summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-12-28 15:38:01 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-12-28 15:38:01 +0000
commitcbbe0b314216d254d2356beb1caab76c16ca2ed7 (patch)
treeaf1556b1ceb4dfa19cd7f7949670a0db5d7cfc53 /perl-install
parent7a50410b7f0c3e35d2eaddd68ce65cb9193722e9 (diff)
downloaddrakx-cbbe0b314216d254d2356beb1caab76c16ca2ed7.tar
drakx-cbbe0b314216d254d2356beb1caab76c16ca2ed7.tar.gz
drakx-cbbe0b314216d254d2356beb1caab76c16ca2ed7.tar.bz2
drakx-cbbe0b314216d254d2356beb1caab76c16ca2ed7.tar.xz
drakx-cbbe0b314216d254d2356beb1caab76c16ca2ed7.zip
update
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fr.po12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fr.po b/perl-install/install/share/po/fr.po
index a8d40c122..78132a4e7 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 16:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-28 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -184,6 +184,8 @@ msgid ""
"Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the "
"free software drivers to work."
msgstr ""
+"Certains matériels sur votre machine peut nécessiter des firmwares non\n"
+"libres afin que les pilotes libres puissent fonctionner."
#: any.pm:336
#, c-format
@@ -205,20 +207,20 @@ msgstr "« %s » contient des logiciels non libres.\n"
msgid ""
"It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some "
"ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "Il contient égalemtn des firmwares nécessaires au bon fonctionnement de certains périphériques (ex : certaines cartes ATI/AMD, certaines cartes réseau, certaines cartes RAID, ...)"
#: any.pm:358
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to "
"software patents."
-msgstr ""
+msgstr "« %s » contient des logiciels qui ne peuvent pas être redistribués dans tous les pays à cause de certains brevets logiciels."
#: any.pm:359
#, c-format
msgid ""
"It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities."
-msgstr ""
+msgstr "Il contient également des logiciels de « %s » recompilés avec des fonctionnalités supplémentaires."
#: any.pm:363
#, c-format
@@ -414,7 +416,7 @@ msgstr "éventuellement"
#: pkgs.pm:102
#, c-format
msgid "Getting package information from XML meta-data..."
-msgstr ""
+msgstr "Récupération des informations depuis les métadonnées XML…"
#: pkgs.pm:111
#, c-format