diff options
author | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2007-09-14 22:13:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2007-09-14 22:13:00 +0000 |
commit | 1fc571408b5fa2c05c064157b44932e28ed89175 (patch) | |
tree | df251f2f8a232a5f5e79a21915d488bd653711b4 /perl-install/standalone | |
parent | fc327f0e923e605934771344f095afa37ccebc0d (diff) | |
download | drakx-1fc571408b5fa2c05c064157b44932e28ed89175.tar drakx-1fc571408b5fa2c05c064157b44932e28ed89175.tar.gz drakx-1fc571408b5fa2c05c064157b44932e28ed89175.tar.bz2 drakx-1fc571408b5fa2c05c064157b44932e28ed89175.tar.xz drakx-1fc571408b5fa2c05c064157b44932e28ed89175.zip |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/sl.po | 33 |
1 files changed, 13 insertions, 20 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index 57f9b981d..c82ce0ef3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -11,15 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-09 11:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:12+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: drakboot:49 #, c-format @@ -675,8 +674,7 @@ msgstr " --help - prikaže to datoteko s pomočjo \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - naloži html stran pomoči katera je na poti k " "id_label\n" @@ -1615,8 +1613,7 @@ msgstr "Vodilo" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "to je fizično vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, " "USB, ...)" @@ -1724,12 +1721,12 @@ msgid "the disk controller on the host side" msgstr "Krmilnik diska na strani gostitelja" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identifier" -msgstr "Določilnik diska" +msgstr "Identifikator" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "navadno serijska številka diska" @@ -2177,10 +2174,8 @@ msgstr "Datoteka naprave" #: harddrake2:115 #, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "" -"Datoteka naprave uporabljeno za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" +msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgstr "Datoteka naprave uporabljeno za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" #: harddrake2:116 #, c-format @@ -2379,8 +2374,7 @@ msgstr "Poženi nastavitveno orodje" #: harddrake2:299 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni " "podatki." @@ -2763,8 +2757,7 @@ msgstr "Prekinitev Scannerdrake." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" "Paketov potrebnih za nastavitev optičnega čitalca s Scannerdrake ni mogoče " "namestiti." @@ -2905,8 +2898,7 @@ msgstr "Izberite datoteko strojnega gonilnika (firmware)" #: scannerdrake:201 scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "" -"Datoteka strojnega gonilnika (firmware) %s ne obstaja oziroma. je neberljiva!" +msgstr "Datoteka strojnega gonilnika (firmware) %s ne obstaja oziroma. je neberljiva!" #: scannerdrake:224 #, c-format @@ -3305,3 +3297,4 @@ msgstr "Spremembe v strojni opremi v razredu »%s« (%s sekund za odgovor)" #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Želite odpreti namensko orodje za nastavitev?" + |