summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorWilly Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com>2005-07-31 07:18:58 +0000
committerWilly Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com>2005-07-31 07:18:58 +0000
commitb416290246ac1904206563fe909c1bf3971035ae (patch)
treea3d6d8ca4eb4e559befca57a96a819ae66b3b7c8 /perl-install
parent8c7a7af1d02c5d9d6bf01e3ae58fabc1efe755d2 (diff)
downloaddrakx-b416290246ac1904206563fe909c1bf3971035ae.tar
drakx-b416290246ac1904206563fe909c1bf3971035ae.tar.gz
drakx-b416290246ac1904206563fe909c1bf3971035ae.tar.bz2
drakx-b416290246ac1904206563fe909c1bf3971035ae.tar.xz
drakx-b416290246ac1904206563fe909c1bf3971035ae.zip
updated
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index bc1857085..dd6b9f124 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-19 19:50+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-31 16:08+0700\n"
"Last-Translator: bayu artanto <bayuart@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr ""
"Di sini Anda dapat dipilih driver alternatif (OSS atau ALSA) untuk kartu "
"suara Anda (%s)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:240
@@ -7355,7 +7355,7 @@ msgstr "Menghubungi mirror untuk mendapatkan daftar paket yang tersedia..."
#: install_steps_interactive.pm:848
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Tidak mampu menghubungi mirror %s"
+msgstr "Tidak dapat menghubungi mirror %s"
#: install_steps_interactive.pm:848
#, c-format
@@ -20470,7 +20470,7 @@ msgstr "Pulihkan Dari Katalog"
#: standalone/drakbackup:3801
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Tidak mampu menemukan backup untuk dipulihkan...\n"
+msgstr "Tidak dapat menemukan backup untuk dipulihkan...\n"
#: standalone/drakbackup:3802
#, c-format
@@ -21337,7 +21337,7 @@ msgstr "selesai"
#: standalone/drakfont:223
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Tidak mampu menemukan sembarang font pada partisi mount"
+msgstr "Tidak dapat menemukan sembarang font pada partisi mount"
#: standalone/drakfont:258
#, c-format
@@ -21347,7 +21347,7 @@ msgstr "Pilih ulang font yang benar"
#: standalone/drakfont:261
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Tidak mampu menemukan sembarang font.\n"
+msgstr "Tidak dapat menemukan sembarang font.\n"
#: standalone/drakfont:271
#, c-format
@@ -22018,22 +22018,22 @@ msgid "Failed to remove host."
msgstr "Gagal untuk menghapus host."
#: standalone/drakids:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Date"
-msgstr "Status"
+msgstr "Tanggal"
#: standalone/drakids:21 standalone/drakids:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attacker"
-msgstr "Detail serangan"
+msgstr "Penyerang"
#: standalone/drakids:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attack type"
-msgstr "Tipe serangan: %s"
+msgstr "Tipe serangan"
#: standalone/drakids:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service"
msgstr "Layanan"
@@ -22043,49 +22043,49 @@ msgid "Network interface"
msgstr "Antarmuka jaringan"
#: standalone/drakids:60 standalone/net_applet:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Active Firewall"
-msgstr "Firewall"
+msgstr "Firewall Aktif"
#: standalone/drakids:63
#, c-format
msgid "Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Hitam"
#: standalone/drakids:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Hapus dari LVM"
+msgstr "Hapus dari daftar hitam"
#: standalone/drakids:68
#, c-format
msgid "Move to whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Pindahkan ke daftar putih"
#: standalone/drakids:72
#, c-format
msgid "Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar putih"
#: standalone/drakids:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from whitelist"
-msgstr "Hapus dari LVM"
+msgstr "Hapus dari daftar putih"
#: standalone/drakids:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port scanning"
-msgstr "Tanpa sharing"
+msgstr "Scanning port"
#: standalone/drakids:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service attack"
-msgstr "Layanan yang diserang: %s"
+msgstr "Penyerangan layanan"
#: standalone/drakids:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password cracking"
-msgstr "Katasandi (lagi)"
+msgstr "Pembobolan katasandi"
#: standalone/draknfs:43
#, c-format
@@ -22098,9 +22098,9 @@ msgid "map all users to anonymous user"
msgstr "petakan semua pengguna pada pengguna anonim"
#: standalone/draknfs:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No user UID mapping"
-msgstr "Pemetaan ID Pengguna"
+msgstr "Tidak ada pemetaan ID Pengguna"
#: standalone/draknfs:46
#, c-format
@@ -22281,9 +22281,9 @@ msgstr ""
"yang stabil (misalnya disk drive)."
#: standalone/draknfs:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Options Help"
-msgstr "Bantuan Opsi Tingkat Lanjut"
+msgstr "Bantuan Opsi-Opsi Tingkat Lanjut"
#: standalone/draknfs:383
#, c-format
@@ -26132,9 +26132,9 @@ msgid "Get Online Help"
msgstr "Dapatkan Bantuan Online"
#: standalone/net_applet:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to select wireless network: %s"
-msgstr "Mengelola jaringan nirkabel"
+msgstr "Tidak dapat memilih jaringan nirkabel: %s"
#: standalone/net_applet:279
#, c-format
@@ -26152,9 +26152,9 @@ msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
#: standalone/net_applet:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
-msgstr "Tidak mampu menghubungi mirror %s"
+msgstr "Tidak dapat menghubungi daemon"
#: standalone/net_applet:349
#, c-format
@@ -27375,7 +27375,7 @@ msgstr "Installasi gagal"
#~ "\n"
#~ "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
#~ msgstr ""
-#~ "Tidak mampu menutup mkbootdisk dengan benar:\n"
+#~ "Tidak dapat menutup mkbootdisk dengan benar:\n"
#~ "\n"
#~ "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"