summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone
diff options
context:
space:
mode:
authorKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2008-10-01 17:19:58 +0000
committerKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2008-10-01 17:19:58 +0000
commit228eaca26468956408e5dacc111afdd444b4b44d (patch)
treeff29e150543841f3eb695b591d89086ecdf6b185 /perl-install/standalone
parenta40a5d9fb8afe841f8ca75f35692b3b92f7441d3 (diff)
downloaddrakx-228eaca26468956408e5dacc111afdd444b4b44d.tar
drakx-228eaca26468956408e5dacc111afdd444b4b44d.tar.gz
drakx-228eaca26468956408e5dacc111afdd444b4b44d.tar.bz2
drakx-228eaca26468956408e5dacc111afdd444b4b44d.tar.xz
drakx-228eaca26468956408e5dacc111afdd444b4b44d.zip
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nn.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po
index e9a708668..46ea49123 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nn.po
@@ -793,7 +793,8 @@ msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til "
"«identifikator».\n"
@@ -803,7 +804,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
+msgstr ""
+" --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -1543,7 +1545,6 @@ msgstr "Fargeovergangtype"
#: draksplash:78
#, c-format
-#| msgid "Text only"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1914,7 +1915,8 @@ msgstr "Buss"
#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller "
"USB)."
@@ -2477,7 +2479,8 @@ msgstr "Einingsfil"
#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren"
#: harddrake2:119
@@ -2674,7 +2677,8 @@ msgstr "Køyr oppsettverktøy"
#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om eininga her."
#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
@@ -2977,7 +2981,8 @@ msgstr "Tenesteoppsett"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
+msgstr ""
+"Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3069,7 +3074,8 @@ msgstr "Avbryt skannaroppsett."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkar nødvendige for å setja opp skannarar."
#: scannerdrake:61
@@ -3684,4 +3690,3 @@ msgstr "Språk og land"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Start XFS på nytt"
-