summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-02-14 12:02:41 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-02-14 12:02:41 +0000
commit884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55 (patch)
treec0e629bf339419b5a5c95ddc04c3ee1a09215da6 /perl-install/standalone/po
parentbea0572b226aed46429ae65276cc84cae8f31720 (diff)
downloaddrakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar
drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.gz
drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.bz2
drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.xz
drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/af.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/am.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ar.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/az.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/be.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bg.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bn.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/br.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bs.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ca.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cs.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cy.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/de.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/el.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eo.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/es.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/et.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eu.po219
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fa.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fi.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fr.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fur.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ga.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/gl.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/he.po207
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hi.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hr.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hu.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/id.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/is.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/it.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ja.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ko.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ky.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lt.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ltg.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lv.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mk.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mn.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ms.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mt.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nb.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nl.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nn.po201
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pa_IN.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pl.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt.po216
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt_BR.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ro.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ru.po977
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sc.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sk.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sl.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sq.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr@Latn.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sv.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ta.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tg.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/th.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tl.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tr.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/vi.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/wa.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_CN.po179
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po186
71 files changed, 7443 insertions, 6198 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po
index 1a1d725a6..711c312b3 100644
--- a/perl-install/standalone/po/af.po
+++ b/perl-install/standalone/po/af.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -172,67 +172,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux Bug Report Tool"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Control Center"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "First Time Wizard"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinkronisasie-nutsprogram"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Alleenstaande nutsprogramme"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Eksterne Beheer"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software Manager"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Nutsprogram vir Windows-migrasie "
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurasie-assistente"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Mandriva Bug Report Tool"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -241,32 +241,32 @@ msgstr ""
"Programnaam\n"
"of volle roete:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Soek Pakket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -280,31 +280,48 @@ msgstr ""
"en 'n vorm om in te vul aan u toon. Die bogenoemde inligting\n"
"sal na daardie bediener gestuur word."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Verslag"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluit af"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nie geïnstalleeer"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakket is nie geïnstalleer nie"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -794,62 +811,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Hulp Sentrum"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Stelsel verstellings"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Aangepaste verstellings"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Pasmaak & stelsel verstellings"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Vergunnigs"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigeerbaar"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Roete"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groep:"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Vergunnigs"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigeer die huidige reël"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -860,7 +877,7 @@ msgstr ""
"reg te setel.\n"
"U kan selfs u eie reels bepaal wat dan die verstek reels sal vervang."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -869,115 +886,115 @@ msgstr ""
"Die huidige vlak van sekuriteit is %s\n"
"Ondersoek of verander vergunningsvlakke"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Skuif gekose reël een vlak op"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Af"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Skuif gekose reël een vlak af"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Voeg 'n reel by"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Voeg 'n nuwe reël aan die einde by"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Uitwis"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Verwyder gekose reël."
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "blaai"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groep"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Ander"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ander"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lees"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Stel \"%s\" in staat om die lêer te lees"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skryf"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Laat \"%s\" toe om die lêer te skryf"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Voer uit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Ontsper \"%s\" om lêer uit te kan voer"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -986,74 +1003,74 @@ msgstr ""
"Gebruik vir lêergids:\n"
"kan slegs deur die eienaar van die lêergids (of lêer) verwyder word"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gebruik eienaar-id vir uitvoering"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gebruik groep-id vir uitvoering"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Gebruik:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groep :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Indien gemerk, sal die eienaar en groep nie verander nie"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Roete-keuse"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eienskap"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr "Ignoreer"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
@@ -3542,27 +3559,27 @@ msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. "
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Party toestelle is bygevoeg: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"
diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po
index 762ddedad..d577811ce 100644
--- a/perl-install/standalone/po/am.po
+++ b/perl-install/standalone/po/am.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -162,99 +162,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "የMandriva Linux ቁጥጥር ማእከል"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, fuzzy, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "ቀን እና ሰዓት"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "የመስሪያውን ምልክት"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "/መሣሪያዎች/Toolbox"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "ምስል መቆጣጠሪያ"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ አሳይ"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "ሐረጉን ፈልግ"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Package: "
msgstr "ጥቅል"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -264,31 +264,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "መረጃ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "ሪፖርት"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ዝጋ"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "አልተገኘም"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "ማንበብ አልቻለም፦ "
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -759,62 +776,62 @@ msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "የስይስተም ምርጫዎች"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "የአሁኑን ምርጫዎች"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Comment=የመደቡ ይዞታዎች"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "ፈቃዶች"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "መተላለፊያ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "የውይይት መድረክ"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "ፈቃዶች"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "የአሁኑን ግለ መግለጫ _ያስተካክሉ..."
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -822,196 +839,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ወደላይ"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "ወደታች"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ሰነዶችን ጨምር"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "አጥፋ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "የተመረጠው መለያ ምልክቶች አጥፉ"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "አስተካክል"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ቃኝ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "ጥቅም"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "መድረክ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ሌላ"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ሌላ"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "አንብብ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "ለፋይል %s መጻፍ አልተቻለም"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ይጻፍ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "ለፋይል %s መጻፍ አልተቻለም"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "አስኪድ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "ለፋይል %s መጻፍ አልተቻለም"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "8 _bit PCM"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "ቋንቋን &ይምረጡ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "ቋንቋን &ይምረጡ"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ተጠቃሚ፦"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "የውይይት መድረክ፦"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "የአሁኑ ተጠቃሚ"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "የመንገድ ምርጫ"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "ፀባይ"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1060,7 @@ msgstr "ይተዉ"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "እባክዎ ይጠብቁ"
@@ -3357,27 +3374,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po
index ce00ae06e..baf22c582 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ar.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "مُطنب"
msgid "Silent"
msgstr "صامت"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -176,67 +176,67 @@ msgstr ""
"أدناه.\n"
"تأكّد من أن بطاقة الفيديو تدعم الوضع الذي تختاره."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "أداة تقرير العيوب في ماندريبا لينكس"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "مركز تحكّم ماندريبا لينكس"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "معالج المرّة الأولى"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "أداة المزامنة"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "الأدوات المنفصلة"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "التحكم عن بعد"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "مدير البرامج"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "أداة الإنتقال من ويندوز"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "مرشدو التهيئة"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "اختيار أداة ماندريبا:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -245,32 +245,32 @@ msgstr ""
"أو اسم التّطبيق\n"
"(أو المسار الكامل):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "بحث عن حزمة"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "الحزمة: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "النواة:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -286,31 +286,48 @@ msgstr ""
"بعض الأشياء المفيد شملها في تقريرك هي مخرجات lspcidrake -v، ونسخة النواة، و/"
"proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "تقرير"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "غير مثبت"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -798,62 +815,62 @@ msgstr "مركز مساعدة ماندريبا لينكس"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "إعدادات النّظام"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "إعدادات مخصصة"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "إعدادات مُخصّصة وإعدادت النّظام"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "التصاريح"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "قابل للتّعديل"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "التصاريح"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "تحرير القاعدة الحالية"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -864,7 +881,7 @@ msgstr ""
"والمجموعات عبر msec.\n"
"يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستُكتَب فوق القواعد الإفتراضية."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -873,115 +890,115 @@ msgstr ""
"مستوى الأمن الحالي هو %s.\n"
"اختر الصّلاحيات لترؤيتها/تحريرها"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "للأعلى"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "نقل القاعدة المختارة للأعلى بمستوى واحد"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "للأسفل"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "نقل القاعدة المختارة للأسفل بمستوى واحد"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "إضافة قاعدة"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "إضافة قاعدة جديدة في النهاية"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "حذف القاعدة المختارة"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "استعراض"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "المستخدم"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "الآخرون"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "قراءة"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بقراءة الملفّ"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "كتابة"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بكتابة الملفّ"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بتنفيذ الملفّ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -990,74 +1007,74 @@ msgstr ""
"يُستخدم للدليل:\n"
" يمكن فقط لمالك هذا الدليل أو الملف إلغاؤه"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "استخدام رقم مُعرّف المالك للتنفيذ"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "استخدام رقم معرّف المجموعة للتنفيذ"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "المستخدم:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "المجموعة:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "المستخدم الحالي"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك والمجموعة"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "اختيار المسار"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "تجاهل"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "الرجاء الانتظار"
@@ -3540,27 +3557,27 @@ msgstr "ماسحاتك لن تكون متوفّرة على الشّبكة."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "لم يمكن تثبيت الحزم المطلوبة لمشاركة الماسحات الضّوئيّة."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "تمت إزالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- تمّت إزالة %s\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "تمّت إضافة بعض الأجهزة: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- تمّت إضافة %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "جاري جس العتاد"
diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po
index 6e2016867..a51a0435e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/az.po
+++ b/perl-install/standalone/po/az.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Səssiz"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -170,67 +170,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux Xəta Raportlama Vasitəsi"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux İdarə Mərkəzi"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "İlk Dəfə Sehirbazı"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinxronlaşdırma vasitəsi"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tək Vasitələr"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Onlayn"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Uzaqdan İdarə"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Proqram Təminatı İdarəçisi"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows'dan Keçiş vasitəsi"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Quraşdırma Sehirbazları"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -239,32 +239,32 @@ msgstr ""
"Tə'minat Adı\n"
"ya da Tam Cığır:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Paketi Tap"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Çəyirdək:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -279,31 +279,48 @@ msgstr ""
"be \n"
"transferred to that server."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Raport Göndər"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Qurulmayıb"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket qurulmayıb"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -790,62 +807,62 @@ msgstr "Mandriva Linux İdarə Mərkəzi"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistem qurğuları"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Xüsusi qurğular"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Xüsusi və sistem qurğuları"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Səlahiyyətlər"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Dəyişdirilə bilən"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cığır"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Səlahiyyətlər"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Hazırkı qaydanı düzəlt"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -856,7 +873,7 @@ msgstr ""
"lazım olan faylları görmək üçün işlədilir.\n"
"Əsas qaydaların üstündən qeyd edərək öz qaydalarınızı yarada bilərsiniz."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -865,115 +882,115 @@ msgstr ""
"Hazırkı təhlükəsizlik səviyyəsi: %s\n"
"Görmək/dəyişdirmək istədiyiniz səlahiyyətləri seçin"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yuxarı"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə üstə daşı"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə aşağı daşı"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Qayda əlavə et"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sonuna yeni qayda əlavə et"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Seçili qaydanı sil"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzəlt"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "gəz"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "klanc"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "qrup"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "digər"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Digər"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Oxu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Faylı oxumaq üçün \"%s\"i fəallaşdır"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yaz"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Faylı yazmaq üçün \"%s\"ı fəallaşdır"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "İcra Et"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Faylı icra etmək üçün \"%s\"ı fəallaşdır"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -982,74 +999,74 @@ msgstr ""
"Cərgə üçün istifadə edilən:\n"
" yalnız cərgə yiyəsi ya da cərgə içindəki fayl onu silə bilər"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "İcra üçün yiyə id'sini işlət"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "İcra üçün qrup id'sini işlət"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "İstifadəçi :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Qrup :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Hazırkı istifadəçi"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Seçilidirsə, yiyə və qrup dayişdirilməyəcək"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Cığır seçkisi"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Xassə"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1081,7 +1098,7 @@ msgstr "Nəzərə alma"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
@@ -3509,27 +3526,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" sinifindəki bəzi avadanlıqlar çıxarıldı:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bə'zi avadanlıqlar əlavə edildi: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir"
diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po
index b5889018a..fd271561d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/be.po
+++ b/perl-install/standalone/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -162,99 +162,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Цэнтар кіраваньня"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr ""
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Кантролер гучнасьці"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Уласьцівасьці акна"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Пэйджэр"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пэйджэр"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Імя"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -264,31 +264,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "Цыклічна"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Выбар пакетаў"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -759,62 +776,62 @@ msgstr "Цэнтар кіраваньня"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "сыстэмныя ўсталёўкі"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Настройкі мышы"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Правы доступу"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Можа рэдагавацца"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Шлях:"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Правы доступу"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -822,200 +839,200 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Угору"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Дадаць карыстальніка ў сыстэму"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Знішчыць"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Выдаліць вылучаны радок"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "browse"
msgstr "Прагляд"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "карыстальнік"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "іншы"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Чытаньне"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
"%s\n"
"Немагчыма запісаць у файл: %s"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запіс"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
"%s\n"
"Немагчыма запісаць у файл: %s"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Выканаць"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Карыстальнік(ца):"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Прыняць карыстальніка"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Дзеяньні"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Якасьць"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1047,7 +1064,7 @@ msgstr "Ігнараваць"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Калі ласка, пачакайце"
@@ -3361,27 +3378,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Мыш: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po
index f08630e3a..6733dcea7 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Мълчалив"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -169,99 +169,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Контролен център на Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Контролен център на Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Първоначален помощник"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостоятелни инструменти"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Отдалечен контрол"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Софтуерен мениджър"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Конфигурационни Магьосници"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Търсене на пакет"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пакет: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Ядро:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -271,31 +271,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Рапорт"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Не е инсталиран"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакета не е инсталиран"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -766,62 +783,62 @@ msgstr "Контролен център на Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Системни настройки"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Потребителски настройки"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Потребителски и системни настройки"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Права"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Редактируем"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Път"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Потребител"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Редактира текущото правило"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -829,7 +846,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -838,189 +855,189 @@ msgstr ""
"Сегашното ниво на сигурност е %s. \n"
"Изберете права за разглеждане/редактиране"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Долу"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Премества избраното правило едно ниво надолу"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Добавяне на правило"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Добавя ново правило на края"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Изтрива избраното правило"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Редакция"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "преглед"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "потребител"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "друг"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друга"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Четене"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запис"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Разрешаване на \"%s\" да пише във файла"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-бит"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Задава-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Използва id на собственик при изпълнение"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Задава-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Използва id на група при изпълнение"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Потребител :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Текущ потребител"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "При проверка, собственика и групата няма да бъдат променени"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Избор на път"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Собственост"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1069,7 @@ msgstr "Игнориране"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Моля изчакайте"
@@ -3403,27 +3420,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Устройство на мишката: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Прогрес на хардуерна проба"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po
index 8e69e4dc6..7866c6b89 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "নীরব"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -172,67 +172,67 @@ msgstr ""
"প্রভাব ফেলবে।\n"
"নিশ্চিত হোন যে আপনার ভিডিও কার্ড আপনার বেছে নেয়া মোড সমর্থন করে কিনা।"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ত্রুটি রিপোর্টকারী টুল"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "প্রারম্ভিক উইজার্ড"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "সমন্বয়কারী সফটওয়ার"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "স্বয়ংসম্পূর্ণ সফটওয়ার"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mandriva Online)"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "দূর নিয়ন্ত্রণ"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "সফটওয়ার ব্যবস্থাপক"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "উইন্ডোজ মাইগ্রেশন টুল"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "কনফিগারেশন উইজার্ড"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Mandriva টুল বেছে নিন:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -241,32 +241,32 @@ msgstr ""
"অথবা অ্যাপলিকেশনের নাম\n"
"(অথবা সম্পূর্ণ পাথ):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "প্যাকেজ অনুসন্ধান করো"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "প্যাকেজ:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "কার্ণেল:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -281,31 +281,48 @@ msgstr ""
"আপনার রিপোর্টে lspcidrake -vdrake -v আউটপুট, কার্নেল সংস্করণ এবং /proc/cpuinfo "
"জাতীয় প্রয়োজনীয় তথ্য সংযুক্ত করুন।"
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "সহায়িকা"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "রিপোর্ট"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করো"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "ইনস্টল করা নেই"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করা নেই"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -798,62 +815,62 @@ msgstr "Mandriva Linux সাহায্যকেন্দ্র"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "সিস্টেম সেটিংস"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "বিবিধ সেটিংস"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "বিবিধ এবং সিস্টেম সেটিংস"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "অনুমতি"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "সম্পাদনাযোগ্য"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "গ্রুপ"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "অনুমতি"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "বর্তমান নীতি সম্পাদনা"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -863,7 +880,7 @@ msgstr ""
"এখানে আপনি অনুমতি, ব্যবহারকারী ও গ্রুপ নির্দিষ্ট করার জন্য ফাইলগুলো দেখতে পারেন।\n"
"আপনি আপনার নিজস্ব নীতিগুলোও সম্পাদিত করতে পারেন যা ডিফল্ট নীতিগুলোকে পরিবর্তন করবে।"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -872,116 +889,116 @@ msgstr ""
"বর্তমান নিরাপত্তা লেভেল হচ্ছে %s।\n"
"অনুমতি নির্বাচন করুন দেখতে/সম্পাদন করতে"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "নির্বাচিত নীতি এক লেভেল উপরে সরাও"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "নিচে"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "নির্বাচিত নীতি এক লেভেল উপরে সরাও"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "নীতি যোগ করো"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "সবশেষে একটি নতুন নীতি যোগ করো"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলো"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "নির্বাচিত নীতি বাদ দাও"
# ##এডিট
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদন"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ব্রাউজ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "গ্রুপ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "অন্যান্য"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "পড়ো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি পড়তে সক্ষম"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "লেখো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি লিখতে সক্ষম"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "সম্পাদন করো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি সম্পাদন করতে সক্ষম"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "স্টিকি-বিট"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -991,74 +1008,74 @@ msgstr ""
" এই ডিরেক্টরি বা এই ডিরেক্টরিতে থাকা ফাইলগুলোর মালিক (owner) শুধুমাত্র তা মুছে "
"ফেলতে পারে"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "সেট-ইউআইডি(UID)"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "সম্পাদন করার জন্য মালিকানা(owner) আইডি(ID) ব্যবহার করুন"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "সেট-জিআইডি(GID)"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "সম্পাদন করার জন্য গ্রুপ আইডি(ID) ব্যবহার করুন"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ব্যবহারকারী :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "গ্রুপ :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "বর্তমান ব্যবহারকারী"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "যখন পরীক্ষা করা হবে, তখন মালিকানা এবং গ্রুপ পরিবর্তিত হবে না"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "পাথ নির্বাচন"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1090,7 +1107,7 @@ msgstr "অগ্রাহ্য"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
@@ -3565,27 +3582,27 @@ msgstr "আপনার স্কেনার(গুলি) নেটওয়া
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "আপনার স্ক্যানার(সমূহ) শেয়ার করার জন্য প্রয়োজনীয় প্যাকেজ ইনস্টল করা যায় নি।"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" হার্ডওয়্যার শ্রেণীর কিছু ডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা হয়েছে: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে"
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po
index fef7df517..aca8bff5d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/br.po
+++ b/perl-install/standalone/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Flapañ"
msgid "Silent"
msgstr "Didrouz"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -166,67 +166,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Kreizenn ren Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Pratikoù/Arveriaded"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Ren a-bell"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Merour Poelladoù"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Ostil broierezh deus Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Skoazellerien kefluniadur"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Dibabit un ostilh Mandriva :"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -235,32 +235,32 @@ msgstr ""
"pe anv ar meziant\n"
"(pe un hent leun) :"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Klask Pakad"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakad : "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kalon :"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -270,31 +270,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Dezrevell"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kuitaat"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "N'eo ket staliet"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "N'eo ket staliet ar pakad"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -775,62 +792,62 @@ msgstr "Kreizenn sikourMandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Skoazell ebet evit %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Kefluniadur diouzhoc'h"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Kefluniadur diouzhoc'h ha reizhiad"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Aotreoù surantez"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Aozabl"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Hent"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Arveriad"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Strollad"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aotreoù "
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aozañ ar reollen red"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -838,7 +855,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -847,189 +864,189 @@ msgstr ""
"%s eo al live surantez o ren.\n"
"Dibabit an aotreoù da sellet ouzh pe da aozañ"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Sevel"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pignit ar reolenn dibabet"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Diskenn"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Diskennit ar reolenn dibabet"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez d'ar fin"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Lemel ar reollin dibabet"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Kemmañ"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ergerzhet"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "arveriad"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "strollad"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "all"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "All"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lenn"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Seveniñ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Arveriad :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Strollad :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Arveriad red"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Diuzadenn an hent"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Perzhioù"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Arveriad : %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Strollad : %s"
@@ -1061,7 +1078,7 @@ msgstr "Tremen e-biou"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
@@ -3425,27 +3442,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- Dilemet oa %s\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "O klask ar perientel"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po
index 7cac1e4be..251b1721e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Opširno"
msgid "Silent"
msgstr "Bez ispisa"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -175,67 +175,67 @@ msgstr ""
"Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što "
"izaberete!"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux alat za prijavu bugova"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Alat za sinhroniziranje"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostalni alati"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Udaljena kontrola"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Upravljanje programima"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Alat za Windows migraciju"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjaci za podešavanje"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Izaberite Mandriva alat:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -244,32 +244,32 @@ msgstr ""
"ili Ime programa\n"
"(ili puni put):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Nađi paket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -285,31 +285,48 @@ msgstr ""
"Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe "
"lspcidrake -vdrake -v, verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Izvještaj"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instaliran"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -801,62 +818,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Centar za pomoć"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nema Pomoći za %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistemske postavke"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Vlastite postavke"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Vlastite i sistemske postavke"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Sigurnosne permisije"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Izmjenljivo"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodaj novo pravilo"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Izmijeni trenutno pravilo"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -868,7 +885,7 @@ msgstr ""
"Možete također stvoriti vaša vlastita pravila koja će prepisati ranije "
"podešena pravila."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -877,115 +894,115 @@ msgstr ""
"Trenutni nivo sigurnisti je %s.\n"
"Izaberite koje privilegije želite vidjeti/izmijeniti"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pomjeri izabrano pravilo za jedan nivo gore"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Pomjeri izabrano pravilo dole za jedan nivo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj pravilo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Obriši izabrano pravilo"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Izmijeni"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pregledaj"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostali"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čitaj"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da čita datoteku"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapiši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da piše u datoteku"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Uključite \"%s\" da izvršite datoteku"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr ""
" samo vlasnik tog direktorija ili datoteke u ovom direktoriju ga može "
"obrisati"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kada je uključeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Izbor staze"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Osobina"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr ""
"Prvi karakter puta mora biti slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "I korisničko ime i grupa moraju biti ispravni!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Korisnik: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
@@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignoriši"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim sačekajte"
@@ -3572,27 +3589,27 @@ msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s je uklonjen\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s je dodan\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardversko probanje u toku"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po
index 1c2404c46..c9637437b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ca.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Amb missatges"
msgid "Silent"
msgstr "Silenciós"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -171,68 +171,68 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
"Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centre de Control Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Eina de sincronització"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Eines autònomes"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Control Remot"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de programari"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Eina de migració des de Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Auxiliars de configuració"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Escolliu l'eina Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -241,32 +241,32 @@ msgstr ""
"o el mom de l'aplicació\n"
"(o la ruta completa):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Cerca el paquet"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paquet: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Nucli:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -280,31 +280,48 @@ msgstr ""
"on trobareu un formulari per omplir. La informació que es mostra més amunt "
"s'enviarà al servidor."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Informa"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "No instal·lat"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "El paquet no està instal·lat"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -793,62 +810,62 @@ msgstr "Centre d'ajuda de Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Configuració del sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Arranjament personalitzat"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Arranjament personalitzat del sistema"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Camí"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Afegeix una nova regla"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edita la regla actual"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -860,7 +877,7 @@ msgstr ""
"També podeu editar les vostres pròpies regles, que sobreescriuran les regles "
"predeterminades."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -869,115 +886,115 @@ msgstr ""
"El nivell de seguretat actual és %s.\n"
"Esculli els permissos a veure/editar"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Puja"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Puja la regla actual un nivell"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Baixa"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Afegeix una regla"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Afegeix una regla nova al final"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Elimina la regla seleccionada"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navega"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuari"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altres"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permet que \"%s\" llegeixi el fitxer"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escriptura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permet que \"%s\" escrigui el fitxer"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permet que \"%s\" executi el fitxer"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -987,57 +1004,57 @@ msgstr ""
" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden "
"suprimir-lo"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuari :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuari actual"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selecció del camí"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propietat"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1046,17 +1063,17 @@ msgstr ""
"El primer caràcter de la ruta a de ser una barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Tant el nom d'usuari com el grup han de ser vàlids!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuari: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
@@ -1088,7 +1105,7 @@ msgstr "Ignora"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu si us plau"
@@ -3541,27 +3558,27 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres "
"escàner(s)."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "S'han afegit alguns dispositius: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- s'ha afegit %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Comprovació de maquinari en curs"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po
index 373c4d571..f34f5095f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informativní"
msgid "Silent"
msgstr "Tichý"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -173,67 +173,67 @@ msgstr ""
"položky zavaděče.\n"
"Ujistěte se prosím, že vaše grafická karta podporuje režim, který vyberete."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj distribuce Mandriva Linux pro hlášení chyb"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Ovládací centrum Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Průvodce pro nové uživatele"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Nástroj na synchronizaci"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostatné nástroje"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Vzdálené ovládání"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Správce software"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Nástroj pro migraci z Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Průvodci nastavením"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Vyberte nástroj Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -242,32 +242,32 @@ msgstr ""
"nebo název aplikace\n"
"(nebo plnou cestu):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Najít balíček"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Balíček: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Jádro: "
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -283,31 +283,48 @@ msgstr ""
"K nahlášené chybě je užitečné přiložit výstup příkazu lspcidrake -v, verzi "
"jádra a obsah souboru /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Hlášení"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Není instalováno"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Balíček není nainstalován"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -799,62 +816,62 @@ msgstr "Centrum nápovědy Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Neexistuje položka nápovědy pro %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Nastavení systému"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Vlastní nastavení"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Vlastní & systémová nastavení"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Bezpečnostní oprávnění"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Upravitelný"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Přidat nové pravidlo"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Upravit současné pravidlo"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -865,7 +882,7 @@ msgstr ""
"a skupin aplikací msec.\n"
"Můžete také vytvářet svá vlastní pravidla, která přepíší pravidla výchozí."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -874,115 +891,115 @@ msgstr ""
"Aktuální úroveň zabezpečení je %s.\n"
"Vyberte si práva pro zobrazení/úpravu"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň výše"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň níže"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Přidat pravidlo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Přidat nové pravidlo na konec"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "procházet"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uživatel"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostatní"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Další"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čtení"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Povolit \"%s\" číst soubor"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zápis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Povolit \"%s\" zapisovat do souboru"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Provést"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Povolit \"%s\" spouštět soubory"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -991,57 +1008,57 @@ msgstr ""
"Použito pro adresář:\n"
" pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej může smazat"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Použít při spuštění ID vlastníka"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Použít při spuštění ID skupiny"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uživatel:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuální uživatel"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Výběr cesty"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Vlastnost"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1050,17 +1067,17 @@ msgstr ""
"První znak cesty musí být lomítko (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Jméno uživatele i jeho skupina musí být platné!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uživatel: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
@@ -1092,7 +1109,7 @@ msgstr "Ignorovat"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím počkejte"
@@ -3565,27 +3582,27 @@ msgstr "Váš skener(y) nebude přístupný na síti."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro sdílené skeneru(ů)."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s bylo odstraněno\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Některá zařízení byla přidána: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bylo přidáno\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Probíhá detekce hardware"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po
index 5f5d42310..1a80599c6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cy.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva Linux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 18:23+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Geiriol"
msgid "Silent"
msgstr "Tawel"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -174,67 +174,67 @@ msgstr ""
"dewiswyd isod.\n"
"Gwnewch yn siŵr fod eich cerdyn fideo yn cynnal y modd rydych yn ei ddewis."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Dewin Tro Cyntaf"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Offeryn Cydamseru"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Offer Unigol"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Rheoli o Bell"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Rheolwr Meddalwedd"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Dewin Ffurfweddu"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Dewis Offeryn Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -243,32 +243,32 @@ msgstr ""
"neu Enw Rhaglen\n"
"(neu Lwybr Llawn):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Canfod Pecyn"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pecynnau"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -283,31 +283,48 @@ msgstr ""
"Pethau defnyddiol i'w cynnwys yn yr adroddiad fyddai allbwn lspcidrake -v, "
"fersiwn y cnewyllyn a /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Adroddiad"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Heb eu gosod"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pecyn heb ei osod"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -800,62 +817,62 @@ msgstr "Canolfan Gymorth Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Dim cofnod Cymorth ar gyfer %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Gosodiadau'r system"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Gosodiadau addasu"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Gosodiadau addasu a system"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Caniatâd Diogelwch"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Golygadwy"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grŵp"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Caniatâd"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -867,7 +884,7 @@ msgstr ""
"Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hun fydd yn ysgrifennu dros y rheolau "
"rhagosodedig."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -876,115 +893,115 @@ msgstr ""
"%s yw'r lefel diogelwch presennol\n"
"Dewiswch ganiatâd i weld/golygu"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "I fyny"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "I lawr"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ychwanegu rheol"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dileu'r rheol hon"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pori"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "defnyddiwr"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grŵp"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "arall"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Darllen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i ddarllen y ffeil"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ysgrifennu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i ysgrifennu i'r ffeil"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Gweithredu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr ""
" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
"cael ei ddileu."
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Defnyddio enw grŵp i weithredu"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Defnyddiwr :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grŵp :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Derbyn presennol"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Dewis llwybr"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiddo"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr ""
"Rhaid i'r nod cyntaf yn y llwybr fod yn slaes (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Rhaid i'r enw defnyddiwr a grŵp fod yn ddilys!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Defnyddiwr : %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grŵp : %s"
@@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "Anwybyddu"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Arhoswch"
@@ -3574,27 +3591,27 @@ msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s wedi ei dynnu\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index 0d510fd3c..05dbf1660 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 04:03+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Snakkesalig"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
"opstartsopføring valg nedenfor.\n"
"Vær sikker på, at dit videokort understøtter tilstanden, du vælger."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux' værktøj til fejlrapportering"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrolcenter"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Førstegangshjælper"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synkroniseringsværktøj"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Fritstående værktøjer"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Ekstern kontrol"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Programadministration"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Migrationsværktøj for MS Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Vejledere til konfiguration"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Vælg Mandriva-værktøj:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -247,32 +247,32 @@ msgstr ""
"eller programnavn\n"
"(eller fuld sti):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Find pakke"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakke: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kerne:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -287,31 +287,48 @@ msgstr ""
"vil blive overført til den server. Nyttige ting at medtage i din rapport er "
"uddata fra lspcidrake -v, kerneversion og /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ikke installeret"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikke installeret"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -803,62 +820,62 @@ msgstr "Mandriva Linux hjælpecentral"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ingen hjælpeindgang for %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Systemindstillinger"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Brugerdefinerede indstillinger"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Brugerdefinerede indstillinger og systemindstillinger"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Sikkerheds-rettigheder"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Kan redigeres"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Bruger"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheder"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tilføj en ny regel"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigér aktuelle regel"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -869,7 +886,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Du kan også redigere dine egne regler som vil tilsidesætte standard-reglerne."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -878,115 +895,115 @@ msgstr ""
"Det aktuelle sikkerhedsniveau er %s\n"
"Vælg rettigheder at vise eller redigere"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau op"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Tilføj en regel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tilføj en ny regel i slutningen"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Slet valgte regel"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladr"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "bruger"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andet"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Læs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at læse filen"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at skrive filen"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Udfør"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at udføre filen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr ""
"Brugt til katalog:\n"
" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Brug ejers id ved udførelsen"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Bruger:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuelle bruger"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ændret"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Valg af sti"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskab"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr ""
"Det første tegn i stien skal være en skråstreg (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brugernavnet og gruppen skal være gyldig!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Bruger: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
@@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignorér"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
@@ -3583,27 +3600,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s blev fjernet\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nogen enheder blev tilføjet: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s blev tilføjet\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Søgning efter udstyr udføres"
diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po
index be94cb64f..795b36b5a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/de.po
+++ b/perl-install/standalone/po/de.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 20:13+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Ausführlich"
msgid "Silent"
msgstr "Still"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -184,67 +184,67 @@ msgstr ""
"Starteinträge angewendet.\n"
"Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte den ausgewählten Modus unterstützt."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux Fehlerberichte"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrollzentrum"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Einrichtungsassistent"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synchronisationsprogramm"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Eingenständige Werkzeuge"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Fernsteuerung"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software-Verwaltung"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-Migrationswerkzeug"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurationsassistenten"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Wählen Sie ein Mandriva-Werkzeug:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -253,32 +253,32 @@ msgstr ""
"oder Anwendungsname\n"
"(oder ganzer Pfad):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Finde Pakete"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -293,31 +293,48 @@ msgstr ""
"übertragen werden. Nützliche Informationen in Ihrem Fehlerbericht sind die "
"Ausgabe von lspcidrake -v, die Kernelversion und /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nicht installiert"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -814,62 +831,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Hilfezentrum"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Kein Hilfe-Eintrag für %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "System Einstellungen"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Benutzerdefinierte & Systemeinstellungen"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Sicherheits Einstellung"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "änderbar"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Neue Regel hinzufügen"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -881,7 +898,7 @@ msgstr ""
"Es können auch eigene Regeln definiert werden, die die Default Regeln "
"überschreiben."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -890,115 +907,115 @@ msgstr ""
"Die aktuelle Sicherheitsebene ist : %s\n"
"Wählen Sie die Rechte, die Sie sehen/ändern wollen"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Runter"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Markierte Regel eine Ebene heruntersetzen"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "eine Regel hinzufügen"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Markierte Regel entfernen"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "durchsuchen"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Andere"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktiviere „%s“ um die Datei zu lesen"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "„%s“ aktivieren, um die Datei zu schreiben"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1007,57 +1024,57 @@ msgstr ""
"Für Verzeichnisse:\n"
" nur der Besitzer des Verzeichnisses kann es oder enthaltene Dateien löschen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Benutzer ID zur Ausführung benutzen"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID setzen"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Benutzer :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktueller Benutzer"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pfad-Auswahl"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1066,17 +1083,17 @@ msgstr ""
"Das erste Zeichen des Pfades muss ein Schrägstrich sein (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Sowohl der Benutzername als auch die Gruppe müssen gültig sein!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Benutzer: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
@@ -1108,7 +1125,7 @@ msgstr "Ignorieren"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
@@ -3613,27 +3630,27 @@ msgstr ""
"Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht "
"installieren."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s wurde entfernt\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwareerkennung läuft"
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index 0adc21f62..6b6f94cfc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Σιωπηλό"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -167,99 +167,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Εργαλείο Αναφοράς Σφαλμάτων Mandriva"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Οδηγός Πρώτης Φοράς"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Εργαλείο Συγχρονισμού"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ξεχωριστά Εργαλεία"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Απομακρυσμένος Έλεγχος"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Διαχειριστής Λογισμικού"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Εργαλείο Μετάβασης Windows "
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Οδηγοί Ρύθμισης"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Εύρεση πακέτου"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Πακέτο:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Πυρήνας:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -269,31 +269,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Αναφορά"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Μη εγκατεστημένο"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Το πακέτο δεν είναι εγκατεστημένο"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -775,62 +792,62 @@ msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mandriva"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Δικαιώματα"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Επεξεργάσιμο"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Θέση"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Δικαιώματα"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -842,196 +859,196 @@ msgstr ""
"Επίσης μπορείτε να επεξεργαστείτε τους δικούς σας κανόνες που θα "
"αντικαταστήσουν τους προεπιλεγμένους κανόνες."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο πάνω"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Κάτω"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο κάτω"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Προσθήκη ενός κανόνα"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Προσθήκη νέου κανόνα στο τέλος"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου κανόνα"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "αναζήτηση"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ομάδα"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "άλλο"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Αναγνωσμένα"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Εγγραφή"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Ορισμός UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Χρήση id κατόχου για εκτέλεση"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Ορισμός GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Χρήση id ομάδας για εκτέλεση"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Χρήστης:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Ομάδα:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Τρέχον χρήστη"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "όταν επιλεγεί, ο ιδιοκτήτης και ομάδα δεν θα αλλάξουν"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Επιλογή Θέσης"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ιδιότητα"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1063,7 +1080,7 @@ msgstr "Παράβλεψη"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
@@ -3454,27 +3471,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ορισμένες συσκευές στο τμήμα υλικού \"%s\" αφαιρέθηκαν:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ορισμένες συσκευές προστέθηκαν:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Ανίχνευση υλικού σε εξέλιξη"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po
index 825be89ec..6d1e78d51 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eo.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Silentigu"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -163,99 +163,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Konekti al la interreto"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux-Regejo"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Unuafoja Sorĉilo"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Opuza nomo"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Trovu pakaĵon"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakaĵo : "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Operaciumkerno:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -265,31 +265,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "porto"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -762,62 +779,62 @@ msgstr "Irigilo por la Mandrajka helpo"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
msgstr "subdiskigo"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "subdiskigo"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "subdiskigo"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permesoj"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redaktebla"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pado"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uzulo"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permesoj"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -825,196 +842,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Aktiva"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Malaktiva"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Aldonu modulon"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Neniu printilo"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Muso"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Alia"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alia"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lego"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skribo"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Faru"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uzulo:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Akceptu uzanto"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Elekto de pado"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ero"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1046,7 +1063,7 @@ msgstr "Ignoru"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bonvole atendu"
@@ -3360,27 +3377,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Musaparato: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po
index b56577613..d47e5183e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/es.po
+++ b/perl-install/standalone/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 14:40-0300\n"
"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Con mensajes"
msgid "Silent"
msgstr "Silencio"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -177,67 +177,67 @@ msgstr ""
"arranque aquí debajo.\n"
"Asegúrese de que su tarjeta de vídeo soporta el modo que eligió"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Herramienta de Reporte de Errores de Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centro de control de Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Asistente Inicial"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Herramienta de sincronización"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Herramientas 'standalone'"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Control remoto"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Administrador de software"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Herramienta para migrar desde Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentes de configuración"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Seleccione la herramienta Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -246,32 +246,32 @@ msgstr ""
"o el nombre de la aplicación\n"
"(o la ruta completa):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Encontrar paquete"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paquete:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -287,31 +287,48 @@ msgstr ""
" Algunos datos útiles que puede incluir en su informe son la salida de "
"lspcidrake -v, versión del kernel, e información de su procesador/cpu."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Informe"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquete no instalado"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -807,62 +824,62 @@ msgstr "Centro de ayuda de Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "No hay entrada de ayuda para %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Ajustes del sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Ajustes personalizados"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Ajustes personalizados y del sistema"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permisos de seguridad"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Añadir una nueva regla"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regla corriente"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -874,7 +891,7 @@ msgstr ""
"También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las "
"predeterminadas."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -883,115 +900,115 @@ msgstr ""
"El nivel de seguridad corriente es %s.\n"
"Seleccione permisos para ver/editar"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Subir un nivel la regla seleccionada"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Bajar"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Añadir una regla"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Añadir una regla nueva al final"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Borrar la regla seleccionada"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "examinar"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuario"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "otros"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" leer el archivo"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Habilitar \"%s\" a escribir el archivo"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Habilitar \"%s\" a ejecutar el archivo"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Bit pegajoso"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1000,57 +1017,57 @@ msgstr ""
"Usado para directorio:\n"
" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usar ID del grupo para la ejecución"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuario:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuario corriente"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selección de ruta"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1059,17 +1076,17 @@ msgstr ""
"El primet carácter de la ruta debe ser un slsh («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "¡El nombre de usuario y el grupo deben ser ambos válidos!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
@@ -1101,7 +1118,7 @@ msgstr "Ignorar"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espere, por favor"
@@ -3604,27 +3621,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"No se pueden instalar los paquetes necesarios para compartir sus escáneres."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- se quitó %s\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Se agregaron algunos dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- se añadió %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detección de hardware en progreso"
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po
index 47e113828..138e6a531 100644
--- a/perl-install/standalone/po/et.po
+++ b/perl-install/standalone/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Jutukas"
msgid "Silent"
msgstr "Vaikne"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -172,67 +172,67 @@ msgstr ""
"alglaadimiskirjete korral.\n"
"Palun kontrollige, et Teie videokaart ikka toetab valitud moodi."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linuxi vigadest teatamise tööriist"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linuxi juhtimiskeskus"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Esimese korra nõustaja"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sünkroniseerimistööriist"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Autonoomsed tööriistad"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Võrguhaldus"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Tarkvarahaldur"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windowsi ümberkolimise tööriist"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Seadistamise nõustajad"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Valige Mandriva tööriist:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -241,32 +241,32 @@ msgstr ""
"või andke rakenduse nimi\n"
"(või täielik otsingutee):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Paketi otsimine"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakett: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -282,31 +282,48 @@ msgstr ""
"Muu hulgas tasuks raportis ära näidata näiteks käsu lspcidrake -v väljund, "
"kerneli versioon ja /proc/cpuinfo sisu."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Saada"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Pole paigaldatud"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakett ei ole paigaldatud"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -798,62 +815,62 @@ msgstr "Mandriva Linuxi abikeskus"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s on ilma abikirjeta\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Süsteemsed seadistused"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Isetehtud"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Isetehtud ja süsteemsed seadistused"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Turvaõigused"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigeeritav"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Asukoht"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Lisa uus reegel"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Muuda praegust reeglit"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -863,7 +880,7 @@ msgstr ""
"Siin saab näha faile ja mseci abil parandada õigusi, omanikke ja gruppe.\n"
"Võite ka muuta oma reegleid, mis tühistavad vaikereeglid."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -872,115 +889,115 @@ msgstr ""
"Turvatase on praegu %s.\n"
"Valige, milliseid õigusi soovite näha/muuta"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Üles"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase ülespoole"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Alla"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase allapoole"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lisa reegel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Uue reegli lisamine lõppu"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Kustuta valitud reegel"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "lehitse"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "kasutaja"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "muu"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lugeda"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili lugeda"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Kirjutada"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili kirjutada"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Käivitada"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili käivitada"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Kleepumisbitt"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -989,57 +1006,57 @@ msgstr ""
"Kasutusel kataloogis:\n"
" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku ID-d"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi ID-d"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Kasutaja:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Praegune kasutaja"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Asukoha valik"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Omadus"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1048,17 +1065,17 @@ msgstr ""
"Asukoha esimene sümbol peab olema kaldkriips (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nii kasutajanimi kui grupp peavad olema korrektsed!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Kasutaja: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
@@ -1090,7 +1107,7 @@ msgstr "Ignoreeritakse"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
@@ -3558,27 +3575,27 @@ msgstr ""
"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skänneri(te) jagamiseks, ei "
"õnnestunud."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s eemaldati\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s lisati\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Riistvara tuvastamine..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index 76c0b9c36..4384b388b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Berritsua"
msgid "Silent"
msgstr "Isila"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -173,67 +173,67 @@ msgstr ""
"bakoitzari aplikatuko zaio.\n"
"Ziurtatu zure bideo txartelak aukeratzen duzun modua onartzen duela."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux-en programa-erroreen berri emateko tresna"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux-en kontrol-zentroa"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Lehen aldiko morroia"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinkronizazioko tresna"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tresna autonomoak"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Urruneko kontrola"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software-kudeatzailea"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-etik migratzeko tresna"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurazio-morroiak"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Aukeratu Mandriva Tresna:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -242,32 +242,32 @@ msgstr ""
"edo aplikazio izena\n"
"(edo Bide Osoa):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Bilatu paketea"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paketea: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Nukleoa:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "\"%s\" programak segmentu akatsa eragin du ondorengo akatsarekin:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "Bere gdb aztarna:"
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -284,31 +284,48 @@ msgstr ""
"Zure txostenean erantsita lagungarri izan daitezke lspcidrake -v-ren "
"irteera, nukleo bertsioa, eta /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Berri-ematea"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Instalatu gabe"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paketea ez dago instalatuta"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -654,7 +671,8 @@ msgstr "Ados"
#: drakfont:582
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
+msgstr ""
+"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
#: drakfont:583
#, c-format
@@ -776,15 +794,18 @@ msgstr " --help - laguntza hau erakusten du \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -796,62 +817,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Laguntza Gunea"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ez dago %s-rentzako laguntza sarrerarik\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistemaren ezarpenak"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Ezarpen pertsonalizatuak"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Ezarpen pertsonalizatuak eta sistemakoak"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Segurtasun baimenak"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editagarria"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Erantsi arau berri bat"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editatu uneko araua"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -862,7 +883,7 @@ msgstr ""
"fitxategiak dauzkazu hemen.\n"
"Arau lehenetsiak gainidatziko dituzten zure arauak ere edita ditzekezu."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -871,115 +892,115 @@ msgstr ""
"Uneko segurtasun-maila '%s' da.\n"
"Hautatu ikusteko/editatzeko baimenak"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gora"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Eraman maila bat gora hautatutako araua"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Behera"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Eraman maila bat behera hautatutako araua"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Gehitu arau bat"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "arakatu"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "taldea"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Beste batzuk"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoak"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Irakurtzeko"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia irakurtzeko"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia idazteko"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia exekutatzeko"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "bit itsaskorra"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -988,57 +1009,57 @@ msgstr ""
"Direktorioan erabiltzen da:\n"
" direktorioaren edo bertako fitxategiaren jabeak bakarrik ezaba dezake"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Erabili taldearen id-a exekuziorako"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Erabiltzailea:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Taldea:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Uneko erabiltzailea"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Hautatuta badago, jabea eta taldea ez dira aldatuko!"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Bide-izenaren hautapena"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propietatea"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1047,17 +1068,17 @@ msgstr ""
"Bidearen lehen karakterea barra bat izan behar da (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Biak, erabiltzaile izena eta taldea onargarriak izan behar dira!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Erabiltzailea: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Taldea: %s"
@@ -1089,7 +1110,7 @@ msgstr "Ez ikusi egin"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Itxaron"
@@ -1892,7 +1913,8 @@ msgstr "Bus"
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Gailua konektatutako bus fisikoa da hau (adib.: PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:33 harddrake2:148
@@ -2121,7 +2143,8 @@ msgstr "Fabrikatzailearen Azpi-ID"
#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "hau da fabrikatzailearen garrantzia apaleko zenbakizko identifikatzailea"
+msgstr ""
+"hau da fabrikatzailearen garrantzia apaleko zenbakizko identifikatzailea"
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -2249,7 +2272,8 @@ msgstr "FPU badago"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "prozesadoreak koprozesadore aritmetiko bat duela esan nahi du baiezkoak"
+msgstr ""
+"prozesadoreak koprozesadore aritmetiko bat duela esan nahi du baiezkoak"
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -2459,8 +2483,10 @@ msgstr "Gailu fitxategia"
#: harddrake2:117
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia"
#: harddrake2:118
#, c-format
@@ -2659,7 +2685,8 @@ msgstr "Exekutatu konfigurazio-tresna"
#: harddrake2:301
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Egin klik ezkerreko zuhaitzeko gailu batean, dagokion informazioa hemen "
"bistaratzeko."
@@ -3050,7 +3077,8 @@ msgstr "Scannerdrake abortatzen."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Ezin izan dira instalatu eskanerra Scannerdrake-rekin instalatzeko behar "
"diren paketeak."
@@ -3460,7 +3488,8 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:601
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude"
+msgstr ""
+"Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude"
#: scannerdrake:603
#, c-format
@@ -3492,7 +3521,8 @@ msgstr "Eskaner lokalak partekatzea"
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:"
+msgstr ""
+"Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:"
#: scannerdrake:659 scannerdrake:809
#, c-format
@@ -3566,27 +3596,27 @@ msgstr "Zure eskanerrak ez dira erabilgarri egongo sarean."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" hardware-klaseko gailu batzuk kendu dira:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ezabatuta dago\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Gailu batzuk gehitu dira: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s erantsi da\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwarea probatzen ari da"
@@ -3624,4 +3654,3 @@ msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Eskualdeko ezarpenak"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po
index aa8d195f6..4d1e72a5f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -170,67 +170,67 @@ msgstr ""
"اعمال خواهد گردید.\n"
"مطمئن شوید که کارت ویدیوئی شما حالت انتخابیتان را پشتیبانی میکند."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "ابزار گزارش اشکال لینوکس ماندریبا"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "مرکز کنترل ماندریبا"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "جادوگر بار اول"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "ابزار هم‌گاه‌سازی"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "ابزارهای تک‌رایانه"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "کنترل از راه دور"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "مدیر نرم‌افزار"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "ابزار در بسترسازی ویندوز"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "جادوگرهای پیکربندی"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "ابزار نرم‌افزار ماندریبا را انتخاب کنید:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -239,32 +239,32 @@ msgstr ""
"یا نام برنامه \n"
"(یا مسیر کامل):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "یافتن بسته"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "بسته‌:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "هسته:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -280,31 +280,48 @@ msgstr ""
"چیزهای مفید برای ضمیمه در گزارش برونداد lspcidrake -vdrake -v، نسخه هسته، و /"
"proc/cpuinfo است."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "نصب نشده"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "بسته نصب نشده است"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -796,62 +813,62 @@ msgstr "مرکز راهنمای لینوکس ماندریبا"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "تنظیمات سیستم"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "تنظیمات اختصاصی"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "تنظیمات سیستم & اختصاصی"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "قابل ویرایش"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "کاربر"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "ويرايش قاعده‌ی کنونی"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -863,7 +880,7 @@ msgstr ""
"شما همچنین می‌توانید قواعد خود را ویرایش کرده که در آن صورت قواعد پیش‌فرض را "
"بازنگاری خواهد کرد."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -872,115 +889,115 @@ msgstr ""
"سطح کنونی امنیت %s است.\n"
"اجازه‌ها را برای دیدن/ویرایش انتخاب کنید"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "انتقال دادن قاعده‌ی انتخاب شده به یک سطح بالا‌تر"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "پایین"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "انتقال دادن قاعده‌ی انتخاب شده به یک سطح پایین‌تر"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "افزودن یک قاعده"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "افزودن یک قاعده‌ی جدید در آخر"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف کردن"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "حذف قواعد انتخاب‌شده"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "مرور"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "کاربر"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "گروه"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "دیگر"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "دیگری"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "خواندن"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "بکاراندازی \"%s\" برای خواندن پرونده"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "نگارش"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "برای نگارش پرونده \"%s\" را بکار اندازید"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "اجرا"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "برای اجرای پرونده \"%s\" را بکار اندازید"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "بیت-چسبنده"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -989,74 +1006,74 @@ msgstr ""
"استفاده شده برای شاخه:\n"
"فقط صاحب شاخه یا پرونده در این شاخه می‌تواند آن را حذف کند"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "استفاده از شناسه‌ی مالکیت برای اجرا"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "استفاده از شناسه‌ی گروه برای اجرا"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "کاربر :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "گروه :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "کاربر کنونی"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "اگر علامت زده شده، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "انتخاب مسیر"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "مشخصات"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1088,7 +1105,7 @@ msgstr "نادیده گرفتن"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "لطفاً صبر کنید"
@@ -3561,27 +3578,27 @@ msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخوا
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "نمی‌توان بسته‌های لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "بعضی دستگاه‌ها در رده‌ی سخت‌افزار \"%s\" برداشته شده‌اند:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s برداشته شده است\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "چند دستگاه اضافه شده‌اند: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s افزوده شده است\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "وارسی سخت‌افزار در پیشروی است"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po
index a3d6db3c0..f5aed21f5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - LE2005 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Monisanainen"
msgid "Silent"
msgstr "Hiljennä"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -177,67 +177,67 @@ msgstr ""
"käynistystietueissa.\n"
"Varmista että näytönohjaimesi ja näyttösi tukee valitsemasi näyttötila."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux virheenraportointityökalu"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Ohjauskeskus"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Aloittelija velho"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synkronointityökalu"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Itsenäisiä työkaluja"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Kauko-ohjaus"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Ohjelmiston hallinta"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windowsista siirtymisen työkalu"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asetusvelhot"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Valitse Mandriva työkalu:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -246,32 +246,32 @@ msgstr ""
"tai ohjelman nimi\n"
"(tai hakemistopolku):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Etsi paketti"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paketti: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Ydin:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -286,31 +286,48 @@ msgstr ""
"Hyödyllisiä tietoja jota kannattaa liittää mukaan virheraportissa on "
"lspcidrake -vdrake -v tuloste, ytimen versio ja /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Raportti"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ei asennettu"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakettia ei asennettu"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -803,62 +820,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Apukeskus"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Järjestelmäasetukset"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Mukautetut asetukset"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Mukautetut & järjestelmäasetukset"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Oikeudet"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Muokattavissa"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Polku"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oikeudet"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Muokkaa nykyistä sääntöä"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -869,7 +886,7 @@ msgstr ""
"ryhmiä msecin kautta.\n"
"Voit myös lisätä omia sääntöjäsi jotka ohittavat oletussäännöt."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -878,115 +895,115 @@ msgstr ""
"Nykyinen turvallisuustaso on %s.\n"
"Valitse oikeudet jos haluat nähdä/muokata sitä."
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Ylennä valittua sääntöä yksi taso"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Alas"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Alenna valittua sääntöä yksi taso"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lisää sääntö"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Lisää uusi sääntö viimeiseksi"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Poista valittu sääntö"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "selaa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "käyttäjä"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ryhmä"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "muut"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muut"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Vain luku"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Salli \"%s\" lukuoikeudet tiedostolle"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Kirjoita"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Salli \"%s\" kirjoittaa tiedostoon"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Suorita"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Salli \"%s\" suorittaa tiedostoa"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Tahmea-bitti"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -995,74 +1012,74 @@ msgstr ""
"Käytetään hakemistolle:\n"
" ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Aseta-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "käytä omistaja-id:tä suoritukseen"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Aseta-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "käytä ryhmä-id:tä suoritukseen"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Käyttäjä:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Ryhmä:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Nykyinen käyttäjä"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kun valittu, omistajaa ja ryhmää ei muuteta"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Polun valinta"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ominaisuus"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1094,7 +1111,7 @@ msgstr "Älä huomioi"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Odota hetki"
@@ -3570,27 +3587,27 @@ msgstr "Kuvanlukijasi ei ole käytettävissä verkossa."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kuvanlukijasi jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s poistettiin\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Joitakin laitteita lisättiin: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s lisättiin\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po
index 8153e5c13..3efa13dce 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 17:19+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Verbeux"
msgid "Silent"
msgstr "Silencieux"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -241,67 +241,67 @@ msgstr ""
"démarrage sélectionnée ci-dessus.\n"
"Vérifiez que votre carte vidéo est en mesure de supporter le mode choisi."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Le programme « %s » a planté (SEGV) avec l'erreur suivante :"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Outil de signalement de bogue Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centre de Contrôle Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistant de première connexion"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Outil de synchronisation"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Outils autonomes"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Contrôle à distance"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestionnaire de programmes"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Outil de migration Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistants de configuration"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Choisissez un outil Mandriva :"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -310,32 +310,32 @@ msgstr ""
"ou nom de l'Application\n"
"(ou Chemin Complet) :"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Rechercher des Paquetages"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paquetage : "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Noyau :"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "Sa trace gdb est : "
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -351,31 +351,48 @@ msgstr ""
"Il est utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande "
"« lspcidrake -v », la version du noyau ainsi que le contenu de /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Signaler"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Non installé"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquetage non installé"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -887,62 +904,62 @@ msgstr "Le centre d'aide de Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Aucune entrée d'aide pour %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Réglages système"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Réglages personnalisés"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Réglages personnalisés et système"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permissions de sécurité"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Éditable"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Modifier la règle"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -954,7 +971,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par "
"défaut."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -963,115 +980,115 @@ msgstr ""
"Le niveau de sécurité courant est %s.\n"
"Sélectionnez les permissions à consulter et/ou éditer"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descendre"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Abaisser la priorité de la règle d'un niveau"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ajouter une règle"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Supprimer la règle"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "naviguer"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groupe"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "autre"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lecture"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permettre à « %s » de lire ce fichier"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Écriture"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permettre à « %s » de modifier ce fichier"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permettre à « %s » d'exécuter ce fichier"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1081,58 +1098,58 @@ msgstr ""
"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le propriétaire "
"du dossier ou du fichier"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilisateur :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groupe :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilisateur courant"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
"Une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Sélection du chemin"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1141,17 +1158,17 @@ msgstr ""
"Le premier caractère du chemin doit être un slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Le nom d'utilisateur et le groupe doivent être valides !"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilisateur : %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe : %s"
@@ -1183,7 +1200,7 @@ msgstr "Ignorer"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
@@ -3686,27 +3703,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés :\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a été enlevé\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés : %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a été ajouté\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Détection du matériel en cours"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po
index 2d323078d..1ae18ef44 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fur.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fur.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -163,99 +163,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centri di Control Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistent par il prin acès"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandrivastore"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr ""
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr ""
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr ""
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr ""
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -265,31 +265,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Jutori"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr ""
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Siere"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -760,62 +777,62 @@ msgstr "Centri jutoris Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr ""
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr ""
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permès"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utent"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grop"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permès"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -823,196 +840,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Jù"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scancele"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr ""
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Mude"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Utent"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "group"
msgstr "Grop"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Altri"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altri"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Eseguìs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utent:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grop :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selezion dal percors"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr ""
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1044,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Par plasè, spiete"
@@ -3358,27 +3375,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po
index 071943c2d..c6333522a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ga.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Foclach"
msgid "Silent"
msgstr "Tost"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -161,99 +161,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, fuzzy, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Cianrialtán"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Comh. ainm"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Aimsigh Pacáiste"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacáiste: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Eithne:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -263,31 +263,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Tuairisc"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Gan Suiteáil"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Níl an pacáiste suiteáilte"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -758,62 +775,62 @@ msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Ag formáidiú"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Ag formáidiú"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Ag formáidiú"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Ceadanna"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Ineagarthóireachta"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Conair"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Úsáideoir"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grúpa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ceadanna"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -821,196 +838,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Suas"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Síos"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Suimigh Modúil"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gan Printéir"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scríos"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Scrios ciú"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Eagar"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "brabhsáil"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "úsáideoir:"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grúpa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "eile"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Léigh"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scríobh"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Rith"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Úsáideoir:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grúpa:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Airí"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Úsáideoir: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grúpa: %s"
@@ -1042,7 +1059,7 @@ msgstr "Déan neamhaird de"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Fan tamall"
@@ -3356,27 +3373,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pointe taca dublach %s"
diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po
index 476c5c0c3..140c996be 100644
--- a/perl-install/standalone/po/gl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <<gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Detallado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -171,67 +171,67 @@ msgstr ""
"arrinque seleccionadas embaixo.\n"
"Asegúrese de que a tarxeta de vídeo soporta o modo que elixe."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta de Informe de Erros de Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centro de Control de Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Asistente da Primeira Vez"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Ferramenta de sincronización"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas Independentes"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Control Remoto"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Xestor de Software"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Ferramenta de Migración de Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentes de Configuración"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Seleccione Ferramenta de Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -240,32 +240,32 @@ msgstr ""
"ou Nome da Aplicación\n"
"(ou Ruta Completa):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Atopa-lo Paquete"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paquete: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -281,31 +281,48 @@ msgstr ""
"Cousas útiles que se poden incluir no seu informe son a saída de lspcidrake -"
"v, a versión do kernel, e /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Informar"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Non instalado"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquete non instalado"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -794,62 +811,62 @@ msgstr "Centro de Axuda de Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Non hai entrada na Axuda para %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Configuración do sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Configuración personalizada"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Configuracións do sistema & personalizada"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permisos de Seguridade"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Engadir unha nova regra"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edita-la regra actual"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -861,7 +878,7 @@ msgstr ""
"Tamén pode editar as súas propias regras que sobreescribirán ás regras "
"predeterminadas."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -870,115 +887,115 @@ msgstr ""
"O nivel de seguridade actual é %s.\n"
"Seleccione permisos para ver/editar"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Move-la regra seleccionada un nivel arriba"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Move-la regra seleccionada un nivel abaixo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Engadir unha regra"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Engadir unha nova regra ó final"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Elimina-la regra seleccionada"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "explorar"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuario"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permitirlle a \"%s\" le-lo ficheiro"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escritura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permitirlle a \"%s\" escribir no ficheiro"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execución"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permitirlle a \"%s\" executa-lo ficheiro"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -987,58 +1004,58 @@ msgstr ""
"Usado para o directorio:\n"
"neste directorio só o propietario do directorio ou do ficheiro pode eliminalo"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa-lo id do propietario para a execución"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa-lo id do grupo para a execución"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuario: "
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo: "
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuario actual"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
"Cando está seleccionado, non se poden cambia-lo propietario nin o grupo"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selección da ruta"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propiedade"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1047,17 +1064,17 @@ msgstr ""
"O primeiro caracter da ruta debe ser unha barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "O nome de usuario e mailo grupo deben ser válidos!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
@@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "Ignorar"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Agarde"
@@ -3573,27 +3590,27 @@ msgstr ""
"Non se puideron instalar os paquetes necesarios para compartir os seus "
"escáners."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Elimináronse algúns dispositivos na clase de hardware \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- eliminouse %s\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Engadíronse algúns dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- engadiuse %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Probando o hardware"
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po
index f85469bbd..f3e649628 100644
--- a/perl-install/standalone/po/he.po
+++ b/perl-install/standalone/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-01 20:34+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "מפורט"
msgid "Silent"
msgstr "שקט"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -177,67 +177,67 @@ msgstr ""
"נא לבחור מצב תצוגה, הוא ישמש לכל אחת ממובאות האתחול הנבחרות מטה.\n"
"יש לודא כי כרטיס המסך תומך במצב שנבחר."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "אשף הפעם הראשונה"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "כלי תאום לביצוע בו-זמני"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "כלים עצמאיים"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "חנות מנדריבה"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "שליטה מרחוק"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "מנהל מקורות תוכנה"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "כלי ההסבה מחלונות"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "אשפי ההגדרות"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "עליך לבחור את תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: "
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -246,32 +246,32 @@ msgstr ""
"או שם התוכנה\n"
"(או נתיב מלא):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "איתור חבילה"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "חבילה: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "גרעין:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -286,31 +286,48 @@ msgstr ""
"מידע שמומלץ לכלול בדיווח שלך כולל את הפלט של פקודת\n"
"lspcidrake -v, גרסת הקרנל והתוכן של /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "דיווח"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "לא מותקן"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "החבילה לא מותקנת"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -777,7 +794,8 @@ msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr " --id <id_label> - טעינת דף html לעזרה הנוגעת ל- id_label\n"
#: drakhelp:24
@@ -799,62 +817,62 @@ msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "לא נמצאה עזרה ל-%s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "הגדרות מערכת"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "התאמה אישית"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "התאמה אישית והגדרות מערכת"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "הרשאות אבטחה"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "ניתן לעריכה"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "נתיב"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "משתמש"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "הוספת חוק חדש"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "עריכת החוק הנוכחי"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -866,7 +884,7 @@ msgstr ""
"יש באפשרותך גם לערוך חוקים משלך שידרסו את\n"
"חוקי ברירות המחדל."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -875,115 +893,115 @@ msgstr ""
"סף האבטחה הנוכחי הוא %s.\n"
"נא לבחור את ההרשאות להצגה או עריכה"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "למעלה"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "העבר כלל נבחר שלב אחד למעלה"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "מטה"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "הזז את החוקים מטה שלב אחד"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "הוספת חוק"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "הוספה של חוק חדש בסוף"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "למחוק את הכלל הנבחר"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "סייר"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "משתמש"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "קבוצה"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "אחר"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "אחר"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "קריאה"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "אפשר ל-\"%s\" לקרוא את הקובץ"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "כתוב"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "אפשר \"%s\" לכתיבה על הקובץ"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "הפעלה"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "אפשר ל-\"%s\" להריץ את הקובץ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -992,57 +1010,57 @@ msgstr ""
"בשימוש עבור ספרייה:\n"
"רק הבעלים של הספרייה או הקובץ יכולים למחוק אותו."
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "יש להשתמש בזהות (id) הבעלים להרצה"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "יש להשתמש בזהות (id) הקבוצה להרצה"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "משתמש :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "קבוצה :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "משתמש נוכחי"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "כאשר מסומן, בעלים וקבוצה לא ישונו"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "בחירת נתיב"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "מאפיין"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1051,17 +1069,17 @@ msgstr ""
"התן הראשון בנתיב חייב להיות לוכסן (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "שם המשתמש והקבוצה חייבים להיות תקפים"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "משתמש: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "קבוצה: %s"
@@ -1093,7 +1111,7 @@ msgstr "התעלם"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "נא להמתין"
@@ -1884,7 +1902,8 @@ msgstr "ערוץ"
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)"
#: harddrake2:33 harddrake2:148
@@ -1897,7 +1916,8 @@ msgstr "זיהוי ערוץ"
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB "
+msgstr ""
+"התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB "
#: harddrake2:36
#, c-format
@@ -2441,7 +2461,8 @@ msgstr "קובץ התקן"
#: harddrake2:117
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין"
#: harddrake2:118
@@ -2641,7 +2662,8 @@ msgstr "הרצת כלי הגדרה"
#: harddrake2:301
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה."
#: harddrake2:321
@@ -3030,8 +3052,10 @@ msgstr "פעולת אשף הגדרת הסורק הופסקה."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק."
#: scannerdrake:61
#, c-format
@@ -3183,7 +3207,8 @@ msgstr "יתכן שיש צורך לטעון את הקושחה של הסורק ש
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
-msgstr "לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו."
+msgstr ""
+"לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו."
#: scannerdrake:231
#, c-format
@@ -3303,7 +3328,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד."
+msgstr ""
+"ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד."
#: scannerdrake:414
#, c-format
@@ -3531,27 +3557,27 @@ msgstr "הסורק(ים) שלך לא יהיו זמינים ברשת."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "לא ניתן להתקין את החבילות הדרושות לשיתוף הסורק/ים שלך."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "מספר התקני ברמת החומרה \"%s\" הוסרו:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s הוסר\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "מספר התקנים נוספו: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s נוסף\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "תהליך בדיקת חומרה"
@@ -3589,4 +3615,3 @@ msgstr "הגדרת שפה ומדינה"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "הגדרות אזוריות"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po
index 95121643a..5ed4517d5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "बड़बोला"
msgid "Silent"
msgstr "मूक"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -165,67 +165,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "प्रथम बार विज़ार्ड"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "एकसारीकरण औजार"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "सुदूर नियंत्रण"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "संरचना विज़ार्ड"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -234,32 +234,32 @@ msgstr ""
"कार्यक्रम का नाम\n"
"या सम्पूर्ण पथ:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "पैकेज खोजे"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "पैकेज:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "कर्नल:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -273,31 +273,48 @@ msgstr ""
" को भरने के लिए पायेगें । उपरोक्त दिखायी गई सूचना को उस सर्वर \n"
"को भेज दिया जायेगा । "
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "समाप्त"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "संसाधन नहीं किया गया है"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "पैकज संसाधित नहीं हुआ"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -782,62 +799,62 @@ msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "तंत्र समायोजनायें"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr ""
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "ऐच्छिक व तंत्र समायोजनायें"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "अनुमतियां"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "संपादन करने योग्य"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "पथ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "उपयोगकर्ता"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "समूह"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियां"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "वर्तमान नियम को संपादित करें"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -845,7 +862,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -854,115 +871,115 @@ msgstr ""
"वर्तमान सुरक्षा स्तर %s है ।\n"
"अवलोकन/संपादित करने हेतु अनुमतियों का चयन करें"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "चयनित नियम को एक स्तर ऊपर ले जायें"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "नीचे"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "चयनित नियम को एक स्तर नीचे ले जायें"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "एक नियम को जोड़ें"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "अंत में एक नये नियम को जोड़ें"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "चयनित नियम को हटायें"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ब्राउज़"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "उपयोग"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "समूह"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "अन्य"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "पठन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "संचिका को पढ़ने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "लेखन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "संचिका को लिखने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "निष्पादन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "संचिका को चलाने के लिए \"%s\" सक्रिय"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "स्टीकी-बिट"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -971,74 +988,74 @@ msgstr ""
"निर्देशिका के उपयोगार्थ:\n"
" सिर्फ़ निर्देशिका या संचिका का स्वामी इस निर्देशिका में से मिटा सकता है"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "यूआईडी-स्थापना"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "चलाने के लिए स्वामी की पहचान-संख्या का उपयोग करें"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "जीआईडी-स्थापन"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "उपयोगकर्ता :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "समूह :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "जब चिन्ह्ति किया गया हो, तब स्वामी और समूह नहीं बदलते है"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "पथ चयन"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "गुण"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "ध्यान ना दें"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
@@ -3484,27 +3501,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" हार्डवेयर वर्ग में से कुछ उपकरणों को हटा दिया गया है:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po
index 676404850..0061478cd 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Opširno"
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -166,67 +166,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Čarobnjak za prvi put"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Alat za sinkronizaciju"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konzolni Alati"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Udaljeni pisač"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Upravitelj Softwareom"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -235,32 +235,32 @@ msgstr ""
"Ime aplikacije\n"
"ili puna putanja:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Pronađi paket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket : "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -270,31 +270,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Izvještaj"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Post deinstalacija"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -770,62 +787,62 @@ msgstr "Mandriva Kontrolni Centar"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Privilegije"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Može se uređivati"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Uredi trenutno pravilo"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -833,196 +850,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Odselektiraj sve"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Premjesti odabrano pravilo za jednu razinu niže"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj modul"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novi pisač"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ukloni izabrano"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Uređivanje"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "potraži"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostalo"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čitaj"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da čitate datoteku"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapisivanje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da zapišete datoteku"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da izvšite datoteku"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktivni korisnik"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Odabir putanje"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "Zanemari"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim pričekajte"
@@ -3410,27 +3427,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Uređaj miša: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "detektiran na portu %s"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po
index 6c125f58d..70f9c83bb 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Részletes"
msgid "Silent"
msgstr "Tömör"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -174,67 +174,67 @@ msgstr ""
"rendszerindítási bejegyzésre.\n"
"Csak olyan módot válasszon, amelyet támogat a videokártya."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux hibabejelentő program"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Vezérlőközpont"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Első indítási varázsló"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Szinkronizáló program"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Önálló eszközök"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Távirányítás"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Szoftvercsomag-kezelő"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows migrációs program"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Beállítási varázslók"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Adja meg a Mandriva-eszközt:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -243,32 +243,32 @@ msgstr ""
"vagy az alkalmazásnevet\n"
"(vagy a teljes útvonalat):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Csomag keresése"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Csomag: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -284,31 +284,48 @@ msgstr ""
"A bejelentésbe érdemes belevenni az \"lspcidrake -v\" program\n"
"kimenetét, a kernel verzióját és a /proc/cpuinfo fájl tartalmát."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Bejelentés"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nincs telepítve"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "A csomag nincs telepítve"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Mandriva Linux segítségrendszer"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nincs bejegyzés a dokumentációban ehhez: %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Rendszerbeállítások"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Egyéni beállítások"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Egyéni- és rendszerbeállítások"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Biztonsági engedélyek"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Szerkeszthető"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Engedélyek"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Új szabály felvétele"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuális szabály módosítása"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -869,7 +886,7 @@ msgstr ""
"A felhasználó módosíthatja a saját szabályait, felüldefiniálva ezzel az "
"alapértelmezett szabályokat."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -878,115 +895,115 @@ msgstr ""
"A jelenlegi biztonsági szint: %s.\n"
"Válassza ki a megjelenítendő/szerkesztendő engedélyeket."
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel feljebb"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Le"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel lejjebb"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Szabály felvétele"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Új szabály felvétele a lista végére"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "A kijelölt szabály törlése"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Böngészés"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "felhasználó"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "csoport"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "egyéb"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Olvasás"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "A fájl olvasásának engedélyezése \"%s\" számára"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Írás"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "A fájl írásának engedélyezése \"%s\" számára"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Futtatás"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "A fájl végrehajtásának engedélyezése \"%s\" számára"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "'Sticky' bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr ""
"Könyvtárra használva:\n"
" csak a könyvtár vagy a benne levő fájl tulajdonosa törölheti"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Más UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "A tulajdonos azonosítójának használata a végrehajtáshoz"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Más GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Csoportazonosító használata a végrehajtáshoz"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Felhasználó:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Csoport:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuális felhasználó"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Bejelölés esetén a tulajdonos és a csoport nem lesz módosítva"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Útvonal választása"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Tulajdonos"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr ""
"Az útvonal első karaktere perjel kell, hogy legyen (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "A felhasználónévnek és a csoportnak érvényesnek kell lennie."
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Felhasználó: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Csoport: %s"
@@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignorálás"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -3576,27 +3593,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei el lettek távolítva:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s el lett távolítva\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Új eszközök kerültek a rendszerbe: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bekerült a rendszerbe\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardverfelderítés folyamatban"
diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po
index 1c8b0701a..fe61f05ab 100644
--- a/perl-install/standalone/po/id.po
+++ b/perl-install/standalone/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Detail"
msgid "Silent"
msgstr "Sederhana"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -179,67 +179,67 @@ msgstr ""
"dibawah.\n"
"Pastikan kartu video Anda mendukung mode yang Anda pilih."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Aplikasi Pelapor Kesalahan Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Wizard Pertama"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Aplikasi Sinkronisasi"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Aplikasi Mandiri"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Kontrol Remote"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Manajer Perangkat Lunak"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Aplikasi Migrasi Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Wizard Konfigurasi"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Pilih Aplikasi Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -248,32 +248,32 @@ msgstr ""
"atau Nama Aplikasi\n"
"(atau Path Lengkap):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Cari Paket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -288,31 +288,48 @@ msgstr ""
"Informasi penting yang harus disertakan pada laporan Anda termasuk hasil "
"output lspcidrake -v, versi kernel, dan /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Laporan"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak terinstall"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket tidak terinstall"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -804,62 +821,62 @@ msgstr "Pusat Bantuan Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Tidak ada daftar bantuan untuk %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Setting sistem"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Setting kebiasaan"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Setting kebiasaan & sistem"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Ijin Keamanan"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Bisa diedit"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Izin"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tambahkan aturan baru"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edit aturan aktual"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -870,7 +887,7 @@ msgstr ""
"pengguna, dan grup via msec.\n"
"Anda juga bisa mengedit aturan Anda yang akan menimpa aturan default."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -879,115 +896,115 @@ msgstr ""
"Level keamanan aktual adalah %s.\n"
"Pilih izin untuk melihat/mengedit"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Geser aturan terpilih satu level keatas"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Turun"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Geser aturan terpilih satu level kebawah"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Tambah aturan"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tambah aturan baru di akhir"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Hapus aturan terpilih"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "jelajah"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "Pemakai"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "kelompok"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "lainnya"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Baca"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Izinkan \"%s\" untuk membaca file"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Tulis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Izinkan \"%s\" untuk menulis file"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Eksekusi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Izinkan \"%s\" untuk eksekusi file"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -996,57 +1013,57 @@ msgstr ""
"Digunakan untuk direktori:\n"
" hanya pemilik direktori atau file pada direktori ini yang dapat menghapusnya"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gunakan id pemilik untuk eksekusi"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gunakan id grup untuk eksekusi"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Pengguna :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Pengguna aktual"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Jika dipilih, pemilik dan grup tidak akan diubah"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pilihan path"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Properti"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1055,17 +1072,17 @@ msgstr ""
"Karakter pertama dari path harus berupa slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nama pengguna dan grup harus valid!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Pengguna: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
@@ -1097,7 +1114,7 @@ msgstr "Abaikan"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"
@@ -3586,27 +3603,27 @@ msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia pada jaringan."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Beberapa perangkat pada kelas perangkat keras \"%s\" dihapus:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s telah dihapus\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Beberapa perangkat ditambahkan: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambahkan\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan"
diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po
index 28d1bf851..194accad8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/is.po
+++ b/perl-install/standalone/po/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Mælskt"
msgid "Silent"
msgstr "þögult"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -176,67 +176,67 @@ msgstr ""
"ræsivalkosti valda hér að neðan\n"
"Vertu viss um að skjákortið þitt styðji þann ham sem þú valdir."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux villutilkynningar-tól"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Stjórnborð"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Ráðgjöf í fyrsta sinn"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Samræmingartól"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Sjálfstæð tól"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Fjarstýring"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Hugbúnaðarstjóri"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows flutningstól"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Stilli-ráðgjafar"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Veldu Mandriva tól:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -245,32 +245,32 @@ msgstr ""
"eða forritsnafn\n"
"(eða fulla slóð):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Finna pakka"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakki: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kjarni:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -285,31 +285,48 @@ msgstr ""
"Oft er gagnlegt að bæta við úttaki úr lspcidrake -v, kjarna-útgáfu og /proc/"
"cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Skýrsla"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ekki settur inn"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakki ekki settur inn"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Mandriva Linux hjálparmiðstöð"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Engin hjálparfærsla fyrir %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Kerfisvalkostir"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Sérsniðnar stillingar"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Sérsniðin kerfisuppsetning"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Notandi"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Bæta við nýrri reglu"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Breyta núverandi reglu"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -868,7 +885,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Þú getur einnig breytt þínum eigin reglum sem eru æðri þeim sjálfgefnu."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -877,115 +894,115 @@ msgstr ""
"Núverandi öryggisþrep er %s.\n"
"veldu heimildir til að skoða/breyta"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Færa valda reglu upp um eitt þrep"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Niður"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Færa valda reglu niður um eitt þrep"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Bæta við reglu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Bæta við reglu aftast"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Eyða valinni reglu"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Sýsl"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "flakka"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "eigandi"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "hópur"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "aðrir"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annað"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að lesa skrána"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skrifa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að skrifa í skrána"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Keyra"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að keyra skrána"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Lím-biti"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr ""
"Notað fyrir möppur:\n"
" aðeins eigandi möppunar eða skrár í þessari möppu má eyða henni"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Setja-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Nota auðkenni eiganda í keyrslu"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Setja-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Nota auðkenni hóps í keyrslu"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Notandi:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Hópur :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Núverandi notandi"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Þegar merkt, þá verður eiganda og hóp ekki breytt"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val á slóð"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiginleiki"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr ""
"Fyrsti stafurinn í slóðinni verður að vera skástrik (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Bæði notendanafn og hópur verður að vera gildur!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Notandi: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Hópur:%s"
@@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "Hunsa"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Augnablik"
@@ -3567,27 +3584,27 @@ msgstr "Myndskanninn þinn verður ekki boðinn fram á netinu."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nokkur tæki í \"%s\" vélbúnaðarhlutanum voru fjarlægð:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s var fjarlægt\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokkrum tækjum var bætt við: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s var bætt við\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi"
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po
index 02ea496bb..ed5351b70 100644
--- a/perl-install/standalone/po/it.po
+++ b/perl-install/standalone/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Prolisso"
msgid "Silent"
msgstr "Senza messaggi"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -176,67 +176,67 @@ msgstr ""
"avvio selezionate qui sotto.\n"
"Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Procedura Mandriva Linux per segnalare bug"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centro di Controllo Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistente per primo accesso"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Strumenti di sincronizzazione"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Strumenti non dipendenti da altri"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Controllo remoto"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestore del software"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Strumenti di migrazione da Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistenti di configurazione"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Scegli uno degli strumenti Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -245,32 +245,32 @@ msgstr ""
"o il nome dell'applicazione\n"
"o il percorso completo:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Cerca il pacchetto"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacchetto:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -285,31 +285,48 @@ msgstr ""
"Sarebbe utile includere nel tuo rapporto l'output di lspcidrake -v, la "
"versione del kernel e il contenuto di /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Segnalazione"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacchetto non installato"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Centro di aiuto Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Manca una spiegazione per %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Impostazioni sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Impostazioni personali"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Impostazioni personalizzate e di sistema"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permessi per la sicurezza"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Modificabile"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Aggiungi una nuova regola"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Modifica regola attuale"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -869,7 +886,7 @@ msgstr ""
"Puoi anche stabilire delle regole personalizzate che sostituiranno quelle "
"preimpostate."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -878,115 +895,115 @@ msgstr ""
"L'attuale livello di sicurezza è %s.\n"
"Imposta permessi di lettura/modifica"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Alza di una posizione la regola selezionata"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Abbassa di una posizione la regola selezionata"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Aggiungi una regola"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Aggiungi nuova regola alla fine"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Rimuovi regola selezionata"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Configura"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "sfogliare"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utente"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppo"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altri"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lettura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permetti a \"%s\" di leggere il file"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrivere"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Abilita \"%s\" a scrivere sul file"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Autorizza \"%s\" ad eseguire il file"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr ""
"Usato per le directory:\n"
" solo il proprietario può cancellare la directory o i file che contiene"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa l'id del proprietario per eseguire"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa l'id del gruppo per eseguire"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utente:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppo:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utente attuale"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Se è marcato, il proprietario e il gruppo non verranno cambiati"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "selezione del path"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr ""
"Il primo carattere del path deve essere una barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Sia il nome utente che il gruppo devono essere validi!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utente: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppo: %s"
@@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignorare"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere prego"
@@ -3593,28 +3610,28 @@ msgstr ""
"Non si possono installare i programmi necessari per condividere lo/gli "
"scanner."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s è stato rimosso\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nuovi dispositivi rilevati:%s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s è stato aggiunto\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Identificazione dell'hardware in corso"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po
index b0a9cae28..20015fc22 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ja.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "詳細モード"
msgid "Silent"
msgstr "サイレントモード"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -175,67 +175,67 @@ msgstr ""
"指定したモードがお使いのビデオカードでサポートされていることを必ず確認してく"
"ださい。"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux バグ報告ツール"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux コントロールセンター"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "初回設定ウィザード"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "同期ツール"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "独立型ツール"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva オンライン"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "リモートコントロール"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "RPM マネージャ"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows 移行ツール"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "設定ウィザード"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Mandriva のツールを選択:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -244,32 +244,32 @@ msgstr ""
"またはアプリケーション名\n"
"(またはフルパス):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "パッケージを検索"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "パッケージ: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "カーネル: "
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -283,31 +283,48 @@ msgstr ""
"報告フォームには、lspcidrake -v の結果、カーネルのバージョン、/proc/cpuinfo "
"などを記入してください。"
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "報告"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "インストールされていません"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "パッケージがインストールされていません"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Mandriva Linux ヘルプセンター"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s のヘルプはありません\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "システム設定"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "カスタム設定"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "カスタム&システム設定"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "セキュリティのための権限設定"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "編集可"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "パス"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ユーザ名"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "新しいルールを追加"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "現在のルールを編集"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -868,7 +885,7 @@ msgstr ""
"一覧できます。\n"
"デフォルトの設定を上書きする自分のルールを編集することもできます。"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -877,115 +894,115 @@ msgstr ""
"現在のセキュリティレベルは %s です。\n"
"閲覧/編集する権限を選んでください。"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "上へ"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "選んだルールのレベルをひとつ上げる"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "下へ"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "選んだルールのレベルをひとつ下げる"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ルールを追加"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "新しいルールを末尾に追加"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "選んだルールを削除"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "編集"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ブラウズ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ユーザ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "グループ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "その他"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "その他"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "読み取り"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "ファイルを読み込むために %s を有効にする"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "書き込み"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "ファイルに書き込むために %s を有効にする"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "実行"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "ファイルを実行するために %s を有効にする"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr ""
"ディレクトリ用:\n"
" ディレクトリやファイルの所有者だけが削除できます"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID 設定"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "実行に所有者の ID を使う"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID 設定"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "実行にグループの ID を使う"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ユーザ: "
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "グループ: "
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "現在のユーザ"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "チェックの際に、所有者とグループを変更しません"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "パスを選択"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "プロパティ"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr ""
"パスの最初の文字は \"/\" でなければなりません:\n"
" \"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "ユーザ名とグループ名の両方が有効でなければなりません"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "ユーザ: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "グループ: %s"
@@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "無視"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"
@@ -3553,27 +3570,27 @@ msgstr "お使いのスキャナはネットワークで使用できません。
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "スキャナを共有するために必要なパッケージをインストールできません"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "%s ハードウェアクラスのデバイスの一部を削除しました:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s を削除しました\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "いくつかのデバイスを追加しました: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s を追加しました\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ハードウェアを検出中"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po
index d48e6105b..e5b32e22b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ko.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "조용"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -166,99 +166,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "맨드리바 버그 보고 도구"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "맨드리바 제어 센터"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "첫 실행 마법사"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "동기화 도구"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "개별 도구"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "맨드리바 온라인"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "원격 제어"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "소프트웨어 관리자"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "윈도우즈 이주 도구"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "설정 마법사"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "꾸러미 찾기"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "팩키지:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "커널:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -268,31 +268,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "도움말"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "보고"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "설치되지 않았습니다."
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "설치되지 않았습니다."
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -763,62 +780,62 @@ msgstr "맨드리바 제어 센터"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "전체 설정을 따름"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "허가권"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "편집 가능"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "경로"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "사용자"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "허가권"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "현재 규칙 편집"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -826,196 +843,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "위로"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "선택된 규칙 한 단계 위로"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "아래로"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "선택된 규칙 한 단계 아래로"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "규칙 추가"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "새 규칙 끝에 추가"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "선택된 규칙 삭제"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "편집"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "찾아보기"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "사용자"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "그룹"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "other"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "읽기"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "쓰기"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "실행"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "스티키 비트"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID 설정"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "실행시 소유자 아이디 사용"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID 설정"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "실행시 그룹 아이디 사용"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "사용자:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "그룹:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "현재 사용자"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "경로 선택"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "속성"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1047,7 +1064,7 @@ msgstr "무시"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "기다려 주세요"
@@ -3367,27 +3384,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "마우스 장치: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "검색 진행 중"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po
index 740f32454..000231fc3 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ky.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -164,99 +164,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Башкаруу Борбору"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr ""
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Программалар менеджери"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr ""
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr ""
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -266,31 +266,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Жардам"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr ""
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -761,62 +778,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Башкаруу Борбору"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr ""
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr ""
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Кирүү укуктары"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Колдонуучу"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Кирүү укуктары"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Учурдагы эрежени түзөтүү"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -824,196 +841,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Жогору"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Тандалган эрежени бир деңгээл жогоруга жылдыруу"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Төмөн"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Тандалган эрежени бир деңгээл төмөнгө жылдыруу"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Эреже кошуу"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Жаңы эрежени аягына кошуу"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Жоготуу"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Тандалган эрежени өчүрүү"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Түзөтүү"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "кыдыруу"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "колдонуучу"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "группа"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "башкалар"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Башка"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Окуу"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" үчүн файлды окууга уруксат берүү"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Жазуу"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" үчүн файлды жазууга уруксат берүү"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Аткаруу"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "\"%s\" үчүн файлды аткарууга уруксат берүү"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Бекемдөөчү бит"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Аткаруу үчүн ээсинин id'син колдонуу"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Аткаруу үчүн группанын id'син колдонуу"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Колдонуучу:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Группа:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Учурдагы колдонуучу"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Жол тандоо"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Менчиктик"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1062,7 @@ msgstr ""
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Күтө туруңуз"
@@ -3460,28 +3477,28 @@ msgstr "Сиздин сканер желеде мүмкүн болбойт."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"\"%s\" техникалык каражаттар классындагы кээ бир түзүлүштөр жоготулат:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s алынып салынды\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Кээ бир түзүлүштөр кошулду: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s кошулду\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда"
diff --git a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
index 27b052bc0..eb3de9def 100644
--- a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
+++ b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -162,99 +162,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr ""
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr ""
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr ""
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr ""
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr ""
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -264,31 +264,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr ""
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -759,62 +776,62 @@ msgstr ""
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr ""
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr ""
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr ""
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr ""
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -822,196 +839,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr ""
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr ""
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr ""
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr ""
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr ""
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr ""
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1060,7 @@ msgstr ""
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""
@@ -3357,27 +3374,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po
index 4bac522e3..87a5e4db6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Tyliai"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -161,99 +161,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Prisijungti prie interneto"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux valdymo centras"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Pirmo karto vedlys"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konsolės įrankiai"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Nutolęs spausdintuvas"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Share'o vardas"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Ieškoti paketo"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paketų grupių pasirinkimas"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Branduolys:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -263,31 +263,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "Prievadas"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -758,62 +775,62 @@ msgstr "Prisijungti prie interneto"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistemos nustatymai"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Rankinis diskų skirstymas"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Rankinis diskų skirstymas"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Teisės"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redaguojamas"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Vartotojas"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Teisės"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -821,196 +838,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Aukštyn"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Žemyn"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Pridėti modulį"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Spausdintuvo nėra"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Pašalinti eilę"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Pelė"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupė"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "kita"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Kitas"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Skaitytas"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Rašo"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Vartotojas:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupė:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Priimti vartotoją"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Kelio išrinkimas"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Savybė"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1042,7 +1059,7 @@ msgstr "Ignoruoti"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prašom palaukti"
@@ -3360,27 +3377,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Pelės įrenginys: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "aptiktas prievade %s"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po
index e8ef08aa9..f1107251b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ltg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -164,99 +164,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva kliudys ziņuojumu reiks"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux kontrolis centrs"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Pyrmuos reizis meistars"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinhronizeišonys reiks"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Nasaisteiti reiki"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Attuolynuota kontrole"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Programmaturys puorvaļdnīks"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows migreišonys reiks"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigureišonys miestars"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Meklēt pakūtni"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakūtne:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kūduls:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -270,31 +270,48 @@ msgstr ""
" kur jius atrassit aizpyldamū formu. Augstuok attāluotuo infromaceja tiks\n"
"puorvītuota iz itū serveri."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Paleidzeiba"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Ziņuojums"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nav instaleits"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakūtne nav instaleita"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -770,62 +787,62 @@ msgstr "Mandriva kontrolis centrs"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistemys īstatiejumi"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Pīlāguoti īstatiejumu"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Pīlāguoti i sistemys īstatiejumi"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Tīseibys"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigejams"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Lītuotuojs"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tīseibys"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Lobuot pašreizejū nūteikumu"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -833,196 +850,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Iz augšu"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Paceļt izvālātū nūteikumu par vīnu leimini"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Iz leju"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Nūlaist izvālātū nūteikumu par vīnu leimini"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Pīvīnuot nūteikumu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pīvīnuot jaunu nūteikumu beiguos"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dzēst izvālātū nūteikumu"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigēt"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "puorlyukuot"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Pele"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Cyts"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Cyts"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Laseit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Raksteit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izpildeit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Aizlīdzūšais bits"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Lītuot īpašnīka id dieļ izpildis"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Lītuot grupys id dieļ izpiļdeišonys"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Lītuotuojs :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Pošreizejais lītuotuojs"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kod atzeimeits, īpašnīks i grupa navar tikt izmaineiti"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Ceļa izviele"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Īpašums"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "Ignorēt"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lyudzu pagaidit"
@@ -3410,27 +3427,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Dažys īkuortys nu \"%s\" aparaturys klasis tyka nūjimtys:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Tyka pīvīnuotys dažys īkuortys: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona"
diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po
index 4a1fe13bf..995470831 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -164,99 +164,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva kļūdu ziņojuma rīks"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux kontroles centrs"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Pirmās reizes meistars"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinhronizēšanas rīks"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Nesaistīti rīki"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Attālināta kontrole"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Programmatūras pārvaldnieks"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows migrēšanas rīks"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurēšanas meistari"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Meklēt Pakotni"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakotne:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kodols:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -270,31 +270,48 @@ msgstr ""
" kur Jūs atradīsiet aizpildāmo formu. Augstāk attēlotā infromācija tiks\n"
"pārvietota uz šo serveri."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Ziņojums"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nav instalēts"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Nav instalēts"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -770,62 +787,62 @@ msgstr "Mandriva kontroles centrs"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistēmas uzstādījumi"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Pielāgots disku sadalījums"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Pielāgots disku sadalījums"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Tiesības"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Rediģējams"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tiesības"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Labot pašreizējo noteikumu"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -833,196 +850,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Uz augšu"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pacelt izvēlēto noteikumu par vienu līmeni"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Uz leju"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Nolaist izvēlēto noteikumu par vienu līmeni"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "pievienot noteikumu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pievienot jaunu noteikumu beigās"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dzēst izvēleto noteikumu"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pārlūkot"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "lietotājs:"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "cits"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Cits"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lasīts"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Rakstīt"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izpildīt"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Lietot īpašnieka id izpildei"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Lietot grupas id izpildei"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Lietotājs:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Pašreizējais lietotājs"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "kad atzīmēts, īpašnieks un grupa netiks izmainīti"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Ceļa izvēle"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Īpašība"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "Ignorēt"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
@@ -3406,27 +3423,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Dažas iekārtas no \"%s\" aparatūras klases tika izņemtas:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Tika pievienotas dažas iekārtas:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Notiek noteikšana"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po
index 319934518..6f8df110e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Тивко"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -171,99 +171,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux Bug Report алатка"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux контролен центар"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Вошебник за Прв Пат"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Алатка за синхронизација"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостојни Алатки"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Далечински управувач"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Менаџер на софтвер"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Алатка за миграција на Прозорци"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Конфигурационен Волшебник"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Пронајдете пакет"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пакет:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Кернел:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -279,31 +279,48 @@ msgstr ""
" на во\n"
" на\n"
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помош"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Извештај"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Не е инсталиран"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакетот не е инсталиран"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -780,62 +797,62 @@ msgstr "Mandriva Linux контролен центар"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Системски подесувања"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Сопствени поставувања"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Сопствени поставувања"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Дозоли"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Уредливо"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Пат"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Корисник"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозоли"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Уреди го моменталното правило"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -845,7 +862,7 @@ msgstr ""
"на на во на и\n"
" стандардно."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -854,115 +871,115 @@ msgstr ""
"Моменталното сигирносно ниво е %s\n"
"Одберете дозволи за да видите/уредите"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Едно ниво нагоре"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Долу"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Надолу"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Додај модул"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Додади ново правило на крајот"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Избриши"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "разгледај"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "корисник"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "друго"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Читај"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Овозможи \"%s\" да ја чите датотеката"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запишување"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Овозможи \"%s\" да ја запише датотеката"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Овозможете \"%s\" да ја изврши датотеката"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Непријатен-бит"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -972,74 +989,74 @@ msgstr ""
" само сопственикот на директориумот или датотека во овој директориум може да "
"го избрише"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Подеси-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Користи ја сопствената идентификација за стартување"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Користи групна идентификација за извршување"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Корисник:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Тековен корисник"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Кога е штиклирано, сопственикот и групата нема да бидат променети"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Бирање на патека"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Својство"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1088,7 @@ msgstr "Игнорирај"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ве молиме почекајте"
@@ -3512,27 +3529,27 @@ msgstr "Ваши(те)от скенер/и нема да се доспани н
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Некои уреди се отстрането од класата на хардвер \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s е отстранет\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Некои уреди се додадени: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s е додадено\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Проверката на хардвер е во тек"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po
index d63f17818..11fd09744 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -165,99 +165,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Анхны Удаагийн Туслагч"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Мандрива Дэлгүүр"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Дээд"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Виндоус нэгтгэгч хэрэгсэл"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Тоноглол"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Тааруухан багц"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Багц: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -269,31 +269,48 @@ msgstr ""
"г Цонх\n"
" вы ямх г"
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Тусламж"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr ""
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -765,62 +782,62 @@ msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Систем"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Хэрэглэгчийн"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Зөвшөөрөл"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Засварлагддаг"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Зам"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Хэрэглэгч"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Бүлэг"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Зөвшөөрөл"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Боловсруулах"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -828,122 +845,122 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr "бол ямх эрх засах."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Дээр"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Зөөх"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Доош"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Зөөх"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "дүрэм нэмэх"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Нэмэх шинэ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Устгах"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "зааж өгөх"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Хулгана"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "бүлэг"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "бусад"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Бусад"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Унш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Бич"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Биелүүлэх"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -952,74 +969,74 @@ msgstr ""
"Хавтасанд хэрэглэдгсэн:\n"
" энэ хавтас дахь файл болон хавтасын эзэмшигч нь л үүнийг устгаж чадна"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID-олгох"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "эзэмшигч"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "бүлэг"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Хэрэглэгч:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Бүлэг:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Одооны хэрэглэгч"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "эзэмшигч бүлэг"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Зам сонголт"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Шинж"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1051,7 +1068,7 @@ msgstr "Үл хэрэгсэх"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
@@ -3380,27 +3397,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Хэсэг төхөөрөмж нэмэгдлээ:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardware ямх"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po
index 0a5854f72..cbcb81b91 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ms.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n"
msgid "Silent"
msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap."
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -162,99 +162,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr " Wizard Kali Pertama"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Laksana Alat"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Alatan Pentadbiran"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Pusat Kawalan"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Alatan Penukar Desktop"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Wizard pelayan"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Alatan wizard untuk Kelab Mandriva"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Pakej Hilang"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakej:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -264,31 +264,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Laporan"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "<b>Pakej tidak dipasang</b>"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "<b>Pakej tidak dipasang</b>"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -768,62 +785,62 @@ msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Tiada pengendali bagi arahan: "
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Tetapan Sistem"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Tetapan Lain-lain"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Lebih Tetapan Sistem"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Kebenaran Asas:"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Bolehedit"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tambah alamat baru..."
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Ubah hubungan semasa"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -831,122 +848,122 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr "fail dalam dan default."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Turun"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Hukum Penghalang"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tambah"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Padam giliran dipilih"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "browse"
msgstr "Lungsur"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "pengguna"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "kumpulan"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "lain-lain"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Baca"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "fail untuk maklumat perkakasan dibaca"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Tulis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Gagal untuk menulis ke fail %s."
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Laksana"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "16 bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -955,76 +972,76 @@ msgstr ""
"direktori\n"
" direktori fail dalam direktori"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Uid berbeza"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Gid berbeza"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "id pengguna/kumpulan sedang digunakan"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Pengguna:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Kumpulan:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
"Cetak nama bagi pengguna semasa.\n"
"\n"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "dan"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pilihan path"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ciri-ciri"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Pengguna: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, fuzzy, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Kumpulan:"
@@ -1056,7 +1073,7 @@ msgstr "Abai"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Sila tunggu"
@@ -3383,27 +3400,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "dalam"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, fuzzy, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Peranti audio berikut telah dikesan."
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambah\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pengesanan perkakasan sedang dijalankan"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po
index a412cf973..0fad56ac6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -173,67 +173,67 @@ msgstr ""
"kollha ta' boot magħżula taħt.\n"
"Aċċerta li l-kard tal-video tissapportja l-modalità li tagħżel."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Għodda tal-Mandriva Linux biex tirrapporta bugs"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Saħħar ta' l-ewwel darba"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Għodda tas-sinkronizzazzjoni"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Għodda indipendenti"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Kontroll remot"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Maniġġjar tas-softwer"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Għodda għall-migrazzjoni mill-Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Sħaħar tal-Konfigurazzjoni"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -242,32 +242,32 @@ msgstr ""
"Isem il-programm\n"
"jew passaġġ sħiħ:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Sib pakkett"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakkett:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -281,31 +281,48 @@ msgstr ""
"fejn issib formola x'timla'. L-informazzjoni li wrejt hawn fuq jiġi\n"
"trasferit lil dak is-server."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Għajnuna"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Mhux installat"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakkett mhux installat"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -794,62 +811,62 @@ msgstr "Ċentru ta' l-Għajnuna Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Setings tas-sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Setings personalizzati"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Setings personalizzati u tas-sistema"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permessi"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Jista' jinbidel"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Passaġġ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utent"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editja r-regola kurrenti"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -861,7 +878,7 @@ msgstr ""
"Tista' wkoll iżżid ir-regoli tiegħek li jieħdu preċedenza fuq regoli "
"impliċiti."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -870,115 +887,115 @@ msgstr ""
"Il-livell ta' sigurtà attwali huwa %s\n"
"Agħżel permessi li trid tara/tibdel"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Fuq"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mexxi r-regola pass 'il fuq"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "isfel"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mexxi r-regola pass 'l isfel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Żid regola"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Żid regola ġdida fit-tarf"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ħassar"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ħassar ir-regola magħżula"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editja"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "fittex"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utent"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "oħrajn"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Oħrajn"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "qari"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Ippermetti lil \"%s\" jaqra l-fajl"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ktib"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Ippermetti lil \"%s\" jikteb il-fajl"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ħaddem"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Ippermetti lil \"%s\" iħaddem il-fajl"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -987,74 +1004,74 @@ msgstr ""
"Użat għal direttorji:\n"
"is-sid tad-direttorju u l-fajls ta' ġo fih biss jista' jħassru"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Uża l-id tas-sid għat-tħaddim"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Uża l-id tal-grupp għat-tħaddim"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "User:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utent kurrenti"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Meta mmarkat, is-sid u l-grupp ma jinbidlux"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Għażla ta' passaġġ"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propjetà"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1103,7 @@ msgstr "Injora"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Stenna ftit"
@@ -3553,27 +3570,27 @@ msgstr "L-iskaners mhux se jkunu disponibbli fuq in-network."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ma stajtx ninstalla l-pakketti meħtieġa biex naqsam l-iskaners"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Xi apparat fil-klassi tal-ħardwer \"%s\" tneħħew:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s tneħħa\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Xi apparat ġie miżjud: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ġie miżjud\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po
index 531f98275..25024b61d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nb.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nb.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 05:34+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Informativ"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -186,67 +186,67 @@ msgstr ""
"nedenfor.\n"
"Vær sikker på at ditt kort støtter moduset du velger."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» kræsjet med følgende feil:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux-feilrapporteringsverktøy"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrollsenter"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Veiviser for første kjøring"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synkroniseringsverktøy"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Verktøy som fungerer alene"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Fjernkontroll"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Programvarehåndterer"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-migreringsverktøy"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Veivisere for oppsett"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Velg Mandriva-verktøy:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -255,32 +255,32 @@ msgstr ""
"eller programnavn\n"
"(eller full sti):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Finn pakke"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakke:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kjerne:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» kræsjet med følgende feil:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -295,31 +295,48 @@ msgstr ""
"Informasjon som kan være bra å inkludere i din feilrapport er resultatet til "
"lspcidrake -v, kjerneversjon og /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapportér"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ikke installert"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikke installert"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -818,62 +835,62 @@ msgstr "Mandriva Linux hjelpesenter"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ingen oppføring med hjelp for %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Systemoppsett"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Egendefinert oppsett"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Egendefinerte og systemoppsett"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Sikkerhetsrettigheter"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Bruker"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheter"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Legg til en ny regel"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Rediger gjeldende regel"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -883,7 +900,7 @@ msgstr ""
"Her kan du se filer for å fikse rettigheter, eiere, og grupper via msec.\n"
"Du kan også redigere dine egne regler, som vil overskrive standardreglene."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -892,115 +909,115 @@ msgstr ""
"Det nåværende sikkerhetsnivået er %s\n"
"Velg rettigheter for å se/endre"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Velg valgte regel opp et nivå"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Velg valgte regel ned et nivå"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Legg til en regel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Legg til ny regel på slutten"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Fjern vagte regel"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Endre"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "utforsk"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "bruker"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andre"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andre"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Les"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktiver «%s» for å lese filen"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktiver «%s» for å skrive til filen"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Utfør"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktiver «%s» for å kjøre filen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1009,57 +1026,57 @@ msgstr ""
"Brukt for katalog:\n"
" bare eiere av katalogen eller filen i denne katalogen kan slette den"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Bruk eierid for utføring"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Bruke gruppeid for utføring"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Bruker :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Gjeldende bruker"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Når sjekket, så vil ikke eier og gruppe bli forandret"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Stivalg"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiendom"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1068,17 +1085,17 @@ msgstr ""
"Det første tegnet i stien må være en skråstrek (\"/\"):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brukernavn og gruppe må være gyldig!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Bruker: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
@@ -1110,7 +1127,7 @@ msgstr "Ignorér"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
@@ -3592,27 +3609,27 @@ msgstr "Din(e) skanner(e) vil ikke være tilgjengelig(e) på nettverket."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kunne ikke installere pakkene som trengs for å dele din(e) skanner(e)."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Noen enheter i «%s»-maskinvareklassen ble fjernet:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ble fjernet\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Noen enheter ble lagt til: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ble lagt til\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Maskinvareoppdagelse pågår"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po
index 1a9c1f59e..ef4c698cf 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-27 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Uitgebreid"
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
"hieronder geselecteerde opstartkeuzes.\n"
"Het is belangrijk dat uw videokaart de modus die u kiest, ondersteunt."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux foutrapportage-programma"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Configuratiecentrum"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Eerste keer-wizard"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synchronisatie-hulpprogramma"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Beheer op afstand"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Softwarebeheer"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-migratiegereedschap"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Configuratie-wizards"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Selecteer Mandriva-hulpprogramma:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -247,32 +247,32 @@ msgstr ""
"of naam van de toepassing\n"
"(of volledig pad):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Pakket zoeken"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -288,31 +288,48 @@ msgstr ""
"Nuttige zaken om in uw rapport op te nemen zijn de uitvoer van lspcidrake -"
"v, kernelversie en /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapporteren"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakket niet geïnstalleerd"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -812,62 +829,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Hulpcentrum"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Geen Hulp-bestand gevonden voor %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Systeeminstellingen"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Aangepaste instellingen"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Aangepaste- en systeeminstellingen"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Beveiligingsrechten"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Bewerkbaar"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Nieuwe regel toevoegen"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Huidige regel bewerken"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -878,7 +895,7 @@ msgstr ""
"permissies, eigenaars en groepen juist in te stellen via 'msec'.\n"
"U kunt ook uw eigen regels maken die voorrang krijgen op de standaard regels."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -887,115 +904,115 @@ msgstr ""
"Het huidige beveiligingsniveau is %s.\n"
"Selecteer de permissies om te bekijken/bewerken"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Geselecteerde regel één niveau omhoog verplaatsen"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Geselecteerde regel één niveau omlaag verplaatsen"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Regel toevoegen"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Nieuwe regel aan het eind toevoegen"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Geselecteerde regel verwijderen"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladeren"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groep"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "anderen"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Overig"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" het bestand laten lezen"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" naar het bestand laten schrijven"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Schakel \"%s\" in om het bestand uit te voeren"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1004,57 +1021,57 @@ msgstr ""
"Bedoeld voor mappen:\n"
" slechts de eigenaar van een map of bestand in deze map kan deze verwijderen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Eigenaar-ID gebruiken bij uitvoeren"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Groeps-ID gebruiken voor uitvoeren"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Gebruiker:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groep:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wanneer aangevinkt, zullen de eigenaar en groep niet veranderen"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Padselectie"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschap"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1063,17 +1080,17 @@ msgstr ""
"Het eerste teken van het pad moet een schuine streep (\"/\") zijn:\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Zowel de gebruikersnaam als de groep moeten geldig zijn!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Gebruiker: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groep: %s"
@@ -1105,7 +1122,7 @@ msgstr "Negeren"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
@@ -3605,27 +3622,27 @@ msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s is verwijderd\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s is toegevoegd\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po
index 4cf906d86..c57548b29 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-21 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Utvida meldingar"
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -173,67 +173,67 @@ msgstr ""
"nedanfor.\n"
"Hugs at skjermkortet ditt må støtta skjermmodusen du vel."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasja med følgjande feil:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Kontrollsenter"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Førstegongsvegvisar"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synkroniseringsverktøy"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Frittståande verktøy"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Fjernkontroll"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Programhandtering"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-migreringsverktøy"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Oppsettvegvisarar"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Vel Mandriva-verktøy:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -242,32 +242,32 @@ msgstr ""
"Programnamn\n"
"(eller full stig):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Finn pakke"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakke: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kjerne:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasja (segfault) med følgjande feil:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "gdb-logg:"
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -282,31 +282,48 @@ msgstr ""
"Nyttige ting å ta med i feilrapporten er utdata frå lspcidrake -v, "
"kjerneversjonen og «/proc/cpuinfo»."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapporter"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ikkje installert"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikkje installert"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -773,7 +790,8 @@ msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til "
"«identifikator».\n"
@@ -783,7 +801,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
+msgstr ""
+" --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -795,62 +814,62 @@ msgstr "Mandriva Linux-hjelpesenter"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Det finst ikkje noko hjelpeoppføring for «%s».\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Systeminnstillingar"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Sjølvvald oppsett"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Sjølvvalde og systemoppsett"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Tryggleiksløyve"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Stig"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Brukar"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Løyve"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Legg til ny regel"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Rediger gjeldande regel"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -861,7 +880,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Du kan òg leggja til eigne reglar, som så vil overstyra standardreglane."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -870,115 +889,115 @@ msgstr ""
"Gjeldande tryggleiksnivå er «%s».\n"
"Vel løyva du vil sjå/endra."
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flytt den merkte regelen opp eit nivå."
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flytt den merkte regelen ned eit nivå."
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Legg til regel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Legg til regel på slutten"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Slett den merkte regelen."
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Bla gjennom …"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "brukar"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andre"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Anna"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Les"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Tillèt «%s» å lesa fila."
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Tillèt «%s» å endra fila."
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Køyr"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Tillèt «%s» å køyra fila."
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Klister-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -987,57 +1006,57 @@ msgstr ""
"Brukt for mapper:\n"
"Berre eigaren til mappa eller fil i mappa kan sletta ho."
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Bruk eigar-ID-en ved køyring."
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Bruk gruppe-ID-en ved køyring."
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Brukar:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Gjeldande brukar"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Når avkryssa, vert ikkje eigar eller grupper endra."
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Stigval"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenskap"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1046,17 +1065,17 @@ msgstr ""
"Første teiknet i stigen må vera ein skråstrek («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brukarnamnet og gruppa må vera gyldig."
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Brukar: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
@@ -1088,7 +1107,7 @@ msgstr "Ignorer"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt "
@@ -1883,7 +1902,8 @@ msgstr "Buss"
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller "
"USB)."
@@ -2446,7 +2466,8 @@ msgstr "Einingsfil"
#: harddrake2:117
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren"
#: harddrake2:118
@@ -2648,7 +2669,8 @@ msgstr "Køyr oppsettverktøy"
#: harddrake2:301
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om eininga her."
#: harddrake2:321
@@ -2958,7 +2980,8 @@ msgstr "Tenesteoppsett"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
+msgstr ""
+"Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3041,7 +3064,8 @@ msgstr "Avbryt skannaroppsett."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkar nødvendige for å setja opp skannarar."
#: scannerdrake:61
@@ -3553,27 +3577,27 @@ msgstr "Skannaren/-ane vil vikkje vera tilgjengeleg på nettverket."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nokre einingar i maskinvareklassen «%s» vart fjerna:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "– %s vart fjerna\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokre einingar vart lagt til: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "– %s vart lagt til\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Søkjer etter maskinvare"
@@ -3715,4 +3739,3 @@ msgstr "Språk og land"
#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Brukaroppsett"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
index 23131988f..d5e128519 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "ਖਾਮੋਸ਼"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -171,67 +171,67 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਚੁਣੋ, ਇਹ ਹਰ ਚੁਣੀ ਬੂਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇਗਾ।\n"
"ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡਿਓ ਕਾਰਡ ਇਹਨਾਂ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਮਾਂ ਤਖਤੀ"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਦ"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਸੰਦ"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮੈਨੇਜਰ"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows ਤਬਾਦਲਾ ਸੰਦ"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਸਾਫਟ ਸੰਦ ਚੁਣੋ:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -240,32 +240,32 @@ msgstr ""
"ਜਾਂ ਕਾਰਜ ਨਾਂ\n"
"(ਜਾਂ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਲੱਭੋ"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "ਪੈਕੇਜ:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "ਕਰਨਲ:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -275,31 +275,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -788,62 +805,62 @@ msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਸਥਾ"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "ਪਸੰਦੀ ਵਿਵਸਥਾ"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "ਪਸੰਦੀ ਦਾ ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਸਥਾ"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "ਸੋਧਯੋਗ"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "ਰਸਤਾ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨਿਯਮ ਸੋਧ"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -853,7 +870,7 @@ msgstr ""
"ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ msec ਦੁਆਰਾ ਮਨਜੂਰੀ, ਮਾਲਕ, ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਸਥਿਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n"
"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਿਯਮ ਜੋ ਮੂਲ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਲਿਖਣਗੇ ਨੂੰ ਵੀ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -862,115 +879,115 @@ msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਹੈ %s\n"
"ਵੇਖਣ/ਸੋਧ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਚੁਣੋ"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਉੱਪਰ ਲਿਜਾਓ"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ਨਿਯਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਨਿਯਮ ਵਰਤੋ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਹਟਾਓ"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ਝਲਕ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "ਪੜੋ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ਲਿਖੋ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "ਚਲਾਓ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "ਸਟਿੱਕੀ-ਬਿੱਟ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -979,74 +996,74 @@ msgstr ""
"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ:\n"
" ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਮਾਲਕ id ਵਰਤੋ"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਮੂਹ id ਵਰਤੋ"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "ਸਮੂਹ:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "ਜਦੋਂ ਚੁਣੇ, ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੋਣ"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
@@ -3524,27 +3541,27 @@ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਉਪ
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਹਟਾਏ ਗਏ:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ਹਟਾਇਆ\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po
index 47b177641..135fb70e2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Tryb opisowy"
msgid "Silent"
msgstr "Tryb cichy"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -178,68 +178,68 @@ msgstr ""
"uruchamiania wybranego poniżej. Upewnij się, że twoja karta wideo,\n"
"obsługuje wybrany tryb."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
"Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Druid pierwszego uruchomienia"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Narzędzie synchronizacji"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samodzielne urządzenia"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Kontrola zdalna"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Menedżer oprogramowania"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Narzędzie migracji z Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Druidy konfiguracji"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Wybierz narzędzie Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -248,33 +248,33 @@ msgstr ""
"lub nazwę aplikacji\n"
"(lub pełna ścieżka):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Znajdź pakiet"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakiet: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Jądro:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
"Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -290,31 +290,48 @@ msgstr ""
"zostaną przesłane do tego serwera. Do raportu warto załączyć dane wyjściowe "
"z lspcidrake -v, wersję jądra i plik /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Raport"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nie zainstalowano"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakiet nie jest zainstalowany"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -807,62 +824,62 @@ msgstr "Centrum Pomocy Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Brak strony pomocy dla %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Ustawienia systemowe"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Dowolne ustawienia"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Dowolne i systemowe ustawienia"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Uprawnienia bezpieczeństwa"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Edytowalne"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Prawa dostępu"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodaj nową regułę"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edytuj bieżącą regułę"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -874,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Można także modyfikować własne reguły, które będą nadpisywały reguły "
"domyślne."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -883,115 +900,115 @@ msgstr ""
"Bieżącym poziomem bezpieczeństwa jest %s\n"
"Wybierz uprawnienia do wyświetlenia/edycji"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Góra"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Podnieś zaznaczoną regułę o jeden poziom"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Obniż"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Obniż bieżącą regułę o jeden poziom"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj regułę"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj nową regułę na końcu"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Usuń zaznaczoną regułę"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "przeglądaj"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "inne"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Odczyt"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Włącz \"%s\" aby odczytać plik"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Włącz \"%s\" aby zapisać plik"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Uruchom"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Włącz \"%s\" aby uruchomić plik"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Bit lepkości"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1000,57 +1017,57 @@ msgstr ""
"Używany dla katalogu:\n"
" tylko właściciel katalogu lub pliku w tym katalogu może go skasować"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Ustaw UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "użyj id właściciela dla wykonywania"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Ustaw GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "użyj id grupy dla wykonywania"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Użytkownik :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Bieżący użytkownik"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Po zaznaczeniu, nie będzie możliwa zmiana właściciela oraz grupy"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Wybór ścieżki"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1059,17 +1076,17 @@ msgstr ""
"Pierwszym znakiem w adresie ścieżki musi być ukośnik (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nazwa użytkownika i grupa muszą być prawidłowe!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Użytkownik: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
@@ -1101,7 +1118,7 @@ msgstr "Ignorowanie"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
@@ -3602,27 +3619,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do współdzielenia twojego skanera."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Niektóre urządzenia w klasie sprzętowej \"%s\" zostały usunięte:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- usunięto %s\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Niektóre urządzenia zostały dodane: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- dodano %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po
index ff8907f2c..627d2b75b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -187,67 +187,67 @@ msgstr ""
"escolhidas em baixo.\n"
"Certifique-se que a sua placa gráfica suporta o modo escolhido."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" estoirou com o seguinte erro:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta Mandriva Linux de Comunicação de Erros"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centro de Controlo Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistente de Primeira Vez"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Ferramenta de sincronização"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas Autónomas"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Em-linha"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Controlo Remoto"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de Programas"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Ferramenta de Migração Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistentes de Configuração"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Seleccione a Ferramenta Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -256,32 +256,32 @@ msgstr ""
"ou Nome da Aplicação\n"
"(ou Localização Completa):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Procurar Pacote"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacote: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" falhou (segfault) com o seguinte erro:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "O depuração gdb é:"
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -296,31 +296,48 @@ msgstr ""
"ser transferida para esse servidor. Convém incluir no seu relatório os "
"resultados de lspcidrake -v, a versão do kernel e /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Enviar"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacote não instalado"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -787,7 +804,8 @@ msgstr " --help - mostra esta ajuda \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - carrega a página html de ajuda que se refere ao "
"id_label\n"
@@ -812,62 +830,62 @@ msgstr "Centro de Ajuda Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Nenhuma ajuda para %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Definições do sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Definições personalizadas"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Definições personalizadas e do sistema"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permissões de Segurança"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editável"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Localização"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Adicionar nova regra"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regra actual"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -879,7 +897,7 @@ msgstr ""
"Pode também editar as suas próprias regras que irão substituir as regras "
"predefinidas."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -888,115 +906,115 @@ msgstr ""
"O nível de segurança actual é %s.\n"
"Seleccione permissões para ver/editar"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mover regra seleccionada um nível acima"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descer"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mover regra seleccionada um nível abaixo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adicionar regra"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Adicionar nova regra no fim"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Apagar regra seleccionada"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "procurar"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilizador"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ler"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permite ao \"%s\" ler o ficheiro"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escrever"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permite ao \"%s\" escrever o ficheiro"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permite ao \"%s\" executar o ficheiro"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1005,57 +1023,57 @@ msgstr ""
"Usado para directório:\n"
" apenas o dono do directório ou do ficheiro neste directório o pode apagar"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Definir UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usar id do dono para execução"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Definir GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usar id do grupo para execução"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilizador:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilizador actual"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Quando marcado, o dono e o grupo não serão mudados"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selecção da localização"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriedades"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1064,17 +1082,17 @@ msgstr ""
"O primeiro caracter da localização deve ser uma barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "O utilizador e o grupo devem ser válidos!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilizador: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
@@ -1106,7 +1124,7 @@ msgstr "Ignorar"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
@@ -1907,8 +1925,10 @@ msgstr "Bus"
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:33 harddrake2:148
#, c-format
@@ -1948,7 +1968,8 @@ msgstr "Capacidade do disco"
#: harddrake2:40
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "capacidades especiais do controlador (capacidade de gravar e/ou suporte DVD)"
+msgstr ""
+"capacidades especiais do controlador (capacidade de gravar e/ou suporte DVD)"
#: harddrake2:41
#, c-format
@@ -2476,7 +2497,8 @@ msgstr "Ficheiro do dispositivo"
#: harddrake2:117
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"o ficheiro do dispositivo usado para comunicar com o controlador do kernel "
"para o rato"
@@ -2678,8 +2700,10 @@ msgstr "Executar ferramenta de configuração"
#: harddrake2:301
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação."
#: harddrake2:321
#, c-format
@@ -3071,7 +3095,8 @@ msgstr "A abortar o Scannerdrake."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para configurar um "
"digitalizador com o Scannerdrake."
@@ -3482,7 +3507,8 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:601
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Os digitalizadores nesta máquina estão disponíveis para outros computadores"
+msgstr ""
+"Os digitalizadores nesta máquina estão disponíveis para outros computadores"
#: scannerdrake:603
#, c-format
@@ -3547,7 +3573,8 @@ msgstr "Nome/Endereço IP do endereço:"
#: scannerdrake:720 scannerdrake:870
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Escolha o endereço onde os digitalizadores locais devem estar disponíveis:"
+msgstr ""
+"Escolha o endereço onde os digitalizadores locais devem estar disponíveis:"
#: scannerdrake:731 scannerdrake:881
#, c-format
@@ -3584,34 +3611,36 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:959 scannerdrake:963
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "O(s) seu(s) digitalizador(es) não irá(ão) estar disponível(eis) na rede."
+msgstr ""
+"O(s) seu(s) digitalizador(es) não irá(ão) estar disponível(eis) na rede."
#: scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner."
+msgstr ""
+"Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Alguns dispositivos na classe de material \"%s\" foram removidos:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s foi removido\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Foram adicionados alguns dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s foi adicionado\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detecção de material em progresso"
@@ -3649,4 +3678,3 @@ msgstr "Configuração da língua e país"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Configurações Regionais"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
index eb911b917..9fd747b0b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 11:09-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -186,67 +186,67 @@ msgstr ""
"entradas de boot selecionadas abaixo.\n"
"Tenha certeza de que sua placa de vídeo suporta o modo escolhido."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta de Relatório de Erros do Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centro de Controle Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistente para Primeira Configuração"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Ferramenta de sincronização"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas dedicadas"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Controle Remoto"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gerenciador de Softwares"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Ferramenta de Migração Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistentes de Configuração"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Selecione a ferramenta Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -255,32 +255,32 @@ msgstr ""
"ou o nome da aplicação\n"
"(ou seu caminho completo):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Localizar Pacote"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacote: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -297,31 +297,48 @@ msgstr ""
"saída do comando lspcidrake -v, versão do kernel, e o conteúdo do arquivo /"
"proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Enviar"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacote não instalado"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -817,62 +834,62 @@ msgstr "Centro de Ajuda Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Sem entrada de ajuda para %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Configurações do sistema"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Personalização das configurações"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Personalização & configurações do sistema"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permissões de Segurança"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editável"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuário"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Adicionar nova regra"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regra atual"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -883,7 +900,7 @@ msgstr ""
"grupos através do msec.\n"
"Você também pode editar sua próprias regras e sobrescrever as regras padrões."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -892,115 +909,115 @@ msgstr ""
"O nível de segurança atual é %s\n"
"Selecione permissões para ver/editar "
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mover regra selecionada um nível acima"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descer"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mover regra selecionada um nível abaixo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adicionar uma regra"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Adicionar nova regra ao final"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Remover"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Apagar regra selecionada"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navegar"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuário"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "outros"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outra"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ler"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Habilite \"%s\" para ler o arquivo"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escrever"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Habilita \"%s\" para escrever/gravar o arquivo"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Habilitar \"%s\" para executar o arquivo"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1009,57 +1026,57 @@ msgstr ""
"Usado para diretórios:\n"
" apenas o dono do diretório ou arquivo deste diretório pode apagá-lo"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa o ID do dono para execução"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa o ID do grupo para execução"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuário:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuário atual"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Quando marcado, o proprietário e o grupo não serão mudados"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Seleção do caminho"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriedade"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1068,17 +1085,17 @@ msgstr ""
"O primeiro caractere do caminho deve ser uma barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "O nome do usuário e o grupo devem ser válidos!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuário: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
@@ -1110,7 +1127,7 @@ msgstr "Ignorar"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
@@ -3604,27 +3621,27 @@ msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) "
"scanner(s). "
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Alguns dispositivos na classe de hardware \"%s\" foram removidos:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s foi removido\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Alguns dispositivos foram adicionados: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s foi adicionado\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detecção de hardware em progresso"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po
index 68b021c73..e5860a559 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ro.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-11 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Silenţios"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -168,99 +168,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Centrul de control Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centrul de control Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Asistent iniţial"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Unealtă de sincronizare"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Unelte de sine stătătoare"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Telecomandă"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Manager de programe (Software Manager)"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Unealta de migrare Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistenţi de configurare"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Caută pachet"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pachet:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "nucleu:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -270,31 +270,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Raport"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pachet neinstalat"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -765,62 +782,62 @@ msgstr "Centrul de control Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Setări sistem"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Setări personalizate"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Configurare personalizată şi sistem"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Drepturi"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editabil"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Drepturi"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editare regulă curentă"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -828,7 +845,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -837,189 +854,189 @@ msgstr ""
"Nivelul de securitate curent este %s\n"
"Selectaţi permisiunile de consultat/editat"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Sus"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mută regula selectată un nivel în sus"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Jos"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mută regula selectată un nivel în jos"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adaugă o regulă"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfârşit"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Şterge regula selectată"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navighează"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Maus"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altul"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alt tip"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Citire"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrie"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilizator :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilizator curent"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selectare cale"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1051,7 +1068,7 @@ msgstr "Ignoră"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vă rog să aşteptaţi"
@@ -3414,27 +3431,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Unele dispozitive din clasa de echipamente \"%s\" au fost şterse:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Au fost adăugate câteva dispozitive:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detecţia echipamentelor este în progres..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po
index 19fe1e25a..9db8fdf1b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ru.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-19 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -17,35 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: drakauth:24
-#: drakauth:26
-#: draksec:279
-#: draksec:328
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
-#: drakauth:36
-#: drakclock:111
-#: drakclock:125
-#: drakfont:214
-#: drakfont:227
-#: drakfont:265
-#: draksplash:169
-#: finish-install:85
-#: logdrake:170
-#: logdrake:445
-#: logdrake:450
-#: scannerdrake:59
-#: scannerdrake:101
-#: scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200
-#: scannerdrake:259
-#: scannerdrake:730
-#: scannerdrake:741
-#: scannerdrake:880
-#: scannerdrake:891
-#: scannerdrake:961
+#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227
+#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445
+#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
+#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -55,23 +36,17 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Начальный загрузчик не найден, создаётся новая конфигурация"
-#: drakboot:83
-#: harddrake2:196
-#: harddrake2:197
-#: logdrake:71
+#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: drakboot:84
-#: logdrake:77
+#: drakboot:84 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/_Выход"
-#: drakboot:84
-#: harddrake2:197
-#: logdrake:77
+#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -91,26 +66,22 @@ msgstr "Подробно"
msgid "Silent"
msgstr "Молча"
-#: drakboot:132
-#: drakfont:693
-#: drakperm:378
-#: drakperm:388
-#: drakups:27
-#: harddrake2:515
-#: localedrake:43
-#: scannerdrake:51
-#: scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297
-#: scannerdrake:302
-#: scannerdrake:955
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
+#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
+#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: drakboot:133
#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите конфигурации загрузчика."
+msgid ""
+"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgstr ""
+"Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы "
+"активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите "
+"конфигурации загрузчика."
#: drakboot:134
#, c-format
@@ -146,8 +117,7 @@ msgstr ""
"Показывать темы\n"
"в консоли"
-#: drakboot:158
-#: draksplash:25
+#: drakboot:158 draksplash:25
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Создать новую тему"
@@ -189,8 +159,7 @@ msgstr "Запускать графическую оболочку при заг
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка стиля загрузки"
-#: drakboot:259
-#: drakboot:263
+#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видеорежим"
@@ -198,76 +167,75 @@ msgstr "Видеорежим"
#: drakboot:260
#, c-format
msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
+"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
+"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-"Пожалуйста выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной записи ниже.\n"
+"Пожалуйста выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной "
+"записи ниже.\n"
"Убедитесь что ваша видеокарта поддерживает выбранный вами режим."
-#: drakbug:64
-#: drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила свою работу со следующей ошибкой:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Утилита создания отчёта об ошибке Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Центр управления Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Мастер первого запуска"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Утилита синхронизации"
-#: drakbug:83
-#: drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостоятельные утилиты"
-#: drakbug:85
-#: drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Удалённое управление"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Менеджер программного обеспечения"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Утилита миграции Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Мастера настройки"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Выберите утилиту Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -276,75 +244,88 @@ msgstr ""
"или Название приложения\n"
"(или полный путь):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Найти пакет"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пакет:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Ядро:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "В программе \"%s\" произошла ошибка сегментации со следующей ошибкой:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "Трассировка gdb:"
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server. \n"
-"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, kernel version, and /proc/cpuinfo."
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n"
+"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, "
+"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
"Чтобы оправить отчёт об ошибке, нажмите на кнопку Отчёт.\n"
-"Откроется окно веб-браузера на %s, где вы найдёте форму для заполнения. Информация, представленная выше, будет отправлена на этот сервер\n"
+"Откроется окно веб-браузера на %s, где вы найдёте форму для заполнения. "
+"Информация, представленная выше, будет отправлена на этот сервер\n"
" Полезно также сообщить вывод lspcidrake -v, версию ядра и proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161
-#: drakperm:134
-#: draksec:438
-#: draksec:440
-#: draksec:459
-#: draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Отчёт"
-#: drakbug:196
-#: drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлен"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет не установлен"
-#: drakclock:30
-#: draksec:334
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса"
@@ -418,10 +399,7 @@ msgstr "Нужно указать правильный адрес сервера
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Невозможно синхронизироваться с %s."
-#: drakclock:127
-#: draksplash:93
-#: logdrake:175
-#: scannerdrake:492
+#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
@@ -431,8 +409,7 @@ msgstr "Выйти"
msgid "Retry"
msgstr "Попробовать ещё раз"
-#: drakclock:151
-#: drakclock:161
+#: drakclock:151 drakclock:161
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
@@ -475,8 +452,12 @@ msgstr "Изменения выполнены. Желаете перезапус
#: drakedm:74
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Вы собираетесь завершить все запущенные программы и тем самым потерять текущий сеанс. Вы действительно уверены, что хотите перезапустить службу dm?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Вы собираетесь завершить все запущенные программы и тем самым потерять "
+"текущий сеанс. Вы действительно уверены, что хотите перезапустить службу dm?"
#: drakfont:188
#, c-format
@@ -498,14 +479,8 @@ msgstr "Шрифты не найдены"
msgid "parse all fonts"
msgstr "разобрать все шрифты"
-#: drakfont:223
-#: drakfont:264
-#: drakfont:338
-#: drakfont:379
-#: drakfont:387
-#: drakfont:413
-#: drakfont:431
-#: drakfont:445
+#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387
+#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445
#, c-format
msgid "done"
msgstr "выполнено"
@@ -555,8 +530,7 @@ msgstr "пожалуйста, подождите пока выполняется
msgid "True Type install done"
msgstr "Установка True Type завершена"
-#: drakfont:354
-#: drakfont:369
+#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "создание type1inst"
@@ -571,14 +545,12 @@ msgstr "создание связей Ghostscript"
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Удаление временных файлов"
-#: drakfont:383
-#: drakfont:441
+#: drakfont:383 drakfont:441
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Перезапуск XFS"
-#: drakfont:429
-#: drakfont:439
+#: drakfont:429 drakfont:439
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Удаление файлов шрифтов"
@@ -586,13 +558,17 @@ msgstr "Удаление файлов шрифтов"
#: drakfont:449
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их создание и установку в вашу систему.\n"
+"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их "
+"создание и установку в вашу систему.\n"
"\n"
-"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие шрифты могут подвесить ваш Х-сервер."
+"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие "
+"шрифты могут подвесить ваш Х-сервер."
#: drakfont:489
#, c-format
@@ -604,8 +580,7 @@ msgstr "Установка шрифта"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:501
-#: drakfont:653
+#: drakfont:501 drakfont:653
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Список шрифтов"
@@ -620,14 +595,12 @@ msgstr "Получить шрифты из Windows "
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: drakfont:511
-#: drakfont:552
+#: drakfont:511 drakfont:552
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: drakfont:512
-#: drakfont:732
+#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"
@@ -652,16 +625,14 @@ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Программа установки шрифтов."
-#: drakfont:537
-#: harddrake2:238
+#: drakfont:537 harddrake2:238
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:544
-#: harddrake2:243
+#: drakfont:544 harddrake2:243
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008.\n"
@@ -691,10 +662,7 @@ msgstr "Abiword"
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартные принтеры"
-#: drakfont:573
-#: drakfont:583
-#: draksplash:180
-#: drakups:210
+#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
@@ -709,11 +677,7 @@ msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажм
msgid "File Selection"
msgstr "Выбор файла"
-#: drakfont:583
-#: drakfont:663
-#: drakfont:747
-#: draksplash:180
-#: drakups:217
+#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -724,25 +688,17 @@ msgstr "Отмена"
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: drakfont:651
-#: draksec:330
+#: drakfont:651 draksec:330
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импорт шрифтов"
-#: drakfont:657
-#: drakups:299
-#: drakups:361
-#: drakups:381
+#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: drakfont:658
-#: drakfont:746
-#: drakups:301
-#: drakups:363
-#: drakups:383
+#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -757,16 +713,12 @@ msgstr "Установить"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующие шрифты?"
-#: drakfont:699
-#: draksec:59
-#: harddrake2:323
+#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:701
-#: draksec:58
-#: harddrake2:324
+#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Нет"
@@ -781,14 +733,12 @@ msgstr "Снять выделение со всех"
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать все"
-#: drakfont:760
-#: drakfont:779
+#: drakfont:760 drakfont:779
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Импортирование шрифтов"
-#: drakfont:764
-#: drakfont:784
+#: drakfont:764 drakfont:784
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Тесты инициализации"
@@ -823,13 +773,15 @@ msgstr "Завершение удаления"
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n"
+"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в "
+"соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n"
"\n"
"Использование: \n"
@@ -840,14 +792,17 @@ msgstr " --help - вывести эту справку \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label> - загрузить html-страницу справки,\n"
" которая ссылается на id_label\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n"
" приветствия WM )\n"
@@ -862,77 +817,74 @@ msgstr "Центр справки Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Справка для %s отсутствует\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Системные настройки"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Личные настройки"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Личные и системные настройки"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Права доступа"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Редактируемый"
-#: drakperm:49
-#: drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Путь"
-#: drakperm:49
-#: drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: drakperm:49
-#: drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: drakperm:49
-#: drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Добавить новое правило"
-#: drakperm:66
-#: drakperm:101
-#: drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Редактировать текущее правило"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав, владельцев и групп при помощи msec.\n"
-"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые перезапишут правила по умолчанию."
+"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав, "
+"владельцев и групп при помощи msec.\n"
+"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые перезапишут "
+"правила по умолчанию."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -941,118 +893,115 @@ msgstr ""
"Текущий уровень безопасности: %s.\n"
"Выберите права для просмотра/редактирования"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Переместить выбранное правило на один уровень вверх"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Переместить выбранное правило на один уровень вниз"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Добавить правило"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Добавить новое правило в конец"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Удалить выбранное правило"
-#: drakperm:126
-#: drakups:300
-#: drakups:362
-#: drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "найти"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "пользователь"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "группа"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "другие"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Другие"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Чтение"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Разрешить \"%s\" читать файл"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запись"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Разрешить \"%s\" записывать файл"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Включить \"%s\" для выполнения файла"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Закрепляющий бит"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1061,57 +1010,57 @@ msgstr ""
"Используется для каталога:\n"
" только владелец каталога или файла в этом каталоге может удалить его"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Использовать id владельца для выполнения"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Использовать id группы для выполнения"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Пользователь:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Группа:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Текущий пользователь"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Если отмечен, владелец и группа не будут изменены"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Выбор пути"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Собственность"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1120,17 +1069,17 @@ msgstr ""
"Первым символом пути должна быть косая черта (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "И имя, и группа должны быть действительными!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Пользователь: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Группа: %s"
@@ -1160,18 +1109,9 @@ msgstr "По умолчанию"
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: draksec:72
-#: drakups:99
-#: harddrake2:369
-#: scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78
-#: scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368
-#: scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509
-#: scannerdrake:531
-#: service_harddrake:252
+#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
+#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите, пожалуйста"
@@ -1185,22 +1125,31 @@ msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
"\n"
"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+"will receive security alerts if the\n"
+"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+"username or an email.\n"
"\n"
"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
+"one of the six preconfigured security levels\n"
+"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+"span>' security and ease of use, to\n"
+"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
+"server applications:\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not connected to\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
"any network and that are not accessible to everybody.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
"client.\n"
"\n"
"\n"
@@ -1208,12 +1157,16 @@ msgid ""
"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the previous\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
"maximum"
msgstr ""
@@ -1221,15 +1174,20 @@ msgstr ""
"для вашей машины\n"
"\n"
"\n"
-"'<span weight=\"bold\">Администратор по безопасности </span>'это тот, кто будет получать сообщения если\n"
-"установлена опция '<span weight=\"bold\">Предупреждения по безопасности</span>'. Здесь может быть\n"
+"'<span weight=\"bold\">Администратор по безопасности </span>'это тот, кто "
+"будет получать сообщения если\n"
+"установлена опция '<span weight=\"bold\">Предупреждения по безопасности</"
+"span>'. Здесь может быть\n"
"указано имя пользователя или email.\n"
"\n"
"\n"
-"Меню '<span weight=\"bold\">Уровень безопасности</span>' позволяет выбрать один из предусмотренных \n"
+"Меню '<span weight=\"bold\">Уровень безопасности</span>' позволяет выбрать "
+"один из предусмотренных \n"
"вариантов безопасности, поставляемых с msec.\n"
-"Здесь представлены уровни в диапазоне от '<span weight=\"bold\">Простого</span>' и лёгкого в использовании\n"
-"до '<span weight=\"bold\">Параноидального</span>' конфига, который подходит для очень чувствительных\n"
+"Здесь представлены уровни в диапазоне от '<span weight=\"bold\">Простого</"
+"span>' и лёгкого в использовании\n"
+"до '<span weight=\"bold\">Параноидального</span>' конфига, который подходит "
+"для очень чувствительных\n"
"серверных приложений:\n"
"\n"
"\n"
@@ -1258,8 +1216,7 @@ msgstr ""
"предыдущий, однако система полностью закрыта и возможности защиты включены\n"
"на максимум"
-#: draksec:147
-#: harddrake2:213
+#: draksec:147 harddrake2:213
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -1328,8 +1285,7 @@ msgstr "Пароль пользователя root"
msgid "User password"
msgstr "Пароль пользователя"
-#: draksec:314
-#: draksec:360
+#: draksec:314 draksec:360
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление программами"
@@ -1404,8 +1360,7 @@ msgstr "Совместное использование подключения"
msgid "Backups"
msgstr "Резервные копии"
-#: draksec:331
-#: logdrake:52
+#: draksec:331 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
@@ -1464,7 +1419,8 @@ msgstr "Звуковая карта не обнаружена!"
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1472,7 +1428,8 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"На вашей машине не обнаружена звуковая карта. Пожалуйста, проверьте, чтобы поддерживаемая Linux'ом звуковая карта была хорошо вставлена в слот.\n"
+"На вашей машине не обнаружена звуковая карта. Пожалуйста, проверьте, чтобы "
+"поддерживаемая Linux'ом звуковая карта была хорошо вставлена в слот.\n"
"\n"
"\n"
"Вы можете заглянуть в нашу базу данных аппаратного обеспечения на:\n"
@@ -1486,12 +1443,15 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или \"sndconfig\"."
+"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать "
+"программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или "
+"\"sndconfig\"."
#: draksplash:32
#, c-format
@@ -1591,8 +1551,7 @@ msgstr "Тип градиента"
msgid "Choose text color"
msgstr "Выбрать цвет текста"
-#: draksplash:67
-#: draksplash:74
+#: draksplash:67 draksplash:74
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Выбрать изображение"
@@ -1703,27 +1662,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Мы собираемся добавить ИБП.\n"
"\n"
-"Хотите попробовать автоматически определить ИБП, подключённые к этой машине, или выбрать их вручную?"
+"Хотите попробовать автоматически определить ИБП, подключённые к этой машине, "
+"или выбрать их вручную?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Автоопределение"
-#: drakups:99
-#: harddrake2:369
+#: drakups:99 harddrake2:369
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Выполняется определение"
-#: drakups:118
-#: drakups:157
-#: logdrake:457
-#: logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравляем"
@@ -1738,8 +1695,7 @@ msgstr "Мастер успешно добавил следующие ИБП:"
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Новые ИБП не найдены"
-#: drakups:126
-#: drakups:138
+#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Настройка драйвера ИБП"
@@ -1803,24 +1759,18 @@ msgstr "Мастер успешно настроил новый ИБП \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "ИБП"
-#: drakups:249
-#: drakups:268
-#: drakups:284
-#: harddrake2:87
-#: harddrake2:113
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113
#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:135
+#: drakups:249 harddrake2:135
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:53
+#: drakups:249 harddrake2:53
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
@@ -1855,8 +1805,7 @@ msgstr "Правила"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: drakups:297
-#: harddrake2:84
+#: drakups:297 harddrake2:84
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
@@ -1866,8 +1815,7 @@ msgstr "Уровень"
msgid "ACL name"
msgstr "Имя ACL"
-#: drakups:297
-#: finish-install:119
+#: drakups:297 finish-install:119
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -1877,8 +1825,7 @@ msgstr "Пароль"
msgid "UPS Management"
msgstr "Управление ИБП"
-#: drakups:333
-#: drakups:342
+#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
@@ -1897,7 +1844,8 @@ msgstr "ТВ-карта не обнаружена!"
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
@@ -1905,7 +1853,8 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-совместимая видео/ТВ-карта.\n"
+"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-"
+"совместимая видео/ТВ-карта.\n"
"\n"
"\n"
"Наша база данных совместимого оборудования доступна по адресу:\n"
@@ -1923,9 +1872,7 @@ msgstr "Клавиатура"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Выберите раскладку клавиатуры."
-#: finish-install:117
-#: finish-install:135
-#: finish-install:147
+#: finish-install:117 finish-install:135 finish-install:147
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Зашифрованный раздел для домашних каталогов"
@@ -1960,27 +1907,31 @@ msgstr "Альтернативные драйверы"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты"
-#: harddrake2:30
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:30 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:33
-#: harddrake2:148
+#: harddrake2:33 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификация шины"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, "
+"вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB"
#: harddrake2:36
#, c-format
@@ -2089,8 +2040,7 @@ msgstr "Класс носителя"
msgid "class of hardware device"
msgstr "класс устройства"
-#: harddrake2:52
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:52 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Модель"
@@ -2115,8 +2065,7 @@ msgstr "Разделы Primary"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "количество первичных разделов"
-#: harddrake2:55
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:55 harddrake2:90
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
@@ -2223,8 +2172,15 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:68
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчётный цикл во время загрузки, чтобы проинициализировать счётчик времени. Этот результат сохраняется как bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" процессора."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчётный цикл во время загрузки, чтобы "
+"проинициализировать счётчик времени. Этот результат сохраняется как "
+"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" "
+"процессора."
#: harddrake2:69
#, c-format
@@ -2274,8 +2230,13 @@ msgstr "Частота (МГц)"
#: harddrake2:75
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть "
+"грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)"
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -2294,8 +2255,14 @@ msgstr "Ошибка Fdiv"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point processor which did not achieve the required precision when performing a Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr "Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении деления с плавающей точкой (FDIV)"
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с "
+"плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении "
+"деления с плавающей точкой (FDIV)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -2315,7 +2282,9 @@ msgstr "Имеет ли FPU вектор прерываний"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор исключительных операций"
+msgstr ""
+"да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор "
+"исключительных операций"
#: harddrake2:81
#, c-format
@@ -2325,7 +2294,8 @@ msgstr "Ошибка F00f"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr "раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F"
+msgstr ""
+"раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2334,8 +2304,12 @@ msgstr "Ошибка Halt"
#: harddrake2:83
#, c-format
-msgid "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr "Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий режим после использования инструкции \"halt\""
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий "
+"режим после использования инструкции \"halt\""
#: harddrake2:84
#, c-format
@@ -2394,8 +2368,14 @@ msgstr "Защита от записи"
#: harddrake2:91
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне "
+"страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы "
+"ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)"
#: harddrake2:95
#, c-format
@@ -2435,10 +2415,12 @@ msgstr "Номер логического юнита"
#: harddrake2:101
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
+"identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключённые к хосту идентифицируются уникальным образом\n"
+"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключённые к хосту "
+"идентифицируются уникальным образом\n"
" по номеру канала, id цели и логическому номеру юнита"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
@@ -2462,8 +2444,7 @@ msgstr "Разрешённый размер"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Разрешённый размер банка памяти"
-#: harddrake2:110
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -2500,7 +2481,8 @@ msgstr "Файл устройства"
#: harddrake2:117
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "файл устройства используется для общения с драйвером ядра для мыши"
#: harddrake2:118
@@ -2548,17 +2530,12 @@ msgstr "Протокол мыши, используемый X11"
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "протокол, который графическая среда использует для мыши"
-#: harddrake2:130
-#: harddrake2:139
-#: harddrake2:146
-#: harddrake2:154
-#: harddrake2:334
+#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификация"
-#: harddrake2:131
-#: harddrake2:147
+#: harddrake2:131 harddrake2:147
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
@@ -2594,15 +2571,12 @@ msgid "Features"
msgstr "Возможности"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178
-#: logdrake:78
+#: harddrake2:178 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Параметры"
-#: harddrake2:179
-#: harddrake2:208
-#: logdrake:80
+#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
@@ -2654,8 +2628,12 @@ msgstr "Выберите устройство!"
#: harddrake2:221
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об "
+"устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")"
#: harddrake2:227
#, c-format
@@ -2687,8 +2665,7 @@ msgstr "Это HardDrake - утилита настройки оборудова
msgid "Detected hardware"
msgstr "Обнаруженное оборудование"
-#: harddrake2:272
-#: scannerdrake:286
+#: harddrake2:272 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"
@@ -2705,8 +2682,10 @@ msgstr "Запустить утилиту настройки"
#: harddrake2:301
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём."
#: harddrake2:321
#, c-format
@@ -2772,7 +2751,8 @@ msgstr ", "
#: localedrake:55
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr "Изменение выполнено, но чтобы оно вступило в силу, вы должны выйти из системы"
+msgstr ""
+"Изменение выполнено, но чтобы оно вступило в силу, вы должны выйти из системы"
#: logdrake:51
#, c-format
@@ -2902,8 +2882,7 @@ msgstr "Календарь"
msgid "Content of the file"
msgstr "Содержимое файла"
-#: logdrake:163
-#: logdrake:407
+#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Почтовое уведомление"
@@ -3011,8 +2990,11 @@ msgstr "Настройка служб"
#: logdrake:422
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3049,12 +3031,18 @@ msgstr "и введите имя (или IP) SMTP сервера, который
#: logdrake:445
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным пользователем!"
+msgstr ""
+"\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным "
+"пользователем!"
#: logdrake:450
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, поэтому вам придётся использовать полный email адрес!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, "
+"поэтому вам придётся использовать полный email адрес!"
#: logdrake:457
#, c-format
@@ -3089,28 +3077,28 @@ msgstr "Прекращение работы Scannerdrake."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью "
+"Scannerdrake."
#: scannerdrake:61
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake сейчас не будет запущен."
-#: scannerdrake:67
-#: scannerdrake:506
+#: scannerdrake:67 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Поиск настроенных сканеров ..."
-#: scannerdrake:71
-#: scannerdrake:510
+#: scannerdrake:71 scannerdrake:510
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Поиск новых сканеров ..."
-#: scannerdrake:79
-#: scannerdrake:532
+#: scannerdrake:79 scannerdrake:532
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Повторное создание списка настроенных сканеров..."
@@ -3120,8 +3108,7 @@ msgstr "Повторное создание списка настроенных
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не поддерживается этой версией %s."
-#: scannerdrake:104
-#: scannerdrake:115
+#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
@@ -3156,8 +3143,7 @@ msgstr "Выберите модель сканера (обнаруженная
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Выберите модель сканера (порт - %s)"
-#: scannerdrake:136
-#: scannerdrake:139
+#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ)"
@@ -3167,68 +3153,64 @@ msgstr " (НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ)"
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s не поддерживается в Linux."
-#: scannerdrake:169
-#: scannerdrake:183
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Не устанавливать файл firmware"
-#: scannerdrake:172
-#: scannerdrake:222
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware сканера"
-#: scannerdrake:173
-#: scannerdrake:225
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Возможно, что для вашего %s при каждом включении необходимо загружать firmware."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Возможно, что для вашего %s при каждом включении необходимо загружать "
+"firmware."
-#: scannerdrake:174
-#: scannerdrake:226
+#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "В этом случае вы можете автоматизировать этот процесс."
-#: scannerdrake:175
-#: scannerdrake:229
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его можно было установить."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его "
+"можно было установить."
-#: scannerdrake:176
-#: scannerdrake:230
+#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего сканера, на веб-странице производителя или на разделе Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего "
+"сканера, на веб-странице производителя или на разделе Windows."
-#: scannerdrake:178
-#: scannerdrake:237
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Установить файл firmware с"
-#: scannerdrake:180
-#: scannerdrake:188
-#: scannerdrake:239
-#: scannerdrake:246
+#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181
-#: scannerdrake:190
-#: scannerdrake:240
-#: scannerdrake:248
+#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Дискета"
-#: scannerdrake:182
-#: scannerdrake:192
-#: scannerdrake:241
-#: scannerdrake:250
+#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Другое место"
@@ -3238,26 +3220,37 @@ msgstr "Другое место"
msgid "Select firmware file"
msgstr "Выберите файл firmware"
-#: scannerdrake:201
-#: scannerdrake:260
+#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Файл firmware %s не существует или его невозможно прочитать!"
#: scannerdrake:224
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Возможно, что для вашего сканера при каждом включении необходимо загружать firmware."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Возможно, что для вашего сканера при каждом включении необходимо загружать "
+"firmware."
#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его можно было установить."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его "
+"можно было установить."
#: scannerdrake:231
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Если у вас уже установлен firmware сканера, вы можете его обновить, указав новый файл firmware."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Если у вас уже установлен firmware сканера, вы можете его обновить, указав "
+"новый файл firmware."
#: scannerdrake:233
#, c-format
@@ -3291,28 +3284,25 @@ msgid ""
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
"%s должен быть настроен при помощи printerdrake.\n"
-"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления %s в разделе Оборудование."
+"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления %s в разделе "
+"Оборудование."
#: scannerdrake:320
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Настраиваются модули ядра..."
-#: scannerdrake:330
-#: scannerdrake:337
-#: scannerdrake:367
+#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Автоопределение доступных портов"
-#: scannerdrake:331
-#: scannerdrake:377
+#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Выбор устройства"
-#: scannerdrake:332
-#: scannerdrake:378
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Выберите устройство, к которому подключён ваш %s"
@@ -3322,8 +3312,7 @@ msgstr "Выберите устройство, к которому подклю
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматически не определяются)"
-#: scannerdrake:335
-#: scannerdrake:380
+#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "выберите устройство"
@@ -3333,8 +3322,7 @@ msgstr "выберите устройство"
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Выполняется поиск сканеров..."
-#: scannerdrake:405
-#: scannerdrake:412
+#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Внимание!"
@@ -3344,33 +3332,49 @@ msgstr "Внимание!"
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Не удаётся полностью автоматически настроить ваш %s.\n"
"\n"
-"Необходимо ручное вмешательство. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Необходимо ручное вмешательство. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407
-#: scannerdrake:416
+#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Подробности можно найти в справке драйвера. Запустите команду \"man sane-%s\" чтобы прочесть."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Подробности можно найти в справке драйвера. Запустите команду \"man sane-%s"
+"\" чтобы прочесть."
-#: scannerdrake:409
-#: scannerdrake:418
+#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"Kooka\" из меню приложений Мультимедиа/Графика."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
+"Multimedia/Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"Kooka"
+"\" из меню приложений Мультимедиа/Графика."
#: scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Ваш %s был настроен, однако возможно потребуется некоторая ручная настройка чтобы заставить его работать. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Ваш %s был настроен, однако возможно потребуется некоторая ручная настройка "
+"чтобы заставить его работать. "
#: scannerdrake:414
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Если он не появляется в списке настроенных сканеров в главном окне Scannerdrake или он некорректно работает, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Если он не появляется в списке настроенных сканеров в главном окне "
+"Scannerdrake или он некорректно работает, "
#: scannerdrake:415
#, c-format
@@ -3386,10 +3390,12 @@ msgstr "Поздравляем!"
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Ваш %s был настроен.\n"
-"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из меню приложений Мультимедиа/Графика."
+"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из "
+"меню приложений Мультимедиа/Графика."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3417,8 +3423,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"доступен в вашей системе.\n"
-#: scannerdrake:450
-#: scannerdrake:453
+#: scannerdrake:450 scannerdrake:453
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Не найдены сканеры, доступные в вашей системе.\n"
@@ -3448,14 +3453,12 @@ msgstr "Установить/Обновить firmware файлы"
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Общий доступ к сканеру"
-#: scannerdrake:545
-#: scannerdrake:710
+#: scannerdrake:545 scannerdrake:710
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Все удалённые машины"
-#: scannerdrake:557
-#: scannerdrake:860
+#: scannerdrake:557 scannerdrake:860
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Эта машина"
@@ -3467,13 +3470,21 @@ msgstr "Общий доступ к сканеру"
#: scannerdrake:597
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединённые к данной машине должны быть доступны для удалённых машин и для каких именно удалённых машин."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединённые к данной машине должны "
+"быть доступны для удалённых машин и для каких именно удалённых машин."
#: scannerdrake:598
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Вы также можете решить здесь какие сканеры на удалённых машинах должны быть доступны на этой машине"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Вы также можете решить здесь какие сканеры на удалённых машинах должны быть "
+"доступны на этой машине"
#: scannerdrake:601
#, c-format
@@ -3485,8 +3496,7 @@ msgstr "Сканеры этой машины доступны для други
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Общий доступ к сканеру для хостов:"
-#: scannerdrake:608
-#: scannerdrake:625
+#: scannerdrake:608 scannerdrake:625
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Удаленные машины отсутствуют"
@@ -3501,68 +3511,57 @@ msgstr "Использовать сканеры на удалённых комп
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Использовать сканеры хостов: "
-#: scannerdrake:647
-#: scannerdrake:719
-#: scannerdrake:869
+#: scannerdrake:647 scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Общий доступ к локальным сканерам"
#: scannerdrake:648
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключённые сканеры:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключённые "
+"сканеры:"
-#: scannerdrake:659
-#: scannerdrake:809
+#: scannerdrake:659 scannerdrake:809
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Добавить хост"
-#: scannerdrake:665
-#: scannerdrake:815
+#: scannerdrake:665 scannerdrake:815
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Редактировать выбранный хост"
-#: scannerdrake:674
-#: scannerdrake:824
+#: scannerdrake:674 scannerdrake:824
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Удалить выбранный хост"
-#: scannerdrake:683
-#: scannerdrake:833
+#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Готово"
-#: scannerdrake:698
-#: scannerdrake:706
-#: scannerdrake:711
-#: scannerdrake:757
-#: scannerdrake:848
-#: scannerdrake:856
-#: scannerdrake:861
-#: scannerdrake:907
+#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
+#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Имя/IP адрес хоста:"
-#: scannerdrake:720
-#: scannerdrake:870
+#: scannerdrake:720 scannerdrake:870
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Выберите хост, на котором должны быть доступны локальные сканеры"
-#: scannerdrake:731
-#: scannerdrake:881
+#: scannerdrake:731 scannerdrake:881
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Вы должны ввести имя хоста или IP адрес.\n"
-#: scannerdrake:742
-#: scannerdrake:892
+#: scannerdrake:742 scannerdrake:892
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Этот хост уже есть в списке, его нельзя добавить снова.\n"
@@ -3588,8 +3587,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Хотите установить пакет saned?"
-#: scannerdrake:959
-#: scannerdrake:963
+#: scannerdrake:959 scannerdrake:963
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети."
@@ -3597,29 +3595,31 @@ msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети."
#: scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования ваших сканеров."
+msgstr ""
+"Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования "
+"ваших сканеров."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Были удалены некоторые устройства из оборудования класса \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s был удалён\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s был добавлен\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Выполняется определение оборудования"
@@ -3660,10 +3660,13 @@ msgstr "Региональные настройки"
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Ошибка!"
+
#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
#~ msgstr "Не могу найти необходимый файл образа `%s'."
+
#~ msgid "Auto Install Configurator"
#~ msgstr "Конфигуратор автоматической установки"
+
#~ msgid ""
#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -3690,26 +3693,35 @@ msgstr "Региональные настройки"
#~ "установке на данный компьютер.\n"
#~ "\n"
#~ "Нажмите OK для продолжения."
+
#~ msgid "replay"
#~ msgstr "повторить"
+
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "вручную"
+
#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
#~ msgstr "Автоматическая настройка этапов"
+
#~ msgid ""
#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
#~ "it will be manual"
#~ msgstr ""
#~ "Пожалуйста, выберите для каждого этапа, будет ли он выполнен как во время "
#~ "установки или он будет выполнен вручную"
+
#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
#~ msgstr "Вставьте чистую дискету в дисковод %s"
+
#~ msgid "Creating auto install floppy"
#~ msgstr "Создание дискеты автоматической установки"
+
#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
#~ msgstr "Вставьте другую чистую дискету в дисковод %s (для диска драйверов)"
+
#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
#~ msgstr "Создание дискеты автоматической установки (диск драйверов)"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Welcome.\n"
@@ -3721,24 +3733,31 @@ msgstr "Региональные настройки"
#~ "Добро пожаловать.\n"
#~ "\n"
#~ "Параметры автоматической установки доступны в разделах слева"
+
#~ msgid ""
#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
#~ "You may now replay your installation."
#~ msgstr ""
#~ "Дискета была успешно создана.\n"
#~ "Теперь вы можете повторить свою установку."
+
#~ msgid "Auto Install"
#~ msgstr "Автоматическая установка"
+
#~ msgid "Add an item"
#~ msgstr "Добавить пункт"
+
#~ msgid "Remove the last item"
#~ msgstr "Удалить последний пункт"
+
#~ msgid "Menudrake"
#~ msgstr "Menudrake"
+
#~ msgid "Msec"
#~ msgstr "Msec"
+
#~ msgid "Urpmi"
#~ msgstr "Urpmi"
+
#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Userdrake"
-
diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po
index 75372756e..009436cbc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sc.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sc.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -163,99 +163,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centru de Controllu Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Wizard po sa primu borta"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr ""
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Manijadori de is programas"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr ""
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakitu: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -265,31 +265,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajudu"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Arrelata"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serra"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -760,62 +777,62 @@ msgstr ""
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr ""
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr ""
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Ereda is permissus"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Mudaditzu"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Mori"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Umperadori"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissus"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -823,196 +840,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Andat"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "No andat"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Burra"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr ""
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muda"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "sfollya"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "umperadori"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupu"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "atru"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Atru"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ligi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrii"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Esecuta"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Umperadori:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupu:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Sçobera su path"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr ""
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Umperador: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupu: %s"
@@ -1044,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Abeta"
@@ -3375,27 +3392,27 @@ msgstr "As a podi impreai sa(is) sscannidora(s) in arretza."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Seu provendi s'hardware"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po
index a3f988142..8aad8ee1b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Podrobnosti"
msgid "Silent"
msgstr "Bez podrobností"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -171,67 +171,67 @@ msgstr ""
"položiek nižšie.\n"
"Uistite sa či vaša video karta podporuje režim ktorý ste si vybrali."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mandriva Linuxu"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Kontrolné centrum Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Sprievodca prvým spustením"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synchronizačný nástroj"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konzolové nástroje"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Vzdialená správa"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Softvérový manažér"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Nástroj pre migráciu Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Sprievodca konfiguráciou"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Vyberte si nástroj od Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -240,32 +240,32 @@ msgstr ""
"alebo meno aplikácie\n"
"(prípadne plná cesta):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Nájsť balík"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Balík:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -280,31 +280,48 @@ msgstr ""
"Medzi veci ktoré je vhodné zaradiť do oznamu patria výstupy lspcidrake -v, "
"verzia jadra a /proc/cpuinfo"
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Správa"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainštalované"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Balík nie je nainštalovaný"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -795,62 +812,62 @@ msgstr "Centrum pomoci Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Systémové nastavenia"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Vlastné nastavenia"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Vlastné a systémové nastavenia"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Dediť práva"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editovateľné"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Práva"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Pridať nové pravidlo"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edituj aktuálne pravidlo"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -862,7 +879,7 @@ msgstr ""
"Je možné tiež editovať vaše vlastné pravidlá, ktorými budú prepísané "
"prednastavené."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -871,115 +888,115 @@ msgstr ""
"Aktuálna bezpečnostná úroveň je %s\n"
"Zvoľte si prehliadanie/nastavenie prístupových práv"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Hore"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Presunúť zvolené pravidlo o jednu úroveň vyššie"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dole"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Presunúť zobrazené pravidlo o jednu úroveň nižšie"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Pridať pravidlo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pridať nové pravidlo na koniec"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Zrušiť"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Vymazať zvolené pravidlo"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editovať"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "prehliadanie"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "používateľ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostatní"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Iné/á"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čítať"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Povoliť \"%s\" načítanie súboru"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zápis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Povoliť \"%s\" zápis do súboru"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Vykonať"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Povoliť \"%s\" spustenie súboru"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -988,57 +1005,57 @@ msgstr ""
"Používané pre priečinky:\n"
" iba vlastník adresára, alebo súboru v tomto priečinku ho môže vymazať"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Použiť id vlastníka pri spustení"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Použiť id skupiny pri spustení"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Používateľ :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuálny používateľ"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Počas zisťovania nie je možné meniť vlastníka, alebo skupinu"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Výber cesty"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Vlastníctvo"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1047,17 +1064,17 @@ msgstr ""
"Prvý znak z cesty musí byť lomítko (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Aj používateľské meno, aj skupina musia byť korektné!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Používateľ: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
@@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "Ignorovať"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím čakajte"
@@ -3581,27 +3598,27 @@ msgstr "Váš skener nebude dostupný pomocou siete."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Niektoré zariadenia v hardvérovej triede \"%s\" boli zrušené:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s bolo odstránené\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Niektoré zariadenia boli pridané: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bolo pridané\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Prebieha detekcia hardvéru"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po
index d8e1d49f6..e5dcfa130 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 02:33+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Gostobesedno"
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -177,67 +177,67 @@ msgstr ""
"zagonskega nalagalnika.\n"
"Prepričajte se, da vaša kartica podpira način, ki ga boste izbrali."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linuxovo orodje za poročanje o hroščih"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Nadzorno središče Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Čarovnik za prvikrat"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Orodje za sinhronizacijo"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostojna orodja"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Oddaljen nadzor"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Upravitelj programske opreme"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Orodje za prehod iz Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Nastavitveni Čarovniki"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Izberite Mandrivino orodje"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -246,32 +246,32 @@ msgstr ""
"ali ime programa\n"
"(ali polna pot)"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Poišči paket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Jedro:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -286,31 +286,48 @@ msgstr ""
"Poročilu je koristno priložiti izpis ukaza lspcidrake -v, različico jedra in "
"vsebino datoteke /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Poročaj"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ni nameščeno"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket ni nameščen"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -800,62 +817,62 @@ msgstr "Mandriva Linuxovo središče za pomoč"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Pomoč za %s ni na voljo.\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistemske nastavitve"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Nastavitve po meri"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Nastavitve po meri in sistemske nastavitve"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Varnostna dovoljenja"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Uredljiv"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dovoljenja"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodaj novo pravilo"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Uredi trenutno pravilo"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -866,7 +883,7 @@ msgstr ""
"pripadnost skupinam.\n"
"Tu lahko tudi urejate svoja pravila, ki prepišejo privzeta pravila."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -875,115 +892,115 @@ msgstr ""
"Trenutna varnostna stopnja je %s.\n"
"Izberite dovoljenja, ki jih želite videti / urejati"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gor"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo višje"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Nepovezana"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo nižje"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj pravilo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na konec"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Izbriši izbrano pravilo"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "brskaj"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uporabnik"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "drugi"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Branje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Omogoči, da »%s« lahko bere to datoteko"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Pisanje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Omogoči, da »%s« lahko piše v to datoteko"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvajanje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Omogoči, da »%s« lahko požene to datoteko"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Lepljiv bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -992,57 +1009,57 @@ msgstr ""
"Uporabljeno za mapo:\n"
"le lastnik mape ali datoteke v tej mapi jo lahko izbriše"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Nastavi UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Pri poganjanju nastavi ID lastnika"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Nastavi GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Pri poganjanju nastavi ID skupine"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uporabnik:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni uporabnik"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Če je omogočeno, uporabnik in skupina ne bosta spremenjena"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Izbira poti"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Lastnost"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1051,17 +1068,17 @@ msgstr ""
"Prvi znak v poti mora biti poševnica (»/«):\n"
"»%s«"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Uporabniško ime in skupina morata biti veljavna!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uporabnik: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
@@ -1093,7 +1110,7 @@ msgstr "Zanemari"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosim, počakajte!"
@@ -3582,27 +3599,27 @@ msgstr ""
"Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega čitalnika, ni mogoče "
"namestiti."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nekateri deli strojne opreme razreda »%s« so bili odstranjeni:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s je bil odstranjen\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dodana je bila nova strojna oprema: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s je bil dodan\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Preizkušanje strojne opreme"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po
index 0c9d908ec..205be9d8f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sq.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -166,67 +166,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Vegël Sinjalizuese bug në Mandriva"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Qendra Kontrolluese Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Asistent për Herë të Parë"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Vegël sinkronizuese"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Vegël Autonome"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Kontrolim në Distancë"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Menagjer i Softverit"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Vegël Mërgimi për Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentët Konfigurues"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -235,32 +235,32 @@ msgstr ""
"Emri i Aplikaciont\n"
"apo Shtegu i Plot:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Hulumtoje Pakon"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pako: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Bërthama:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -275,31 +275,48 @@ msgstr ""
" paraqitur\n"
"do të trasferohet në server."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Raporti"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "I pa instaluar"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pako e pa instaluar"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -791,62 +808,62 @@ msgstr "Qendra Kontrolluese Mandriva"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Rregullimet e sistemit"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Personalizim i rregullimeve"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Personalizim i rregullave & Dogana"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Autorizimet"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Botues"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Shtegu"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Përdorues"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Autorizimet"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Boto rregullën aktuale"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -858,7 +875,7 @@ msgstr ""
"Ju keni mundësi ti botoni rregullat tuaja, të cilat do ti zëvendojnë ato me "
"marrëveshje."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -867,115 +884,115 @@ msgstr ""
"Niveli prezent i sigurisë është %s\n"
"Zgjedhë lejimet shiquese/çfaqëse"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Lartë"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Hype rregullën për një nivel më lartë"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Poshtë"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Zbrite rregullën për një nivel më të ultë"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Shtoje një rregullë"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Shtoje një rregullë të re në fund"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Zhduke"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Zhduki rregullat e zgjedhura"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Botoje"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "shfletues"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "përdorues"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupi"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "tjetër"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Tjetër"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lexoje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivizoje \"%s\" për leximin e skedares"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Shkruarje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Mundësoje \"%s\" shkruarjen në skedare"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ekzekutoje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Mundësoje \"%s\" ekzekutimin e skedares"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -985,74 +1002,74 @@ msgstr ""
" zëvendësohet vetëm nga një repertorë apo skedare, mirëpo në të njëjtin "
"repertor mund të zhduket."
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Përdore identitetin e pronarit për ekzekutim"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Përdore identitetin e grupit për ekzekutim"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Përdorues :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupi :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Përdoruesi aktual"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Mbasi të verifikohet, pronari dhe grupi nuk do të ndryshoshet"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Zgjedhe shtegun"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Prona"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1084,7 +1101,7 @@ msgstr "Injoroje"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Një moment ju lutemi"
@@ -3542,27 +3559,27 @@ msgstr ""
"Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) "
"tuaj."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Disa mjete në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Disa mjete janë shtuar:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po
index 3c1622053..06c6fbc7d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Опширно"
msgid "Silent"
msgstr "Нечујан"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -166,99 +166,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Програм за Пријављивање Грешака"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Контролни Центар"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Чаробњак по први пут"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Алат за синхронизацију"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостални Алати"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Удаљена контрола"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Менаџер Софтвера"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Алат за прелазак за Windows-а"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Чаробњаци за конфигурацију"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Нађи пакет"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пакет: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Кернел:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -273,31 +273,48 @@ msgstr ""
"проказана ће бити \n"
"пребачена на тај сервер."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Пријава"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Није инсталирано"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет није инсталиран"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -776,62 +793,62 @@ msgstr "Mandriva Контролни Центар"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Системска подешавања"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Custom диск партиционирање"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Custom диск партиционирање"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Дозволе"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Измењиво"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Путања"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Корисник"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозволе"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Уреди тренутно правило"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -843,122 +860,122 @@ msgstr ""
"ВИ такође можете да едитујете своја сопствена правила која ће бити изнад "
"default правила."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "горе"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Подигни одабрано правило за један ниво"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Доле"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Спусти одабрано правило за један ниво"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Додајте правило"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Додај ново правило на крају"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Избриши одабрано правило"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "претражи"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "корисник"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "остало"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Прочитана"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Пиши"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -967,74 +984,74 @@ msgstr ""
"Коришћено з директоријум:\n"
" само власник директоријума или фајла у овом директоријуму га може избрисати"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Подеси-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Користи id власника за извршавање"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Подеси-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Користи id групе за извршавање"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Корисник:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Тренутни корисник"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "када је селектована, власник и група не могу бити промењени"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Селекција путање"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Својство"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1066,7 +1083,7 @@ msgstr "Zанемари"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
@@ -3459,27 +3476,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Неки уређаји су додани:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Детекција хардвера у току"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
index f887e28cd..800d0a619 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Tiho"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -166,99 +166,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Program za Prijavljivanje Grešaka"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Čarobnjak po prvi put"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Alat za sinhronizaciju"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostalni Alati"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Udaljena kontrola"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Menadžer Softvera"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Alat za prelazak za Windows-a"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Nađi paket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -273,31 +273,48 @@ msgstr ""
"prokazana će biti \n"
"prebačena na taj server."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Prijava"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instalirano"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -777,62 +794,62 @@ msgstr "Mandriva Kontrolni Centar"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistemska podešavanja"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Custom disk particioniranje"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Custom disk particioniranje"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Dozvole"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Izmenjivo"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Uredi trenutno pravilo"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -844,122 +861,122 @@ msgstr ""
"VI takođe možete da editujete svoja sopstvena pravila koja će biti iznad "
"default pravila."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "gore"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Podigni odabrano pravilo za jedan nivo"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dole"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Spusti odabrano pravilo za jedan nivo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodajte pravilo"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na kraju"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Izbriši odabrano pravilo"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Izmeni"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pretraži"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostalo"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Pročitana"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Piši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -968,74 +985,74 @@ msgstr ""
"Korišćeno z direktorijum:\n"
" samo vlasnik direktorijuma ili fajla u ovom direktorijumu ga može izbrisati"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Podesi-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Podesi-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "kada je selektovana, vlasnik i grupa ne mogu biti promenjeni"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selekcija putanje"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1067,7 +1084,7 @@ msgstr "Zanemari"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
@@ -3460,27 +3477,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Neki uređaji su dodani:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detekcija hardvera u toku"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po
index 2279233b4..2a7c80d23 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Pratig"
msgid "Silent"
msgstr "Tyst"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -183,67 +183,67 @@ msgstr ""
"valda poster.\n"
"Försäkra dig om att ditt grafikkort och skärm stöder ditt val."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux kontrollcentral"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Första gången-guiden"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synkroniseringsverktyg"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Fristående verktyg"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Fjärrkontroll"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Programhanterare"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-migreringsverktyg"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurationsguider"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Välj Mandriva verktyg:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -252,32 +252,32 @@ msgstr ""
"eller Programnamn\n"
"eller fullständig sökväg:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Hitta paket"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kärna:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -293,31 +293,48 @@ msgstr ""
"Värdeful information att inkludera i rapporten är kernelversion, resultat av "
"lspcidrake -v, och /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paketet är inte installerat"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -816,62 +833,62 @@ msgstr "Mandriva Linux kontrollcentral"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Ingen hjälp för %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Systeminställningar"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Anpassade inställningar"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Anpassade och systeminställningar"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Säkerhets behörigheter"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Användare"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Lägg till ny regel"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigera aktuell regel"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -883,7 +900,7 @@ msgstr ""
"Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida "
"standardreglerna."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -892,115 +909,115 @@ msgstr ""
"Aktuell säkerhetnivå är %s\n"
"Välj rättigheter för att se/ändra"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flytta upp vald regel en nivå"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ner"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flytta ner vald regel en nivå"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lägg till en regel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ta bort vald regel"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bläddra"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "användare"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "annan"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annan"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Läs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivera \"%s\" för att läsa filen"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivera \"%s\"för att skriva till filen"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivera \"%s\" för att köra filen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Klistrig bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1009,57 +1026,57 @@ msgstr ""
"Används för katalog:\n"
" endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Använd ägar-id vid exekvering"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Använd grupp-id vid exekvering"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Användare:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuell användare"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val av sökväg"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1068,17 +1085,17 @@ msgstr ""
"Första tecknet i sökvägen måste vara tecknet dela (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både användarnamn och grupp måste existera!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Användare: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
@@ -1110,7 +1127,7 @@ msgstr "Ignorera"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
@@ -3598,27 +3615,27 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din "
"scanner."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s har tagits bort\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Vissa enheter lades till: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s har lagts till\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po
index 1313ccc1a..63cb5aff6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ta.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "விளக்கமான"
msgid "Silent"
msgstr "அமைதி"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -168,99 +168,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "டிரேக்பிழை அறிவிப்பாளன் கருவி"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "டிரேக்பதிவு "
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "ஒத்தியக்க கருவிகள்"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "சில கருவிகள்"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "டிரேக்தொலைப்புழங்கி"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "டிரேக்பொதி"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "டிரேக்வின்மாற்றி"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "டிரேக்மாயாவிகள்"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "பொதியைக் கண்டுபிடி"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "பொதி: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "கரு: "
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -270,31 +270,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "அறிக்ைக"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "நிறுவப்படவில்ைல"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "நிறுவப்படவில்ைல"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -765,62 +782,62 @@ msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு ம
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "அனுமதிகள்"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "பதிவிக்கலாம்"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "பாதை"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "பயனர்"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "குழு"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "அனுமதிகள்"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -828,196 +845,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "மேல்"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "கீழ்"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "கூற்ைறச் சேர்"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "நீக்கு"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "நுழைவிடத்ைத நீக்கு"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "மாற்றியமை"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "பயனாளர்"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "குழு"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "மற்றவை"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "மற்றவை"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "வாசி"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "எழுது"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "இயக்கு"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "தானாக கண்டுபிடிக்கவும்"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "தானாக கண்டுபிடிக்கவும்"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "பயனர்:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "குழு:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "பயனரை ஏற்றுக்ெகாள்ளவும்"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "பாதை தேர்வு"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "பண்பு"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1049,7 +1066,7 @@ msgstr "புறக்கணி"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.."
@@ -3377,27 +3394,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" வகை சாதனம் ஒன்று பிரிக்கப்பட்டுள்ளது:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr " சில சாதனங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po
index abbb82a44..a706cb6a6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tg.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Хомӯшӣ"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -182,67 +182,67 @@ msgstr ""
"Боварӣ ҳосил намоед, ки видео корти шумо усули интхобкардаатонро пуштибонӣ "
"мекунад."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Маркази Идораи Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Устози Аввалин Маротиба"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Асбоби ҳангомашавӣ"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Асбобҳои Standalone"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Ғайрихудмухтор"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Идоракунии Дурдаст"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Мудири Нармафзор"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Асбоби Миграсияи Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Устоди Танзимдарорӣ"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -251,32 +251,32 @@ msgstr ""
"Номи замима\n"
"ё ин ки роҳи пур:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Дарёфтани Бастаи Барномаҳо"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Қуттӣ: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Ҳаста:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -291,31 +291,48 @@ msgstr ""
" намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматрасон\n"
"фиристода хоҳад шуд."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрӣ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Маърӯза"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Коргузорӣ нашудааст"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Бастаи барномаҳо коргузорӣ нашудааст"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -812,62 +829,62 @@ msgstr "Маркази Идораи Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Гузоришҳои систем"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Гузоришҳои интихобӣ"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Гузориши интихобӣ ва системӣ"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Иҷозатҳо "
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Таҳриршаванда"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Роҳ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Корванд"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Гурӯҳ"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Иҷозатҳо "
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Таҳрири қоидаи равона"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -879,7 +896,7 @@ msgstr ""
"Инчунин шумо метавонед қоидаҳои худро таҳрир диҳед, ки қоидаҳои бо нобаёниро "
"рӯиҳам менависад."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -888,115 +905,115 @@ msgstr ""
"Сатҳи бехатарии ҷорӣ ин %s.\n"
"Барои дидан/таҳрир кардан рухсатҳоро интихоб кунед"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Боло"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ боло ҷой иваз кунед"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ба поён"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ поён ҷой иваз кунед"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Қоидаро илова кунед"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Дар охир қоидаи навро илова намудан"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Нобуд кардан"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд созед"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Таҳрир кардан"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Аз назар гузаронидан"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "корванд"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "гурӯҳ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "дигар"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Дигар"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Хониш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Барои хондани файл \"%s\"-ро дар гиронидан"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Навиштан"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Барои навиштани \"%s\" файл иҷозат додан"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Иҷро кардан"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Барои иҷро намудани файл \"%s\"-ро дохил намоед"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Бити мустаҳкамкунанда"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1005,74 +1022,74 @@ msgstr ""
"Барои феҳрист истифода мегардад:\n"
" танҳо соҳиби феҳрист ё ин ки файл дар ин феҳрист метавонад онро хориҷ намояд"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "id-и соҳибро барои иҷроиш истифода баред"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Барои иҷроиш гурӯҳи id-ро истифода намудан"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Корванд :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Гурӯҳ :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Корванди равона"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Интихоби роҳ"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Моликият"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1121,7 @@ msgstr "Рад кардан"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Лутфан интизор шавед"
@@ -3600,27 +3617,27 @@ msgstr ""
"Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда "
"истодааст."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s илова карда шуд\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст"
diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po
index 68615d274..8b27cefad 100644
--- a/perl-install/standalone/po/th.po
+++ b/perl-install/standalone/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -163,99 +163,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux ฐานควบคุม"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software Manager"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Network Configuration Wizard"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "ค้นหาแพ็กเกจ"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Package: "
msgstr "เลือกกลุ่มแพ็คเก็จ"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "เคอร์เนล:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -265,31 +265,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "Port"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "ออกจากการติดตั้ง"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "ออกจากการติดตั้ง"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -762,62 +779,62 @@ msgstr "Mandriva Linux ฐานควบคุม"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "สิทธิ์"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "แก้ไขได้"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "พาธ"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "สิทธิ์"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -825,196 +842,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "เลื่อนลง"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "เพิ่ม 1 module"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "ลบคิว"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ปรับแต่ง"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "กลุ่ม"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "อ่าน"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "เขียน"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "ดำเนินการ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "ใช้ auto detection"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ผู้ใช้:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "กลุ่ม:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "ยอมรับผู้ใช้"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "เลือกตำแหน่ง"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1046,7 +1063,7 @@ msgstr "ไม่สนใจ"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "โปรดรอสักครู่"
@@ -3364,27 +3381,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ดีไวซ์ของเม้าส์: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po
index 0f00dde45..770baad35 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -169,67 +169,67 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Bug Report Tool"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Control Center"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "First Time Wizard"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synchronization tool"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Mga Standalone Tool"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Remote Control"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software Manager"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows Migration tool"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Mga Configuration Wizard"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -238,32 +238,32 @@ msgstr ""
"Pangalan ng Application\n"
"o Buong Path:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Hanapin ang Package"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Package: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -278,31 +278,48 @@ msgstr ""
" kung saan makakahanap kayo ng form na pupunuan. Ang inpormasyon na\n"
"ipinakita sa itaas ay ililipat sa server na iyon."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Tulong"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Mag-ulat"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Isara"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Hindi naka-install"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Ang package ay hindi naka-install"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -793,62 +810,62 @@ msgstr "Mandriva Control Center"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "System settings"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Custom settings"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Custom & system settings"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Mga Permission"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Nae-edit"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "User"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Mga Permission"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "I-edit ang kasalukuyang rule"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -860,7 +877,7 @@ msgstr ""
"via msec. Maaari ninyo ring i-edit ang inyong sariling mga rule na sasapawan "
"ang mga default na rule."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -869,115 +886,115 @@ msgstr ""
"Ang kasalukuyang level ng seguridad ay %s.\n"
"Piliin ang mga permission para tingnan/i-edit"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Taas"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pataasin ng isang level ang napiling rule"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Baba"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Pababain ng isang level ang napiling rule"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Magdagdag ng rule"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Magdagdag ng rule sa dulo"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Tanggalin"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Alisin ang napiling rule"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "I-edit"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "i-browse"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "gamitin"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "group"
msgstr "Group"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Ang iba"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ang iba"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Read"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Payagan ang \"%s\" na basahin ang file"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Write"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Payagan ang \"%s\" na sulatan ang file"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execute"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Payagan ang \"%s\" na i-execute ang file"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -986,74 +1003,74 @@ msgstr ""
"Ginagamit para sa directory:\n"
" ang owner lamang ng directory o file sa directory na ito ang makakaalis nito"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gamitin ang owner id para sa pag-execute"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gamitin ang group id para sa pag-execute"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "User:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Group:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Kasalukuyang user"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kung naka-check, ang owner at group ay hindi babaguhin"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pagpili ng path"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Property"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr "Di-pansinin"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Maghintay lamang"
@@ -3573,27 +3590,27 @@ msgstr ""
"Hindi ma-install ang mga package na kailangan para mai-share ang inyong "
"scanner."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ilang mga device sa \"%s\" na hardware class ay inalis:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ay tinanggal\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ilang mga device ay idinagdag: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ay idinagdag\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware"
diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po
index 5e4aab19b..1b517636a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Sessiz"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -173,99 +173,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Hata Bildirme Aracı"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux Kontrol Merkezi"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "İlk Açılış Sihirbazı"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Senkronizasyon Aracı"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Senkronizasyon Araçları"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Uzaktan Yönetim"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows Geçiş Aracı"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Yapılandırma Sihirbazı"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Paket Bul"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Çekirdek:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -279,31 +279,48 @@ msgstr ""
"Oradaki formu doldurunca yukarıdaki bilgilerilerle birlikte oraya\n"
"gönderilecek."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Bildir"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Kurulmadı"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket kurulu değil"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -785,62 +802,62 @@ msgstr "Mandriva Kontrol Merkezi"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Sistem ayarları"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Özel ayarlar"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Özel & sistem ayarları"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Yetkiler"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Düzenlenebilir"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Yetkiler"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Geçerli kuralı düzenle"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -852,122 +869,122 @@ msgstr ""
"Ayrıca öntanımlı kuralları değiştirerek kendi kurallarınızı da "
"düzenleyebilirsiniz."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Seçili kuralı bir seviye yükselt"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Bir kural ekle"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sona yeni bir kural ekle"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Seçili kuralı sil"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "gözat"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Fare"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "diğer"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Oku"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yaz"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Yapışkan-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -976,74 +993,74 @@ msgstr ""
"Dizin için kullanılır:\n"
" sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID ayarla"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID ayarla"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Kullanıcı :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Geçerli kullanıcı"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "İşaretli ise, sahip ve grup değişmeyecektir"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Yol seçimi"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Özellik"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1075,7 +1092,7 @@ msgstr "Yoksay"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"
@@ -3451,27 +3468,27 @@ msgstr ""
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tarayıcı(ları)nızı paylaştırmanız için gerekli paket yüklenemedi."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bazı aygıtlar eklendi: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Donanım Algılama sürüyor"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index e9278a84d..981a5a7d5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Безшумно"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -177,67 +177,67 @@ msgstr ""
"завантаження,\n"
"вибраних нижче. Переконайтеся, що відеокарта підтримує цей режим."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Програма створення звітів про помилки Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Центр керування Мандріва лінакс"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Помічник першого запуску"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Програма для синхронізації"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Самостійні інструменти"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Віддалене керування"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Менеджер програм"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Інструмент Windows Migration"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Помічники налаштування"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Виберіть інструмент Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -246,32 +246,32 @@ msgstr ""
"або назва програми,\n"
"(чи повний шлях):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Знайти пакунок"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пакунок: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Ядро:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -287,31 +287,48 @@ msgstr ""
"Ця можливість використовується, щоб додати до звіту вивід lspcidrake -v,\n"
"версію ядра і /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Звіт"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Не встановлено"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакунок не встановлено"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -804,62 +821,62 @@ msgstr "Центр довідки Мандріва лінакса"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Системні встановлення"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Типові встановлення"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Типові і системні встановлення"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Права доступу"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Виправний"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Користувач"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступу"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Виправити поточне правило"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -871,7 +888,7 @@ msgstr ""
"Ви також можете редактувати свої власні права, які\n"
"стануть типовими."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -880,115 +897,115 @@ msgstr ""
"Поточний рівень безпеки - %s\n"
"Виберіть права доступу для перегляду/редактування"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Перемістити вибране правило на один рівень уверх"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Перемістити вибране правило на один рівень вниз"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Додати правило"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Додати нове правило в кінець"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Видалити вибране правило"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Виправити"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "переглянути"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "користувач"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "інші"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Інші"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Читати"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Увімкнути \"%s\", щоб читати файл"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Записати"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Виберіть \"%s\" для запису у файл"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Виконати"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Вибрати \"%s\" для виконання файла"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Закріплюючий біт"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -997,74 +1014,74 @@ msgstr ""
"Використовується текою:\n"
"тільки власник теки або файл з неї може його видалити"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Встановити код користувача (КК)"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Використовувати id власника для виконання"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Використовувати код групи для виконання"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Користувач :"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Поточний користувач"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Коли вибрано, власника і групу неможливо буде змінити"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Вибір шляху"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Властивість"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ігнорувати"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте, будь ласка"
@@ -3577,27 +3594,27 @@ msgstr ""
"Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до "
"сканерів."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Деякі пристрої в обладнанні класу \"%s\" було видалено:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- було видалено %s\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Деякі пристрої було додано: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- було додано- %s\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Відбувається визначення пристроїв"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po
index 0388882c2..292c2386a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Batafsil ma'lumot bilan"
msgid "Silent"
msgstr "Batafsil ma'lumotsiz"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -167,99 +167,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux boshqaruv markazi"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Dastlabki kirish yordamchisi"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Tenglashtirish asbobi"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Masofadan boshqarish"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Dasturlar boshqaruvchisi"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Moslash yordamchilari"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Paketni qidirish"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -269,31 +269,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yordam"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Xabar berish"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "O'rnatilmagan"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket o'rnatilmagan"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -771,62 +788,62 @@ msgstr "Mandriva Linux yordam markazi"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Tizim moslamalari"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Qo'shimcha moslamalar"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Qo'shimcha va tizim moslamalari"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Xavfsizlik huquqlari"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Tahrirlab bo'ladi"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Yo'l"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Guruh"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Huquqlar"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Qoidani qo'shish"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Joriy qoidani tuzatish"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -834,7 +851,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -843,115 +860,115 @@ msgstr ""
"Amaldagi havfsizlik darajasi - %s.\n"
"Ko'rish/tahrirlash uchun ruxsatlarni tanlang"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yuqoriga"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja yuqoriga ko'tarish"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Pastga"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja pastga tushirish"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Qoidani qo'shish"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Yangi qoidani oxiriga qo'shish"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "O'chirish"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Belgilangan qoidani o'chirish"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Tahrirlash"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "o'tish"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "foydalanuvchi"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "guruh"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "boshqa"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Boshqa"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "O'qish"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Faylni o'qish uchun \"%s\"ni yoqing"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yozish"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Faylga yozish uchun \"%s\"ni yoqing"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Bajarish"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Faylni bajarish uchun \"%s\"ni yoqing"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Yopishqoq bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -961,74 +978,74 @@ msgstr ""
" uni faqat direktoriyaning egasi yoki shu direktoriyadagi fayl o'chirishi "
"mumkin"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID'ni o'rnatish"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID'ni o'rnatish"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Foydalanuvchi:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Guruh:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Joriy foydalanuvchi"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Belgilansa, egasi va gurh o'zgartirilmaydi"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Yo'lni tanlash"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egalik"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Foydalanuvchi: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Guruh: %s"
@@ -1060,7 +1077,7 @@ msgstr "E'tibor berilmasin"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Iltimos kutib turing"
@@ -3420,27 +3437,27 @@ msgstr "Skanner(lar)ni tarmoq orqali ishlatib bo'lmaydi."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" asbob-uskuna sinfidagi ba'zi bir uskunalar olib tashlandi:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s olib tashlandi\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ba'zi bir uskunalar qo'shildi: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s qo'shildi\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
index ef771d4ff..f056fa83d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Батафсил маълумот билан"
msgid "Silent"
msgstr "Батафсил маълумотсиз"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -167,99 +167,99 @@ msgid ""
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux учун хато ҳақида хабар қилувчи восита"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux бошқарув маркази"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Дастлабки кириш ёрдамчиси"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Тенглаштириш асбоби"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Масофадан бошқариш"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Дастурлар бошқарувчиси"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Мослаш ёрдамчилари"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Пакетни қидириш"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Пакет: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Кернел:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -269,31 +269,48 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Хабар бериш"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Ўрнатилмаган"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет ўрнатилмаган"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -769,62 +786,62 @@ msgstr "Mandriva Linux ёрдам маркази"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Тизим мосламалари"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Қўшимча мосламалар"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Қўшимча ва тизим мосламалари"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Хавфсизлик ҳуқуқлари"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Таҳрирлаб бўлади"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Йўл"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Фойдаланувчи"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ҳуқуқлар"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Қоидани қўшиш"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Жорий қоидани тузатиш"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -832,7 +849,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -841,115 +858,115 @@ msgstr ""
"Амалдаги ҳавфсизлик даражаси - %s.\n"
"Кўриш/таҳрирлаш учун рухсатларни танланг"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Юқорига"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Белгиланган қоидани бир даража юқорига кўтариш"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Пастга"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Белгиланган қоидани бир даража пастга тушириш"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Қоидани қўшиш"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Янги қоидани охирига қўшиш"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ўчириш"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Белгиланган қоидани ўчириш"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Таҳрирлаш"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ўтиш"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "фойдаланувчи"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "гуруҳ"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "бошқа"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Бошқа"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ўқиш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Файлни ўқиш учун \"%s\"ни ёқинг"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ёзиш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Файлга ёзиш учун \"%s\"ни ёқинг"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Бажариш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Файлни бажариш учун \"%s\"ни ёқинг"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Ёпишқоқ бит"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -958,74 +975,74 @@ msgstr ""
"Директориялар учун ишлатилади:\n"
" уни фақат директориянинг эгаси ёки шу директориядаги файл ўчириши мумкин"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID'ни ўрнатиш"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID'ни ўрнатиш"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Фойдаланувчи:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Гуруҳ:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Жорий фойдаланувчи"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Белгиланса, эгаси ва гурҳ ўзгартирилмайди"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Йўлни танлаш"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Эгалик"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Фойдаланувчи: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Гуруҳ: %s"
@@ -1057,7 +1074,7 @@ msgstr "Эътибор берилмасин"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Илтимос кутиб туринг"
@@ -3416,27 +3433,27 @@ msgstr "Сканнер(лар)ни тармоқ орқали ишлатиб бў
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" асбоб-ускуна синфидаги баъзи бир ускуналар олиб ташланди:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s олиб ташланди\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Баъзи бир ускуналар қўшилди: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s қўшилди\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Асбоб-ускуналарни аниқлаш кетаяпти"
diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po
index 40ebef703..c4ad4c444 100644
--- a/perl-install/standalone/po/vi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Silent"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -171,67 +171,67 @@ msgstr ""
"đây.\n"
"Hãy đảm bảo là video card hỗ trợ chế độ bạn chọn."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Công cụ báo cáo lỗi của Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Trung tâm Điều khiển Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Đồ Thuật Chạy Lần Đầu Tiên"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Công Cụ Đồng Bộ Hoá"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Các Công Cụ Chuẩn"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Điều Khiển Từ Xa"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Chương Trình Quản Lý Phần Mềm"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Công Cụ Di Cư Từ Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Hãy chọn công cụ Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -240,32 +240,32 @@ msgstr ""
"Hay tên ứng dụng\n"
"(hoặc đường dẫn):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Tìm Gói Tin"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Gói tin:"
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -280,31 +280,48 @@ msgstr ""
"Mọi thứ sẽ hữu ích khi gửi kèm báo cáo là output của lspcidrake -v, phiên "
"bản kernel, và /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Báo cáo"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Không được cài đặt"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Gói tin không được cài đặt"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -797,62 +814,62 @@ msgstr "Trung tâm trợ giúp Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Thiết lập của hệ thống"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Thiết lập tùy chọn"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Thiết lập hệ thống và tùy chỉnh"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Tự hưởng các quyền"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Có thể hiệu chỉnh"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Sự chấp thuận"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Thêm quy tắc mới"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Biên soạn quy tắc hiện thời"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -864,7 +881,7 @@ msgstr ""
"Bạn cũng có thể biên soạn quy tắc riêng, nó sẽ ghi đè lên các quy tắc mặc "
"định."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -873,115 +890,115 @@ msgstr ""
"Mức bảo mật hiện thời là %s.\n"
"Hãy chọn quyền hạn để xem/hiệu chỉnh"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Lên"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Nâng quy tắc được chọn lên một mức"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Xuống"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Hạ quy tắc được chọn xuống một mức"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Thêm quy tắc"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Thêm quy tắc mới lúc kết thúc"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Xóa quy tắc được chọn"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Biên soạn"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "duyệt"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "người dùng"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "nhóm"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Thứ khác"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Khác"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Đọc"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Bật chạy \"%s\" để đọc tập tin"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ghi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Bật chạy \"%s\" để ghi tập tin"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Thực thi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Bật chạy \"%s\" để thực thi tập tin"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -990,74 +1007,74 @@ msgstr ""
"Được dùng cho thư mục:\n"
" chỉ có chủ sở hữu của thư mục hay tập tin trong thư mục này có thể xóa nó"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Dùng ID chủ sở hữu để thực thi"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Dùng ID của nhóm để thực thi"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Người dùng:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Nhóm :"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Người dùng hiện thời"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Khi được kiểm dấu, chủ sở hữu và nhóm sẽ không bị thay đổi"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Chọn đường dẫn"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Đặc tính"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "Bỏ qua"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Hãy đợi"
@@ -3556,27 +3573,27 @@ msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng."
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạn."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Đã gỡ bỏ một số thiết bị trong loại phần cứng \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s đã được bỏ\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Đã thêm một số thiết bị: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s đã được thêm\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Đang dò tìm phần cứng"
diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po
index d0b1b999f..8b550deba 100644
--- a/perl-install/standalone/po/wa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Badjawe"
msgid "Silent"
msgstr "Sins nou brut"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -175,67 +175,67 @@ msgstr ""
"intrêyes d' enondaedje tchoezeyes chal pa dzo.\n"
"Acertinez vs ki vosse cåte videyo sopoite bén li môde tchoezi."
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mandriva Linux"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandriva Linux"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Macrea di Prumî Elodjaedje"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Usteye di sincronijhaedje"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Mierseulès usteyes"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online (Mandriva so fyis)"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Contrôle då lon"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Usteye po-z ebaguer di Windows"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Macreas d' apontiaedje"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mandriva:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -244,32 +244,32 @@ msgstr ""
"No do programe\n"
"ou l' tchimin en etir:"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Trover on pacaedje"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacaedje: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Nawea:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -284,31 +284,48 @@ msgstr ""
"Des sacwès interessantes a mete e rapoirt c' est l' rexhowe di lspcidrake -"
"v, li modêye do nawea, eyet l' contnou di /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aidance"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Rapoirt"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nén astalé"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacaedje nén astalé"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -809,62 +826,62 @@ msgstr "Cinte di l' aidance di Mandriva Linux"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "I n' a pont d' intrêye d' aidance po %s\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Apontiaedjes do sistinme"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Apontiaedjes da vosse"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Apontiaedjes da vosse et do sistinme"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permissions di såvrité"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Candjåve"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Tchimin"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uzeu"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Radjouter ene novele rîle"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Candjî l' rîle do moumint"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -875,7 +892,7 @@ msgstr ""
"prôpietaires, et groupes avou msec.\n"
"Vos ploz eto fé vos prôpès rîles a-z eployî el plaece des prémetowès rîles."
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -884,115 +901,115 @@ msgstr ""
"Li livea di såvrité pol moumint est %s.\n"
"Tchoezixhoz les permissions a vey/candjî"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Monter li tchoezeye rîle d' on livea"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dischinde"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Dischinde li tchoezeye rîle d' on livea"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Radjouter ene rîle"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Radjouter ene novele rîle al difén"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Disfacer li tchoezeye rîle"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Candjî"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "foyter"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uzeu"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groupe"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ôte"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ôte"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lére"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permete li lijhaedje do fitchî pa «%s»"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Sicrire"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permete li scrijhaedje el fitchî pa «%s»"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Enonder"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permete l' enondaedje do fitchî pa «%s»"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1001,57 +1018,57 @@ msgstr ""
"Eployî po les ridants:\n"
" seulmint li prôpietaire do ridant ou do fitchî el pout disfacer"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Eployî l' id do prôpietaire po l' enondaedje"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Eployî l' id do groupe po l' enondaedje"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "uzeu:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groupe:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Uzeu do moumint"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "s' il est clitchî, li prôpietaire et l' groupe èn seront nén candjîs"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Tchoezixhaedje do tchmin"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Prôpietés"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1060,17 +1077,17 @@ msgstr ""
"Li prumî caracter do tchimin doet esse on slache («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Li no d' uzeu eyet l' groupe divèt esse valides ambedeus!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uzeu: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe: %s"
@@ -1102,7 +1119,7 @@ msgstr "Passer houte"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
@@ -3600,27 +3617,27 @@ msgstr ""
"Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po pårtaedjî vos "
"scanrece(s)."
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sacwants éndjins del classe d' éndjolreye «%s» ont stî bodjîs:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a stî bodjî foû\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Sacwants éndjins ont stî radjoutés: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a stî radjouté\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje"
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
index ebf7624db..d28b152dd 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-16 07:01+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "详细"
msgid "Silent"
msgstr "静默"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -170,67 +170,67 @@ msgstr ""
"请选择视频模式, 该模式将应用到下面所选的每个启动项。\n"
"请确定您的视频卡支持您所选的模式。"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux 故障报告工具"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux 控制中心"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "初次使用向导"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "同步工具"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "独立工具"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva 在线"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "远程控制"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "软件管理器"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows 迁移工具"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "配置向导"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "选择 Mandriva 工具:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -239,32 +239,32 @@ msgstr ""
"应用程序名\n"
"(或完整路径): "
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "查找软件包"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "软件包: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "内核: "
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "gdb 跟踪在此:"
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -279,31 +279,48 @@ msgstr ""
"如果在您的报告中列出 lspcidrake -v 的输出、内核的版本以及 /proc/cpuinfo 的内"
"容, 可能会更有帮助一些。"
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "报告"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "没有安装"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "软件包未安装"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -788,62 +805,62 @@ msgstr "Mandriva Linux 帮助中心"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "%s 没有帮助项\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "系统设置"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "自定义设置"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "自定义和系统设置"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "安全权限"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "可编辑"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "路径"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "组"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "添加新规则"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "编辑当前规则"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -854,7 +871,7 @@ msgstr ""
"等。\n"
"您还可以编辑您自己的规则以取代默认的规则。"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -863,115 +880,115 @@ msgstr ""
"当前安全级别为 %s。\n"
"选择要查看/编辑的权限"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "上移"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "把选中的规则提高一级"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "下移"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "把选中的规则降低一级"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "添加规则"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "在末尾添加新的规则"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "删除选中的规则"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "浏览"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "用户"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "组"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "其它"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "其它"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "读取"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "允许“%s”读取文件"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "写入"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "允许“%s”写入文件"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "执行"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "允许“%s”执行此文件"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -980,57 +997,57 @@ msgstr ""
"用于目录:\n"
" 只有目录的所有者或目录中文件的所有者可以删除它"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "使用所有者 ID 执行"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "使用组 ID 执行"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "用户:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "组:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "当前用户"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "选中后,无法更改所有者和组"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "选择路径"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "属性"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1039,17 +1056,17 @@ msgstr ""
"路径的第一个字符必须是斜线(“/”):\n"
"“%s”"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "用户名和组名必须都有效!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "用户: %s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "组: %s"
@@ -1081,7 +1098,7 @@ msgstr "忽略"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
@@ -3507,27 +3524,27 @@ msgstr "您的扫描仪将不会在网络上出现。"
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "无法安装共享您的扫描仪所需的软件包。"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "删除了一些“%s”类别的设备:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s 已删除\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "添加了一些设备: %s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已添加\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "硬件检测进行中"
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index a6495de3d..c67b36e1e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 03:15+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "顯示詳細訊息"
msgid "Silent"
msgstr "隱藏訊息"
-#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
+#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
@@ -182,67 +182,67 @@ msgstr ""
"請選擇顯示模式,它將被用在下列選擇的每一個的開機項目。\n"
"請確定您的顯示卡支援您選擇的模式。"
-#: drakbug:64 drakbug:136
+#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "程式 \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊息如下:"
-#: drakbug:75
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux 臭蟲回報工具"
-#: drakbug:80
+#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Mandriva Linux 控制中心"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:82
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "初次使用精靈"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "同步工具"
-#: drakbug:83 drakbug:222
+#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "單一工具"
-#: drakbug:85 drakbug:86
+#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online 線上服務"
-#: drakbug:87
+#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "遠端印表機"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:89
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "套件管理程式"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows 整合工具"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "設定精靈"
-#: drakbug:112
+#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "選擇 Mandriva 工具:"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -251,32 +251,32 @@ msgstr ""
"或應用程式名稱\n"
"(或完整路徑):"
-#: drakbug:116
+#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "搜尋套件"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "套件: "
-#: drakbug:119
+#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "核心:"
-#: drakbug:135
+#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "程式 \"%s\" 發生了記憶體區段錯誤,錯誤訊息如下:"
-#: drakbug:145
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr "它的 gdb 追蹤為:"
-#: drakbug:153
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -291,31 +291,48 @@ msgstr ""
"適合附在報告中的有用資訊包含 lspcidrake -v 的結果、核心版本、和 /proc/"
"cpuinfo."
-#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: drakbug:163
+#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "回報"
-#: drakbug:196 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: drakbug:232
+#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "尚未安裝"
-#: drakbug:245
+#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "套件尚未安裝"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -791,8 +808,7 @@ msgstr " --id <id 標籤> - 載入與 id 標籤相關的 html 說明頁
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr ""
-" --doc <link> - 連結到其他的網頁 (VM 的歡迎程式)\n"
+msgstr " --doc <link> - 連結到其他的網頁 (VM 的歡迎程式)\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -804,62 +820,62 @@ msgstr "Mandriva Linux 協助中心"
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "沒有 %s 的說明項目\n"
-#: drakperm:22
+#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "系統設定"
-#: drakperm:23
+#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "自訂設定"
-#: drakperm:24
+#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "自訂與系統設定"
-#: drakperm:32
+#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "安全性權限"
-#: drakperm:44
+#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "可編輯的"
-#: drakperm:49 drakperm:322
+#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "路徑"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "使用者"
-#: drakperm:49 drakperm:250
+#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "群組"
-#: drakperm:49 drakperm:334
+#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "權限"
-#: drakperm:59
+#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "新增規則"
-#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "編輯目前的規則"
-#: drakperm:108
+#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -869,7 +885,7 @@ msgstr ""
"這裡讓您可以藉由 msec 檢視以及修改重要檔案的權限、擁有者、群組等資訊。\n"
"另外您也可以編輯自訂的規則以取代預設的項目。"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -878,115 +894,115 @@ msgstr ""
"目前的安全性層級是 %s。\n"
"請選擇要檢視/編輯的權限"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "提高"
-#: drakperm:122
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "把選取的規則提高一個層級"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "降低"
-#: drakperm:123
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "把選取的規則降低一個層級"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "新增規則"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "於結尾新增一項規則"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "刪除所選取的規則"
-#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
-#: drakperm:242
+#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "瀏覽"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "擁有者"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "群組"
-#: drakperm:247
+#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "其它"
-#: drakperm:250
+#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: drakperm:252
+#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "已讀"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:255
+#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "允許 \"%s\" 讀取檔案"
-#: drakperm:259
+#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "寫入"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:262
+#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "允許 \"%s\" 寫入檔案"
-#: drakperm:266
+#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "執行"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:269
+#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "允許 \"%s\" 執行檔案"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-Bit"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -995,57 +1011,57 @@ msgstr ""
"使用於目錄:\n"
" 只有該檔案或目錄的擁有者才可以刪除它"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "執行時另外具備該擁有者權限"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:274
+#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "執行時另外具備該群組權限"
-#: drakperm:292
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "使用者:"
-#: drakperm:293
+#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "分類:"
-#: drakperm:297
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "目前使用者"
-#: drakperm:298
+#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "當選取時, 擁有者與群組將不被更動"
-#: drakperm:308
+#: drakperm:305
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "路徑選擇"
-#: drakperm:328
+#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "特性"
-#: drakperm:378
+#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1054,17 +1070,17 @@ msgstr ""
"路徑的第一個字母必須是斜線(\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "使用者名稱與群組必須皆為有效的!"
-#: drakperm:389
+#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "使用者:%s"
-#: drakperm:390
+#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "群組:%s"
@@ -1096,7 +1112,7 @@ msgstr "忽略"
#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
@@ -2107,8 +2123,8 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"GNU/Linux 核心需要在啟動時執行一個計算迴圈來初始化計時器。它的結果會儲存"
-"為 bogomips 來作為 \"benchmark\" 這顆 CPU 的方法。"
+"GNU/Linux 核心需要在啟動時執行一個計算迴圈來初始化計時器。它的結果會儲存為 "
+"bogomips 來作為 \"benchmark\" 這顆 CPU 的方法。"
#: harddrake2:69
#, c-format
@@ -3484,27 +3500,27 @@ msgstr "您的掃描器將無法從網路上使用。"
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。"
-#: service_harddrake:124
+#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "位於 \"%s\" 的硬體類別項目已經移除:\n"
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s 已經移除\n"
-#: service_harddrake:128
+#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "新增了一些裝置:%s\n"
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已經加入\n"
-#: service_harddrake:252
+#: service_harddrake:253
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "硬體偵測正在進行中"