summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Välimaa <wally@mandriva.org>2009-04-21 14:33:10 +0000
committerJani Välimaa <wally@mandriva.org>2009-04-21 14:33:10 +0000
commit889893ace49ac093643a60100731894dc58cb8ec (patch)
treea15dc40a43c3fcf2de95f3dc234e78800f133b9b /perl-install
parentdd492d6e214b646bbd0ad24688dc197595717150 (diff)
downloaddrakx-889893ace49ac093643a60100731894dc58cb8ec.tar
drakx-889893ace49ac093643a60100731894dc58cb8ec.tar.gz
drakx-889893ace49ac093643a60100731894dc58cb8ec.tar.bz2
drakx-889893ace49ac093643a60100731894dc58cb8ec.tar.xz
drakx-889893ace49ac093643a60100731894dc58cb8ec.zip
minor updates to finnish translation
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fi.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fi.po b/perl-install/install/share/po/fi.po
index df17b16e9..cb3e457a8 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fi.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-09 05:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-18 15:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 17:31+0300\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Nykyistä Mandriva Linux -asennusta ei voida päivittää turvallisesti\n"
"versioon %s.\n"
"\n"
-"On suositeltavaa suorittaa asennnus, joka korvaa edellisen asennuksen.\n"
+"On suositeltavaa suorittaa asennus, joka korvaa edellisen asennuksen.\n"
"\n"
"HUOM! Ota varmuuskopio tärkeistä ja henkilökohtaisista tiedostoista\n"
"ennen kuin valitset \"Uusi asennus\"."
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:1019
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Valmistellaan käynnistyslataajaa..."
+msgstr "Valmistellaan käynnistyslatainta..."
#: steps_interactive.pm:1020
#, c-format
@@ -1415,10 +1415,10 @@ msgid ""
"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the "
"root fs is: root=%s"
msgstr ""
-"Tietokone on vanhanaikainen tai tuntematon, joten Yaboot-käynnistyslataaja "
-"ei toimi. Asennus jatkuu, mutta koneen käynnistämiseen täytyy käyttää BootX:"
-"ää tai jotain muuta keinoa. Ytimen paremetrit root-tiedostojärjestelmälle on "
-"root=%s"
+"Tietokone on vanhanaikainen tai tuntematon, joten Yaboot-käynnistyslatain "
+"ei toimi. Asennus jatkuu, mutta koneen käynnistämiseen täytyy käyttää "
+"BootX:ää tai jotain muuta keinoa. Ytimen parametrit "
+"root-tiedostojärjestelmälle ovat root=%s"
#: steps_interactive.pm:1045
#, c-format
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Verkko"
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Bootloader"
-msgstr "Käynnistyslataaja"
+msgstr "Käynnistyslatain"
# Asennuksen sivuvalikko
#: steps_list.pm:40 steps_list.pm:41