss�ves, tecle <TAB>.\n"
+"\n"
+"Para carregar um deles, escreva o nome e pressione <ENTER>\n"
+"ou aguarde %s segundos para o boot padrao.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nenhum Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft 2.1A ou superior (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech S�rie CC (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "S�rie MM (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Mouse Logitech (serial, tipo C7 antigo)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FistMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Gen�rico (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Compat�vel com Microsoft (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Gen�rico (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Mouse Microsoft Bus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Mouse Logitech Bus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Mouse USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Mouse USB (3 bot�es ou mais)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Voc� tem um buraco em sua tabela de parti��o e eu n�o posso us�-lo.\n"
+"A �nica solu��o � mover suas parti��es prim�rias para ter o buraco pr�ximo "
+"das parti��es extendidas"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro lendo arquivo %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restaura��o pelo arquivo %s falhou: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Erro gravando no arquivo %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostrar menos"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostrar mais"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Lpd remoto"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Op��es da Impressora Local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Cada fila de impress�o (a qual as impress�es s�o direcionadas) precisa\n"
+"de um nome (normalmente lp) e de um diret�rio spoll associado a ela.\n"
+"Qual o nome e diret�rio deve ser utilizado para este queue?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Nome da fila de impress�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Diret�rio spool:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selecionar Cone��o da Impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Como a impressora est� conectada?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando dispositivos..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testar portas"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Uma impressora, modelo \"%s\", foi detectado no "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Dispositivo da Impressora Local"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"A qual dispositivo sua impressora est� conectada \n"
+"(note que /dev/lp0 � equivalente a LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Dispositivo da Impressora:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Op��es da impressora lpd Remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Para usar uma fila de impress�o lpd remota, voc� precisa\n"
+"dar o nome do host e o servidor de impress�o e o nome da\n"
+" fila naquele servidor na qual as impress�es serem enviadas."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Nome do host remoto:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Fila remota"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Op��es de Impress�o SMB (Windows 9x/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Para imprimir em uma impressora SMB, voc� precisa\n"
+"dar o nome do host SMB (Nota! Ele pode ser diferente\n"
+"do host TCP/IP!) e possivelmente o endere�o IP do servidor de impress�o,\n"
+"como tamb�m o nome compartilhado para a impressora que voc� deseja acessar "
+"e\n"
+"qualquer informa��o aplic�vel sobre nome de usu�rio, senha e grupo de "
+"trabalho."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP do servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Host servidor SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Nome compartilhado:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Nome do usu�rio:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Grupo de trabalho:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Op��es de Impress�o NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Para imprimir em uma impressora NetWare, voc� precisar dar o\n"
+"nome do servidor de impress�o NetWare (Nota! ele pode ser diferente\n"
+"do host TCP/IP!) como tamb�m o nome da fila de impress�o para a impressora\n"
+"que voc� deseja acessar como qualquer nome de usu�rio e senha aplic�vel."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Nome da Fila de Impress�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Servidor de Impress�o:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste ASCII"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste PostScript"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Sim, imprimir ambas as p�ginas de teste"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Configurar Impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Qual tipo de impressora voc� tem?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Op��es da impressora"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Tamanho do Papel"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Ejetar p�gina ap�s a impress�o?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Corrigir texto stair-stepping?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Op��es do driver Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Op��es da profundidade das cores"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Voc� quer testar a impress�o?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimindo p�gina(s) de teste..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n"
+"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n"
+"Status da impress�o:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ela est� funcionando corretamente?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n"
+"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n"
+"Ela est� funcionando corretamente?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "N�o posso adicionar parti��o ao RAID _formatado_ md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "N�o posso gravar arquivo $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Sem parti��es suficientes para RAID n�vel %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Esse n�vel deve ser usado com cuidado. Ele faz o seu sistema mais f�cil de "
+"usar,\n"
+"mas muito sens�vel: ele n�o deve ser usado em uma m�quina conectada a "
+"outros\n"
+"ou � internet. N�o existe acesso por senha."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"As senhas agora est�o ativadas, mas o uso como computador de rede ainda n�o "
+"� recomendado."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Algumas melhoras para esse n�vel de seguran�a, a principal � que existem\n"
+"mais avisos e testes de seguran�a."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Esse � a seguran�a padr�o recomendada para um computador que ser� usado\n"
+"para se conectar � Internet como um cliente. Agora existe checagens de "
+"seguran�a. "
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Com esse n�vel de seguran�a, o uso desse sistema como um servidor se tornou "
+"poss�vel.\n"
+"A seguran�a agora est� alta o suficiente para usar o sistema como um "
+"servidor\n"
+"que aceita conex�o de muitos clientes. "
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"N�s colocamos caracter�sticas n�vel 4, mas agora o sistema est� totalmente "
+"fechado.\n"
+"As caracter�sticas de seguran�a est�o no m�ximo."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Op��es do n�vel de seguran�a"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Escolha a ferramente que voc� quer usar"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Escolha quais servi�os devem ser inicializados automaticamente na "
+"inicaliza��o"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nenhum usb_serial encontrado\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Deseja emula��o de 3 bot�es?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "lendo configura��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Pacote"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "�rvore"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Organizar por"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Ver"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Pacotes instalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "Pacotes dispon�veis"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Mostrar apenas os ramos (arquivos)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir todos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Colapsar todos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configura��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Adicionar localiza��o dos pacotes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Atualizar lugar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Configura��o: Adicionar Localiza��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir �rvore"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Colapsar �rvore"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Localizar pacotes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Localizar Pacote contendo arquivo"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "Mudar entre Instalado e Dispon�vel"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Arquivos:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Escolha os pacotes a serem instalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Checando as depend�ncias"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "Aguarde"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Os seguintes pacotes ser�o desinstalados"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Desinstalados os RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "Qual pacote est� procurando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s n�o encontrado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "Nada mais encontrado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake est� nesse momento no modo de ``baixa mem�ria''.\n"
+"Eu irei reiniciar o rpmdrake para poder procurar os arquivos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "Qual arquivo voc� est� procurando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "O que est� procurando"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "D� um nome (ex.: `extra', `comercial')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Diret�rio"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Nenhum cdrom dispon�vel (nada em /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL do diret�rio que cont�m os RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Para FTP e HTTP, voc� precisa dar a localiza��o do hdlist\n"
+"Ele deve ser relativo � URL acima"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Favor enviar a seguinte informa��o"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s j� est� sendo utilizado"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Atualizando a base dos RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Irei removar a entrada %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "Procurando ramos (arquivos)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "Procurar ramos (arquivos) demora algum tempo"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polon�s"
+
+#~ msgid "Windows(TM)"
+#~ msgstr "Windows(TM)"
+
+#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
+#~ msgstr "O particionamento falhou: sem sistema de arquivo root"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Vou instalar %d MB. Voc� pode escolhar mais programas para instalar"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Muitos pacotes escolhidos: %dMB n�o cabe em %dMB"
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index c9ea56c71..9eee06c14 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-05 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
-"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
+"Last-Translator: nobody\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "���������: ��������� ���� ���� ������ �� �������� �������"
msgid "Test configuration"
msgstr "��������� �������������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:328
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
msgid "An error occurred:"
msgstr "��, ������:"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:330
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
@@ -111,24 +111,24 @@ msgstr ""
"\n"
"��������� �� �������� ����������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(����� �� %d �������)"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:355 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Is this correct?"
msgstr "�� �� �� ��� �������� ?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:363
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "��, ������� �� ������, �������� ��������� ���������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:371 ../Xconfigurator.pm_.c:540
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "���������� ���������� ����������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:372
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -138,23 +138,23 @@ msgstr ""
"��� ����� �� ��������...\n"
"������ ������� ������� ��� ������, ���� �� ���� ������� ������� ��������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:427 ../printerdrake.pm_.c:210
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr "���������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:462
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "��������� ���������� � ���� ��� ��� �������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:470
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
msgid "Show all"
msgstr "������� ���"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:494
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Resolutions"
msgstr "���������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:541
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
"����, �� ���� ������� �� ��������� ��������.\n"
"�� �� ������ ��������?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:546
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -172,109 +172,109 @@ msgstr ""
"���� �������� ������������ ���\n"
"��������� �� ������ ��������� �������� ��� ���������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:760
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "��� ���������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:761
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "��� ����: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:762
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "��� �� ��������� �� ������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:763
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "�������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:764
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "������� - ������������ ����������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:765
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "������� - ���������� ����������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:766
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "�������� �������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:767
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "������� �� ��������� �������: %s kB\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:768
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 ������: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:782
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "������� ������������� �� X-Window ������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:796
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
msgid "Change Monitor"
msgstr "������� ��������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:797
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
msgid "Change Graphic card"
msgstr "������� �������� �������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:798
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Change Server options"
msgstr "������� ������ �����"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:799
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Change Resolution"
msgstr "������� ����������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:800
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "���������� ������� ����������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:804
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
msgid "Show information"
msgstr "������� �����������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:805
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
msgid "Test again"
msgstr "�������� ������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:806 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "����"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "What do you want to do?"
msgstr "��� ������ �� �������?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
msgid "Forget the changes?"
msgstr "�� ������� �������?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:833
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "�����, ������ ������� %s ���� ���������� �������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:849
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "����� ��� ��������� �� � ����������� (Ctrl-Alt-BackSpace) �������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:852
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
msgid "X at startup"
msgstr "X �������� �� ��������"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:853
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -330,51 +330,51 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB ��� ����"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "���������� VGA, 640x480 �� 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "����� VGA, 800x600 �� 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 ������., 1024x768 �� 87 Hz �� ����������� (�� 800x600)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "����� VGA, 1024x768 �� 87 Hz �� �����������, 800x600 �� 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 �� 60 Hz, 640x480 �� 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA ��� ����������, 1024x768 �� 60 Hz, 800x600 �� 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "���������������� SVGA, 1024x768 �� 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "������� ���� ���� �� 1280x1024 �� 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "������� ���� ���� �� 1280x1024 �� 74 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "������� ���� ���� �� 1280x1024 �� 76 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "������� ���� ���� �� 1600x1200 �� 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "������� ���� ���� �� 1600x1200 �� 76 Hz"
@@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "������� (restore) �� �������"
msgid "Save on floppy"
msgstr "����� �� �������"
-#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:612
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Done"
msgstr "�������"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "����� %s �������� %s,"
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "��� ������ �� ���� ��������� �� ���� ���������"
-#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:191 ../install_steps.pm_.c:67
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
@@ -1114,12 +1114,7 @@ msgid ""
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-"of its dependencies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informations on specific package are available in the\n"
-"area titled \"Info\", located on the right of the list of\n"
-"packages."
+"of its dependencies."
msgstr ""
"������ �������� ������ ���� ������ �����������.\n"
"\n"
@@ -1131,13 +1126,9 @@ msgstr ""
"\n"
"��� �� �������� � ������� ����, ������ ������ �����������.\n"
"������ � ����� �� ���� ������ ��������� ����������� ������,\n"
-"�� �� � ��� ���� ���������� �����������.\n"
-"\n"
-"\n"
-"����������� � ��������� ������ �� ������ � ���� ��������� ���\n"
-"\"����\", ��������� ����� �� ����� ������."
+"�� �� � ��� ���� ���������� �����������."
-#: ../help.pm_.c:119
+#: ../help.pm_.c:114
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
@@ -1148,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"�������� ������ ������� ����� �������� ��������� �����������\n"
"�� ��������� ������. � ��� ������� �������� �� ����� ���� �������."
-#: ../help.pm_.c:125
+#: ../help.pm_.c:120
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1176,7 +1167,7 @@ msgstr ""
"� ������� �� ����� �������� ���, �������� �������� � DrakX-� �� ����\n"
"�������� ���� �� ���������."
-#: ../help.pm_.c:140
+#: ../help.pm_.c:135
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
"is named ttyS0 in Linux."
@@ -1184,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"�����, ��������� ������������ ����. �� ������, COM1 ���� � MS WIndows-�\n"
"� ������� ��� ������ ttyS0"
-#: ../help.pm_.c:144
+#: ../help.pm_.c:139
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
@@ -1238,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"�������������. DrakX �� ������� �����, ������� �� �� �������, ������\n"
"�������� �������� ���� �� ���� �� ������� �����."
-#: ../help.pm_.c:174
+#: ../help.pm_.c:169
#, fuzzy
msgid ""
"Enter:\n"
@@ -1268,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"��������� ��� ������. ������� �� �����������, ���� �������� �������� �\n"
"\"IP ������\". ������� ����� �������, ������������� ������ ��������������.\n"
-#: ../help.pm_.c:189
+#: ../help.pm_.c:184
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1276,7 +1267,7 @@ msgstr ""
"���� ������� dialup ������. ������� ����� ������� ��� �� �������,\n"
"�������� ����������� ���� ������� ��� ����� ISP."
-#: ../help.pm_.c:193
+#: ../help.pm_.c:188
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -1284,7 +1275,7 @@ msgstr ""
"������� ��������� ��������, ������������� �� ����. ������� �� �����\n"
"�� �� ���� �� ���������, ����������� ������ �������������� ��� ISP."
-#: ../help.pm_.c:197
+#: ../help.pm_.c:192
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -1299,7 +1290,7 @@ msgstr ""
"� ����� ���� �������� ������ ���� ���� �����������.\n"
"������ �������� mirror � ������ ����� ������ ������ � ��������."
-#: ../help.pm_.c:205
+#: ../help.pm_.c:200
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
@@ -1313,11 +1304,11 @@ msgstr ""
"Linux ���� ����� � GMT ��� \"Greeenwich Meridian Time\" � ������� �� �\n"
"������� ����� ��������� � ����� �������� ��������� ����."
-#: ../help.pm_.c:212
+#: ../help.pm_.c:207
msgid "Help"
msgstr "�����"
-#: ../help.pm_.c:215
+#: ../help.pm_.c:210
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
@@ -1358,7 +1349,7 @@ msgstr ""
"�� ��� �������� �� �� ���������� ��������, � ������� ��� ��������. ����\n"
"�������� �� �������� � �� NetWare ��������, ������ ����� ����� �����."
-#: ../help.pm_.c:238
+#: ../help.pm_.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
@@ -1385,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"*������* �� �� ��������� �� �����. �� ������� ������� ������� �����\n"
"� �������������, ��� �� ������ �������� ��� ����� ������."
-#: ../help.pm_.c:254
+#: ../help.pm_.c:249
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -1393,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"�� �� ��������� ���� ��������� �������, ��������� \"������� shadow ����\" �\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
-#: ../help.pm_.c:258
+#: ../help.pm_.c:253
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1401,7 +1392,7 @@ msgstr ""
"������� ��� ������� ������� NIS, ��������� \"������� NIS\". ������� �����\n"
"������� ������������� ����� ��������������."
-#: ../help.pm_.c:262
+#: ../help.pm_.c:257
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1440,7 +1431,7 @@ msgstr ""
"���� �������� ����, � root ����� ��������� ���� ��� �������������� ���\n"
"��������� �������."
-#: ../help.pm_.c:281
+#: ../help.pm_.c:276
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1451,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"�� �������� ������� �� �� ��� ������� ���� boot ������.\n"
"������� ����� ��������� ������� �������, ������ ���� ���� ������ Linux."
-#: ../help.pm_.c:287
+#: ../help.pm_.c:282
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1467,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"������� ������� ����� ��� ������,\n"
"��������� \"���� ������ ����� (MBR)\"."
-#: ../help.pm_.c:295
+#: ../help.pm_.c:290
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
@@ -1475,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"������� ���� ��������� ��������, ��������� ����� �� \"/dev/hda\"\n"
"(������ ���� �� ��������� ������)."
-#: ../help.pm_.c:299
+#: ../help.pm_.c:294
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
@@ -1494,7 +1485,7 @@ msgstr ""
"������� �� ������ �� ����� ���� �� �� ��������, ������ �� �������� ����.\n"
"(�� �������� ������� �� ��� ���� ���� �������� ������� �������)."
-#: ../help.pm_.c:308
+#: ../help.pm_.c:303
msgid ""
"LILO main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -1557,7 +1548,7 @@ msgstr ""
" * ������: ������� �������� 80x25 ����� ���.\n"
" * <������>: ������� �������������� ����� ���."
-#: ../help.pm_.c:343
+#: ../help.pm_.c:338
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1584,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"��� �������� ���� ����. ��� �� �� �������, ������� �� ����� �����\n"
"� ��������� ���������� ������ ��� ���� �� ��������."
-#: ../help.pm_.c:356
+#: ../help.pm_.c:351
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -1592,7 +1583,7 @@ msgstr ""
"������� �� ����� �������� � X �������������, ���������� ��� ������\n"
"�� �� �������� ��������� X Window ������."
-#: ../help.pm_.c:360
+#: ../help.pm_.c:355
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -1600,7 +1591,7 @@ msgstr ""
"������� ���� ������ �������� � ��������� ����, ��������� \"��\".\n"
"� ��������� ��������� \"��\"."
-#: ../help.pm_.c:364
+#: ../help.pm_.c:359
#, fuzzy
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
@@ -1657,7 +1648,7 @@ msgstr ""
"��������� ��� boot-���, ��������� ��� ������ (��������: Num Lock ��������\n"
"���� ������ ��� X-���, �� ������ !)."
-#: ../help.pm_.c:392
+#: ../help.pm_.c:387
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -1731,8 +1722,8 @@ msgstr "������ ��������� ����"
msgid "Configure printer"
msgstr "������ �������"
-#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:570
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Set root password"
msgstr "����� root �������"
@@ -1772,7 +1763,7 @@ msgstr "�������"
msgid "server"
msgstr "������"
-#: ../install2.pm_.c:309
+#: ../install2.pm_.c:311
#, fuzzy
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -1782,11 +1773,11 @@ msgstr ""
"�� ���, ��������� ��������� (��� �������� �� ���������).\n"
"����� ��������� \"����� ���������\" � �������� �� `/'"
-#: ../install2.pm_.c:325
+#: ../install2.pm_.c:327
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "���� ������� swap-� �� ������ �����������, ������� ��� swap-�"
-#: ../install_any.pm_.c:192 ../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -1794,7 +1785,7 @@ msgstr ""
"�� ���� ��������� ������ ��������, ����� �� ��������� �� ���� :(\n"
"�������� ���� ����������� ���� ���������"
-#: ../install_any.pm_.c:208
+#: ../install_any.pm_.c:210
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -1802,37 +1793,37 @@ msgstr ""
"DiskDrake �� ���� �� �������� ������� ������ ��������.\n"
"���� �������� ��� �� ��� ����� !"
-#: ../install_any.pm_.c:218
+#: ../install_any.pm_.c:220
msgid "Searching root partition."
msgstr "������ root ���������."
-#: ../install_any.pm_.c:247
+#: ../install_any.pm_.c:249
msgid "Information"
msgstr "�����������"
-#: ../install_any.pm_.c:248
+#: ../install_any.pm_.c:250
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: ��� ���� root ��������, ��������� ���� �����."
-#: ../install_any.pm_.c:250
+#: ../install_any.pm_.c:252
msgid "No root partition found"
msgstr "���� root ���������"
-#: ../install_any.pm_.c:287
+#: ../install_any.pm_.c:289
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "���� ����� ������ ��� NIS ������"
-#: ../install_any.pm_.c:462
+#: ../install_any.pm_.c:473
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������ ��� �������� ����� $f"
-#: ../install_any.pm_.c:468
+#: ../install_any.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "�������� kickstart ���� %s (���� ����� %s)"
-#: ../install_steps.pm_.c:68
+#: ../install_steps.pm_.c:72
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -1840,12 +1831,17 @@ msgstr ""
"������, ��� ������ ���� �� �� ��������.\n"
"��������� �� ��� �����!"
-#: ../install_steps.pm_.c:132
+#: ../install_steps.pm_.c:136
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "����� ����� ��������� %s"
-#: ../install_steps.pm_.c:516
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "�������� ��� Crackers-�"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
msgid "No floppy drive available"
msgstr "������������� floppy ������"
@@ -1903,7 +1899,7 @@ msgid "Install"
msgstr "����������"
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr "����������"
@@ -1920,7 +1916,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "������ �����"
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr "��������� �����������"
@@ -1937,7 +1933,7 @@ msgstr "�������� ��������� ���� ?"
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "������ � ����� ������:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:887
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "�� �������� ��������� ������������� �� X11 ?"
@@ -2116,11 +2112,18 @@ msgstr "������ ������"
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "������ ������ �� ���������..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Package Group Selection"
msgstr "������ ����� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:321
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -2128,56 +2131,56 @@ msgstr ""
"���������� ������ %s\n"
"%d%%"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "Post install configuration"
msgstr "���������������� ������������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "������� ������ IP ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "������������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Do not set up networking"
msgstr "����� ���������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:345
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:353
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
msgid "Network Configuration"
msgstr "������ ����������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "������� ����� �� ��� ��������. �� �� ������ ��:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:354
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr "�� �� ������ �� �������� ����� �� ��� ������?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Dialup with modem"
msgstr "����������� �� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
#, fuzzy
msgid "Local LAN"
msgstr "������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "no network card found"
msgstr "���� ��������� ������ �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "���������� ������� ������ %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -2187,31 +2190,31 @@ msgstr ""
"����� ������ ����� �� ���� tavka ����� �� ���� ����� ���\n"
"IP ������ (�� ������, 123.45.67.89)."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Automatic IP"
msgstr "���������� IP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address:"
msgstr "IP ������:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Netmask:"
msgstr "������ �����:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:406 ../printerdrake.pm_.c:149
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP ������ ����� �� ���� � ������� 1.2.3.4"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:424
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Configuring network"
msgstr "���������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:425
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -2223,92 +2226,92 @@ msgstr ""
"��� �� ��. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"��� ������ �������� 'nameserver'-�, �������� �� ���� ������."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS ������:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway device:"
msgstr "Gateway ������:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Host name:"
msgstr "��� �����:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:442
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "�� �������� ����� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:452
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr "�� ���� �� �������� ���� ����� ������� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
#, fuzzy
msgid "Dialup options"
msgstr "�������� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:458
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Connection name"
msgstr "��� ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid "Phone number"
msgstr "���� ��������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Login ID"
msgstr "ID �� ��������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:572
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "Password"
msgstr "�������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Authentication"
msgstr "��������������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Script-based"
msgstr "�������� �� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Terminal-based"
msgstr "�������� �� ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "Domain name"
msgstr "��� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
msgid "First DNS Server"
msgstr "���� DNS ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Second DNS Server"
msgstr "����� DNS ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
#, fuzzy
msgid "Bringing up the network"
msgstr "�������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -2339,6 +2342,7 @@ msgid ""
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
+"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
@@ -2346,125 +2350,125 @@ msgid ""
"USA"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:517
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "��������� mirror �� ��� ���� ������� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "������������� mirror �� ����� ������� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:526
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr "������� ������ �� �����������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr "������ ������ ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "��� �� ���� ��������� ���� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "�� �� �� ��� ��������� (BIOS) �������� ������� �� GMT ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Printer"
msgstr "�������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:550
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "�� �� ����� �� �������� �������?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "No password"
msgstr "���� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../interactive.pm_.c:74
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
#: ../my_gtk.pm_.c:525
msgid "Ok"
msgstr "� ����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:573
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
msgid "Password (again)"
msgstr "������� (��������)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "Use shadow file"
msgstr "������� shadow ����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
#, fuzzy
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "����� MD5 �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "Use NIS"
msgstr "������� NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "yellow pages"
msgstr "���� ��������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "Please try again"
msgstr "�������� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "The passwords do not match"
msgstr "������������� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:591
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
msgid "Authentification NIS"
msgstr "�������������� NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Accept user"
msgstr "�������� ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Add user"
msgstr "����� ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(��� ������� %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -2473,50 +2477,50 @@ msgstr ""
"����� ���������\n"
"%s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
msgid "Real name"
msgstr "����� ���"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
msgid "User name"
msgstr "���������� ���"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
msgid "This password is too simple"
msgstr "��� ������� �� ������� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:632 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
msgid "Please give a user name"
msgstr "�������� ���������� ���"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "���������� ��� ���� �������� ���� ���� �����, �������, `-' � `_'"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:634 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "This user name is already added"
msgstr "��� ���������� ��� ��� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
#, fuzzy
msgid "First drive"
msgstr "���� DNS ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:654
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
#, fuzzy
msgid "Second drive"
msgstr "����� DNS ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Skip"
msgstr "��������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -2536,95 +2540,95 @@ msgstr ""
"'������ �� ���������', ��� �������� �������� � ������� ���� ��������.\n"
"�� �� ����� �� �������� ������� ������� �� ��� ������?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "�� ������, ���� floppy-�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "���������� floppy ������ ���� ���� �������� �� �������� ������ �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "������� ������ ������� � ������ %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "������� ������� ����..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:685
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "��������� �������..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "���� ������ ������� ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "���� ������ ����� (MBR)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "LILO Installation"
msgstr "LILO ����������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "��� ����� �� ����������� �������?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr "�� �� ������ �� ��������� LILO ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid "Boot device"
msgstr "������� (boot) ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr "������� �������� ��� (�������� ����� SCSI ����������)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "linear"
msgstr "������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "Compact"
msgstr "�������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "compact"
msgstr "�������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "����� ��� �������� default image-�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
msgid "Video mode"
msgstr "����� ���"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "Restrict command line options"
msgstr "���������� �������� ������ - ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "restrict"
msgstr "����������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
msgid "LILO main options"
msgstr "LILO ������ ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"����� ``���������� �������� ������ - ������'' �� ������������� ��� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:740
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -2632,164 +2636,164 @@ msgstr ""
"��� �� ��������� ������ � LILO-�.\n"
"������ ������ ���� ��� �������� �����."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "�����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "����� ��-��� (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
#, fuzzy
msgid "Which type of entry do you want to add"
msgstr "���� ����� �������� �����?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Append"
msgstr "�������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
msgid "Read-write"
msgstr "������-������ RW"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
msgid "Table"
msgstr "������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:782
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Unsafe"
msgstr "���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Label"
msgstr "������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
msgid "Default"
msgstr "�������������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
msgid "Remove entry"
msgstr "������� ����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "������ ������ ���� ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "This label is already in use"
msgstr "��� ������ �� ��� � ��������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid "A entry %s already exists"
msgstr "���� %s ��� �������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "���������� LILO-� ��������. ������ ��:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
msgid "Proxies configuration"
msgstr "������������ proxy-�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ����� �� ���� http://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy ����� �� ���� ftp://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:844 ../standalone/draksec_.c:20
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "�������� ��� Crackers-�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../standalone/draksec_.c:21
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "�����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/draksec_.c:22
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../standalone/draksec_.c:23
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../standalone/draksec_.c:24
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../standalone/draksec_.c:25
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "����������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "����� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(���� ���������� ������)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "��������� ���� ���� ������������ ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../standalone/draksec_.c:46
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "��������� ���������� ����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "�������� �������� RAM ��� �� �������� (����������� �� %d MB)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:866
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Removable media automounting"
msgstr "������������� ���������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "��������� Num Lock ������ ��� ��������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr "������� �������� RAM-� � Mb"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:899
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "�� �� �� ������ PCI ������� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:914
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -2799,7 +2803,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�� �� ������� ������ �� �������� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:921
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -2821,26 +2825,26 @@ msgstr ""
"����������� � ������������� ����� ������� ������ ���� � ����-�������������\n"
"�������� ��������� Linux Mandrake '������ �� ���������'."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:930
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "Shutting down"
msgstr "����� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:944
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "���������� ������� �� %s ������� %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:945
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(����� %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:955
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "���� %s ������� �� ������?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:963
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -2856,20 +2860,20 @@ msgstr ""
"���� �� ������� ������� ������� �� ����, ��� �� �� ������� ��� ������?\n"
"������ �� �� �� ����� ��������� ��� �������, ��� ���� ������ ������� �����."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Autoprobe"
msgstr "���������� �����"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Specify options"
msgstr "�������� ������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "������ ������� ������ ������ �� ����� %s."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -2880,11 +2884,11 @@ msgstr ""
"������ �� � ������� ``���=�������� ���2=��������2 ...''.\n"
"�� ������, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:981
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Module options:"
msgstr "������ ������:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -2893,26 +2897,26 @@ msgstr ""
"�������� ������ %s ��������.\n"
"�� �� ������ �������� ������ �� ������ ����������� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1004
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "�� �� �� ������ PCMCIA ������� ?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "������������ PCMCIA �������..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
msgid ""
"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
"ide2 and ide3"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
@@ -2921,46 +2925,46 @@ msgstr ""
"������� ������� � ������\n"
"��� ������ �� ������� �� ���� ��������� !"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1050
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "�������� %s %s ���������"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
msgid "Do you have another one?"
msgstr "�� �� ����� ��� �����?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr "����� �� ��� %s ����������?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr "��"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424
msgid "Yes"
msgstr "��"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
msgid "See hardware info"
msgstr "�������� ����������� � ��������"
@@ -2975,13 +2979,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> ����. ������ ��������a | <Space> ����� | <F12> ������� �����"
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Cancel"
msgstr "��������"
-#: ../interactive.pm_.c:180
+#: ../interactive.pm_.c:181
msgid "Please wait"
msgstr "���� �������..."
@@ -3102,29 +3106,35 @@ msgstr "����������"
msgid "Latin American"
msgstr "������-��������"
-#: ../keyboard.pm_.c:112
+#: ../keyboard.pm_.c:111
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:113
+#: ../keyboard.pm_.c:112
msgid "Lithuanian AZERTY"
msgstr "��������� AZERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:114
+#: ../keyboard.pm_.c:113
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "��������� QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:115
+#: ../keyboard.pm_.c:114
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "��������� \"��������\" QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:116
+#: ../keyboard.pm_.c:115
msgid "Norwegian"
msgstr "��������"
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "���������� (������� ���������)"
+
#: ../keyboard.pm_.c:117
-msgid "Polish"
-msgstr "������"
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "���������� (������� ���������)"
#: ../keyboard.pm_.c:118
msgid "Portuguese"
@@ -3192,7 +3202,7 @@ msgstr "������ (��������� �����)"
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
#
-#: ../lilo.pm_.c:142
+#: ../lilo.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
@@ -3564,39 +3574,39 @@ msgstr "���������� ��������"
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "���� ����� �������� �����?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:206
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
msgid "Printer options"
msgstr "������ ��������"
-#: ../printerdrake.pm_.c:207
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
msgid "Paper Size"
msgstr "�������� ������"
-#: ../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
msgid "Eject page after job?"
msgstr "������ ����� ����� ������ ?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:211
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "�������� '������ ���������' � ������?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:214
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "�������� ������� ������"
-#: ../printerdrake.pm_.c:215
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
msgid "Color depth options"
msgstr "���� ��� ������"
-#: ../printerdrake.pm_.c:225
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "�� �� ������ �� ��������� �������?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:236
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "������� ���� �����(���)�..."
-#: ../printerdrake.pm_.c:254
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -3613,7 +3623,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�� �� ���� OK ?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:258
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -3942,11 +3952,14 @@ msgstr ""
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "����������� %d MB. ������ �������� �� ����������� ��� ��������"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
#~ msgstr ""
#~ "������� ������� � ������\n"
#~ "��� ������ �� ������� �� ���� ��������� !"
-#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
-#~ msgstr "����������� %d MB. ������ �������� �� ����������� ��� ��������"
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "������"
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..47197b2f8
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -0,0 +1,3968 @@
+# Translatrion file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>
+#
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
+"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian (latin)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafi�ka kartica"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Izaberite karticu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Izaberite X server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Koli�ina memorije na grafi�koj kartici"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Opcije za server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Izaberite monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Morate da navedete horizontalni sinhronizacioni opseg va�eg monitora.\n"
+"Mo�ete ga ili izabrati iz unapred zadatih vrednosti koje odgovaraju\n"
+"industrijskim standardima monitora, ili da navedete odre�eni opseg.\n"
+"\n"
+"VEOMA JE VA�NO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg ve�i nego\n"
+"�to ga ima va� monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontalna frekvencija"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikalna frekvencija"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor nije konfigurisan"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Grafi�ka karta jo� nije konfigurisana"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Rezolucija jo� nije izabrana"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Da li ho�ete da testirate konfiguraciju?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Upozorenje: testiranje mo�e biti opasno po grafi�ku karticu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Testiranje konfiguracije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Hm, gre�ka:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"poku�ajte sa promenom parametara"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(izlaz za %d sekundi)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Hm, pojavila se gre�ka, probajte promeniti parametre"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatska pode�avanje rezolucije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Da bi prona�li odgovaraju�u rezoluciju poku�a�emo sa drugim.\n"
+"Va� ekran ce blinkati...\n"
+"Mo�ete ugasiti monitor ako �elite, kraj �e biti ozna�en zvu�nim signalom"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prizaku"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Prika�i sve"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Mogu poku�ati da prona�em odgovaraju�u rezoluciju (npr: 800x600).\n"
+"Ipak, to mo�e dovesti do blokiranja ra�unara.\n"
+"Da li �elite poku�ati?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Nije prona�en odgovaraju�i mod\n"
+"Poku�ajte sa drugom grafi�kom karticom ili monitorom"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tip tastature: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tip mi�a: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Mi� je postavljen na ure�aj: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor - horizontalno frekvencija: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor - vertikalno osve�avanje: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafi�ka kartica: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Memorija na grafi�koj kartici: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Promena monitora"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Promena grafi�ke kartice"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Promena Server opcija"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Promena rezolucije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatsko tra�enje rezolucije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Prika�i informacije"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Testiraj ponovo"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Kraj"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "�ta �elite da uradite?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Ne pamtiti promene?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Molim va� izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) ra�unar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X okru�enje na startupu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Ja mogu podesti va� ra�unar da automatski podi�e X okru�enje pri startanju.\n"
+"Da li �elite X okru�enje pri restartu ?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 boja (8-bitna paleta)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 hiljade boja (15-bitna paleta)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 hiljada boja (16-bitna paleta)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB ili vi�e"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 kompat., 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem (ne 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem, 800x600 na 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA bez preplitanja, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "Visokofrekventni SVGA, 1024x768 na 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Obri�i"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiranje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ta�ka montiranja"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Ispi�i /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Pre�i na ekspert mod"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Pre�i na normalni mod"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Povrati (restore) iz fajla"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Snimi u fajl"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Povrati (restore) sa diskete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Snimi na disketu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Ura�eno"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "O�isti sve"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formatiraj sve"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto dislociranje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su zauzete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati vi�e ni jednu particiju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Da bi omogu�ili kreiranje jo� (extended) particija izbri�ite jednu od "
+"postoje�ih"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Upi�i tabelu particija"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Poni�ti radnju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Upi�i tabelu particija"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Ponovo unesi"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Prazno"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Vrsta fajl sistema:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Disk sadr�i jednu veliku FAT particiju\n"
+"(uglavnom je koriste MicroSoft Dos/Windows-i, na�alost).\n"
+"Predla�em da prvo izmenite veli� (resize) te particije (kliknite na nju,\n"
+"a potom na \"Resize\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju va�ih podataka"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "PA�LJIVO PRO�ITAJ !"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Posle %s particija %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "svi podaci na ovoj particiji �e biti izbrisani"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Gre�ka"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ta�ka montiranja: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Ure�aj: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Unesi: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Po�etak: sektor %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Veli�ina: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatirano\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatirano\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montirano\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Boot particija po default-u\n"
+" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivo %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Chunk-uj %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kliknite na particiju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Veli�ina: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "na busu %d ID %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiviraj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj na RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAID-a"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Promeni RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberite akciju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Nije mogu�e kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n"
+"Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Particija koju ste izabrali za root (/) je fizi�ki locirana iznad\n"
+"1024-tog cilindra hard diska,i nemate /boot particiju.\n"
+"Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menad�er, morate\n"
+"dodati /boot particiji."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Umesto toga probajte ``%s''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "menjanje tipa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Svejedno nastaviti ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Kraj bez snimanja promena"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Promena tipa particije"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Koji tip particije �elite?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gde biste da montirate ure�aj %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "formatiranje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatiranje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiranje particije %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Posle formatiranja svih particija,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "svi podaci na njima �e biti uni�teni"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Premesti"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Koji disk �elite da premestite?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Preme�tanje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Preme�tanje particije..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tabela particija za drajv %s �e biti zapisana na disk!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Morate restartovati ra�unar da bi se izmene izvr�ile"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Prora�unavam granice FAT fajl-sistema"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Promena veli�ine (resizing)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "promena veli�ine"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Izaberite novu veli�inu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kreiraj novu particiju"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Po�etni sektor: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Veli�ina u MB:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Vrsta fajl-sistema:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Karakteristike: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Izaberite fajl"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Backup-ovana tabela particija nije iste veli�ine\n"
+"�elite da nastavite ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Ubacite disketu u ure�aj\n"
+"Svi podaci na disketi �e biti izbrisani !"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Spasavanje tabele particija"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "ure�aj"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "nivo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "chunk veli�ina"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberi postojeci RAID za dodavanje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "novi"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "Formatiranje %s nije uspelo: %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs montiranje nije uspelo"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspelo"
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Gre�ka pri demontiranju %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Ta�ke montiranja moraju da po�inju sa vode�im /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Ve� postoji particija sa ta�kom montiranja %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Gre�ka pri otvaranju %s za ispis: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Dogodila se gre�ka - nije na�en ispravan ure�aj na kojem bi bili krerani "
+"novi fajl-sistemi. Proverite va� hardver da vidite �ta je uzrok ovog "
+"problema."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Nemate nijednu particiju!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "Izaberite odgovaraju�i jezik za instaliranje i kori��enje sistema."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Izaberite tip komunikacije sa tastaturom od gore navedenih"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Izaberite \"Instalacija\" ako nemate ve� instaliran Linux, ili �elite\n"
+"da koristite vi�e distribucija ili verzija.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Izaberite \"A�uriranje\" ako �elite da prinstalirate noviju verziju\n"
+"Mandrake-a Linuks: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) ili Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Izaberite:\n"
+"\n"
+" - Preporu�eno: Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Sa pode�avanjima: Ukoliko ste upoznati sa Linuksom mo�i �ete\n"
+"da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n"
+"Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobi�ajenom kori��enju ra�unara\n"
+"Mo�ete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko �ete se prvenstveno\n"
+"razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko �elite da postavite standardnu\n"
+"server ma�inu (za mail, �tampanje...)\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i �elite izuzetno\n"
+"podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Mo�i �ete izabrati\n"
+"kori��enje sistema kao \"Preporu�eno\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX �e prvo potra�iti jedan ili vi�e PCI\n"
+"SCSI adapter(a). Ukoliko ga(ih) prona�e i ima drajver(e)\n"
+"za njih, automatski �e ih instalirati.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko je va� SCSI adapter ISA, ili je PCI ali DrakX nije mogao\n"
+"odrediti odgovaraju�i drajver, ili ukoliko uop�te nemate SCSI,\n"
+"bi�ete upitani da li ih imate. Ukoliko ih nemate, odgovorite sa \"Ne\".\n"
+"Ukoliko ih imate jedan ili vi�e, odgovorite sa \"Da\". Dobicete popis\n"
+"drajvera, iz kojeg �ete izabrati jedan.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nakon �to izaberete drajver, DrakX �e vas pitati da li �elite\n"
+"specificirate opcije za njega. Prvo, dozvolite da drajver ispita\n"
+"hardver: to obi�no uspe.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko to nije slu�aj, pregledajte dokumentaciju ili podatke preuzmite\n"
+"iz Windows-a ako ga imate na ra�unaru, pa nadalje sa tim podacima\n"
+"prosledite drajveru."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Sada, mo�ete izabrati na koju particiju(e) �elite instalirati\n"
+"va� Linux-Mandrake sistem ukoliko je(su) ona unapred odre�ena(e)\n"
+"(postoje�om Linuks instalacijom ili nekim programom za particiranje diska).\n"
+"U drugim slu�ajevima particije na hard disku moraju biti definisane.\n"
+"Ova operacija se sastoji od logi�kog deljenja hard diska na nekoliko "
+"delova.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko morate da kreirate nove particije, koristite \"Auto dislociranje\"\n"
+"za automatsko kreiranje particija za Linuks. Mo�ete izabrati disk za\n"
+"particiranje klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za drugi ili "
+"\"sda\"\n"
+"za prvi SCSI disk i tako dalje.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Dve glave particije su: root particija (/), koja je polazna tacka "
+"(direktorijum)\n"
+"hijerarhije fajl-sistema, i (/boot), koji sadr�i sve fajlove potrebne\n"
+"za podizanje operativnog sistema po uklju�enju ra�unara\n"
+"\n"
+"\n"
+"Posto je proces particiranja diska obi�no nepovratan, obi�no je\n"
+"frustriraju�i i zastra�uju�i za po�etnike. DiskDrake pojednostavljuje\n"
+"proces da se to ne bi de�avalo. Pro�itajte dokumentaciju u ne �urite."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Sve novoformirane particije moraju biti formatirane za upotrebu\n"
+"(formatiranje-kreiranje fajl-sistema). Ako �elite, mo�ete reformatirati\n"
+"ve� postoje�e particije da bi izbrisali podatke koje sadr�e.\n"
+"Napomena: nije neophodno ponovno formatiranje postoje�ih particija\n"
+"ukoliko �elite da sa�uvate podatke na njima. Oni se obi�no nalaze\n"
+"u /home i /usr/local direktorijumima."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Mo�ete izabrati pakete koje �elite instalirati.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Prvo mo�ete birati da li �elite punu instalaciju ili preinstalaciju\n"
+"na postoje�u. Nakon toga birate pakete uzimaju�i u obzir ukupnu veli�inu\n"
+"odabranog.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ako se nalazite u ekspert modu, pakete birate pojedina�no.\n"
+"Uzmite u obzir da neki paketi zahtevaju instalaciju drugih,\n"
+"pa ce i oni biti automatski instalirani."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Izabrani paketi se instaliraju. Ova operacija bi trebala potrajati\n"
+"nekoliko minuta ukoliko niste izabrali a�uriranje instalaciju\n"
+"na postoje�i sistem. U tom slu�aju potrebno je nesto vi�e vremena."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Ukoliko DrakX nije uspeo da na�e va�eg mi�a, ili �elite da proverite\n"
+"�ta je ura�eno, pogledajte na gore gde se nalazi lista\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko ste podesili DrakX, samo pre�ite na deo koji �elite\n"
+"klikom na meni na levoj strani. Ili, izaberite tip mi�a u meniju\n"
+"za koji mislite da najvi�e odgovara va�em mi�u.\n"
+"\n"
+"\n"
+"U slu�aju da imate serijsle mi�, mora�ete ozna�iti u DrakX-u na koji\n"
+"serijski port je priklju�en."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"Molim, izaberite odgovaraju�i port. Na primer, COM1 port u MS WIndows-u\n"
+"u Linuksu ima oznaku ttyS0"
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Ovaj deo je posve�en konfigurisanju lokalne mre�e (LAN) ili modema.\n"
+"\n"
+"Izaberite \"Lokalni mre�e\" i DrakX ce potra�iti Intranet adapter\n"
+"na va�oj ma�ini. PCI adapteri bi trebalo da se prona�u i iniciraju\n"
+"automatski. Me�utim, ukoliko su ISA, autodetekcija ne�e raditi, ve� treba\n"
+"da izaberete drajver sa liste koja �e se pojaviti.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Za SCSI adaptere mo�ete pustiti da drajver pretra�i adapter, ili\n"
+"da unesete specifikacije u drajver na�ene u dokumentaciji va�eg\n"
+"hardvera.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko instalirate Linux-Mandrake sistem na ma�inu koja je deo postoje�e\n"
+"mre�e, mre�ni administrator �e vam dati sve potrebne informacije\n"
+"(IP adresu, ime ma�ine i dr.) Ukoliko pode�avate privatnu mre�u\n"
+"u ku�i, sami birate adrese.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Izaberite \"Dialup with modem\" i Internet konekcija sa modemom �e biti\n"
+"konfigurisana. DrakX �e tra�iti modem, ukoliko ga ne prona�e, morate\n"
+"ozna�iti serijski port na koji je povezan modem."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"Unesi:\n"
+"\n"
+" - IP adresa: ukoliko je neznate, kontaktirajte mre�nog administratora.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Mre�na maska: \"255.255.255.0\" je ve�inom dobar izbor. Ukoliko niste\n"
+"sigurni, kontaktirajte mre�nog administratora.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatski IP: ukoliko va�a mre�a koristi bootp ili dhcp protokole,\n"
+"izaberite ovu opciju. Ukoliko je selektovana, nije potrebna vrednost u\n"
+"\"IP adresa\". Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte mre�og administratora.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"Sada unosite dialup opcije. Ukoliko niste sigurni �ta da unesete,\n"
+"ispravne informacije �ete prona�i kod va�eg ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"Ukoliko koristite proksije, konfiguri�ite ih sada. Ukoliko ne znate\n"
+"da li �ete ih koristiti, konsultujte mre�og administratora ili ISP."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Mo�zete instalirati kriptografski paket ukoliko je internet konekcija\n"
+"pravilno pode�ena. Prvo izaberite prostor gde �ete download-ti pakete\n"
+"i nakon toga izabrati pakete koje �ete instalirati.\n"
+"Morate izabrati mirror i kripto paket vode�i ra�una o zakonima."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Sada mo�ete odabrati vremensku zonu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux meri vreme u GMT ili \"Greeenwich Meridian Time\" i prevodi ga u\n"
+"lokalno vreme uzimaju�i u obzir odabranu vremensku zonu."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Pomo�"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux prepoznaje mnogo tipova �tampa�a. Svaki od njih zahteva\n"
+"druga�iju konfiguraciju.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko je va� �tampa� direktno spojen sa ra�unarom, izaberite\n"
+"\"Lokalni �tampa�\". Mora�ete nazna�iti na koji je port �tampa� spojen,\n"
+"i izabrati odgovaraju�i filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko �elite da pristupite mre�nom (SMB na Win 9x/NT ma�inama) �tampa�u\n"
+"treba da odredite njegovo SMB ime (koje nije i njegovo TCP/IP ime), i "
+"verovatno\n"
+"njegovu IP adresu, kao i korisni�ko ime, radnu grupu i lozinku (password) "
+"�to\n"
+"je sve potrebno da bi pristupili �tampa�u, i naravno ime �tampa�a. Isti\n"
+"postupak se poduzima i za NetWare �tampa�e, izuzev imena radne grupe."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Root je administrator sistema, i jedni korisnik\n"
+"koji mo�e da modifikuje sistemske opcije. Zbog toga,\n"
+"birajte lozinku pa�ljivo! Nedozvoljeni pristup na root ra�un mo�e\n"
+"biti veoma opasan za bezbednost sistema i podataka, kao i drugih\n"
+"povezanih sistema. Lozinka treba da me�avina alfanumeri�kih\n"
+"karaktera i najmanje 8 karaktera duga�ka.\n"
+"*Nikada* je ne zapisujte na papir. Ne pravite lozinku previ�e dugom\n"
+"i komplikovanom, jer je morate upamtiti bez mnogo napora."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"Da bi omogu�ili vecu sigurnost sistema, izaberite \"Koristi shadow fajl\" i\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"Ukoliko va� ra�unar koristi NIS, izaberite \"Koristi NIS\". Ukoliko niste\n"
+"sigurni kontaktirajte va�eg administratora."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Sada mo�ete kreirati jedan ili vi�e obi�nih \"regular\" korisni�ki(h)\n"
+"ra�un(a), nasuprot privilegovanom \"privileged\" korisni�kom ra�unu, root.\n"
+"Mo�ete kreirati jedan ili vi�e ra�una za svaku osobu koja �eli koristiti\n"
+"ra�unar. Nema limita. Svaki korisnik �e imati sopstveno pode�ene parametre\n"
+"(grafi�ko okru�enje, kao i svoj home direktorijum \"Osnovna direktorijum\",\n"
+"u kojem se ovi parametri i nalaze.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pre svega, napravite ra�un za va� same! �ak i ukoliko �ete biti jedini\n"
+"korisnik na ra�unaru, NE treba da se konektujete kao root za svakodnevnu\n"
+"upotrebu sistema: to je veoma veliki sigurnosni rizik. Mo�ete sistem\n"
+"u�initi nestabilnim ili ga �ak onesposobiti �to je �esta pojava !\n"
+"Zbog toga, TREBA da se konektujete koriste�i obi�an korisn. Ra�un koji\n"
+"�ete kreirati ovde, a root ra�un koristiti SAMO pri administriranju ili\n"
+"odr�avanju sistema."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"Preporu�ujemo da odgovorite \"Da\" ovde. Ukoliko instalirate MS Windows\n"
+"sa kasnijim datumom on ce sam upisati novi boot sektor.\n"
+"Ukoliko niste napravili startnu disketu, necete vi�e mo�i podi�i Linux."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Morate ozna�iti gde �elite da postavite\n"
+"podatke potrebne za podizanje Linuksa.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko neznate ta�no �ta radite,\n"
+"izaberite \"Prvi sektor diska (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+"Ukoliko nije druga�ije odre�eno, oubi�ajen izbor je \"/dev/hda\"\n"
+"(master disk na primarnom kanalu)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (Linux starter) mo�e startati Linux kao i druge operativne sisteme.\n"
+"Oni se obi�no ispravno detektuju pri samoj instalaciji. Ukoliko ne,\n"
+"mo�ete ih sada dodati.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko NE �elite da svako mo�e da im pristupi, mo�ete ga ukloniti sada.\n"
+"(Za podizanje sistema �e vam tada biti potrebna startna disketa)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"LILO glavne opcije su:\n"
+" - Boot ure�aj: Pode�ava ime ure�aja (npr. hard disk particija)\n"
+"koji sadr�i boot sektor. Ukoliko druga�ije nije odre�eno,\n"
+"izaberite \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generi�e linear sektor adrese umesto\n"
+"sektor/glava/cilindar adresa. Linear adrese se prevode pri\n"
+"podizanju i nezavise od geometrije diska. Mo�e se desiti da boot\n"
+"disk ne mo�e biti diskete ukoliko koristite \"linear\" zbog BIOS zlata\n"
+"koji odre�uje geometriju a ne radi sa floppy-ima. Kada koristite\n"
+"\"linear\" sa velikim diskovima, /sbin/lilo mo�e napraviti reference\n"
+"za nedostupne delove diska, jer adrese 3D sektora nisu poznate pre\n"
+"samog boot-anja.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kompakt: Poku�ava da izmeri vreme pristupa a�acent sektora\n"
+"u jednom zahtevu za �itanje. Ovo drasti�no ubrzava vreme podizanja\n"
+"i pravi manju mapu. Kori�tenje \"compact\" se posebno preporu�uje\n"
+"ukoliko se sitem startuje sa diskete.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mod: Ovaj mod pode�ava VGA tekst mod koji dse bira pri\n"
+"boot-anju. Mogu�e su slede�e vrednosti: \n"
+" * normal: koristi normalni 80x25 tekst mod.\n"
+" * <number>: koristi corespondentni tekst mod."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Sada je do�lo vreme da podesimo X Window sistem, koji je\n"
+"jezgro Linux GUI-a (Linux Korisni�ko Okru�enje). U tu svrhu,\n"
+"morate konfigurisati va�u video kartu i monitor. Ve�inom\n"
+"su ovi postupci automatizovani, tako da se va� posao mo�e\n"
+"svesti na potvr�ivanje onog �to je ura�eno i prihvatanje\n"
+"pode�enih opcija :-)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kada konfiguracija bude zavr�ena, X-ovi ce se podi�i (osim ako\n"
+"ka�ete DrakX-u da to ne radi!) tako da mo�ete isprobati da li je\n"
+"sve pode�eno kako valja. Ako se ne podignu, vratite se korak nazad\n"
+"i promenite pode�avanje koliko god puta je potrebno."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Ukoliko je ne�to pogre�no u X konfiguraciji, koriustite ove opcije\n"
+"da bi ispravno podeesili X Window sistem."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Ukoliko vi�e volite logovanje u grafi�kom modu, izaberite \"Da\".\n"
+"U suprotnom izaberite \"Ne\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"Ovde mo�ete podesiti neke korisne opcije za va� sistem.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Upotrebi hard disk optimizaciju: Ova opcija ubrzava hard disk,\n"
+"ali je samo za naprednije korisnike, zbog mogu�nosti o�te�enja\n"
+"harda pro pogre�noj upotrebi. Koristite je samo ako znate kako.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Biranje sigurnosnog nivoa: Mo�ete birati nivo sigurnosti za va�\n"
+"sistem. Pro�itajte upustvo za vi�e informacija.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Defini�i veli�inu RAM-a (ako je potrebno): U nekim slu�ajevima,\n"
+"Linux ne mo�e da ta�no odredi sav instalirani RAM na nekim ma�inama.\n"
+"Ukoliko se ovo desi, specificirajte ta�nu vrednost.\n"
+"Napomena: razlika u 2 ili 4 Mb je normalna.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automontiranje prenosivih medija: Ukoliko ne volite ru�no montiranje\n"
+"prenosivih medija (CD-ROM, disketa, Zip) kucanjem \"mount\" i \"umount\"\n"
+"izaberite ovu opciju.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Omogu�i Num Lock taster pri startanju: Ako �elite da Num Lock bude\n"
+"aktiviran pri boot-anju, izaberite ovu opciju (Napomena: Num Lock svejedno\n"
+"ne�e raditi pod X-ima, ti malera !)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Sistem �e se resetovati.\n"
+"\n"
+"Posle resetovanja, va� novi Linux-Mandrake sistem �e se podi�i automatski.\n"
+"Ukoliko �elite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n"
+"pro�itate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Izaberite jezik"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Instalacione klase"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Podesi SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Instalacija ili a�uriranje"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Pode�avanje mi�a"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Izaberi tastaturu"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razne opcije"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Podesi fajl-sisteme"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paketi za instalaciju"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Instaliraj sistem"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podesi mre�u"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Kriptografski"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Podesi vremensku zonu"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Podesi �tampa�"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Unesi root lozinku"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravi startni disk"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instaliraj starter"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurisanje X okru�enja"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Izlaz iz instalacije"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "po�etnik"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "developer"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "ekspert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postoje�u).\n"
+"Zatim izaberite \"Ta�ka montiranja\" i podesite na `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nema dovoljno swap-a da zavr�i instalaciju, dodajte jos swap-a"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Ne mogu pro�itati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n"
+"Poku�a�u dalje zaobilaze�i lo�e particije"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake ne mo�e da ispravno pro�ita tabelu particija.\n"
+"Dalji nastavak ide na va� rizik !"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Tra�im root particiju."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Informacije"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Ovo nije root particija, izaberite neku drugu."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Nema root particije"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Nije mogu� prenos bez NIS domena"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Gre�ka kod otvaranja fajla $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "Pogre�an kickstart fajl %s (nije uspeo %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Gre�ka, ali neznam kako da je razre�im.\n"
+"Nastavite na va� rizik!"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dupla ta�ka montiranja %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Dobro�li kod Crackers-a"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nepristupa�an floppy ure�aj"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Pokre�em korak `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+#, fuzzy
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Morate imati swap particiju da biste nastavili sa instalacijom."
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Hm, nema swap particije\n"
+"\n"
+"Svejedno nastaviti dalje ?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Izaberite veli�inu komponenti za instalaciju"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ukupna veli�ina: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzija: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Veli�ina: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Molim sa�ekajte"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vreme"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Ukupno vreme"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Gre�ka u listi paketa:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Da koristim postoje�u konfiguraciju za X11 ?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"PA�NJA, PA�NJA !\n"
+"\n"
+"DrakX treba da izmeni veli�inu Windows particije. Budite pa�ljivi: ova\n"
+"operacija je opasna. Ukoliko to dosada niste radili, prvo treba da "
+"pokrenete\n"
+"scandisk (eventualno i defrag) na ovoj particiji i napravite backup "
+"podataka.\n"
+"Ako ste sigurni, pritisnite \"U redu\"."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatska izmena veli�ine neuspela"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Mo�i �ete da preciznije birate u sledecem koraku"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Bad package"
+msgstr "%d paketa"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Procenjujem"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketa"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Xm, Gre�ka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Koji jezik �elite ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastature"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Koju vrstu tastature imate?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalacija/A�uriranje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Da li je ovo puna instalacija ili a�uriranje ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "A�uriranje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Root particija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Na kojoj particiji je root particija (/) va�eg sistema?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Preporu�eno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Izbor po �elji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Instalacije klase"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Izaberite instalacionu klasu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Razvojna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Izaberi kori��enje �elite"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Koji tip mi�a imate?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port za mi�a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Na koji serijski port je va� mi� priklju�en?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "nema dostupnih particija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Koju particiju �elite da korisite kao root particiju"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Izaberite ta�ke montiranja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Treba da resetujete ma�inu za primenu izmena u tabeli particija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Izaberi particije za formatiranje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Tra�im pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Tra�im pakete za a�uriranje..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Odabir grupa paketa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instaliram pakete %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Sa�uvaj teku�e IP parametre"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Rekonfiguri�i mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Nemoj pode�avati mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Mre�no pode�avanje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Lokalni mre�a je ve� pode�ena. Da li �elite da:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Da li �elite da podesite mre�u za va� sistem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Konektovanje sa modemom"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lokalni mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "Nije prona�ena mre�na kartica"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Pode�avanje mre�nog ure�aja %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu ma�inu.\n"
+"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n"
+"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatski IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP adresa:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Mre�na maska:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Pode�avanje mre�e"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Molim unesite ime va�eg domena, ime hosta, kao IP adrese dodatnih\n"
+"'nameserver'-a. Ime va�eg hosta treba da bude puno kvalifikovano ime hosta,\n"
+"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS server:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway ure�aj:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Ime hosta:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Da potrazim modem ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Na koji je serijski port modem povezan ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Navedite opcije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ime konekcije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Broj telefona"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID za logovanje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikacija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Bazirano na skripti"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Bazirano na terminalu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Prvi DNS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Drugi DNS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Podnosim mre�u"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Izaberite mirror sa kog �ete skinuti pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Kantaktirajte mirror za listu mogu�ih paketa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Skidam kripto pakete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Koja je va�a vremenska zona ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Da li je va� sistemski (BIOS) �asovnik pode�en na GMT ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "�tampa�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Da li biste da podesite �tampa�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Nema lozinke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "U redu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Lozinka (ponovite)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Koristi shadow fajl"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Unesi MD5 lozinku"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Koristi NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "�ute stranice"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Probajte ponovo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Nepodudarnost lozinki"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Autentifikacija NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domena"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ve� postoji %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Unesi korisnika\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Pravo ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Korisni�ko ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ova lozinka je previ�e prosta"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Odredite korisni�ko ime"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Korisni�ko ime mo�e sadr�ati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ovo korisni�ko ime ve� postoji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "Prvi DNS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "Drugi DNS Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Presko�i"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Startni disk obezbe�uje na�in podizanja va�eg Linuks sistema bez zavisnosti\n"
+"od normalnog startnog punja�a. Ovo je korisno ako ne �elite da instalirate\n"
+"LILO na va� sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili LILO ne\n"
+"radi sa va�im hardverom. Startni disk mo�ete koristiti sa Linux Mandrake\n"
+"'diskom za spasavanje', �to olak�ava oporavak u slu�aju te�e havarije.\n"
+"Da li biste da kreirate startnu disketu za va� sistem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ti malera, nema floppy-a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Izabrerite floppy ure�aj koji �ete koristit za kreiranje starne diskete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Ubacite praznu disketu u ure�aj %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Kreiram startni disk..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Pripremam starter..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Prvi sektor startne particije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO instalacija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Da li �elite da koristite LILO ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Startni (boot) ure�aj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Koristi linearni mod (potreban nekim SCSI drajvovima)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Pauza pre startanja default image-a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video mod"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Ograni�ena komandna linika - opcije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "ograni�eno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO glavne opcije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Opcija ``Ograni�ena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Ovo su postavljne opcije u LILO-u.\n"
+"Mo�ete dodati nove ili izmeniti stare."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+#, fuzzy
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Koju vrstu �tampa�a imate?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "�itanje-pisanje RW"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nesigurno"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Oznaka"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Podrazumevano"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Uklanjam unos"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Ova oznaka je ve� u upotrebi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Unos %s ve� postoji"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija LILO-a neuspela. Gre�ka je:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguracija proxy-ja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy treba da bude http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy treba da bude ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dobro�li kod Crackers-a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Bedna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "mala"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Srednja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Velika"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Razne pitanja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(mo�e uzrokovati gre�ke)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Aktiviraj hard disk optimizaciju ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Defini�i veli�inu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontiranje prenosivih medija"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Aktiviraj Num Lock taster pri startanju"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Prika�i veli�inu RAM-a u Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Da li da tra�im PCI ure�aje ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Neki koraci nisu kompletirani.\n"
+"\n"
+"Da li stvarno �elite da zavr�ite ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"�estitamo, instalacija je zavr�ena.\n"
+"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se ra�unar resetuje.\n"
+"\n"
+"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n"
+"Linux Mandrake Linuksa, pro�itajte deo 'Errata' koji mo�ete na�i na\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Informacije o konfigurisanju va�eg sistema mo�ete na�i u post-instalacionom\n"
+"poglavlju zvani�nog Linux Mandrake 'Vodi�a za korisnike'."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Gasim ma�inu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Koji %s drajver da probam?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"U nekim slu�ajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije\n"
+"za pravilan rad, mada mo�e lepo da radi i bez njih. Da li ho�ete\n"
+"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n"
+"Mogu�e je da �e proba zaglaviti va� ra�unar, ali ne�e naneti nikakvu �tetu."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatska proba"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Navedite opcije"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Mo�ete navesti njegove opcije za modul %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Mo�ete navesti njegove opcije za modul %s.\n"
+"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n"
+"Na primer, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcije modula:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Podizanje modula %s neuspelo.\n"
+"Da li �elite poku�ate ponovo sa drugim parametrima ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Da li da tra�im PCMCIA kartice ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfiguri�em PCMCIA kartice..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Ubacite disketu u ure�aj\n"
+"Svi podaci na disketi �e biti izbrisani !"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Prona�en %s %s interfejs"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Da li imate jo� jedan?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Imate li jo� %s interfejsa?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Pogledaj informacije o hardveru"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Instalacija %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> kret. izme�u elemenata | <Space> izbor | <F12> slede�i ekran"
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Obustavi"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Samo momenat..."
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Dvosmisleno (%s), budite precizniji\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Lo� izbor, probajte ponovo\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (po default-u %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Va� izbor ? (po default-u %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Va� izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Jermenski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgijski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bugarski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazilski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "�vajcarski (Francuska tastatura)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "�vajcarcki (Nema�ka tastatura)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "�e�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Nema�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Danski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak (ebiga, ne znam koji je)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "�panski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzijski (\"Ruska\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzijski (\"Latini�na\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Gr�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ma�arski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Jevrejski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Jevrejski (Fonetski)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino-Ameri�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litvanski AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanski QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norve�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "�vajcarcki (Nema�ka tastatura)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "�vajcarcki (Nema�ka tastatura)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadski (Kvebek)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruski (Javerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "�vedski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slova�ki"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai tastatura"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinski"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Srpski (latini�na model)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dobrodosli u LILO, menadzer startanjeza operativnih sistema !\n"
+"\n"
+"Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n"
+"\n"
+"Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n"
+"ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+#, fuzzy
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nije Mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A ili noviji (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC serija (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM serija (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mouse (serijski, stari C7 tip)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Generi�ki mi� (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft kompatibilan (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Generi�ki 3 tastera mi� (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serijski)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generi�ki mi� (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generi�ki 3 tastera mi� (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Mi�"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Mi� (3 tastera ili vise)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Imate prazninu u va�oj tabeli particija ali je ne mogu korisiti.\n"
+"Jedino re�enje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n"
+"do extended particija"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gre�ka kod otvaranja fajla zaglavlja: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Otvaranje iz fajla %s nije uspelo: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Lose backup-ovan fajl"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Gre�ka kod unosa u fajl %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "Prika�i sve"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokalni ure�aj za �tampa�"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Udaljeni lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Opcije lokalnog �tampa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Svaki red za �tampu (u koji se sla�u poslovi za �tampanje) zahteva\n"
+"ime (obi�no lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i "
+"direktorijum\n"
+"da koristim za ovaj red za �tampu?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "Ime reda za �tampu:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "'Spool' direktorijum:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Izbor povezanosti �tampa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je �tampa� povezan?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Pokre�em PCMCIA servise..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testiranje portova"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "�tampa�, model \"%s\", je detektovan na "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Lokalni ure�aj za �tampa�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Na koji port je va� �tampa� povezan \n"
+"(/dev/lp0 odgovara LPT1: u DOS-u)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Ure�aj za �tampa�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcije za udaljeni lpd"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Da biste mogli da koristite udaljeni red poslova\n"
+"za �tampu morate navesti ime hosta na kome je server za �tampa�\n"
+"i ime reda poslova za �tampu na tom serveru u koji �e se sme�tati\n"
+"sve �to se po�alje na �tampa�."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Ime udaljenog hosta:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Ime udaljenog 'reda':"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Standardne opcije �tampa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Da biste mogli da �tampate na mre�ni �tampa�, treba da navedete\n"
+"ime hosta LAN menad�era (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime ma�ine);\n"
+"IP adresu �tampa�evog servera; deljeno ime �tampa�a kome pristupate,\n"
+"kao i potrebna korisni�ka imena i lozinke."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+#, fuzzy
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "Ime SMB servera:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Ime SMB servera:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Ime deljene jedinice:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Korisni�ko ime:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Radna grupa:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare opcije �tampa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Da biste mogli da �tampate na mre�ni �tampa�, treba da navedete\n"
+"ime hosta LAN menad�era (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime ma�ine);\n"
+"IP adresu �tampa�evog servera; deljeno ime �tampa�a kome pristupate,\n"
+"kao i potrebna korisni�ka imena i lozinke."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Vrsta �tampa�a:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Server �tampa�a:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Da, i�tampaj ASCII test stranicu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Da, i�tampaj PostScript test stranicu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Da, i�tampaj obe test stranice"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Pode�avanje �tampa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Koju vrstu �tampa�a imate?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcije �tampa�a"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Veli�ina papira"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Izbaci papir nakon �tampe ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Popravka 'efekta stepenica' u tekstu?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint drajver opcije"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Broj boja opcije"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Da li �elite da testirate �tampa�?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "�tampam test stran(ice)u..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Test stran(ice)a je poslana �tampa� demonu.\n"
+"To mo�e dovesti do malog odlaganja starta �tampa�a.\n"
+"Status �tampa�a:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Da li radi OK ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Test stran(ice)a je poslana �tampa� demonu.\n"
+"To mo�e dovesti do malog odlaganja starta �tampa�a.\n"
+"Da li radi OK ?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nije mogu�e dodati particiju na _formatirano_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Nije mogu� unos u fajl $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Na ovom nivou treba obratiti pa�nju. On pravi va� sistem lak�im\n"
+"za upotrebu, ali i veoma osetljivim: ne sme biti kori�ten na ma�ini\n"
+"koja je povezana sa drugim ma�inama ili na internet. Ovde ne postoji\n"
+"pristup sa lozinkom."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Lozinke su sada omogu�ene, ali sa i dalje ne preporu�uje da se koristi\n"
+"kao mre�ni ra�unar."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Od nekoliko pobolj�anja na ovom sigurnosom nivou, najzna�ajnije\n"
+"je pove�an broj sigurnosnih upozorenja i provera."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Ovo je standardno sigurnosno okru�enje preporu�eno za ra�unare koji\n"
+"koji �e biti kor��eni za vezu sa Internetom ili kao klijent.\n"
+"Ne postoje sigurnosne provere."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Sa ovim sigurnosnim nivoom, kori��enje ovog sistema kao servera\n"
+"postaje mogu�e. Sigurnost je sada dovoljno velika za kori��enje\n"
+"ma�ine za server koji prihvata konekcije brojnih klijenata."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Uklju�ujete nivo 4 opcija, ali je sada sistem potpuno zatvoren.\n"
+"Sigurnosne opcije su maksimalne."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Pode�avanje sigurnosnog nivoa"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Izaberite alat koje �elite da koristite"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se startuju pri boot-anju"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nije prona�en serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Testiranje konfiguracije"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "%d paketa"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "ekspert"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "Gr�ki"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Server"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "Tra�im pakete"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Prika�i sve"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "O�isti sve"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Testiranje konfiguracije"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Uklanjam unos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d paketa"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Paketi za instalaciju"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Paketi za instalaciju"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Ova oznaka je ve� u upotrebi"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Uklanjam unos"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Poljski"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ubacite disketu u ure�aj\n"
+#~ "Svi podaci na disketi �e biti izbrisani !"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "Instalira�u %d MB. Mo�ete izabrati da instalirate jo� programa"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
new file mode 100644
index 000000000..6fd8b60c2
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -0,0 +1,3705 @@
+# Translatrion file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Andreas Berglund <andreas.berglund@home.se>, 1999
+# Robert Jungstedt <master@linux.nu>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
+"Last-Translator: Robert Jungstedt <master@linux.nu>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "Grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "V�lj ett grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "V�lj en X-server:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X-server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "V�lj minnesstorlek p� ditt grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "V�lj inst�llningar f�r server"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "V�lj en monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"De tv� kritiska parametrarna �r den vertikala uppdateringsfrekvensen, "
+"villket\n"
+"�r den hastighet som hela sk�rmen uppdateras med, och allra viktigast den\n"
+"horisontella uppdateringsfrekvensen, vilket �r den hastighet som varje\n"
+"horisontell linje p� sk�rmen uppdateras med.\n"
+"\n"
+"Det �r V�LDIGT VIKTIGT att du inte v�ljer en monitor med h�gre "
+"uppdateringsfrekvens\n"
+"�n din monitor verkligen klarar av: Detta kan skada din monitor."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Monitor ej konfigurerad"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "Grafikkortet �r inte konfigurerat �nnu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Uppl�sningar ej valda"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Vill du testa konfigurationen?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "Varning: Att testa p� detta grafikkort �r ej att rekomendera"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Testa konfigurationen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ett fel uppstod:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"F�rs�k med att �ndra n�gra parametrar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(l�mnar om %d sekunder)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "�r detta korrekt?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "Ett fel uppstod. F�rs�k igen med andra inst�llningar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Automatiska uppl�sningar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"F�r att hitta de tillg�ngliga uppl�sningarna kommer jag testa olika "
+"uppl�sningar.\n"
+"Din monitor kommer att blinka...\n"
+"Du kan st�nga av monitorn om du vill, du kommer att h�ra ett pip n�r det �r "
+"klart"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Uppl�sning"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "V�lj uppl�sning och f�rgdjup"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Visa alla"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Uppl�sningar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Jag kan f�rs�ka hitta de tillg�ngliga uppl�sningarna (eg: 800x600).\n"
+"Ibland kan detta medf�ra att maskinen h�nger sig.\n"
+"Vill du f�rs�ka?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Inga giltiga l�gen hittades.\n"
+"F�rs�k med ett annat grafikkort eller med en annan monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tangentbordslayout: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Mustyp: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Musenhet: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor HoriSynk: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor VertUppdatering: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "Grafikkort: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafikminne: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-server: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "F�rbereder konfiguration av X-Windows"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Byt Monitor"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Byt grafikkort"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "�ndra serverinst�llningar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "�ndra uppl�sning"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Automatisk s�kning efter giltiga uppl�sningar"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Visa information"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Testa igen"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Avsluta"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Vad vill du g�ra?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Strunta i �ndringarna?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Logga in i %s igen f�r att aktivera f�r�ndringarna"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Logga ut och anv�nd sedan Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "X vid start"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Jag kan st�lla in din dator att automatiskt starta X vid uppstarten.\n"
+"Vill du att X skall starta n�r du bootar om?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 f�rger (8 bitar)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tusen f�rger (15 bitar)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tusen f�rger (16 bitar)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoner f�rger (24 bitar)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljarder f�rger (32 bitar)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB eller mer"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "Standard VGA, 640x480 vid 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 vid 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 vid 87 Hz interlaced (inte 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 vid 87 Hz interlaced, 800x600 vid 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 vid 60 Hz, 640x480 vid 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 vid 60 Hz, 800x600 vid 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 vid 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 vid 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 vid 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 vid 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Monitor som klarar 1600x1200 vid 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Monitor som klarar 1600x1200 vid 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Avmontera"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Radera"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Formattera"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "�ndra storlek"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "Skriv"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringspunkt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Skriv till /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Skifta till expertl�ge"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Skifta till normall�ge"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "�terst�ll fr�n fil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Spara till fil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "�terst�ll fr�n diskett"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spara till diskett"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "F�rdig"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Nollst�ll"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Formattera alla"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Allokera automatiskt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alla prim�ra partitioner anv�nds"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Jag kan inte skapa fler partitioner"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"F�r att skapa fler partitioner, radera en partition f�r att kunna skapa en "
+"ut�kad partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Skriv partitionstabellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "�ngra"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Skriv partitionstabellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Ladda om"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "Annan"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Filsystemstyper:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljerat"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Du har en stor fat-partition\n"
+"(vanligtvis anv�nd av Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Jag f�resl�r att du �ndrar storleken p� den partitionen.\n"
+"(Klicka p� partitionen. Klicka sedan p� \"�ndra storlek\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "G�r en s�kerhetskopia p� dina filer f�rst"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "L�s nogrant!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Efter %s partitionering %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alla filer p� den h�r partitionen kommer att f�rsvinna"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Monteringspunkt"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "Enhet:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS enhetsbokstav: %s (bara en gissning..)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sector %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Storlek: % MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Cylinder %d till cylinder %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatterad\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ej formatterad\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Monterad\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partition som bootas som default\n"
+" (f�r MS-DOS boot, inte f�r lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Niv� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Minska storlek %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-disks %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klicka p� en partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Storlek: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometri:s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "p� buss %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Montera"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Addera till RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ta bort fr�n RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "�ndra RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "V�lj �tg�rd"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Sorry. Jag accepterar inte att skapa /boot s� l�ngt in p� disken (p� en "
+"cylinder > 1024).\n"
+"Antingen anv�nder du LILO, och LILO inte fungerar, eller s� anv�nder du inte "
+"LILO och d� beh�ver du inte /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Partitionen du har valt att anv�nda som root (/) �r fysiskt placerad "
+"bortanf�r den 1024:e cylindern p� h�rddisken, och du har ingen "
+"/boot-partition.\n"
+"Om du t�nkt anv�nda LILO som boot-manager, var nogran med att l�gga till en "
+"/boot-partition."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Anv�nd ``%s'' ist�llet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Anv�nd ``Unmount'' f�rst"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�ndra typ p�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Forts�tt �nd�?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Avsluta utan att spara"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Avsluta utan att spara �ndringar av partitionstabellen?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Byt partitionstyp"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "Vilken partitionstyp vill du ha?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Var vill du montera enheten?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "Formatterar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatterar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatterar partition %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Efter att alla partitioner formaterats,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "alla filer p� dom h�r partitionerna kommer att raderas"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Flytta"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "Vilken disk vill du flytta till?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "Vilken sektor vill du flytta till?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Flyttar"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Flyttar partition..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitionstabellen p� disk %s kommer att skrivas till disken!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Du beh�ver starta om datorn innan �ndringarna kan aktiveras"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "R�knar ut fat filsystemets gr�nser"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "�ndrar storlek"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "�ndrar storlek"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "V�lj ny storlek"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Skapa en ny partition"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Startsektor"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Storlek i MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Typ av filsystem"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Inst�llning:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "V�lj fil"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Backup partition-tabellen har inte samma storlek\n"
+"Forts�tt �nd�?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Varning"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"S�tt en diskett i diskettenheten\n"
+"Alla filer p� den h�r disketten kommer att raderas."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "F�rs�ker bevara partitionstabellen"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "enhet"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "Niv�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "V�lj en existerande RAID att addera till"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formattering av %s misslyckades"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "vet inte hur man formatterar %s som typ %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs-monteringen misslyckades"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "monteringen misslyckades: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s"
+
+#
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Monteringspunkter m�ste b�rja med /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fel vid �ppnandet av %s f�r att skriva: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ett fel har uppst�tt - inga giltiga enheter som kan anv�ndas till att skapa "
+"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera om h�rdvaran �r orsaken till "
+"problemet."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Du har inga partitioner!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "V�lj �nskat spr�k f�r installationen och systemet."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "V�lj tangentbordsupps�ttning f�r ditt tangentbord fr�n listan ovan"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"V�lj \"Installera\" om du inte redan har n�gon version av Linux\n"
+"installerad, eller om du t�nker anv�nda multipla distributioner eller "
+"versioner.\n"
+"\n"
+"\n"
+"V�lj \"Uppgradera\" om du vill uppdatera en �ldre version av Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) eller Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"V�lj:\n"
+"\n"
+" - Recommenderas: Om du aldrig har installerat Linux f�rut.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Anpassad: Om du har grundl�ggande kunskaper i Linux. Du kommer att kunna "
+"\n"
+"v�lja anv�ndningsomr�de f�r det installerade systemet. Normal, development "
+"eller\n"
+"server. V�lj \"Normal\" f�r en standardinstallation av din dator.\n"
+"Du kan v�lja \"Development\" om du prim�rt kommer att anv�nda din dator\n"
+"f�r mjukvaruutveckling, eller v�lja \"Server\" om du vill installera\n"
+"en server (f�r mail, printing etc.).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: Om du har mycket goda kunskaper om GNU/Linux och vill g�ra en\n"
+"mycket anpassad installation �r det h�r installationen f�r dig. Du kommer\n"
+"att kunna best�mma anv�ndningsomr�de f�r ditt system precis som vid "
+"\"Anpassad\"."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX kommer f�rst att f�rs�ka hitta en eller flera PCI\n"
+"SCSI-kort. Om DrakX hittar kortet eller korten och vet vilken drivrutin\n"
+"som ska anv�ndas kommer installationen att ske automatiskt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Om ditt SCSI-kort �r ett ISA-kort, ett PCI-kort som DrakX\n"
+"inte k�nner igen eller om du inte har n�got SCSI-kort alls,\n"
+"kommer du att bli fr�gad om du har ett SCSI-kort eller inte.\n"
+"Om du inte har n�got SCSI-kort, svara \"Nej\". Om du har ett eller fler,\n"
+"svara \"Ja\". En lista �ver tillg�ngliga drivrutiner kommer att visas,\n"
+"och du kan d�rifr�n v�lja en drivrutin som passar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Efter att du har valt en drivrutin kommer DrakX att fr�ga dig om du\n"
+"vill v�lja n�gra inst�llningar f�r SCSI-kortet. Testa f�rst med att l�ta\n"
+"drivrutinen s�ka efter SCSI-kortet (probe). Det fungerar vanligtvis bra.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Om inte, gl�m inte att l�sa dokumentationen f�r ditt SCSI-kort f�r att f�\n"
+"reda p� om det kr�ver n�gra s�rskilda inst�llningar."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Hj�lp"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"Om n�gonting �r fel p� din X-konfiguration, anv�nd dessa inst�llningar\n"
+"f�r att konfigurera om X-servern."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Om du f�redrar att logga in grafiskt, v�lj \"Ja\". Annars v�ljer du \"Nej\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "V�lj spr�k"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "V�lj installationsklass"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Konfigurera SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "V�lj installation eller uppgradering"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurera mus"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "V�lj tangentbord"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse parametrar:"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Konfigurera filsystem"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formattera partitioner"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "V�lj de paket som skall installeras"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Installera system"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurera n�tverk"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Kryptografisk"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Konfigurera tidzon"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Konfigurera skrivare"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "S�tt root-l�senord"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "L�gg till ett anv�ndarkonto"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Skapa bootdisk"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installera en bootloader"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurera X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Avlsuta installation"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "nyb�rjare"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "utvecklare"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "expert"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Du m�ste ha st�rre swap f�r att forts�tta installationen. V.g ut�ka "
+"swappartitionen"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "S�ker rootpartition"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: Detta �r ingen rootpartition. V.g v�lj en annan partition."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Ingen rootpartition hittades"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan inte anv�nda broadcast utan NIS-dom�n"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Fel vid �ppning av fil $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "D�lig kickstartfil %s (misslyckades %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplikerad monteringspunkt %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "V�lkommen till Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ingen diskettenhet tillg�nglig"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "P�b�rjar steg `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Du m�ste ha en swappartition"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Du har ingen swappartition\n"
+"\n"
+"Forts�tta �nd�?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "V�lj storlek du vill installera:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Total storlek: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Storlek: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "V�lj paketen som skall installeras"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerar"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Var god v�nta, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "�terst�ende tid "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Total tid "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "F�rbereder installation"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installerar paket %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Forts�tt �nd�?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Anv�nd existerande konfiguration f�r X11?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Automatisk �ndring av storlek misslyckades"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Du kommer att kunna v�lja mer exakt i n�sta steg"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ogiltigt paket"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Uppskattad"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paket"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ett fel intr�ffade"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "Vilket spr�k vill du ha?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tangentbord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Vilken typ av tangenbord har du?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installera/Uppgradera"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "�r detta en installation eller en uppgradering?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uppgradera"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Rootpartition"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Vilken partition inneh�ller rootpartitionen (/) i ditt system?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Rekommenderas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Anpassad"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installationsklass"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "Vilken installationsklass vill du ha?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Development"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "Vilket anv�ndningsomr�de vill du ha?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Vilken typ av mus har du?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Musport"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Vilken serieport �r din mus kopplad till?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "inga tillg�ngliga partitioner"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "Vilken partition vill du anv�nda som rootpartition?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "V�lj monteringspunkter"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Du beh�ver starta om datorn f�r att �ndringarna i partitionstabellen ska "
+"aktiveras"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "V�lj partitioner att formattera"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "S�ker efter paket att uppgradera"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Val av paketgrupp"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Installerar paket %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Post install konfiguration"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Beh�ll nuvarande IP-konfiguration"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Konfigurera om n�tverket nu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Konfigurera inte n�tverket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurera n�tverk"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Lokalt n�tverk har redan konfigurerats. Vill du:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Vill du konfigurera ditt system f�r n�tverk? "
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "Uppringd f�rbindelse med modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Lokalt LAN"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "inget n�tverkskort kunde hittas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurera n�tverksenhet %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Skriv in IP-konfigurationen f�r den h�r datorn. Varje adress skall skrivas "
+"som en IP-adress (Tex. 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisk IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP-adress:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "N�tmask"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurera n�tverket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Skriv in dom�nnamn och datornamn.\n"
+"Datornamnet skall vara ett fullt datornamn, t ex \"mindator.mindoman.se\".Du "
+"kan ox� ange IP-adressen till en gateway om du har en s�dan. Om du inte har "
+"n�gon gateway, l�mna dessa f�lt tomma."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway-enhet:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "Datornamn:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "F�rs�k hitta ett modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "Vilken serieport �r ditt modem kopplat till?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Uppringningsalternativ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "Namn p� anslutningen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Anv�ndarnamn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "L�senord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Verifiering"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Scriptbaserad"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalbaserad"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "Dom�nnamn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Prim�r DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Sekund�r DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Starta n�tverket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "V�lj en mirror-sajt fr�n vilken du vill h�mta paketen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr ""
+"Ansluter till mirror-sajten f�r att h�mta lista �ver tillg�ngliga paket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "V�lj de paket som skall installeras"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "H�mtar kryptografiska paket"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Vilken tidszon befinner du dig i?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "�r din biosklocka st�lld efter GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Skrivare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Vill du konfigurera en skrivare?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Inget l�senord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "L�senord (en g�ng till)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Anv�nd shadowfil"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Anv�nd MD5-l�senord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Anv�nd NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "yellow pages"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "F�rs�k igen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Du angav inte samma l�senord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Verifierings NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-dom�n"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Acceptera anv�ndare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "L�gg till anv�ndare"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(finns redan %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ange en anv�ndare\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Fullt namn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "Anv�ndarnamn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Skal"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ditt l�senord �r f�r enkelt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ange ett anv�ndarnamn"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Anv�ndernamnet f�r endast inneh�lla sm� bokst�ver, siffror,`-' och `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Det h�r anv�ndernamnet finns redan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "Prim�r DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "Sekund�r DNS-server"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Hoppa �ver"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"En anpassad bootdisk l�ter dig boota linuxsystemet utan att vara beroende av "
+"den vanliga bootloadern. Det �r anv�ndbart om du inte vill installera lilo, "
+"om n�got annat operativsystem tar bort lilo eller om lilo inte fungerar med "
+"din h�rdvara. En anpassad bootdisk kan ocks� anv�ndas tillsammans med Linux "
+"Mandrake rescue-disk, vilket g�r det enklare att �terst�lla systemet efter "
+"allvarliga fel.\n"
+"\n"
+"Vill du skapa en bootdisk till ditt system?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ingen diskettenhet hittades"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "V�lj den diskettenhet du vill anv�nda f�r att skapa bootdisketten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "S�tt in en tom diskett i diskettenhet %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Skapar bootdiskett"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "F�rbereder bootloadern"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "F�rsta sektorn p� bootpartitionen"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "F�rsta sektorn p� disken (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO-installation"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Var vill du placera bootloadern?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Vill du anv�nda LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "Bootenhet"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear-l�ge (vissa SCSI-h�rddiskar kr�ver det)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "F�rdr�jning innan den prim�ra imagen bootas"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video l�ge"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Begr�nsa command line-inst�llningarna"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "begr�nsa"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO-inst�llningar"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Valet ``Begr�nsa command line-inst�llningarna'' �r oanv�ndbart utan l�senord"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"F�ljande entries finns i LILO.\n"
+"Du kan l�gga till nya, eller �ndra dom som redan finns."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "L�gg till"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Annat OS (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "Vilken sorts entry vill du l�gga till?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsafe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Ta bort entry"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tom label inte till�ten"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Denna label anv�nds redan."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Entry %s anv�nds redan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Installationen av LILO misslyckades. F�ljande fel uppstod:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfigurera Proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy ska vara http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy ska vara ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "V�lkommen till Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Obefintlig"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "L�g"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Mellan"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "H�g"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Diverse fr�gor"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(kan orsaka att filer f�rst�rs)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Anv�nd h�rddisk-optimering?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "V�lj s�kerhetsniv�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ange RAM-storlek om det beh�vs (hittade %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontera flyttbar media"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Aktivera Num Lock vid uppstart"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Ange RAM-storlek i Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "F�rs�k hitta PCI-enheter?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"N�gra steg �r inte avslutade.\n"
+"\n"
+"Vill du verkligen avbryta nu?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Gratulerar, installationen �r f�rdig!\n"
+"\n"
+"Ta ut disketten ifr�n diskettstationen och tryck <enter> f�r att starta "
+"om.F�r att hitta information om uppdateringar f�r den h�r versionen av "
+"Linux-Mandrake, titta p� uppdateringslistan som finns p� "
+"http://www.linux-mandrake.com \n"
+"\n"
+"Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Linux Mandrake "
+"User's Guide\"."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "St�nger av"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installerar drivrutin f�r %s kort %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Vilken %s drivrutin skall jag prova?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"I vissa fall, beh�ver %s drivrutinen extra information f�r att fungera "
+"korrekt. Vanligtvis fungerar det �nd�. Vill du specificera extra info eller "
+"l�ta drivrutinen hitta den extra informationen sj�lv? Ibland kan testen l�sa "
+"datorn, men det ska inte st�lla till med n�gon skada."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Testa automatiskt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specificera alternativ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Du kan nu ange parametrar till modulen %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Du kan nu ange parametrar till modulen %sParametrarna �r i formatet "
+"``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"Till exempel, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulparametrar:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Modul %s kunde inte laddas.\n"
+"Vull du f�rs�ka igen med andra parametrar?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "F�rs�k hitta PCMCIA-kort?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"S�tt en diskett i diskettenheten\n"
+"Alla filer p� den h�r disketten kommer att raderas."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Hittade %s %s interface"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Har du en till?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Har du n�got %s interface?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "L�s h�rdvarudokumentationen"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake Installation %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> v�ljer | <F12> n�sta sk�rm "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "Var god v�nta"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Tvetydighet (%s), var mer exakt\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Fel val, f�rs�k igen\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (standard %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ditt val? (standard %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Ditt val? (standard %s. Tryck `none' f�r att inte v�lja"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeniska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgiska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgariska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazilianska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweiziska (Fransk upps�ttning)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweiziska (Tysk upps�ttning)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Checkiska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Tyska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estniska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiska (\"Rysk\" upps�ttning)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiska (\"Latinsk\" upps�ttning)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Grekiska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungerska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeliska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Islaeliska (Fonetiskt)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Isl�ndska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "Italienska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikanska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holl�ndska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Litauisk AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"number row\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"phonetic\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Schweiziska (Tysk upps�ttning)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Schweiziska (Tysk upps�ttning)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisiska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadensiska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Ryska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ryska (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svenska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovakiska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkisk (traditional \"F\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkisk (modern \"Q\" model)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainska"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Engelska (UK)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Engelska (US)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Engelska (US International)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Jugoslaviska (latinsk upps�ttning)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Ingen mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A eller h�gre (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serial, gammal C7 typ)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Generic Mouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft kompatibel (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Standard 3-knapparsmus (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Standardmus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Standard 3-knapparsmus (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "USB Mus"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "USB Mus (Tre eller fler knappar)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fel vid �ppning av fil %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "�terst�llning fr�n fil %s misslyckades: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Trasig �terst�llningsfil"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "Visa alla"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokal skrivare"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Remote lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Inst�llningar f�r lokal skrivare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Varje skrivark� beh�ver ett namn, (ofta 'lp') och en katalog. Vilket namn "
+"och vilken katalog skall anv�ndas till skrivark�n?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "K�namn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Spoolkatalog:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "V�lj skrivaranslutning"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hur �r skrivaren ansluten?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Letar efter enheter..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testar portar"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "En skrivare, modell \"%s\", har hittats p� "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "Lokal skrivare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"Vilken enhet �r skrivaren kopplad till?\n"
+"(notera att /dev/lp0 �r samma somLPT1:)\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "Skrivare:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Inst�llningar f�r lpd:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"F�r att anv�nda en lpd skrivark� p� en annan server beh�ver du ange namnet\n"
+"p� den andra servern och k�n d�r jobben skall placeras."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Remote datornamn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Remote k�namn"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) skrivarinst�llningar"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"F�r att skriva ut p� en SMB-skrivare ska du uppge SMB-namnet (detta �r inte "
+"alltid samma som DNS-namnet) och om m�jligt IP-adressen till skrivarservern. "
+"�ven delningsnamnet f�r skrivare du vill ha tillg�ng till och anv�ndarnamn "
+"med l�senord."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB-server IP-adress:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB-server datornamn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "L�senord:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "Namn p� delad volym:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "Anv�ndarnamn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Arbetsgrupp"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare skrivarinst�llningar"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"F�r att skriva ut p� en NetWare-skrivare ska du uppge NetWare-skrivarnamnet "
+"(detta �r inte alltid samma som DNS-namnet) s�v�l som namnet till printk�n\n"
+"f�r den skrivare du vill ha tillg�ng till. Du m�ste �ven uppge eventuella\n"
+"anv�ndarnamn med l�senord."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "Skrivark�namn:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Skrivarserver:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Ja, skriv ut en ASCII testsida"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Ja, skriv ut en PostScript testsida"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Ja, skriv ut b�da sidorna"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Konfigurera skrivare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Vilken sorts skrivare har du?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Skrivarinst�llningar"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Pappersstorlek"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "Mata ut pappret n�r jobbet �r klart?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "R�tta till trappeffekten (stair-stepping)?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Uniprint skrivarinst�llningar"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Inst�llning av f�rgdjup"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Vill du skriva ut en testsida?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Skriver ut testsida..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testsidan(sidorna) har skickats till printer daemonen.\n"
+"Det kan ta en liten stund innan skrivaren startar.\n"
+"Print status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Fungerar det som det ska?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Testsidan(sidorna) har skickats till printer daemon.\n"
+"Det kan ta en liten stund innan skrivaren startar.\n"
+"Fungerar det som det ska?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan inte l�gga till en partition till en _formatterad_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Inte tillr�ckligt m�nga partitioner f�r RAID level %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Den h�r niv�n ska anv�ndas med f�rsiktighet. Den g�r ditt system enklare "
+"att\n"
+"anv�nda, men �ven v�ldigt k�nsligt. Det ska inte anv�ndas p� en dator som\n"
+"�r ansluten till andra datorer eller till Internet. L�senord anv�nds inte."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"L�senord �r nu aktiverade, men att anv�nda systemet i ett n�tverk �r �nd�\n"
+"inte att rekomendera."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Endast ett f�tal f�rb�ttringar f�r denna s�kerhetsniv�. Huvudsakligen fler\n"
+"s�kerhetsvarningar och s�kerhetskontroller."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"Det h�r standards�kerheten rekommenderad f�r en dator som ansluter till\n"
+"Internet som en klient. Det finns inga s�kerhetskontroller."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"P� den h�r s�kerhetsniv�n �r det m�jligt att anv�nda systemet som en "
+"server.\n"
+"S�kerhetsniv�n �r tillr�ckligt h�g f�r att kunna hantera anslutningar fr�n\n"
+"m�nga klienter."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Samma f�rdelar som Niv� 4, men nu �r systemet helt st�ngt.\n"
+"Maximal s�kerhet."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "S�tter s�kerhetsniv�"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "V�lj vilket verktyg du vill anv�nda"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "V�lj vilka tj�nsterr som skall starta automatiskt vid uppstart"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "ingen serial_usb hittades\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulera tredje knappen?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "Testa konfigurationen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "S�k"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "expert"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "Grekiska"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Server"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "installera paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "/Alla paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Visa alla"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Nollst�ll"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Testa konfigurationen"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Till�t ers�ttning av paket"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Update location"
+msgstr "Uppgraderingsalternativ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort entry"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+"Expandera\n"
+"tr�d"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+"Komprimera\n"
+"tr�d"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "S�k"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "S�k paket som"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Fil"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Avinstallera"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "V�lj de paket som skall installeras"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Kontrollerar signaturer"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "%d paket kunde inte avinstalleras"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Installerar paket %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%d fel hittades."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Denna label anv�nds redan."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Ta bort entry"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polska"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kommer att installera %d MB. Du kan v�lja att installera fler program"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
new file mode 100644
index 000000000..1ca2af3d1
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -0,0 +1,3848 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Kan Yuenyong <kan@kaiwal.com>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-11-22 17:01+0100\n"
+"Last-Translator: Kan Yuenyong <kan@kaiwal.com>\n"
+"Language-Team: Thai\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "��ҿ�Ԥ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "���͡��ҿ�Ԥ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "���͡ X ���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "X server"
+msgstr "server (���������)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "���͡��Ҵ˹��¤����Ӣͧ��ҿ�Ԥ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "���͡�ͻ��������������Ѻ���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "���͡���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"��鹵͹���仹��е�ͧ���������������դ����Ӥѭ�ͧ��� �����ѵ�Ҥ������\n"
+"�ͧ����᡹�Ҿ����ǵ�� (vertical refresh rate) ����繤���������ա��\n"
+"���ê���Ҿ��駨� ��С���ѵ���᡹�Ҿ����ǹ͹ ������ѵ�Ңͧ����Ҵ�ͧ\n"
+"��鹡�Ҵ��觷���Ӥѭ�ҡ���� �س�е�ͧ�кت�Դ�ͧ˹�Ҩͫ���ѵ�Ҥ��������\n"
+"����Թ��������ö�ͧ���Ҿ ����蹹���Ҩ�Դ����������¡Ѻ���Ҿ��\n"
+"�ҡ�������ô���͡���ѾẺ�ҵðҹ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "�ѵ�ҡ�����ê����ǹ͹"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "�ѵ�ҡ�����ê����ǵ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "����ա�ä͹�ԡ���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "�ѧ�����͹�ԡ��ҿ�ԡ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "�ѧ��������͡������Ҵ���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "�س��ͧ��÷��ͺ��ä͹�ԡ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "���ͺ��ä͹�ԡ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "�բ�ͼԴ��Ҵ�Դ���:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"�ͧ����¹����������ҧ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(�͡���� %d �Թҷ�)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "�١��ͧ�������?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "�Դ�����Դ��Ҵ��� �ô��䢾���������ҧ���ҧ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "��˹���Ҵ���Ҿ���ѵ��ѵ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"���͡�˹���Ҵ�ͧ���Ҿ�������� ������е�Ǩ�Ң�Ҵ���ҾẺ��ҧ�\n"
+"���Ҿ�ͧ�س���ա�á�о�Ժ...\n"
+"�س����ö�Դ���Ҿ���ҵ�ͧ��� ��Фس�����Թ���§��͹����͡�õ�Ǩ�ͺ����ش"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "��Ҵ���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "���͡��Ҵ���Ҿ��Ф��������´��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "�ʴ������ŷ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+#, fuzzy
+msgid "Resolutions"
+msgstr "��Ҵ���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"������о��������Ң�Ҵ�ͧ���Ҿ�������� (�� 800x600)\n"
+"��觺ҧ�����Ҩ������к���ش��÷ӧҹ��\n"
+"�س��ͧ������������ͧ�Ӵ��������?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"��辺��������������\n"
+"����ͧ���͡�Դ��͡�����Ш��Ҿ��Դ���᷹"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "���͡��Դ�ͧ�������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "���͡��Դ�ͧ������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "���ǫ�ͧ������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "���Ҿ: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "�ѵ�Ҥ�������Ҵ����ǹ͹: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "�ѵ�Ҥ�������Ҵ����ǵ��: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "��ҿ�Ԥ����: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "��Ҵ˹��¤����Ӣͧ��ҿ�Ԥ����: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "��������� XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "�������ä͹�ԡ�ͧ X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "����¹���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "����¹��ҿ�Ԥ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "����¹�ͻ��蹢ͧ���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "����¹��Ҵ���Ҿ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "���Ң�Ҵ�ͧ���ҾẺ�ѵ��ѵ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "�ʴ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "���ͺ�ա����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "�͡"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "�س��ͧ��èз�����?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "����繡�ҿ�Ԥ������������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"������С�˹�������������ͧ�س��ҹẺ��ҿ�Ԥ�����������ٵ\n"
+"�س��ͧ��è����ӧҹẺ��ҿ�Ԥ������պٵ�������?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 �� (8 �Ե)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "��������ͧ�ѹ�� (15 �Ե)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "ˡ������Ҿѹ�� (16 �Ե)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "�Ժˡ��ҹ�� (24 �Ե)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "���ѹ��ҹ�� (32 �Ե)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB �����ҡ����"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "���Ҿ�ը���Ẻ�ҵðҹ 640x480 ��� 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA ��Ҵ 800x600 ��� 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr ""
+"���᾵����šѺ 8514 ��Ҵ 1024x768 ��� 87 Hz interlaced (����� 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA ��Ҵ 1024x768 ��� 87 Hz interlaced ��Ҵ 800x600 ��� 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ��� 60 Hz, 640x480 ��� 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ��� 60 Hz, 800x600 ��� 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "High Frequency SVGA ��Ҵ 1024x768 ��� 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequency �������ö��˹���Ҵ 1280x1024 ��� 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequency �������ö��˹���Ҵ 1280x1024 ��� 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequency �������ö��˹���Ҵ 1280x1024 ��� 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "���Ҿ�������ö��˹� 1600x1200 ��� 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "���Ҿ�������ö��˹� 1600x1200 ��� 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "���ҧ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "��ԡ���ҷ���к����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "ź"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "����¹��Ҵ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "��˹��ش���ҷ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "��¹ŧ� /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "���� > ����Ѻ���ӹҭ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "����Ѻ���ӹҭ > ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "���¡�׹�ҡ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "�ѹ�֡ŧ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "���¡�׹�ҡ�蹿��ͻ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "�ѹ�֡ŧ�蹿��ͻ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "�����º��������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "��ҧ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "�������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "��˹�Ẻ�ѵ��ѵ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "����Ԫ��Ẻ primary �١�����������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "������������ö��������Ԫ�����ա"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"�ҡ��ͧ�����������Ԫ�� �ôź����Ԫ�蹷��˹�觾���Ԫ���������ҧ\n"
+"����Ԫ��Ẻ extended ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "�ѹ�֡���ҧ����Ԫ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "¡��ԡ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "�ѹ�֡���ҧ����Ԫ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "���¡�׹�ա����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "��ҧ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "��ͻ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "�������ͧ�к����:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "��������´"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "�ô��ҹ���ҧ����ǹ!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "��ѧ�ҡ %s ����Ԫ�� %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "�����ŷ�����㹾���Ԫ�蹹��ж١ź���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "�Դ��Ҵ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "�ش���ҷ�: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "�ػ�ó�: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "�ѡ������Ẻ���: %s (�繡�äҴ��)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "������: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "�������: ������ %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "��Ҵ: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "��Թ���� %d �� ��Թ���� %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "�������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "�ѧ�����������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "���ҷ�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"����Ԫ�蹷���˹����ٵ��觡�˹��������\n"
+" (����Ѻ�ٵ�ͧ MS-DOS ����� lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "�дѺ %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "��Ҵ�ͧ Chunk %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "��ʡ�Ẻ RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "���ҧ����Ԫ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "��Ҵ: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "�����ŷҧ����Ҿ: %s ��Թ����, %s �����ҹ, %s ������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "����� %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "���ҷ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "��礷տ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "������� RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "ź�͡�ҡ RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "��� RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "���͡�Ԩ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"������ ������������ö���ҧ /boot ���ÿ� (����բ�Ҵ��Թ�����ҡ���� "
+"1024)\n"
+"���ͤس�� LILO �����������ӧҹ ���ͤس������� LILO ��Фس����ͧ��� "
+"/boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"����Ԫ�蹷��س���͡����� root (/) �ա�á�˹��ҧ����Ҿ����բ�Ҵ�Թ\n"
+"��Թ������ 1024 �ͧ���촴�ʡ� ��Фس����վ���Ԫ�� /boot\n"
+"��Ҥس��ͧ����� LILO �繺ٵ������� �ô���Ѵ���ѧ㹡����������Ԫ�� "
+"/boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "����¹�������ͧ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "�ӧҹ����������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "�͡������ͧ�ѹ�֡"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "�͡������ͧ��¹���ҧ����Ԫ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "����¹����������Ԫ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "�������ͧ����Ԫ���˹���س��ͧ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "�س��ͧ������ҷ��ػ�ó� %s ������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "�����������Ԫ�� %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "��ѧ�ҡ��������ء����Ԫ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "�����ŷ�����㹾���Ԫ�蹨ж١ź���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "�س��ͧ��è�����仴�ʡ��˹"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "�س��ͧ���������������˹"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "���¾���Ԫ��..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "���ҧ����Ԫ�蹢ͧ�ÿ� %s �ж١�ѹ�֡ŧ�㹴�ʡ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "�س�е�ͧ�ӡ���պٵ�к���͹���зӡ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "�ӹdz�ͺࢵ�ͧ�к����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "��Ѻ��Ҵ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "��Ѻ��Ҵ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "���͡��Ҵ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "���ҧ����Ԫ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "�����������: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "��Ҵ�� MB: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "�������ͧ�к����: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "��͡�˹�: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "���͡���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"����Ԫ�����Ѿ����բ�Ҵ��ҡѹ\n"
+"��ͧ��÷ӵ���������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "����͹"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"��س�����蹿��ͻ��������\n"
+"�����ŷ��������蹿��ͻ���ж١ź"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "���ѧ�����������ҧ����Ԫ�蹤׹"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "�ػ�ó�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "�дѺ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "��Ҵ�ͧ chunk"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "���͡ RAID ������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "����"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "���ѧ������� %s �ͧ %s ����ջѭ��"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "����Һ��Ҩп������ %s ����繻����� %s �����ҧ��"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "������ҷ��к���� nfs �������"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "������ҷ��������: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "�Դ��Ҵ¡��ԡ������ҷ� %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "�ش���ҷ�е�ͧ��������� /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "�վ���Ԫ�蹷���繨ش���ҷ��� %s ���º��������"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "�Դ��ͼԴ��Ҵ㹡���Դ %s ����Ѻ�����¹: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"�Դ��ͼԴ��Ҵ��� - ��辺�ػ�ó���١��ͧ���ͨ����ҧ�к�������� "
+"�ô��Ǩ�ͺ��������ͧ��ҹ������䢻ѭ�ҹ��"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "�س�ѧ������觾���Ԫ��!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "���͡���ҷ���ͧ���㹡�õԴ��������ҹ�ͧ�к�"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "���͡�ٻẺ�ͧ������촵����¡�â�ҧ��"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"���͡ \"�Դ���\" ����ҡ�س�����Դ����չء������������\n"
+"���͵�ͧ��õԴ������´�ʵ�Ժ�Ǫ�� (���������������)\n"
+"\n"
+"\n"
+"���͡ \"�Ѿ�ô\" ��Ҥس��ͧ����Ѿവ������蹢ͧ����á�չء��:\n"
+"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios) ���� Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"���͡:\n"
+"\n"
+" - Recommended: (������͡�й�) ��Ҥس����µԴ����չء���ҡ�͹\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: (������͡��������X ��Ҥس����¡Ѻ�չء�����������\n"
+"�س�Ҩ��ͧ������͡��õԴ����к������ҧ�к������, �к�����Ѻ�Ѳ�ҫͿ������\n"
+"����Ẻ��������� ������͡ \"����\" ����Ѻ�Դ��駵������ŧ㹤���������\n"
+"�س�Ҩ���͡ \"�Ѳ�ҫͿ������\" "
+"��Ҥس��ͧ���������������ͧ�س����Ѻ��÷ӧҹ\n"
+"Ẻ��þѲ�ҫͿ������ �������͡ \"��ÿ������\" ��Ҥس��ͧ���\n"
+"�Դ��駫Ϳ����������Ѻ�������������� (������� ��þ����...)\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: (����Ѻ���ӹҭ����) ��Ҥس��ҹ GNU/Linux �����ҧ���ͧ����\n"
+"��е�ͧ��õԴ���Ẻ���͡���µ��ͧ ��õԴ���Ẻ���������������ش\n"
+"�س�ѧ����ö�����͡��ҹ�к����س�Դ���Ẻ \"Ẻ��Ѻ����\"�����"
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"DrakX �ͧ���ҡ��� SCSI Ẻ PCI ��觶���ҡ��\n"
+"��з�Һ����������� ������зӡ����Ŵ������ѵ��ѵ�\n"
+"\n"
+"\n"
+"��ҡ��� SCSI �繺���Ẻ ISA ���� PCI �������\n"
+"����Һ��Դ�ͧ������� ���Ͷ�Ҥس����ա��� SCSI ��������ͺ���\n"
+"��Ҥس�ա���������� ���������ô�ͺ \"����ͧ\" ���������ͺ \"��\"\n"
+"��¡�âͧ���������ʴ������������͡\n"
+"\n"
+"\n"
+"��ѧ�ҡ���͡����������� ����������س�������������ǡѺ option\n"
+"㹵͹�á�ͧ����������ӡ���ú (��Ǩ�ͺ)����������Ҩзӧҹ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+"����ҡ���ӧҹ ��������������Ţͧ�������� ��觤س�Ҩ����ҡ������\n"
+"���ͨҡ������Թ���� (��Ҥس�Դ����Թ�������) ���������й����\n"
+"㹤����͵Դ�������йӡ����ҹ���ͧ�� ���仹���� option ���س\n"
+"�е�ͧ������Ѻ�������"
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"�͹���س����ö���͡����Ԫ�蹷��зӡ�õԴ��� Linux-Mandrake ��觵�ͧ\n"
+"�繾���Ԫ�蹷��س���˹�������� (�ҡ��õԴ����չء���ҡ�͹ ����\n"
+"����ͧ����觾���Ԫ������ �����ѧ������˹�����Ԫ�� �س�е�ͧ�����\n"
+"�ӡ���觾���Ԫ����ա�͹ "
+"��觷����¡�������ͷ�����촴�ʡ��͡����ǹ�\n"
+"���������ͷ�����㹡�õԴ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس���ҧ����Ԫ������ ����� \"��˹�Ẻ�ѵ��ѵ�\" "
+"������Ẻ�ѵ��ѵ�\n"
+"���ͤس�Ҩ���͡����Ԫ�蹷���ͧ����¤��顷�� \"hda\" ����Ѻ\n"
+"���촴�ʡ�Ẻ IDE ����á \"hdb\" ����Ѻ��Ƿ���ͧ ���� \"sda\" ����Ѻ\n"
+"���촴�ʡ�Ẻ SCSI ����á ��������\n"
+"\n"
+"\n"
+"�»������Ǥس�е�ͧ����Ԫ�����ͧ��ǹ���: �ٷ����Ԫ�� (/) ����繷��\n"
+"����Ѻ��������к����硷��� ��� /boot "
+"����Ѻ����������繵�ͧ��㹡�úٵ\n"
+"������к�������鹷ӧҹ�͹�Դ����ͧ\n"
+"\n"
+"\n"
+"���ͧ�ҡ��÷ӡ���觾���Ԫ������Ѻ�����������ջ��ʺ��ó� �Ҩ�ջѭ���\n"
+"��÷Ӥ������� �س����ö�� DiskDrake 㹡�ê��·ӡ���觾���Ԫ��\n"
+"�ô�֡�Ҥ�������зӤ������㨡�͹��ҹ"
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"����Ԫ�蹷���������Ǩе�ͧ�١���������͹�����ҹ\n"
+"��觡�ÿ����������Ԫ�蹨зӡ�����ҧ�к���������㹡����ҹ\n"
+"������ҧ��ÿ��������� "
+"�س����ö�ӡ�ÿ����������Ԫ�������������������\n"
+"����ź��������������\n"
+"�����˵�: �����繨е�ͧ��������ء����Ԫ�蹷������������촴�ʡ�\n"
+"���кҧ����Ԫ���Ҩ��èآ����ŷ��س��ͧ�����ҹ�����ѧ ���ҧ��\n"
+"����Ԫ�蹷���红����Ţͧ���硷��� /home ��� /usr/local �繵�"
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"�͹���س����ö���͡���稷��س��ͧ��õԴ�����\n"
+"\n"
+"\n"
+"��͹��蹤س����ö���͡��Ҵ�ͧ�к�����ͧ��õԴ��� ���������зӡ�����͡\n"
+"����Ẻ�ѵ��ѵ��´٨ҡ��Ҵ���س���͡ ��ѧ�ҡ��鹤س����ö���͡\n"
+"������������������� ���ͤ��� Ok �����������͡����˹��������\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس����������������Ǫҭ (expert mode) �س����ö���͡����\n"
+"���кص������ �ô��Һ����������稺ҧ����Ҩ��ͧ�������ա�õԴ���\n"
+"���稵������ŧ仡�͹ (�������¡��� dependencies) "
+"������稷��س���͡\n"
+"������稷���ͧ�Դ���ŧ仴��¨ж١������Դ������ѵ��ѵ� ������\n"
+"����ö�Դ�������ŧ������Դ������稷���ͧ�����"
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"���稷�������͡���������ѧ�١�Դ������� ��觡�кǹ��õԴ��駨���\n"
+"�������ҹ ����ҡ�س��������͡�Ѿ�ô�к�����Ըա�ù��е�ͧ��\n"
+"���Ҿ������ ��͹��õԴ��駨�������鹢��"
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"��� DrakX �������ö��������ͧ�س ���ͤس��ͧ������͡\n"
+"���µ��ͧ �������¡�âͧ����������������͡\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس������ DrakX �絶١��ͧ ��������ѧ��ǹ���س��ͧ���\n"
+"�¤����ѧ���ٷ�������ҹ���� ��������蹹�����ӡ�����͡��Դ�ͧ������\n"
+"���س�Ҵ��������§��������ͧ�س����ش\n"
+"\n"
+"\n"
+"㹡óշ����������Ẻ������� (����͹ء��) �س�е�ͧ�͡�����\n"
+"���������ͧ�س�����ҡѺ�����"
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"�硪�蹹������ǹ�ͧ��ä͹�ԡ�к��Ź (local area network:LAN) ���������\n"
+"\n"
+"���͡ \"�к��ŹẺ��ͧ���\" ����������о���������\n"
+"�������絡��� (�����Ź) �����ͧ�ͧ�س ����Ѻ����Ẻ PCI\n"
+"��ǹ�˭�����������о���зӡ�õ�駤���������������ѵ��ѵ�\n"
+"���ҡ��촢ͧ�س��Ẻ ISA ���������辺���� �س�е�ͧ\n"
+"�ӡ�����͡�����������Ѻ���촨ҡ��¡�÷���ҡ���������\n"
+"\n"
+"\n"
+"����Ѻ�������Ẻ SCSI �س����ö�����������ͺ���������㹵͹�á\n"
+"����蹹�鹤س�е�ͧ�к���л�͹������ option �ͧ����������Ѻ�����\n"
+"��觤س�Ҩ����ҡ����� control panel �ͧ�Թ����\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس�Դ����չء��-����á������ͧ����ա�õԴ����к������������\n"
+"�����������������졨��������ŷ���������ǡѺ������� \n"
+"(����;��ʹ���, ��ҫѺ�� ���������� ��Ъ�����ʵ�) ��Ҥس��ͧ���\n"
+"�еԴ����к������������Ѻ��ҹ��ǹ��� (����ҹ㹺�ҹ) �س������͡\n"
+"�ʹ���\n"
+"\n"
+"\n"
+"���͡ \"�����ع���Ѿ����������\" "
+"����������зӡ�ä͹�ԡ��õԴ��͡Ѻ�к�\n"
+"�Թ�����絴�����������س DrakX ���ͧ��������� �ҡ���������辺\n"
+"�س�е�ͧ��������������͡����͹ء������͡Ѻ���������"
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"�͹���س����ö��˹���ҹ���ҵ����蹷����������¢ͧ�س\n"
+"\n"
+"\n"
+"��չء��ШѴ����к������� GMT ���� \"Greenwich Meridian Time\" "
+"����ŧ���\n"
+"������������ҷ�ͧ��� ��觨Т������Ѻ��ҹ���ҷ��س�����͡������"
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "��ͤ������������"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"�չء������ö��ҹ�Ѻ��Թ���������»����� ��觨е�ͧ�ӡ��\n"
+"���Ѿ�����Ըա�õ�ҧ�ѹ\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҿ�Թ����ͧ�س�������µç�Ѻ����������ͧ�س ������͡\n"
+"\"����ͧ������Ť��\" ��Фس�е�ͧ�͡������Ҿ�Թ����ͧ�س\n"
+"�����ҡѺ�������� �������͡�����������Ѻ��Թ�������\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس��ͧ���������ͧ��Թ��������Ẻ������ٹԡ�� (����ͧ���������\n"
+"�Ѻ�к��ٹԡ������������͢���) �е�ͧ���͡ \"����� lpd\" ������\n"
+"��ͧ��͹������͡�Թ������ʼ�ҹ ��е�ͧ��͹���ͧ͢�����Ъ��;�Թ����\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس��ͧ������Թ����Ẻ SMB (��Թ�������͡Ѻ�к��Թ���� 9x/NT\n"
+"�����������͢���) �س�е�ͧ��͹���ͷ����к� SMB (����������к� "
+"TCP/IP)\n"
+"�����Ҩ���������Ţ IP �����駪��ͼ����, ����졡���������ʼ�ҹ ������\n"
+"��������ͧ�������� "
+"����Ѻ����ͧ�������к�������е�ͧ�ӵ���Ըա������\n"
+"�ѹ������ ¡�����Ҥس����ͧ��â����Ţͧ����졡���"
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"�͹���س����ö��͹���ʼ�ҹ�ͧ�ٷ (�������к�) ��觤س�е�ͧ\n"
+"��͹���ʼ�ҹ�ͧ���������׹�ѹ��Ҥس���͹���ʼ�ҹ�ç�ѹ\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ٷ �繼������к� ����繼����ҹ��§�����Ƿ�����Ѻ͹حҵ���\n"
+"�ӡ�á����䢤͹�ԡ�ͧ�к��� �ѧ��鹤س���繨е�ͧ���͡\n"
+"���ʼ�ҹ���ҧ���Ѵ���ѧ �����ҹ���ͺѭ�բͧ�ٷ��������Ѻ͹حҵ\n"
+"�Ҩ�������Դ��������������ҧ�����ç�Ѻ�����١��ͧ�ͧ�����Ţͧ�к�\n"
+"����������ͧ������������蹷������������� ��á�˹����ʼ�ҹ�е�ͧ�ӡ��\n"
+"�����ҹ�ѹ�����ҧ����ѡ����е���Ţ �������դ���������ҧ���� 8 ����ѡ��\n"
+"�س *�����* �����ʼ�ҹ�ͧ�س��� ���ҡ�˹�������ʼ�ҹ������ͫѺ��͹�Թ�\n"
+"������ҡ�˹�������ʼ�ҹ�ҡ��ЫѺ��͹�Թ���Ҥس�Ш������"
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:257
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"�͹���س����ö���ҧ���ͺѭ�ռ����Ẻ \"regular\" (�����) ������\n"
+"��觺ѭ��Ẻ����仹��س����ö���ҧ���ҡ����˹�觪��� "
+"(�ٷ�������������)\n"
+"��Ъ��ͺѭ�����Ъ��ͨС�˹����੾�м�������Ф������ҹ���������� ���\n"
+"���Ф�����բ�͡�˹��ͧ���ͧ (��Ҿ�Ǵ����Ẻ��ҿ�ԡ, "
+"�����������繵�)\n"
+"����� \"home directory\" (���硷��պ�ҹ) "
+"�繢ͧ���ͧ���«�����硷��պ�ҹ\n"
+"���繷���红�͡�˹�����ҹ��\n"
+"\n"
+"\n"
+"����á�ش �س�е�ͧ���ҧ���ͺѭ������Ѻ���ͧ "
+"�֧�����Ҥس������§����餹\n"
+"������к����� ���ͧ�ҡ�س�������ö��ҵԴ����к��ҡ���͢��¼�ҹ�ҧ\n"
+"���ͼ���� root �� (���ͧ�ҡ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���) ����ҡ�������ö�����\n"
+"�ҹ�к������������ö��ҹ����\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ѧ��鹤س��èе�ͧ�Դ���������к���ҹ�ҧ���͢����·���¹�ͧ����黡��\n"
+"��觤س�����ҧ���㹢�鹵͹��� ��������͡�Թ��ҹ㹰ҹ��ٷ੾��������ըش\n"
+"���ʧ��㹡�ú������к� ��зӡ�ë������ا��ҹ��"
+
+#: ../help.pm_.c:276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"�ô�ͺ \"��\" �����! ������ҧ�蹶���ҡ�س\n"
+"���ա�õԴ����к��Թ�������� ������зӡ����¹�Ѻ�ٵ������ ��Ҥس\n"
+"�����ӡ�����ҧ�蹺ٵ���������ա���й� �س���������ö�ٵ����к��չء��\n"
+"���ա���!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"�س�е�ͧ�͡����Һ��Ҥس��ͧ�����������\n"
+"�������Ǣ�ͧ�Ѻ��úٵ�չء��������\n"
+"\n"
+"\n"
+"��Ҥس����Һ��Ҥس�е�ͧ�����ҧ�� �ô���͡ \"�������á�ͧ���� (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"�͹��������ҷ��Ф͹�ԡ�к� X �Թ�������� ����к� X ����᡹��ҧ�ͧ\n"
+"�к� GUI (Graphical User Interface) �ͧ�չء�� 㹡�ä͹�ԡ�س�е�ͧ\n"
+"�ӡ�ä͹�ԡ�Դ��͡�����Ш��Ҿ ��觢�鹵͹��ǹ�˭����Ẻ�ѵ��ѵԷ�����\n"
+"�ѧ��鹤س����§���Ǩ�ͺ�����١��ͧ ����Ѻ��Һ������к���ҹ���ͧ :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"��ѧ�ҡ����ش��ä͹�ԡ X ���������鹷ӧҹ (¡��鹤س��������� DrakX ��)\n"
+"�������س����ö��Ǩ��з�Һ����ҡ���絹������ö��ҹ�� �ҡ�������ö\n"
+"�ӧҹ�� �س����ö��Ѻ���䢡�����Ѿ���ʹ����"
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "���͡���ҷ��س��"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "���͡�ش��õԴ���"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "���Ѿ SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "���͡�Դ���/�Ѿ�ô"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "�͹�ԡ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "���͡�������"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "������"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "���Ѿ�к����"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "�����������Ԫ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "���͡����"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "�Դ����к�"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "�͹�ԡ�к��������"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "�͹�ԡ��ҹ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "�͹�ԡ����ͧ�����"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "�����ʼ�ҹ�ٷ"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "���ҧ�蹺ٵ"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "�Դ��駺ٵ��Ŵ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "�͹�ԡ�к� X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "�͡�ҡ��õԴ���"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "beginner (�������)"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "developer (�ѡ�Ѳ��)"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "export (�������Ǫҭ)"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "server (���������)"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "����վ�鹷����ͻ��§�͡Ѻ��õԴ��� �ô�������ͷ��"
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"������������ö��ҹ���ҧ����Ԫ���� ������㹵��ҧ���١��ͧ :(\n"
+"������о��������������Ԫ�蹷���ջѭ�����"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"��ʡ��á ������Ƿ�����ҹ���ҧ����Ԫ�����١��ͧ\n"
+"��ҷӧҹ����Ҩ�բ�ͼԴ��Ҵ��!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "���ѧ���Ҿ���Ԫ���ٷ"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: ���������ٷ����Ԫ�� �ô���͡����Ԫ������"
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "��辺�ٷ����Ԫ��"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "�������ö���ʹ��ʷ������������ NIS"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "�������ö��ҹ��� $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "���ԡʵ������١��ͧ %s (��ͼԴ��Ҵ %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"�դ����Դ��Ҵ�Դ��� ��������������ö�����\n"
+"�ҡ�ӧҹ����Ҩ�Դ�������������"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "�ӫ�Өش���ҷ� %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "�����������ͻ������������"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "�������鹵͹ `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "�س�е�ͧ�վ���Ԫ����ͻ"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"�س�������ͻ����Ԫ�����\n"
+"\n"
+"��ͧ��èзӵ���������?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "��Ҵ���: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�������: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "��Ҵ: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "���͡���稷��س��ͧ��õԴ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "�Դ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "���ѧ�Դ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "�ô���ѡ����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "���ҷ������� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "���ҷ����� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "���ѧ�������õԴ���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "���ѧ�Դ������� %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�ӧҹ����������?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "�ջѭ�ҡ���ӴѺ�ͧ����:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "��͹�ԡ������������Ǣͧ�к� X11 �������?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+#, fuzzy
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "��˹���Ҵ���Ҿ���ѵ��ѵ�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "�س�е�ͧ���͡���١��ͧ�ҡ���㹢�鹵͹�Ѵ�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Bad package"
+msgstr "���� %d �ش"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "��û����Թ"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "���� %d �ش"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "�ջѭ���Դ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "�س��ͧ������͡�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "�س��ͧ������͡��������������ҷ�Ẻ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "�Դ���/�Ѿ�ô"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "����繡�õԴ������͡���Ѿ�ô"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "�Ѿ�ô"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "����Ԫ���ٷ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "����Ԫ������ٷ����Ԫ�� (/) ��к��ͧ�س"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Ẻ�й� (Recommended)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "Ẻ��Ѻ���� (Customized)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Ẻ�������Ǫҭ (Expert"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "�������ͧ��õԴ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "�س��ͧ��õԴ��駻������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "���� (Normal)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "�Ѳ�ҫͿ������ (Development)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "��ÿ������ (Server)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "�س��ͧ�����ҹ����>"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "�س�������쪹Դ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "���쵢ͧ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "������ͧ�س�����ҡѺ����͹ء���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "����վ���Ԫ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%dMb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "����Ԫ��㴷��س��ͧ��������ٷ����Ԫ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "���͡�ش���ҷ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "�س��ͧ�ӡ���պٵ�к��������ͧ�Ѻ��Һ�������¹�ŧ���ҧ����Ԫ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "���͡����Ԫ�蹷��س��ͧ��ÿ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "���ѧ�����稷��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "���ѧ�����稷��зӡ���Ѿ�ô"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "���͡���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"���ѧ�Դ������� %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "��ä͹�ԡ Proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "��͹�ԡ IP �ͧ�Ѩ�غѹ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "�ӡ�ä͹�ԡ��������ա����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "�������Ѿ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "��ä͹�ԡ�к��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "�к�������졷�ͧ�����ӡ�ä͹�ԡ���º�������� �س��ͧ��è�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "�س��ͧ��ä͹�ԡ�к������������Ѻ�к��ͧ�س�������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "�����ع���Ѿ����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "�к��ŹẺ��ͧ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "��辺�����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "���ѧ�͹�ԡ�ػ�ó�������� %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"�ô��͡�����š�ä͹�ԡ��� IP ����Ѻ����ͧ���\n"
+"�������������ҧ����ö��������������� IP ��ٻẺ����Ţ��蹴��¨ش\n"
+"(dotted-decimal notation) ������ҧ�� 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "��˹���� IP Ẻ�ѵ��ѵ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "��� IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "����ʡ�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "��Ңͧ IP ���������ٻẺ 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "���ѧ�͹�ԡ�к��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"�ô�����ͧ͢��ʵ�\n"
+"���ͧ͢��ʵ����������ٻẺ (���������������)\n"
+"������ҧ�� ``mybox.mylab.yco.com''\n"
+"�س�Ҩ������� IP �ͧࡵ������¶�Ҥس������ͧ����˹�ҷ����ࡵ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "��������� DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "�ػ�ó�ࡵ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "ࡵ����:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "������ʵ�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "���ͧ��������������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "�س��ͧ������������ͧ�س��͡Ѻ����͹ء���?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ�����ع���Ѿ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "���͡����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "�����Ţ���Ѿ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "�����Ţ��Шӵ�ǡ����͡�Թ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "���ʼ�ҹ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "�ٻẺʤ�Ի��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "�ٻẺ�����Թ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ�á"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ����ͧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "���ѧ�͹�ԡ�к��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "���͡��������䫵������㹡�ô�ǹ���Ŵ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "���ѧ�Դ��͡Ѻ��������䫵���������¡�âͧ���稷�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "���͡���稷��س��ͧ��õԴ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "���ѧ��ǹ���Ŵ�����к��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "�س����ҹ�����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "�س��ͧ�������絹��ԡ����������� GMT?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "����ͧ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "�س��ͧ��ä͹�ԡ����ͧ���������������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "��������ʼ�ҹ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "��ŧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "���ʼ�ҹ (����ա����)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "�����Ẻ����� (shadow)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "�����ʼ�ҹ MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "�� NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "���к���ش˹������ͧ (yellow pages)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "�ô�ͧ�ա����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "���ʼ�ҹ�������͹�ѹ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ�ͧ NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "���� NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "��������� NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "����Ѻ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(���� %s ���º��������)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"����������\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "���ͼ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "���ʼ�ҹ�����µ�͡����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "�ô��͹���ͼ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "���ͼ���������ö����੾�е���ѡ�õ����� ����Ţ '-' ��� '_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "���ͼ��������١����ŧ���к����º��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ�á"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ����ͧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"�ٵ��ʡ�Ẻ�������������ͧ��âͧ����� �Ъ������س����ö�ٵ�к��չء��\n"
+"����ͧ�������кǹ��âͧ�ٵ��Ŵ���������� ��觨��繻���ª���ҡ�ҡ�س\n"
+"�����Դ��� LILO ŧ��к��ͧ�س �����ҡ LILO �١ź�͡����ͧ�ҡ�ա��\n"
+"�к���Ժѵԡ��Ẻ���� ���� LILO ���ӧҹ�Ѻ��ä͹�ԡ�������� �蹺ٵ��ʡ�\n"
+"������ö��Ѻ���������׹�к��ͧ������ ��觨Ъ������س����ö�ӡ�á��\n"
+"�׹�к��ҡ�����Դ��Ҵ����� �س��ͧ��è����ҧ�蹺ٵ�������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "������ ����տ��ͻ����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "������͡���ͻ���������س��ͧ��÷����蹺ٵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "�������蹿��ͻ���ŧ����� %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "���ѧ���ҧ�蹺ٵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "���ѧ������ٵ��Ŵ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "�������á�ͧ�ٵ����Ԫ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "�������á�ͧ���� (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "��õԴ��� LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "�س�еԴ��駺ٵ��Ŵ����������˹?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "�س��ͧ����� LILO �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "�ػ�ó�ٵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Linear (������Ѻ����Ẻ SCSI �ҧ���)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "linear"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Ẻ�Ѵ (Compact)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "Ẻ�Ѵ (compact)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "˹�ǧ���ҡ�͹�ӡ�úٵ�����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "�����ͧ����ʴ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "��ͻ��蹨���з����Ѻ����ҹ���Ź�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "��ͻ�����ѡ�ͧ LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "��ͻ��� ``��ͻ��蹨���з����Ѻ����ҹ���Ź�'' �е�ͧ������ʼ�ҹ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"���仹���繢������ LILO\n"
+"�س��ͧ�������������������䢢����ŷ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "�չء��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "�к���Ժѵԡ������ (�Թ����...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "�����Ż�����㴷��س��ͧ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsafe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "ź������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "���͹حҵ�������Ǣ����ҧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "��Ǣ�͹��١������º��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "�բ����� %s ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "��õԴ��� LILO ������� ���仹���繢�ͼԴ��Ҵ����Դ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "��ä͹�ԡ Proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "��Ңͧ Proxy ��è��� http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "��Ңͧ Proxy ��è��� ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "��ӡ����ҵðҹ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "�ҹ��ҧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "�٧"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "�Ӷ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(�Ҩ�Դ�������������)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "���Ըա�úպ�Ѵ�������� (optimisations) �������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "���͡�дѺ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "��˹����˹��¤����� (RAM) ���١��ͧ��ҵ�ͧ��� (�к��� %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "����Դ num lock �����������к�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "����͹�����Ţͧ��Ҵ˹��¤������� Mb"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "����ͧ�����ػ�ó� PCI �������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"��鹵͹�ҧ��鹵͹�������ó�\n"
+"\n"
+"�س��ͧ����͡�ҡ��õԴ��駨�ԧ��������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"���ʴ������Թ�� ��õԴ����������º����\n"
+"���������ͷ����ٵ�͡�ҡ���� (�蹿��ͻ������ͫմ�) "
+"�����������������պٵ\n"
+"\n"
+"����Ѻ��ҹ����ͧ��â���������Ѻ�����䢡Ѻ �չء��-����á\n"
+"�ô��ҹ Errata ���� http://www.linux-mandrake.com/\n"
+"\n"
+"����������Ѻ��ä͹�ԡ�к��ͧ�س ����ö����ҡ��ǧ\n"
+"����ѧ�ҡ��õԴ��駢ͧ�������йӼ����ҹ�չء��-����á��Ѻ�繷ҧ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "�صԡ�÷ӧҹ�к�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "�Դ��������������Ѻ %s ���� %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(����� %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "��ͧ��������������ͧ��������� %s ��Դ�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"㹺ҧ�ó� ����Ѻ������� %s �Ш��繵�ͧ������������������\n"
+"�������ö�ӧҹ��١��ͧ ��������������Ҩ�ӧҹ���»��� �»��Ȩҡ\n"
+"�����Ŵѧ����� �س��ͧ��è��к���ͻ����������������������������ӡ��\n"
+"��Ǩ�Ң����ŷ����繵�ͧ��? 㹺ҧ�óա�õ�Ǩ���Ҩ���������������Χ��\n"
+"���������ѹ���¡Ѻ����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "��Ǩ���ѵ��ѵ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "�к���ͻ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "�س����ö��͹��������ͻ������Ѻ����� %s ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"�س����ö��͹��������ͻ������Ѻ����� %s ������\n"
+"��ͻ��蹨�������ٻẺ ``name=value name2=value2 ...''\n"
+"������ҧ��, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ�����:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"�����Ŵ����� %s �������\n"
+"�س��ͧ�����鷴�ͧ�ա���駴��¾��������������ա�������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "����ͧ���ҡ��� PCMCIA �������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "���ѧ�͹�ԡ���� PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"��س�����蹿��ͻ��������\n"
+"�����ŷ��������蹿��ͻ���ж١ź"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "��Ǩ�� %s �Թ������ %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "�س���ѹ�����ա�������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "�س���Թ������ %s �ӹǹ�������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "����ͧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "��ҹ��͢����Ţͧ��������"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "��õԴ����չء��-����á %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> �����ҧ������͡ | <Space> ���͡ | <F12> ˹�ҶѴ� "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "¡��ԡ"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "�ô���ѡ����"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "�Դ��͢Ѵ��� (%s), �ô���͡���١��ͧ\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "������͡�Դ��Ҵ �ô���ͧ�ա����\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (��ҵ�駵� %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "������͡�ͧ�س? (��ҵ�駵� %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "������͡�ͧ�س? (��ҵ�駵� %s ������ `none' ���͵�����͡��ҧ) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "��������¹"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "��š�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "��ҫ��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "���� (�������ҷ����������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "ત���������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "�����ѹ"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "ഹ����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonian"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "�໹"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "�Թ�Ź��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "������� (�������ҷ�Ẻ������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "������� (�������ҷ�Ẻ�еԹ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "��ա"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "�ѧ����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "�������� (�๵Ԥ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "�ͫ��Ź��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "�Ե���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "�еԹ����ԡ�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "����Ź��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "�Ը����� AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "�Ը����� \"�ǵ���Ţ\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "�Ը����� \"�๵Ԥ\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "�õ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "�ҹҴ� (���຤)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "������ (Yawerty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "���ഹ"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "��"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "��á� (����ẺἹ \"F\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "��á� (������������ \"Q\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "���ù"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "�ѧ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "����ԡ�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "�����������ԡѹ (�ҹҪҵ�)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "���������� (�������ҷ�Ẻ�еԹ)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"�Թ�յ�͹�Ѻ��� LILO ��������͡���к���Ժѵԡ��!\n"
+"\n"
+"��������ʴ���¡�÷������� ��顴���� <TAB>\n"
+"\n"
+"���������Ŵ��¡�èҡ������͡����� �����¹���ͧ͢��¡�÷�����͡ŧ�\n"
+"���ǡ� <ENTER> ����������ѡ %d �Թҷ��������úٵ�ҡ������͡��駵�\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "�����������"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A �����٧���� (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (����͹ء��, Ẻ��� C7)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "������Ẻ���� (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "����������ҡѹ��Ѻ���ëͿ�� (���쵻���)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "������Ẻ���Է����ҹ������� (���쵻���)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (����͹ء��)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "������Ẻ���� (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "������Ẻ���Է����ҹ������� (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (���� PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "������Ẻ ATI ���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "������Ẻ���ëͿ����"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "������Ẻ�ͨ�෤���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "������Ẻ USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "������Ẻ USB (3 ���������ҡ����)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"�س�ժ�ͧ��ҧ㹵��ҧ����Ԫ�� ��������������ҹ��ͧ��ҧ���\n"
+"�����䢻ѭ������ö���������������վ���Ԫ�� "
+"��������ͧ���仵�ͷ��¾���Ԫ��Ẻ extended"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "�ջѭ�ҡѺ�����ҹ���������� %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "��á��׹�ҡ��� %s �������: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "������Ѿ�ջѭ��"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "��ͼԴ��Ҵ�١�ѹ�֡���� %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "�ʴ������ŷ�����"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "����ͧ������Ť�� (��͵Դ�Ѻ�������ͧ)"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "����� lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/�Թ���� 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ������Ť��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"��Թ���� (��Թ�����繷���ҹ�����������������͹������ͧ�����)\n"
+"��ͧ�������ա�õ�駪��� (���Ԩ��� lp) ������硷��շ���红�����\n"
+"�س��ͧ��õ�駪��� ��С�˹����硷�������繤��㴺�ҧ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "���ͧ͢���:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "ʻ�����硷���:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "���͡����������͡Ѻ����ͧ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "����ͧ����������������ҧ��?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "���ѧ��Ǩ�ͺ�ػ�ó�..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "���ѧ��Ǩ�ͺ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "��Ǩ������ͧ��������� \"%s\""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "�ػ�ó�����ͧ������Ť��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"�ػ�ó�������ͧ�����ͧ�س�������������� \n"
+"( /dev/lp0 ���պ��ҡѺ LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "�ػ�ó�����ͧ�����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�����Ẻ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"�ҡ�س��ͧ�����������ͧ�����Ẻ����� �س�е�ͧ��͹������\n"
+"�ͧ������ʵ�������ԡ������ͧ������� ��Ъ��ͤ�Ǣͧ�����������\n"
+"����繷���ҹ�����ж١�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "������ʵ������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "���ͤ�������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�����Ẻ SMB (����ͧ�������к��Թ���� 9x/NT)"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"�������س����ö������ͧ����� SMB �� �س�е�ͧ�������Ţͧ������ʵ���\n"
+"�� SMB (�ô�ѧࡵ���� ������ʵ�Ẻ SMB �Ҩᵡ��ҧ�ҡ������ʵ�\n"
+"Ẻ TCP/IP) ��Т����Ť�� IP �ʹ��ʢͧ��Թ����������� ������\n"
+"���ͧ͢����ͧ��������ͧ����� (share name) ��Ъ��ͧ͢����� (username)\n"
+"���ʼ�ҹ (password) ��Т����Ţͧ����줡��� (workgroup) ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "��� IP �ͧ SMB ���������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "������ʵ�ͧ SMB server:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "���ʼ�ҹ:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "���ͷ����㹡��� (sharename):"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "���ͼ����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "����졡��� (workgroup):"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�������к�������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"�������س����ö������ͧ�������к������� �س�е�ͧ��͹������\n"
+"�ͧ���;�Թ�������������к������� (���ͷ���͹�����Ҩ�������ͧ͢\n"
+"��ʵ�Ẻ TCP/IP) ��Т����Ū��ͤ�Ǣͧ����ͧ��������ͧ�����\n"
+"�����駪��ͼ����������ʼ�ҹ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "���;�Թ����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "�������������ͧ��Թ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺẺ ASCII"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺẺ�ʵ�ʤ�Ի��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺ����ͧẺ"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "��ä͹�ԡ����ͧ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "�س������ͧ����쪹Դ�?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "��Ҵ��д��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "���׹��д���͡����ѧ�ҡ���稧ҹ�����������?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "���Ӣ�ͤ��� stair-stepping Ẻ������������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ�������Ẻ Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "��ͻ��蹢ͧ���������´��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "�س��ͧ��þ���췴�ͺ�������?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺ����ͧẺ"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "�������ö��������Ԫ���� _formatted_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "�������ö�ѹ�֡��� $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "����վ���Ԫ�蹾�����Ѻ RAID �дѺ %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Setting security level"
+msgstr "���͡�дѺ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+#, fuzzy
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "��ͧ��è��ͧ��������������������������?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "���ͺ��ä͹�ԡ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "���� %d �ش"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "export (�������Ǫҭ)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "��ա"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "��ÿ������ (Server)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "���ѧ�Դ������� %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "���ѧ�����稷��������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "�ʴ������ŷ�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "��ҧ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "���ͺ��ä͹�ԡ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "ź������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "���� %d �ش"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "�Դ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "���͡����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "���͡����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "���ѧ�Դ������� %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "��Ǣ�͹��١������º��������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "ź������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "��Ź��"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "���ѧ�еԴ��� %d MB �س����ö���͡������ҡ���ҹ����"
+
+#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
+#~ msgstr "��÷Ӿ���Ԫ���������: ������ٷ��������"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "��س�����蹿��ͻ��������\n"
+#~ "�����ŷ��������蹿��ͻ���ж١ź"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..267bf8cf0
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -0,0 +1,4041 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# "Dmytro Koval'ov" <kov@tokyo.email.ne.jp>, 1999, 2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-01-05 12:06+09:00\n"
+"Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "����� �����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "����Ҧ�� ���Ʀ��� �����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "����Ҧ�� X ������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "X ������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "����Ҧ�� ���ͦ� ���'�Ԧ ���ϧ ���Ʀ��ϧ �����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "����Ҧ�� ��������� ��� �������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "����Ҧ�� ��� ��Φ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"��� ���� �������� ��������� - �� ������� ����������ϧ ���������\n"
+"(����� - �������, � ���� ������������ ���������� �� ����Φ), ��\n"
+"���¦��� ������� - ������� ������������ϧ ������Φ��æ� (����� - ��\n"
+"�������, � ���� �� ����Φ ��������� �����������Φ �����).\n"
+"\n"
+"���� ������� ���'�����, �� �� �����Φ ������� ����� ��Φ���, ���������\n"
+"����� �� ����������� ������Φ� �������Ҧ� ������ ��Φ����: ������ ��\n"
+"������ ��������� ���������� ����� ��Ϥ�� ��Φ����. \n"
+"���� �� ����� ���Φ�� ���� ������������� ����� ��Φ���� ����Ҧ�� �����\n"
+"Ǧ���� ��Φ���."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "������� ������������ϧ ���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "������� ����������ϧ ���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "��Φ��� �� ����Ʀ���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "����� ����� �� �� ����Ʀ��������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "�� �� �� ������� ���Ħ���� ����Φ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "�� �� ������ ����������� ���� ���Ʀ����æ�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "�����! ���������� æ�� ���Ʀ��ϧ ����� ����������."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "���������� ���Ʀ����æ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "������� �������:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"���������� �ͦ���� ���˦ ��������������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(������� ����� %d ������)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "��� צ���?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "������� �������, ���������� �ͦ���� ���˦ ��������������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "����������� ���Ħ���� ����Φ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"��� ��������� ���Ħ��Φ �������Ԧ, � ������� ���������� ˦���� � ���\n"
+"��� ����� ������ ˦���� ��ڦ�...\n"
+"�� ������ �������� ��Φ���, ���� ������. �� ���դ�� �������� ������,\n"
+"���� ���������� ��˦�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "���Ħ���� ����Φ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "����Ҧ�� ���Ħ���� ����Φ��� �� ˦��˦��� �����Ҧ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "�������� ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "���Ħ��Φ �������Ԧ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"� ���� ���������� ������ Ԧ ���Ħ��Φ �������Ԧ, � ����� � ����\n"
+"��������� (��, ���������, 800x600). \n"
+"���, � ������ �������� ����'���� ���� ��������� ��� �����. �� ��\n"
+"������ ���������� ��� ����? "
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"�� ���� ������ ���Ҧ����� �������� ������\n"
+"���������� ������� ���� צ��� ����� �� ��Φ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "��������� ���צ�����: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "��� ��ۦ: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "���æ������ �����Ҧ� ��ۦ: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "�����: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "������������� ������Φ��æ� ��Φ����: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "������� ����������ϧ ��������� ��Φ����: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "����� �����: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "����� ���'Ѧ��: %s��\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "X ������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "��������� ���Ʀ����æ� X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "�ͦΦ�� ��Φ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "�ͦΦ�� צ��� �����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "�ͦΦ�� ��������� �������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "�ͦΦ�� ���Ħ���� ����Φ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "������������ ����� ���Ħ����� �Ħ�������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "����� �������æ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "�� ���� ����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "��Ȧ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "�� �� ������ ����ϧ�� ���� �������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "����������� צ� �ͦ�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "���Ť���������, ����-�����, �� ��� � %s ��� �������� � Ħ� �ͦ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+"����-�����, ���Ħ�� �� ������� � ��Ԧ� ������������� Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "���������� X �����������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"� ���� �����ϧ�� ���� ������� ���, �� X ���� ���������� �����������\n"
+"��� ������������ �������.\n"
+"�� �� ������, ��� X ��������� �����������?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "265 �����Ҧ� (8 ¦�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ����ަ �����Ҧ� (15 ¦�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ����� �����Ҧ� (16 ¦�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 ͦ����Φ� �����Ҧ� (24 ¦�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 ͦ������� �����Ҧ� (32 ¦�)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 ��"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "����������� VGA, 640x480 at 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr " ����� VGA, 640x480 at 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr ""
+"��ͦ���� � 8514, 1024x768 at 87 Hz ������������ ��������� (��� 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "����� VGA, 1024x768 at 87 Hz ������������ ���������, 800x600 at 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "���������� ����� VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA ��� �����������ϧ ��������� , 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "��������������� SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr ""
+"�� �ͦ���� ��������, ���� ���� ��������� � �������� �� 1280x1024 at 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr ""
+"�� �ͦ���� ��������, ���� ���� ��������� � �������� �� 1280x1024 at 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr ""
+"�� �ͦ���� ��������, ���� ���� ��������� � �������� �� 1280x1024 at 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "�����, �� ���� ��������� � �������� �� 1600x1200 at 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "�����, �� ���� ��������� � �������� �� 1600x1200 at 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "��������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "�����������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "�ͦ���� ���ͦ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "����� ����������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "�������� /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "��������� > �������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "������� > ���������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "��������� � �����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "�������� � ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "��������� � �������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "�������� �� �������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "��˦�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "�������� ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "����������� ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "����������� �����Ħ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "�Ӧ �����Φ Ц����Ħ�� �����Ԧ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "�� ���� ������ ������� Ц����Ħ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"��� ���� ¦���� Ц����Ħ̦�, ڦ�Ҧ�� ���� �� ���, �� �. ���� �����\n"
+"�� ������ �������� ��ͦ��� ����� ˦���� ���������� Ц����Ħ̦�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "���Ҧ��� ������� Ц����Ħ̦�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "�������� ������� Ц����Ħ̦�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "���������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "��ۦ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "���� �������� ������:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "�������æ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"�� ������ ���� ������� �������� Ц����Ħ� ���� fat \n"
+"(���� � ��������� ����������դ���� ��������� MicroSoft Dos/Windows). \n"
+"��� ���Ҧ��� ������ �������� ���ͦ� ����� ���Ħ��\n"
+"(����Φ�� �� �����, � ��Ԧ� ����Φ�� �� \"�ͦ���� ���ͦ�\")"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "����-�����, ����Ҧ�� �������� ������� ��Ц� ����� �����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "������� ������!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "���� %s Ц����Ħ�� %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "�Ӧ ��Φ �� ����� Ц����Ħ̦ ������ ������Φ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "����� ����������: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "�����Ҧ�: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "����� � ���: %s (����������)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "���: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "�������: ������ %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "���ͦ�: %s ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s �����Ҧ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "��� ��̦���� %d �� ��̦���� %d \n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "������������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "�� ������������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "�����������\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"�����Ħ�, ���� ���� ����������������� ��� ������������ �������\n"
+" (��� ������������ ����, �� ��� lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "����� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "���ͦ� Ħ����� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "����� RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "����Φ��, ����-�����, �� Ц����Ħ̦"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "���ͦ�: %d ��\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "������Ҧ�: %s ��̦��Ҧ�, %s �������, %s �����Ҧ�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "�� ��Φ %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "���������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "�������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "������ �� RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "�������� � RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "�ͦ���� RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "����Ҧ�� Ħ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"� �� ���� �������� /boot ��� צ������� �� ����� (�� ��̦��Ҧ, �����\n"
+"����� > 1024).\n"
+"��� �� ������ ������������� LILO � צ� �� ���� ���������, ��� �� ��\n"
+"������ ������������� LILO, ��Ħ ��� �� ���Ҧ��� �������Ҧ� /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"�����Ħ�, ���� �� ������� ��� ������ �� ��������� Ц����Ħ� (/)\n"
+"Ʀ����� ������������ ���� 1024-� ��̦����� ��������� �����. �Ҧ�\n"
+"����� �� �� ����� ��Ħ������ Ц����Ħ�� Ц� �������Ҧ� /boot. ���� ��\n"
+"����դ�� ��������������� LILO, �� �������� ������ Ц����Ħ� ��� /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "��ͦ��� ����� ������������� ``%s''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "�������� ������������� ``������������''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�ͦ�� ���� "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "���-���� ������������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "����� ��� ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "����� ��� ������ �����æ Ц����Ħ̦�?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "�ͦ���� ��� Ц����Ħ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "���� ��� Ц����Ħ�� �� ������ ����������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "�� �� ������ ���������� �����Ҧ� %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "������������ Ц����Ħ�� %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "���� ������������ �Ӧ� Ц����Ħ̦�,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "�Ӧ ��Φ �� ��� Ц����Ħ��� ���� ��������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "����ͦ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "�� ���� ���� �� ������ ����ͦ�������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "�� ���� ������ ����ͦ�������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "����ͦ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "����ͦ��� Ц����Ħ�..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "������� Ц����Ħ̦� ����� %s ���� �������� �� ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "��� �ͦ�� ������ Ħ��� ��� �̦� ������������� ����'����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "�������� ��֦ Ц����Ħ�� FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "�ͦ��� ���ͦ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "�ͦ��� ���ͦ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "����Ҧ�� ����� ���ͦ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "�������� ����� ���Ħ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "������� (������): "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "���ͦ� (��): "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "��� Ц����Ħ��: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "���������: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "����Ҧ�� ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"���Ҧ��� ������� Ц����Ħ̦� ��� ����� ���ͦ�\n"
+"������������?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "������������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"������� ������� � �����צ�\n"
+"�Ӧ ��Φ �� æ� �����Ԧ ������ ������Φ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "������ צ������� ������� Ц����Ħ̦�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "�����Ҧ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "Ҧ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "���ͦ� Ħ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "����Ҧ�� �������� RAID, �� ����� ������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "�����"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ������������ %s ��������"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "�� ���� �� ����������� %s ���� %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "�� ���� ���������� NFS"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "������� ����������: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "������� ������������� %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "����� ���������� ������� ���������� � /"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "��� � Ц����Ħ� � ������ ���������� %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "�� ���� צ������ %s �� �����: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"������� ������� - �� �������� צ���צ���� ���˦� ��� ��������� ������������� "
+"������. ����צ��� ����-����� ���� ������� � ���������צ������� ������� �����."
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "� ��� ����� ������� Ц����Ħ��!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr ""
+"����Ҧ�� ����, ��� �� ������ ������� ��� ����������Φ ������� �� ���\n"
+"����������Φ ��������"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "����Ҧ�� צ���צ��� ��������� ���צ����� �� ������"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"���� ��Φ�� �� ���� ����������� ����ϧ ������� � ������� ��� ���� ��������\n"
+"���� ˦���� Ҧ���� ���Ӧ� ������ ����Ҧ�� \"���������\".\n"
+"\n"
+"���� �� ������ �������� ��Φ�� ���������Φ ���Ӧ� Mandrake ������: \n"
+"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios),\n"
+"Gold 2000 ����Ҧ��\"����������\""
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"����Ҧ��:\n"
+"\n"
+" - ��������������: ���� �� ���� �� ����� �� ������������� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ���æ������: ���� �� �����ͦ � �������, �� ������� ����������\n"
+"Ҧ���� ������������ ������������ ����Ԧ� ��˦, �� ���������, ���������\n"
+"�� ������. ����Ҧ�� \"���������\", ��� ���������� ������������ �������,\n"
+"�� ������������ ����'������. ���� �� ������ ��������������� ������� �\n"
+"��������� ��� ��������, ����Ҧ�� \"���������\". ��� ����Ҧ�� \"������\",\n"
+"���� �� ������ ���������� ������ ���������� ����������� (���\n"
+"���������ϧ �����, �����-������...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �������: ���� �� צ���� ��������� � ��������ݦ GNU/Linux � ������\n"
+"���������� �������, ��� �� ��� �������� - ��� ���Ӧ� �������� ���\n"
+"���. �� ������� ���������� ��æ� ������������ ���ϧ �������, ��\n"
+"\"�������\""
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"��� ������� DrakX �����դ צ������� ���� ��� ¦���� ���� PCI\n"
+"SCSI. ���� �� ������ �������� � DrakX ����, �˦ ��������\n"
+"��������������� ��� ��� ����, צ� ����������� �� �����������. \n"
+"\n"
+"���� SCSI �����, ���� �� ������դ���� � ISA ������, ��� ����� PCI\n"
+"������, ��� ��� DrakX �� ����, ��� � ���� �������, ���� �� �� �����\n"
+"SCSI ����, �� �������� ����������, �� ��� ����� צ���צ���, ��\n"
+"���������, �� ����� �� ���� �����, �� Φ.\n"
+"���� �� �� ����� �����, ����� צ���צ�� \"�\". ���� � ���\n"
+"����������� ���� ��� ˦���� ����� ����, ����� צ���צ��\n"
+"\"���\". ���� ����� �'������� ������ ������Ҧ�. ��� ���Ҧ��� �������\n"
+"���� ������� � ����� ������.\n"
+"\n"
+"���� ����, �� �� �������� �������, DrakX ������ ���, �� �� ������ ��\n"
+"������� ��������� ��� �����. �������� ����� ����� �������� ����������\n"
+"���� ���������: � ¦�����Ԧ �����˦� �� ��������դ.\n"
+"\n"
+"���� � Φ - �� ��������, �� �������æ� ��� Ԧ ������ϧ, �˦ � ���\n"
+"���������Φ, �� ������ Ħ����� � Windows (����, צ� � ���, ��������,\n"
+"������������), ��� �� �� ������������� ��Ҧ�������� �� �������æ. �\n"
+"��������� �� �����Φ ������� ��������."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"����� �� ������ ������� Ц����Ħ�� �� �����, �� �� ������\n"
+"������������� ���� ������� �����-Mandrake, ���� ��˦ ���Ħ�� ���\n"
+"�������Φ (צ� ���������ϧ ��������� ������ ��� ���� �� ���Ħ����\n"
+"���� ������ ��������). � ����� �������� �� �����Φ �������� ���Ħ�� ��\n"
+"�����. �� �����æ� �����Ħ�Ѥ ��Φ��� �Ӧ� ���˦� ����'����� � ˦����\n"
+"������� �������� ��� ������������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� ��� ����� �������� ��צ Ц����Ħ��, ������������� �������\n"
+"\"����������� ����������\" ��� ����������� �������� ����Ȧ�Φ ���\n"
+"������ Ц����Ħ��. �� ������ ������� ����, ��� �����Ħ�� ��\n"
+"Ц����Ħ��, ��������� �� \"hda\" ��� ������� ������ ���� ���� IDE, \"hdb\"\n"
+"��� ������� ������ IDE ����, ��� ������ �� \"sda\" ��� ������ �������\n"
+"SCSI �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� Ц����Ħ��, �� �������� �������, �� - �������� ������� ������\n"
+"(/), � ��ϧ ����������� ��� �����Ȧ� �������Ҧ� ������ϧ �������, ��\n"
+"Ц����Ħ� /boot, � ����� ����������� �Ӧ �����, ����Ȧ�Φ ��� ����,\n"
+"��� ����'���� ������������ ��� ������Φ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�ͦ�� צ� æ�� �����æ� ������ ������� ��������Φ, � ���� ����� �����\n"
+"���� ��������� ��� �����צ������� �����������. DiskDrake �Φ���\n"
+"�����Ҧ��� �����Φ��� � ����� �������. ����Φ���� �� ���������æ� �\n"
+"����� ���ަ�� �� ����, Φ� ���������� �� �����."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"�Ӧ Ԧ Ц����Ħ��, �˦ ���� �����Ħ��Φ �� ������������ ���Ц,\n"
+"����� ���� צ����������Φ, ����, Φ� ���� ����� ���� �������������\n"
+"(������������ ������� ��������� ������ϧ �������). �� ��� �����, ��\n"
+"����� ������ צ������������ ��� ���������� ���������Φ ���Ħ�� ���\n"
+"����, ��� ������ Ԧ ��Φ, �� ��� ������Φ. ���ͦ����: �����\n"
+"����Ȧ����Ԧ � ����'�������� ����������Φ Ԧ Ц����Ħ��, ��\n"
+"���������� ��������. ��������, ���� �� ��� ���Ҧ������� ��Φ, �˦ ��\n"
+"��Ԧ�� � �������� �������������. \n"
+"������Ԧ�� ����������� צ� ������������ ����� ���Ħ̦�, �� /home ��\n"
+"/usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"����� �� ������ ������� �������Φ ������ ��� ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�������� �� ������ ������� ����� ������ ��� ��������� ��\n"
+"����������. ���� ����� �� ������ ������� ¦���� ����Ԧ� � ��������Ԧ\n"
+"צ� ���������� ��'��� ����Ԧ�, �� �� ������ �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� �� ����������� � ����ͦ ��������, �� ������ ������� ����ͦ\n"
+"������. ���'������, �� ��������� ������ ����Ԧ� ������� ���������ϧ\n"
+"��������� ����� ����Ԧ�. �� ��������� �����Φ��� ����Ԧ�. �� ������,\n"
+"�˦ �� �������� � Ԧ ������, צ� ���� ���� �������� ������ �����Φ\n"
+"����������� ��� ���������. ����� ��������� ���������� ��� ���������\n"
+"�Ӧ� ����Ԧ�, צ� ���� צ� ��������."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"�����Φ ������ ����� ��������������. �� �����æ� ��� ������� ˦����\n"
+"������, ���� �� �� ������� ��æ� ��� ���������� ������ϧ �������. �\n"
+"����� ������� �� ����� ¦���� ���� ��צ�� �� ������� ����������."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"���� DrakX �� �ͦ� ������ ���� �����, ���, ���� �� ������ ����צ����,\n"
+"��� ���� צ� ������, ��� ���� ������ ������ �� ������ �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� ��� �������դ ��¦�, ��������� DrakX, ������ �����Ħ�� ��\n"
+"���Ҧ����� ���Ħ�� ���������, ��������� �� ���Ҧ���� ����� ����\n"
+"̦�����. ���� � Φ, ����Ҧ�� �� ������ ��� ��� �����, ���� �� ����\n"
+"����� � ���������� ���� ���� �����, �� �� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�Ҧ� ����, ���� �� ����� �����, �'������ � ���̦������ ������, ���\n"
+"����� ���� �������, �� ����� � ���Ԧ� �� ����� Ц��������."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+"����-�����, ����Ҧ�� צ���� ����. ���������, ���� Ц� ������ COM1 � MS\n"
+"Windows ������ ����� ttyS0 � ����Ӧ."
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"� ����� ���Ħ̦ �� ������ ����Ʀ�������� �������� ������ (LAN) ���\n"
+"�����.\n"
+"\n"
+"���� �� �������� \"LAN\" � ����� ����Ԧ, DrakX �����դ צ������� �����\n"
+"Ethernet � ��ۦ� �����ͦ. �Ӧ ����� PCI ������ ���� ������Φ ��\n"
+"�Φæ�̦����Φ �����������. �����, ���� ���� ����� �������� �� �����\n"
+"ISA, ����������� ���������� ���� �� ����������, � ��� ���Ҧ��� ����\n"
+"������� ������� ��� � ����� �� ���� ������, ���� ��� ���� ��������\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ����դ���� ������Ҧ� SCSI, �� ������ ��������� �������� �����������\n"
+"�����, ��� ��ͦ��� ����� ������� ��� ����� �������� ���Ҧ�Φ\n"
+"���������, �˦ �� ������ Ħ������� � ���������æ� � ������ ����������\n"
+"������������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� �� ������������ Mandrake ����� �� ����'���Ҧ, �� � �������� ���\n"
+"������ϧ ����֦, צ� ��ͦΦ�������� ����֦ ��� ���Ҧ��� ���� ��������\n"
+"����Ȧ�Φ ��Φ ���� ��������� ���ϧ ������� (IP ������, ����� ����֦\n"
+",��, �� ������ \"netmask\", �� ��'� ����� �����). ���� � �� ������������\n"
+"���� �������� ������ � ���� �����, ���������, �� ����� ������� �Ӧ\n"
+"������ �����Ԧ���.\n"
+"\n"
+"\n"
+"����Ҧ�� \"��'���� ����� �����\" � ��� ����� �� �'������� � ����������\n"
+"������ ����������� ����Ʀ������Φ. DrakX �����դ ������ ��� �����. \n"
+"���� �� �� ��������, ��� ���Ҧ��� ���� ������� צ���� ���̦������ ����, \n"
+"�� ����� ��������� ��� �����."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+"���Ħ��:\n"
+"\n"
+" - IP ������: ���� �� �� ������ ��� ����, ��������� � ������\n"
+"��ͦΦ�������� ����֦\n"
+"\n"
+"\n"
+" ����� ����֦: � ���������� ������� \"255.255.255.0\" � ���������\n"
+"�������. ���� �� ���Φ�������, �������� � ��ͦΦ�������� ����֦.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ������������ ��¦� IP: ����Ҧ�� ��� �����, ���� ���� ������\n"
+"����������դ �������� dhcp. ���� �� ���Φ�������, �������� �\n"
+"��ͦΦ�������� ����֦.\n"
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+"����� �� ������ ������ ��������� ��� �'������� �� ������. ���� ��\n"
+"���Φ�������, �� ��� ����� �������, �� �������æ� ���� ���� ��������\n"
+"צ� ������ ��������-����������."
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+"���� �� ������ ������������� ����Ӧ, ����-�����, ����Ʀ������� ��\n"
+"���. ���� �� �� ������, �� �� ������ ���� �������������, Ħ��������\n"
+"��� �� � ������ ��ӦΦ�������� ����֦, ��� � ��������-����������."
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"���� ���� �'������� � ���������� ����������� ��������, �� ������\n"
+"���������� ����� ��� ���������Ʀ�. �������� ����Ҧ�� ������\n"
+"(��������), � ����� �� ������ ���������� ������, � ��Ԧ� ����Ҧ��\n"
+"������, �˦ �� ������ ����������.\n"
+"\n"
+"��������, �� �� ����� ������� ������� �� ������ ��� ��������� �\n"
+"��������Ԧ צ� ������������� ���ϧ ������."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"� ��������Ԧ צ� ���� �� �� ������, �� ������ ����� ������� ������� ����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"����� ������Ѥ ��� צ������ �� ���� �� �Ҧ�צ�� (GMT ��� \"Greenwich\n"
+"Meridian Time\") � ���������� ���� � ͦ������ ��� � צ���צ����Ԧ ��\n"
+"�������� �����, � ����� �� �����������."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "�������"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"����� ���� ��������� � ���������� ˦��˦��� ������Ҧ�. ����� � ���\n"
+"������� ��Ц� ������Ҧ� ������� �����ϧ ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� ��� ������� ������������� ��������� �� ������ ����'�����,\n"
+"����Ҧ�� \"��������� �������\". ��� ���Ҧ��� ���� �������, �� �����\n"
+"����� ��� ������� Ц��������� � ������� ����� צ���צ���� Ʀ���� ���\n"
+"�����. \n"
+"\n"
+"\n"
+"���� �������, �� ���� �� ������ ���������, ����������� �� ������\n"
+"����'���Ҧ � UNIX'��, ��� �̦� ������� \"��������� ����� �����\n"
+"lpq\". ��� ����, ��� ��������� �� ����� ������Ҧ, ��� �� ���Ҧ���\n"
+"���� �צ� ������� �� ������ �� צ��������� ����'���Ҧ, ��� ����ͦ���\n"
+"�� �����Φ ����� ����� צ������ϧ ����� �� ���� �����Ҧ. \n"
+"\n"
+"\n"
+"���� ��� ���Ҧ��� ��������� �� SMB ������� (�� �������, �������\n"
+"Ц�'������� �� ����'����� � Windows 9x/NT), ��� ���Ҧ��� ���� �������\n"
+"���� SMB ��'� (�� ��'� צ�Ҧ��Ѥ���� צ� TCP/IP ���Φ), � �������\n"
+"����� ���� IP ������, � ����� ��'� �����������, ������ ����� ��\n"
+"������ ���Ҧ�Φ ��� ������� �� ��������, �, ��������-� ��'�\n"
+"��������. ��� ���� ����դ���� �������� ��� NetWare, �Ҧ� ����, �� ���\n"
+"�� ���Ҧ��� ���� �������æ� ��� ����ަ �����"
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"����� ��� ���Ҧ��� �צަ ������ ������ ��� ����������� \"root\" ���\n"
+"���ϧ ������� Mandrake �����. ������ ���Ҧ��� ������� �צަ, ���\n"
+"������������, �� צ� ��� �������� ������ ���� ���� � ��� ��\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root - �� ��ͦΦ������� ������� � ������ ����������, ����� ���������\n"
+"�ͦ������ �������� ���Ʀ����æ�. ���� ��������� ��� ������ ����\n"
+"��������! �������������� ������������ ����� �������� ���� ����\n"
+"����������� ����������� ��� æ̦����Ԧ ������� �� ����� � Φ�, �\n"
+"����� ��� ����� ������ �� �ŧ Ц���������. ������ ������� ����������\n"
+"�� ��ͦۦ ����צ���-�������� �����̦� � ���� �� �����, Φ� 8 �����̦�\n"
+"���������. ���� *����* �� ����� �� ����������. �� ���������\n"
+"������� ������ ������ ��� ������� ��������: ��� ����� ����\n"
+"���'�����."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+"��� ������������ ¦������ Ҧ��� ������� ��� �������, ��� �̦� �������\n"
+"\"��������������� Ԧ���צ ����̦\" �� \"������������� �������� MD5\"."
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+"����Ҧ�� \"��������������� NIS\", ���� � ��ۦ� ����֦ NIS\n"
+"����������դ����. ���� �� �� ������, �������� � ����� ��ͦΦ��������\n"
+"����֦."
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"����� �� ������ �������� ���� ��� ¦���� \"���������\" �����˦� ���\n"
+"���������ަ� (�� \"���צ���������\" �� root �����˦�). �� ������\n"
+"�������� ���� ��� ¦���� �����˦� ��� ������� � ���������ަ� ���ϧ\n"
+"�������. ���ͦ����, �� ����� ������� �� ��������� ���� ���� ���� ��ϧ\n"
+"����Φ ��������� (��˦, �� ���Ʀ��� ����������, ��������� �������,\n"
+"����) � ���� ������ \"������� �������Ҧ�\", �� ���Ҧ������� �Ӧ æ\n"
+"���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� �� ��� ����Ҧ�� ������� ��� ���� ������! ��צ��, ���� �� ������\n"
+"������ ������������ æ�� �������, �� �� ������ ������������� ��Ϥ�\n"
+"�������� �� root ��� �������ϧ ������: �� ���� ������� �����. ���\n"
+"������� ���� ������� ����������� ���� ����� ��������� ���� �������\n"
+"��� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"����, �� ������ �Ť���������� � �����ͦ �� ��ϧ� ������� ������ ��\n"
+"�������, �˦ �� ��������, �� �Ť���������� � �����ͦ �� root ���\n"
+"��ͦΦ����æ�."
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"�� ���Ԧ����� ��������դ�� ��� ���� ��� צ���צ�� \"���\". ���� ��\n"
+"���������� Ц�Φ�� Micrososft Windows �� ������ ����'���Ҧ, ��\n"
+"��������� ������� ���������������� ������. ���� � ��� �� ���� �������\n"
+"��� ������������, �� �� ������� ������������� � �����."
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"�� �����Φ �������, �� ���� �� ������ �������� �������æ� ���Ҧ���\n"
+"��� ������������ ������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�Ҧ� ���� �������, ���� �� ��������� ������Φ � ����, �� �� ������,\n"
+"����Ҧ�� \"������ ������ ����� (MBR)\"."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr "������Ԧ��� ��¦� - �� \"/dev/hda\" (������ ���� �� ������� ����̦)."
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) ���� ������������� ��ۦ �����æ�Φ �������. �\n"
+"¦�����Ԧ �����˦� ���� צ��� ������������ Ц� ��� ���������\n"
+"�������. ���� �� �� ������ ���ϧ ������� � ������, �� ������ ������ ��\n"
+"�����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� �� �� ������, ��� ����� ͦ� ����������� ���� �� ��� ������, ��\n"
+"������ ������� �� ����� �� ������ (��� �� ������������ ���Ҧ��� ����\n"
+"�������)."
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+"�����Φ ��������� ��� LILO:\n"
+" - �����Ҧ� ��������������: ���������� ����� �������� (���������,\n"
+"���Ħ� ��������� �����), ���� ͦ����� ���������������� ������. ���� ��\n"
+"������� �� ������, �� ����� ������� ������, ���֦�� \"/dev/hda\" ���.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - �Φ����: ���������� ̦Φ�Φ ������ �����Ҧ� �� ����� ��ͦ���\n"
+"������ ���� ������/�������/��̦���. �Φ�Φ ������ ������������ Ц�\n"
+"��� ������ � �� �������� צ� ������Ҧ� �����. ���ͦ����, �� ���\n"
+"����������Φ ����� ������, ���Ҧ��� ������� ������� �� ����� ����\n"
+"��������������� �� ������ ����'���Ҧ, ���� �� BIOS �� ���� ��������\n"
+"��������� ������Ҧ� ������� � �����Φ� �������� ��Ħ����Ԧ. ���\n"
+"����������Φ ̦Φ����� ������ � �������� �������, \"/sbin/lilo\" ����\n"
+"����������� ������ �� ��������Φ �����Ԧ �����, ����� ��, ��\n"
+"�������ͦ�Φ ������ �����Ҧ� �� �� צ��ͦ �� ������������ �������.\n"
+"\n"
+" - ����������: ����������� ��'������ ������ �� ������� ��Ӧ�Φ�\n"
+"�����Ҧ� � ���� ����� �� �������. �� ������ ������դ ��� ������������\n"
+"�� ������ ���� ������. �������� ��������դ���� �������������\n"
+"���������� \"����������\" ��� ����������Φ � �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ����� ����� ������������� ������ϧ �������: �������� ��� �\n"
+"�������� Ҧ���� ��Φ� ����Ԧ� �������, ���� ������� ���� ������ ����,\n"
+"Φ� ������ ������������ ������ϧ �������, ������ϧ � ���Ʀ����æ�. ��\n"
+"����� ��������������� � ��� ��������, ���� ������� ����� � ���������\n"
+"�� ������������ ������� Ц��� �Φæ�̦��æ� ���צ�����.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ����� �����: ����դ צ��� ����� VGA, ���� ���Ҧ��� �������� ���\n"
+"����������Φ �������. ���� ���� ��˦ ��������:\n"
+" * ����������: ���������� ��������� ��������� ����� 80x25.\n"
+" * <�����>: ���������� צ���צ���� ��������� �����."
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"����� ��� ��������� ���Ʀ����æ�� ������� X Window, ��� ������ �\n"
+"���æ ���Ʀ����� ���������� (GUI - Graphical User Interface)\n"
+"������. ��� ����� ��� ���Ҧ��� ����Ʀ�������� ���� צ�������� ��\n"
+"��Φ���. ���ۦ��� ���˦� ��� ����� ������������Φ, ���� �����\n"
+"������� ���� � ���������� � ����צ�æ ���������� �������Ҧ� �� �\n"
+"צ���צ��� \"���\" :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"���� ��˦������ ���Ʀ��������� X �����դ (���� �� �� ������� DrakX\n"
+"����������), ���� �� ������� ����צ���� � ����������, �� �Ӧ ��ۦ\n"
+"��������� צ�Φ. ���� ��� �� Ц������� æ ���������, �� ������\n"
+"����������� ����� � �ͦ������ �� ����-��� ˦��˦��� ��ڦ�. "
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+"���� �� ���Ʀ����æ�� X Window ���� �� ��������, ������������� ����\n"
+"��æ��� ��� ����, ��� צ��� ���������� X Window."
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"���� �� ������ �Ť���������� � �����ͦ � ���Ʀ����� ������, ����Ҧ��\n"
+"\"���\". ������ - ����Ҧ�� \"�\"."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+"����� �� ������ ������� ���˦ Ҧ��������צ ��æ� ��� ��Ϥ� �������.\n"
+"\n"
+" - ������������� ����ͦ��æ�� ��������� �����: �� ��æ� ����\n"
+"��������� ����˦��� ������ �����, ��� ���� - Ԧ���� ��� ���צ������\n"
+"���������ަ�. �� ������ ������� �צ� ����, ���� ������ �������������\n"
+"��� ����������. ������������ ���, Ԧ���� ���� �� ������ �� �� ������.\n"
+"\n"
+" - ������� Ҧ���� �������: �� ������ ������� Ҧ���� ������� ��� ��Ϥ�\n"
+"�������. �� �������æ�� ����Φ���� �� ��Ҧ�������.\n"
+"\n"
+" - ������ ���ͦ� ���'�Ԧ, ���� ���Ҧ���: � ������ �������� ����� ��\n"
+"� ���ڦ צ��� ��������� ��� ����������� � �����ͦ ���'��� (�� ������\n"
+"��������). ���� �� ��������� � ������ �������, ���֦�� צ���� ��'��\n"
+"���'�Ԧ. ���ͦ����: Ҧ����� � 2-4 �� - �� ��������� Ҧ�.\n"
+"\n"
+" - ����������� ���������� �ͦ���� ��Ӧ��: ���� ��� ����������� ���\n"
+"�ͦ�Φ ��Ӧ� (���� CDROM, ������, ZIP) ����������� ����������� ��ͦ���\n"
+"����, ��� ��� ������ ��������� ������� \"mount\" �� \"umount\", ����Ҧ��\n"
+"��� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - ��������� NumLock ��� ����Ԧ: ���� �� ������, ��� ��� NumLock\n"
+"����������� �������� ��� ����Ԧ, ����Ҧ�� ��� ����� (���ͦ����, ��\n"
+"NumLock ��� ���� �� ���� ��������� � X)."
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"���� ������� ���� ����� �������������.\n"
+"\n"
+"���� ����� ����������� ������������� ���� ���� �������\n"
+"Linux-Mandrake. ���� �� ������ ����������� ���� �������, �������,\n"
+"����-�����, �������צ �������æ�."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "����Ҧ�� ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "����Ҧ�� ��� ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "����Ҧ�� SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "��¦� ���������/����������"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "����Ʀ������� ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "����Ҧ�� ��� ���צ�����"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "����"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "��������� ����. ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "����������� Ц����Ħ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "��¦� ����Ԧ� ��� ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "���������� �������"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "�����ϧ�� ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "���������Ʀ�"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "���������� ������� ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "�����ϧ�� �������"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "���������� ������ root'�"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "������ �����������"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "�������� ���Ҧ��� �������"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "���������� ���� ������������"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "�����ϧ�� X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "����� � ���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "�����˦���� "
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "������"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"�� �����Φ ���� Ц����Ħ� root.\n"
+"��� ����� ����Ҧ�� ����� Ц����Ħ� (��� ����Φ�� �� ���\n"
+"���������). ���� ����� ����Ҧ�� ``����� ����������'' � ������צ�� ��\n"
+"� `/'"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"�� �������� ����-���'�Ԧ ��� ��˦����� ���������. �¦��ۦ��\n"
+"��. ����-�����."
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"�� ���� ��������� ������� Ц����Ħ̦�, ���� ������� ڦ������� ���\n"
+"���� :(\n"
+"� ������� ������ ڦ�����Φ Ц����Ħ��"
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake �� ���� צ��� ��������� ������� Ц����Ħ̦�.\n"
+"����������� �� �צ� ������� �����!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "����� Ц����Ħ� root..."
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "�������æ�"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s: �� �� root Ц����Ħ�. ����Ҧ�� ����-����� �����."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "�� ���� ������ Ц����Ħ� root"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "�� ���� ��������������� �������æ� ��� NIS ������"
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "������� ��� �����Φ ����� $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "���������� ��������� ���� %s (������� �� %s)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"������� �������, ��� � �� ����, �� � ��� ����������.\n"
+"����������� �� �צ� ������� �����."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "���צ�Φ ����� ���������� %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "��������! ������� �������!"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "����� ������� �������"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "����������� ���� `%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "�� �����Φ ���� Ц����Ħ� ��� ���� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"�� �� ����� Ц����Ħ�� ��� ���Ц���\n"
+"\n"
+"���-���� ������������? "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "����Ҧ�� ���ͦ�, �˦ �� ������ ����������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "��������� ���ͦ�: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "���Ӧ�: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "���ͦ�: %d ��\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "����Ҧ�� ������, �˦ �� ������ ����������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "�������æ�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "����������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "���������, ����-�����, "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "������� ���� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "��������� ��� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "��������� ���������"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "��������� ������ %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "���-���� ������������?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "������� ������� Ц� ��� ���������� ����Ԧ�: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "��������������� ��� ������� ���Ʀ����æ� ��� X?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"����� DrakX ���Ҧ��� �ͦ���� ���ͦ� Ц����Ħ�� �� Windows. ��������:\n"
+"�� �����æ� ����������. ���� �� �� ����� �� �������, ��� ���Ҧ���\n"
+"����� ������������ ��������� scandisk (� �Ҧ� ����, �������, �����\n"
+"��������������� Ц����Ħ� �� ��������� defrag) �� ����� Ц����Ħ̦ ��\n"
+"������� �������� ��� ����� �����.\n"
+"���� ��� �� �������� - ������� ���."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "����������� �ͦ�� ���ͦ�� �� ����������"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "���� ����� ����� ���� ������� �� ���������� ���æ"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "������ ������ަ"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "��������� ����������"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ������"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "������� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "��� ���� �� ���������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "���צ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "��� � ��� ��������� ���צ�����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "����������/��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "�� ��������� �� ����������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "�����Ħ� root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "���� Ц����Ħ� � ��ۦ� �����ͦ � Ц����Ħ��� root (/)?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "��������������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "���� ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "���� ���� ��������� �� ���������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "��� ������������ �� ���������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "���� ��� ��ۦ �� �����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "���� ��ۦ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "�� ����� ���̦������� ����� ��ɤ����� ����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "����� Ц����Ħ̦�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%d��)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "���� Ц����Ħ� �� ������ ������� Ц����Ħ��� root � ��ۦ� �����ͦ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "����Ҧ�� ����� ����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"��� ����, ��� ������� Ц����Ħ̦� ���� ����צ������, ��� �����\n"
+"������������� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "����Ҧ�� Ц����Ħ��, �˦ �� ������ צ������������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "����� ����Φ ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "����� ������ ��� ����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "��¦� ���� ����Ԧ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"���������� ����� %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "���Ʀ����æ� Ц��� ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "��������������� ������� ���Ʀ����æ� IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "�������� ���� ���Ʀ����æ� ����֦"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "�� ������������� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "���Ʀ����æ� ����֦"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "�������� ������ ��� �����������. �� �� ������:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "�� �� ������ �����ϧ�� ������ �������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "��'���� ����� �����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "�������� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "�� �������� ����� ����֦"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "���Ʀ����� �����Ҧ� ����֦ %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"���Ħ��, ����-�����, ���Ʀ����æ� IP ��� æ�� ������. ����� �����\n"
+"����� ������� �� IP ������ � �������-�������צ� ����æ� (��,\n"
+"���������, 1.2.3.4)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "����������� ���Ʀ����æ� IP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP ������:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "����� ����֦:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ������ ��� ���� � �����Ԧ 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "���Ʀ����� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"���Ħ��, ����-�����, ����� ������ �����. ����� ����� ������� ����\n"
+"���Φ��� ���̦Ʀ������� ������ �����, �����, ��, ���������,\n"
+"``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"�� ����� ������ ������ IP ������ ����� ���� �� ����� �����."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "������ DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "�������� �����Ҧ�:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "����:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "��'� �����:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "���������� צ������� �����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "�� ����� ���̦������� ����� Ц��������� ��� �����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "��������� ��'���� �� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "����� ��'����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "����� ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID �����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "���������æ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "�� ��������� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "����� ���ͦ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "����� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "������ ������ DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "������ ������ DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "������ ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"�� ����� �����צ��� ����� ���������� ���������Ʀ��� ��������� ������������.\n"
+"\n"
+"�����!\n"
+"\n"
+"����� צ�ͦ����Ԧ � ��������� ���������æ�� �� ������ ���� �����������\n"
+"������������, �� �������� צ� צ�ͦ������� � �������æ��, ����������\n"
+"��/��� ˦������ ���������� ����� ����������� �������� �����\n"
+"�����צ�������, �� ������������� ��/���� �������æ� ���������� ��/����\n"
+"�������������, ���Ҧ���� �� ��������������� ���� ���������\n"
+"������������.\n"
+"\n"
+"��������� ���������� ��/��� ˦������ ���������� �������� �����\n"
+"�������� ����� �� ��, ��� �� ���������� ������������� ��Ϥ�\n"
+"�������æ�. � ��ڦ ��������� צ���צ����� ������������� ���� ������\n"
+"������� �������� ���ͦ������ צ���צ����Φ��� �� ��.\n"
+"\n"
+"� ������� ������� Φ Mandrakesoft, Φ ���� ���������, Φ �������������\n"
+"�� ������ ����� ����ϧ צ���צ�������Ԧ Φ �� �˦ ������צ, �����ͦ ��\n"
+"�������צ ������ (���������, ��� �� ����������� �������� ��������,\n"
+"���������� � ¦���Ӧ, �������� �����æ���� ����� �� ������ ��������, �\n"
+"����� ��������� �� ������� �������), �� ��������� צ� ������������,\n"
+"����Ħ��� ��� צ� ����������� ����� ����������� �����������, �� �����\n"
+"���������� ��� ������ ��� �������� ������ ��������.\n"
+"\n"
+"�Ӧ ��������� ���� ����� �������� ����� ������������ �� �������:\n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "����Ҧ�� ������, � ����� ���������� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "��'������ � �������� ��� ��������� ������ ������� ����Ԧ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "�˦ ������ �� ������ ����������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "��������� ������ ���������Ʀ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "� ����� �������� ���Ӧ �� �����������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "�� ��� �������� ������������ �� GMT (��� �� �Ҧ�צ��)?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "�� ����� ��� �����ϧ�� �������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "��� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "������ (�� ���)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "��������������� Ԧ���צ ����̦"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "Ԧ���צ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "��������������� MD5 ����̦"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "������������� NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "���Ԧ ���Ҧ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "����-�����, ��������� �� ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "����̦ Ҧ�Φ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"��� ������ ������� ������� (צ� ������� ���� ���� � %d ̦��� ���������)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "NIS ���������æ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "����� NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "������ NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "�������� �����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "������ �����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(��� ��������� %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"���Ħ�� �����������\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "����� ��'�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "��'� �����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "�������� ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "������ ������� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "�����, ����-�����, ��'� �����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"��'� ����������� ������� ���������� Ԧ���� � ����� ���������� ̦���,\n"
+"�����, `-' �� `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "�� ��'� ��� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "������ ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "������ ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"���Ҧ���� ���� ����������� ��� �����צ��� ������� ������� ���������\n"
+"צ� ���������� �������������. �� ���� ����������� � ��� ��������, ����\n"
+"�� �� ������� ������������� LILO � ��ϧ� �����ͦ, ��� ���� ����\n"
+"������� ������� \"���������\" LILO, ��� ���� LILO �� ������ � �����\n"
+"���Ʀ����æ�� ��������� ����¦�. ���Ҧ���� ���� ���� �����\n"
+"����������������� ����� � Mandrake ���Ҧ���� ������, �� ������\n"
+"צ��������� צ� ��������� ��������� ���Ȧ� �������� ����Ԧ���. ��\n"
+"������� �� �������� ���Ҧ���� ���� ��� ��Ϥ� �������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "����������, ����� ������� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"����Ҧ�� ���צ� �������, ���� �� ������ ��������������� ��� ���������\n"
+"���Ҧ��ϧ �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "������� ������� � �����צ� %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "������� ������� ��� ������������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "���������� ���������������� ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "������ ������ ���������� Ц����Ħ�� (boot partition)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "������ ������ ����� (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "��������� LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "�� �� ������ ���������� ��������� ����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "�� �� ������ ��������������� LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "�����Ҧ� ������������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "�Φ���� (���Ҧ��� ��� ������ SCSI ���˦�)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "̦Φ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "����� ����� ������������� ������ϧ �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "����� �����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "�������� ��æ� ���������� �����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "�����Φ ��æ� LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "��æ� ``�������� ��æ� ���������� �����'' �� ��� ����� ��� ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"��� ������Φ ��˦ ��æ� ��� LILO.\n"
+"�� ������ ��� ������ �� ���˦, ��� �ͦ���� Ԧ, �� ��� �������."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "��ۦ ������� (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "���� ��� �� ������ ������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "��ɤ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "�����/�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "������ �����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "�� ������������ ���Ԧ ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "�� �������� ��� ����������դ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "����� %s ��� ���դ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "��������� LILO �������. ������� �������:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "���Ʀ����æ� ����Ӧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "����Ӧ HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "����Ӧ FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "������ ����Ӧ ��� ���� http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "������ ����Ӧ ��� ���� ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "��������! ������� �������!"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "���� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "�����Ϧ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "��Φ ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(���� ������� ������ �����)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "������������� ����ͦ��æ�� �����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "����Ҧ�� Ҧ���� �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "������ ��'�� ���'�Ԧ (RAM). �������� %d ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "���������� �ͦ���� ���˦�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "��������� numlock ��� ����Ԧ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "������ ���ͦ� ���'�Ԧ � ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "���������� צ������� PCi ������ϧ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"���˦ ����� �� �������Φ.\n"
+"\n"
+"�� Ħ���� ������ ��������� �����?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"�������, ��������� ��˦�����. ���ͦ�� � �������Ħ� �������������Φ\n"
+"��Ӧ� � ��Ԧ� �����Φ�� Return ��� �������������� �������.\n"
+"\n"
+"��� �������æ� ��� ��������Φ ������� ������Φ � ��� ���Ӧ�\n"
+"Linux-Mandrake ����Φ���� �� ���Ħ�� Errata �� �����Ҧ\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/. \n"
+"\n"
+"��צ��� ��� ���Ʀ����æ� ���ϧ ������� �������Φ � ����-�������������\n"
+"���Ħ̦ �Ʀæ����� ��Ҧ������� ����������� Linux-Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "���������� ������� ��� %s ����� %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(������ %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "���� ������� %s ��Φ ����������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"� ������ �������� ������� %s ������� ��������ϧ �������æ� ��� ����,\n"
+"��� צ��� ���������, ���� �������� ������ ��������� ��� �ŧ. �� ��\n"
+"��Ԧ�� � �� ������� �������צ ��æ� ��� ����� �� ��������� ��������\n"
+"����������� ���� �������, ��� ������ ���Ҧ��� �������æ�? ������ ����\n"
+"�������������� ���� �������� �� ��������� ����'�����, ��� �� �������\n"
+"�� ��������� ����."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "���֦�� ��æ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "����� �� ������ ������ ���� ��æ� ��� ������ %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"�� ������ ����� ��������������� ���� ��æ� � ����̦ %s.\n"
+"��æ� ����� ������ ``�����=�������� �����2=��������2 ...''.\n"
+"���������, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "��æ� ������:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"������������ ������ %s �������.\n"
+"������ ���������� ��ۦ ���������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "���������� צ������� PCMCIA ������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "���Ʀ����� ������ PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"����� �� �� ���Φ��� Ц�����դ ultra dma 66 HPT.\n"
+"�� ��������� Ҧ����� � ���� �������� ���æ����� �������, ��\n"
+"����������� ������ �� IDE ���˦� �� ide2 �� ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"������� ������� ��� ��������� ������� ��� ������������ � HTP\n"
+"�Ӧ ��Φ �� æ� �����Ԧ ������ ������Φ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "������ ��������� ����Ȧ��� ������������� �������������� � �������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "���Ҧ��� ������������� ��������� � ������ �����������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"�� ���� �������� �������� ������� HPT.\n"
+"�� ������ ���������� ������������� ��������� � ������ �������� ``%s''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "������Φ ���������� %s %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "�� �� ����� ��ۦ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "�� �� ����� ����-�˦ %s ����������?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "����������� �������æ� ��� �������� ������������"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "��������� Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ͦ� ���������� | <Space> ��¦� | <F12> ��������� �����"
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "���ͦ����"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "���������, ����-�����"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "����������Φ��� (%s). ���֦��, ����-�����, ���Φ��\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "�������� ��¦�, ��������� �� ���\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (�������������� %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "��� ��¦�? (�������������� %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "��� ��¦�? (�������������� %s, ���Ħ�� `none' ��� Φ�����) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "����Ǧ�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "���ڦ̦�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "����������� (���������� ���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "����������� (������ ���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "���������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "���������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "���������� (��Ӧ����� ���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "���������� (��������� ���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "�����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "����������� (���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "���̦�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "������-������������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "�������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "��������� AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "��������� \"�������� ���\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "��������� \"���������\" QWERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "���������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "����������� (������ ���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "����������� (������ ���������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "�������������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "��������� (������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "��Ӧ�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "��Ӧ����� (������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "��������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "���������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "������� ���צ�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "�������� (������� \"F\" ������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "�������� (������� \"Q\" ������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "����������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "���������� ���צ�����"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "���צ����� ���"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "���צ����� ��� (ͦ��������)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "����������� (��������� ���������)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Laskavo prosimo do LILO - peremikach operaciijnih sistem!\n"
+"\n"
+"Schob perechisliti mozhlivii sistemi natisniit' <TAB>.\n"
+"\n"
+"Schob startuvati odnu z nih, nadrukujte yiyi nazvu ii natisniit' <ENTER>\n"
+"abo pochekajte %d sekund poki pochne vantazhitisya persha z nih.\n"
+"\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "��� �����"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft Rev 2.1A �� ���� (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serial, ��� C7)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Generic Mouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft-��ͦ��� (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (serial)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generic Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "���� USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "����� USB (� ������ ��� ¦���� ���צ����)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"� ��� � ���ͦ��� � �����æ ���Ħ̦�, ��� � �� ���� ��� ��������������.\n"
+"������ Ҧ������ ���� ���� ���������� ��ۦ �����Φ Ц����Ħ�� ���, ���\n"
+"���ͦ��� ��� ����� � ����������� Ц����Ħ����."
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "������� ��� �����Φ ����� %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "����������� � ����� %s �� ����������: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "������� ��������� ����"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "������� ��� ����Ӧ � ���� %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "�������� ���"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "�������� ¦����"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "��������� �������"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "���������� lpd"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "��æ� ���������� ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"������ ������� ������� ���� ����� (����� lp) �� �������Ҧ� ���\n"
+"���̦έ�, ��� � ��� ��'�����. ��� ����� �� �������Ҧ� �� ������\n"
+"����������� ��� ����� ��������?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "����� ��������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "�������Ҧ� ���̦έ�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "����Ҧ�� �'������� ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "�� ������� �'�������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "�������� ������ϧ..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "������ �����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "������ \\\"%s\\\" �������� �������� �� "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "��������� �����Ҧ� ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"�� ����� �������� Ц�'������� ��� �����Ҧ� (צ�ͦ����,\n"
+"�� /dev/lp0 ��� ����, �� � LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "�����Ҧ� ��������: "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "��æ� צ��������� ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"��� ��������������� צ�������� lpd �������, �� ����� ������� �����\n"
+"����� �����-������� �� ����� �������� �� ����� ���Ԧ."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "����� צ��������� �����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "��������� ����� ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "��æ� SMB (Windows 9x/NT) ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"��� ��������� �� SMB ������Ҧ �� ����� ������� ����� SMB �����\n"
+"(���ͦ����: ���� ���� צ�Ҧ������� צ� ���� TCP/IP �����!) � �������\n"
+"����� IP ������ ����� ������� ����� � ������ ���צ�� �� ����-����\n"
+"������ ����������� ����� � �������, �� ������� ������."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP ������ SMB �������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "����� ����� SMB �������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "����� �������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "��'� �����������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "������ �����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "��æ� �������� NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"��� ����, ��� ��������� �� NetWare �����-�����Ҧ, �� �����Φ\n"
+"������� ����� �����-������� (��������! ���� ���� צ�Ҧ������� צ�\n"
+"TCP/IP ���Φ �����!) ����� � ������ ��������, ���� �� ������\n"
+"������������� �� צ���צ���� ������ ����������� � �������."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "����� ��������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "������� ������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "���, ����������� ������� ���Ҧ��� � ASCII"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "���, ����������� ������� ���Ҧ��� � PostScript"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "���, ����������� ����צ �����צ ���Ҧ���"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "�����ϧ�� �������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "���� ��� ��������, �� �� �����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "��æ� ��������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "���ͦ� ������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "������� ���Ҧ��� Ц��� ��˦������ �����?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "���������� ����� \"��������\"?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "��æ� �������� Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "��æ� ������� �������"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "�� �� ������ ����������� ���� ����?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "������ ������� ���Ҧ���(���Ҧ���)..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"������� ���Ҧ��� �������� ������ͦ �����.\n"
+"����� ���, �� ������� ����� ���������, ������� ������ \n"
+"������ �����:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"������ ���. �� צ� ������ ��������?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"������� ���Ҧ��� �������� ������ͦ �����.\n"
+"����� ���, �� ������� ����� ���������, ������� ������\n"
+"������ ���. �� צ� ������ ��������?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "�� ���� ������ Ц����Ħ� �� _�������������_ RAID md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "�� ���� �������� ���� $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "����������� Ц����Ħ̦� ��� RAID Ҧ��� %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"��� Ҧ���� ���Ҧ��� ��������������� � ������Φ���. ��� ������Ѥ ¦���\n"
+"������ ������������ ����� ��������, ��� � ����������� ����Ħ����. ��\n"
+"����� ������������� ����� ��������, ���� ���� �'������ ������� ��\n"
+"����� ������, ��� �� ���������. ����̦ �� ���������������� � æ�\n"
+"�����ͦ."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"����̦ ����� ������Φ, ��� ��� ���� �� ��������դ���� �������������\n"
+"��� ����'������ � ����֦."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"����� ��������� �� ����� Ҧ�Φ �������. ������� ���������� - ¦����\n"
+"˦��˦��� ��צ������� ��� ��������� ������� �� ¦���� ˦��˦���\n"
+"����צ���."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"�� - ����������� Ҧ���� �������, ���� ��������դ���� ���� ��\n"
+"����'���Ҧ, Ц���������� �� ��������� � ����Ԧ �̦����. ����צ���\n"
+"������� ����� ������Φ."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"�� ����� Ҧ�Φ ������� ������� ����� ��������������� � ����Ԧ �������.\n"
+"����� ������� ��� æ�� ������� ����� ������Φ� ��� ����, ���\n"
+"��������������� �� �� ������, �� �������� �'������� �� �����\n"
+"�������� �̦��Ԧ�."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"�� �������� 4 Ҧ���� �������, ��� ����� ������� � ���Φ��� ��������.\n"
+"�Ӧ ������ ������� ����� �� ��������� Ҧ�Φ."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "������������ Ҧ��� �������"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "����Ҧ�� ������, ����� �� ������ �������������"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"����Ҧ��, �˦ ���צ�� ����� ���������� ����������� ��� ����������Φ �������"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "�� �������� serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "�ͦ�������� ��� ������?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "������� ���Ʀ����æ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "��������� ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "������Ҧ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "���������Φ ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+msgid "Available packages"
+msgstr "�Ӧ ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "�������� Ԧ���� �ͦ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr "��������� ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+msgid "Collapse all"
+msgstr "�������� ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "���Ʀ����æ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "������ ͦ�������������� ����Ԧ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "�������� ͦ��������������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "���Ʀ����æ�: ������ ͦ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "��������� ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "�������� ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "������ ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "������ �����, �� ͦ����� ����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr "���������� ͦ� ������������ �� ���������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "�����:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "�Ŧ����������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "����Ҧ�� ����� ��� ���������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "����צ��� �����������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "�������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "� ������ ������ �Ŧ�������������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "�Ŧ������� RPM'�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "���. �����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr "���� ����� �������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "�� �������� %s."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr "��צ���צ�Φ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr "����� ���Ҧ����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake ����� ����������� � ����ͦ ``������ϧ ���'�Ԧ''.\n"
+"� �������� ������������� rpmdrake, ��� ��������� ����� ���̦�."
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr "���� ���� �� �������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr "�� �� �������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "����� ����� (��: `������', `��������')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "�������Ҧ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "����� �������-����� (����� ���� � /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "URL �������Ҧ�, �� ͦ����� RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"��� FTP �� HTTP �� �����Φ ������ ͦ������������ hdlist\n"
+"���� ������� ����������� צ������ URL ���������� ����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "����-�����, ������� ���� �������æ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "%s ��� ����������դ����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "�������� ���� RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "������ ����� %s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr "�������� ����Ԧ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr "����������� ������� ���� ������� ������ ���"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "������� ������� ������ ����Ԧ�: %d�� �� ��ͦ������� � %d��"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "�������� ���������� %d ��. �� ������ ��������� ���������� ��ۦ ��������."
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
new file mode 100644
index 000000000..b2ff44049
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -0,0 +1,3882 @@
+# Translatrion file of Mandrake graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999
+# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
+"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
+"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "C�te grafike"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "Tchwezixhoz en c�te grafike"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Tchwezixhoz on sierveu X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "X server"
+msgstr "Sierveu X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "Dijhoz li memwere di vosse c�te grafike"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "Tch�zes do sierveu X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Tchwezixhoz ene waitro�le"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "Waitro�le"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Les deus pus consecant�s sacw�s, c' est (1) li roedeu/vitess di \n"
+"rafristaedje d' astamp� (vertical refresh rate) ey�t, co pus imp�rtant,\n"
+"li roedeu di rafristaedje di co�tch� (horizontal refresh rate.\n"
+"\n"
+"Ni tchezixhoz M�Y ene roedeu pus foite ki �u ki vosse waitro�le sopoite,\n"
+"sins cw� vos p�r�z distrure vosse waitro�le."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Roedeu di rafristaedje di co�tch�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Roedeu di rafristaedje d' astamp�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "Waitro�le n�n apontieye"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "C�te grafike n�n co apontieye"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "Fint�s n�n co tchwezeyes"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Voloz-ve say� l' apontiaedje?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "Saye di l' apontiaedje"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "I gn y�k ki n' a n�n st�:"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"say�z di candj� sacwant�s tch�zes"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(dji va cwiter dvins %d segondes)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Totafait va-t-i comuf�t?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "I gn a y�k ki n' a n�n st�, say�z di candj� sacwant�s tch�zes"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "Fint�s �tomatikes"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"Po trover li fin't� ki conv�nt, dj' end� va say� sacwantes.\n"
+"Vosse waitro�le va clignter...\n"
+"Vos l' poloz b�n c�per si vos inmez m�. Vos �roz on bip cwand dj' �r� fait."
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "Fint�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "Tchwezixhoz li fin't� �t li parfondeu di coleur"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrer tot"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Fin't�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"Dji pou say� do trover les fin't�s possibes (metans: 800x600).\n"
+"Seulmint, a feyes, l' �ndjole tome an rac...\n"
+"Voloz-ve say�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"Dji n' a trov� nou val�be m�de\n"
+"Say�z avou �n �te c�te grafike ou ene �te waitro�le"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "S�rte del taprece: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "S�rte di sori: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "�ndjin del sori: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Waitro�le: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Fr�cwence di coutch� del waitro�le: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecwence d' astamp� del waitro�le: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "C�te grafike: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "Memwere del c�te: %s Ko\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Sierveu XFree86: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "Dj' apresteye l' apontiaedje di X-Window"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "Candj� waitro�le"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "Candj� c�te grafike"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "Candj� les tch�zes do sierveu"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "Candj� fin't�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "Cweriaedje �tomatike des fin't�s"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "Mostrer inform�cion"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "Sayi co ene feye"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "Cwiter"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "K� voloz-ve f�?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "Leyi les candjmints?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Rintrez di novea dins ene session %s po mete �n alaedje les candjmints"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "Enonder X a l' enondaedje"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Si vos voloz, voste �ndjole pout esse metuwe dins li m�de grafike (dizo X)\n"
+"do c�p k' ele s' enonde.\n"
+"Voloz-ve enonder X cwand vos renondez voste �ndjole?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 coleurs (8 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 meye coleurs (15 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 meye coleurs (16 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miyons di coleurs (24 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 mily�rds di coleurs (32 bits)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 Ko"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 Ko"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mo"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mo"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mo"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mo"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 Mo ou di pus"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "VGA Stand�rd, 640x480 � 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 � 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "Copatibe 8514, 1024x768 � 87 Hz eterlac� (n�n 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 � 87 Hz eterlac�, 800x600 � 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Super VGA Etendu, 800x600 � 60 Hz, 640x480 � 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "SVGA N�n-Eterlac�, 1024x768 � 60 Hz, 800x600 � 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "SVGA H�te Frequence, 1024x768 � 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequence ki pout f� do 1280x1024 � 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequence ki pout f� do 1280x1024 � 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequence ki pout f� do 1280x1024 � 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "Waitro�le ki pout f� do 1600x1200 � 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "Waitro�le ki pout f� do 1600x1200 � 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "Askepy�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "Dismonter"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "Disfacer"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "Abwesner"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "Candj� di grandeu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "S�rte"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "Pont di montaedje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "Scr�re /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Candj� pol m�de spepieu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Candj� pol m�de norm�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "Rif� a p�rti d' on fitch�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "Schaper dvins on fitch�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "Rif� a p�rti d' ene plakete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Schaper � ene plakete"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "Fwait"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tot nety�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "Tot abwesner"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Grandeu �tomatike"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Totes les p�rticions sont ocupeyes"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Dji n' pou n�n radjouter ene p�rticion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Po-z aveur pus d' p�rticions, vos dvoz disfacer yene, po poleur askepy� ene "
+"stinduwe p�rticion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rapexh� li t�ve di p�rtixhaedje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "Disf�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "Scr�re li t�ve di p�rtixhaedje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "Ritcherdj�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "V�de"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "�te"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "SWap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "S�rte do sistinme di fitch�s:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "Po nd� savu d' pus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Vos avoz ene grande p�rticion FAT.\n"
+"(norm�lmint eployeye pa DOS/Windows di Microsoft).\n"
+"Dji vos prop�ze, d' apreume, di l' raptixh�\n"
+"(clitchoz sol p�rticion, �t p�y so �Candj� di grandeu�)"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Fijhoz ene copeye di s�vrit� divant di tchery� pus lon."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lijhoz avou atincion!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "Apr�s %s p�rticion %s,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "Totes les doneyes so ci p�rticion chal vont esse perduwes"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Pont di montaedje: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "�ndjin: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "S�rte: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Enondaedje: secteur %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "Grandeu: %s Mo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s secteus"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Do cilinde %s � cilinde %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Abwesneye\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "N�n abwesneye\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Monteye\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"P�rticion premete po-z enonder l' �ndjole\n"
+" (po l' enondaedje di MS-DOS, n�n po lilo)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Livea %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Grandeu des bokets %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Plakes-RAID %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Clitchoz so ene p�rticion s' i vos plait"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "Grandeu: %d Mo\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Djeometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "sol bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "Monter"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "�n aleadje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Radjouter � RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Bodj� fo� do RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Candj� l' RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "Tchwezixhoz ene accion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Dji rgrete, mins dji n' pou n�n f� /boot si long sol plake (so on cilinde > "
+"1024).\n"
+"Seye-t i vos eploy�z LILO ey�t �a n' rotr� n�n, seye-t i vos n' eploy�z n�n\n"
+"LILO �t vos n' avoz n�n dandj� di /boot"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Li p�rticion ki vos avoz tchwezi pol ridant raecene (/) est fizicmint\n"
+"hute do 1024e cilinde del deure plake, ey�t vos n' avoz nole p�rticion\n"
+"/boot. Si vos v' contez siervi do manaedjeu d' enondaedje lom� LILO, louk�z\n"
+"a vos: vos dvoz radjouter ene p�rticion /boot."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Eployi �%s� al plaece"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Eployi �Dismonter� al plaece"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "candj� li s�rte di"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Voloz-ve vreymint continuwer?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Cwiter sin schaper"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Mouss� fo� sin scrire li t�vlea des p�rticions?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Candj� li s�rte del p�rticion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "K� s�rt di p�rticion voloz-ve?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Wice voloz-ve monter l' �ndjin %s?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+msgid "formatting"
+msgstr "abwesnant"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+msgid "Formatting"
+msgstr "Abwesnant"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Awesnant li p�rticion %s"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "Apres aveur abwesn� totes les p�rticions,"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "tot�s les doneyes � dvins vont s' piede"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "Bodj�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "K�ne deure plake voloz-ve bodj�?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr "Secteu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "� k� secteu voloz-ve aler?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "Bodjant"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bodjant li p�rticion..."
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Li t�ve di p�rtixhaedje del plake %s va esse scrite sol plake!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Vos dvoz renonder voste �ndjole po les candjmints esse metus �n alaedje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "Dji c�rcule les limite do sistinme di fitch�s FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Resizing"
+msgstr "Dji candje li grandeu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "dji candje li grandeu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Tchwezixhoz li novele grandeu"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "F� ene novele p�rticion"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Secteu di cmin�mint: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grandeu � Mo:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "S�rte do sistinme di fitch�s: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferince: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+msgid "Select file"
+msgstr "Tchwezi fitch�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Li copeye di s�vrit� del t�ve di p�rtixhaedje n' a n�n li minme grandeu.\n"
+"Doe-dje continouwer tot l' minme?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertixhment"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Metez ene plakete dvins li lijheu\n"
+"Totes les doneyes sol plakete vont esse perduwes"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Dji saye di rapexh� li t�ve di p�rtixhaedje"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "�ndjin"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "livea"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+msgid "chunk size"
+msgstr "grandeu des bokets"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Tchwezi on RAID ki egzisteye ddja po � radjouter"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "novea"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "dji n' sai kmint abweser %s � s�rt %s"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "montaedje pa nfs a fwait berwete"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "li montaedje a fwait berwete: "
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "aroke tot montant %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Les ponts di montaedje dv�t comincer avou on '/'"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "I gn a ddja ene p�rticion avou li pont di montaedje lom� %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Ene sacw� n' a n�n st� come dji droveu %s po � scrire: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ene sacw� n' a n�n st�: dji n' a trov� nou val�be �ndjin po f� des noveas "
+"sistinmes di fitch�s. Louk�z vos �ndjolreyes po savu �u ki n' va n�n"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "Vos n' avoz nole p�rticion!"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz li lingaedje ki vos voloz po l' astal�cion �t pol sistinme."
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Tchwezixhoz li cogne di vosse taprece dvins li dj�veye chal dzu"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz �Astaler� si vos n' avoz nole modeye di Linux di ddja\n"
+"astaleye, ou si vos voloz astaler pus d' onk distribucion sol coputrece.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tchezixhoz �Mete a djo�� si vos voloz mete a djo� on sistinme Linux "
+"Mandrake:\n"
+"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios)\n"
+"oudoben Gold 2000."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz:\n"
+"\n"
+" - Ricomind�: si vos n' avoz co m�y astal� Linux. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - A vosse m�de: si vos cnoxhoz b�n Linux, vos por�z tchwezi li s�rte\n"
+"d' astal�cion ki vos vloz eter norm�le, programeu ou sierveu. Tchwezixhoz\n"
+"�Norm� po ene ast�lacion djener�le so vosse copiutrece. Vos poloz tchwezi\n"
+"�Programeu� si vos alez p�r eploy� voste �ndjole po disveloper des "
+"programes,\n"
+"oudoben tchwezi �Sierveu� si vos vloz astaler on sierveu djener� (sierveu\n"
+"d' demilaedje, di caweyes di scr�rece,...).\n"
+"\n"
+" - Sipepieu: si vos estoz �n espert di GNU/Linux ey�t ki vos voloz �n\n"
+"astalaedje tot etir a vosse m�de, cisse tch�ze chal est por vos!\n"
+"Vos por�z tchwezi li s�rte d' astalaedje sorlon �u ki vos vloz f� avou\n"
+"vosse �ndjole del minme man�re k' avou �A vosse m�de�."
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+"Po-z ataker, DrakX va cweri apr�s ene �ndjolreye PCI SCSI. S' il �\n"
+"trove, ey�t k' i sait b�n k� mineu(s) (drivers) k' i f�t epl�y� po\n"
+"cisse c�te la, i l' astalr� tot seu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si voste �ndjloreye SCSI e-st ene c�te ISA ou si c' e-st ene c�te PCI ki\n"
+"DrakX ni sait k� mineu eploy� avou, ou co si vos n' avoz nole �ndjolreye\n"
+"SCSI, i vos ser� dmand� si vos nd avoz ou n�n. Si vos nd avoz pont,\n"
+"respondoz �Neni�. Si vos nd avoz yene ou sacwantes, respondoz �Oyi�.\n"
+"Ene dj�veye di mineu ser� h�yneye. Tchwezixhoz li mineu ki conv�nt dins\n"
+"l' dj�veye.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ene feye ki vos �roz tchwezi vosse mineu, DrakX vos dmandr� si vos voloz\n"
+"mete des tch�zes por lu. Mins po cminc�, ley�z li mineu rconoxhe tot seu\n"
+"voste �ndjolreye: d' acostumance, �a va tot seu.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si �a n' va n�n tot seu, wait�z d' obtini tos les racsegnmint dins li\n"
+"documint�cion ou a p�rti di Windows (si vos avoz Windows d' astal�),\n"
+"come esplik� � l�ve d' astalaedje. C' est �a les tch�zes ki vos duvroz\n"
+"dner � mineu."
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+"Chal, vos poloz tchwezi so k�ne/k�n�s p�rticion(s) ki vos voloz astaler\n"
+"vosse sistinme Linux Mandrake, si vos p�rticions ont ddja st� fwaites\n"
+"(p. egz. li dierin c�p ki vos avoz astal� Linux ou b�n avou ene �te usteye "
+"di\n"
+"p�rtixhaedje). Dins les �tes cas, des p�rticions dv�t esse defineyes so \n"
+"vosse deure plake. Ca vout dire ki vos alez disp�rti lodjicmint li deure\n"
+"plake di voste �ndjole � diferinnes coines separeyes di yene l' �te.\n"
+"\n"
+"Si vos dvoz f� des novel�s p�rticions, eploy�z \"Auto allocate\" po k' les\n"
+"p�rticions si fjhexhe tot�s seules. Vos poloz tchwezi li plake a p�rti to \n"
+"clitchant so \"hda\" pol prumire plake, \"hdb\" pol deuzinme, \"sda\" pol \n"
+"prumire plake SCSI, �t vos nd �roz.\n"
+"\n"
+"Deus p�rticions ki s' fijh�t sovint, c' est (1) li p�rticion raecene \n"
+"(root: /), k' est li raecene des brantches di vosse sistinme di fitch�s,\n"
+"ey�t /boot, ki cont�nt tos les fitch�s ki vosse sistinme end a dandj� po\n"
+"s' enonder li tot prum� c�p.\n"
+"\n"
+"Come, on c�p ki li p�rtixhaedje est fwait, on n' sait rivni �n er�\n"
+"(norm�lmint), les apurdisses ont sovint sogne ou peu di s' enonder. Avou\n"
+"DiskDrake, c' est si �jhey ki vos n' duvr�z avu nole pawe. Tapez on c�p\n"
+"d' ouy sol documint�cion �t purdoz vosse tins divant di tchery� pus lon."
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+"Totes les noveles p�rticions div�t esse abwesneyes (formatted) por vos\n"
+"vos � siervi. \"Abwesner\" vout dire: f� on sistinme di fitch�s. C' est\n"
+"vaici ki vos poloz rabwesner des p�rticions k' egzist�t ddja a f�s' di\n"
+"disfacer les doneyes k' i gn a dssu. Notez k' i gn a pont d' avance di\n"
+"rabwesner des p�rticions k' egzist�t ddja, apreume s' i contn�t des \n"
+"doneyes ou des fitch�s ki vos voloz w�rder.\n"
+"D' acostumance, vos n' rabwesneyroz n�n /home ey�t /usr/local."
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+"Asteure, vos poloz tchwezi les pacaedjes ki vos voloz astaler.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Apreume vos poloz tchwezi les hop�s di pacaedjes ki vos vloz astaler ou\n"
+"mete a djo� Disp�y �oula vos poloz tchwezi des �tes pacaedjes\n"
+"sorlon li grandeu tot�le � Mo ki vos avoz tcwhezeye po vosse sistinme.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vos estoz � m�de �Sipepieu�, vos poloz tchwezi tchaeke paceadje.\n"
+"Notez ki des pacaedjes k' i gn a ont mez�jhe d' �tes pacaedjes po to�rner.\n"
+"C' est �u k' on lome des �pacaedjes aloy�s�. Les pacaedjes aloy�s �s cis\n"
+"ki vos tchwezixhoz seront tchwezis �tomaticmint po-z esse astal�s. I gn a\n"
+"n�n moy�n d' astaler on pacaedje sins tos ses pacaedjes aloy�s."
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+"Les pacaedjes ki vos avoz tchwezis d' astal�t pol moumint. Li tot\n"
+"divreut prinde sacwant�s munutes, a pus ki vos �r�z tchwezi on metaedje\n"
+"a djo� so on sistinme dedja astal�. Dins �' cas la, �a p�reut prinde\n"
+"pus lontins dvans ki l' metaedje a djo� lu-minme atake."
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+"Si DrakX n' a savu trover vosse sori ou si vos voloz louk� a\n"
+"�u k' a st� tchwezi, vos alez vey, chal pa dzeu, ene dj�veye\n"
+"di soris.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vos estoz d' acoird avou li tch�ze di DrakX, potch�z al\n"
+"p�rteye ki vos voloz tot clitchant dssu � menu a hintche. Sinon,\n"
+"tchwezixhoz ene s�rte di soris � menu ki, a vosse solant, est\n"
+"li pus pr�s del vosse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Po les soris s�reye, vos dvroz dire eto a DrakX a k� p�rt k' elle\n"
+"est raloyeye."
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Cisse p�rteye ci, c' est po-z aponty� vosse rantoele coinrece (ou\n"
+"LAN, local area network) ou li raloyaedje pa modem.\n"
+"Si vos tchwezixhoz �Rantoele loc�le� droci, DrakX sayr� di\n"
+"trover l' adapteu Ethernet di voste �ndjole. Les adapteus PCI duvrint esse\n"
+"trov� �t aponty� tot seus. Mins si vos avoz �n adapteu ISA, li \n"
+"trove-tot-seu (autodetection) ni rotr� n�n, �t vos dvroz tchwezi �n\n"
+"adapteu dvins l' dj�veye k' aparetr�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Come avou les adapteus SCSI, vos ploz leyi l' mineu sayi d' trover tot seu\n"
+"l' adapteu li prum� c�p, �trumint vos dvroz doner les tch�zes pol mineu\n"
+"(tch�zes ki vos �r�z cweri do panea di contr�le di Windows).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vos astalez Linux-Mandrake so ene �ndjole k' est ddja raloyeye a\n"
+"ene rantoele dedja so p�d, li manaedjeu del rantoele vos �r� dn� \n"
+"totes les inform�cions ki vos nd avoz mez�jhe (adresse IP, dizo-masse\n"
+"del rantoele [network submask] �t vosse no di lodjeu [hostname]). Si\n"
+"vos voloz aponty� ene priveye rantoele (� vosse m�jhon, metans), vos\n"
+"divroz tchwezi des adresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vos tchwezixhoz �H�kaedje pa modem� li raloyaedje al Rantoele daegnrece\n"
+"avou vosse modem va esse aponty�. DrakX va say� di trover vosse modem,\n"
+"s' i n' pout n�n l' trover, vos dvroz l� dire li port s�reye wice k' il est\n"
+"raloyi."
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+"Vos poloz astaler les pacaedjes criptografikes si vosse raloyaedje al\n"
+"rantoele daegnrece a st� aponty� comuf�t. D' ab�rd tchwezixhoz on miroe\n"
+"di wice ki vos vloz aberweter les pacaedjes, �t p�y tchwezixhoz les\n"
+"pacaedjes a astaler.\n"
+"\n"
+"Notez b�n ki vos dvr�z tchwezi li miroe �t les pacaedjes criptografikes\n"
+"sorlon li ledjisl�cion di vosse payi."
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+"Asteure, tchwezixhoz voste eure, sorlon li plaece ki vos � vikez.\n"
+"\n"
+"Linux comprind les eures GMT (\"Greenwich Meridian Time\") ey�t les\n"
+"rmete dins l' eure di vosse payis, come vos avoz tchwezi."
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+"Linux tire b�n s' plan avou totes s�rtes di scr�reces. Elle ont dandj�\n"
+"tertotes d' �n apontiaedje b�n da zeles.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vosse sicr�rece est raloyeye d�rek a voste �ndjole, tchwezixhoz \n"
+"�Scr�rece loc�le�. Adon, vos divroz dire a k� p�rt ki vosse sicr�rece\n"
+"est raloyeye �t tchwezi li passete (filter) ki conv�nt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vos v' voloz siervi d' ene sicr�rece raloyeye a ene �ndjole Unix � lon,\n"
+"vos dvoz tchwezi �Caweye � lon�. Pol f� roter comuf�t i f�t nouk no d' �zeu\n"
+"ou di mot de passe, mins vos dvoz cnoxhe li no del caweye di scr�rece sol\n"
+"sierveu � lon.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Si vos v' voloz siervi d' ene sicr�rece SMB (�a vout dire: raloyeye\n"
+"a ene �te �ndjole, ki to�ne avou Windows 9x/NT), vos dvoz dner si no \n"
+"SMB (ki n' est n�n si no TCP/IP) est mutw� si adresse IP, �t co li\n"
+"no d' �zeu, li no do hop� ey�t li scret po savu eploy� li scr�rece,\n"
+"sins rovy� li no del sicr�rece. Po ene sicr�rece NetWare, c' est li\n"
+"minme djeu, a p�t k' i n' vos ser� r�n dmander come no di hope."
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+"Asteure, taper li scret di l' �zeu �root� so voste sistinme Linux-\n"
+"Mandrake. Li scret doet esse tap� deus feyes af�s' d' esse s�r ki\n"
+"les deus screts sont les minmes.\n"
+"\n"
+"�Root� est li manaedjeu do sistinme. C' est li seul �zeu ki\n"
+"pout b�n candj� l' apontiaedje di vosse sistinme. Do c�p, tchwezixhoz\n"
+"ci scret ci sogneuzmint! Si siervi do conte �root� sins nd avu li \n"
+"permission pout esse foirt dandjureu pol sistinme ey�t les doneyes\n"
+"k' i cont�nt, �t les �tes sistinmes raloy�s. Li scret divreut esse\n"
+"on maxhaedje di caracteres alfanumerike, 8 caracteres long pol moens.\n"
+"Nel sicr�jhoz *m�y* so pap�. D' �n �te cost�, ni fjhoz n�n on scret \n"
+"trop long ou trop m�l�jhey, ca vos v's � divroz sovni sins trop d' efoirt."
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+"Asteure, vos poloz b�n f� on conte ou sacwantes po des uzeus �norm�s�\n"
+"(a l' �rvier do conte �root�, k' a des droets sp�ci�s). Fijhoz-� onk\n"
+"ou sacwantes po tos les cis/cenes ki p�ront eploy� l' �ndjole. Tos les \n"
+"contes �ront leus pr�p�s preferinces (�viron'mint grafike, apontiaedje \n"
+"des programes, evnd.) ey�t leu pr�pe �ridant m�jhon� - eyu-ce ki les\n"
+"preferince seront w�rdeyes.\n"
+"\n"
+"Divant tot, fijhoz on conte por vos! Minme si vos seroz tot seu a \n"
+"eploy� voste �ndjole, nel fijhoz N�N come �root� po voste ovraedje\n"
+"di tos les djo�s: vosse pudr�z on gros risse. R�n k' tot tch�cant on\n"
+"c�p so ene mwaijhe tape, vos p�r�z f� toumer voste �ndjole an rac a\n"
+"n' s� pus savu siervu.\n"
+"\n"
+"Do c�p, po v' radjonde a voste �ndjole, eploy�z li conte d' uze� ki\n"
+"vos vnoz do f� chal �t ni v' radjondoz dzo �root� ki po raponty�\n"
+"ey�t manaedj� vosse sistinme. "
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+"S' i vos plait, s' i vos plait, respondoz �Oyi� chal! R�n k' �n egzimpe:\n"
+"cwand vos rastalez Windows, ci chal riscr�t li secteur d' enondeye (boot\n"
+"sector). Si vos n' avoz nole plake d' enondeye, vos n' s�roz pus mete \n"
+"Linux �n alaedje!"
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+"Vaici, vos dvoz dire wice ki vos voloz bouter\n"
+"l' inform�cion ki Linux end a mez�jhe po s' enonder.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tchwezixhoz �Prum� secteur del plake (MBR)�... a pus ki vos\n"
+"s�r�z foirt b�n �u ki vos fjhoz."
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+"Asteure, vochal li moumint d' aponty� li X Window System, li \n"
+"cour do GUI (Graphical User Interface) di Linux. Po �oula,\n"
+"vos dvoz aponty� vosse c�te videyo ey�t vosse waitro�le. Li\n"
+"pus gros di l' ovraedje si fwait tot seu, norm�lmint. Do c�p,\n"
+"voste bouye ser� p�r di rwait� �u k' a st� tchwezi ey�t do\n"
+"dire �Oyi� a �u ki v's � prop�z� :)\n"
+"\n"
+"Ene feye ki l' apontiaedje est fwait, X s' enondr� (s�f si vos\n"
+"dmandez a DrakX di nel n�n f�) por vos louk� si totafait rote \n"
+"come vos voloz. Si �a n' va n�n come vos voloz, vos poloz rivni �n \n"
+"er� ey�t candj� l' apontiaedje, ossi sovint k' i f�r�."
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+"Si vos voeyez pus volti on login grafike, tchwezixhoz �Oyi�.\n"
+"Si vos li voeyez pus volti � m�de tecse, tchwezixhoz �Neni�."
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"Vosse sistinme va esse rinond�.\n"
+"\n"
+"Disp�y li rinondaedje, vosse novea sistinme Linux Mandrake va esse tcherdji\n"
+"�tomatikmint. Si vos voloz enonder on �te OS k' i gn a so vosse �ndjole,\n"
+"lijhoz les instruccions ki sh�v�t."
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Tchwezi vosse lingaedje"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Li classe d'astal�cion"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "Apontiaedje SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "Astaler ou mete a djo�"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Aponty� li sori"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Tchwezi vosse taprece"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Totes s�rtes"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Sistinmes di fitch�s"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Abwesner p�rticions"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pacaedjes a astaler"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "Astaler sistinme"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Aponty� li rantoele"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "Criptografeye"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "Aponty� l' eure"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "Aponty� li scrirece"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "Mot di passe root"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "Radjouter on �zeu"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "F� ene plakete d' enondaeje"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Astaler LILO"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "Aponty� X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "Mouss� fo�"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "apurdisse"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "programeu"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "sipepieu"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "sierveu"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Vos dvoz aveur ene p�rticion raecene.\n"
+"Po �oula, fijhoz ene p�rticion (ou clitchoz so ene ki egzisteye ddja).\n"
+"�t p�y tchwezixhoz �Pont di montaedje� �t metoz-lu come �/�"
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Li swap n' est n�n grande assez po l' astalaedje: vos � dvoz radjouter."
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+"Dji n' parv�n n�n a l�re li t�ves des p�rticions: elle est trop\n"
+"crombe por mi :( Dji m' va say� di disfacer les mwaijh�s p�rticions."
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake n' a n�n parvinu a l�re li t�ves des p�rticions.\n"
+"Si vos continouwez, tirez vosse plan tot seu!"
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr "Cweriant li p�rticion raecene"
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+msgid "Information"
+msgstr "Inform�cion"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr "%s : Cila n' est n�n ene p�rticion raecene, tcwhezixhoz en �te."
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+msgid "No root partition found"
+msgstr "Nole p�rticion raecene di troveye"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Dji n' sai eploy� \"broadcast\" sins dominne NIS."
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di lere li fitch� $f"
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr "M�va fitch� kickstart %s (%s n' a n�n st�)"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Y�k n' a n�n st�, �t dji n' sai cmint m' saetch� l' cu fo� des\n"
+"strons. Si vos continouwez, vos duvroz tirer vosse plan tot seu."
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Vos avoz deus c�ps li pont d' montaedje %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Wilicome a %s"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nou lijheu di plaketes disponibe"
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Intrant � l' �tape '%s'\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Vos dvez aveur ene p�rticion di swap"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Vos n' avoz nole p�rticion di swap\n"
+"\n"
+"Voloz-ve vreymint continuwer?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di �u k' voloz astaler"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "Grandeu � tot�: "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Modeye: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grandeu: %d Ko\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "Inform�cion"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Astaler"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "Astalant"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "T�rdj�z on p�, s' i v' plait"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tins ki resse "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "Tins tot� "
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Astalant li pacaedje %s"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Dji continowe tot l' minme?"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� come dj' arindj�ve les pacaedjes:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Eployi l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ASTEME!\n"
+"Asteure, DrakX doet candj� li grandeu di vosse p�rticion\n"
+"Windows. Louk�z a vos: �oula est dandjureu. Si vos n' l' avoz n�n co fait,\n"
+"enondez scandisk (�t mutw� defrag) so cisse p�rticion �t s' fijhoz ene "
+"copeye\n"
+"di s�vrit� di vos doneyes. Cwand vos seroz s�r di vos, clitch�z so �I va�."
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "Li candjmint �tomatike di grandeu a fwait berwete"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "Vos �roz l' oc�zion di tchwezi pus spepieuzmint djusse apr�s"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "M�va pacaedje"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "Dj' asteme"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pacaedjes"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U Mo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Dj' aroke so ene sacw�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "K� lingaedje voloz-ve?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Taprece"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "K�ne s�rte di taprece avoz-ve?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Astaler/Mete a djo�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "C' est ene astal�cion ou on metaedje a djo�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mete a djo�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+msgid "Root Partition"
+msgstr "P�rticion Raecene"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "K�ne est li p�rticion raecene (/) so vosse sistinme?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "Consy�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "A vosse m�de"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Expert"
+msgstr "Sipepieu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+msgid "Install Class"
+msgstr "Classe d' astal�cion"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "K�ne classe d' ast�lacion voloz-ve?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+msgid "Normal"
+msgstr "Norm�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+msgid "Development"
+msgstr "Programeu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+msgid "Server"
+msgstr "Sierveu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "K�n uzaedje voloz-ve?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "K�ne s�rte di soris avoz-ve?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "P�rt del soris"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "A k� p�rt sereye vosse soris a-st-ele raloyeye?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+msgid "no available partitions"
+msgstr "nole p�rticion di disponibe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "(%d Mo)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "K�ne p�rticion voloz-ve eployi come p�rticion raecene?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Tchwezixhoz les ponts di montaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Vos dvoz renonder voste �ndjole po vosse t�ve di p�rticions candj�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Tchwezixhoz li p�rticion a abwesner"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Dji cw�r apr�s les pacaedjes k' i gn a"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Dji cw�r apr�s les pacaedjes a mete a djo�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Tchwezi les groupes di pacaedjes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Astalant li pacaedje %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "Apontiaedje di post-astal�cion"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "W�rder l' apontiaedje IP do moumint"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Raponty� li rantoele asteure"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "N�n aponty� li rantoele"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Apontiaedje del Rantoele"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Li rantoele loc�le a ddja sti apontieye. Voloz-ve:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "Voloz-ve apontyi l' rantoele so vosse sistinme?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "H�kaedje pa modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "Rantoele loc�le"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "nole c�te rantoele di troveye"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Apontyiant l' �ndjin di rantoele %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Chal, intrez l' apontiaedje IP di voste �ndjole.\n"
+"Totafait doet esse sicr�t come ene adresse IP, avou des\n"
+"ponts inte les limer�z (metans: 1.2.3.4)."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Adresses IP �tomatikes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "Adresse IP:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maske rantoele:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Apontyiant li rantoele"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Intrez chal li no IP di voste �ndjole (host name).\n"
+"Li no doet esse etir, metans: ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Vos poloz dner eto l' adresse IP do gateway s' i gn a onk."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "DNS server:"
+msgstr "Sierveu DNS:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "�ndjin di passerele:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passerele:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Host name:"
+msgstr "No do lodjeu:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Sayi di trover on modem?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "A k� p�rt sereye vosse modem e-st-i raloy�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Tch�zes di h�kaedje pa modem"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "No di raloyaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "Limer� di telefone"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "Mot di passe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "Verifiaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr "Pa script"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Pa termin�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+msgid "Domain name"
+msgstr "No di domaine"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Prum� sierveu DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "Deuzinme sierveu DNS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Metant li rantoele �n alaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Tchwezixhoz on muroe po nd aberweter des pacaedjes fo�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Dj' atauche li muroe po-z-avu l' dj�veye des pacaedjes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "K�s pacaedje voloz-ve astaler"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr "Aberwetaedje des pacaedje criptografikes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "A k�ne eure estoz?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Vosse �ndjole est ele m�tuwe � tins universel (GMT)?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Printer"
+msgstr "Sicrirece"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Voloz-ve aponty� ene scrirece?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid "No password"
+msgstr "Nouk mot di passe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "I va"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Mot di passe (co ene feye)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Eployi fitch� shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Eployi mots di passe avou MD5"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Eployi NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr "p�djes djaenes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "Please try again"
+msgstr "Say�z co ene feye"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Les mots di passe sont n�n les minmes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ci mot di passe est trop simpe (i doet esse d' � moens %d letes)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Verifiaedje NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domaine NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Sierveu NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepter l' �zeu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Add user"
+msgstr "Radjouter �zeu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s a sti ddja radjout�)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Intrez on �zeu\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+msgid "Real name"
+msgstr "Vreye no"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+msgid "User name"
+msgstr "No di l' �zeu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ci mot di passe chal est p�r trop simpe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Dinez on no d' �zeu, s' i v' plait"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Li no d' �zeu ni pout aveur ki des ptit�s letes, des limer�s, '-' ou '_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ci no d' �zeu a ddja sti radjout�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+msgid "First drive"
+msgstr "Prum�re plake"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+msgid "Second drive"
+msgstr "Deuzinme plake"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "Passer hute"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Ene plake d' enondaedje (boot disk) da vosse vos permetr� d' enonder vosse \n"
+"sistinme Linux sins l' enondeu (boot loader) norm�. �a pout esse ahess�ve\n"
+"si vos n' voloz n�n astaler LILO so vosse sistinme, ou si �n �te maisse\n"
+"programe (OS) waesteye LILO ou co si LILO ni va n�n so voste �ndjole.\n"
+"Vosse plakete d' enondaedje pout siervi eto come im�dje di s�vrit� (rescue\n"
+"image), �u ki vos schapr� li djo� ki vosse sistinme toumr� an rac po do "
+"bon.\n"
+"Voloz-ve f� ene plake d' enondaedje po vosse sistinme?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Dji rgrete, i gn a nou lijheu di plaketes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz li lijheu di plaketes ki vos voloz eployi po f� li plakete d' "
+"enondaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Metoz ene plakete divins li l�jheu %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Dji fai ene plakete d' enondaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Dj' apresteye li plakete d' enondaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Prum� secteu del p�rticicion d' enondaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prum� secteu del plake (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "Astalacion di LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Wice ki vos voloz astaler li bootloader?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "Voloz-ve eployi LILO?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+msgid "Boot device"
+msgstr "�ndjin d' enondrece"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr "Lineyaire (vos nd �roz mez�jhe po des plakes SCSI k' i gn a)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "linear"
+msgstr "lineyaire"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "Compact"
+msgstr "Compak"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+msgid "compact"
+msgstr "compak"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Tins divant d' enonder li premetuwe im�dje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "M�de videyo"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Rastrinde les tch�zes del roye di cmande"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "rastrinde"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "Maisses tch�zes di LILO"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Li tch�ze �Rastrinde les tch�zes del roye di cmande� ni sieve a r�n\n"
+"sins mot di passe"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Vochal les intreyes dins LILO.\n"
+"Vos nd� poloz radjouter ou co candj� les cenes k' � sont ddja."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Radjouter"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "�tes maisses programes (Windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "K�ne s�rte d' intreye voloz-ve radjouter?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr "Im�dje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr "Raecene"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr "Bouter � coron"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr "L�re-sicrire"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Table"
+msgstr "T�vlea"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr "N�n seur"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "Etikete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+msgid "Default"
+msgstr "Pr�metu"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Bodj� intreye fo�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Vos n' poloz avu ene v�de etikete"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "Il egziste ddja ene intreye %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� � l' astalaedje di LILO. Vochal l' aroke:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Apontiaedje des proxies"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Li proxy doe esse http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Li proxy doe esse ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Uxh � l�dje po les crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "P�ve"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Basse"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Moy�ne"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "H�te"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Couyon"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Totes s�rtes di kesses"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(pout f� ki les doneyes divinexhe cromb)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Eployi les optimizacions pol deure plake?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Tchwezixhoz on livea di s�vrit�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Grandeu del RAM, s' i f�t (dj' a trov� %d MB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Montaedje �tomatike des sopoirts bodjaebles"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Mete Num Lock a l' enondeye"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "Dinez li grandeu del RAM � MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "Sayi di trover les �ndjins PCI?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Vos n' avoz n�n dit tot �u k' i faleut dire.\n"
+"\n"
+"Voloz-ve mouss� fo� po do bon?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"Complumints! Vos avoz ariv� a coron di l' astalaedje.\n"
+"Asteure, waestez li plake d' enondaedje (boot), ey�t tch�k�z so\n"
+"return po renonder voste �ndjole.\n"
+"\n"
+"Po-z avu des inform�cions so les ram�draedjes (fixes) di cisse\n"
+"modeye di Linux-Mandrake, alez taper on c�p d' ouy a \n"
+"http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"I gn a des inform�cions por vos aponty� vosse sistinme � tchapite\n"
+"\"Apr�s l' astalaedje\" do l�ve oficiel di l' uzeu di Linux-Mandrake."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "Dji distind l' �ndjole"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Astalant mineu po %s c�te %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "K�ne %s mineuse doe-dje say�?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"A feyes, li mineuse %s a dandj� d' ene miete di pus d' inform�cions po-z\n"
+"aler comuf�t, ca b�n k' ele va b�n sins, norm�lmint. Voloz-ve diner des\n"
+"inform�cions asteure ou ley� li mineuse cach� leye-minme dins voste �ndjole\n"
+"apr�s les inform�cions k' elle a dandj�? Pa c�ps, �oula pout f� aroker li\n"
+"copiutrece. Mins �a n' s�reut f� nou m�."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Saye �tomatike"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "Dijhoz les tch�zes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Asteure, vos poloz dner les tch�zes pol module %s."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"\"Asteure, vos poloz dner les tch�zes pol module %s.\n"
+"Les tch�zes si scr�jh�t: � no=valixhance no2=valixhance2... �\n"
+"Metans: � io=0x300 irq=7... �"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "Tch�zes do module:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"I gn a y�k ki n' a n�n st� tot tcherdjant li module %s.\n"
+"Voloz-ve sayi co on c�p avou des �tes parametes?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "Sayi di trover les c�tes PCMCIA?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Apontiant les c�tes PCMCIA..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+"Linux ni sopoite n�n co totafwait l' ultra dma 66 HPT.\n"
+"Ene dmeye solucion est di f� ene plakete da vosse ki done agzes �s deures\n"
+"plakes so ide2 ey�t ide3"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"Metez ene plakete po f� ene plakete d' enondaedje avou sopoirt HTP\n"
+"(totes les doneyes sol plakete vont esse perduwes)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr "I f�t rinonder l' astal�cion avou ene plakete d' enondaedje"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr "I f�t rinonder l' astal�cion avou les noveas parametes"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+"Y�k n' a n�n st� tot fjhant li plakete d' enondaedje avou sopoirt HTP.\n"
+"I f�r� ki vos rinondaxhe l' ast�lacion �t s' taper �%s� � prompt"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Dj' a trov� %s eterfaces %s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Avoz-ve ene �te?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "Avoz-ve des eterfaces %s?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "Neni"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "Oyi"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Voey�z les inform�cions sol �ndjolreye"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Astalacion di Linux-Mandrake %s"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> candj� elemints | <espace> tchwezi | <F12> waitro�leye sh�v."
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rinonc�"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "T�rdj�z on p�, s' i v' plait"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "Ambigwit� (%s). Seyoz pus spepieus\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "M�va tch�ze, say�z co ene feye\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr " ? (%s pr�metu) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Vosse tch�ze? (pr�metuwe %s)"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "Vosse tch�ze? (pr�metuwe %s tapez 'none' po nole) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belje"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulg�re"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Braezilyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Swisse (cogne romande)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Swisse (cogne t�xhonne)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr "Tcheke"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+msgid "German"
+msgstr "Almande"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr "Danw�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Taprece dvorak"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espagnole"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finw�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr "Franc�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Djeordjyinne (cogne russe)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Djeordjyinne (cogne latene)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+msgid "Greek"
+msgstr "Greke"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongrw�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelyinne (fonetike)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Izland�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+msgid "Italian"
+msgstr "It�lyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr "Taprece del Amerike nonnrece"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr "Neerland�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr "Lituanyinne AZERTY"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituanyinne QWERTY (roye des limer�s)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanyinne QWERTY (fonetike)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvejyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polon�sse (cogne QWERTY)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polon�sse (cogne QWERTZ)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugu�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadyinne (Qu�bec)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russe (yaverty)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suwedw�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr "Slovake"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tailand�sse"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turke (cogne w�rdiveuse \"F\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turke (cogne moderne \"Q\")"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucrainyinne"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Taprece do Rwey�me Uni"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Taprece des Etats Unis"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Taprece des Etats Unis (moirt�s tapes)"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr "Yugoslave (cogne latene)"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+# '\206' is '�' (aring) in cp437 encoding
+# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding
+# '\212' is '�' (egrave) in cp437 encoding
+# '\226' is '�' (ucircumflex) in cp437 encoding
+# '\214' is '�' (icircumflex) in cp437 encoding.
+# '\207' is '�' (ccedilla) in cp437 encoding
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Wilicome a LILO li tchwezijheu do mwaisse sistinme a enonder!\n"
+"\n"
+"Po z-aveur ene dj�veye des tch�zes possibes, tapez so <TAB>.\n"
+"\n"
+"Po tcherdji onk di �us-la, scrijhoz si no �t tapez so <ENTER>\n"
+"ou t�rdjiz %d segondes po l' enondaedje pr�metu.\n"
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Nole sori"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft rev 2.1A ou di pus (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Series (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (s�reye, v� s�rt C7)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Soris tipike (sereye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Microsoft copatibe (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Soris a 3 botons tipike (sereye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Mouse Systems (s�reye)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr "Soris tipike (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr "Soris tipike a troes botons (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr "Sori Bus ATI"
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr "Sori Bus Microsoft"
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr "Sori Bus Logitech"
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr "Sori USB"
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr "Sori USB (3 botons ou di pus)"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+"Vos avoz on tr� dvins vosse t�ve di p�rtixhaedje, mins dji n' pout n�n l' "
+"eployi.\n"
+"Li seule solucion c' est di bodj� vos mwaisses p�rticions po z-aveur li tr� "
+"a cost� des p�rticions etenduwes"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di lere li fitch� %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di rif� a p�rti do fitch� %s: %s"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "M�va fitch� di copeye di s�vrit�"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di scrire �l fitch� %s"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostrer moens"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostrer pus"
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "Scrirece loc�le"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Caweye � lon"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "Scrirece SMB/Windows"
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr "Scrirece Netware"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "Tch�zes scrirece loc�le"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+"Tchaeke caweye di scrireces (wice ki les bouyes di scrirece sont evoyeyes)\n"
+"a mez�jhe d' on no (sovint lp) ey�t d' on ridant pol caweye.\n"
+"K� no �t k� ridant f�t i eployi po cisse caweye chal?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr "No del caweye:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr "Ridant del caweye:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Tchwezixhoz li m�de di raloyaedje del scrirece"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kimint est raloyeye li scrirece?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Dji detecte les �ndjins..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr "Say� les ports"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr "Ene scrirece, modele �%s�, a st� troveye so "
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "�ndjin del scrirece loc�le"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+"� k� �ndjin est raloyeye vosse scrirece \n"
+"(notez ki /dev/lp0 est ekivalent di LPT1:)?\n"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "�ndjin del scrirece:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Tch�zes scrirece lpd � lon"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+"Po-z eploy� ene caweye di scr�jhaedje lpd � lon, vos dvoz\n"
+"dner li no di lodjeu do sierveu di scr�jhaedje ey�t li no\n"
+"del caweye sol sierveu ki les bouyes di scr�jhaedje sont \n"
+"metuwes dissu"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "No do lodjeu � lon:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr "Caweye � lon"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Tch�zes scrirece SMB/Windows"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Po rexhe avou on scrirece SMB, vos doevoz doner li no SMB\n"
+"do lodjeu (ki pout ni n�n esse li minme ki si no di \n"
+"lodjeu TCP/IP) �t mutwet si adresse IP, di minme ki li no\n"
+"del p�rteye scrirece ki vos voloz eployi, ey�t les nos, mots di\n"
+"passe des �zeus et inform�cion des hop�s d' ovraedje k' i f�reut."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "IP do sierveu SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "Lodjeu sierveu SMB:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot di passe:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+msgid "Share name:"
+msgstr "No del p�rteye:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "User name:"
+msgstr "No di l' �zeu:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Hop�:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Tch�zes scrirece NetWare"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+"Po rexhe avou on scrirece NetWare, vos doevoz doner li no\n"
+"Netware do sierveu di scrireces (ki pout ni n�n esse li minme ki si no\n"
+"di lodjeu TCP/IP) di minme ki li no del caweye del scrirece ki vos\n"
+"voloz eployi, ey�t les nos �t mots di passe des �zeus k' i f�reut."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr "No del caweye del scrirece:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "Sierveu di scrireces:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "Oyi, rexhe li p�dje ASCII di saye"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "Oyi, rexhe li p�dje PostScript di saye"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "Oyi, rexhe les deus p�djes di saye"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "Aponty� li scrirece"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "K�ne s�rte di scrirece avoz-ve?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "Tch�zes scrirece"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Grandeu do pap�"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr "F� mouss� fo� li p�dje apr�s li bouye?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Coridj� l' efet di scayeye?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr "Tch�zes do mineu Uniprint"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr "Tch�zes pol parfondeu des coleurs"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Voloz-ve sayi li scrirece?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Dji rexhe li(les) p�dje(s) di saye..."
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Dji n' pout radjouter ene p�rticion a on RAID _abwesn�_ md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "Dji n' pout scrire li fitch� $file"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "I gn a n�n des p�rticions assez pol livea RAID %d\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Ci livea chal doet esse eployi avou sogne. Avou l� vosse sisteme sr� pus\n"
+"�jhey a eployi, mins avou moens di s�vrit�: i n' f�t n�n l' eployi po ene\n"
+"endjole raloyeye a ene rantoele. I gn a pont di mot di passe po-z intrer."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Avou ci livea chal i gn a des mots di passe, mins c' est tolminme on livea\n"
+"di s�vrit� trop bas ki po l' eployi avou ene copiutrece raloyeye a ene "
+"rantoele."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+"Ci livea chal a sacwants ram�draedjes pol s�vrit�, princip�lmint i gn a\n"
+"pus di messaedjes d' avertixhmint et des verific�cions."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+"�ouci c' est l' livea di s�vrit� stand�rd po ene copiutrece ki va esse\n"
+"eployeye po si raloy� al rantoele daegnrece come client.\n"
+"I gn a des verific�cions del s�vrit�."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+"Avou ci livea chal, vos poloz eployi li sistinme come on sierveu.\n"
+"Li s�vrit� est h�te assez ki po z-eployi li sitinme come on soerveu\n"
+"ki agzeptr� des raloyaedjes di br�nmint des clients."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Les minmes sacw�s ki pol livea 4, minsasteure li sistinme est ser� "
+"totafwait.\n"
+"Li s�vrit� est � pus grand."
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Dji mete li livea di s�vrit�"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Tchwezixhoz l' usteye ki vos voloz eployi"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Tchwezixhoz k�s siervices dvet esse enond�s a l' enondaedje do sistinme"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "nou serial_usb di trov�\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emuler li troezinme boton?"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+msgid "reading configuration"
+msgstr "dji l� l' apontiaedje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "Fitch�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "Cwer�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "Pacaedje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+msgid "Text"
+msgstr "Tecse"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+msgid "Tree"
+msgstr "�be"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr "Rel�re pa"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr "Categoreye"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+msgid "See"
+msgstr "Vey"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Pacaedjes astal�s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "Dji cw�r apr�s les pacaedjes k' i gn a"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "Mostrer seulmint les foyes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Tot nety�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+msgid "Configuration"
+msgstr "Apontiaedje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "Radjouter h�rdeye po les pacaedjes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+msgid "Update location"
+msgstr "Mete a djo� h�rdeye"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+msgid "Remove"
+msgstr "Bodj� fo�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr "Apontiaedje: Radjouter h�rdeye"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+msgid "Find Package"
+msgstr "Trover pacaedje"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "Trover pacaedje ki a � dvins li fitch�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Fitch�s:\n"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Dizastaler"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "Tchwezi pacaedjes a astaler"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr "T�rdjiz"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "Les pacaedjes ki sh�v�t vont esse dizastal�s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "Dji dizastala les pacaedjes"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr "Egzpression reguliere"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s n�n trov�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+"rpmdrake est pol moumint � m�de �basse memwere�.\n"
+"Dj'em va rinonder rpmdrake po permete di cwer� les fitch�s"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr "Donez on no (eg: 'extra', 'comerci�')"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+msgid "Directory"
+msgstr "Ridant"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr "Nole plake lazer (i gn a r�n � /mnt/cdrom)"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr "H�rdeye (URL) do ridant wice ki sont les RPMs"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+"Pol FTP ey�t HTTP, vos dvoz doner li tchmin po �hdlist�\n"
+"Ci doet esse on tchmin relatif al h�rdeye chal pa dzeu"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr "Donez l' inform�cion sh�vante, s' i vos plait"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr "Dji mete a djo� li b�ze di doneyes di RPM"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "Bodj� intreye fo�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
+#~ msgstr "Li p�rtixhaedje n' a n�n st�: nou sistinme di fitch� raecene"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dji m' va astaler %d MB. Vos poloz co tchwezi d' astaler di pus d' programes"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Trop di pacaedjes tchwezis: %d Mo ni rintr�t n�n dvins %d Mo"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..8c3f83a2d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,3662 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
+# Cheng Yuan-Chung <platin@ms31.hinet.net>, 1999
+# c17@acer.17.o3.net
+#
+# NOTE: this file is the result of the conversion of zh_TW.Big5.po trough
+# 'b5togb' filter; however, as I've been told that there are idiomatisms
+# by doing like that, a real mantainer of the zh_CN.po file is still wanted
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-12-15 00:33+0100\n"
+"Last-Translator: Nobody yet\n"
+"Language-Team: Chinese (GB2312)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Graphic card"
+msgstr "��ʾ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+msgid "Select a graphic card"
+msgstr "ѡȡ������ʾ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "ѡȡ���ʵ� X �ŷ���ʽ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "X server"
+msgstr "�ŷ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+msgid "Select the memory size of your graphic card"
+msgstr "�趨��ʾ���ϵĻ�ͼ�������С"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+msgid "Choose options for server"
+msgstr "ѡȡ X �ŷ���ʽ�IJ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "ѡȡ���ʵ�өĻ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+msgid "Monitor"
+msgstr "өĻ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"������Ҫ�IJ����Ǵ�ֱ����Ƶ�ʺ�ˮƽ����Ƶ�ʡ�\n"
+"\n"
+"�����ѡ���˳�������өĻ���ܸ��ɵ��趨ֵ��\n"
+"���ܻ��˺�������өĻ����С�ģ�"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "ˮƽ����Ƶ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "��ֱ����Ƶ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+msgid "Monitor not configured"
+msgstr "û������趨өĻ�Ķ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+msgid "Graphic card not configured yet"
+msgstr "��δ�����ʾ�����趨"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+msgid "Resolutions not chosen yet"
+msgstr "��δѡȡҪʹ�õĽ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "����Ҫ���������趨ֵ�� ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+msgstr "С��! �����ʽ�ڴ�����ʾ������Σ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+msgid "Test configuration"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "���������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+msgid ""
+"\n"
+"try changing some parameters"
+msgstr ""
+"\n"
+"���Ÿ���һЩ�������趨ֵ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#, c-format
+msgid "(leaving in %d seconds)"
+msgstr "(�ھ��� %d ����뿪)"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "����趨��ȷ�� ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+msgstr "�������������Ÿ���һЩ�������趨ֵ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+msgid "Automatic resolutions"
+msgstr "�Զ��趨������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+msgid ""
+"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+"Your screen will blink...\n"
+"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+msgstr ""
+"��ʽ���᳢�Լ��ֲ�ͬ�Ľ��������ҳ����õ��趨ֵ��\n"
+"����өĻ��������һ����... ������Ҫ��������өĻ�Ļ���\n"
+"���Խ�өĻ��Դ�ȹص�һ���ӣ���ʽִ�н����󣬻�����һ��������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+msgid "Resolution"
+msgstr "������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+msgid "Choose resolution and color depth"
+msgstr "ѡȡ�������Լ���ɫ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+msgid "Show all"
+msgstr "��ʾȫ��"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+#, fuzzy
+msgid "Resolutions"
+msgstr "������"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+msgid ""
+"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+"Do you want to try?"
+msgstr ""
+"�����ʽ���Զ��ҳ����õĽ����� (��: 800x600)��\n"
+"��������ʱ������������û�����ס��\n"
+"��Ҫ���Կ��� ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+msgid ""
+"No valid modes found\n"
+"Try with another video card or monitor"
+msgstr ""
+"�Ҳ������õ���ʾģʽ��\n"
+"����������ʾ����өĻ�趨�Ƿ���ȷ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "���̵���ʽ: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "���������: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "�������ӵ�λ��: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "өĻ: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "өĻˮƽ����Ƶ��: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "өĻ��ֱ����Ƶ��: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s\n"
+msgstr "��ʾ��: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#, c-format
+msgid "Graphic memory: %s kB\n"
+msgstr "��ͼ������: %s kB\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 �ŷ���ʽ: %s\n"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+msgid "Preparing X-Window configuration"
+msgstr "����׼�� X-Window ���趨"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+msgid "Change Monitor"
+msgstr "�ı�өĻ�趨"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+msgid "Change Graphic card"
+msgstr "�ı���ʾ���趨"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+msgid "Change Server options"
+msgstr "�ı��ŷ���ʽ�IJ����趨"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+msgid "Change Resolution"
+msgstr "�ı�������趨"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+msgid "Automatical resolutions search"
+msgstr "�Զ�Ѱ�ҿ��õĽ�����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+msgid "Show information"
+msgstr "��ʾ������Ѷ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+msgid "Test again"
+msgstr "�ٴβ����趨ֵ"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+msgid "Quit"
+msgstr "����"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+msgid "Forget the changes?"
+msgstr "�����������ĸı� ?"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "���� %s �������������ĸ���"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "���뿪Ȼ��ͬʱ�� Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+msgid "X at startup"
+msgstr "����ʱ���� X"
+
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
+"Would you like X to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"��ʽ���԰����趨�ڿ���ʱ�Զ������ͼģʽ��\n"
+"��ϣ�������¿����Ժ���Զ������ͼģʽ�� ?"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 ɫ (8 λԪ)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "3 �� 2 ǧɫ (15 λԪ)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "6 �� 5 ǧɫ (16 λԪ)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "1 ǧ 6 ����ɫ (24 λԪ)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 ��ɫ (32 λԪ)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+msgid "16 MB or more"
+msgstr "16 MB or more"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
+msgstr "��׼ VGA ģʽ, 640x480 at 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+msgstr "8514 ����ģʽ, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+msgstr "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+msgstr "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+msgstr "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+msgstr "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
+msgstr "����өĻ��ʹ�� 1600x1200 at 70 Hz"
+
+#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
+msgstr "����өĻ��ʹ�� 1600x1200 at 76 Hz"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+msgid "Create"
+msgstr "�½�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:17
+msgid "Unmount"
+msgstr "�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+msgid "Delete"
+msgstr "ɾ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18
+msgid "Format"
+msgstr "��ʽ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+msgid "Resize"
+msgstr "�ı��С"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+msgid "Type"
+msgstr "��ʽ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+msgid "Mount point"
+msgstr "���ص�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:33
+msgid "Write /etc/fstab"
+msgstr "� /etc/fstab"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:34
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "����ר��ģʽ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:35
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "����ģͨģʽ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:36
+msgid "Restore from file"
+msgstr "�ָ����ڵ����е��趨ֵ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:37
+msgid "Save in file"
+msgstr "���뵵��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:38
+msgid "Restore from floppy"
+msgstr "�ָ����������е��趨ֵ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:39
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "��������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Done"
+msgstr "���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Clear all"
+msgstr "ȫ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:44
+msgid "Format all"
+msgstr "ȫ����ʽ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:45
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "�Զ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "���ָ�����Ŀ�Ѿ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "��ʽ�޷��������κηָ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:48
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "��Ҫ�и���ķָ����Ļ�����ɾ��һ�����ָ����Խ�������ָ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "д��Ӳ���ָ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:52
+msgid "Undo"
+msgstr "ȡ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:53
+msgid "Write partition table"
+msgstr "д��Ӳ���ָ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:54
+msgid "Reload"
+msgstr "�ض�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Empty"
+msgstr "���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Other"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:98
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:104
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "����ϵͳ��ʽ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:113
+msgid "Details"
+msgstr "��ϸ��Ѷ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have one big fat partition\n"
+"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"����һ���ܴ�� fat �ָ�����\n"
+"��������������ָ����Ĵ�С\n"
+"(��ѡ����ָ�����Ȼ�� \"�ı��С\" )"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "���ȱ�����������"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "����ϸ!!"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "After %s partition %s,"
+msgstr "�� %s �ָ��� %s ֮��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:146
+msgid "all data on this partition will be lost"
+msgstr "����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+msgid "Error"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+msgid "Mount point: "
+msgstr "���ص�:"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Device: "
+msgstr "װ��: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS ���µĴŵ�����: %s (�²�ֵ�������ο�)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+msgid "Type: "
+msgstr "��ʽ: "
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "��ʼ: �� %s �Ź�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#, c-format
+msgid "Size: %s MB"
+msgstr "��С: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", �� %s �Ź�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "�� %d �������� %d ����\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:199
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "�Ѹ�ʽ��\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:200
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "δ��ʽ��\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:201
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "�ѹ���\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "�ŵ����� (RAID) md%s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:203
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Ԥ�迪���ķָ���\n"
+" (�� MS-DOS ������ʽ�õ�, �� lilo �޹�)\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "RAID �ײ� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "����С %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID �ŵ� %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:224
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "��ѡȡһ���ָ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "Size: %d MB\n"
+msgstr "��С: %d MB\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ӳ����Ѷ: %s ����, %s ��дͷ, %s ����\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "� bus %d id %d\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:245
+msgid "Mount"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
+msgid "Active"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "����ŵ�����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "�ɴŵ��������Ƴ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "����ŵ������趨"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:256
+msgid "Choose action"
+msgstr "ѡ����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:349
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:353
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "�� ``%s ȡ��''"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:375
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "���� Unmount"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+msgid "changing type of"
+msgstr "�ı�ָ�����̬"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:388
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "��Ȼ����ִ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "������ı���뿪"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "д��Ӳ���ָ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:412
+#, fuzzy
+msgid "Change partition type"
+msgstr "д��Ӳ���ָ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Which partition type do you want?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:451
+#, fuzzy
+msgid "formatting"
+msgstr "��ʽ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "��ʽ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+#, fuzzy
+msgid "After formatting all partitions,"
+msgstr "�� %s �ָ��� %s ֮��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:458
+#, fuzzy
+msgid "all data on these partitions will be lost"
+msgstr "����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:468
+msgid "Move"
+msgstr "�ƶ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Which disk do you want to move to?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:473
+msgid "Sector"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
+#, fuzzy
+msgid "Which sector do you want to move to?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+msgid "Moving"
+msgstr "�ƶ�"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:477
+#, fuzzy
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s �ŵ��ķָ������񽫻�д��ŵ��� !"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:489
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "���������¿���ʹ�����ĸ�����Ч"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+msgid "Computing fat filesystem bounds"
+msgstr "���㵵��ϵͳ�ķ�Χ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Resizing"
+msgstr "�ı��С"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:524
+msgid "resizing"
+msgstr "�ı���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534
+#, fuzzy
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "ѡȡ���ʵ� X �ŷ���ʽ"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:603
+#, fuzzy
+msgid "Start sector: "
+msgstr "��ʼ: �� %s �Ź�\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:606
+#, fuzzy
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "��С: %s MB"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "����ϵͳ��ʽ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:611
+msgid "Preference: "
+msgstr "ƫ���趨"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+#, fuzzy
+msgid "Select file"
+msgstr "���뵵��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:664
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"���ݷָ����Ĵ�С��ԭ���IJ�ͬ\n"
+"��Ȼ���� ?"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
+msgid "Warning"
+msgstr "����"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:673
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"�����һ�Ŵ�Ƭ\n"
+"����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:687
+#, fuzzy
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "����Ӳ���ָ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
+msgid "device"
+msgstr "װ��"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
+msgid "level"
+msgstr "���"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:700
+#, fuzzy
+msgid "chunk size"
+msgstr "����С %s\n"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "ѡ�����һ���Ѵ��ڵ� RAID"
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:713
+msgid "new"
+msgstr "������"
+
+#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ��ʽ�� �� %s ʧ��"
+
+#: ../fs.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "��֪���� %s ��ʽ�� %s ��ʽ��"
+
+#: ../fs.pm_.c:106
+msgid "nfs mount failed"
+msgstr "nfs ����ʧ��"
+
+#: ../fs.pm_.c:123
+msgid "mount failed: "
+msgstr "����ʧ��"
+
+#: ../fs.pm_.c:134
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "ж��ʧ�� %s: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:219
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "��������Ҫ�� / Ϊ��ͷ"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:222
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s"
+msgstr "����� %s �Ѿ������зָ���"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:306
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "�ڴ� %s д��ʱ��������: %s"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:388
+msgid ""
+"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr "�������� ! û�п��õ�װ�ÿ��Խ����µĵ���ϵͳ���������ĵ��� !"
+
+#: ../fsedit.pm_.c:403
+#, fuzzy
+msgid "You don't have any partitions!"
+msgstr "��ʽ�޷��������κηָ�����"
+
+#: ../help.pm_.c:7
+msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+msgstr "��ѡ��װ��ϵͳʹ�õ�����"
+
+#: ../help.pm_.c:10
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "������б�����ѡ��������ʹ�õļ���"
+
+#: ../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+"(Helios) or Gold 2000."
+msgstr ""
+"���û�оɰ汾�� Linux �������밲װ�����׼����Dz�ͬ�汾\n"
+"��ѡ�� \"��װ\"\n"
+"\n"
+"\n"
+"�������Ӿɰ汾�� Mandrake Linux ���� 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo),\n"
+"5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) or Gold 2000 \n"
+"��ѡ�� \"����\"."
+
+#: ../help.pm_.c:22
+msgid ""
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:40
+msgid ""
+"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+"will have to select one.\n"
+"\n"
+"\n"
+"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+"are the options you will need to provide to the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:64
+msgid ""
+"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
+"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+"areas for use.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+"automatically\n"
+"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
+"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+"all files necessary to start the operating system when the\n"
+"computer is first turned on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:90
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+"Typically retained are /home and /usr/local."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:98
+msgid ""
+"You may now select the packages you wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+"select.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+"Please note that some packages require the installation of others.\n"
+"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+"and the packages they require will be automatically selected for\n"
+"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+"of its dependencies."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:114
+msgid ""
+"The packages selected are now being installed. This operation\n"
+"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+"existing system, in that case it can take more time even before\n"
+"upgrade starts."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:120
+msgid ""
+"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+"above.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
+"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
+"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
+"match for your mouse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+"which serial port it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:135
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
+"is named ttyS0 in Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:139
+msgid ""
+"This section is dedicated to configuring a local area\n"
+"network (LAN) or a modem.\n"
+"\n"
+"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+"should be found and initialized automatically.\n"
+"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+"hardware.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+"of an already existing network, the network administrator will\n"
+"have given you all necessary information (IP address, network\n"
+"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+"up a private network at home for example, you should choose\n"
+"addresses.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+"your modem is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:169
+msgid ""
+"Enter:\n"
+"\n"
+" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
+"ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
+"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
+"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
+"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:184
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+"correct information can be obtained from your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:188
+msgid ""
+"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
+"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
+"and\n"
+"after that select the packages to install.\n"
+"\n"
+"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+"to your legislation."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:200
+msgid ""
+"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"in local time according to the time zone you have selected."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:207
+msgid "Help"
+msgstr "����"
+
+#: ../help.pm_.c:210
+msgid ""
+"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+"types require a different setup.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+"it work, no username or password is required, but you will need\n"
+"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:233
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
+"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
+"password entries are identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
+"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
+"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
+"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
+"and other systems connected to it. The password should be a\n"
+"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
+"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
+"effort."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:249
+msgid ""
+"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
+"\"Use MD5 passwords\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
+"network administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+"the computer. Note that each user account will have its own\n"
+"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+"stored.\n"
+"\n"
+"\n"
+"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
+"user\n"
+"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+"it's a\n"
+"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+"away.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+"you will have created here, and login as root only for administration\n"
+"and maintenance purposes."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:276
+msgid ""
+"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+"boot into Linux any more."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:282
+msgid ""
+"You need to indicate where you wish\n"
+"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
+"drive (MBR)\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:290
+msgid ""
+"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+"(the master drive on the primary channel)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:294
+msgid ""
+"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+"remove\n"
+"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"LILO main options are:\n"
+" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
+"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
+"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
+"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
+"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
+"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
+"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
+"before boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
+"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
+"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
+"a floppy disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+"when booting. The following values are available: \n"
+" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:338
+msgid ""
+"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"\n"
+"\n"
+"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+"change them, as many times as necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:351
+msgid ""
+"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+"configure the X Window System."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:355
+msgid ""
+"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
+"\"No\"."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:359
+msgid ""
+"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
+"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
+"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
+"system.\n"
+" Please refer to the manual for more information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
+"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
+"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
+"normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
+"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+"\"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
+"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
+"X)."
+msgstr ""
+
+#: ../help.pm_.c:387
+msgid ""
+"Your system is going to reboot.\n"
+"\n"
+"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
+"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+"the additional instructions."
+msgstr ""
+"�����¿���֮�����µ� Mandrake Linux ϵͳ�����Զ����롣\n"
+"�������Ҫ������������ҵϵͳ����ο������ָʾ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:43
+msgid "Choose your language"
+msgstr "��ѡ����ʹ�õ���ϵ"
+
+#: ../install2.pm_.c:44
+msgid "Select installation class"
+msgstr "��ѡ����Ҫ��װ�����"
+
+#: ../install2.pm_.c:45
+msgid "Setup SCSI"
+msgstr "�趨 SCSI"
+
+#: ../install2.pm_.c:46
+msgid "Choose install or upgrade"
+msgstr "ѡ��װ��ϵͳ������ԭ��ϵͳ"
+
+#: ../install2.pm_.c:47
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "�趨����"
+
+#: ../install2.pm_.c:48
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "ѡȡ��ʹ�õļ�����ʽ"
+
+#: ../install2.pm_.c:49
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "����"
+
+#: ../install2.pm_.c:50
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "�趨����ϵͳ"
+
+#: ../install2.pm_.c:51
+msgid "Format partitions"
+msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���"
+
+#: ../install2.pm_.c:52
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ�׼�"
+
+#: ../install2.pm_.c:53
+msgid "Install system"
+msgstr "��װϵͳ"
+
+#: ../install2.pm_.c:54
+msgid "Configure networking"
+msgstr "�趨��·����"
+
+#: ../install2.pm_.c:55
+msgid "Cryptographic"
+msgstr "�������"
+
+#: ../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure timezone"
+msgstr "�趨ʱ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:58
+msgid "Configure printer"
+msgstr "�趨ӡ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+msgid "Set root password"
+msgstr "�趨 root ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:60
+msgid "Add a user"
+msgstr "����һ��һ��ʹ����"
+
+#: ../install2.pm_.c:61
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "����һ�ſ�����Ƭ"
+
+#: ../install2.pm_.c:62
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "��װ����������ʽ"
+
+#: ../install2.pm_.c:63
+msgid "Configure X"
+msgstr "�趨 X"
+
+#: ../install2.pm_.c:64
+msgid "Exit install"
+msgstr "�뿪��װ��ʽ"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "beginner"
+msgstr "һ���ѧ��"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "developer"
+msgstr "��ʽ������"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "expert"
+msgstr "ϵͳר��"
+
+#: ../install2.pm_.c:83
+msgid "server"
+msgstr "�ŷ���"
+
+#: ../install2.pm_.c:311
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: ../install2.pm_.c:327
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:210
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:220
+msgid "Searching root partition."
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "��ʾ������Ѷ"
+
+#: ../install_any.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:252
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found"
+msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���"
+
+#: ../install_any.pm_.c:289
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:473
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr ""
+
+#: ../install_any.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:72
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:136
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps.pm_.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "��ӭ���� Crackers"
+
+#: ../install_steps.pm_.c:562
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+msgid ""
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ�׼�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+msgid "Total size: "
+msgstr "�ܹ���С:"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�汾: %s\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "��С: %d KB\n"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ�׼�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "Info"
+msgstr "��Ѷ"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "��װ"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+msgid "Installing"
+msgstr "��װ"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+msgid "Please wait, "
+msgstr "���Ժ�"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+msgid "Time remaining "
+msgstr "����ʱ��"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+msgid "Total time "
+msgstr "�ܹ�ʱ��"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "����׼�� X-Window ���趨"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "��װ��ʽ"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "��Ȼ����"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "��װ��ʽʱ�д���"
+
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+#, fuzzy
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
+"is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+#, fuzzy
+msgid "Automatic resizing failed"
+msgstr "�Զ��趨������"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+msgid ""
+"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
+"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
+"installation of each selected groups."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
+msgstr "��һ�������㽫���Ը���ϸ��ѡ��"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Bad package"
+msgstr "��Ч�ij�ʽ"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+msgid "Estimating"
+msgstr "�Ʋ�"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ��ʽ"
+
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+msgid ", %U MB"
+msgstr ", %U MB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred"
+msgstr "���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Which language do you want?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+#, fuzzy
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "ѡȡ��ʹ�õļ�����ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "��װ����������ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "ѡ��װ��ϵͳ������ԭ��ϵͳ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "Upgrade"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Root Partition"
+msgstr "���ָ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "���ĸ��ָ���(/)����һ�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Recommended"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+msgid "Customized"
+msgstr "�����趨"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Expert"
+msgstr "ϵͳר��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Install Class"
+msgstr "��װϵͳ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+#, fuzzy
+msgid "What installation class do you want?"
+msgstr "��ѡ����Ҫ��װ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Normal"
+msgstr "��ʽ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "��ʽ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "�ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+#, fuzzy
+msgid "What usage do you want?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "�������Ļ�������һ����ʽ ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "�������Ӳ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "���Ļ��������ӵ��Ǹ����в� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+#, fuzzy
+msgid "no available partitions"
+msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#, c-format
+msgid "(%dMb)"
+msgstr "%dMB"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
+msgstr "������Ҫ����һ���ָ�����Ϊ���ĸ��ָ��� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "ѡȡ���ʵ�өĻ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "�㽫��Ҫ��������ʹ�ı���Ч"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "��ѡ����Ҫ��ʽ���ķָ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Ѱ�ҿɰ�װ�ij�ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Ѱ��ʽ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
+"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "��ʽȺ��ѡ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr "��װ��ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Post install configuration"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "�趨��·����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "�趨��·����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "������·�Ѿ��趨�á���������Ҫ :"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure networking for your system?"
+msgstr "����Ҫ���������趨ֵ�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Dialup with modem"
+msgstr "ʹ�����ݻ���������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid "Local LAN"
+msgstr "������·"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+msgid "no network card found"
+msgstr "�Ҳ�����·��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "�趨��·����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "�����������Ե� IP �趨���� . �ָ������� 1.2.3.4 "
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "�Զ��趨������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP �"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP λ�õĸ�ʽӦ���� 1.2.3.4"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#, fuzzy
+msgid "Configuring network"
+msgstr "�趨��·����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"������������������\n"
+"��Ļ������Ʊ����Ǹ��Ϸ������ƣ����� ``mybox.mylab.myco.com''\n"
+"�������ͨѶբ�Ļ���Ҳ�������� IP λ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#, fuzzy
+msgid "DNS server:"
+msgstr "�����ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#, fuzzy
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "ͨѶբװ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+msgid "Gateway:"
+msgstr "ͨѶբ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#, fuzzy
+msgid "Host name:"
+msgstr "��������:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "����Ѱ�����ݻ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+msgid "Which serial port is your modem connected to?"
+msgstr "�����������ݻ������ӵ��Ǹ����в� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+msgid "Dialup options"
+msgstr "����ѡ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Connection name"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+msgid "Phone number"
+msgstr "�绰����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+msgid "Login ID"
+msgstr "��¼�ʺ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "Password"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Authentication"
+msgstr "��Ȩ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Script-based"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Terminal-based"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Domain name"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "��һ�������ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "�ڶ��������ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "�趨��·����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "ѡ��һ�� mirror վ̨��ȡ�ó�ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "���� mirror վ̨��ȡ�ÿɹ���װ��ʽ���б�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Which packages do you want to install"
+msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ�׼�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+msgid "Downloading cryptographic packages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "��������ʱ���� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "װ��:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "����Ҫ�趨ӡ������ ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#, fuzzy
+msgid "No password"
+msgstr "�趨 root ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../my_gtk.pm_.c:525
+msgid "Ok"
+msgstr "ȷ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+msgid "Password (again)"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "Use shadow file"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+msgid "shadow"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "�趨 root ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "Use NIS"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+msgid "yellow pages"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Please try again"
+msgstr "�ٴβ����趨ֵ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "���벻ͬ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "��Ȩ�� NIS"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, fuzzy
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS �ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+msgid "Accept user"
+msgstr "����ʹ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Add user"
+msgstr "����һ��һ��ʹ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(�Ѿ������� %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"������һ��ʹ����\n"
+"%s"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Real name"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+#, fuzzy
+msgid "User name"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Shell"
+msgstr "��ʾȫ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "����̫��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "������ʹ��ʹ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "ʹ��������ֻ����Сд��ĸ�����֣�`-' �� `_'"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "���ʹ���������Ѿ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#, fuzzy
+msgid "First drive"
+msgstr "��һ�������ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Second drive"
+msgstr "�ڶ��������ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+msgid "Skip"
+msgstr "�Թ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "��Ǹ����û��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "ѡ����Ҫ����������Ƭ��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "�����һ�Ŵ�Ƭ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "����һ�ſ�����Ƭ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#, fuzzy
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "��װ����������ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "�����ָ����ĵ�һ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "�ŵ����ĵ�һ�� (MBR)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+msgid "LILO Installation"
+msgstr "LILO ��װ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#, fuzzy
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "����Ҫ���������趨ֵ�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to use LILO?"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Boot device"
+msgstr "ȱ������װ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+msgstr " ���� (��ҪһЩ SCSI װ��)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy
+msgid "linear"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#, fuzzy
+msgid "Compact"
+msgstr "��ʽ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#, fuzzy
+msgid "compact"
+msgstr "��ʽ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "�����Ⱥ�ʱ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
+msgid "Video mode"
+msgstr "өĻģʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "�޶�����ѡ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
+msgid "restrict"
+msgstr "�޶�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
+msgid "LILO main options"
+msgstr "LILO ��ѡ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "û�����벻��ʹ�� ``�޶�����ѡ��''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+msgid ""
+"Here are the following entries in LILO.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr "���������ӻ��Ǹ����Ѵ��ڵ�ѡ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "������ҵϵͳ (windows...)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
+#, fuzzy
+msgid "Which type of entry do you want to add"
+msgstr "��������ô�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
+msgid "Append"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+msgid "Initrd"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+msgid "Read-write"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#, fuzzy
+msgid "Table"
+msgstr "������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
+msgid "Unsafe"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Label"
+msgstr "����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "ɾ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
+msgid "Remove entry"
+msgstr "�Ƴ�ѡ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "�����пյ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+msgid "This label is already in use"
+msgstr "��������Ѿ���ʹ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#, c-format
+msgid "A entry %s already exists"
+msgstr "�����Ŀ %s �Ѿ�������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "��װ LILO ʧ�ܣ��������д���:"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "�����ŷ����趨"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP �����ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP �����ŷ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "�����ŷ���Ӧ������ http://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "�����ŷ���Ӧ������ ftp://..."
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "��ӭ���� Crackers"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "ƫִ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "��������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(���ܻᵼ���������)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "ʹ��Ӳ����ѻ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "ѡ��ȫ�㼶"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "��ȷ�ļ������С(�����Ҫ�Ļ�) (�ҵ� %dMB)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "�Ƴ�ý���Զ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "����ʱ��ͤ num lock"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Give the ram size in Mb"
+msgstr "�� Mb ָ���������С"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Try to find PCI devices?"
+msgstr "����Ѱ�� PCI װ�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"��Щ���貢����ȫ\n"
+"����Ҫ���ھ��뿪�� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Linux-Mandrake,\n"
+"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+msgstr ""
+"��ϲ ! ��װ���!\n"
+"���Ƴ������Ĺ�����Ƭ�������� return �����¿�����\n"
+"�����Ե� http://www.linux-mandrake.com/ �ҵ�����ѶϢ\n"
+"����趨��ο� Official Linux-Mandrake ʹ�����ֲ�� post install ��һ��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+msgid "Shutting down"
+msgstr "�ػ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "��װ %s ����������ʽ"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(ģ�� %s)"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "����Ҫ�����Ǹ�������ʽ ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "�Զ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+msgid "Specify options"
+msgstr "ָ������"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "�������ṩ��ģ��IJ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"������ṩ��ģ��IJ�������ʽ�� ``name=value name2=value2...'' \n"
+"���磬 ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+msgid "Module options:"
+msgstr "ģ�����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr "��Ҫ���������IJ����� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+msgstr "��ʽѰ�� PCMCIA ��ӿ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "�趨PCMCIA ��ӿ�"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+msgid ""
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+"ide2 and ide3"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+"(all data on floppy will be lost)"
+msgstr ""
+"�����һ�Ŵ�Ƭ\n"
+"����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "�ҵ� %s %s ����"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "������������ӿ��� ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interface?"
+msgstr "���������� % ������ ?"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "No"
+msgstr "û��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:424
+msgid "Yes"
+msgstr "��"
+
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+msgid "See hardware info"
+msgstr "�ο�Ӳ����Ѷ"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#, c-format
+msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgstr "Linux-Mandrake ��װ"
+
+#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ѡ����ѡ��� | <Space> ѡ�� | <F12> �¸����� "
+
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+msgid "Cancel"
+msgstr "ȡ��"
+
+#: ../interactive.pm_.c:181
+msgid "Please wait"
+msgstr "���Ժ�"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#, c-format
+msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+msgstr "�������� (%s) �������ȷ\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "ȷ���ѡ��������\n"
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#, c-format
+msgid " ? (default %s) "
+msgstr "? (�ڶ� %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "����ѡ�� ? (�ڶ� %s) "
+
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+msgstr "���ѡ�� ? (�ڶ� %s ���� `none' ���û�еĻ�) "
+
+#: ../keyboard.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:89
+msgid "Belgian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:90
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:91
+msgid "Brazilian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:92
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:93
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:94
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:95
+#, fuzzy
+msgid "German"
+msgstr "������"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:97
+msgid "Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:98
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:99
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:100
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:101
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:102
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:103
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Greek"
+msgstr "��:"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:105
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Israeli"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Italian"
+msgstr "�"
+
+#: ../keyboard.pm_.c:110
+msgid "Latin American"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:111
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:112
+msgid "Lithuanian AZERTY"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:114
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:116
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:117
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:118
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:119
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:121
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:124
+msgid "Slovakian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:125
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:128
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:129
+msgid "UK keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:130
+msgid "US keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:131
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr ""
+
+#: ../keyboard.pm_.c:132
+msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+msgstr ""
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+#: ../lilo.pm_.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+"default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:20
+msgid "No Mouse"
+msgstr "û�л���"
+
+#: ../mouse.pm_.c:21
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:22
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:23
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:24
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:25
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:26
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:27
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:28
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:29
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:30
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:31
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:32
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:34
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:35
+msgid "Generic Mouse (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:36
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:37
+msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:38
+msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:39
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:40
+msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:41
+msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:42
+msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:43
+msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:44
+msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:45
+msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:46
+msgid "ATI Bus Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:47
+msgid "Microsoft Bus Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:48
+msgid "Logitech Bus Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:49
+msgid "USB Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../mouse.pm_.c:50
+msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+msgstr ""
+
+#: ../partition_table.pm_.c:486
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../partition_table.pm_.c:572
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "��ȡ %s �������� "
+
+#: ../partition_table.pm_.c:579
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "�ӵ��� %s �ظ�ʧ��"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:581
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "����ı��ݵ���"
+
+#: ../partition_table.pm_.c:602
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "д�뵵��ʧ��"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:5
+#, fuzzy
+msgid "Show less"
+msgstr "��ʾȫ��"
+
+#: ../placeholder.pm_.c:6
+msgid "Show more"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:244
+msgid "Local printer"
+msgstr "����ӡ����"
+
+#: ../printer.pm_.c:245
+msgid "Remote lpd"
+msgstr "Զ��ӡ����"
+
+#: ../printer.pm_.c:246
+msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr ""
+
+#: ../printer.pm_.c:247
+msgid "NetWare"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:75
+msgid "Local Printer Options"
+msgstr "����ӡ����ѡ��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:76
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Name of queue:"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:79
+msgid "Spool directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:90
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:91
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:99
+msgid "Test ports"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#, c-format
+msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Local Printer Device"
+msgstr "ȱ������װ��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:120
+msgid ""
+"What device is your printer connected to \n"
+"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Printer Device:"
+msgstr "װ��:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Զ��ӡ����ѡ��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:126
+msgid ""
+"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the queue name\n"
+"on that server which jobs should be placed in."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Remote hostname:"
+msgstr "Ҫ�����������:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "Remote queue"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:134
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
+"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
+"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
+"applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server IP:"
+msgstr "SMB �ŷ��� IP"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:140
+msgid "SMB server host:"
+msgstr "SMB �ŷ��� ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+msgid "Password:"
+msgstr "����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Share name:"
+msgstr "Ŀ¼����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "User name:"
+msgstr "Ŀ¼����:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:142
+msgid "Workgroup:"
+msgstr "Ⱥ��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:157
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:158
+msgid ""
+"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
+"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
+"wish to access and any applicable user name and password."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+msgid "Print Queue Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Printer Server:"
+msgstr "�����С:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Yes, print ASCII test page"
+msgstr "�ǣ���ӡ ASCII ��ʽҳ"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Yes, print PostScript test page"
+msgstr "�ǣ���ӡ PostScript ��ʽҳ"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:175
+msgid "Yes, print both test pages"
+msgstr "�ǣ���ӡ���ֲ�ʽҳ"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:183
+msgid "Configure Printer"
+msgstr "�趨ӡ����"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "������ӡ�������ͺ� ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:204
+msgid "Printer options"
+msgstr "ӡ����ѡ��"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Paper Size"
+msgstr "���ش�С:"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:206
+msgid "Eject page after job?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:209
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:212
+msgid "Uniprint driver options"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Color depth options"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:234
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr ""
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr "����ӡ������ӡ������ ?"
+
+#: ../printerdrake.pm_.c:256
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"��ʽҳ�Ѿ��ͳ���������Ҫһ��ʱ����ӡ\n"
+"����ӡ������ӡ������ ?"
+
+#: ../raid.pm_.c:36
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "�޷�����һ���ָ������Ѿ���ʽ���Ĵŵ����� md%d"
+
+#: ../raid.pm_.c:106
+msgid "Can't write file $file"
+msgstr "�޷�д�� $file ����"
+
+#: ../raid.pm_.c:146
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "û���㹻�ķָ����� %d ���Ĵŵ�����\n"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:28
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:31
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr "�����Ѿ������������Բ�������Ϊ��·����"
+
+#: ../standalone/draksec_.c:32
+msgid ""
+"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+"more security warnings and checks."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:34
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
+"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:36
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. "
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:39
+msgid ""
+"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/draksec_.c:49
+msgid "Setting security level"
+msgstr "�趨��ȫ�㼶"
+
+#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "ѡ������Ҫ�Ĺ���"
+
+#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "ѡ����Щ����Ҫ�ڿ���ʱ�Զ�����"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "�Ҳ��� serial_usb\n"
+
+#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "ģ������"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "reading configuration"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "File"
+msgstr "����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Search"
+msgstr "��Ѱ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+msgid "Package"
+msgstr "�׼�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "ϵͳר��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "��:"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "�ŷ���"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "��װ�׼�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Available packages"
+msgstr "/ȫ���׼�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Show only leaves"
+msgstr "��ʾȫ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all"
+msgstr "ȫ�����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "�����趨ֵ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Add location of packages"
+msgstr "���滻�׼�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Update location"
+msgstr "����ѡ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "�Ƴ�ѡ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+msgid "Configuration: Add Location"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+"չ��\n"
+"��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+"����\n"
+"��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Find Package"
+msgstr "�ҵ��׼�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Find Package containing file"
+msgstr "�ҵ��׼�,��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+msgid "Toggle between Installed and Available"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Files:\n"
+msgstr "����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+msgid "Uninstall"
+msgstr "����װ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose package to install"
+msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ�׼�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "���ǩ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+msgstr "%d �׼��޷��Ƴ�"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling the RPMs"
+msgstr "��װ��ʽ"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+msgid "Which package are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not found"
+msgstr " %d ������!"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+msgid "No more match"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+msgid ""
+"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "RPM Ŀ¼"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+msgid ""
+"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+"It must be relative to the URL above"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Please submit the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in use"
+msgstr "��������Ѿ���ʹ����"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+msgid "Updating the RPMs base"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Going to remove entry %s"
+msgstr "�Ƴ�ѡ��"
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves"
+msgstr ""
+
+#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+msgid "Finding leaves takes some time"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr "��Ҫ��װ %d MB�������ѡ��װ�����ʽ"