diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-14 12:02:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-14 12:02:41 +0000 |
commit | 884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55 (patch) | |
tree | c0e629bf339419b5a5c95ddc04c3ee1a09215da6 /perl-install/standalone/po | |
parent | bea0572b226aed46429ae65276cc84cae8f31720 (diff) | |
download | drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.gz drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.bz2 drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.xz drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
71 files changed, 7443 insertions, 6198 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po index 1a1d725a6..711c312b3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/af.po +++ b/perl-install/standalone/po/af.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -172,67 +172,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux Bug Report Tool" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Control Center" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "First Time Wizard" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinkronisasie-nutsprogram" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Alleenstaande nutsprogramme" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Eksterne Beheer" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nutsprogram vir Windows-migrasie " -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurasie-assistente" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, fuzzy, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Mandriva Bug Report Tool" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -241,32 +241,32 @@ msgstr "" "Programnaam\n" "of volle roete:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Soek Pakket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,31 +280,48 @@ msgstr "" "en 'n vorm om in te vul aan u toon. Die bogenoemde inligting\n" "sal na daardie bediener gestuur word." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Verslag" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluit af" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nie geïnstalleeer" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakket is nie geïnstalleer nie" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -794,62 +811,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Hulp Sentrum" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Stelsel verstellings" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Aangepaste verstellings" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Pasmaak & stelsel verstellings" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Vergunnigs" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redigeerbaar" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Roete" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Groep:" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Vergunnigs" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Redigeer die huidige reël" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -860,7 +877,7 @@ msgstr "" "reg te setel.\n" "U kan selfs u eie reels bepaal wat dan die verstek reels sal vervang." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -869,115 +886,115 @@ msgstr "" "Die huidige vlak van sekuriteit is %s\n" "Ondersoek of verander vergunningsvlakke" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Op" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Skuif gekose reël een vlak op" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Af" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Skuif gekose reël een vlak af" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Voeg 'n reel by" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Voeg 'n nuwe reël aan die einde by" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Uitwis" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Verwyder gekose reël." -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redigeer" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "blaai" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "gebruiker" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "groep" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "other" msgstr "Ander" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ander" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lees" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Stel \"%s\" in staat om die lêer te lees" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skryf" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Laat \"%s\" toe om die lêer te skryf" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Voer uit" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Ontsper \"%s\" om lêer uit te kan voer" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -986,74 +1003,74 @@ msgstr "" "Gebruik vir lêergids:\n" "kan slegs deur die eienaar van die lêergids (of lêer) verwyder word" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Gebruik eienaar-id vir uitvoering" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Gebruik groep-id vir uitvoering" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Gebruik:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Groep :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Huidige gebruiker" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Indien gemerk, sal die eienaar en groep nie verander nie" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Roete-keuse" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eienskap" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr "Ignoreer" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Wag asb." @@ -3542,27 +3559,27 @@ msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. " msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Party toestelle is bygevoeg: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang" diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po index 762ddedad..d577811ce 100644 --- a/perl-install/standalone/po/am.po +++ b/perl-install/standalone/po/am.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -162,99 +162,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "የMandriva Linux ቁጥጥር ማእከል" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, fuzzy, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "ቀን እና ሰዓት" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "የመስሪያውን ምልክት" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "/መሣሪያዎች/Toolbox" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "ምስል መቆጣጠሪያ" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ አሳይ" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "የማስተካከያው አራሚ" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "ሐረጉን ፈልግ" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "ጥቅል" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -264,31 +264,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "መረጃ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "ሪፖርት" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "ዝጋ" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "አልተገኘም" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "ማንበብ አልቻለም፦ " +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -759,62 +776,62 @@ msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "የስይስተም ምርጫዎች" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "የአሁኑን ምርጫዎች" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Comment=የመደቡ ይዞታዎች" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "ፈቃዶች" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "መተላለፊያ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "ተጠቃሚ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "የውይይት መድረክ" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "ፈቃዶች" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "የአሁኑን ግለ መግለጫ _ያስተካክሉ..." -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -822,196 +839,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "ወደላይ" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "ወደታች" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "ሰነዶችን ጨምር" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "አጥፋ" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "የተመረጠው መለያ ምልክቶች አጥፉ" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "አስተካክል" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ቃኝ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "ጥቅም" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "መድረክ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ሌላ" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "ሌላ" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "አንብብ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "ለፋይል %s መጻፍ አልተቻለም" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "ይጻፍ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "ለፋይል %s መጻፍ አልተቻለም" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "አስኪድ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "ለፋይል %s መጻፍ አልተቻለም" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "8 _bit PCM" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Set-UID" msgstr "ቋንቋን &ይምረጡ" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Set-GID" msgstr "ቋንቋን &ይምረጡ" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "ተጠቃሚ፦" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "የውይይት መድረክ፦" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "የአሁኑ ተጠቃሚ" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "የመንገድ ምርጫ" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "ፀባይ" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1043,7 +1060,7 @@ msgstr "ይተዉ" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" @@ -3357,27 +3374,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index ce00ae06e..baf22c582 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "مُطنب" msgid "Silent" msgstr "صامت" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -176,67 +176,67 @@ msgstr "" "أدناه.\n" "تأكّد من أن بطاقة الفيديو تدعم الوضع الذي تختاره." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "أداة تقرير العيوب في ماندريبا لينكس" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "مركز تحكّم ماندريبا لينكس" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "معالج المرّة الأولى" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "أداة المزامنة" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "الأدوات المنفصلة" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "التحكم عن بعد" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "مدير البرامج" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "أداة الإنتقال من ويندوز" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "مرشدو التهيئة" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "اختيار أداة ماندريبا:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -245,32 +245,32 @@ msgstr "" "أو اسم التّطبيق\n" "(أو المسار الكامل):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "بحث عن حزمة" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "الحزمة: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "النواة:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,31 +286,48 @@ msgstr "" "بعض الأشياء المفيد شملها في تقريرك هي مخرجات lspcidrake -v، ونسخة النواة، و/" "proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "تقرير" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "غير مثبت" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -798,62 +815,62 @@ msgstr "مركز مساعدة ماندريبا لينكس" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "إعدادات النّظام" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "إعدادات مخصصة" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "إعدادات مُخصّصة وإعدادت النّظام" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "التصاريح" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "قابل للتّعديل" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "المسار" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "المجموعة" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "التصاريح" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "تحرير القاعدة الحالية" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -864,7 +881,7 @@ msgstr "" "والمجموعات عبر msec.\n" "يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستُكتَب فوق القواعد الإفتراضية." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -873,115 +890,115 @@ msgstr "" "مستوى الأمن الحالي هو %s.\n" "اختر الصّلاحيات لترؤيتها/تحريرها" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "للأعلى" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "نقل القاعدة المختارة للأعلى بمستوى واحد" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "للأسفل" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "نقل القاعدة المختارة للأسفل بمستوى واحد" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "إضافة قاعدة" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "إضافة قاعدة جديدة في النهاية" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "حذف القاعدة المختارة" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "تحرير" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "استعراض" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "المستخدم" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "المجموعة" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "الآخرون" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "قراءة" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "السماح لـ\"%s\" بقراءة الملفّ" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "كتابة" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "السماح لـ\"%s\" بكتابة الملفّ" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "تنفيذ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "السماح لـ\"%s\" بتنفيذ الملفّ" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -990,74 +1007,74 @@ msgstr "" "يُستخدم للدليل:\n" " يمكن فقط لمالك هذا الدليل أو الملف إلغاؤه" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "استخدام رقم مُعرّف المالك للتنفيذ" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "استخدام رقم معرّف المجموعة للتنفيذ" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "المستخدم:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "المجموعة:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "المستخدم الحالي" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك والمجموعة" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "اختيار المسار" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "الخاصية" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "تجاهل" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "الرجاء الانتظار" @@ -3540,27 +3557,27 @@ msgstr "ماسحاتك لن تكون متوفّرة على الشّبكة." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "لم يمكن تثبيت الحزم المطلوبة لمشاركة الماسحات الضّوئيّة." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "تمت إزالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- تمّت إزالة %s\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "تمّت إضافة بعض الأجهزة: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- تمّت إضافة %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "جاري جس العتاد" diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po index 6e2016867..a51a0435e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/az.po +++ b/perl-install/standalone/po/az.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Səssiz" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -170,67 +170,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux Xəta Raportlama Vasitəsi" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux İdarə Mərkəzi" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "İlk Dəfə Sehirbazı" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinxronlaşdırma vasitəsi" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Tək Vasitələr" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Onlayn" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Uzaqdan İdarə" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Proqram Təminatı İdarəçisi" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows'dan Keçiş vasitəsi" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Quraşdırma Sehirbazları" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,32 +239,32 @@ msgstr "" "Tə'minat Adı\n" "ya da Tam Cığır:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paketi Tap" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Çəyirdək:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,31 +279,48 @@ msgstr "" "be \n" "transferred to that server." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport Göndər" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bağla" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Qurulmayıb" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket qurulmayıb" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -790,62 +807,62 @@ msgstr "Mandriva Linux İdarə Mərkəzi" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistem qurğuları" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Xüsusi qurğular" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Xüsusi və sistem qurğuları" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Səlahiyyətlər" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Dəyişdirilə bilən" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Cığır" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "İstifadəçi" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Qrup" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Səlahiyyətlər" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Hazırkı qaydanı düzəlt" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -856,7 +873,7 @@ msgstr "" "lazım olan faylları görmək üçün işlədilir.\n" "Əsas qaydaların üstündən qeyd edərək öz qaydalarınızı yarada bilərsiniz." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -865,115 +882,115 @@ msgstr "" "Hazırkı təhlükəsizlik səviyyəsi: %s\n" "Görmək/dəyişdirmək istədiyiniz səlahiyyətləri seçin" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Yuxarı" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə üstə daşı" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə aşağı daşı" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Qayda əlavə et" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Sonuna yeni qayda əlavə et" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Seçili qaydanı sil" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Düzəlt" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "gəz" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "klanc" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "qrup" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "digər" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Digər" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Oxu" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Faylı oxumaq üçün \"%s\"i fəallaşdır" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Yaz" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Faylı yazmaq üçün \"%s\"ı fəallaşdır" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "İcra Et" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Faylı icra etmək üçün \"%s\"ı fəallaşdır" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -982,74 +999,74 @@ msgstr "" "Cərgə üçün istifadə edilən:\n" " yalnız cərgə yiyəsi ya da cərgə içindəki fayl onu silə bilər" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "İcra üçün yiyə id'sini işlət" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "İcra üçün qrup id'sini işlət" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "İstifadəçi :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Qrup :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Hazırkı istifadəçi" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Seçilidirsə, yiyə və qrup dayişdirilməyəcək" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Cığır seçkisi" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Xassə" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1081,7 +1098,7 @@ msgstr "Nəzərə alma" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" @@ -3509,27 +3526,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" sinifindəki bəzi avadanlıqlar çıxarıldı:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Bə'zi avadanlıqlar əlavə edildi: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir" diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po index b5889018a..fd271561d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/be.po +++ b/perl-install/standalone/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -162,99 +162,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Цэнтар кіраваньня" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Кантролер гучнасьці" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Уласьцівасьці акна" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Канфігурацыя" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "Пэйджэр" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "Пэйджэр" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Імя" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -264,31 +264,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Цыклічна" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Зачыніць" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Заканчэнне ўсталявання" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Выбар пакетаў" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -759,62 +776,62 @@ msgstr "Цэнтар кіраваньня" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "сыстэмныя ўсталёўкі" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Настройкі мышы" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Правы доступу" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Можа рэдагавацца" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Шлях:" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Карыстальнік" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Правы доступу" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -822,200 +839,200 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Угору" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Уніз" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Дадаць карыстальніка ў сыстэму" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Знішчыць" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Выдаліць вылучаны радок" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Рэдагаваць" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, fuzzy, c-format msgid "browse" msgstr "Прагляд" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "карыстальнік" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "група" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "іншы" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Іншыя" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Чытаньне" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" "%s\n" "Немагчыма запісаць у файл: %s" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Запіс" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" "%s\n" "Немагчыма запісаць у файл: %s" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Выканаць" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Карыстальнік(ца):" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" msgstr "Прыняць карыстальніка" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, fuzzy, c-format msgid "Path selection" msgstr "Дзеяньні" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Якасьць" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1047,7 +1064,7 @@ msgstr "Ігнараваць" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Калі ласка, пачакайце" @@ -3361,27 +3378,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Мыш: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po index f08630e3a..6733dcea7 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bg.po +++ b/perl-install/standalone/po/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Мълчалив" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -169,99 +169,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Контролен център на Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Контролен център на Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Първоначален помощник" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятелни инструменти" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Отдалечен контрол" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Софтуерен мениджър" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Конфигурационни Магьосници" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Търсене на пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -271,31 +271,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Рапорт" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затваряне" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не е инсталиран" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакета не е инсталиран" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -766,62 +783,62 @@ msgstr "Контролен център на Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Системни настройки" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Потребителски настройки" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Потребителски и системни настройки" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Права" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Редактируем" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Път" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Потребител" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Редактира текущото правило" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -829,7 +846,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -838,189 +855,189 @@ msgstr "" "Сегашното ниво на сигурност е %s. \n" "Изберете права за разглеждане/редактиране" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Горе" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Долу" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Премества избраното правило едно ниво надолу" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Добавяне на правило" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Добавя ново правило на края" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Изтрива избраното правило" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Редакция" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "преглед" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "потребител" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "Група" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "друг" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друга" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Четене" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Запис" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Разрешаване на \"%s\" да пише във файла" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Изпълни" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "sticky-бит" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Задава-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Използва id на собственик при изпълнение" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Задава-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Използва id на група при изпълнение" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Потребител :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Група :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Текущ потребител" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "При проверка, собственика и групата няма да бъдат променени" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Избор на път" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Собственост" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1052,7 +1069,7 @@ msgstr "Игнориране" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Моля изчакайте" @@ -3403,27 +3420,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Устройство на мишката: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Прогрес на хардуерна проба" diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po index 8e69e4dc6..7866c6b89 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bn.po +++ b/perl-install/standalone/po/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "নীরব" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -172,67 +172,67 @@ msgstr "" "প্রভাব ফেলবে।\n" "নিশ্চিত হোন যে আপনার ভিডিও কার্ড আপনার বেছে নেয়া মোড সমর্থন করে কিনা।" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ত্রুটি রিপোর্টকারী টুল" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "প্রারম্ভিক উইজার্ড" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "সমন্বয়কারী সফটওয়ার" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "স্বয়ংসম্পূর্ণ সফটওয়ার" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mandriva Online)" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "দূর নিয়ন্ত্রণ" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "সফটওয়ার ব্যবস্থাপক" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "উইন্ডোজ মাইগ্রেশন টুল" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "কনফিগারেশন উইজার্ড" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Mandriva টুল বেছে নিন:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -241,32 +241,32 @@ msgstr "" "অথবা অ্যাপলিকেশনের নাম\n" "(অথবা সম্পূর্ণ পাথ):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "প্যাকেজ অনুসন্ধান করো" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "প্যাকেজ:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "কার্ণেল:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,31 +281,48 @@ msgstr "" "আপনার রিপোর্টে lspcidrake -vdrake -v আউটপুট, কার্নেল সংস্করণ এবং /proc/cpuinfo " "জাতীয় প্রয়োজনীয় তথ্য সংযুক্ত করুন।" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "সহায়িকা" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "রিপোর্ট" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "বন্ধ করো" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "ইনস্টল করা নেই" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করা নেই" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -798,62 +815,62 @@ msgstr "Mandriva Linux সাহায্যকেন্দ্র" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "সিস্টেম সেটিংস" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "বিবিধ সেটিংস" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "বিবিধ এবং সিস্টেম সেটিংস" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "অনুমতি" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "সম্পাদনাযোগ্য" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "পাথ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "গ্রুপ" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "অনুমতি" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "বর্তমান নীতি সম্পাদনা" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -863,7 +880,7 @@ msgstr "" "এখানে আপনি অনুমতি, ব্যবহারকারী ও গ্রুপ নির্দিষ্ট করার জন্য ফাইলগুলো দেখতে পারেন।\n" "আপনি আপনার নিজস্ব নীতিগুলোও সম্পাদিত করতে পারেন যা ডিফল্ট নীতিগুলোকে পরিবর্তন করবে।" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -872,116 +889,116 @@ msgstr "" "বর্তমান নিরাপত্তা লেভেল হচ্ছে %s।\n" "অনুমতি নির্বাচন করুন দেখতে/সম্পাদন করতে" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "উপরে" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "নির্বাচিত নীতি এক লেভেল উপরে সরাও" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "নিচে" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "নির্বাচিত নীতি এক লেভেল উপরে সরাও" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "নীতি যোগ করো" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "সবশেষে একটি নতুন নীতি যোগ করো" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলো" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "নির্বাচিত নীতি বাদ দাও" # ##এডিট -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "সম্পাদন" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ব্রাউজ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "গ্রুপ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "অন্যান্য" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "পড়ো" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "\"%s\" ফাইলটি পড়তে সক্ষম" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "লেখো" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "\"%s\" ফাইলটি লিখতে সক্ষম" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "সম্পাদন করো" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "\"%s\" ফাইলটি সম্পাদন করতে সক্ষম" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "স্টিকি-বিট" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -991,74 +1008,74 @@ msgstr "" " এই ডিরেক্টরি বা এই ডিরেক্টরিতে থাকা ফাইলগুলোর মালিক (owner) শুধুমাত্র তা মুছে " "ফেলতে পারে" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "সেট-ইউআইডি(UID)" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "সম্পাদন করার জন্য মালিকানা(owner) আইডি(ID) ব্যবহার করুন" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "সেট-জিআইডি(GID)" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "সম্পাদন করার জন্য গ্রুপ আইডি(ID) ব্যবহার করুন" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "ব্যবহারকারী :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "গ্রুপ :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "বর্তমান ব্যবহারকারী" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "যখন পরীক্ষা করা হবে, তখন মালিকানা এবং গ্রুপ পরিবর্তিত হবে না" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "পাথ নির্বাচন" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "বৈশিষ্ট্য" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1090,7 +1107,7 @@ msgstr "অগ্রাহ্য" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" @@ -3565,27 +3582,27 @@ msgstr "আপনার স্কেনার(গুলি) নেটওয়া msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "আপনার স্ক্যানার(সমূহ) শেয়ার করার জন্য প্রয়োজনীয় প্যাকেজ ইনস্টল করা যায় নি।" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" হার্ডওয়্যার শ্রেণীর কিছু ডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা হয়েছে: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে" diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index fef7df517..aca8bff5d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-03 00:42+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Flapañ" msgid "Silent" msgstr "Didrouz" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -166,67 +166,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Kreizenn ren Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pratikoù/Arveriaded" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Ren a-bell" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Merour Poelladoù" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ostil broierezh deus Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Skoazellerien kefluniadur" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Dibabit un ostilh Mandriva :" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -235,32 +235,32 @@ msgstr "" "pe anv ar meziant\n" "(pe un hent leun) :" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Klask Pakad" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakad : " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kalon :" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,31 +270,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Dezrevell" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kuitaat" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "N'eo ket staliet" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "N'eo ket staliet ar pakad" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -775,62 +792,62 @@ msgstr "Kreizenn sikourMandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Skoazell ebet evit %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Kefluniadur diouzhoc'h" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Kefluniadur diouzhoc'h ha reizhiad" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Aotreoù surantez" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Aozabl" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Hent" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Arveriad" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Strollad" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Aotreoù " -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Aozañ ar reollen red" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -838,7 +855,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -847,189 +864,189 @@ msgstr "" "%s eo al live surantez o ren.\n" "Dibabit an aotreoù da sellet ouzh pe da aozañ" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Sevel" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Pignit ar reolenn dibabet" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Diskenn" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Diskennit ar reolenn dibabet" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Ouzhpennañ ur reollin" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez d'ar fin" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Dilemel" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Lemel ar reollin dibabet" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Kemmañ" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ergerzhet" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "arveriad" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "strollad" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "all" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "All" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lenn" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skriv" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Seveniñ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Arveriad :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Strollad :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Arveriad red" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Diuzadenn an hent" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Perzhioù" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Arveriad : %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Strollad : %s" @@ -1061,7 +1078,7 @@ msgstr "Tremen e-biou" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Gortozit mar plij" @@ -3425,27 +3442,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- Dilemet oa %s\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "O klask ar perientel" diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po index 7cac1e4be..251b1721e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bs.po +++ b/perl-install/standalone/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Bez ispisa" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -175,67 +175,67 @@ msgstr "" "Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što " "izaberete!" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux alat za prijavu bugova" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrolni centar" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinhroniziranje" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni alati" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljena kontrola" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravljanje programima" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alat za Windows migraciju" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za podešavanje" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Izaberite Mandriva alat:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -244,32 +244,32 @@ msgstr "" "ili Ime programa\n" "(ili puni put):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nađi paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,31 +285,48 @@ msgstr "" "Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe " "lspcidrake -vdrake -v, verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Izvještaj" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nije instaliran" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -801,62 +818,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Centar za pomoć" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nema Pomoći za %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemske postavke" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Vlastite postavke" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Vlastite i sistemske postavke" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Sigurnosne permisije" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Izmjenljivo" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Staza" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Privilegije" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Dodaj novo pravilo" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Izmijeni trenutno pravilo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -868,7 +885,7 @@ msgstr "" "Možete također stvoriti vaša vlastita pravila koja će prepisati ranije " "podešena pravila." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -877,115 +894,115 @@ msgstr "" "Trenutni nivo sigurnisti je %s.\n" "Izaberite koje privilegije želite vidjeti/izmijeniti" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Gore" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Pomjeri izabrano pravilo za jedan nivo gore" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Pomjeri izabrano pravilo dole za jedan nivo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Dodaj pravilo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Obriši izabrano pravilo" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Izmijeni" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "pregledaj" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "korisnik" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ostali" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Čitaj" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Omogući \"%s\" da čita datoteku" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Zapiši" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Omogući \"%s\" da piše u datoteku" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izvrši" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Uključite \"%s\" da izvršite datoteku" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr "" " samo vlasnik tog direktorija ili datoteke u ovom direktoriju ga može " "obrisati" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Korisnik :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Trenutni korisnik" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Kada je uključeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Izbor staze" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Osobina" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr "" "Prvi karakter puta mora biti slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "I korisničko ime i grupa moraju biti ispravni!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Korisnik: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupa: %s" @@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignoriši" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim sačekajte" @@ -3572,27 +3589,27 @@ msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je uklonjen\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je dodan\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardversko probanje u toku" diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po index 1c2404c46..c9637437b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ca.po +++ b/perl-install/standalone/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Amb missatges" msgid "Silent" msgstr "Silenciós" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -171,68 +171,68 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centre de Control Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Auxiliar per a la primera vegada" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Eina de sincronització" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Eines autònomes" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control Remot" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de programari" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Eina de migració des de Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Auxiliars de configuració" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Escolliu l'eina Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -241,32 +241,32 @@ msgstr "" "o el mom de l'aplicació\n" "(o la ruta completa):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cerca el paquet" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquet: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nucli:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,31 +280,48 @@ msgstr "" "on trobareu un formulari per omplir. La informació que es mostra més amunt " "s'enviarà al servidor." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Informa" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "No instal·lat" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "El paquet no està instal·lat" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -793,62 +810,62 @@ msgstr "Centre d'ajuda de Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Configuració del sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Arranjament personalitzat" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Arranjament personalitzat del sistema" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permisos" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editable" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Camí" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Usuari" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grup" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Afegeix una nova regla" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Edita la regla actual" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -860,7 +877,7 @@ msgstr "" "També podeu editar les vostres pròpies regles, que sobreescriuran les regles " "predeterminades." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -869,115 +886,115 @@ msgstr "" "El nivell de seguretat actual és %s.\n" "Esculli els permissos a veure/editar" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Puja" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Puja la regla actual un nivell" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Baixa" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Baixa la regla actual un nivell" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Afegeix una regla" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Afegeix una regla nova al final" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Elimina la regla seleccionada" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "navega" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "usuari" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grup" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "altres" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altres" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lectura" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permet que \"%s\" llegeixi el fitxer" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Escriptura" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Permet que \"%s\" escrigui el fitxer" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Executa" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Permet que \"%s\" executi el fitxer" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -987,57 +1004,57 @@ msgstr "" " només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden " "suprimir-lo" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Usuari :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grup :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Usuari actual" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selecció del camí" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propietat" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1046,17 +1063,17 @@ msgstr "" "El primer caràcter de la ruta a de ser una barra (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Tant el nom d'usuari com el grup han de ser vàlids!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Usuari: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grup: %s" @@ -1088,7 +1105,7 @@ msgstr "Ignora" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espereu si us plau" @@ -3541,27 +3558,27 @@ msgstr "" "No s'ha pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres " "escàner(s)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "S'han afegit alguns dispositius: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- s'ha afegit %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Comprovació de maquinari en curs" diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po index 373c4d571..f34f5095f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cs.po +++ b/perl-install/standalone/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 19:13+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Informativní" msgid "Silent" msgstr "Tichý" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -173,67 +173,67 @@ msgstr "" "položky zavaděče.\n" "Ujistěte se prosím, že vaše grafická karta podporuje režim, který vyberete." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Nástroj distribuce Mandriva Linux pro hlášení chyb" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Ovládací centrum Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Průvodce pro nové uživatele" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Nástroj na synchronizaci" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostatné nástroje" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Vzdálené ovládání" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Správce software" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nástroj pro migraci z Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Průvodci nastavením" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Vyberte nástroj Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,32 +242,32 @@ msgstr "" "nebo název aplikace\n" "(nebo plnou cestu):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Najít balíček" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Balíček: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jádro: " -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -283,31 +283,48 @@ msgstr "" "K nahlášené chybě je užitečné přiložit výstup příkazu lspcidrake -v, verzi " "jádra a obsah souboru /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Hlášení" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Není instalováno" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Balíček není nainstalován" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -799,62 +816,62 @@ msgstr "Centrum nápovědy Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Neexistuje položka nápovědy pro %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Nastavení systému" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Vlastní nastavení" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Vlastní & systémová nastavení" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Bezpečnostní oprávnění" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Upravitelný" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Oprávnění" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Přidat nové pravidlo" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Upravit současné pravidlo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -865,7 +882,7 @@ msgstr "" "a skupin aplikací msec.\n" "Můžete také vytvářet svá vlastní pravidla, která přepíší pravidla výchozí." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -874,115 +891,115 @@ msgstr "" "Aktuální úroveň zabezpečení je %s.\n" "Vyberte si práva pro zobrazení/úpravu" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň výše" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň níže" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Přidat pravidlo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Přidat nové pravidlo na konec" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Smazat vybrané pravidlo" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "procházet" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "uživatel" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "skupina" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ostatní" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Další" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Čtení" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Povolit \"%s\" číst soubor" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Zápis" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Povolit \"%s\" zapisovat do souboru" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Provést" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Povolit \"%s\" spouštět soubory" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -991,57 +1008,57 @@ msgstr "" "Použito pro adresář:\n" " pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej může smazat" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Použít při spuštění ID vlastníka" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Použít při spuštění ID skupiny" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktuální uživatel" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Výběr cesty" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Vlastnost" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1050,17 +1067,17 @@ msgstr "" "První znak cesty musí být lomítko (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Jméno uživatele i jeho skupina musí být platné!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Uživatel: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Skupina: %s" @@ -1092,7 +1109,7 @@ msgstr "Ignorovat" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" @@ -3565,27 +3582,27 @@ msgstr "Váš skener(y) nebude přístupný na síti." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro sdílené skeneru(ů)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s bylo odstraněno\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Některá zařízení byla přidána: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s bylo přidáno\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Probíhá detekce hardware" diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index 5f5d42310..1a80599c6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva Linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 18:23+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Geiriol" msgid "Silent" msgstr "Tawel" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -174,67 +174,67 @@ msgstr "" "dewiswyd isod.\n" "Gwnewch yn siŵr fod eich cerdyn fideo yn cynnal y modd rydych yn ei ddewis." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Canolfan Rheoli Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Dewin Tro Cyntaf" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Offeryn Cydamseru" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Offer Unigol" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Rheoli o Bell" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Rheolwr Meddalwedd" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Dewin Ffurfweddu" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Dewis Offeryn Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,32 +243,32 @@ msgstr "" "neu Enw Rhaglen\n" "(neu Lwybr Llawn):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Canfod Pecyn" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pecynnau" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -283,31 +283,48 @@ msgstr "" "Pethau defnyddiol i'w cynnwys yn yr adroddiad fyddai allbwn lspcidrake -v, " "fersiwn y cnewyllyn a /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Adroddiad" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Heb eu gosod" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pecyn heb ei osod" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -800,62 +817,62 @@ msgstr "Canolfan Gymorth Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Dim cofnod Cymorth ar gyfer %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Gosodiadau'r system" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Gosodiadau addasu" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Gosodiadau addasu a system" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Caniatâd Diogelwch" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Golygadwy" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Llwybr" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Defnyddiwr" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grŵp" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Caniatâd" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Ychwanegu rheol newydd" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Golygu'r rheol bresennol" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -867,7 +884,7 @@ msgstr "" "Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hun fydd yn ysgrifennu dros y rheolau " "rhagosodedig." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -876,115 +893,115 @@ msgstr "" "%s yw'r lefel diogelwch presennol\n" "Dewiswch ganiatâd i weld/golygu" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "I fyny" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "I lawr" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Ychwanegu rheol" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Dileu" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Dileu'r rheol hon" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Golygu" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "pori" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "defnyddiwr" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grŵp" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "arall" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Arall" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Darllen" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Galluogi \"%s\" i ddarllen y ffeil" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Ysgrifennu" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Galluogi \"%s\" i ysgrifennu i'r ffeil" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Gweithredu" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr "" " dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn " "cael ei ddileu." -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Defnyddio enw grŵp i weithredu" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Defnyddiwr :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grŵp :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Derbyn presennol" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Dewis llwybr" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eiddo" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr "" "Rhaid i'r nod cyntaf yn y llwybr fod yn slaes (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Rhaid i'r enw defnyddiwr a grŵp fod yn ddilys!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Defnyddiwr : %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grŵp : %s" @@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "Anwybyddu" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Arhoswch" @@ -3574,27 +3591,27 @@ msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s wedi ei dynnu\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Canfod caledwedd ar waith" diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po index 0d510fd3c..05dbf1660 100644 --- a/perl-install/standalone/po/da.po +++ b/perl-install/standalone/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 04:03+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Snakkesalig" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "" "opstartsopføring valg nedenfor.\n" "Vær sikker på, at dit videokort understøtter tilstanden, du vælger." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux' værktøj til fejlrapportering" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrolcenter" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Førstegangshjælper" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsværktøj" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Fritstående værktøjer" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Ekstern kontrol" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programadministration" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Migrationsværktøj for MS Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Vejledere til konfiguration" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Vælg Mandriva-værktøj:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -247,32 +247,32 @@ msgstr "" "eller programnavn\n" "(eller fuld sti):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Find pakke" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakke: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kerne:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -287,31 +287,48 @@ msgstr "" "vil blive overført til den server. Nyttige ting at medtage i din rapport er " "uddata fra lspcidrake -v, kerneversion og /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Luk" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ikke installeret" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikke installeret" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -803,62 +820,62 @@ msgstr "Mandriva Linux hjælpecentral" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ingen hjælpeindgang for %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Systemindstillinger" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Brugerdefinerede indstillinger" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Brugerdefinerede indstillinger og systemindstillinger" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Sikkerheds-rettigheder" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Kan redigeres" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Sti" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Bruger" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Rettigheder" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Tilføj en ny regel" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Redigér aktuelle regel" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -869,7 +886,7 @@ msgstr "" "msec.\n" "Du kan også redigere dine egne regler som vil tilsidesætte standard-reglerne." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -878,115 +895,115 @@ msgstr "" "Det aktuelle sikkerhedsniveau er %s\n" "Vælg rettigheder at vise eller redigere" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Op" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Flyt valgte regel et niveau op" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Ned" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Tilføj en regel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Tilføj en ny regel i slutningen" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Slet valgte regel" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "bladr" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "bruger" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "gruppe" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "andet" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andet" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Læs" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Aktivér '%s' for at læse filen" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skriv" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Aktivér '%s' for at skrive filen" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Udfør" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Aktivér '%s' for at udføre filen" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr "" "Brugt til katalog:\n" " kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Brug ejers id ved udførelsen" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktuelle bruger" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ændret" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Valg af sti" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Egenskab" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr "" "Det første tegn i stien skal være en skråstreg (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Både brugernavnet og gruppen skal være gyldig!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Bruger: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Gruppe: %s" @@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignorér" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" @@ -3583,27 +3600,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s blev fjernet\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nogen enheder blev tilføjet: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s blev tilføjet\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Søgning efter udstyr udføres" diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po index be94cb64f..795b36b5a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/de.po +++ b/perl-install/standalone/po/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 20:13+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Ausführlich" msgid "Silent" msgstr "Still" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -184,67 +184,67 @@ msgstr "" "Starteinträge angewendet.\n" "Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte den ausgewählten Modus unterstützt." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux Fehlerberichte" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrollzentrum" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Einrichtungsassistent" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronisationsprogramm" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Eingenständige Werkzeuge" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fernsteuerung" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software-Verwaltung" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-Migrationswerkzeug" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsassistenten" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Wählen Sie ein Mandriva-Werkzeug:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -253,32 +253,32 @@ msgstr "" "oder Anwendungsname\n" "(oder ganzer Pfad):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finde Pakete" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -293,31 +293,48 @@ msgstr "" "übertragen werden. Nützliche Informationen in Ihrem Fehlerbericht sind die " "Ausgabe von lspcidrake -v, die Kernelversion und /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Bericht" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nicht installiert" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -814,62 +831,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Hilfezentrum" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Kein Hilfe-Eintrag für %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "System Einstellungen" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Benutzerdefinierte & Systemeinstellungen" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Sicherheits Einstellung" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "änderbar" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -881,7 +898,7 @@ msgstr "" "Es können auch eigene Regeln definiert werden, die die Default Regeln " "überschreiben." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -890,115 +907,115 @@ msgstr "" "Die aktuelle Sicherheitsebene ist : %s\n" "Wählen Sie die Rechte, die Sie sehen/ändern wollen" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Runter" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Markierte Regel eine Ebene heruntersetzen" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "eine Regel hinzufügen" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Markierte Regel entfernen" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "durchsuchen" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "Benutzer" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "Andere" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andere" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lesen" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Aktiviere „%s“ um die Datei zu lesen" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Schreiben" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "„%s“ aktivieren, um die Datei zu schreiben" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Ausführen" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1007,57 +1024,57 @@ msgstr "" "Für Verzeichnisse:\n" " nur der Besitzer des Verzeichnisses kann es oder enthaltene Dateien löschen" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Benutzer ID zur Ausführung benutzen" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "GID setzen" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Benutzer :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Gruppe :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktueller Benutzer" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Pfad-Auswahl" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1066,17 +1083,17 @@ msgstr "" "Das erste Zeichen des Pfades muss ein Schrägstrich sein (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Sowohl der Benutzername als auch die Gruppe müssen gültig sein!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Benutzer: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Gruppe: %s" @@ -1108,7 +1125,7 @@ msgstr "Ignorieren" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" @@ -3613,27 +3630,27 @@ msgstr "" "Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht " "installieren." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s wurde entfernt\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardwareerkennung läuft" diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index 0adc21f62..6b6f94cfc 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:28+0200\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Σιωπηλό" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -167,99 +167,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Εργαλείο Αναφοράς Σφαλμάτων Mandriva" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Οδηγός Πρώτης Φοράς" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Εργαλείο Συγχρονισμού" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ξεχωριστά Εργαλεία" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Απομακρυσμένος Έλεγχος" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Διαχειριστής Λογισμικού" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Εργαλείο Μετάβασης Windows " -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Οδηγοί Ρύθμισης" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Εύρεση πακέτου" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Πακέτο:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Πυρήνας:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -269,31 +269,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Αναφορά" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Μη εγκατεστημένο" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Το πακέτο δεν είναι εγκατεστημένο" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -775,62 +792,62 @@ msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mandriva" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Δικαιώματα" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Επεξεργάσιμο" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Θέση" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Ομάδα" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Δικαιώματα" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -842,196 +859,196 @@ msgstr "" "Επίσης μπορείτε να επεξεργαστείτε τους δικούς σας κανόνες που θα " "αντικαταστήσουν τους προεπιλεγμένους κανόνες." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο πάνω" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Κάτω" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο κάτω" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Προσθήκη ενός κανόνα" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Προσθήκη νέου κανόνα στο τέλος" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου κανόνα" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "αναζήτηση" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "χρήστης" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "ομάδα" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "άλλο" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Αναγνωσμένα" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Εγγραφή" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Εκτέλεση" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Ορισμός UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Χρήση id κατόχου για εκτέλεση" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Ορισμός GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Χρήση id ομάδας για εκτέλεση" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Ομάδα:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Τρέχον χρήστη" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, fuzzy, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "όταν επιλεγεί, ο ιδιοκτήτης και ομάδα δεν θα αλλάξουν" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Επιλογή Θέσης" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Ιδιότητα" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1063,7 +1080,7 @@ msgstr "Παράβλεψη" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" @@ -3454,27 +3471,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Ορισμένες συσκευές στο τμήμα υλικού \"%s\" αφαιρέθηκαν:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ορισμένες συσκευές προστέθηκαν:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Ανίχνευση υλικού σε εξέλιξη" diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po index 825be89ec..6d1e78d51 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eo.po +++ b/perl-install/standalone/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Silentigu" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -163,99 +163,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Konekti al la interreto" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux-Regejo" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Unuafoja Sorĉilo" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Malproksima printilo" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Opuza nomo" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Trovu pakaĵon" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakaĵo : " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Operaciumkerno:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -265,31 +265,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Helpo" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "porto" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Eliru instalprogramon" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Eliru instalprogramon" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -762,62 +779,62 @@ msgstr "Irigilo por la Mandrajka helpo" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, fuzzy, c-format msgid "System settings" msgstr "subdiskigo" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "subdiskigo" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "subdiskigo" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permesoj" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redaktebla" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pado" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Uzulo" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permesoj" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -825,196 +842,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Aktiva" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Malaktiva" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Aldonu modulon" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Neniu printilo" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Forigu" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Malinstalu printvicon" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redaktu" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Muso" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupo" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "other" msgstr "Alia" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alia" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lego" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skribo" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Faru" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Uzulo:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" msgstr "Akceptu uzanto" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Elekto de pado" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Ero" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1046,7 +1063,7 @@ msgstr "Ignoru" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bonvole atendu" @@ -3360,27 +3377,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Musaparato: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Duobla surmetingo %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index b56577613..d47e5183e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-02 14:40-0300\n" "Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Con mensajes" msgid "Silent" msgstr "Silencio" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -177,67 +177,67 @@ msgstr "" "arranque aquí debajo.\n" "Asegúrese de que su tarjeta de vídeo soporta el modo que eligió" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Herramienta de Reporte de Errores de Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centro de control de Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistente Inicial" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Herramienta de sincronización" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Herramientas 'standalone'" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control remoto" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Administrador de software" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Herramienta para migrar desde Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de configuración" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Seleccione la herramienta Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,32 +246,32 @@ msgstr "" "o el nombre de la aplicación\n" "(o la ruta completa):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Encontrar paquete" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquete:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -287,31 +287,48 @@ msgstr "" " Algunos datos útiles que puede incluir en su informe son la salida de " "lspcidrake -v, versión del kernel, e información de su procesador/cpu." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Informe" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "No instalado" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paquete no instalado" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -807,62 +824,62 @@ msgstr "Centro de ayuda de Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "No hay entrada de ayuda para %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Ajustes del sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Ajustes personalizados" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Ajustes personalizados y del sistema" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permisos de seguridad" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editable" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Usuario" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editar regla corriente" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -874,7 +891,7 @@ msgstr "" "También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las " "predeterminadas." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -883,115 +900,115 @@ msgstr "" "El nivel de seguridad corriente es %s.\n" "Seleccione permisos para ver/editar" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Subir" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Subir un nivel la regla seleccionada" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Bajar" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Añadir una regla" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Añadir una regla nueva al final" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Borrar la regla seleccionada" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "examinar" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "usuario" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupo" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "otros" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Otros" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lectura" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permitir a \"%s\" leer el archivo" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Escribir" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Habilitar \"%s\" a escribir el archivo" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Habilitar \"%s\" a ejecutar el archivo" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Bit pegajoso" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1000,57 +1017,57 @@ msgstr "" "Usado para directorio:\n" " sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Usar ID del grupo para la ejecución" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Usuario corriente" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selección de ruta" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propiedad" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1059,17 +1076,17 @@ msgstr "" "El primet carácter de la ruta debe ser un slsh («/»):\n" "«%s»" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "¡El nombre de usuario y el grupo deben ser ambos válidos!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Usuario: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupo: %s" @@ -1101,7 +1118,7 @@ msgstr "Ignorar" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espere, por favor" @@ -3604,27 +3621,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "No se pueden instalar los paquetes necesarios para compartir sus escáneres." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- se quitó %s\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Se agregaron algunos dispositivos: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- se añadió %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detección de hardware en progreso" diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index 47e113828..138e6a531 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 14:32+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Jutukas" msgid "Silent" msgstr "Vaikne" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -172,67 +172,67 @@ msgstr "" "alglaadimiskirjete korral.\n" "Palun kontrollige, et Teie videokaart ikka toetab valitud moodi." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linuxi vigadest teatamise tööriist" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linuxi juhtimiskeskus" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Esimese korra nõustaja" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sünkroniseerimistööriist" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Autonoomsed tööriistad" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Võrguhaldus" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Tarkvarahaldur" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windowsi ümberkolimise tööriist" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Seadistamise nõustajad" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Valige Mandriva tööriist:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -241,32 +241,32 @@ msgstr "" "või andke rakenduse nimi\n" "(või täielik otsingutee):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paketi otsimine" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakett: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -282,31 +282,48 @@ msgstr "" "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata näiteks käsu lspcidrake -v väljund, " "kerneli versioon ja /proc/cpuinfo sisu." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Abi" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Saada" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Pole paigaldatud" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakett ei ole paigaldatud" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -798,62 +815,62 @@ msgstr "Mandriva Linuxi abikeskus" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s on ilma abikirjeta\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Süsteemsed seadistused" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Isetehtud" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Isetehtud ja süsteemsed seadistused" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Turvaõigused" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redigeeritav" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Asukoht" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Kasutaja" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Õigused" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Lisa uus reegel" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Muuda praegust reeglit" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -863,7 +880,7 @@ msgstr "" "Siin saab näha faile ja mseci abil parandada õigusi, omanikke ja gruppe.\n" "Võite ka muuta oma reegleid, mis tühistavad vaikereeglid." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -872,115 +889,115 @@ msgstr "" "Turvatase on praegu %s.\n" "Valige, milliseid õigusi soovite näha/muuta" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Üles" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Valitud reegel üks tase ülespoole" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Alla" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Valitud reegel üks tase allapoole" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Lisa reegel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Uue reegli lisamine lõppu" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Kustuta valitud reegel" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "lehitse" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "kasutaja" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupp" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "muu" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Muu" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lugeda" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili lugeda" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Kirjutada" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili kirjutada" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Käivitada" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili käivitada" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Kleepumisbitt" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -989,57 +1006,57 @@ msgstr "" "Kasutusel kataloogis:\n" " ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku ID-d" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi ID-d" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Kasutaja:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Praegune kasutaja" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Asukoha valik" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Omadus" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1048,17 +1065,17 @@ msgstr "" "Asukoha esimene sümbol peab olema kaldkriips (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Nii kasutajanimi kui grupp peavad olema korrektsed!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Kasutaja: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupp: %s" @@ -1090,7 +1107,7 @@ msgstr "Ignoreeritakse" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Palun oodake" @@ -3558,27 +3575,27 @@ msgstr "" "Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skänneri(te) jagamiseks, ei " "õnnestunud." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s eemaldati\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s lisati\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Riistvara tuvastamine..." diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po index 76c0b9c36..4384b388b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eu.po +++ b/perl-install/standalone/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 20:03+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Berritsua" msgid "Silent" msgstr "Isila" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -173,67 +173,67 @@ msgstr "" "bakoitzari aplikatuko zaio.\n" "Ziurtatu zure bideo txartelak aukeratzen duzun modua onartzen duela." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux-en programa-erroreen berri emateko tresna" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux-en kontrol-zentroa" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Lehen aldiko morroia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinkronizazioko tresna" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Tresna autonomoak" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Urruneko kontrola" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software-kudeatzailea" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-etik migratzeko tresna" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurazio-morroiak" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Aukeratu Mandriva Tresna:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,32 +242,32 @@ msgstr "" "edo aplikazio izena\n" "(edo Bide Osoa):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Bilatu paketea" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paketea: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nukleoa:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "\"%s\" programak segmentu akatsa eragin du ondorengo akatsarekin:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "Bere gdb aztarna:" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -284,31 +284,48 @@ msgstr "" "Zure txostenean erantsita lagungarri izan daitezke lspcidrake -v-ren " "irteera, nukleo bertsioa, eta /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Berri-ematea" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Instalatu gabe" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paketea ez dago instalatuta" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -654,7 +671,8 @@ msgstr "Ados" #: drakfont:582 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n" +msgstr "" +"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n" #: drakfont:583 #, c-format @@ -776,15 +794,18 @@ msgstr " --help - laguntza hau erakusten du \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n" +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n" #: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr " --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n" +msgstr "" +" --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -796,62 +817,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Laguntza Gunea" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ez dago %s-rentzako laguntza sarrerarik\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemaren ezarpenak" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Ezarpen pertsonalizatuak" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Ezarpen pertsonalizatuak eta sistemakoak" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Segurtasun baimenak" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editagarria" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Bide-izena" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Taldea" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Erantsi arau berri bat" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editatu uneko araua" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -862,7 +883,7 @@ msgstr "" "fitxategiak dauzkazu hemen.\n" "Arau lehenetsiak gainidatziko dituzten zure arauak ere edita ditzekezu." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -871,115 +892,115 @@ msgstr "" "Uneko segurtasun-maila '%s' da.\n" "Hautatu ikusteko/editatzeko baimenak" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Gora" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Eraman maila bat gora hautatutako araua" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Behera" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Eraman maila bat behera hautatutako araua" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Gehitu arau bat" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Ezabatu hautatutako araua" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "arakatu" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "erabiltzailea" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "taldea" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "Beste batzuk" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Bestelakoak" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Irakurtzeko" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia irakurtzeko" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Idatzi" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia idazteko" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Exekutatu" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia exekutatzeko" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "bit itsaskorra" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -988,57 +1009,57 @@ msgstr "" "Direktorioan erabiltzen da:\n" " direktorioaren edo bertako fitxategiaren jabeak bakarrik ezaba dezake" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Erabili taldearen id-a exekuziorako" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Erabiltzailea:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Taldea:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Uneko erabiltzailea" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Hautatuta badago, jabea eta taldea ez dira aldatuko!" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Bide-izenaren hautapena" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propietatea" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1047,17 +1068,17 @@ msgstr "" "Bidearen lehen karakterea barra bat izan behar da (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Biak, erabiltzaile izena eta taldea onargarriak izan behar dira!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Erabiltzailea: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Taldea: %s" @@ -1089,7 +1110,7 @@ msgstr "Ez ikusi egin" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxaron" @@ -1892,7 +1913,8 @@ msgstr "Bus" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "Gailua konektatutako bus fisikoa da hau (adib.: PCI, USB, ...)" #: harddrake2:33 harddrake2:148 @@ -2121,7 +2143,8 @@ msgstr "Fabrikatzailearen Azpi-ID" #: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" -msgstr "hau da fabrikatzailearen garrantzia apaleko zenbakizko identifikatzailea" +msgstr "" +"hau da fabrikatzailearen garrantzia apaleko zenbakizko identifikatzailea" #: harddrake2:63 #, c-format @@ -2249,7 +2272,8 @@ msgstr "FPU badago" #: harddrake2:79 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "prozesadoreak koprozesadore aritmetiko bat duela esan nahi du baiezkoak" +msgstr "" +"prozesadoreak koprozesadore aritmetiko bat duela esan nahi du baiezkoak" #: harddrake2:80 #, c-format @@ -2459,8 +2483,10 @@ msgstr "Gailu fitxategia" #: harddrake2:117 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgstr "" +"saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia" #: harddrake2:118 #, c-format @@ -2659,7 +2685,8 @@ msgstr "Exekutatu konfigurazio-tresna" #: harddrake2:301 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Egin klik ezkerreko zuhaitzeko gailu batean, dagokion informazioa hemen " "bistaratzeko." @@ -3050,7 +3077,8 @@ msgstr "Scannerdrake abortatzen." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" "Ezin izan dira instalatu eskanerra Scannerdrake-rekin instalatzeko behar " "diren paketeak." @@ -3460,7 +3488,8 @@ msgstr "" #: scannerdrake:601 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude" +msgstr "" +"Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude" #: scannerdrake:603 #, c-format @@ -3492,7 +3521,8 @@ msgstr "Eskaner lokalak partekatzea" msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" -msgstr "Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:" +msgstr "" +"Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:" #: scannerdrake:659 scannerdrake:809 #, c-format @@ -3566,27 +3596,27 @@ msgstr "Zure eskanerrak ez dira erabilgarri egongo sarean." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" hardware-klaseko gailu batzuk kendu dira:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ezabatuta dago\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Gailu batzuk gehitu dira: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s erantsi da\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardwarea probatzen ari da" @@ -3624,4 +3654,3 @@ msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Eskualdeko ezarpenak" - diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po index aa8d195f6..4d1e72a5f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fa.po +++ b/perl-install/standalone/po/fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -170,67 +170,67 @@ msgstr "" "اعمال خواهد گردید.\n" "مطمئن شوید که کارت ویدیوئی شما حالت انتخابیتان را پشتیبانی میکند." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "ابزار گزارش اشکال لینوکس ماندریبا" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "مرکز کنترل ماندریبا" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "جادوگر بار اول" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ابزار همگاهسازی" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "ابزارهای تکرایانه" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "ماندریبا بر اینترنت" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "کنترل از راه دور" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "مدیر نرمافزار" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "ابزار در بسترسازی ویندوز" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "جادوگرهای پیکربندی" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "ابزار نرمافزار ماندریبا را انتخاب کنید:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,32 +239,32 @@ msgstr "" "یا نام برنامه \n" "(یا مسیر کامل):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "یافتن بسته" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "بسته:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "هسته:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,31 +280,48 @@ msgstr "" "چیزهای مفید برای ضمیمه در گزارش برونداد lspcidrake -vdrake -v، نسخه هسته، و /" "proc/cpuinfo است." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "راهنما" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "گزارش" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "بستن" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "نصب نشده" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "بسته نصب نشده است" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -796,62 +813,62 @@ msgstr "مرکز راهنمای لینوکس ماندریبا" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "تنظیمات سیستم" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "تنظیمات اختصاصی" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "تنظیمات سیستم & اختصاصی" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "اجازهها" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "قابل ویرایش" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "مسیر" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "کاربر" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "گروه" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "اجازهها" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "ويرايش قاعدهی کنونی" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -863,7 +880,7 @@ msgstr "" "شما همچنین میتوانید قواعد خود را ویرایش کرده که در آن صورت قواعد پیشفرض را " "بازنگاری خواهد کرد." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -872,115 +889,115 @@ msgstr "" "سطح کنونی امنیت %s است.\n" "اجازهها را برای دیدن/ویرایش انتخاب کنید" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "بالا" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "انتقال دادن قاعدهی انتخاب شده به یک سطح بالاتر" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "پایین" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "انتقال دادن قاعدهی انتخاب شده به یک سطح پایینتر" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "افزودن یک قاعده" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "افزودن یک قاعدهی جدید در آخر" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "حذف کردن" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "حذف قواعد انتخابشده" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "مرور" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "کاربر" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "گروه" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "دیگر" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "دیگری" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "خواندن" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "بکاراندازی \"%s\" برای خواندن پرونده" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "نگارش" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "برای نگارش پرونده \"%s\" را بکار اندازید" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "اجرا" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "برای اجرای پرونده \"%s\" را بکار اندازید" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "بیت-چسبنده" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -989,74 +1006,74 @@ msgstr "" "استفاده شده برای شاخه:\n" "فقط صاحب شاخه یا پرونده در این شاخه میتواند آن را حذف کند" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "استفاده از شناسهی مالکیت برای اجرا" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "استفاده از شناسهی گروه برای اجرا" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "کاربر :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "گروه :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "کاربر کنونی" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "اگر علامت زده شده، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "انتخاب مسیر" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "مشخصات" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1088,7 +1105,7 @@ msgstr "نادیده گرفتن" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -3561,27 +3578,27 @@ msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخوا msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "نمیتوان بستههای لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "بعضی دستگاهها در ردهی سختافزار \"%s\" برداشته شدهاند:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s برداشته شده است\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "چند دستگاه اضافه شدهاند: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s افزوده شده است\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "وارسی سختافزار در پیشروی است" diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po index a3d6db3c0..f5aed21f5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fi.po +++ b/perl-install/standalone/po/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fi - LE2005 Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-03 20:59+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Monisanainen" msgid "Silent" msgstr "Hiljennä" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -177,67 +177,67 @@ msgstr "" "käynistystietueissa.\n" "Varmista että näytönohjaimesi ja näyttösi tukee valitsemasi näyttötila." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux virheenraportointityökalu" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Ohjauskeskus" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Aloittelija velho" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkronointityökalu" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Itsenäisiä työkaluja" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kauko-ohjaus" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Ohjelmiston hallinta" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windowsista siirtymisen työkalu" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asetusvelhot" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Valitse Mandriva työkalu:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,32 +246,32 @@ msgstr "" "tai ohjelman nimi\n" "(tai hakemistopolku):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Etsi paketti" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paketti: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ydin:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,31 +286,48 @@ msgstr "" "Hyödyllisiä tietoja jota kannattaa liittää mukaan virheraportissa on " "lspcidrake -vdrake -v tuloste, ytimen versio ja /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raportti" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ei asennettu" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakettia ei asennettu" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -803,62 +820,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Apukeskus" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Järjestelmäasetukset" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Mukautetut asetukset" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Mukautetut & järjestelmäasetukset" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Oikeudet" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Muokattavissa" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Polku" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Oikeudet" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Muokkaa nykyistä sääntöä" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -869,7 +886,7 @@ msgstr "" "ryhmiä msecin kautta.\n" "Voit myös lisätä omia sääntöjäsi jotka ohittavat oletussäännöt." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -878,115 +895,115 @@ msgstr "" "Nykyinen turvallisuustaso on %s.\n" "Valitse oikeudet jos haluat nähdä/muokata sitä." -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Ylennä valittua sääntöä yksi taso" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Alas" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Alenna valittua sääntöä yksi taso" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Lisää sääntö" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Lisää uusi sääntö viimeiseksi" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Poista valittu sääntö" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "selaa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "käyttäjä" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "ryhmä" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "muut" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Muut" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Vain luku" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Salli \"%s\" lukuoikeudet tiedostolle" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Kirjoita" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Salli \"%s\" kirjoittaa tiedostoon" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Suorita" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Salli \"%s\" suorittaa tiedostoa" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Tahmea-bitti" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -995,74 +1012,74 @@ msgstr "" "Käytetään hakemistolle:\n" " ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sen" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Aseta-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "käytä omistaja-id:tä suoritukseen" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Aseta-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "käytä ryhmä-id:tä suoritukseen" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Ryhmä:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Nykyinen käyttäjä" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Kun valittu, omistajaa ja ryhmää ei muuteta" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Polun valinta" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Ominaisuus" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1094,7 +1111,7 @@ msgstr "Älä huomioi" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Odota hetki" @@ -3570,27 +3587,27 @@ msgstr "Kuvanlukijasi ei ole käytettävissä verkossa." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kuvanlukijasi jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s poistettiin\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Joitakin laitteita lisättiin: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s lisättiin\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..." diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po index 8153e5c13..3efa13dce 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fr.po +++ b/perl-install/standalone/po/fr.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 17:19+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Verbeux" msgid "Silent" msgstr "Silencieux" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -241,67 +241,67 @@ msgstr "" "démarrage sélectionnée ci-dessus.\n" "Vérifiez que votre carte vidéo est en mesure de supporter le mode choisi." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Le programme « %s » a planté (SEGV) avec l'erreur suivante :" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Outil de signalement de bogue Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centre de Contrôle Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistant de première connexion" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Outil de synchronisation" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Outils autonomes" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Contrôle à distance" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestionnaire de programmes" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Outil de migration Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistants de configuration" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Choisissez un outil Mandriva :" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -310,32 +310,32 @@ msgstr "" "ou nom de l'Application\n" "(ou Chemin Complet) :" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Rechercher des Paquetages" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquetage : " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Noyau :" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "Sa trace gdb est : " -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -351,31 +351,48 @@ msgstr "" "Il est utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande " "« lspcidrake -v », la version du noyau ainsi que le contenu de /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Signaler" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non installé" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paquetage non installé" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -887,62 +904,62 @@ msgstr "Le centre d'aide de Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Aucune entrée d'aide pour %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Réglages système" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Réglages personnalisés" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Réglages personnalisés et système" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permissions de sécurité" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Éditable" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Modifier la règle" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -954,7 +971,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par " "défaut." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -963,115 +980,115 @@ msgstr "" "Le niveau de sécurité courant est %s.\n" "Sélectionnez les permissions à consulter et/ou éditer" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Monter" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Descendre" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Abaisser la priorité de la règle d'un niveau" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Supprimer la règle" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "naviguer" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "utilisateur" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "groupe" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "autre" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Autre" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lecture" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permettre à « %s » de lire ce fichier" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Écriture" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Permettre à « %s » de modifier ce fichier" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Exécuter" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Permettre à « %s » d'exécuter ce fichier" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1081,58 +1098,58 @@ msgstr "" "un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le propriétaire " "du dossier ou du fichier" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Groupe :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Utilisateur courant" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" "Une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Sélection du chemin" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propriété" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1141,17 +1158,17 @@ msgstr "" "Le premier caractère du chemin doit être un slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Le nom d'utilisateur et le groupe doivent être valides !" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Utilisateur : %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Groupe : %s" @@ -1183,7 +1200,7 @@ msgstr "Ignorer" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Veuillez patienter" @@ -3686,27 +3703,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés :\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s a été enlevé\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés : %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s a été ajouté\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Détection du matériel en cours" diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po index 2d323078d..1ae18ef44 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fur.po +++ b/perl-install/standalone/po/fur.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -163,99 +163,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centri di Control Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistent par il prin acès" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandrivastore" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -265,31 +265,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Jutori" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Siere" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -760,62 +777,62 @@ msgstr "Centri jutoris Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permès" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Utent" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grop" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permès" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -823,196 +840,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Su" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Jù" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Scancele" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Mude" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Utent" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "group" msgstr "Grop" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "other" msgstr "Altri" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altri" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Eseguìs" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utent:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grop :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selezion dal percors" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1044,7 +1061,7 @@ msgstr "" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Par plasè, spiete" @@ -3358,27 +3375,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po index 071943c2d..c6333522a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ga.po +++ b/perl-install/standalone/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Foclach" msgid "Silent" msgstr "Tost" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -161,99 +161,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Bainteach le hIdirlíon" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, fuzzy, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Cianrialtán" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Comh. ainm" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Aimsigh Pacáiste" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacáiste: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Eithne:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -263,31 +263,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Tuairisc" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Dún" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Gan Suiteáil" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Níl an pacáiste suiteáilte" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -758,62 +775,62 @@ msgstr "Bainteach le hIdirlíon" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, fuzzy, c-format msgid "System settings" msgstr "Ag formáidiú" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Ag formáidiú" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Ag formáidiú" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Ceadanna" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Ineagarthóireachta" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Conair" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Úsáideoir" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grúpa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Ceadanna" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -821,196 +838,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Suas" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Síos" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Suimigh Modúil" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Gan Printéir" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Scríos" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Scrios ciú" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Eagar" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "brabhsáil" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "úsáideoir:" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grúpa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "eile" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Eile" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Léigh" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Scríobh" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Rith" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Úsáideoir:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grúpa:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, fuzzy, c-format msgid "Path selection" msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Airí" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Úsáideoir: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grúpa: %s" @@ -1042,7 +1059,7 @@ msgstr "Déan neamhaird de" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Fan tamall" @@ -3356,27 +3373,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Gaireas luchóige: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pointe taca dublach %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po index 476c5c0c3..140c996be 100644 --- a/perl-install/standalone/po/gl.po +++ b/perl-install/standalone/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 16:00+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <<gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Detallado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -171,67 +171,67 @@ msgstr "" "arrinque seleccionadas embaixo.\n" "Asegúrese de que a tarxeta de vídeo soporta o modo que elixe." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta de Informe de Erros de Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centro de Control de Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistente da Primeira Vez" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronización" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas Independentes" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control Remoto" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Xestor de Software" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ferramenta de Migración de Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de Configuración" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Seleccione Ferramenta de Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -240,32 +240,32 @@ msgstr "" "ou Nome da Aplicación\n" "(ou Ruta Completa):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Atopa-lo Paquete" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paquete: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,31 +281,48 @@ msgstr "" "Cousas útiles que se poden incluir no seu informe son a saída de lspcidrake -" "v, a versión do kernel, e /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Informar" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non instalado" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paquete non instalado" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -794,62 +811,62 @@ msgstr "Centro de Axuda de Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Non hai entrada na Axuda para %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Configuración do sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Configuración personalizada" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Configuracións do sistema & personalizada" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permisos de Seguridade" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editable" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Usuario" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Engadir unha nova regra" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Edita-la regra actual" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -861,7 +878,7 @@ msgstr "" "Tamén pode editar as súas propias regras que sobreescribirán ás regras " "predeterminadas." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -870,115 +887,115 @@ msgstr "" "O nivel de seguridade actual é %s.\n" "Seleccione permisos para ver/editar" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Move-la regra seleccionada un nivel arriba" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Move-la regra seleccionada un nivel abaixo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Engadir unha regra" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Engadir unha nova regra ó final" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Elimina-la regra seleccionada" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "explorar" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "usuario" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupo" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "outro" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outros" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lectura" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permitirlle a \"%s\" le-lo ficheiro" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Escritura" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Permitirlle a \"%s\" escribir no ficheiro" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Execución" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Permitirlle a \"%s\" executa-lo ficheiro" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -987,58 +1004,58 @@ msgstr "" "Usado para o directorio:\n" "neste directorio só o propietario do directorio ou do ficheiro pode eliminalo" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usa-lo id do propietario para a execución" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Usa-lo id do grupo para a execución" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Usuario: " -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupo: " -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Usuario actual" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" "Cando está seleccionado, non se poden cambia-lo propietario nin o grupo" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selección da ruta" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propiedade" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1047,17 +1064,17 @@ msgstr "" "O primeiro caracter da ruta debe ser unha barra (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "O nome de usuario e mailo grupo deben ser válidos!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Usuario: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupo: %s" @@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "Ignorar" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Agarde" @@ -3573,27 +3590,27 @@ msgstr "" "Non se puideron instalar os paquetes necesarios para compartir os seus " "escáners." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Elimináronse algúns dispositivos na clase de hardware \"%s\":\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- eliminouse %s\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Engadíronse algúns dispositivos: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- engadiuse %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Probando o hardware" diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po index f85469bbd..f3e649628 100644 --- a/perl-install/standalone/po/he.po +++ b/perl-install/standalone/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-01 20:34+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "מפורט" msgid "Silent" msgstr "שקט" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -177,67 +177,67 @@ msgstr "" "נא לבחור מצב תצוגה, הוא ישמש לכל אחת ממובאות האתחול הנבחרות מטה.\n" "יש לודא כי כרטיס המסך תומך במצב שנבחר." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "אשף הפעם הראשונה" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "כלי תאום לביצוע בו-זמני" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "כלים עצמאיים" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "חנות מנדריבה" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "שליטה מרחוק" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "מנהל מקורות תוכנה" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "כלי ההסבה מחלונות" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "אשפי ההגדרות" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "עליך לבחור את תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: " -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,32 +246,32 @@ msgstr "" "או שם התוכנה\n" "(או נתיב מלא):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "איתור חבילה" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "חבילה: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "גרעין:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,31 +286,48 @@ msgstr "" "מידע שמומלץ לכלול בדיווח שלך כולל את הפלט של פקודת\n" "lspcidrake -v, גרסת הקרנל והתוכן של /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "דיווח" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "לא מותקן" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "החבילה לא מותקנת" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -777,7 +794,8 @@ msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id <id_label> - טעינת דף html לעזרה הנוגעת ל- id_label\n" #: drakhelp:24 @@ -799,62 +817,62 @@ msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "לא נמצאה עזרה ל-%s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "הגדרות מערכת" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "התאמה אישית" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "התאמה אישית והגדרות מערכת" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "הרשאות אבטחה" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "ניתן לעריכה" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "משתמש" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "קבוצה" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "הרשאות" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "הוספת חוק חדש" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "עריכת החוק הנוכחי" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -866,7 +884,7 @@ msgstr "" "יש באפשרותך גם לערוך חוקים משלך שידרסו את\n" "חוקי ברירות המחדל." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -875,115 +893,115 @@ msgstr "" "סף האבטחה הנוכחי הוא %s.\n" "נא לבחור את ההרשאות להצגה או עריכה" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "למעלה" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "העבר כלל נבחר שלב אחד למעלה" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "מטה" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "הזז את החוקים מטה שלב אחד" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "הוספת חוק" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "הוספה של חוק חדש בסוף" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "למחוק את הכלל הנבחר" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "סייר" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "משתמש" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "קבוצה" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "אחר" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "אחר" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "קריאה" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "אפשר ל-\"%s\" לקרוא את הקובץ" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "כתוב" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "אפשר \"%s\" לכתיבה על הקובץ" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "הפעלה" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "אפשר ל-\"%s\" להריץ את הקובץ" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -992,57 +1010,57 @@ msgstr "" "בשימוש עבור ספרייה:\n" "רק הבעלים של הספרייה או הקובץ יכולים למחוק אותו." -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "יש להשתמש בזהות (id) הבעלים להרצה" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "יש להשתמש בזהות (id) הקבוצה להרצה" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "משתמש :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "קבוצה :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "משתמש נוכחי" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "כאשר מסומן, בעלים וקבוצה לא ישונו" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "בחירת נתיב" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "מאפיין" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1051,17 +1069,17 @@ msgstr "" "התן הראשון בנתיב חייב להיות לוכסן (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "שם המשתמש והקבוצה חייבים להיות תקפים" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "משתמש: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "קבוצה: %s" @@ -1093,7 +1111,7 @@ msgstr "התעלם" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" @@ -1884,7 +1902,8 @@ msgstr "ערוץ" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)" #: harddrake2:33 harddrake2:148 @@ -1897,7 +1916,8 @@ msgstr "זיהוי ערוץ" msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB " +msgstr "" +"התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB " #: harddrake2:36 #, c-format @@ -2441,7 +2461,8 @@ msgstr "קובץ התקן" #: harddrake2:117 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין" #: harddrake2:118 @@ -2641,7 +2662,8 @@ msgstr "הרצת כלי הגדרה" #: harddrake2:301 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה." #: harddrake2:321 @@ -3030,8 +3052,10 @@ msgstr "פעולת אשף הגדרת הסורק הופסקה." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" +"לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק." #: scannerdrake:61 #, c-format @@ -3183,7 +3207,8 @@ msgstr "יתכן שיש צורך לטעון את הקושחה של הסורק ש msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." -msgstr "לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו." +msgstr "" +"לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו." #: scannerdrake:231 #, c-format @@ -3303,7 +3328,8 @@ msgstr "" msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד." +msgstr "" +"ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד." #: scannerdrake:414 #, c-format @@ -3531,27 +3557,27 @@ msgstr "הסורק(ים) שלך לא יהיו זמינים ברשת." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "לא ניתן להתקין את החבילות הדרושות לשיתוף הסורק/ים שלך." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "מספר התקני ברמת החומרה \"%s\" הוסרו:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s הוסר\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "מספר התקנים נוספו: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s נוסף\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "תהליך בדיקת חומרה" @@ -3589,4 +3615,3 @@ msgstr "הגדרת שפה ומדינה" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "הגדרות אזוריות" - diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po index 95121643a..5ed4517d5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hi.po +++ b/perl-install/standalone/po/hi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "बड़बोला" msgid "Silent" msgstr "मूक" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -165,67 +165,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "प्रथम बार विज़ार्ड" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "एकसारीकरण औजार" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "सुदूर नियंत्रण" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "संरचना विज़ार्ड" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -234,32 +234,32 @@ msgstr "" "कार्यक्रम का नाम\n" "या सम्पूर्ण पथ:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "पैकेज खोजे" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "पैकेज:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "कर्नल:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -273,31 +273,48 @@ msgstr "" " को भरने के लिए पायेगें । उपरोक्त दिखायी गई सूचना को उस सर्वर \n" "को भेज दिया जायेगा । " -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "रिपोर्ट" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "संसाधन नहीं किया गया है" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "पैकज संसाधित नहीं हुआ" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -782,62 +799,62 @@ msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "तंत्र समायोजनायें" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "ऐच्छिक व तंत्र समायोजनायें" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "संपादन करने योग्य" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "पथ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "उपयोगकर्ता" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "समूह" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "वर्तमान नियम को संपादित करें" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -854,115 +871,115 @@ msgstr "" "वर्तमान सुरक्षा स्तर %s है ।\n" "अवलोकन/संपादित करने हेतु अनुमतियों का चयन करें" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "ऊपर" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "चयनित नियम को एक स्तर ऊपर ले जायें" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "नीचे" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "चयनित नियम को एक स्तर नीचे ले जायें" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "एक नियम को जोड़ें" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "अंत में एक नये नियम को जोड़ें" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "मिटायें" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "चयनित नियम को हटायें" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "संपादन" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ब्राउज़" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "उपयोग" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "समूह" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "अन्य" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "पठन" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "संचिका को पढ़ने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "लेखन" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "संचिका को लिखने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "निष्पादन" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "संचिका को चलाने के लिए \"%s\" सक्रिय" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "स्टीकी-बिट" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -971,74 +988,74 @@ msgstr "" "निर्देशिका के उपयोगार्थ:\n" " सिर्फ़ निर्देशिका या संचिका का स्वामी इस निर्देशिका में से मिटा सकता है" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "यूआईडी-स्थापना" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "चलाने के लिए स्वामी की पहचान-संख्या का उपयोग करें" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "जीआईडी-स्थापन" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "उपयोगकर्ता :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "समूह :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "जब चिन्ह्ति किया गया हो, तब स्वामी और समूह नहीं बदलते है" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "पथ चयन" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "गुण" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "ध्यान ना दें" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -3484,27 +3501,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" हार्डवेयर वर्ग में से कुछ उपकरणों को हटा दिया गया है:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है" diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po index 676404850..0061478cd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hr.po +++ b/perl-install/standalone/po/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -166,67 +166,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak za prvi put" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinkronizaciju" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Konzolni Alati" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljeni pisač" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravitelj Softwareom" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -235,32 +235,32 @@ msgstr "" "Ime aplikacije\n" "ili puna putanja:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Pronađi paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket : " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,31 +270,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Izvještaj" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Post deinstalacija" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -770,62 +787,62 @@ msgstr "Mandriva Kontrolni Centar" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Proizvoljno particioniranje diska" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Proizvoljno particioniranje diska" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Proizvoljno particioniranje diska" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Privilegije" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Može se uređivati" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Privilegije" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Uredi trenutno pravilo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -833,196 +850,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Gore" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Odselektiraj sve" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Premjesti odabrano pravilo za jednu razinu niže" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Dodaj modul" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Dodaj novi pisač" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Ukloni izabrano" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Uređivanje" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "potraži" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "korisnik" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ostalo" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Čitaj" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Omogući \"%s\" da čitate datoteku" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Zapisivanje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Omogući \"%s\" da zapišete datoteku" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izvrši" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Omogući \"%s\" da izvšite datoteku" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktivni korisnik" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Odabir putanje" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Svojstvo" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "Zanemari" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim pričekajte" @@ -3410,27 +3427,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Uređaj miša: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "detektiran na portu %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po index 6c125f58d..70f9c83bb 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hu.po +++ b/perl-install/standalone/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:44+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Részletes" msgid "Silent" msgstr "Tömör" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -174,67 +174,67 @@ msgstr "" "rendszerindítási bejegyzésre.\n" "Csak olyan módot válasszon, amelyet támogat a videokártya." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux hibabejelentő program" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Vezérlőközpont" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Első indítási varázsló" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Szinkronizáló program" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Önálló eszközök" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Távirányítás" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Szoftvercsomag-kezelő" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows migrációs program" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Beállítási varázslók" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Adja meg a Mandriva-eszközt:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -243,32 +243,32 @@ msgstr "" "vagy az alkalmazásnevet\n" "(vagy a teljes útvonalat):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Csomag keresése" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Csomag: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -284,31 +284,48 @@ msgstr "" "A bejelentésbe érdemes belevenni az \"lspcidrake -v\" program\n" "kimenetét, a kernel verzióját és a /proc/cpuinfo fájl tartalmát." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Bejelentés" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nincs telepítve" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "A csomag nincs telepítve" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Mandriva Linux segítségrendszer" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nincs bejegyzés a dokumentációban ehhez: %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Rendszerbeállítások" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Egyéni beállítások" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Egyéni- és rendszerbeállítások" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Biztonsági engedélyek" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Szerkeszthető" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Útvonal" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Csoport" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Engedélyek" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Új szabály felvétele" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Aktuális szabály módosítása" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -869,7 +886,7 @@ msgstr "" "A felhasználó módosíthatja a saját szabályait, felüldefiniálva ezzel az " "alapértelmezett szabályokat." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -878,115 +895,115 @@ msgstr "" "A jelenlegi biztonsági szint: %s.\n" "Válassza ki a megjelenítendő/szerkesztendő engedélyeket." -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Fel" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel feljebb" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Le" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel lejjebb" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Szabály felvétele" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Új szabály felvétele a lista végére" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "A kijelölt szabály törlése" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "Böngészés" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "felhasználó" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "csoport" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "egyéb" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Olvasás" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "A fájl olvasásának engedélyezése \"%s\" számára" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Írás" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "A fájl írásának engedélyezése \"%s\" számára" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Futtatás" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "A fájl végrehajtásának engedélyezése \"%s\" számára" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "'Sticky' bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr "" "Könyvtárra használva:\n" " csak a könyvtár vagy a benne levő fájl tulajdonosa törölheti" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Más UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "A tulajdonos azonosítójának használata a végrehajtáshoz" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Más GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Csoportazonosító használata a végrehajtáshoz" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Csoport:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktuális felhasználó" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Bejelölés esetén a tulajdonos és a csoport nem lesz módosítva" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Útvonal választása" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Tulajdonos" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr "" "Az útvonal első karaktere perjel kell, hogy legyen (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "A felhasználónévnek és a csoportnak érvényesnek kell lennie." -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Felhasználó: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Csoport: %s" @@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignorálás" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Kis türelmet..." @@ -3576,27 +3593,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei el lettek távolítva:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s el lett távolítva\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Új eszközök kerültek a rendszerbe: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s bekerült a rendszerbe\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardverfelderítés folyamatban" diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po index 1c8b0701a..fe61f05ab 100644 --- a/perl-install/standalone/po/id.po +++ b/perl-install/standalone/po/id.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Detail" msgid "Silent" msgstr "Sederhana" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -179,67 +179,67 @@ msgstr "" "dibawah.\n" "Pastikan kartu video Anda mendukung mode yang Anda pilih." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Aplikasi Pelapor Kesalahan Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Wizard Pertama" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Aplikasi Sinkronisasi" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Aplikasi Mandiri" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrol Remote" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manajer Perangkat Lunak" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Aplikasi Migrasi Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Wizard Konfigurasi" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Pilih Aplikasi Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -248,32 +248,32 @@ msgstr "" "atau Nama Aplikasi\n" "(atau Path Lengkap):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cari Paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -288,31 +288,48 @@ msgstr "" "Informasi penting yang harus disertakan pada laporan Anda termasuk hasil " "output lspcidrake -v, versi kernel, dan /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Laporan" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Tidak terinstall" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket tidak terinstall" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -804,62 +821,62 @@ msgstr "Pusat Bantuan Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Tidak ada daftar bantuan untuk %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Setting sistem" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Setting kebiasaan" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Setting kebiasaan & sistem" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Ijin Keamanan" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Bisa diedit" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Path" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grup" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Izin" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Tambahkan aturan baru" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Edit aturan aktual" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -870,7 +887,7 @@ msgstr "" "pengguna, dan grup via msec.\n" "Anda juga bisa mengedit aturan Anda yang akan menimpa aturan default." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -879,115 +896,115 @@ msgstr "" "Level keamanan aktual adalah %s.\n" "Pilih izin untuk melihat/mengedit" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Naik" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Geser aturan terpilih satu level keatas" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Turun" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Geser aturan terpilih satu level kebawah" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Tambah aturan" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Tambah aturan baru di akhir" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Hapus aturan terpilih" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "jelajah" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "Pemakai" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "kelompok" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "lainnya" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Lainnya" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Baca" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Izinkan \"%s\" untuk membaca file" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Tulis" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Izinkan \"%s\" untuk menulis file" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Eksekusi" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Izinkan \"%s\" untuk eksekusi file" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -996,57 +1013,57 @@ msgstr "" "Digunakan untuk direktori:\n" " hanya pemilik direktori atau file pada direktori ini yang dapat menghapusnya" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Gunakan id pemilik untuk eksekusi" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Gunakan id grup untuk eksekusi" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Pengguna :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Pengguna aktual" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Jika dipilih, pemilik dan grup tidak akan diubah" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Pilihan path" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Properti" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1055,17 +1072,17 @@ msgstr "" "Karakter pertama dari path harus berupa slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Nama pengguna dan grup harus valid!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Pengguna: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grup: %s" @@ -1097,7 +1114,7 @@ msgstr "Abaikan" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Harap tunggu" @@ -3586,27 +3603,27 @@ msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia pada jaringan." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Beberapa perangkat pada kelas perangkat keras \"%s\" dihapus:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s telah dihapus\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Beberapa perangkat ditambahkan: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s telah ditambahkan\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan" diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po index 28d1bf851..194accad8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/is.po +++ b/perl-install/standalone/po/is.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 23:12+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Mælskt" msgid "Silent" msgstr "þögult" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -176,67 +176,67 @@ msgstr "" "ræsivalkosti valda hér að neðan\n" "Vertu viss um að skjákortið þitt styðji þann ham sem þú valdir." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux villutilkynningar-tól" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Stjórnborð" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Ráðgjöf í fyrsta sinn" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Samræmingartól" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Sjálfstæð tól" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjarstýring" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Hugbúnaðarstjóri" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows flutningstól" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Stilli-ráðgjafar" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Veldu Mandriva tól:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -245,32 +245,32 @@ msgstr "" "eða forritsnafn\n" "(eða fulla slóð):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finna pakka" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakki: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kjarni:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,31 +285,48 @@ msgstr "" "Oft er gagnlegt að bæta við úttaki úr lspcidrake -v, kjarna-útgáfu og /proc/" "cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Skýrsla" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Loka" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ekki settur inn" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakki ekki settur inn" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Mandriva Linux hjálparmiðstöð" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Engin hjálparfærsla fyrir %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Kerfisvalkostir" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Sérsniðnar stillingar" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Sérsniðin kerfisuppsetning" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Aðgangsheimildir" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Breytanlegt" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Slóð" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Notandi" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Hópur" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Aðgangsheimildir" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Bæta við nýrri reglu" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Breyta núverandi reglu" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -868,7 +885,7 @@ msgstr "" "msec.\n" "Þú getur einnig breytt þínum eigin reglum sem eru æðri þeim sjálfgefnu." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -877,115 +894,115 @@ msgstr "" "Núverandi öryggisþrep er %s.\n" "veldu heimildir til að skoða/breyta" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Upp" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Færa valda reglu upp um eitt þrep" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Niður" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Færa valda reglu niður um eitt þrep" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Bæta við reglu" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Bæta við reglu aftast" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Eyða" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Eyða valinni reglu" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Sýsl" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "flakka" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "eigandi" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "hópur" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "aðrir" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Annað" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lesa" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Leyfa \"%s\" að lesa skrána" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skrifa" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Leyfa \"%s\" að skrifa í skrána" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Keyra" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Leyfa \"%s\" að keyra skrána" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Lím-biti" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr "" "Notað fyrir möppur:\n" " aðeins eigandi möppunar eða skrár í þessari möppu má eyða henni" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Setja-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Nota auðkenni eiganda í keyrslu" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Setja-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Nota auðkenni hóps í keyrslu" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Notandi:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Hópur :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Núverandi notandi" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Þegar merkt, þá verður eiganda og hóp ekki breytt" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Val á slóð" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eiginleiki" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr "" "Fyrsti stafurinn í slóðinni verður að vera skástrik (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Bæði notendanafn og hópur verður að vera gildur!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Notandi: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Hópur:%s" @@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "Hunsa" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Augnablik" @@ -3567,27 +3584,27 @@ msgstr "Myndskanninn þinn verður ekki boðinn fram á netinu." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nokkur tæki í \"%s\" vélbúnaðarhlutanum voru fjarlægð:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s var fjarlægt\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nokkrum tækjum var bætt við: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s var bætt við\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi" diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index 02ea496bb..ed5351b70 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 19:04+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Prolisso" msgid "Silent" msgstr "Senza messaggi" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -176,67 +176,67 @@ msgstr "" "avvio selezionate qui sotto.\n" "Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Procedura Mandriva Linux per segnalare bug" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centro di Controllo Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente per primo accesso" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Strumenti di sincronizzazione" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Strumenti non dipendenti da altri" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controllo remoto" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestore del software" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Strumenti di migrazione da Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistenti di configurazione" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Scegli uno degli strumenti Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -245,32 +245,32 @@ msgstr "" "o il nome dell'applicazione\n" "o il percorso completo:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cerca il pacchetto" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacchetto:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -285,31 +285,48 @@ msgstr "" "Sarebbe utile includere nel tuo rapporto l'output di lspcidrake -v, la " "versione del kernel e il contenuto di /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Segnalazione" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non installato" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacchetto non installato" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Centro di aiuto Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Manca una spiegazione per %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Impostazioni sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Impostazioni personali" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Impostazioni personalizzate e di sistema" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permessi per la sicurezza" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Modificabile" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Path" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Utente" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permessi" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Aggiungi una nuova regola" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Modifica regola attuale" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -869,7 +886,7 @@ msgstr "" "Puoi anche stabilire delle regole personalizzate che sostituiranno quelle " "preimpostate." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -878,115 +895,115 @@ msgstr "" "L'attuale livello di sicurezza è %s.\n" "Imposta permessi di lettura/modifica" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Su" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Alza di una posizione la regola selezionata" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Giù" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Abbassa di una posizione la regola selezionata" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Aggiungi una regola" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Aggiungi nuova regola alla fine" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Rimuovi regola selezionata" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Configura" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "sfogliare" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "utente" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "gruppo" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "altri" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lettura" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permetti a \"%s\" di leggere il file" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Scrivere" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Abilita \"%s\" a scrivere sul file" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Esegui" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Autorizza \"%s\" ad eseguire il file" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -995,57 +1012,57 @@ msgstr "" "Usato per le directory:\n" " solo il proprietario può cancellare la directory o i file che contiene" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usa l'id del proprietario per eseguire" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Usa l'id del gruppo per eseguire" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utente:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Gruppo:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Utente attuale" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Se è marcato, il proprietario e il gruppo non verranno cambiati" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "selezione del path" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Proprietà" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1054,17 +1071,17 @@ msgstr "" "Il primo carattere del path deve essere una barra (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Sia il nome utente che il gruppo devono essere validi!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Utente: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Gruppo: %s" @@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ignorare" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" @@ -3593,28 +3610,28 @@ msgstr "" "Non si possono installare i programmi necessari per condividere lo/gli " "scanner." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s è stato rimosso\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nuovi dispositivi rilevati:%s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s è stato aggiunto\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Identificazione dell'hardware in corso" diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po index b0a9cae28..20015fc22 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ja.po +++ b/perl-install/standalone/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "詳細モード" msgid "Silent" msgstr "サイレントモード" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -175,67 +175,67 @@ msgstr "" "指定したモードがお使いのビデオカードでサポートされていることを必ず確認してく" "ださい。" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux バグ報告ツール" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux コントロールセンター" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初回設定ウィザード" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同期ツール" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "独立型ツール" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva オンライン" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "リモートコントロール" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "RPM マネージャ" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 移行ツール" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定ウィザード" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Mandriva のツールを選択:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -244,32 +244,32 @@ msgstr "" "またはアプリケーション名\n" "(またはフルパス):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "パッケージを検索" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "パッケージ: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "カーネル: " -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -283,31 +283,48 @@ msgstr "" "報告フォームには、lspcidrake -v の結果、カーネルのバージョン、/proc/cpuinfo " "などを記入してください。" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "報告" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "インストールされていません" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "パッケージがインストールされていません" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -802,62 +819,62 @@ msgstr "Mandriva Linux ヘルプセンター" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s のヘルプはありません\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "システム設定" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "カスタム設定" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "カスタム&システム設定" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "セキュリティのための権限設定" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "編集可" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "パス" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "ユーザ名" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "グループ" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "権限" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "新しいルールを追加" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "現在のルールを編集" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -868,7 +885,7 @@ msgstr "" "一覧できます。\n" "デフォルトの設定を上書きする自分のルールを編集することもできます。" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -877,115 +894,115 @@ msgstr "" "現在のセキュリティレベルは %s です。\n" "閲覧/編集する権限を選んでください。" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "上へ" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "選んだルールのレベルをひとつ上げる" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "下へ" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "選んだルールのレベルをひとつ下げる" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "ルールを追加" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "新しいルールを末尾に追加" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "削除" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "選んだルールを削除" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "編集" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ブラウズ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "ユーザ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "グループ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "その他" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "その他" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "読み取り" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "ファイルを読み込むために %s を有効にする" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "書き込み" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "ファイルに書き込むために %s を有効にする" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "実行" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "ファイルを実行するために %s を有効にする" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -994,57 +1011,57 @@ msgstr "" "ディレクトリ用:\n" " ディレクトリやファイルの所有者だけが削除できます" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "UID 設定" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "実行に所有者の ID を使う" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "GID 設定" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "実行にグループの ID を使う" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "ユーザ: " -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "グループ: " -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "現在のユーザ" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "チェックの際に、所有者とグループを変更しません" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "パスを選択" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "プロパティ" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1053,17 +1070,17 @@ msgstr "" "パスの最初の文字は \"/\" でなければなりません:\n" " \"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "ユーザ名とグループ名の両方が有効でなければなりません" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "ユーザ: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "グループ: %s" @@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "無視" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" @@ -3553,27 +3570,27 @@ msgstr "お使いのスキャナはネットワークで使用できません。 msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "スキャナを共有するために必要なパッケージをインストールできません" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "%s ハードウェアクラスのデバイスの一部を削除しました:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s を削除しました\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "いくつかのデバイスを追加しました: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s を追加しました\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ハードウェアを検出中" diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po index d48e6105b..e5b32e22b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ko.po +++ b/perl-install/standalone/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "조용" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -166,99 +166,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "맨드리바 버그 보고 도구" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "맨드리바 제어 센터" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "첫 실행 마법사" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "동기화 도구" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "개별 도구" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "맨드리바 온라인" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "원격 제어" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "소프트웨어 관리자" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "윈도우즈 이주 도구" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "설정 마법사" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "꾸러미 찾기" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "팩키지:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "커널:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -268,31 +268,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "도움말" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "보고" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "설치되지 않았습니다." -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "설치되지 않았습니다." +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -763,62 +780,62 @@ msgstr "맨드리바 제어 센터" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "전체 설정을 따름" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "사용자 정의 파티션 나누기" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "사용자 정의 파티션 나누기" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "허가권" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "편집 가능" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "경로" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "사용자" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "그룹" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "허가권" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "현재 규칙 편집" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -826,196 +843,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "위로" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "선택된 규칙 한 단계 위로" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "아래로" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "선택된 규칙 한 단계 아래로" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "규칙 추가" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "새 규칙 끝에 추가" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "선택된 규칙 삭제" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "편집" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "찾아보기" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "사용자" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "그룹" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "other" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "기타" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "읽기" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "쓰기" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "실행" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "스티키 비트" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "UID 설정" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "실행시 소유자 아이디 사용" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "GID 설정" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "실행시 그룹 아이디 사용" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "사용자:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "그룹:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "현재 사용자" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "경로 선택" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "속성" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1047,7 +1064,7 @@ msgstr "무시" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "기다려 주세요" @@ -3367,27 +3384,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "마우스 장치: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "검색 진행 중" diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po index 740f32454..000231fc3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ky.po +++ b/perl-install/standalone/po/ky.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -164,99 +164,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Башкаруу Борбору" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Программалар менеджери" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -266,31 +266,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Жардам" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Жабуу" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -761,62 +778,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Башкаруу Борбору" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Кирүү укуктары" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Колдонуучу" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Группа" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Кирүү укуктары" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Учурдагы эрежени түзөтүү" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -824,196 +841,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Жогору" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Тандалган эрежени бир деңгээл жогоруга жылдыруу" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Төмөн" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Тандалган эрежени бир деңгээл төмөнгө жылдыруу" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Эреже кошуу" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Жаңы эрежени аягына кошуу" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Жоготуу" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Тандалган эрежени өчүрүү" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Түзөтүү" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "кыдыруу" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "колдонуучу" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "группа" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "башкалар" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Башка" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Окуу" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "\"%s\" үчүн файлды окууга уруксат берүү" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Жазуу" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "\"%s\" үчүн файлды жазууга уруксат берүү" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Аткаруу" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "\"%s\" үчүн файлды аткарууга уруксат берүү" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Бекемдөөчү бит" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Аткаруу үчүн ээсинин id'син колдонуу" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Аткаруу үчүн группанын id'син колдонуу" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Колдонуучу:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Группа:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Учурдагы колдонуучу" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Жол тандоо" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Менчиктик" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1045,7 +1062,7 @@ msgstr "" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Күтө туруңуз" @@ -3460,28 +3477,28 @@ msgstr "Сиздин сканер желеде мүмкүн болбойт." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "\"%s\" техникалык каражаттар классындагы кээ бир түзүлүштөр жоготулат:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s алынып салынды\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Кээ бир түзүлүштөр кошулду: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s кошулду\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда" diff --git a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot index 27b052bc0..eb3de9def 100644 --- a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot +++ b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -162,99 +162,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -264,31 +264,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -759,62 +776,62 @@ msgstr "" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -822,196 +839,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1043,7 +1060,7 @@ msgstr "" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "" @@ -3357,27 +3374,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po index 4bac522e3..87a5e4db6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/lt.po +++ b/perl-install/standalone/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Tyliai" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -161,99 +161,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Prisijungti prie interneto" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux valdymo centras" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pirmo karto vedlys" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Konsolės įrankiai" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Share'o vardas" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Ieškoti paketo" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "Paketų grupių pasirinkimas" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Branduolys:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -263,31 +263,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Prievadas" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Išeiti iš įdiegimo" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Išeiti iš įdiegimo" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -758,62 +775,62 @@ msgstr "Prisijungti prie interneto" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemos nustatymai" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Rankinis diskų skirstymas" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Rankinis diskų skirstymas" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Teisės" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redaguojamas" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Kelias" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Vartotojas" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupė" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Teisės" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -821,196 +838,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Žemyn" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Pridėti modulį" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Spausdintuvo nėra" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Pašalinti eilę" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Pelė" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupė" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "kita" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Kitas" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Skaitytas" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Rašo" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Vykdyti" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Vartotojas:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupė:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" msgstr "Priimti vartotoją" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Kelio išrinkimas" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Savybė" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1042,7 +1059,7 @@ msgstr "Ignoruoti" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prašom palaukti" @@ -3360,27 +3377,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Pelės įrenginys: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "aptiktas prievade %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po index e8ef08aa9..f1107251b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ltg.po +++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -164,99 +164,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva kliudys ziņuojumu reiks" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux kontrolis centrs" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pyrmuos reizis meistars" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinhronizeišonys reiks" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Nasaisteiti reiki" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Attuolynuota kontrole" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programmaturys puorvaļdnīks" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows migreišonys reiks" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigureišonys miestars" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Meklēt pakūtni" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakūtne:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kūduls:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,31 +270,48 @@ msgstr "" " kur jius atrassit aizpyldamū formu. Augstuok attāluotuo infromaceja tiks\n" "puorvītuota iz itū serveri." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Paleidzeiba" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Ziņuojums" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nav instaleits" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakūtne nav instaleita" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -770,62 +787,62 @@ msgstr "Mandriva kontrolis centrs" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemys īstatiejumi" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Pīlāguoti īstatiejumu" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Pīlāguoti i sistemys īstatiejumi" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Tīseibys" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redigejams" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Ceļš" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Lītuotuojs" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Tīseibys" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Lobuot pašreizejū nūteikumu" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -833,196 +850,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Iz augšu" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Paceļt izvālātū nūteikumu par vīnu leimini" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Iz leju" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Nūlaist izvālātū nūteikumu par vīnu leimini" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Pīvīnuot nūteikumu" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Pīvīnuot jaunu nūteikumu beiguos" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Izdzēst" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Dzēst izvālātū nūteikumu" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redigēt" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "puorlyukuot" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Pele" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "other" msgstr "Cyts" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Cyts" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Laseit" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Raksteit" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izpildeit" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Aizlīdzūšais bits" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Lītuot īpašnīka id dieļ izpildis" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Lītuot grupys id dieļ izpiļdeišonys" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Lītuotuojs :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Pošreizejais lītuotuojs" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Kod atzeimeits, īpašnīks i grupa navar tikt izmaineiti" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Ceļa izviele" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Īpašums" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "Ignorēt" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lyudzu pagaidit" @@ -3410,27 +3427,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Dažys īkuortys nu \"%s\" aparaturys klasis tyka nūjimtys:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Tyka pīvīnuotys dažys īkuortys: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona" diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po index 4a1fe13bf..995470831 100644 --- a/perl-install/standalone/po/lv.po +++ b/perl-install/standalone/po/lv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -164,99 +164,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva kļūdu ziņojuma rīks" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux kontroles centrs" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pirmās reizes meistars" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinhronizēšanas rīks" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Nesaistīti rīki" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Attālināta kontrole" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programmatūras pārvaldnieks" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows migrēšanas rīks" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurēšanas meistari" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Meklēt Pakotni" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakotne:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kodols:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,31 +270,48 @@ msgstr "" " kur Jūs atradīsiet aizpildāmo formu. Augstāk attēlotā infromācija tiks\n" "pārvietota uz šo serveri." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Ziņojums" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nav instalēts" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Nav instalēts" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -770,62 +787,62 @@ msgstr "Mandriva kontroles centrs" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistēmas uzstādījumi" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Pielāgots disku sadalījums" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Pielāgots disku sadalījums" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Tiesības" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Rediģējams" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Ceļš" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Lietotājs" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Tiesības" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Labot pašreizējo noteikumu" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -833,196 +850,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Uz augšu" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Pacelt izvēlēto noteikumu par vienu līmeni" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Uz leju" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Nolaist izvēlēto noteikumu par vienu līmeni" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "pievienot noteikumu" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Pievienot jaunu noteikumu beigās" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Izdzēst" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Dzēst izvēleto noteikumu" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Labot" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "pārlūkot" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "lietotājs:" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "cits" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Cits" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lasīts" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Rakstīt" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izpildīt" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Lietot īpašnieka id izpildei" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Lietot grupas id izpildei" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Lietotājs:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Pašreizējais lietotājs" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, fuzzy, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "kad atzīmēts, īpašnieks un grupa netiks izmainīti" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Ceļa izvēle" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Īpašība" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "Ignorēt" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lūdzu uzgaidiet" @@ -3406,27 +3423,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Dažas iekārtas no \"%s\" aparatūras klases tika izņemtas:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Tika pievienotas dažas iekārtas:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Notiek noteikšana" diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po index 319934518..6f8df110e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mk.po +++ b/perl-install/standalone/po/mk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Тивко" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -171,99 +171,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux Bug Report алатка" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux контролен центар" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Вошебник за Прв Пат" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Алатка за синхронизација" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостојни Алатки" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Далечински управувач" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менаџер на софтвер" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Алатка за миграција на Прозорци" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Конфигурационен Волшебник" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Пронајдете пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,31 +279,48 @@ msgstr "" " на во\n" " на\n" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помош" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Извештај" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не е инсталиран" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакетот не е инсталиран" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -780,62 +797,62 @@ msgstr "Mandriva Linux контролен центар" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Системски подесувања" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Сопствени поставувања" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Сопствени поставувања" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Дозоли" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Уредливо" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Пат" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Корисник" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Дозоли" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Уреди го моменталното правило" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -845,7 +862,7 @@ msgstr "" "на на во на и\n" " стандардно." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -854,115 +871,115 @@ msgstr "" "Моменталното сигирносно ниво е %s\n" "Одберете дозволи за да видите/уредите" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Горе" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Едно ниво нагоре" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Долу" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, fuzzy, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Надолу" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Додај модул" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Додади ново правило на крајот" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Избриши" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Измени" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "разгледај" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "корисник" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "група" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "друго" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друго" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Читај" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Овозможи \"%s\" да ја чите датотеката" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Запишување" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Овозможи \"%s\" да ја запише датотеката" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Изврши" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Овозможете \"%s\" да ја изврши датотеката" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Непријатен-бит" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -972,74 +989,74 @@ msgstr "" " само сопственикот на директориумот или датотека во овој директориум може да " "го избрише" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Подеси-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Користи ја сопствената идентификација за стартување" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Користи групна идентификација за извршување" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Корисник:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Тековен корисник" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Кога е штиклирано, сопственикот и групата нема да бидат променети" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Бирање на патека" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Својство" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1071,7 +1088,7 @@ msgstr "Игнорирај" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ве молиме почекајте" @@ -3512,27 +3529,27 @@ msgstr "Ваши(те)от скенер/и нема да се доспани н msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Некои уреди се отстрането од класата на хардвер \"%s\":\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s е отстранет\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Некои уреди се додадени: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s е додадено\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Проверката на хардвер е во тек" diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po index d63f17818..11fd09744 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mn.po +++ b/perl-install/standalone/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -165,99 +165,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Анхны Удаагийн Туслагч" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Мандрива Дэлгүүр" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Дээд" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Виндоус нэгтгэгч хэрэгсэл" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Тоноглол" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "Тааруухан багц" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Багц: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -269,31 +269,48 @@ msgstr "" "г Цонх\n" " вы ямх г" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Тусламж" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Хаах" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -765,62 +782,62 @@ msgstr "Мандрива удирдлагын төв" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, fuzzy, c-format msgid "System settings" msgstr "Систем" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Хэрэглэгчийн" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Зөвшөөрөл" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Засварлагддаг" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Зам" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Бүлэг" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Зөвшөөрөл" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Боловсруулах" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -828,122 +845,122 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "бол ямх эрх засах." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Дээр" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Зөөх" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Доош" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, fuzzy, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Зөөх" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "дүрэм нэмэх" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Нэмэх шинэ" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Устгах" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Устгах" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Засах" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "зааж өгөх" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Хулгана" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "бүлэг" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "бусад" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Бусад" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Унш" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Бич" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Биелүүлэх" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -952,74 +969,74 @@ msgstr "" "Хавтасанд хэрэглэдгсэн:\n" " энэ хавтас дахь файл болон хавтасын эзэмшигч нь л үүнийг устгаж чадна" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "UID-олгох" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "эзэмшигч" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "бүлэг" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Хэрэглэгч:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Бүлэг:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Одооны хэрэглэгч" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, fuzzy, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "эзэмшигч бүлэг" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Зам сонголт" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Шинж" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1051,7 +1068,7 @@ msgstr "Үл хэрэгсэх" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" @@ -3380,27 +3397,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Хэсэг төхөөрөмж нэмэгдлээ:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardware ямх" diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po index 0a5854f72..cbcb81b91 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ms.po +++ b/perl-install/standalone/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 14:21+0200\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n" msgid "Silent" msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap." -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -162,99 +162,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr " Wizard Kali Pertama" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Laksana Alat" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Pusat Kawalan" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Pengurus Media Perisian" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alatan Penukar Desktop" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Wizard pelayan" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, fuzzy, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Alatan wizard untuk Kelab Mandriva" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" msgstr "Pakej Hilang" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakej:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -264,31 +264,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Laporan" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "<b>Pakej tidak dipasang</b>" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "<b>Pakej tidak dipasang</b>" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -768,62 +785,62 @@ msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Tiada pengendali bagi arahan: " -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Tetapan Sistem" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Tetapan Lain-lain" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Lebih Tetapan Sistem" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Kebenaran Asas:" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Bolehedit" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Laluan" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Kumpulan" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Keizinan" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Tambah alamat baru..." -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Ubah hubungan semasa" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -831,122 +848,122 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "fail dalam dan default." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Naik" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Turun" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Hukum Penghalang" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Tambah" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Padam giliran dipilih" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, fuzzy, c-format msgid "browse" msgstr "Lungsur" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "pengguna" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "kumpulan" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "lain-lain" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Lain-lain" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Baca" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "fail untuk maklumat perkakasan dibaca" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Tulis" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Gagal untuk menulis ke fail %s." -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Laksana" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "16 bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -955,76 +972,76 @@ msgstr "" "direktori\n" " direktori fail dalam direktori" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Uid berbeza" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Gid berbeza" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "id pengguna/kumpulan sedang digunakan" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Pengguna:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Kumpulan:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" msgstr "" "Cetak nama bagi pengguna semasa.\n" "\n" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, fuzzy, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "dan" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Pilihan path" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Ciri-ciri" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Pengguna: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, fuzzy, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Kumpulan:" @@ -1056,7 +1073,7 @@ msgstr "Abai" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Sila tunggu" @@ -3383,27 +3400,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "dalam" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, fuzzy, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Peranti audio berikut telah dikesan." -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s telah ditambah\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pengesanan perkakasan sedang dijalankan" diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po index a412cf973..0fad56ac6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mt.po +++ b/perl-install/standalone/po/mt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -173,67 +173,67 @@ msgstr "" "kollha ta' boot magħżula taħt.\n" "Aċċerta li l-kard tal-video tissapportja l-modalità li tagħżel." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Għodda tal-Mandriva Linux biex tirrapporta bugs" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Saħħar ta' l-ewwel darba" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Għodda tas-sinkronizzazzjoni" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Għodda indipendenti" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontroll remot" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Maniġġjar tas-softwer" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Għodda għall-migrazzjoni mill-Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Sħaħar tal-Konfigurazzjoni" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,32 +242,32 @@ msgstr "" "Isem il-programm\n" "jew passaġġ sħiħ:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Sib pakkett" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakkett:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -281,31 +281,48 @@ msgstr "" "fejn issib formola x'timla'. L-informazzjoni li wrejt hawn fuq jiġi\n" "trasferit lil dak is-server." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Għajnuna" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Agħlaq" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Mhux installat" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakkett mhux installat" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -794,62 +811,62 @@ msgstr "Ċentru ta' l-Għajnuna Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Setings tas-sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Setings personalizzati" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Setings personalizzati u tas-sistema" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permessi" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Jista' jinbidel" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Passaġġ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Utent" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permessi" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editja r-regola kurrenti" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -861,7 +878,7 @@ msgstr "" "Tista' wkoll iżżid ir-regoli tiegħek li jieħdu preċedenza fuq regoli " "impliċiti." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -870,115 +887,115 @@ msgstr "" "Il-livell ta' sigurtà attwali huwa %s\n" "Agħżel permessi li trid tara/tibdel" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Fuq" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Mexxi r-regola pass 'il fuq" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "isfel" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Mexxi r-regola pass 'l isfel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Żid regola" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Żid regola ġdida fit-tarf" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ħassar" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Ħassar ir-regola magħżula" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editja" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "fittex" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "utent" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupp" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "oħrajn" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Oħrajn" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "qari" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Ippermetti lil \"%s\" jaqra l-fajl" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Ktib" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Ippermetti lil \"%s\" jikteb il-fajl" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Ħaddem" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Ippermetti lil \"%s\" iħaddem il-fajl" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -987,74 +1004,74 @@ msgstr "" "Użat għal direttorji:\n" "is-sid tad-direttorju u l-fajls ta' ġo fih biss jista' jħassru" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Uża l-id tas-sid għat-tħaddim" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Uża l-id tal-grupp għat-tħaddim" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "User:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupp :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Utent kurrenti" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Meta mmarkat, is-sid u l-grupp ma jinbidlux" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Għażla ta' passaġġ" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propjetà" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1086,7 +1103,7 @@ msgstr "Injora" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Stenna ftit" @@ -3553,27 +3570,27 @@ msgstr "L-iskaners mhux se jkunu disponibbli fuq in-network." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ma stajtx ninstalla l-pakketti meħtieġa biex naqsam l-iskaners" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Xi apparat fil-klassi tal-ħardwer \"%s\" tneħħew:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s tneħħa\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Xi apparat ġie miżjud: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ġie miżjud\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer" diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po index 531f98275..25024b61d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nb.po +++ b/perl-install/standalone/po/nb.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-16 05:34+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Informativ" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -186,67 +186,67 @@ msgstr "" "nedenfor.\n" "Vær sikker på at ditt kort støtter moduset du velger." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet «%s» kræsjet med følgende feil:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux-feilrapporteringsverktøy" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrollsenter" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Veiviser for første kjøring" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktøy" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Verktøy som fungerer alene" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjernkontroll" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programvarehåndterer" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migreringsverktøy" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Veivisere for oppsett" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Velg Mandriva-verktøy:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -255,32 +255,32 @@ msgstr "" "eller programnavn\n" "(eller full sti):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finn pakke" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakke:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kjerne:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet «%s» kræsjet med følgende feil:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -295,31 +295,48 @@ msgstr "" "Informasjon som kan være bra å inkludere i din feilrapport er resultatet til " "lspcidrake -v, kjerneversjon og /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapportér" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ikke installert" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikke installert" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -818,62 +835,62 @@ msgstr "Mandriva Linux hjelpesenter" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ingen oppføring med hjelp for %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Systemoppsett" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Egendefinert oppsett" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Egendefinerte og systemoppsett" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Sikkerhetsrettigheter" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Sti" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Bruker" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Rettigheter" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Legg til en ny regel" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Rediger gjeldende regel" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -883,7 +900,7 @@ msgstr "" "Her kan du se filer for å fikse rettigheter, eiere, og grupper via msec.\n" "Du kan også redigere dine egne regler, som vil overskrive standardreglene." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -892,115 +909,115 @@ msgstr "" "Det nåværende sikkerhetsnivået er %s\n" "Velg rettigheter for å se/endre" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Opp" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Velg valgte regel opp et nivå" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Ned" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Velg valgte regel ned et nivå" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Legg til en regel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Legg til ny regel på slutten" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Fjern vagte regel" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Endre" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "utforsk" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "bruker" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "gruppe" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "andre" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andre" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Les" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Aktiver «%s» for å lese filen" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skriv" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Aktiver «%s» for å skrive til filen" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Utfør" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Aktiver «%s» for å kjøre filen" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1009,57 +1026,57 @@ msgstr "" "Brukt for katalog:\n" " bare eiere av katalogen eller filen i denne katalogen kan slette den" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Bruk eierid for utføring" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Bruke gruppeid for utføring" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Bruker :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Gruppe :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Gjeldende bruker" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Når sjekket, så vil ikke eier og gruppe bli forandret" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Stivalg" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eiendom" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1068,17 +1085,17 @@ msgstr "" "Det første tegnet i stien må være en skråstrek (\"/\"):\n" "«%s»" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Både brukernavn og gruppe må være gyldig!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Bruker: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Gruppe: %s" @@ -1110,7 +1127,7 @@ msgstr "Ignorér" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vennligst vent" @@ -3592,27 +3609,27 @@ msgstr "Din(e) skanner(e) vil ikke være tilgjengelig(e) på nettverket." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kunne ikke installere pakkene som trengs for å dele din(e) skanner(e)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Noen enheter i «%s»-maskinvareklassen ble fjernet:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ble fjernet\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Noen enheter ble lagt til: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ble lagt til\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Maskinvareoppdagelse pågår" diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po index 1a9c1f59e..ef4c698cf 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nl.po +++ b/perl-install/standalone/po/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-27 00:45+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Uitgebreid" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "" "hieronder geselecteerde opstartkeuzes.\n" "Het is belangrijk dat uw videokaart de modus die u kiest, ondersteunt." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux foutrapportage-programma" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Configuratiecentrum" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Eerste keer-wizard" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronisatie-hulpprogramma" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Beheer op afstand" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Softwarebeheer" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migratiegereedschap" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Configuratie-wizards" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Selecteer Mandriva-hulpprogramma:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -247,32 +247,32 @@ msgstr "" "of naam van de toepassing\n" "(of volledig pad):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Pakket zoeken" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -288,31 +288,48 @@ msgstr "" "Nuttige zaken om in uw rapport op te nemen zijn de uitvoer van lspcidrake -" "v, kernelversie en /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapporteren" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Niet geïnstalleerd" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakket niet geïnstalleerd" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -812,62 +829,62 @@ msgstr "Mandriva Linux Hulpcentrum" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Geen Hulp-bestand gevonden voor %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Systeeminstellingen" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Aangepaste instellingen" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Aangepaste- en systeeminstellingen" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Beveiligingsrechten" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Bewerkbaar" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pad" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Groep" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissies" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Nieuwe regel toevoegen" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Huidige regel bewerken" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -878,7 +895,7 @@ msgstr "" "permissies, eigenaars en groepen juist in te stellen via 'msec'.\n" "U kunt ook uw eigen regels maken die voorrang krijgen op de standaard regels." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -887,115 +904,115 @@ msgstr "" "Het huidige beveiligingsniveau is %s.\n" "Selecteer de permissies om te bekijken/bewerken" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Geselecteerde regel één niveau omhoog verplaatsen" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Geselecteerde regel één niveau omlaag verplaatsen" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Regel toevoegen" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Nieuwe regel aan het eind toevoegen" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Geselecteerde regel verwijderen" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "bladeren" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "gebruiker" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "groep" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "anderen" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Overig" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lezen" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "\"%s\" het bestand laten lezen" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Schrijven" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "\"%s\" naar het bestand laten schrijven" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Schakel \"%s\" in om het bestand uit te voeren" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1004,57 +1021,57 @@ msgstr "" "Bedoeld voor mappen:\n" " slechts de eigenaar van een map of bestand in deze map kan deze verwijderen" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Eigenaar-ID gebruiken bij uitvoeren" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Groeps-ID gebruiken voor uitvoeren" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Groep:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Huidige gebruiker" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Wanneer aangevinkt, zullen de eigenaar en groep niet veranderen" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Padselectie" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eigenschap" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1063,17 +1080,17 @@ msgstr "" "Het eerste teken van het pad moet een schuine streep (\"/\") zijn:\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Zowel de gebruikersnaam als de groep moeten geldig zijn!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Gebruiker: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Groep: %s" @@ -1105,7 +1122,7 @@ msgstr "Negeren" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" @@ -3605,27 +3622,27 @@ msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s is verwijderd\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s is toegevoegd\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande" diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po index 4cf906d86..c57548b29 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nn.po +++ b/perl-install/standalone/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-21 17:36+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Utvida meldingar" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -173,67 +173,67 @@ msgstr "" "nedanfor.\n" "Hugs at skjermkortet ditt må støtta skjermmodusen du vel." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasja med følgjande feil:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Kontrollsenter" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Førstegongsvegvisar" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktøy" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Frittståande verktøy" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjernkontroll" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programhandtering" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migreringsverktøy" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Oppsettvegvisarar" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Vel Mandriva-verktøy:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,32 +242,32 @@ msgstr "" "Programnamn\n" "(eller full stig):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Finn pakke" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakke: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kjerne:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasja (segfault) med følgjande feil:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "gdb-logg:" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -282,31 +282,48 @@ msgstr "" "Nyttige ting å ta med i feilrapporten er utdata frå lspcidrake -v, " "kjerneversjonen og «/proc/cpuinfo»." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapporter" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ikkje installert" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikkje installert" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -773,7 +790,8 @@ msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til " "«identifikator».\n" @@ -783,7 +801,8 @@ msgstr "" msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr " --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n" +msgstr "" +" --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -795,62 +814,62 @@ msgstr "Mandriva Linux-hjelpesenter" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Det finst ikkje noko hjelpeoppføring for «%s».\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Systeminnstillingar" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Sjølvvald oppsett" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Sjølvvalde og systemoppsett" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Tryggleiksløyve" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Stig" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Brukar" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Løyve" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Legg til ny regel" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Rediger gjeldande regel" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -861,7 +880,7 @@ msgstr "" "msec.\n" "Du kan òg leggja til eigne reglar, som så vil overstyra standardreglane." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -870,115 +889,115 @@ msgstr "" "Gjeldande tryggleiksnivå er «%s».\n" "Vel løyva du vil sjå/endra." -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Opp" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Flytt den merkte regelen opp eit nivå." -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Ned" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Flytt den merkte regelen ned eit nivå." -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Legg til regel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Legg til regel på slutten" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Slett den merkte regelen." -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "Bla gjennom …" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "brukar" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "gruppe" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "andre" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Anna" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Les" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Tillèt «%s» å lesa fila." -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skriv" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Tillèt «%s» å endra fila." -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Køyr" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Tillèt «%s» å køyra fila." -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Klister-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -987,57 +1006,57 @@ msgstr "" "Brukt for mapper:\n" "Berre eigaren til mappa eller fil i mappa kan sletta ho." -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Bruk eigar-ID-en ved køyring." -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Bruk gruppe-ID-en ved køyring." -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Brukar:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Gjeldande brukar" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Når avkryssa, vert ikkje eigar eller grupper endra." -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Stigval" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eigenskap" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1046,17 +1065,17 @@ msgstr "" "Første teiknet i stigen må vera ein skråstrek («/»):\n" "«%s»" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Både brukarnamnet og gruppa må vera gyldig." -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Brukar: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Gruppe: %s" @@ -1088,7 +1107,7 @@ msgstr "Ignorer" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent litt " @@ -1883,7 +1902,8 @@ msgstr "Buss" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller " "USB)." @@ -2446,7 +2466,8 @@ msgstr "Einingsfil" #: harddrake2:117 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren" #: harddrake2:118 @@ -2648,7 +2669,8 @@ msgstr "Køyr oppsettverktøy" #: harddrake2:301 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om eininga her." #: harddrake2:321 @@ -2958,7 +2980,8 @@ msgstr "Tenesteoppsett" msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" -msgstr "Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer" +msgstr "" +"Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer" #: logdrake:429 #, c-format @@ -3041,7 +3064,8 @@ msgstr "Avbryt skannaroppsett." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "Klarte ikkje installera pakkar nødvendige for å setja opp skannarar." #: scannerdrake:61 @@ -3553,27 +3577,27 @@ msgstr "Skannaren/-ane vil vikkje vera tilgjengeleg på nettverket." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nokre einingar i maskinvareklassen «%s» vart fjerna:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "– %s vart fjerna\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nokre einingar vart lagt til: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "– %s vart lagt til\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Søkjer etter maskinvare" @@ -3715,4 +3739,3 @@ msgstr "Språk og land" #~ msgid "Userdrake" #~ msgstr "Brukaroppsett" - diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po index 23131988f..d5e128519 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "ਖਾਮੋਸ਼" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -171,67 +171,67 @@ msgstr "" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਚੁਣੋ, ਇਹ ਹਰ ਚੁਣੀ ਬੂਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇਗਾ।\n" "ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡਿਓ ਕਾਰਡ ਇਹਨਾਂ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਮਾਂ ਤਖਤੀ" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਦ" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਸੰਦ" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮੈਨੇਜਰ" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows ਤਬਾਦਲਾ ਸੰਦ" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਸਾਫਟ ਸੰਦ ਚੁਣੋ:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -240,32 +240,32 @@ msgstr "" "ਜਾਂ ਕਾਰਜ ਨਾਂ\n" "(ਜਾਂ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "ਪੈਕੇਜ ਲੱਭੋ" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "ਪੈਕੇਜ:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "ਕਰਨਲ:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -275,31 +275,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "ਸਹਾਇਤਾ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "ਰਿਪੋਰਟ" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -788,62 +805,62 @@ msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਸਥਾ" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "ਪਸੰਦੀ ਵਿਵਸਥਾ" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "ਪਸੰਦੀ ਦਾ ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਸਥਾ" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "ਸੋਧਯੋਗ" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "ਰਸਤਾ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "ਸਮੂਹ" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨਿਯਮ ਸੋਧ" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -853,7 +870,7 @@ msgstr "" "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ msec ਦੁਆਰਾ ਮਨਜੂਰੀ, ਮਾਲਕ, ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਸਥਿਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਿਯਮ ਜੋ ਮੂਲ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਲਿਖਣਗੇ ਨੂੰ ਵੀ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -862,115 +879,115 @@ msgstr "" "ਮੌਜੂਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਹੈ %s\n" "ਵੇਖਣ/ਸੋਧ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਚੁਣੋ" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "ਉੱਪਰ" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਉੱਪਰ ਲਿਜਾਓ" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "ਨਿਯਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਨਿਯਮ ਵਰਤੋ" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਹਟਾਓ" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ਝਲਕ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "ਸਮੂਹ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ਹੋਰ" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "ਹੋਰ" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "ਪੜੋ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "ਲਿਖੋ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "ਚਲਾਓ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "ਫਾਇਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "ਸਟਿੱਕੀ-ਬਿੱਟ" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -979,74 +996,74 @@ msgstr "" "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ:\n" " ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਮਾਲਕ id ਵਰਤੋ" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਮੂਹ id ਵਰਤੋ" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "ਸਮੂਹ:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗੀ" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "ਜਦੋਂ ਚੁਣੇ, ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "ਮਾਰਗ ਚੋਣ" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" @@ -3524,27 +3541,27 @@ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਉਪ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਹਟਾਏ ਗਏ:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ਹਟਾਇਆ\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ" diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po index 47b177641..135fb70e2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pl.po +++ b/perl-install/standalone/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 15:04+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Tryb opisowy" msgid "Silent" msgstr "Tryb cichy" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -178,68 +178,68 @@ msgstr "" "uruchamiania wybranego poniżej. Upewnij się, że twoja karta wideo,\n" "obsługuje wybrany tryb." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" "Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Druid pierwszego uruchomienia" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Narzędzie synchronizacji" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samodzielne urządzenia" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrola zdalna" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menedżer oprogramowania" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Narzędzie migracji z Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Druidy konfiguracji" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Wybierz narzędzie Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -248,33 +248,33 @@ msgstr "" "lub nazwę aplikacji\n" "(lub pełna ścieżka):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Znajdź pakiet" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakiet: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jądro:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" "Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -290,31 +290,48 @@ msgstr "" "zostaną przesłane do tego serwera. Do raportu warto załączyć dane wyjściowe " "z lspcidrake -v, wersję jądra i plik /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nie zainstalowano" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pakiet nie jest zainstalowany" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -807,62 +824,62 @@ msgstr "Centrum Pomocy Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Brak strony pomocy dla %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Ustawienia systemowe" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Dowolne ustawienia" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Dowolne i systemowe ustawienia" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Uprawnienia bezpieczeństwa" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Edytowalne" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Prawa dostępu" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Dodaj nową regułę" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Edytuj bieżącą regułę" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -874,7 +891,7 @@ msgstr "" "Można także modyfikować własne reguły, które będą nadpisywały reguły " "domyślne." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -883,115 +900,115 @@ msgstr "" "Bieżącym poziomem bezpieczeństwa jest %s\n" "Wybierz uprawnienia do wyświetlenia/edycji" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Góra" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Podnieś zaznaczoną regułę o jeden poziom" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Obniż" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Obniż bieżącą regułę o jeden poziom" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Dodaj regułę" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Dodaj nową regułę na końcu" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Usuń zaznaczoną regułę" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "przeglądaj" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "użytkownik" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "inne" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Inne" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Odczyt" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Włącz \"%s\" aby odczytać plik" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Zapis" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Włącz \"%s\" aby zapisać plik" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Uruchom" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Włącz \"%s\" aby uruchomić plik" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Bit lepkości" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1000,57 +1017,57 @@ msgstr "" "Używany dla katalogu:\n" " tylko właściciel katalogu lub pliku w tym katalogu może go skasować" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Ustaw UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "użyj id właściciela dla wykonywania" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Ustaw GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "użyj id grupy dla wykonywania" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Użytkownik :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Bieżący użytkownik" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Po zaznaczeniu, nie będzie możliwa zmiana właściciela oraz grupy" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Wybór ścieżki" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Właściwość" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1059,17 +1076,17 @@ msgstr "" "Pierwszym znakiem w adresie ścieżki musi być ukośnik (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Nazwa użytkownika i grupa muszą być prawidłowe!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Użytkownik: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupa: %s" @@ -1101,7 +1118,7 @@ msgstr "Ignorowanie" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" @@ -3602,27 +3619,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Nie można zainstalować pakietów wymaganych do współdzielenia twojego skanera." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Niektóre urządzenia w klasie sprzętowej \"%s\" zostały usunięte:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- usunięto %s\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Niektóre urządzenia zostały dodane: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- dodano %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku" diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po index ff8907f2c..627d2b75b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-24 22:44+0000\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Detalhado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -187,67 +187,67 @@ msgstr "" "escolhidas em baixo.\n" "Certifique-se que a sua placa gráfica suporta o modo escolhido." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" estoirou com o seguinte erro:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta Mandriva Linux de Comunicação de Erros" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centro de Controlo Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente de Primeira Vez" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronização" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas Autónomas" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Em-linha" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controlo Remoto" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de Programas" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ferramenta de Migração Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de Configuração" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Seleccione a Ferramenta Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -256,32 +256,32 @@ msgstr "" "ou Nome da Aplicação\n" "(ou Localização Completa):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Procurar Pacote" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacote: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" falhou (segfault) com o seguinte erro:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "O depuração gdb é:" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -296,31 +296,48 @@ msgstr "" "ser transferida para esse servidor. Convém incluir no seu relatório os " "resultados de lspcidrake -v, a versão do kernel e /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Enviar" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacote não instalado" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -787,7 +804,8 @@ msgstr " --help - mostra esta ajuda \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - carrega a página html de ajuda que se refere ao " "id_label\n" @@ -812,62 +830,62 @@ msgstr "Centro de Ajuda Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nenhuma ajuda para %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Definições do sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Definições personalizadas" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Definições personalizadas e do sistema" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permissões de Segurança" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editável" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Localização" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Utilizador" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissões" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Adicionar nova regra" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editar regra actual" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -879,7 +897,7 @@ msgstr "" "Pode também editar as suas próprias regras que irão substituir as regras " "predefinidas." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -888,115 +906,115 @@ msgstr "" "O nível de segurança actual é %s.\n" "Seleccione permissões para ver/editar" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Subir" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Mover regra seleccionada um nível acima" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Descer" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Mover regra seleccionada um nível abaixo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Adicionar regra" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Adicionar nova regra no fim" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Apagar regra seleccionada" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "procurar" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "utilizador" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupo" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "outro" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outros" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Ler" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permite ao \"%s\" ler o ficheiro" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Escrever" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Permite ao \"%s\" escrever o ficheiro" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Executar" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Permite ao \"%s\" executar o ficheiro" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1005,57 +1023,57 @@ msgstr "" "Usado para directório:\n" " apenas o dono do directório ou do ficheiro neste directório o pode apagar" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Definir UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usar id do dono para execução" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Definir GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Usar id do grupo para execução" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utilizador:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Utilizador actual" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Quando marcado, o dono e o grupo não serão mudados" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selecção da localização" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propriedades" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1064,17 +1082,17 @@ msgstr "" "O primeiro caracter da localização deve ser uma barra (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "O utilizador e o grupo devem ser válidos!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Utilizador: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupo: %s" @@ -1106,7 +1124,7 @@ msgstr "Ignorar" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" @@ -1907,8 +1925,10 @@ msgstr "Bus" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)" #: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format @@ -1948,7 +1968,8 @@ msgstr "Capacidade do disco" #: harddrake2:40 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "capacidades especiais do controlador (capacidade de gravar e/ou suporte DVD)" +msgstr "" +"capacidades especiais do controlador (capacidade de gravar e/ou suporte DVD)" #: harddrake2:41 #, c-format @@ -2476,7 +2497,8 @@ msgstr "Ficheiro do dispositivo" #: harddrake2:117 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "o ficheiro do dispositivo usado para comunicar com o controlador do kernel " "para o rato" @@ -2678,8 +2700,10 @@ msgstr "Executar ferramenta de configuração" #: harddrake2:301 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgstr "" +"Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação." #: harddrake2:321 #, c-format @@ -3071,7 +3095,8 @@ msgstr "A abortar o Scannerdrake." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" "Não foi possível instalar os pacotes necessários para configurar um " "digitalizador com o Scannerdrake." @@ -3482,7 +3507,8 @@ msgstr "" #: scannerdrake:601 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Os digitalizadores nesta máquina estão disponíveis para outros computadores" +msgstr "" +"Os digitalizadores nesta máquina estão disponíveis para outros computadores" #: scannerdrake:603 #, c-format @@ -3547,7 +3573,8 @@ msgstr "Nome/Endereço IP do endereço:" #: scannerdrake:720 scannerdrake:870 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Escolha o endereço onde os digitalizadores locais devem estar disponíveis:" +msgstr "" +"Escolha o endereço onde os digitalizadores locais devem estar disponíveis:" #: scannerdrake:731 scannerdrake:881 #, c-format @@ -3584,34 +3611,36 @@ msgstr "" #: scannerdrake:959 scannerdrake:963 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "O(s) seu(s) digitalizador(es) não irá(ão) estar disponível(eis) na rede." +msgstr "" +"O(s) seu(s) digitalizador(es) não irá(ão) estar disponível(eis) na rede." #: scannerdrake:962 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner." +msgstr "" +"Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Alguns dispositivos na classe de material \"%s\" foram removidos:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s foi removido\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Foram adicionados alguns dispositivos: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s foi adicionado\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecção de material em progresso" @@ -3649,4 +3678,3 @@ msgstr "Configuração da língua e país" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Configurações Regionais" - diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po index eb911b917..9fd747b0b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-21 11:09-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Detalhado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -186,67 +186,67 @@ msgstr "" "entradas de boot selecionadas abaixo.\n" "Tenha certeza de que sua placa de vídeo suporta o modo escolhido." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta de Relatório de Erros do Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centro de Controle Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente para Primeira Configuração" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronização" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas dedicadas" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controle Remoto" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gerenciador de Softwares" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ferramenta de Migração Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de Configuração" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Selecione a ferramenta Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -255,32 +255,32 @@ msgstr "" "ou o nome da aplicação\n" "(ou seu caminho completo):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Localizar Pacote" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacote: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -297,31 +297,48 @@ msgstr "" "saída do comando lspcidrake -v, versão do kernel, e o conteúdo do arquivo /" "proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Enviar" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacote não instalado" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -817,62 +834,62 @@ msgstr "Centro de Ajuda Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Sem entrada de ajuda para %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Configurações do sistema" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Personalização das configurações" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Personalização & configurações do sistema" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permissões de Segurança" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editável" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Usuário" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissões" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Adicionar nova regra" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editar regra atual" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -883,7 +900,7 @@ msgstr "" "grupos através do msec.\n" "Você também pode editar sua próprias regras e sobrescrever as regras padrões." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -892,115 +909,115 @@ msgstr "" "O nível de segurança atual é %s\n" "Selecione permissões para ver/editar " -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Subir" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Mover regra selecionada um nível acima" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Descer" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Mover regra selecionada um nível abaixo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Adicionar uma regra" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Adicionar nova regra ao final" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Remover" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Apagar regra selecionada" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "navegar" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "usuário" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupo" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "outros" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outra" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Ler" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Habilite \"%s\" para ler o arquivo" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Escrever" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Habilita \"%s\" para escrever/gravar o arquivo" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Executar" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Habilitar \"%s\" para executar o arquivo" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1009,57 +1026,57 @@ msgstr "" "Usado para diretórios:\n" " apenas o dono do diretório ou arquivo deste diretório pode apagá-lo" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usa o ID do dono para execução" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Usa o ID do grupo para execução" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Usuário atual" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Quando marcado, o proprietário e o grupo não serão mudados" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Seleção do caminho" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Propriedade" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1068,17 +1085,17 @@ msgstr "" "O primeiro caractere do caminho deve ser uma barra (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "O nome do usuário e o grupo devem ser válidos!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Usuário: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupo: %s" @@ -1110,7 +1127,7 @@ msgstr "Ignorar" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" @@ -3604,27 +3621,27 @@ msgstr "" "Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) " "scanner(s). " -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Alguns dispositivos na classe de hardware \"%s\" foram removidos:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s foi removido\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Alguns dispositivos foram adicionados: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s foi adicionado\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecção de hardware em progresso" diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po index 68b021c73..e5860a559 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ro.po +++ b/perl-install/standalone/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 18:11+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Silenţios" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -168,99 +168,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Centrul de control Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centrul de control Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent iniţial" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Unealtă de sincronizare" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Unelte de sine stătătoare" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Telecomandă" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manager de programe (Software Manager)" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Unealta de migrare Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistenţi de configurare" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Caută pachet" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pachet:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "nucleu:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,31 +270,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nu este instalat" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pachet neinstalat" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -765,62 +782,62 @@ msgstr "Centrul de control Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Setări sistem" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Setări personalizate" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Configurare personalizată şi sistem" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Drepturi" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editabil" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Cale" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Utilizator" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grup" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Drepturi" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editare regulă curentă" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -828,7 +845,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -837,189 +854,189 @@ msgstr "" "Nivelul de securitate curent este %s\n" "Selectaţi permisiunile de consultat/editat" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Sus" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Mută regula selectată un nivel în sus" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Jos" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Mută regula selectată un nivel în jos" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Adaugă o regulă" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfârşit" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Şterge" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Şterge regula selectată" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "navighează" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Maus" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grup" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "altul" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alt tip" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Citire" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Scrie" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Execută" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utilizator :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grup :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Utilizator curent" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selectare cale" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Proprietate" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1051,7 +1068,7 @@ msgstr "Ignoră" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vă rog să aşteptaţi" @@ -3414,27 +3431,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Unele dispozitive din clasa de echipamente \"%s\" au fost şterse:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Au fost adăugate câteva dispozitive:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecţia echipamentelor este în progres..." diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po index 19fe1e25a..9db8fdf1b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ru.po +++ b/perl-install/standalone/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 22:38+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -17,35 +17,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: drakauth:24 -#: drakauth:26 -#: draksec:279 -#: draksec:328 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: drakauth:36 -#: drakclock:111 -#: drakclock:125 -#: drakfont:214 -#: drakfont:227 -#: drakfont:265 -#: draksplash:169 -#: finish-install:85 -#: logdrake:170 -#: logdrake:445 -#: logdrake:450 -#: scannerdrake:59 -#: scannerdrake:101 -#: scannerdrake:142 -#: scannerdrake:200 -#: scannerdrake:259 -#: scannerdrake:730 -#: scannerdrake:741 -#: scannerdrake:880 -#: scannerdrake:891 -#: scannerdrake:961 +#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 +#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -55,23 +36,17 @@ msgstr "Ошибка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Начальный загрузчик не найден, создаётся новая конфигурация" -#: drakboot:83 -#: harddrake2:196 -#: harddrake2:197 -#: logdrake:71 +#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: drakboot:84 -#: logdrake:77 +#: drakboot:84 logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Выход" -#: drakboot:84 -#: harddrake2:197 -#: logdrake:77 +#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -91,26 +66,22 @@ msgstr "Подробно" msgid "Silent" msgstr "Молча" -#: drakboot:132 -#: drakfont:693 -#: drakperm:378 -#: drakperm:388 -#: drakups:27 -#: harddrake2:515 -#: localedrake:43 -#: scannerdrake:51 -#: scannerdrake:54 -#: scannerdrake:297 -#: scannerdrake:302 -#: scannerdrake:955 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" #: drakboot:133 #, c-format -msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите конфигурации загрузчика." +msgid "" +"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " +"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." +msgstr "" +"Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы " +"активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите " +"конфигурации загрузчика." #: drakboot:134 #, c-format @@ -146,8 +117,7 @@ msgstr "" "Показывать темы\n" "в консоли" -#: drakboot:158 -#: draksplash:25 +#: drakboot:158 draksplash:25 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Создать новую тему" @@ -189,8 +159,7 @@ msgstr "Запускать графическую оболочку при заг msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка стиля загрузки" -#: drakboot:259 -#: drakboot:263 +#: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" @@ -198,76 +167,75 @@ msgstr "Видеорежим" #: drakboot:260 #, c-format msgid "" -"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n" +"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " +"selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Пожалуйста выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной записи ниже.\n" +"Пожалуйста выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной " +"записи ниже.\n" "Убедитесь что ваша видеокарта поддерживает выбранный вами режим." -#: drakbug:64 -#: drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила свою работу со следующей ошибкой:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Утилита создания отчёта об ошибке Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Центр управления Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Мастер первого запуска" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Утилита синхронизации" -#: drakbug:83 -#: drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятельные утилиты" -#: drakbug:85 -#: drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Удалённое управление" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер программного обеспечения" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Утилита миграции Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мастера настройки" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Выберите утилиту Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -276,75 +244,88 @@ msgstr "" "или Название приложения\n" "(или полный путь):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Найти пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "В программе \"%s\" произошла ошибка сегментации со следующей ошибкой:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "Трассировка gdb:" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" -"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" -"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, kernel version, and /proc/cpuinfo." +"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " +"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" +"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, " +"kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" "Чтобы оправить отчёт об ошибке, нажмите на кнопку Отчёт.\n" -"Откроется окно веб-браузера на %s, где вы найдёте форму для заполнения. Информация, представленная выше, будет отправлена на этот сервер\n" +"Откроется окно веб-браузера на %s, где вы найдёте форму для заполнения. " +"Информация, представленная выше, будет отправлена на этот сервер\n" " Полезно также сообщить вывод lspcidrake -v, версию ядра и proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 -#: drakperm:134 -#: draksec:438 -#: draksec:440 -#: draksec:459 -#: draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Отчёт" -#: drakbug:196 -#: drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не установлен" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет не установлен" -#: drakclock:30 -#: draksec:334 +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + +#: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" @@ -418,10 +399,7 @@ msgstr "Нужно указать правильный адрес сервера msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Невозможно синхронизироваться с %s." -#: drakclock:127 -#: draksplash:93 -#: logdrake:175 -#: scannerdrake:492 +#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выйти" @@ -431,8 +409,7 @@ msgstr "Выйти" msgid "Retry" msgstr "Попробовать ещё раз" -#: drakclock:151 -#: drakclock:161 +#: drakclock:151 drakclock:161 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Сброс" @@ -475,8 +452,12 @@ msgstr "Изменения выполнены. Желаете перезапус #: drakedm:74 #, c-format -msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "Вы собираетесь завершить все запущенные программы и тем самым потерять текущий сеанс. Вы действительно уверены, что хотите перезапустить службу dm?" +msgid "" +"You are going to close all running programs and lose your current session. " +"Are you really sure that you want to restart the dm service?" +msgstr "" +"Вы собираетесь завершить все запущенные программы и тем самым потерять " +"текущий сеанс. Вы действительно уверены, что хотите перезапустить службу dm?" #: drakfont:188 #, c-format @@ -498,14 +479,8 @@ msgstr "Шрифты не найдены" msgid "parse all fonts" msgstr "разобрать все шрифты" -#: drakfont:223 -#: drakfont:264 -#: drakfont:338 -#: drakfont:379 -#: drakfont:387 -#: drakfont:413 -#: drakfont:431 -#: drakfont:445 +#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 +#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 #, c-format msgid "done" msgstr "выполнено" @@ -555,8 +530,7 @@ msgstr "пожалуйста, подождите пока выполняется msgid "True Type install done" msgstr "Установка True Type завершена" -#: drakfont:354 -#: drakfont:369 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "создание type1inst" @@ -571,14 +545,12 @@ msgstr "создание связей Ghostscript" msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Удаление временных файлов" -#: drakfont:383 -#: drakfont:441 +#: drakfont:383 drakfont:441 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Перезапуск XFS" -#: drakfont:429 -#: drakfont:439 +#: drakfont:429 drakfont:439 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Удаление файлов шрифтов" @@ -586,13 +558,17 @@ msgstr "Удаление файлов шрифтов" #: drakfont:449 #, c-format msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" "\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server." +"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." msgstr "" -"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их создание и установку в вашу систему.\n" +"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их " +"создание и установку в вашу систему.\n" "\n" -"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие шрифты могут подвесить ваш Х-сервер." +"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие " +"шрифты могут подвесить ваш Х-сервер." #: drakfont:489 #, c-format @@ -604,8 +580,7 @@ msgstr "Установка шрифта" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:501 -#: drakfont:653 +#: drakfont:501 drakfont:653 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Список шрифтов" @@ -620,14 +595,12 @@ msgstr "Получить шрифты из Windows " msgid "About" msgstr "О программе" -#: drakfont:511 -#: drakfont:552 +#: drakfont:511 drakfont:552 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: drakfont:512 -#: drakfont:732 +#: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Удалить" @@ -652,16 +625,14 @@ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 Mandriva" msgid "Font installer." msgstr "Программа установки шрифтов." -#: drakfont:537 -#: harddrake2:238 +#: drakfont:537 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:544 -#: harddrake2:243 +#: drakfont:544 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008.\n" @@ -691,10 +662,7 @@ msgstr "Abiword" msgid "Generic Printers" msgstr "Стандартные принтеры" -#: drakfont:573 -#: drakfont:583 -#: draksplash:180 -#: drakups:210 +#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ОК" @@ -709,11 +677,7 @@ msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажм msgid "File Selection" msgstr "Выбор файла" -#: drakfont:583 -#: drakfont:663 -#: drakfont:747 -#: draksplash:180 -#: drakups:217 +#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" @@ -724,25 +688,17 @@ msgstr "Отмена" msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: drakfont:651 -#: draksec:330 +#: drakfont:651 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Импорт шрифтов" -#: drakfont:657 -#: drakups:299 -#: drakups:361 -#: drakups:381 +#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: drakfont:658 -#: drakfont:746 -#: drakups:301 -#: drakups:363 -#: drakups:383 +#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -757,16 +713,12 @@ msgstr "Установить" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующие шрифты?" -#: drakfont:699 -#: draksec:59 -#: harddrake2:323 +#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: drakfont:701 -#: draksec:58 -#: harddrake2:324 +#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" msgstr "Нет" @@ -781,14 +733,12 @@ msgstr "Снять выделение со всех" msgid "Select All" msgstr "Выбрать все" -#: drakfont:760 -#: drakfont:779 +#: drakfont:760 drakfont:779 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Импортирование шрифтов" -#: drakfont:764 -#: drakfont:784 +#: drakfont:764 drakfont:784 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Тесты инициализации" @@ -823,13 +773,15 @@ msgstr "Завершение удаления" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n" +"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в " +"соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n" "\n" "Использование: \n" @@ -840,14 +792,17 @@ msgstr " --help - вывести эту справку \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - загрузить html-страницу справки,\n" " которая ссылается на id_label\n" #: drakhelp:24 #, c-format -msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n" +msgid "" +" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " +"frontend)\n" msgstr "" " --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n" " приветствия WM )\n" @@ -862,77 +817,74 @@ msgstr "Центр справки Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Справка для %s отсутствует\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Системные настройки" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Личные настройки" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Личные и системные настройки" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Права доступа" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Редактируемый" -#: drakperm:49 -#: drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Путь" -#: drakperm:49 -#: drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: drakperm:49 -#: drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Группа" -#: drakperm:49 -#: drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Добавить новое правило" -#: drakperm:66 -#: drakperm:101 -#: drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Редактировать текущее правило" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" -"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n" +"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " +"groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав, владельцев и групп при помощи msec.\n" -"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые перезапишут правила по умолчанию." +"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав, " +"владельцев и групп при помощи msec.\n" +"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые перезапишут " +"правила по умолчанию." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -941,118 +893,115 @@ msgstr "" "Текущий уровень безопасности: %s.\n" "Выберите права для просмотра/редактирования" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Переместить выбранное правило на один уровень вверх" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Переместить выбранное правило на один уровень вниз" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Добавить правило" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Добавить новое правило в конец" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Удалить выбранное правило" -#: drakperm:126 -#: drakups:300 -#: drakups:362 -#: drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "найти" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "пользователь" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "группа" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "другие" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Другие" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Чтение" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Разрешить \"%s\" читать файл" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Запись" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Разрешить \"%s\" записывать файл" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Выполнить" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Включить \"%s\" для выполнения файла" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Закрепляющий бит" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1061,57 +1010,57 @@ msgstr "" "Используется для каталога:\n" " только владелец каталога или файла в этом каталоге может удалить его" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Использовать id владельца для выполнения" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Использовать id группы для выполнения" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Пользователь:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Группа:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Текущий пользователь" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Если отмечен, владелец и группа не будут изменены" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Выбор пути" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Собственность" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1120,17 +1069,17 @@ msgstr "" "Первым символом пути должна быть косая черта (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "И имя, и группа должны быть действительными!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Пользователь: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Группа: %s" @@ -1160,18 +1109,9 @@ msgstr "По умолчанию" msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: draksec:72 -#: drakups:99 -#: harddrake2:369 -#: scannerdrake:66 -#: scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 -#: scannerdrake:319 -#: scannerdrake:368 -#: scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 -#: scannerdrake:531 -#: service_harddrake:252 +#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 +#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Подождите, пожалуйста" @@ -1185,22 +1125,31 @@ msgid "" "Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" "\n" "\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a username or an email.\n" +"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +"will receive security alerts if the\n" +"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +"username or an email.\n" "\n" "\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " +"one of the six preconfigured security levels\n" +"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +"span>' security and ease of use, to\n" +"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " +"server applications:\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not connected to\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" "any network and that are not accessible to everybody.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" "client.\n" "\n" "\n" @@ -1208,12 +1157,16 @@ msgid "" "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the previous\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +"previous\n" "level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" "maximum" msgstr "" @@ -1221,15 +1174,20 @@ msgstr "" "для вашей машины\n" "\n" "\n" -"'<span weight=\"bold\">Администратор по безопасности </span>'это тот, кто будет получать сообщения если\n" -"установлена опция '<span weight=\"bold\">Предупреждения по безопасности</span>'. Здесь может быть\n" +"'<span weight=\"bold\">Администратор по безопасности </span>'это тот, кто " +"будет получать сообщения если\n" +"установлена опция '<span weight=\"bold\">Предупреждения по безопасности</" +"span>'. Здесь может быть\n" "указано имя пользователя или email.\n" "\n" "\n" -"Меню '<span weight=\"bold\">Уровень безопасности</span>' позволяет выбрать один из предусмотренных \n" +"Меню '<span weight=\"bold\">Уровень безопасности</span>' позволяет выбрать " +"один из предусмотренных \n" "вариантов безопасности, поставляемых с msec.\n" -"Здесь представлены уровни в диапазоне от '<span weight=\"bold\">Простого</span>' и лёгкого в использовании\n" -"до '<span weight=\"bold\">Параноидального</span>' конфига, который подходит для очень чувствительных\n" +"Здесь представлены уровни в диапазоне от '<span weight=\"bold\">Простого</" +"span>' и лёгкого в использовании\n" +"до '<span weight=\"bold\">Параноидального</span>' конфига, который подходит " +"для очень чувствительных\n" "серверных приложений:\n" "\n" "\n" @@ -1258,8 +1216,7 @@ msgstr "" "предыдущий, однако система полностью закрыта и возможности защиты включены\n" "на максимум" -#: draksec:147 -#: harddrake2:213 +#: draksec:147 harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1328,8 +1285,7 @@ msgstr "Пароль пользователя root" msgid "User password" msgstr "Пароль пользователя" -#: draksec:314 -#: draksec:360 +#: draksec:314 draksec:360 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Управление программами" @@ -1404,8 +1360,7 @@ msgstr "Совместное использование подключения" msgid "Backups" msgstr "Резервные копии" -#: draksec:331 -#: logdrake:52 +#: draksec:331 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Журналы" @@ -1464,7 +1419,8 @@ msgstr "Звуковая карта не обнаружена!" #: draksound:51 #, c-format msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" "You can visit our hardware database at:\n" @@ -1472,7 +1428,8 @@ msgid "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"На вашей машине не обнаружена звуковая карта. Пожалуйста, проверьте, чтобы поддерживаемая Linux'ом звуковая карта была хорошо вставлена в слот.\n" +"На вашей машине не обнаружена звуковая карта. Пожалуйста, проверьте, чтобы " +"поддерживаемая Linux'ом звуковая карта была хорошо вставлена в слот.\n" "\n" "\n" "Вы можете заглянуть в нашу базу данных аппаратного обеспечения на:\n" @@ -1486,12 +1443,15 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " +"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или \"sndconfig\"." +"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать " +"программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или " +"\"sndconfig\"." #: draksplash:32 #, c-format @@ -1591,8 +1551,7 @@ msgstr "Тип градиента" msgid "Choose text color" msgstr "Выбрать цвет текста" -#: draksplash:67 -#: draksplash:74 +#: draksplash:67 draksplash:74 #, c-format msgid "Choose picture" msgstr "Выбрать изображение" @@ -1703,27 +1662,25 @@ msgstr "" msgid "" "We're going to add an UPS device.\n" "\n" -"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?" +"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " +"manually select them?" msgstr "" "Мы собираемся добавить ИБП.\n" "\n" -"Хотите попробовать автоматически определить ИБП, подключённые к этой машине, или выбрать их вручную?" +"Хотите попробовать автоматически определить ИБП, подключённые к этой машине, " +"или выбрать их вручную?" #: drakups:91 #, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Автоопределение" -#: drakups:99 -#: harddrake2:369 +#: drakups:99 harddrake2:369 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Выполняется определение" -#: drakups:118 -#: drakups:157 -#: logdrake:457 -#: logdrake:463 +#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Поздравляем" @@ -1738,8 +1695,7 @@ msgstr "Мастер успешно добавил следующие ИБП:" msgid "No new UPS devices was found" msgstr "Новые ИБП не найдены" -#: drakups:126 -#: drakups:138 +#: drakups:126 drakups:138 #, c-format msgid "UPS driver configuration" msgstr "Настройка драйвера ИБП" @@ -1803,24 +1759,18 @@ msgstr "Мастер успешно настроил новый ИБП \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "ИБП" -#: drakups:249 -#: drakups:268 -#: drakups:284 -#: harddrake2:87 -#: harddrake2:113 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 #: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "Название" -#: drakups:249 -#: harddrake2:135 +#: drakups:249 harddrake2:135 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвер" -#: drakups:249 -#: harddrake2:53 +#: drakups:249 harddrake2:53 #, c-format msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1855,8 +1805,7 @@ msgstr "Правила" msgid "Action" msgstr "Действие" -#: drakups:297 -#: harddrake2:84 +#: drakups:297 harddrake2:84 #, c-format msgid "Level" msgstr "Уровень" @@ -1866,8 +1815,7 @@ msgstr "Уровень" msgid "ACL name" msgstr "Имя ACL" -#: drakups:297 -#: finish-install:119 +#: drakups:297 finish-install:119 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1877,8 +1825,7 @@ msgstr "Пароль" msgid "UPS Management" msgstr "Управление ИБП" -#: drakups:333 -#: drakups:342 +#: drakups:333 drakups:342 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" @@ -1897,7 +1844,8 @@ msgstr "ТВ-карта не обнаружена!" #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" "You can visit our hardware database at:\n" @@ -1905,7 +1853,8 @@ msgid "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-совместимая видео/ТВ-карта.\n" +"На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-" +"совместимая видео/ТВ-карта.\n" "\n" "\n" "Наша база данных совместимого оборудования доступна по адресу:\n" @@ -1923,9 +1872,7 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Выберите раскладку клавиатуры." -#: finish-install:117 -#: finish-install:135 -#: finish-install:147 +#: finish-install:117 finish-install:135 finish-install:147 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Зашифрованный раздел для домашних каталогов" @@ -1960,27 +1907,31 @@ msgstr "Альтернативные драйверы" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты" -#: harddrake2:30 -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:30 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Шина" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:33 -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Идентификация шины" #: harddrake2:34 #, c-format -msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids" -msgstr "- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB" +msgid "" +"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " +"subdevice PCI/USB ids" +msgstr "" +"- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, " +"вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB" #: harddrake2:36 #, c-format @@ -2089,8 +2040,7 @@ msgstr "Класс носителя" msgid "class of hardware device" msgstr "класс устройства" -#: harddrake2:52 -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:52 harddrake2:85 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -2115,8 +2065,7 @@ msgstr "Разделы Primary" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "количество первичных разделов" -#: harddrake2:55 -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:55 harddrake2:90 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Производитель" @@ -2223,8 +2172,15 @@ msgstr "Bogomips" #: harddrake2:68 #, c-format -msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu." -msgstr "ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчётный цикл во время загрузки, чтобы проинициализировать счётчик времени. Этот результат сохраняется как bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" процессора." +msgid "" +"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " +"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " +"\"benchmark\" the cpu." +msgstr "" +"ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчётный цикл во время загрузки, чтобы " +"проинициализировать счётчик времени. Этот результат сохраняется как " +"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" " +"процессора." #: harddrake2:69 #, c-format @@ -2274,8 +2230,13 @@ msgstr "Частота (МГц)" #: harddrake2:75 #, c-format -msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)" -msgstr "частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)" +msgid "" +"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" +"частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть " +"грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)" #: harddrake2:76 #, c-format @@ -2294,8 +2255,14 @@ msgstr "Ошибка Fdiv" #: harddrake2:78 #, c-format -msgid "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point processor which did not achieve the required precision when performing a Floating point DIVision (FDIV)" -msgstr "Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении деления с плавающей точкой (FDIV)" +msgid "" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the required precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" +msgstr "" +"Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с " +"плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении " +"деления с плавающей точкой (FDIV)" #: harddrake2:79 #, c-format @@ -2315,7 +2282,9 @@ msgstr "Имеет ли FPU вектор прерываний" #: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор исключительных операций" +msgstr "" +"да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор " +"исключительных операций" #: harddrake2:81 #, c-format @@ -2325,7 +2294,8 @@ msgstr "Ошибка F00f" #: harddrake2:81 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F" +msgstr "" +"раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F" #: harddrake2:82 #, c-format @@ -2334,8 +2304,12 @@ msgstr "Ошибка Halt" #: harddrake2:83 #, c-format -msgid "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий режим после использования инструкции \"halt\"" +msgid "" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" +msgstr "" +"Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий " +"режим после использования инструкции \"halt\"" #: harddrake2:84 #, c-format @@ -2394,8 +2368,14 @@ msgstr "Защита от записи" #: harddrake2:91 #, c-format -msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)" +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgstr "" +"флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне " +"страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы " +"ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)" #: harddrake2:95 #, c-format @@ -2435,10 +2415,12 @@ msgstr "Номер логического юнита" #: harddrake2:101 #, c-format msgid "" -"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n" +"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " +"identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключённые к хосту идентифицируются уникальным образом\n" +"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключённые к хосту " +"идентифицируются уникальным образом\n" " по номеру канала, id цели и логическому номеру юнита" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) @@ -2462,8 +2444,7 @@ msgstr "Разрешённый размер" msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Разрешённый размер банка памяти" -#: harddrake2:110 -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -2500,7 +2481,8 @@ msgstr "Файл устройства" #: harddrake2:117 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "файл устройства используется для общения с драйвером ядра для мыши" #: harddrake2:118 @@ -2548,17 +2530,12 @@ msgstr "Протокол мыши, используемый X11" msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "протокол, который графическая среда использует для мыши" -#: harddrake2:130 -#: harddrake2:139 -#: harddrake2:146 -#: harddrake2:154 -#: harddrake2:334 +#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификация" -#: harddrake2:131 -#: harddrake2:147 +#: harddrake2:131 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Соединение" @@ -2594,15 +2571,12 @@ msgid "Features" msgstr "Возможности" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 -#: logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Параметры" -#: harddrake2:179 -#: harddrake2:208 -#: logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" @@ -2654,8 +2628,12 @@ msgstr "Выберите устройство!" #: harddrake2:221 #, c-format -msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")" +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " +"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" +msgstr "" +"После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об " +"устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")" #: harddrake2:227 #, c-format @@ -2687,8 +2665,7 @@ msgstr "Это HardDrake - утилита настройки оборудова msgid "Detected hardware" msgstr "Обнаруженное оборудование" -#: harddrake2:272 -#: scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -2705,8 +2682,10 @@ msgstr "Запустить утилиту настройки" #: harddrake2:301 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgstr "" +"Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём." #: harddrake2:321 #, c-format @@ -2772,7 +2751,8 @@ msgstr ", " #: localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "Изменение выполнено, но чтобы оно вступило в силу, вы должны выйти из системы" +msgstr "" +"Изменение выполнено, но чтобы оно вступило в силу, вы должны выйти из системы" #: logdrake:51 #, c-format @@ -2902,8 +2882,7 @@ msgstr "Календарь" msgid "Content of the file" msgstr "Содержимое файла" -#: logdrake:163 -#: logdrake:407 +#: logdrake:163 logdrake:407 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Почтовое уведомление" @@ -3011,8 +2990,11 @@ msgstr "Настройка служб" #: logdrake:422 #, c-format -msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running" -msgstr "Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется" +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " +"running" +msgstr "" +"Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется" #: logdrake:429 #, c-format @@ -3049,12 +3031,18 @@ msgstr "и введите имя (или IP) SMTP сервера, который #: logdrake:445 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным пользователем!" +msgstr "" +"\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным " +"пользователем!" #: logdrake:450 #, c-format -msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!" -msgstr "\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, поэтому вам придётся использовать полный email адрес!" +msgid "" +"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " +"a complete email address!" +msgstr "" +"\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, " +"поэтому вам придётся использовать полный email адрес!" #: logdrake:457 #, c-format @@ -3089,28 +3077,28 @@ msgstr "Прекращение работы Scannerdrake." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью Scannerdrake." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" +"Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью " +"Scannerdrake." #: scannerdrake:61 #, c-format msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "Scannerdrake сейчас не будет запущен." -#: scannerdrake:67 -#: scannerdrake:506 +#: scannerdrake:67 scannerdrake:506 #, c-format msgid "Searching for configured scanners..." msgstr "Поиск настроенных сканеров ..." -#: scannerdrake:71 -#: scannerdrake:510 +#: scannerdrake:71 scannerdrake:510 #, c-format msgid "Searching for new scanners..." msgstr "Поиск новых сканеров ..." -#: scannerdrake:79 -#: scannerdrake:532 +#: scannerdrake:79 scannerdrake:532 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners..." msgstr "Повторное создание списка настроенных сканеров..." @@ -3120,8 +3108,7 @@ msgstr "Повторное создание списка настроенных msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s не поддерживается этой версией %s." -#: scannerdrake:104 -#: scannerdrake:115 +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" @@ -3156,8 +3143,7 @@ msgstr "Выберите модель сканера (обнаруженная msgid "Select a scanner model (Port: %s)" msgstr "Выберите модель сканера (порт - %s)" -#: scannerdrake:136 -#: scannerdrake:139 +#: scannerdrake:136 scannerdrake:139 #, c-format msgid " (UNSUPPORTED)" msgstr " (НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ)" @@ -3167,68 +3153,64 @@ msgstr " (НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ)" msgid "The %s is not supported under Linux." msgstr "%s не поддерживается в Linux." -#: scannerdrake:169 -#: scannerdrake:183 +#: scannerdrake:169 scannerdrake:183 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "Не устанавливать файл firmware" -#: scannerdrake:172 -#: scannerdrake:222 +#: scannerdrake:172 scannerdrake:222 #, c-format msgid "Scanner Firmware" msgstr "Firmware сканера" -#: scannerdrake:173 -#: scannerdrake:225 +#: scannerdrake:173 scannerdrake:225 #, c-format -msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on." -msgstr "Возможно, что для вашего %s при каждом включении необходимо загружать firmware." +msgid "" +"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " +"it is turned on." +msgstr "" +"Возможно, что для вашего %s при каждом включении необходимо загружать " +"firmware." -#: scannerdrake:174 -#: scannerdrake:226 +#: scannerdrake:174 scannerdrake:226 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "В этом случае вы можете автоматизировать этот процесс." -#: scannerdrake:175 -#: scannerdrake:229 +#: scannerdrake:175 scannerdrake:229 #, c-format -msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed." -msgstr "Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его можно было установить." +msgid "" +"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " +"can be installed." +msgstr "" +"Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его " +"можно было установить." -#: scannerdrake:176 -#: scannerdrake:230 +#: scannerdrake:176 scannerdrake:230 #, c-format -msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего сканера, на веб-странице производителя или на разделе Windows." +msgid "" +"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " +"manufacturer's home page, or on your Windows partition." +msgstr "" +"Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего " +"сканера, на веб-странице производителя или на разделе Windows." -#: scannerdrake:178 -#: scannerdrake:237 +#: scannerdrake:178 scannerdrake:237 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "Установить файл firmware с" -#: scannerdrake:180 -#: scannerdrake:188 -#: scannerdrake:239 -#: scannerdrake:246 +#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: scannerdrake:181 -#: scannerdrake:190 -#: scannerdrake:240 -#: scannerdrake:248 +#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Дискета" -#: scannerdrake:182 -#: scannerdrake:192 -#: scannerdrake:241 -#: scannerdrake:250 +#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Другое место" @@ -3238,26 +3220,37 @@ msgstr "Другое место" msgid "Select firmware file" msgstr "Выберите файл firmware" -#: scannerdrake:201 -#: scannerdrake:260 +#: scannerdrake:201 scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "Файл firmware %s не существует или его невозможно прочитать!" #: scannerdrake:224 #, c-format -msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on." -msgstr "Возможно, что для вашего сканера при каждом включении необходимо загружать firmware." +msgid "" +"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " +"everytime when they are turned on." +msgstr "" +"Возможно, что для вашего сканера при каждом включении необходимо загружать " +"firmware." #: scannerdrake:228 #, c-format -msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed." -msgstr "Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его можно было установить." +msgid "" +"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " +"can be installed." +msgstr "" +"Для этого вам нужно предоставить файл firmware для своего сканера, чтобы его " +"можно было установить." #: scannerdrake:231 #, c-format -msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "Если у вас уже установлен firmware сканера, вы можете его обновить, указав новый файл firmware." +msgid "" +"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " +"firmware here by supplying the new firmware file." +msgstr "" +"Если у вас уже установлен firmware сканера, вы можете его обновить, указав " +"новый файл firmware." #: scannerdrake:233 #, c-format @@ -3291,28 +3284,25 @@ msgid "" "You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." msgstr "" "%s должен быть настроен при помощи printerdrake.\n" -"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления %s в разделе Оборудование." +"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления %s в разделе " +"Оборудование." #: scannerdrake:320 #, c-format msgid "Setting up kernel modules..." msgstr "Настраиваются модули ядра..." -#: scannerdrake:330 -#: scannerdrake:337 -#: scannerdrake:367 +#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Автоопределение доступных портов" -#: scannerdrake:331 -#: scannerdrake:377 +#: scannerdrake:331 scannerdrake:377 #, c-format msgid "Device choice" msgstr "Выбор устройства" -#: scannerdrake:332 -#: scannerdrake:378 +#: scannerdrake:332 scannerdrake:378 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "Выберите устройство, к которому подключён ваш %s" @@ -3322,8 +3312,7 @@ msgstr "Выберите устройство, к которому подклю msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматически не определяются)" -#: scannerdrake:335 -#: scannerdrake:380 +#: scannerdrake:335 scannerdrake:380 #, c-format msgid "choose device" msgstr "выберите устройство" @@ -3333,8 +3322,7 @@ msgstr "выберите устройство" msgid "Searching for scanners..." msgstr "Выполняется поиск сканеров..." -#: scannerdrake:405 -#: scannerdrake:412 +#: scannerdrake:405 scannerdrake:412 #, c-format msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" @@ -3344,33 +3332,49 @@ msgstr "Внимание!" msgid "" "Your %s cannot be configured fully automatically.\n" "\n" -"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " +"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" +"sane.d/%s.conf. " msgstr "" "Не удаётся полностью автоматически настроить ваш %s.\n" "\n" -"Необходимо ручное вмешательство. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/sane.d/%s.conf. " +"Необходимо ручное вмешательство. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/" +"sane.d/%s.conf. " -#: scannerdrake:407 -#: scannerdrake:416 +#: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format -msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it." -msgstr "Подробности можно найти в справке драйвера. Запустите команду \"man sane-%s\" чтобы прочесть." +msgid "" +"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " +"read it." +msgstr "" +"Подробности можно найти в справке драйвера. Запустите команду \"man sane-%s" +"\" чтобы прочесть." -#: scannerdrake:409 -#: scannerdrake:418 +#: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format -msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"Kooka\" из меню приложений Мультимедиа/Графика." +msgid "" +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " +"Multimedia/Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"После этого вы сможете сканировать документы с помощью \"XSane\" или \"Kooka" +"\" из меню приложений Мультимедиа/Графика." #: scannerdrake:413 #, c-format -msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "Ваш %s был настроен, однако возможно потребуется некоторая ручная настройка чтобы заставить его работать. " +msgid "" +"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " +"adjustments are needed to get it to work. " +msgstr "" +"Ваш %s был настроен, однако возможно потребуется некоторая ручная настройка " +"чтобы заставить его работать. " #: scannerdrake:414 #, c-format -msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "Если он не появляется в списке настроенных сканеров в главном окне Scannerdrake или он некорректно работает, " +msgid "" +"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " +"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " +msgstr "" +"Если он не появляется в списке настроенных сканеров в главном окне " +"Scannerdrake или он некорректно работает, " #: scannerdrake:415 #, c-format @@ -3386,10 +3390,12 @@ msgstr "Поздравляем!" #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/Graphics in the applications menu." +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." msgstr "" "Ваш %s был настроен.\n" -"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из меню приложений Мультимедиа/Графика." +"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из " +"меню приложений Мультимедиа/Графика." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3417,8 +3423,7 @@ msgstr "" "%s\n" "доступен в вашей системе.\n" -#: scannerdrake:450 -#: scannerdrake:453 +#: scannerdrake:450 scannerdrake:453 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Не найдены сканеры, доступные в вашей системе.\n" @@ -3448,14 +3453,12 @@ msgstr "Установить/Обновить firmware файлы" msgid "Scanner sharing" msgstr "Общий доступ к сканеру" -#: scannerdrake:545 -#: scannerdrake:710 +#: scannerdrake:545 scannerdrake:710 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Все удалённые машины" -#: scannerdrake:557 -#: scannerdrake:860 +#: scannerdrake:557 scannerdrake:860 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Эта машина" @@ -3467,13 +3470,21 @@ msgstr "Общий доступ к сканеру" #: scannerdrake:597 #, c-format -msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединённые к данной машине должны быть доступны для удалённых машин и для каких именно удалённых машин." +msgid "" +"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " +"accessible by remote machines and by which remote machines." +msgstr "" +"Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединённые к данной машине должны " +"быть доступны для удалённых машин и для каких именно удалённых машин." #: scannerdrake:598 #, c-format -msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine." -msgstr "Вы также можете решить здесь какие сканеры на удалённых машинах должны быть доступны на этой машине" +msgid "" +"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " +"available on this machine." +msgstr "" +"Вы также можете решить здесь какие сканеры на удалённых машинах должны быть " +"доступны на этой машине" #: scannerdrake:601 #, c-format @@ -3485,8 +3496,7 @@ msgstr "Сканеры этой машины доступны для други msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Общий доступ к сканеру для хостов:" -#: scannerdrake:608 -#: scannerdrake:625 +#: scannerdrake:608 scannerdrake:625 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Удаленные машины отсутствуют" @@ -3501,68 +3511,57 @@ msgstr "Использовать сканеры на удалённых комп msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Использовать сканеры хостов: " -#: scannerdrake:647 -#: scannerdrake:719 -#: scannerdrake:869 +#: scannerdrake:647 scannerdrake:719 scannerdrake:869 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Общий доступ к локальным сканерам" #: scannerdrake:648 #, c-format -msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:" -msgstr "Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключённые сканеры:" +msgid "" +"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " +"available:" +msgstr "" +"Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключённые " +"сканеры:" -#: scannerdrake:659 -#: scannerdrake:809 +#: scannerdrake:659 scannerdrake:809 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Добавить хост" -#: scannerdrake:665 -#: scannerdrake:815 +#: scannerdrake:665 scannerdrake:815 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Редактировать выбранный хост" -#: scannerdrake:674 -#: scannerdrake:824 +#: scannerdrake:674 scannerdrake:824 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Удалить выбранный хост" -#: scannerdrake:683 -#: scannerdrake:833 +#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 #, c-format msgid "Done" msgstr "Готово" -#: scannerdrake:698 -#: scannerdrake:706 -#: scannerdrake:711 -#: scannerdrake:757 -#: scannerdrake:848 -#: scannerdrake:856 -#: scannerdrake:861 -#: scannerdrake:907 +#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 +#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Имя/IP адрес хоста:" -#: scannerdrake:720 -#: scannerdrake:870 +#: scannerdrake:720 scannerdrake:870 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "Выберите хост, на котором должны быть доступны локальные сканеры" -#: scannerdrake:731 -#: scannerdrake:881 +#: scannerdrake:731 scannerdrake:881 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Вы должны ввести имя хоста или IP адрес.\n" -#: scannerdrake:742 -#: scannerdrake:892 +#: scannerdrake:742 scannerdrake:892 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Этот хост уже есть в списке, его нельзя добавить снова.\n" @@ -3588,8 +3587,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите установить пакет saned?" -#: scannerdrake:959 -#: scannerdrake:963 +#: scannerdrake:959 scannerdrake:963 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети." @@ -3597,29 +3595,31 @@ msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети." #: scannerdrake:962 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования ваших сканеров." +msgstr "" +"Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования " +"ваших сканеров." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Были удалены некоторые устройства из оборудования класса \"%s\":\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s был удалён\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s был добавлен\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Выполняется определение оборудования" @@ -3660,10 +3660,13 @@ msgstr "Региональные настройки" #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Ошибка!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Не могу найти необходимый файл образа `%s'." + #~ msgid "Auto Install Configurator" #~ msgstr "Конфигуратор автоматической установки" + #~ msgid "" #~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is " #~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n" @@ -3690,26 +3693,35 @@ msgstr "Региональные настройки" #~ "установке на данный компьютер.\n" #~ "\n" #~ "Нажмите OK для продолжения." + #~ msgid "replay" #~ msgstr "повторить" + #~ msgid "manual" #~ msgstr "вручную" + #~ msgid "Automatic Steps Configuration" #~ msgstr "Автоматическая настройка этапов" + #~ msgid "" #~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or " #~ "it will be manual" #~ msgstr "" #~ "Пожалуйста, выберите для каждого этапа, будет ли он выполнен как во время " #~ "установки или он будет выполнен вручную" + #~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s" #~ msgstr "Вставьте чистую дискету в дисковод %s" + #~ msgid "Creating auto install floppy" #~ msgstr "Создание дискеты автоматической установки" + #~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" #~ msgstr "Вставьте другую чистую дискету в дисковод %s (для диска драйверов)" + #~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" #~ msgstr "Создание дискеты автоматической установки (диск драйверов)" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Welcome.\n" @@ -3721,24 +3733,31 @@ msgstr "Региональные настройки" #~ "Добро пожаловать.\n" #~ "\n" #~ "Параметры автоматической установки доступны в разделах слева" + #~ msgid "" #~ "The floppy has been successfully generated.\n" #~ "You may now replay your installation." #~ msgstr "" #~ "Дискета была успешно создана.\n" #~ "Теперь вы можете повторить свою установку." + #~ msgid "Auto Install" #~ msgstr "Автоматическая установка" + #~ msgid "Add an item" #~ msgstr "Добавить пункт" + #~ msgid "Remove the last item" #~ msgstr "Удалить последний пункт" + #~ msgid "Menudrake" #~ msgstr "Menudrake" + #~ msgid "Msec" #~ msgstr "Msec" + #~ msgid "Urpmi" #~ msgstr "Urpmi" + #~ msgid "Userdrake" #~ msgstr "Userdrake" - diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po index 75372756e..009436cbc 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sc.po +++ b/perl-install/standalone/po/sc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -163,99 +163,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centru de Controllu Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Wizard po sa primu borta" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manijadori de is programas" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakitu: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -265,31 +265,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajudu" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Arrelata" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serra" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -760,62 +777,62 @@ msgstr "" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Ereda is permissus" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Mudaditzu" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Mori" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Umperadori" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupu" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissus" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -823,196 +840,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Andat" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "No andat" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Burra" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Muda" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "sfollya" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "umperadori" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupu" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "atru" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Atru" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Ligi" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Scrii" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Esecuta" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Umperadori:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupu:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Sçobera su path" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Umperador: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupu: %s" @@ -1044,7 +1061,7 @@ msgstr "" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Abeta" @@ -3375,27 +3392,27 @@ msgstr "As a podi impreai sa(is) sscannidora(s) in arretza." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Seu provendi s'hardware" diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po index a3f988142..8aad8ee1b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sk.po +++ b/perl-install/standalone/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Silent" msgstr "Bez podrobností" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -171,67 +171,67 @@ msgstr "" "položiek nižšie.\n" "Uistite sa či vaša video karta podporuje režim ktorý ste si vybrali." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mandriva Linuxu" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Kontrolné centrum Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Sprievodca prvým spustením" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronizačný nástroj" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Konzolové nástroje" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Vzdialená správa" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Softvérový manažér" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nástroj pre migráciu Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Sprievodca konfiguráciou" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Vyberte si nástroj od Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -240,32 +240,32 @@ msgstr "" "alebo meno aplikácie\n" "(prípadne plná cesta):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nájsť balík" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Balík:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,31 +280,48 @@ msgstr "" "Medzi veci ktoré je vhodné zaradiť do oznamu patria výstupy lspcidrake -v, " "verzia jadra a /proc/cpuinfo" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Správa" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavrieť" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nenainštalované" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Balík nie je nainštalovaný" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -795,62 +812,62 @@ msgstr "Centrum pomoci Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Systémové nastavenia" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Vlastné nastavenia" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Vlastné a systémové nastavenia" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Dediť práva" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editovateľné" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Používateľ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Práva" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Pridať nové pravidlo" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Edituj aktuálne pravidlo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -862,7 +879,7 @@ msgstr "" "Je možné tiež editovať vaše vlastné pravidlá, ktorými budú prepísané " "prednastavené." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -871,115 +888,115 @@ msgstr "" "Aktuálna bezpečnostná úroveň je %s\n" "Zvoľte si prehliadanie/nastavenie prístupových práv" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Hore" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Presunúť zvolené pravidlo o jednu úroveň vyššie" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Dole" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Presunúť zobrazené pravidlo o jednu úroveň nižšie" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Pridať pravidlo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Pridať nové pravidlo na koniec" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Zrušiť" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Vymazať zvolené pravidlo" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editovať" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "prehliadanie" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "používateľ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "skupina" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ostatní" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Iné/á" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Čítať" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Povoliť \"%s\" načítanie súboru" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Zápis" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Povoliť \"%s\" zápis do súboru" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Vykonať" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Povoliť \"%s\" spustenie súboru" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -988,57 +1005,57 @@ msgstr "" "Používané pre priečinky:\n" " iba vlastník adresára, alebo súboru v tomto priečinku ho môže vymazať" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Použiť id vlastníka pri spustení" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Použiť id skupiny pri spustení" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Používateľ :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Skupina :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktuálny používateľ" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Počas zisťovania nie je možné meniť vlastníka, alebo skupinu" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Výber cesty" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Vlastníctvo" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1047,17 +1064,17 @@ msgstr "" "Prvý znak z cesty musí byť lomítko (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Aj používateľské meno, aj skupina musia byť korektné!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Používateľ: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Skupina: %s" @@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "Ignorovať" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím čakajte" @@ -3581,27 +3598,27 @@ msgstr "Váš skener nebude dostupný pomocou siete." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Niektoré zariadenia v hardvérovej triede \"%s\" boli zrušené:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s bolo odstránené\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Niektoré zariadenia boli pridané: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s bolo pridané\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Prebieha detekcia hardvéru" diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index d8e1d49f6..e5dcfa130 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 02:33+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Gostobesedno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -177,67 +177,67 @@ msgstr "" "zagonskega nalagalnika.\n" "Prepričajte se, da vaša kartica podpira način, ki ga boste izbrali." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linuxovo orodje za poročanje o hroščih" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Nadzorno središče Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarovnik za prvikrat" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Orodje za sinhronizacijo" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostojna orodja" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Oddaljen nadzor" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravitelj programske opreme" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Orodje za prehod iz Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Nastavitveni Čarovniki" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Izberite Mandrivino orodje" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,32 +246,32 @@ msgstr "" "ali ime programa\n" "(ali polna pot)" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Poišči paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jedro:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,31 +286,48 @@ msgstr "" "Poročilu je koristno priložiti izpis ukaza lspcidrake -v, različico jedra in " "vsebino datoteke /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Poročaj" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ni nameščeno" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket ni nameščen" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -800,62 +817,62 @@ msgstr "Mandriva Linuxovo središče za pomoč" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Pomoč za %s ni na voljo.\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemske nastavitve" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Nastavitve po meri" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Nastavitve po meri in sistemske nastavitve" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Varnostna dovoljenja" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Uredljiv" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pot" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Uporabnik" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Dovoljenja" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Dodaj novo pravilo" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Uredi trenutno pravilo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -866,7 +883,7 @@ msgstr "" "pripadnost skupinam.\n" "Tu lahko tudi urejate svoja pravila, ki prepišejo privzeta pravila." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -875,115 +892,115 @@ msgstr "" "Trenutna varnostna stopnja je %s.\n" "Izberite dovoljenja, ki jih želite videti / urejati" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Gor" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo višje" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Nepovezana" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo nižje" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Dodaj pravilo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Dodaj novo pravilo na konec" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Izbriši izbrano pravilo" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "brskaj" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "uporabnik" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "skupina" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "drugi" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Branje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Omogoči, da »%s« lahko bere to datoteko" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Pisanje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Omogoči, da »%s« lahko piše v to datoteko" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izvajanje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Omogoči, da »%s« lahko požene to datoteko" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Lepljiv bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -992,57 +1009,57 @@ msgstr "" "Uporabljeno za mapo:\n" "le lastnik mape ali datoteke v tej mapi jo lahko izbriše" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Nastavi UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Pri poganjanju nastavi ID lastnika" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Nastavi GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Pri poganjanju nastavi ID skupine" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Trenutni uporabnik" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Če je omogočeno, uporabnik in skupina ne bosta spremenjena" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Izbira poti" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1051,17 +1068,17 @@ msgstr "" "Prvi znak v poti mora biti poševnica (»/«):\n" "»%s«" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Uporabniško ime in skupina morata biti veljavna!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Uporabnik: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Skupina: %s" @@ -1093,7 +1110,7 @@ msgstr "Zanemari" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosim, počakajte!" @@ -3582,27 +3599,27 @@ msgstr "" "Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega čitalnika, ni mogoče " "namestiti." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nekateri deli strojne opreme razreda »%s« so bili odstranjeni:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je bil odstranjen\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodana je bila nova strojna oprema: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je bil dodan\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Preizkušanje strojne opreme" diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po index 0c9d908ec..205be9d8f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sq.po +++ b/perl-install/standalone/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -166,67 +166,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Vegël Sinjalizuese bug në Mandriva" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent për Herë të Parë" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Vegël sinkronizuese" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Vegël Autonome" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Kontrolim në Distancë" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menagjer i Softverit" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Vegël Mërgimi për Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentët Konfigurues" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -235,32 +235,32 @@ msgstr "" "Emri i Aplikaciont\n" "apo Shtegu i Plot:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Hulumtoje Pakon" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pako: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Bërthama:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -275,31 +275,48 @@ msgstr "" " paraqitur\n" "do të trasferohet në server." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ndihmë" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raporti" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Mbylle" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "I pa instaluar" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pako e pa instaluar" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -791,62 +808,62 @@ msgstr "Qendra Kontrolluese Mandriva" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Rregullimet e sistemit" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Personalizim i rregullimeve" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Personalizim i rregullave & Dogana" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Autorizimet" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Botues" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Shtegu" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Përdorues" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupi" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Autorizimet" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Boto rregullën aktuale" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -858,7 +875,7 @@ msgstr "" "Ju keni mundësi ti botoni rregullat tuaja, të cilat do ti zëvendojnë ato me " "marrëveshje." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -867,115 +884,115 @@ msgstr "" "Niveli prezent i sigurisë është %s\n" "Zgjedhë lejimet shiquese/çfaqëse" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Lartë" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Hype rregullën për një nivel më lartë" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Poshtë" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Zbrite rregullën për një nivel më të ultë" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Shtoje një rregullë" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Shtoje një rregullë të re në fund" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Zhduke" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Zhduki rregullat e zgjedhura" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Botoje" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "shfletues" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "përdorues" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupi" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "tjetër" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Tjetër" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lexoje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Aktivizoje \"%s\" për leximin e skedares" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Shkruarje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Mundësoje \"%s\" shkruarjen në skedare" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Ekzekutoje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Mundësoje \"%s\" ekzekutimin e skedares" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -985,74 +1002,74 @@ msgstr "" " zëvendësohet vetëm nga një repertorë apo skedare, mirëpo në të njëjtin " "repertor mund të zhduket." -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Përdore identitetin e pronarit për ekzekutim" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Përdore identitetin e grupit për ekzekutim" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Përdorues :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupi :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Përdoruesi aktual" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Mbasi të verifikohet, pronari dhe grupi nuk do të ndryshoshet" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Zgjedhe shtegun" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Prona" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1084,7 +1101,7 @@ msgstr "Injoroje" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Një moment ju lutemi" @@ -3542,27 +3559,27 @@ msgstr "" "Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) " "tuaj." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Disa mjete në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Disa mjete janë shtuar:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër" diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po index 3c1622053..06c6fbc7d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sr.po +++ b/perl-install/standalone/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Опширно" msgid "Silent" msgstr "Нечујан" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -166,99 +166,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Програм за Пријављивање Грешака" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Контролни Центар" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Чаробњак по први пут" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Алат за синхронизацију" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостални Алати" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Удаљена контрола" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менаџер Софтвера" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Алат за прелазак за Windows-а" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Нађи пакет" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -273,31 +273,48 @@ msgstr "" "проказана ће бити \n" "пребачена на тај сервер." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Пријава" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Није инсталирано" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет није инсталиран" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -776,62 +793,62 @@ msgstr "Mandriva Контролни Центар" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Системска подешавања" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Custom диск партиционирање" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Custom диск партиционирање" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Дозволе" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Измењиво" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Путања" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Корисник" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Дозволе" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Уреди тренутно правило" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -843,122 +860,122 @@ msgstr "" "ВИ такође можете да едитујете своја сопствена правила која ће бити изнад " "default правила." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "горе" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Подигни одабрано правило за један ниво" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Доле" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Спусти одабрано правило за један ниво" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Додајте правило" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Додај ново правило на крају" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Избриши одабрано правило" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Измени" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "претражи" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "корисник" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "група" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "остало" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друго" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Прочитана" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Пиши" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Изврши" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -967,74 +984,74 @@ msgstr "" "Коришћено з директоријум:\n" " само власник директоријума или фајла у овом директоријуму га може избрисати" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Подеси-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Користи id власника за извршавање" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Подеси-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Користи id групе за извршавање" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Корисник:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Група" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Тренутни корисник" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, fuzzy, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "када је селектована, власник и група не могу бити промењени" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Селекција путање" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Својство" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1066,7 +1083,7 @@ msgstr "Zанемари" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." @@ -3459,27 +3476,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Неки уређаји су додани:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Детекција хардвера у току" diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po index f887e28cd..800d0a619 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -166,99 +166,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Program za Prijavljivanje Grešaka" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarobnjak po prvi put" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinhronizaciju" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni Alati" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Udaljena kontrola" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Menadžer Softvera" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Alat za prelazak za Windows-a" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Nađi paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -273,31 +273,48 @@ msgstr "" "prokazana će biti \n" "prebačena na taj server." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Prijava" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nije instalirano" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -777,62 +794,62 @@ msgstr "Mandriva Kontrolni Centar" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemska podešavanja" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Custom disk particioniranje" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Custom disk particioniranje" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Dozvole" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Izmenjivo" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Dozvole" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Uredi trenutno pravilo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -844,122 +861,122 @@ msgstr "" "VI takođe možete da editujete svoja sopstvena pravila koja će biti iznad " "default pravila." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "gore" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Podigni odabrano pravilo za jedan nivo" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Dole" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Spusti odabrano pravilo za jedan nivo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Dodajte pravilo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Dodaj novo pravilo na kraju" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Izbriši odabrano pravilo" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "pretraži" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "korisnik" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupa" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ostalo" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Pročitana" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Piši" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izvrši" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -968,74 +985,74 @@ msgstr "" "Korišćeno z direktorijum:\n" " samo vlasnik direktorijuma ili fajla u ovom direktorijumu ga može izbrisati" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Podesi-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Podesi-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Trenutni korisnik" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, fuzzy, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "kada je selektovana, vlasnik i grupa ne mogu biti promenjeni" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selekcija putanje" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Svojstvo" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1067,7 +1084,7 @@ msgstr "Zanemari" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Samo momenat..." @@ -3460,27 +3477,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Neki uređaji su dodani:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detekcija hardvera u toku" diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po index 2279233b4..2a7c80d23 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sv.po +++ b/perl-install/standalone/po/sv.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:27+0100\n" "Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Pratig" msgid "Silent" msgstr "Tyst" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -183,67 +183,67 @@ msgstr "" "valda poster.\n" "Försäkra dig om att ditt grafikkort och skärm stöder ditt val." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux kontrollcentral" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Första gången-guiden" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktyg" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Fristående verktyg" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Fjärrkontroll" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Programhanterare" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migreringsverktyg" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsguider" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Välj Mandriva verktyg:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -252,32 +252,32 @@ msgstr "" "eller Programnamn\n" "eller fullständig sökväg:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Hitta paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kärna:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -293,31 +293,48 @@ msgstr "" "Värdeful information att inkludera i rapporten är kernelversion, resultat av " "lspcidrake -v, och /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Inte installerad" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paketet är inte installerat" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -816,62 +833,62 @@ msgstr "Mandriva Linux kontrollcentral" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ingen hjälp för %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Systeminställningar" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Anpassade inställningar" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Anpassade och systeminställningar" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Säkerhets behörigheter" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Användare" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Behörigheter" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Lägg till ny regel" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Redigera aktuell regel" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -883,7 +900,7 @@ msgstr "" "Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida " "standardreglerna." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -892,115 +909,115 @@ msgstr "" "Aktuell säkerhetnivå är %s\n" "Välj rättigheter för att se/ändra" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Upp" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Flytta upp vald regel en nivå" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Ner" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Flytta ner vald regel en nivå" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Lägg till en regel" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Ta bort vald regel" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "bläddra" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "användare" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grupp" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "annan" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Annan" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Läs" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Aktivera \"%s\" för att läsa filen" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skriv" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Aktivera \"%s\"för att skriva till filen" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Kör" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Aktivera \"%s\" för att köra filen" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Klistrig bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1009,57 +1026,57 @@ msgstr "" "Används för katalog:\n" " endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Använd ägar-id vid exekvering" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Använd grupp-id vid exekvering" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Användare:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Aktuell användare" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Val av sökväg" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Egenskap" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1068,17 +1085,17 @@ msgstr "" "Första tecknet i sökvägen måste vara tecknet dela (\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Både användarnamn och grupp måste existera!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Användare: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupp: %s" @@ -1110,7 +1127,7 @@ msgstr "Ignorera" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vänta" @@ -3598,27 +3615,27 @@ msgstr "" "Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din " "scanner." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s har tagits bort\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Vissa enheter lades till: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s har lagts till\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår" diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po index 1313ccc1a..63cb5aff6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ta.po +++ b/perl-install/standalone/po/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "விளக்கமான" msgid "Silent" msgstr "அமைதி" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -168,99 +168,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "டிரேக்பிழை அறிவிப்பாளன் கருவி" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "டிரேக்பதிவு " -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ஒத்தியக்க கருவிகள்" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "சில கருவிகள்" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "டிரேக்தொலைப்புழங்கி" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "டிரேக்பொதி" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "டிரேக்வின்மாற்றி" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "டிரேக்மாயாவிகள்" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "பொதியைக் கண்டுபிடி" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "பொதி: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "கரு: " -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -270,31 +270,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "உதவி" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "அறிக்ைக" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -765,62 +782,62 @@ msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு ம msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, fuzzy, c-format msgid "System settings" msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "வகிர்தலை தனிப்பயனாக்கு" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "அனுமதிகள்" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "பதிவிக்கலாம்" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "பாதை" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "பயனர்" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "குழு" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "அனுமதிகள்" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -828,196 +845,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "மேல்" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "கீழ்" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "கூற்ைறச் சேர்" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "நீக்கு" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "நுழைவிடத்ைத நீக்கு" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "மாற்றியமை" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "பயனாளர்" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "குழு" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "மற்றவை" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "மற்றவை" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "வாசி" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "எழுது" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "இயக்கு" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "தானாக கண்டுபிடிக்கவும்" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "தானாக கண்டுபிடிக்கவும்" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "பயனர்:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "குழு:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" msgstr "பயனரை ஏற்றுக்ெகாள்ளவும்" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "பாதை தேர்வு" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "பண்பு" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1049,7 +1066,7 @@ msgstr "புறக்கணி" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." @@ -3377,27 +3394,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" வகை சாதனம் ஒன்று பிரிக்கப்பட்டுள்ளது:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr " சில சாதனங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது" diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po index abbb82a44..a706cb6a6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tg.po +++ b/perl-install/standalone/po/tg.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Хомӯшӣ" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -182,67 +182,67 @@ msgstr "" "Боварӣ ҳосил намоед, ки видео корти шумо усули интхобкардаатонро пуштибонӣ " "мекунад." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Маркази Идораи Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Устози Аввалин Маротиба" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Асбоби ҳангомашавӣ" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Асбобҳои Standalone" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Ғайрихудмухтор" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Идоракунии Дурдаст" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Мудири Нармафзор" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Асбоби Миграсияи Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Устоди Танзимдарорӣ" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -251,32 +251,32 @@ msgstr "" "Номи замима\n" "ё ин ки роҳи пур:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Дарёфтани Бастаи Барномаҳо" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Қуттӣ: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ҳаста:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -291,31 +291,48 @@ msgstr "" " намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматрасон\n" "фиристода хоҳад шуд." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Маърӯза" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Коргузорӣ нашудааст" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Бастаи барномаҳо коргузорӣ нашудааст" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -812,62 +829,62 @@ msgstr "Маркази Идораи Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Гузоришҳои систем" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Гузоришҳои интихобӣ" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Гузориши интихобӣ ва системӣ" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Иҷозатҳо " -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Таҳриршаванда" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Роҳ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Корванд" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Гурӯҳ" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Иҷозатҳо " -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Таҳрири қоидаи равона" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -879,7 +896,7 @@ msgstr "" "Инчунин шумо метавонед қоидаҳои худро таҳрир диҳед, ки қоидаҳои бо нобаёниро " "рӯиҳам менависад." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -888,115 +905,115 @@ msgstr "" "Сатҳи бехатарии ҷорӣ ин %s.\n" "Барои дидан/таҳрир кардан рухсатҳоро интихоб кунед" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Боло" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ боло ҷой иваз кунед" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Ба поён" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ поён ҷой иваз кунед" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Қоидаро илова кунед" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Дар охир қоидаи навро илова намудан" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Нобуд кардан" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд созед" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Таҳрир кардан" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "Аз назар гузаронидан" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "корванд" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "гурӯҳ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "дигар" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Дигар" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Хониш" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Барои хондани файл \"%s\"-ро дар гиронидан" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Навиштан" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Барои навиштани \"%s\" файл иҷозат додан" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Иҷро кардан" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Барои иҷро намудани файл \"%s\"-ро дохил намоед" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Бити мустаҳкамкунанда" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1005,74 +1022,74 @@ msgstr "" "Барои феҳрист истифода мегардад:\n" " танҳо соҳиби феҳрист ё ин ки файл дар ин феҳрист метавонад онро хориҷ намояд" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "id-и соҳибро барои иҷроиш истифода баред" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Барои иҷроиш гурӯҳи id-ро истифода намудан" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Корванд :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Гурӯҳ :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Корванди равона" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Интихоби роҳ" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Моликият" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1104,7 +1121,7 @@ msgstr "Рад кардан" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Лутфан интизор шавед" @@ -3600,27 +3617,27 @@ msgstr "" "Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда " "истодааст." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s илова карда шуд\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po index 68615d274..8b27cefad 100644 --- a/perl-install/standalone/po/th.po +++ b/perl-install/standalone/po/th.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -163,99 +163,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux ฐานควบคุม" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Network Configuration Wizard" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "ค้นหาแพ็กเกจ" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " msgstr "เลือกกลุ่มแพ็คเก็จ" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "เคอร์เนล:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -265,31 +265,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Port" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "ปิด" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "ออกจากการติดตั้ง" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" msgstr "ออกจากการติดตั้ง" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -762,62 +779,62 @@ msgstr "Mandriva Linux ฐานควบคุม" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, fuzzy, c-format msgid "System settings" msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "สิทธิ์" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "แก้ไขได้" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "พาธ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "กลุ่ม" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "สิทธิ์" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -825,196 +842,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "ขึ้น" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "เลื่อนลง" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" msgstr "เพิ่ม 1 module" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "ลบคิว" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "ปรับแต่ง" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "ผู้ใช้" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "กลุ่ม" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "อื่นๆ" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "อ่าน" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "เขียน" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "ดำเนินการ" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "ใช้ auto detection" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, fuzzy, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "ใช้ auto detection" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "ผู้ใช้:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "กลุ่ม:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" msgstr "ยอมรับผู้ใช้" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "เลือกตำแหน่ง" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "คุณสมบัติ" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1046,7 +1063,7 @@ msgstr "ไม่สนใจ" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่" @@ -3364,27 +3381,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "ดีไวซ์ของเม้าส์: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ค้นหาเจอบน port %s" diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po index 0f00dde45..770baad35 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tl.po +++ b/perl-install/standalone/po/tl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -169,67 +169,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Bug Report Tool" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Control Center" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "First Time Wizard" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Synchronization tool" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Mga Standalone Tool" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Remote Control" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows Migration tool" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Mga Configuration Wizard" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -238,32 +238,32 @@ msgstr "" "Pangalan ng Application\n" "o Buong Path:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Hanapin ang Package" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Package: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -278,31 +278,48 @@ msgstr "" " kung saan makakahanap kayo ng form na pupunuan. Ang inpormasyon na\n" "ipinakita sa itaas ay ililipat sa server na iyon." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Tulong" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Mag-ulat" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Isara" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Hindi naka-install" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Ang package ay hindi naka-install" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -793,62 +810,62 @@ msgstr "Mandriva Control Center" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "System settings" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Custom settings" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Custom & system settings" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Mga Permission" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Nae-edit" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Path" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "User" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Group" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Mga Permission" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "I-edit ang kasalukuyang rule" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -860,7 +877,7 @@ msgstr "" "via msec. Maaari ninyo ring i-edit ang inyong sariling mga rule na sasapawan " "ang mga default na rule." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -869,115 +886,115 @@ msgstr "" "Ang kasalukuyang level ng seguridad ay %s.\n" "Piliin ang mga permission para tingnan/i-edit" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Taas" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Pataasin ng isang level ang napiling rule" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Baba" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Pababain ng isang level ang napiling rule" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Magdagdag ng rule" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Magdagdag ng rule sa dulo" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Tanggalin" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Alisin ang napiling rule" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "I-edit" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "i-browse" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "gamitin" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "group" msgstr "Group" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "other" msgstr "Ang iba" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ang iba" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Read" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Payagan ang \"%s\" na basahin ang file" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Write" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Payagan ang \"%s\" na sulatan ang file" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Execute" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Payagan ang \"%s\" na i-execute ang file" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -986,74 +1003,74 @@ msgstr "" "Ginagamit para sa directory:\n" " ang owner lamang ng directory o file sa directory na ito ang makakaalis nito" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Gamitin ang owner id para sa pag-execute" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Gamitin ang group id para sa pag-execute" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "User:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Group:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Kasalukuyang user" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Kung naka-check, ang owner at group ay hindi babaguhin" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Pagpili ng path" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Property" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr "Di-pansinin" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Maghintay lamang" @@ -3573,27 +3590,27 @@ msgstr "" "Hindi ma-install ang mga package na kailangan para mai-share ang inyong " "scanner." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Ilang mga device sa \"%s\" na hardware class ay inalis:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ay tinanggal\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ilang mga device ay idinagdag: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ay idinagdag\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware" diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po index 5e4aab19b..1b517636a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tr.po +++ b/perl-install/standalone/po/tr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Sessiz" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -173,99 +173,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Hata Bildirme Aracı" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux Kontrol Merkezi" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "İlk Açılış Sihirbazı" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Senkronizasyon Aracı" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Senkronizasyon Araçları" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Uzaktan Yönetim" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows Geçiş Aracı" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paket Bul" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Çekirdek:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,31 +279,48 @@ msgstr "" "Oradaki formu doldurunca yukarıdaki bilgilerilerle birlikte oraya\n" "gönderilecek." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Bildir" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Kurulmadı" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket kurulu değil" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -785,62 +802,62 @@ msgstr "Mandriva Kontrol Merkezi" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistem ayarları" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Özel ayarlar" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Özel & sistem ayarları" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Yetkiler" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Düzenlenebilir" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Yol" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Kullanıcı" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grup" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Yetkiler" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Geçerli kuralı düzenle" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -852,122 +869,122 @@ msgstr "" "Ayrıca öntanımlı kuralları değiştirerek kendi kurallarınızı da " "düzenleyebilirsiniz." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Seçili kuralı bir seviye yükselt" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Bir kural ekle" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Sona yeni bir kural ekle" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Seçili kuralı sil" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "gözat" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "Fare" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "grup" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "diğer" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Oku" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Yaz" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Çalıştır" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Yapışkan-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -976,74 +993,74 @@ msgstr "" "Dizin için kullanılır:\n" " sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "UID ayarla" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "GID ayarla" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Kullanıcı :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grup :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Geçerli kullanıcı" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "İşaretli ise, sahip ve grup değişmeyecektir" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Yol seçimi" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Özellik" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1075,7 +1092,7 @@ msgstr "Yoksay" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" @@ -3451,27 +3468,27 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Tarayıcı(ları)nızı paylaştırmanız için gerekli paket yüklenemedi." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Bazı aygıtlar eklendi: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Donanım Algılama sürüyor" diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index e9278a84d..981a5a7d5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-01 01:29+0200\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Безшумно" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -177,67 +177,67 @@ msgstr "" "завантаження,\n" "вибраних нижче. Переконайтеся, що відеокарта підтримує цей режим." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Програма створення звітів про помилки Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Центр керування Мандріва лінакс" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Помічник першого запуску" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Програма для синхронізації" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостійні інструменти" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Віддалене керування" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер програм" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Інструмент Windows Migration" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Помічники налаштування" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Виберіть інструмент Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,32 +246,32 @@ msgstr "" "або назва програми,\n" "(чи повний шлях):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Знайти пакунок" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакунок: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -287,31 +287,48 @@ msgstr "" "Ця можливість використовується, щоб додати до звіту вивід lspcidrake -v,\n" "версію ядра і /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Звіт" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не встановлено" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакунок не встановлено" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -804,62 +821,62 @@ msgstr "Центр довідки Мандріва лінакса" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Системні встановлення" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Типові встановлення" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Типові і системні встановлення" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Права доступу" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Виправний" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Користувач" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Група" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права доступу" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Виправити поточне правило" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -871,7 +888,7 @@ msgstr "" "Ви також можете редактувати свої власні права, які\n" "стануть типовими." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -880,115 +897,115 @@ msgstr "" "Поточний рівень безпеки - %s\n" "Виберіть права доступу для перегляду/редактування" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Перемістити вибране правило на один рівень уверх" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Перемістити вибране правило на один рівень вниз" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Додати правило" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Додати нове правило в кінець" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Видалити вибране правило" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Виправити" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "переглянути" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "користувач" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "група" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "інші" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Інші" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Читати" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Увімкнути \"%s\", щоб читати файл" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Записати" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Виберіть \"%s\" для запису у файл" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Виконати" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Вибрати \"%s\" для виконання файла" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Закріплюючий біт" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -997,74 +1014,74 @@ msgstr "" "Використовується текою:\n" "тільки власник теки або файл з неї може його видалити" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Встановити код користувача (КК)" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Використовувати id власника для виконання" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Використовувати код групи для виконання" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Користувач :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Група :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Поточний користувач" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Коли вибрано, власника і групу неможливо буде змінити" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Вибір шляху" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Властивість" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1096,7 +1113,7 @@ msgstr "Ігнорувати" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте, будь ласка" @@ -3577,27 +3594,27 @@ msgstr "" "Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до " "сканерів." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Деякі пристрої в обладнанні класу \"%s\" було видалено:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- було видалено %s\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Деякі пристрої було додано: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- було додано- %s\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Відбувається визначення пристроїв" diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po index 0388882c2..292c2386a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uz.po +++ b/perl-install/standalone/po/uz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Batafsil ma'lumot bilan" msgid "Silent" msgstr "Batafsil ma'lumotsiz" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -167,99 +167,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux boshqaruv markazi" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Dastlabki kirish yordamchisi" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Tenglashtirish asbobi" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Masofadan boshqarish" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Dasturlar boshqaruvchisi" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Moslash yordamchilari" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Paketni qidirish" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -269,31 +269,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yordam" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Xabar berish" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Yopish" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "O'rnatilmagan" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket o'rnatilmagan" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -771,62 +788,62 @@ msgstr "Mandriva Linux yordam markazi" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Tizim moslamalari" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Qo'shimcha moslamalar" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Qo'shimcha va tizim moslamalari" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Xavfsizlik huquqlari" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Tahrirlab bo'ladi" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Yo'l" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Foydalanuvchi" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Guruh" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Huquqlar" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Qoidani qo'shish" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Joriy qoidani tuzatish" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -834,7 +851,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -843,115 +860,115 @@ msgstr "" "Amaldagi havfsizlik darajasi - %s.\n" "Ko'rish/tahrirlash uchun ruxsatlarni tanlang" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Yuqoriga" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja yuqoriga ko'tarish" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Pastga" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja pastga tushirish" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Qoidani qo'shish" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Yangi qoidani oxiriga qo'shish" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "O'chirish" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Belgilangan qoidani o'chirish" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Tahrirlash" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "o'tish" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "foydalanuvchi" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "guruh" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "boshqa" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Boshqa" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "O'qish" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Faylni o'qish uchun \"%s\"ni yoqing" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Yozish" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Faylga yozish uchun \"%s\"ni yoqing" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Bajarish" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Faylni bajarish uchun \"%s\"ni yoqing" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Yopishqoq bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -961,74 +978,74 @@ msgstr "" " uni faqat direktoriyaning egasi yoki shu direktoriyadagi fayl o'chirishi " "mumkin" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "UID'ni o'rnatish" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "GID'ni o'rnatish" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Foydalanuvchi:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Guruh:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Joriy foydalanuvchi" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Belgilansa, egasi va gurh o'zgartirilmaydi" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Yo'lni tanlash" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Egalik" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Foydalanuvchi: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Guruh: %s" @@ -1060,7 +1077,7 @@ msgstr "E'tibor berilmasin" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Iltimos kutib turing" @@ -3420,27 +3437,27 @@ msgstr "Skanner(lar)ni tarmoq orqali ishlatib bo'lmaydi." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" asbob-uskuna sinfidagi ba'zi bir uskunalar olib tashlandi:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s olib tashlandi\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ba'zi bir uskunalar qo'shildi: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s qo'shildi\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti" diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po index ef771d4ff..f056fa83d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Батафсил маълумот билан" msgid "Silent" msgstr "Батафсил маълумотсиз" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -167,99 +167,99 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux учун хато ҳақида хабар қилувчи восита" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux бошқарув маркази" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Дастлабки кириш ёрдамчиси" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Тенглаштириш асбоби" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Масофадан бошқариш" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Дастурлар бошқарувчиси" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мослаш ёрдамчилари" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Пакетни қидириш" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -269,31 +269,48 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрдам" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Хабар бериш" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ўрнатилмаган" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет ўрнатилмаган" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -769,62 +786,62 @@ msgstr "Mandriva Linux ёрдам маркази" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Тизим мосламалари" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Қўшимча мосламалар" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Қўшимча ва тизим мосламалари" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Хавфсизлик ҳуқуқлари" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Таҳрирлаб бўлади" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Йўл" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Фойдаланувчи" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Гуруҳ" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Ҳуқуқлар" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Қоидани қўшиш" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Жорий қоидани тузатиш" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -832,7 +849,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -841,115 +858,115 @@ msgstr "" "Амалдаги ҳавфсизлик даражаси - %s.\n" "Кўриш/таҳрирлаш учун рухсатларни танланг" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Юқорига" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Белгиланган қоидани бир даража юқорига кўтариш" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Пастга" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Белгиланган қоидани бир даража пастга тушириш" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Қоидани қўшиш" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Янги қоидани охирига қўшиш" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ўчириш" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Белгиланган қоидани ўчириш" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Таҳрирлаш" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ўтиш" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "фойдаланувчи" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "гуруҳ" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "бошқа" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Бошқа" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Ўқиш" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Файлни ўқиш учун \"%s\"ни ёқинг" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Ёзиш" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Файлга ёзиш учун \"%s\"ни ёқинг" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Бажариш" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Файлни бажариш учун \"%s\"ни ёқинг" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Ёпишқоқ бит" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -958,74 +975,74 @@ msgstr "" "Директориялар учун ишлатилади:\n" " уни фақат директориянинг эгаси ёки шу директориядаги файл ўчириши мумкин" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "UID'ни ўрнатиш" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "GID'ни ўрнатиш" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Фойдаланувчи:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Гуруҳ:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Жорий фойдаланувчи" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Белгиланса, эгаси ва гурҳ ўзгартирилмайди" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Йўлни танлаш" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Эгалик" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Фойдаланувчи: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Гуруҳ: %s" @@ -1057,7 +1074,7 @@ msgstr "Эътибор берилмасин" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Илтимос кутиб туринг" @@ -3416,27 +3433,27 @@ msgstr "Сканнер(лар)ни тармоқ орқали ишлатиб бў msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" асбоб-ускуна синфидаги баъзи бир ускуналар олиб ташланди:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s олиб ташланди\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Баъзи бир ускуналар қўшилди: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s қўшилди\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Асбоб-ускуналарни аниқлаш кетаяпти" diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po index 40ebef703..c4ad4c444 100644 --- a/perl-install/standalone/po/vi.po +++ b/perl-install/standalone/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Silent" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -171,67 +171,67 @@ msgstr "" "đây.\n" "Hãy đảm bảo là video card hỗ trợ chế độ bạn chọn." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Công cụ báo cáo lỗi của Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Trung tâm Điều khiển Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Đồ Thuật Chạy Lần Đầu Tiên" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Công Cụ Đồng Bộ Hoá" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Các Công Cụ Chuẩn" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Điều Khiển Từ Xa" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Chương Trình Quản Lý Phần Mềm" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Công Cụ Di Cư Từ Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Hãy chọn công cụ Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -240,32 +240,32 @@ msgstr "" "Hay tên ứng dụng\n" "(hoặc đường dẫn):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Tìm Gói Tin" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Gói tin:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -280,31 +280,48 @@ msgstr "" "Mọi thứ sẽ hữu ích khi gửi kèm báo cáo là output của lspcidrake -v, phiên " "bản kernel, và /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Báo cáo" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Không được cài đặt" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Gói tin không được cài đặt" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -797,62 +814,62 @@ msgstr "Trung tâm trợ giúp Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Thiết lập của hệ thống" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Thiết lập tùy chọn" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Thiết lập hệ thống và tùy chỉnh" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Tự hưởng các quyền" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Có thể hiệu chỉnh" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Người dùng" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Nhóm" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Sự chấp thuận" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Thêm quy tắc mới" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Biên soạn quy tắc hiện thời" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -864,7 +881,7 @@ msgstr "" "Bạn cũng có thể biên soạn quy tắc riêng, nó sẽ ghi đè lên các quy tắc mặc " "định." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -873,115 +890,115 @@ msgstr "" "Mức bảo mật hiện thời là %s.\n" "Hãy chọn quyền hạn để xem/hiệu chỉnh" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Lên" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Nâng quy tắc được chọn lên một mức" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Xuống" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Hạ quy tắc được chọn xuống một mức" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Thêm quy tắc" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Thêm quy tắc mới lúc kết thúc" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Xóa quy tắc được chọn" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Biên soạn" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "duyệt" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "người dùng" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "nhóm" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "Thứ khác" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Khác" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Đọc" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Bật chạy \"%s\" để đọc tập tin" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Ghi" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Bật chạy \"%s\" để ghi tập tin" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Thực thi" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Bật chạy \"%s\" để thực thi tập tin" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -990,74 +1007,74 @@ msgstr "" "Được dùng cho thư mục:\n" " chỉ có chủ sở hữu của thư mục hay tập tin trong thư mục này có thể xóa nó" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Dùng ID chủ sở hữu để thực thi" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Dùng ID của nhóm để thực thi" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Người dùng:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Nhóm :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Người dùng hiện thời" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Khi được kiểm dấu, chủ sở hữu và nhóm sẽ không bị thay đổi" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Chọn đường dẫn" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Đặc tính" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1089,7 +1106,7 @@ msgstr "Bỏ qua" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" @@ -3556,27 +3573,27 @@ msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạn." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Đã gỡ bỏ một số thiết bị trong loại phần cứng \"%s\":\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s đã được bỏ\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Đã thêm một số thiết bị: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s đã được thêm\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Đang dò tìm phần cứng" diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po index d0b1b999f..8b550deba 100644 --- a/perl-install/standalone/po/wa.po +++ b/perl-install/standalone/po/wa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Badjawe" msgid "Silent" msgstr "Sins nou brut" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -175,67 +175,67 @@ msgstr "" "intrêyes d' enondaedje tchoezeyes chal pa dzo.\n" "Acertinez vs ki vosse cåte videyo sopoite bén li môde tchoezi." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mandriva Linux" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Cinte di contrôle di Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Macrea di Prumî Elodjaedje" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Usteye di sincronijhaedje" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Mierseulès usteyes" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online (Mandriva so fyis)" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Contrôle då lon" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Usteye po-z ebaguer di Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Macreas d' apontiaedje" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mandriva:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -244,32 +244,32 @@ msgstr "" "No do programe\n" "ou l' tchimin en etir:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Trover on pacaedje" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacaedje: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nawea:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -284,31 +284,48 @@ msgstr "" "Des sacwès interessantes a mete e rapoirt c' est l' rexhowe di lspcidrake -" "v, li modêye do nawea, eyet l' contnou di /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Rapoirt" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nén astalé" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacaedje nén astalé" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -809,62 +826,62 @@ msgstr "Cinte di l' aidance di Mandriva Linux" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "I n' a pont d' intrêye d' aidance po %s\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Apontiaedjes do sistinme" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Apontiaedjes da vosse" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Apontiaedjes da vosse et do sistinme" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permissions di såvrité" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Candjåve" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Tchimin" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Uzeu" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Radjouter ene novele rîle" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Candjî l' rîle do moumint" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -875,7 +892,7 @@ msgstr "" "prôpietaires, et groupes avou msec.\n" "Vos ploz eto fé vos prôpès rîles a-z eployî el plaece des prémetowès rîles." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -884,115 +901,115 @@ msgstr "" "Li livea di såvrité pol moumint est %s.\n" "Tchoezixhoz les permissions a vey/candjî" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Monter" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Monter li tchoezeye rîle d' on livea" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Dischinde" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Dischinde li tchoezeye rîle d' on livea" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Radjouter ene rîle" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Radjouter ene novele rîle al difén" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Disfacer" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Disfacer li tchoezeye rîle" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Candjî" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "foyter" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "uzeu" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "groupe" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "ôte" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ôte" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lére" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Permete li lijhaedje do fitchî pa «%s»" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Sicrire" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Permete li scrijhaedje el fitchî pa «%s»" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Enonder" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Permete l' enondaedje do fitchî pa «%s»" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -1001,57 +1018,57 @@ msgstr "" "Eployî po les ridants:\n" " seulmint li prôpietaire do ridant ou do fitchî el pout disfacer" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Eployî l' id do prôpietaire po l' enondaedje" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Eployî l' id do groupe po l' enondaedje" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "uzeu:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Groupe:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Uzeu do moumint" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "s' il est clitchî, li prôpietaire et l' groupe èn seront nén candjîs" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Tchoezixhaedje do tchmin" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Prôpietés" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1060,17 +1077,17 @@ msgstr "" "Li prumî caracter do tchimin doet esse on slache («/»):\n" "«%s»" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Li no d' uzeu eyet l' groupe divèt esse valides ambedeus!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Uzeu: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Groupe: %s" @@ -1102,7 +1119,7 @@ msgstr "Passer houte" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" @@ -3600,27 +3617,27 @@ msgstr "" "Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po pårtaedjî vos " "scanrece(s)." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Sacwants éndjins del classe d' éndjolreye «%s» ont stî bodjîs:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s a stî bodjî foû\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Sacwants éndjins ont stî radjoutés: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s a stî radjouté\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje" diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po index ebf7624db..d28b152dd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 2007\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-16 07:01+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "详细" msgid "Silent" msgstr "静默" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -170,67 +170,67 @@ msgstr "" "请选择视频模式, 该模式将应用到下面所选的每个启动项。\n" "请确定您的视频卡支持您所选的模式。" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux 故障报告工具" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux 控制中心" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初次使用向导" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同步工具" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "独立工具" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva 在线" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "远程控制" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "软件管理器" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 迁移工具" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "配置向导" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "选择 Mandriva 工具:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -239,32 +239,32 @@ msgstr "" "应用程序名\n" "(或完整路径): " -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "查找软件包" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "软件包: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "内核: " -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "gdb 跟踪在此:" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -279,31 +279,48 @@ msgstr "" "如果在您的报告中列出 lspcidrake -v 的输出、内核的版本以及 /proc/cpuinfo 的内" "容, 可能会更有帮助一些。" -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "报告" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "没有安装" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "软件包未安装" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -788,62 +805,62 @@ msgstr "Mandriva Linux 帮助中心" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s 没有帮助项\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "系统设置" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "自定义设置" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "自定义和系统设置" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "安全权限" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "可编辑" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "路径" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "用户" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "组" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "权限" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "添加新规则" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "编辑当前规则" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -854,7 +871,7 @@ msgstr "" "等。\n" "您还可以编辑您自己的规则以取代默认的规则。" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -863,115 +880,115 @@ msgstr "" "当前安全级别为 %s。\n" "选择要查看/编辑的权限" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "上移" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "把选中的规则提高一级" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "下移" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "把选中的规则降低一级" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "添加规则" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "在末尾添加新的规则" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "删除" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "删除选中的规则" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "浏览" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "用户" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "组" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "其它" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "其它" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "读取" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "允许“%s”读取文件" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "写入" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "允许“%s”写入文件" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "执行" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "允许“%s”执行此文件" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -980,57 +997,57 @@ msgstr "" "用于目录:\n" " 只有目录的所有者或目录中文件的所有者可以删除它" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "使用所有者 ID 执行" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "使用组 ID 执行" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "用户:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "组:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "当前用户" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "选中后,无法更改所有者和组" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "选择路径" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "属性" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1039,17 +1056,17 @@ msgstr "" "路径的第一个字符必须是斜线(“/”):\n" "“%s”" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "用户名和组名必须都有效!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "用户: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "组: %s" @@ -1081,7 +1098,7 @@ msgstr "忽略" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" @@ -3507,27 +3524,27 @@ msgstr "您的扫描仪将不会在网络上出现。" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "无法安装共享您的扫描仪所需的软件包。" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "删除了一些“%s”类别的设备:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s 已删除\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "添加了一些设备: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s 已添加\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "硬件检测进行中" diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po index a6495de3d..c67b36e1e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 03:15+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "顯示詳細訊息" msgid "Silent" msgstr "隱藏訊息" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -182,67 +182,67 @@ msgstr "" "請選擇顯示模式,它將被用在下列選擇的每一個的開機項目。\n" "請確定您的顯示卡支援您選擇的模式。" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊息如下:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux 臭蟲回報工具" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux 控制中心" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初次使用精靈" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同步工具" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "單一工具" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online 線上服務" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "遠端印表機" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "套件管理程式" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 整合工具" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定精靈" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "選擇 Mandriva 工具:" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -251,32 +251,32 @@ msgstr "" "或應用程式名稱\n" "(或完整路徑):" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "搜尋套件" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "套件: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "核心:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了記憶體區段錯誤,錯誤訊息如下:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "它的 gdb 追蹤為:" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -291,31 +291,48 @@ msgstr "" "適合附在報告中的有用資訊包含 lspcidrake -v 的結果、核心版本、和 /proc/" "cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "說明" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "回報" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "尚未安裝" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "套件尚未安裝" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -791,8 +808,7 @@ msgstr " --id <id 標籤> - 載入與 id 標籤相關的 html 說明頁 msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr "" -" --doc <link> - 連結到其他的網頁 (VM 的歡迎程式)\n" +msgstr " --doc <link> - 連結到其他的網頁 (VM 的歡迎程式)\n" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -804,62 +820,62 @@ msgstr "Mandriva Linux 協助中心" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "沒有 %s 的說明項目\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "系統設定" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "自訂設定" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "自訂與系統設定" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "安全性權限" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "可編輯的" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "路徑" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "使用者" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "群組" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "權限" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "新增規則" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "編輯目前的規則" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -869,7 +885,7 @@ msgstr "" "這裡讓您可以藉由 msec 檢視以及修改重要檔案的權限、擁有者、群組等資訊。\n" "另外您也可以編輯自訂的規則以取代預設的項目。" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -878,115 +894,115 @@ msgstr "" "目前的安全性層級是 %s。\n" "請選擇要檢視/編輯的權限" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "提高" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "把選取的規則提高一個層級" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "降低" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "把選取的規則降低一個層級" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "新增規則" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "於結尾新增一項規則" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "刪除所選取的規則" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "瀏覽" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "擁有者" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "群組" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "其它" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "其他" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "已讀" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "允許 \"%s\" 讀取檔案" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "寫入" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "允許 \"%s\" 寫入檔案" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "執行" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "允許 \"%s\" 執行檔案" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-Bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -995,57 +1011,57 @@ msgstr "" "使用於目錄:\n" " 只有該檔案或目錄的擁有者才可以刪除它" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "執行時另外具備該擁有者權限" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "執行時另外具備該群組權限" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "使用者:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "分類:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "目前使用者" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "當選取時, 擁有者與群組將不被更動" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "路徑選擇" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "特性" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1054,17 +1070,17 @@ msgstr "" "路徑的第一個字母必須是斜線(\"/\"):\n" "\"%s\"" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "使用者名稱與群組必須皆為有效的!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "使用者:%s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "群組:%s" @@ -1096,7 +1112,7 @@ msgstr "忽略" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "請稍候" @@ -2107,8 +2123,8 @@ msgid "" "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"GNU/Linux 核心需要在啟動時執行一個計算迴圈來初始化計時器。它的結果會儲存" -"為 bogomips 來作為 \"benchmark\" 這顆 CPU 的方法。" +"GNU/Linux 核心需要在啟動時執行一個計算迴圈來初始化計時器。它的結果會儲存為 " +"bogomips 來作為 \"benchmark\" 這顆 CPU 的方法。" #: harddrake2:69 #, c-format @@ -3484,27 +3500,27 @@ msgstr "您的掃描器將無法從網路上使用。" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "位於 \"%s\" 的硬體類別項目已經移除:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s 已經移除\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "新增了一些裝置:%s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s 已經加入\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "硬體偵測正在進行中" |