summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2009-03-16 16:26:32 +0000
committerAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2009-03-16 16:26:32 +0000
commitee2bcdfebf408857327d35f2f727dd19ef405dfc (patch)
tree26d7182ada7eb57ab70d78af450a26b715ca7faf /perl-install
parent45bda4ca5253c98663eca5db37e868fb310dd444 (diff)
downloaddrakx-ee2bcdfebf408857327d35f2f727dd19ef405dfc.tar
drakx-ee2bcdfebf408857327d35f2f727dd19ef405dfc.tar.gz
drakx-ee2bcdfebf408857327d35f2f727dd19ef405dfc.tar.bz2
drakx-ee2bcdfebf408857327d35f2f727dd19ef405dfc.tar.xz
drakx-ee2bcdfebf408857327d35f2f727dd19ef405dfc.zip
updated translation for turkish language
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tr.po47
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po
index 238b49697..5529d1a4c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-03 00:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-16 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2164,7 +2164,8 @@ msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Intel Pentium çipler Floating point DIVision (FDIV) özelliğini kullanırken gerekli "
+"işlemleri yapmaya engel olan bir hata ile üretilmişlerdir."
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -2184,7 +2185,7 @@ msgstr "FPU'da bir irq vektörü mevcut"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+msgstr "evetin anlamı aritmetik yardımcı işlemcinin ekli vektör istisnasına sahip olmasıdır."
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2208,7 +2209,8 @@ msgstr "Kapanma hatası"
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+msgstr "\"Durdur\" komutu kullanıldıktan sonra bazı eski i486DX-100 çipler tam anlamıyla "
+"işleme kipine dönememektedirler."
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2374,7 +2376,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Taklit edilmiş tekerlek"
#: harddrake2:119
#, c-format
@@ -2523,7 +2525,8 @@ msgstr "Bir aygıt seçiniz"
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgstr "Bir aygıt seçtiğinizde, sağ yandaki tablada (\"Bilgi\") aygıt hakkındaki bilgileri "
+"görebilirsiniz."
#: harddrake2:228
#, c-format
@@ -2543,7 +2546,7 @@ msgstr "HardDrake"
#: harddrake2:237
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgstr "Bu HardDrake' tir. Bir %s donanım yapılandırma aracıdır."
#: harddrake2:270
#, c-format
@@ -2558,7 +2561,7 @@ msgstr "Bilgiler"
#: harddrake2:275
#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr ""
+msgstr "Şu anki sürücü seçeneklerini ayarla"
#: harddrake2:282
#, c-format
@@ -2696,28 +2699,28 @@ msgstr "/Yardım/_Hakkında..."
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik Kanıtlama"
#: logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
#: logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr ""
+msgstr "İletiler"
#: logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
#: logdrake:117
#, c-format
@@ -2782,12 +2785,13 @@ msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s"
#: logdrake:244
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "Üzgünüm, günlük kaydına erişilemez!"
#: logdrake:292
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" günlük kaydı açılırken hata oluştu: %s\n"
+""
#: logdrake:385
#, c-format
@@ -2837,7 +2841,7 @@ msgstr "E-posta uyarı sistemini yapılandır"
#: logdrake:402
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "E-posta uyarı sistemini durdur."
#: logdrake:410
#, c-format
@@ -2919,12 +2923,12 @@ msgstr ""
#: logdrake:457
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Sihirbaz başarıyla posta uyarısını yapılandırdı."
#: logdrake:463
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Sihirbaz başarıyla e-posta uyarısını devredışı bıraktı."
#: logdrake:522
#, c-format
@@ -2936,7 +2940,8 @@ msgstr "Farklı Kaydet..."
msgid ""
"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
"now using the free software driver (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Ekran kartınız için tescilli bir sürücü bulunamadı. Sistem şu anda özgür yazılım sürücüsü"
+"(%s) kullanıyor."
#: scannerdrake:51
#, c-format
@@ -2956,7 +2961,7 @@ msgstr "Scannerdrake iptal ediliyor."
#: scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr ""
+msgstr "Scannerdrake ile bir tarayıcı kurabilmek için gerekli paketler kurulamıyor."
#: scannerdrake:61
#, c-format
@@ -3048,7 +3053,7 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Durum buysa; bunun otomatikman yapılmasını sağlayabilirsiniz."
#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
@@ -3474,7 +3479,7 @@ msgstr "Donanım Algılama sürüyor"
#: service_harddrake_confirm:7
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" sınıfında donanım değişikliği (%s saniyede cevap veriyor)"
#: service_harddrake_confirm:8
#, c-format