summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-27 09:13:27 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-27 09:13:27 +0300
commit5289c9b830f9dd8414b7d0187d1f53e500c06ca7 (patch)
tree7c26980311f9c4af9ce374ec642cdf7bd0c458d1 /perl-install/standalone
parent650c5e6eb17819b2de280f315bea5e2cff7603ff (diff)
downloaddrakx-5289c9b830f9dd8414b7d0187d1f53e500c06ca7.tar
drakx-5289c9b830f9dd8414b7d0187d1f53e500c06ca7.tar.gz
drakx-5289c9b830f9dd8414b7d0187d1f53e500c06ca7.tar.bz2
drakx-5289c9b830f9dd8414b7d0187d1f53e500c06ca7.tar.xz
drakx-5289c9b830f9dd8414b7d0187d1f53e500c06ca7.zip
Update Finnish translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fi.po81
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po
index ecdae319e..ef5896664 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fi.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004
# Jani Välimaa <wally@mageia.org>, 2011
# wally <wally@mandriva.org>, 2009
+# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001
# Taisto Kuikka <69319@batman.jypoly.fi>, 2003-2004
# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002-2005
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mageia.org>, 2011\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"fi/)\n"
"Language: fi\n"
@@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "GDM (Gnomen näytönhallinta)"
#: drakedm:42
#, c-format
msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -463,6 +464,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
msgstr ""
+"Muutos on tehty ja tulee voimaan, kun käynnistät järjestelmän ensikerralla"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -647,7 +649,7 @@ msgstr "Ghostscript"
#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
#: drakfont:554
#, c-format
@@ -2040,7 +2042,7 @@ msgstr "Tyyppi"
#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Muistilaitteen tyyppi."
+msgstr "Muistin tyyppi."
#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
@@ -2050,7 +2052,7 @@ msgstr "Nopeus"
#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr "Muistilaitteen nopeus."
+msgstr "Muistin nopeus."
#: harddrake2:115
#, c-format
@@ -2065,7 +2067,7 @@ msgstr "Muistimoduulin kannan tyyppi."
#: harddrake2:118
#, c-format
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainti"
#: harddrake2:119
#, c-format
@@ -2075,7 +2077,7 @@ msgstr "Koko"
#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Size of the memory device"
-msgstr ""
+msgstr "Muistin koko"
#: harddrake2:124
#, c-format
@@ -2559,12 +2561,12 @@ msgstr "ja syötä käytettävän postipalvelimen nimi tai IP-osoite"
#: logdrake:448
#, c-format
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostiosoite"
#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email server"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostipalvelin"
#: logdrake:453
#, c-format
@@ -2603,7 +2605,7 @@ msgstr "Näytönohjaimen ajurien asetukset"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Näytön ajuri on vaihdettu automaattisesti '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -3227,6 +3229,9 @@ msgid ""
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Havaittiin näyttönohjaimen kernel-moduuli, joka on ristiriidassa sen "
+"ohjaimen kanssa, jota X-palvelin on asetettu käyttämään. Käynnistys X-"
+"palvelimessa voi nyt epäonnistua."
#: service_harddrake:452
#, c-format
@@ -3270,114 +3275,114 @@ msgstr "Kieli- ja maa-asetukset"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Authentication"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Authentication suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia AutoLogin"
#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaanMageia AutoLogin suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Boot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Boot"
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Boot suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Date and Time"
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Date and Time suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Disk Layout Editor"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Disk Layout Editor suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Login Manager"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Login Manager suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Font Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Font"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Font suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Hardware"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Hardware suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Log Viewer"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Log Viewer suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Security Permissions"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Security Permissions suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Scanner"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Scanner suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Application Security"
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Application Security suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia UPS Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia UPS"
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia UPS suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Service Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia Service"
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Service suorittamiseen"