diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-18 09:38:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-18 09:38:01 +0200 |
commit | af28f5449e266e862b1315d37271d9d8a83bff33 (patch) | |
tree | 3a9774bd435c4e4f2bb7141a62bacf23bbcaf685 /perl-install/standalone | |
parent | 4986136173cbff7a4694eda11b8b58be5854c678 (diff) | |
download | drakx-af28f5449e266e862b1315d37271d9d8a83bff33.tar drakx-af28f5449e266e862b1315d37271d9d8a83bff33.tar.gz drakx-af28f5449e266e862b1315d37271d9d8a83bff33.tar.bz2 drakx-af28f5449e266e862b1315d37271d9d8a83bff33.tar.xz drakx-af28f5449e266e862b1315d37271d9d8a83bff33.zip |
Update Hebrew translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/he.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po index 506b28d71..a173b8c7c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/he.po +++ b/perl-install/standalone/po/he.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-06 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 23:19+0000\n" "Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: drakedm:83 #, c-format msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system" -msgstr "" +msgstr "השינויים נעשו וייכנסו לתוקף בעת ההפעלה הבאה של המערכת" #: drakfont:187 #, c-format @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "הגדרת מנהל התקן UPS" #: drakups:126 #, c-format msgid "Please select your UPS model." -msgstr "עליך לבחור את דגם ה UPS שלך." +msgstr "נא לבחור את דגם UPS שלך." #: drakups:127 #, c-format @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "שם היצרן של ההתקן" #: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI domain" -msgstr "מתחם ה-PCI" +msgstr "שם תחום PCI" #: harddrake2:59 harddrake2:60 #, c-format @@ -2342,21 +2342,21 @@ msgstr "<control>S" msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" -msgstr "אימות (auth/log)" +msgstr "אימות" #: logdrake:118 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "משתמש (user.log)" +msgstr "משתמש" #: logdrake:119 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" -msgstr "הודעות (/var/log/messages)" +msgstr "הודעות" #: logdrake:120 #, c-format @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "חיפוש" #: logdrake:136 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "כלי להצגת הרישום של המערכת" +msgstr "כלי להצגת קובצי היומן" #: logdrake:138 #, c-format @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "קובץ היומן אינו זמין! עמך הסליחה." #: logdrake:300 #, c-format msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" -msgstr "טעות בעת פתיחת קובץ הרישום \"%s\" : %s\n" +msgstr "טעות בעת פתיחת קובץ היומן \"%s\" : %s\n" #: logdrake:393 #, c-format @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr " (לא נתמך)" #: scannerdrake:139 #, c-format msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "ה-%s לא נתמך תחת לינוקס." +msgstr "%s לא נתמך בלינוקס." #: scannerdrake:166 scannerdrake:180 #, c-format |