summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2011-05-03 14:22:27 +0000
committerOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2011-05-03 14:22:27 +0000
commit826968d4fb92a2e03ef18bbc7eeeafce08041264 (patch)
tree89ce6e578ef288c1073f8f90648169bca25a872b /perl-install/standalone/po/tg.po
parent06c9ee037d4fb2bec9c4778c211f6188297e0cc8 (diff)
downloaddrakx-826968d4fb92a2e03ef18bbc7eeeafce08041264.tar
drakx-826968d4fb92a2e03ef18bbc7eeeafce08041264.tar.gz
drakx-826968d4fb92a2e03ef18bbc7eeeafce08041264.tar.bz2
drakx-826968d4fb92a2e03ef18bbc7eeeafce08041264.tar.xz
drakx-826968d4fb92a2e03ef18bbc7eeeafce08041264.zip
merged typo corrections (bug #960) in po files
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/tg.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tg.po3815
1 files changed, 0 insertions, 3815 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po
index 55d539591..e69de29bb 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tg.po
@@ -1,3815 +0,0 @@
-# translation of DrakX-tg.po to Tajik
-# translation of DrakX-tg.po to Тоҷикӣ
-# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# 2004, infoDev, a World Bank organization
-# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
-# 2004, KCT1, NGO
-# 2005, Youth Opportunities, NGO
-# Abrorova Hiromon, 2004
-# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2003.
-# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003, 2004.
-# Murod Marupov <abdullovich@khujand.org>, 2004.
-# Bahromhon Bobojonov <bahrambabajanov@hotmail.com>, 2004.
-# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-29 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
-"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
-"Language-Team: Tajik\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ёрӣ"
-
-#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
-#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Пӯшидан"
-
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
-#, c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Аслшиносӣ"
-
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Хатогӣ"
-
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
-
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Баромадан"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Cyrillic_BE"
-
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Хомӯшӣ"
-
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
-#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
-#: scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Огоҳӣ"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Боркунандаи системавии ибтидоии шумо дар усули framebuffer нест. Барои "
-"фаъолсозии боркунии графикӣ, усули графикии видеои боркуниро аз асбоби "
-"танзимкунии боркунанда интихоб кунед."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Оё дар айни замон инро танзим кардан мехоҳед ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Мавзӯъҳоро коргузорӣ кунед"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Интихоби мавзӯъи худборкунии графикӣ"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Худборкунии графикиро истифода баред"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Мавзӯъ"
-
-#: drakboot:189
-#, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Корванди пешфарз"
-
-#: drakboot:190
-#, c-format
-msgid "Default desktop"
-msgstr "Мизи кории пешфарз"
-
-#: drakboot:193
-#, c-format
-msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Не, ман худдохилшавиро намехоҳам"
-
-#: drakboot:194
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ҳа, ман худдохилшавиро бо ин (корванд, мизи корӣ) мехоҳам"
-
-#: drakboot:201
-#, c-format
-msgid "System mode"
-msgstr "Усули системи"
-
-#: drakboot:204
-#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Сардиҳии вазъияти графикӣ ҳангоми оғози системи худ"
-
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Усули видео"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Марҳамат карда усули видеоро интихоб кунед, он ба ҳар як симои боркунии дар "
-"поён овардашуда истифода бурда мешавад.\n"
-"Боварӣ ҳосил намоед, ки видео корти шумо усули интхобкардаатонро пуштибонӣ "
-"мекунад."
-
-#: drakbug:65 drakbug:153
-#, c-format
-msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ"
-
-#: drakbug:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Control Center"
-msgstr "Маркази Идораи Mageia"
-
-#: drakbug:82
-#, c-format
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Устози Аввалин Маротиба"
-
-#: drakbug:83
-#, c-format
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Асбоби ҳангомашавӣ"
-
-#: drakbug:84 drakbug:219
-#, c-format
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Асбобҳои Standalone"
-
-#: drakbug:86 drakbug:87
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор"
-
-#: drakbug:88
-#, c-format
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Идоракунии Дурдаст"
-
-#: drakbug:89
-#, c-format
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Мудири Нармафзор"
-
-#: drakbug:90
-#, c-format
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Асбоби Миграсияи Windows"
-
-#: drakbug:91
-#, c-format
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Устоди Танзимдарорӣ"
-
-#: drakbug:113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Интихоби Ҳама"
-
-#: drakbug:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"or Application Name\n"
-"(or Full Path):"
-msgstr ""
-"Номи замима\n"
-"ё ин ки роҳи пур:"
-
-#: drakbug:117
-#, c-format
-msgid "Find Package"
-msgstr "Дарёфтани Бастаи Барномаҳо"
-
-#: drakbug:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Browse"
-msgstr "Аз назар гузаронидан"
-
-#: drakbug:120
-#, c-format
-msgid "Package: "
-msgstr "Қуттӣ: "
-
-#: drakbug:121
-#, c-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Ҳаста:"
-
-#: drakbug:152
-#, c-format
-msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:156
-#, c-format
-msgid "Its GDB trace is:"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
-"in. The information displayed above will be transferred to that server"
-msgstr ""
-"Барои пешниҳоди ҳисбот оиди хатогӣ тугмачаи Ҳисоботро пахш намоед.\n"
-"Оинаи барномаи нозири веб дар %s кушода мешавад, ки дар он шаклеро барои "
-"пур\n"
-" намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматрасон\n"
-"фиристода хоҳад шуд."
-
-#: drakbug:161
-#, c-format
-msgid ""
-"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
-"command: %s."
-msgid_plural ""
-"Things useful to attach to your report are the output of the following "
-"commands: %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: drakbug:164
-#, c-format
-msgid "'%s'"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s"
-
-#: drakbug:174
-#, c-format
-msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:190
-#, c-format
-msgid "Report"
-msgstr "Маърӯза"
-
-#: drakbug:226
-#, c-format
-msgid "Not installed"
-msgstr "Коргузорӣ нашудааст"
-
-#: drakbug:239
-#, c-format
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Бастаи барномаҳо коргузорӣ нашудааст"
-
-#: drakbug:264
-#, c-format
-msgid ""
-"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
-"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:265
-#, c-format
-msgid "Thanks."
-msgstr ""
-
-#: drakclock:30 draksec:170
-#, c-format
-msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
-
-#: drakclock:39
-#, c-format
-msgid "not defined"
-msgstr "танзим нашуда"
-
-#: drakclock:41
-#, c-format
-msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Ивази Минтақаи Соат"
-
-#: drakclock:44
-#, c-format
-msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Минтақаи соат - DrakСоат"
-
-#: drakclock:44
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Вақти соати шумо чӣ гуна аст?"
-
-#: drakclock:45
-#, c-format
-msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr "GMT - DrakСоат"
-
-#: drakclock:45
-#, c-format
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Соати сахтафзори шумо зери GMT барпо шудааст?"
-
-#: drakclock:70
-#, c-format
-msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Қарордоди Шабакавии Вақт"
-
-#: drakclock:72
-#, c-format
-msgid ""
-"Your computer can synchronize its clock\n"
-" with a remote time server using NTP"
-msgstr ""
-"Компютери шумо соати худро бо хидматрасони дурдасти вақт\n"
-" ба воситаи NTP ҳамзамон карда метавонад"
-
-#: drakclock:73
-#, c-format
-msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Даргиронидани Қарордоди Шабакавии Вақт"
-
-#: drakclock:81
-#, c-format
-msgid "Server:"
-msgstr "Хидматрасон:"
-
-#: drakclock:95
-#, c-format
-msgid "Timezone"
-msgstr "Минтақаи соатӣ"
-
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Марҳамат карда IP суроғаи дурустро ворид кунед."
-
-#: drakclock:126
-#, c-format
-msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr "Ҳамзамонсозӣ бо %s намешавад."
-
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Баромадан"
-
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retry"
-msgstr "Барқарор"
-
-#: drakclock:151 drakclock:161
-#, c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Бознишондан"
-
-#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
-msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
-
-#: drakdvb:39 harddrake2:101
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: drakdvb:57
-#, c-format
-msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr ""
-
-#: drakdvb:74
-#, c-format
-msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr ""
-
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Лутфан интизор шавед"
-
-#: drakdvb:84
-#, c-format
-msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr ""
-
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Бекор кардан"
-
-#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detect Channels"
-msgstr "Канал"
-
-#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: drakedm:41
-#, c-format
-msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (GNOME Мудири Намоиш)"
-
-#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Мудири Намоиш)"
-
-#: drakedm:43
-#, c-format
-msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (X Мудири Намоиш)"
-
-#: drakedm:54
-#, c-format
-msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Интихоби мудири намоиш"
-
-#: drakedm:55
-#, c-format
-msgid ""
-"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
-"into your system with the X Window System running and supports running\n"
-"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr ""
-"X11 Мудири Намоиш ба шумо имконияти воридшавии\n"
-"графикӣ ба системаи худ бо X Window Системаи корандозишуда\n"
-"медиҳад ва коргузории якчанд X - сеансҳои мухталифро дар як вақт дар мошинаи "
-"маҳалли шуморо пуштибонӣ мекунад."
-
-#: drakedm:74
-#, c-format
-msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Тағирот дароварда шуд, шумо dm хадамотро аз нав оғоз кардан мехоҳед ?"
-
-#: drakedm:75
-#, c-format
-msgid ""
-"You are going to close all running programs and lose your current session. "
-"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr ""
-"Шумо кӯшиши пӯшидани ҳамаи барномаҳои иҷрошудаистодаро ва аздастдиҳии сеанси "
-"ҷориро карда истодаед. Дар ҳақиқат мехоҳед, ки хидматрасони dm-ро аз нав сар "
-"диҳад?"
-
-#: drakfont:187
-#, c-format
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Кофтукови рамзҳои муқарраршуда"
-
-#: drakfont:189
-#, c-format
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Шакли ҳуруфоти интихоб нашуда коргузорӣ шудааст"
-
-#: drakfont:213
-#, c-format
-msgid "No fonts found"
-msgstr "Ҳуруфҳо пайдо нашуданд"
-
-#: drakfont:217
-#, c-format
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "ҳамаи ҳуруфотро тақсим намудан"
-
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
-#, c-format
-msgid "done"
-msgstr "шудагӣ"
-
-#: drakfont:226
-#, c-format
-msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Дар қисматҳои насбшудаи шумо ягон ҳуруф пайдо нагардид"
-
-#: drakfont:261
-#, c-format
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Даргоҳҳои саҳеҳро аз нав интихоб намудан"
-
-#: drakfont:264
-#, c-format
-msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Ягон ҳуруф пайдо нагардид.\n"
-
-#: drakfont:274
-#, c-format
-msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Ҷустуҷӯи ҳуруфот дар рӯйхати коргузор шуда"
-
-#: drakfont:298
-#, c-format
-msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "%s тағироти ҳуруфот"
-
-#: drakfont:336
-#, c-format
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Нусхаи ҳуруфот"
-
-#: drakfont:339
-#, c-format
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Коргузории ҳуруфҳои True Type"
-
-#: drakfont:347
-#, c-format
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед"
-
-#: drakfont:348
-#, c-format
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Коргузории ҳақиқии навъ иҷро гардид"
-
-#: drakfont:354 drakfont:369
-#, c-format
-msgid "type1inst building"
-msgstr "созандагии type1inst"
-
-#: drakfont:363
-#, c-format
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Муроҷиати Ghostscript"
-
-#: drakfont:380
-#, c-format
-msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Файлҳои Муваққатиро хориҷ намудан"
-
-#: drakfont:425 drakfont:431
-#, c-format
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Хориҷи Файлҳои Ҳуруфҳо"
-
-#: drakfont:439
-#, c-format
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
-msgstr ""
-"Пеш аз коргузории ягон ҳуруф, боварӣ ҳосил кунед, ки шумо ҳуқуқҳои истифода "
-"ва коргузории онҳоро дар системаи худ доред.\n"
-"\n"
-"-Шумо ҳуруфҳоро бо роҳи муқаррарӣ коргузорӣ карда метавонед. Дар баъзе "
-"ҳолатҳо ҳуруфҳои қалбакӣ X Хидматрасони шуморо нобуд карда метавонад."
-
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font Installation"
-msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид"
-
-#: drakfont:489
-#, c-format
-msgid "DrakFont"
-msgstr "DrakҲуруф"
-
-#: drakfont:490 drakfont:641
-#, c-format
-msgid "Font List"
-msgstr "Рӯйхати Ҳуруф"
-
-#: drakfont:493
-#, c-format
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:499
-#, c-format
-msgid "About"
-msgstr "Дар бораи"
-
-#: drakfont:500 drakfont:540
-#, c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Хосиятҳо"
-
-#: drakfont:501 drakfont:720
-#, c-format
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Хориҷ кардан"
-
-#: drakfont:502
-#, c-format
-msgid "Import"
-msgstr "Воридот"
-
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Drakfont"
-msgstr "DrakҲуруф"
-
-#: drakfont:522 harddrake2:237
-#, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font installer."
-msgstr "Коргузорӣ нашудааст"
-
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
-#, c-format
-msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
-
-#: drakfont:542
-#, c-format
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Замимаеро, ки ҳуруфҳоро пуштибонӣ мекунад, интихоб намоед:"
-
-#: drakfont:553
-#, c-format
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: drakfont:554
-#, c-format
-msgid "OpenOffice.org"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:555
-#, c-format
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
-
-#: drakfont:556
-#, c-format
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Чопгарҳои намунавӣ"
-
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: drakfont:570
-#, c-format
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Файли ҳуруф ё ин ки феҳристро интихоб намоед ва ба 'Илова намудан' ангушт "
-"занед"
-
-#: drakfont:571
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Интихоби Файл"
-
-#: drakfont:575
-#, c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Ҳуруфҳо"
-
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, c-format
-msgid "Import fonts"
-msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед"
-
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
-#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Илова"
-
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
-#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Хориҷкунӣ"
-
-#: drakfont:652
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Коргузорӣ"
-
-#: drakfont:683
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ҳа"
-
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Не"
-
-#: drakfont:728
-#, c-format
-msgid "Unselect All"
-msgstr "Ноинтихоби Ҳама"
-
-#: drakfont:731
-#, c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Интихоби Ҳама"
-
-#: drakfont:748
-#, c-format
-msgid "Importing fonts"
-msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо"
-
-#: drakfont:752 drakfont:772
-#, c-format
-msgid "Initial tests"
-msgstr "Санҷишҳои шиносоӣ"
-
-#: drakfont:753
-#, c-format
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Нусхабардории ҳуруфҳо ба системаи шумо"
-
-#: drakfont:754
-#, c-format
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Коргузорӣ ва тағироти ҳуруфот"
-
-#: drakfont:755
-#, c-format
-msgid "Post Install"
-msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид"
-
-#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing fonts"
-msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо"
-
-#: drakfont:773
-#, c-format
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Хориҷкунии ҳуруфҳо ба системаи шумо"
-
-#: drakfont:774
-#, c-format
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Почтаро кор нагузоштан"
-
-#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Usage: \n"
-msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Ин таъминоти барномавии озод ва он метавонад мутобиқи шартҳои литсензияи GNU "
-"GPL паҳн гардад.\n"
-"\n"
-"Фоиданокӣ: \n"
-
-#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - ин маълумотро баровардан \n"
-
-#: drakhelp:24
-#, c-format
-msgid ""
-" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr ""
-" --id <id_label> - html-саҳифаи маълумотро ба кор андохтан,\n"
-" ки ба id_label тааллуқ дорад\n"
-
-#: drakhelp:25
-#, c-format
-msgid ""
-" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
-"frontend)\n"
-msgstr ""
-" --doc <пайванд> - пайванд ба дигар web саҳифа (барои пешохири "
-"пешвозгирии WM)\n"
-
-#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Help Center"
-msgstr "Маркази Идораи Mageia"
-
-#: drakhelp:53
-#, c-format
-msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr ""
-
-#: drakperm:23
-#, c-format
-msgid "System settings"
-msgstr "Гузоришҳои систем"
-
-#: drakperm:24
-#, c-format
-msgid "Custom settings"
-msgstr "Гузоришҳои интихобӣ"
-
-#: drakperm:25
-#, c-format
-msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Гузориши интихобӣ ва системӣ"
-
-#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Permissions"
-msgstr "Иҷозатҳо "
-
-#: drakperm:45
-#, c-format
-msgid "Editable"
-msgstr "Таҳриршаванда"
-
-#: drakperm:50 drakperm:320
-#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Роҳ"
-
-#: drakperm:50 drakperm:249
-#, c-format
-msgid "User"
-msgstr "Корванд"
-
-#: drakperm:50 drakperm:249
-#, c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Гурӯҳ"
-
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
-#, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Иҷозатҳо "
-
-#: drakperm:60
-#, c-format
-msgid "Add a new rule"
-msgstr ""
-
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
-#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "Таҳрири қоидаи равона"
-
-#: drakperm:110
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
-"groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
-msgstr ""
-"Дар ин ҷо шумо файлҳоеро, ки бо мақсади ислоҳи рухсатҳо, соҳибон ва гурӯҳҳо "
-"ба воситаи msec истифода мешаванд, дида метавонед.\n"
-"Инчунин шумо метавонед қоидаҳои худро таҳрир диҳед, ки қоидаҳои бо нобаёниро "
-"рӯиҳам менависад."
-
-#: drakperm:112
-#, c-format
-msgid ""
-"The current security level is %s.\n"
-"Select permissions to see/edit"
-msgstr ""
-"Сатҳи бехатарии ҷорӣ ин %s.\n"
-"Барои дидан/таҳрир кардан рухсатҳоро интихоб кунед"
-
-#: drakperm:124
-#, c-format
-msgid "Up"
-msgstr "Боло"
-
-#: drakperm:124
-#, c-format
-msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ боло ҷой иваз кунед"
-
-#: drakperm:125
-#, c-format
-msgid "Down"
-msgstr "Ба поён"
-
-#: drakperm:125
-#, c-format
-msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ поён ҷой иваз кунед"
-
-#: drakperm:126
-#, c-format
-msgid "Add a rule"
-msgstr "Қоидаро илова кунед"
-
-#: drakperm:126
-#, c-format
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Дар охир қоидаи навро илова намудан"
-
-#: drakperm:127
-#, c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Нобуд кардан"
-
-#: drakperm:127
-#, c-format
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд созед"
-
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
-#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Таҳрир кардан"
-
-#: drakperm:241
-#, c-format
-msgid "browse"
-msgstr "Аз назар гузаронидан"
-
-#: drakperm:246
-#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "корванд"
-
-#: drakperm:246
-#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "гурӯҳ"
-
-#: drakperm:246
-#, c-format
-msgid "other"
-msgstr "дигар"
-
-#: drakperm:249
-#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Дигар"
-
-#: drakperm:251
-#, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Хониш"
-
-#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Барои хондани файл \"%s\"-ро дар гиронидан"
-
-#: drakperm:258
-#, c-format
-msgid "Write"
-msgstr "Навиштан"
-
-#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Барои навиштани \"%s\" файл иҷозат додан"
-
-#: drakperm:265
-#, c-format
-msgid "Execute"
-msgstr "Иҷро кардан"
-
-#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Барои иҷро намудани файл \"%s\"-ро дохил намоед"
-
-#: drakperm:271
-#, c-format
-msgid "Sticky-bit"
-msgstr "Бити мустаҳкамкунанда"
-
-#: drakperm:271
-#, c-format
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
-msgstr ""
-"Барои феҳрист истифода мегардад:\n"
-" танҳо соҳиби феҳрист ё ин ки файл дар ин феҳрист метавонад онро хориҷ намояд"
-
-#: drakperm:272
-#, c-format
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
-
-#: drakperm:272
-#, c-format
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "id-и соҳибро барои иҷроиш истифода баред"
-
-#: drakperm:273
-#, c-format
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
-
-#: drakperm:273
-#, c-format
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Барои иҷроиш гурӯҳи id-ро истифода намудан"
-
-#: drakperm:290
-#, c-format
-msgid "User:"
-msgstr "Корванд :"
-
-#: drakperm:291
-#, c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "Гурӯҳ :"
-
-#: drakperm:295
-#, c-format
-msgid "Current user"
-msgstr "Корванди равона"
-
-#: drakperm:296
-#, c-format
-msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт"
-
-#: drakperm:306
-#, c-format
-msgid "Path selection"
-msgstr "Интихоби роҳ"
-
-#: drakperm:326
-#, c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Моликият"
-
-#: drakperm:376
-#, c-format
-msgid ""
-"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
-"\"%s\""
-msgstr ""
-
-#: drakperm:386
-#, c-format
-msgid "Both the username and the group must valid!"
-msgstr ""
-
-#: drakperm:387
-#, c-format
-msgid "User: %s"
-msgstr ""
-
-#: drakperm:388
-#, c-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr ""
-
-#: draksec:54
-#, c-format
-msgid "ALL"
-msgstr "ҲАМА"
-
-#: draksec:55
-#, c-format
-msgid "LOCAL"
-msgstr "МАҲАЛЛӢ"
-
-#: draksec:56
-#, c-format
-msgid "NONE"
-msgstr "Ҳеҷ"
-
-#: draksec:57
-#, c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Пешфарз"
-
-#: draksec:58
-#, c-format
-msgid "Ignore"
-msgstr "Рад кардан"
-
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
-
-#: draksec:114
-#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
-
-#: draksec:117
-#, c-format
-msgid "No password"
-msgstr "Гузарвожа нест"
-
-#: draksec:118
-#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr ""
-
-#: draksec:119
-#, c-format
-msgid "User password"
-msgstr ""
-
-#: draksec:149 draksec:204
-#, c-format
-msgid "Software Management"
-msgstr "Идоракунии Нармафзор"
-
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор"
-
-#: draksec:151
-#, c-format
-msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Мудири Сарчашмаҳои Нармафзор"
-
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Танзими хидматрасони гурӯҳии ахборӣ"
-
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи пост"
-
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо"
-
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
-
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Танзими гардонандаи UPS"
-
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
-
-#: draksec:158
-#, c-format
-msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
-
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Center"
-msgstr "Шабака ва Интернет"
-
-#: draksec:160
-#, c-format
-msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "VPN"
-msgstr ""
-
-#: draksec:162
-#, c-format
-msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Пурборкунӣ"
-
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Пайвастшавӣ"
-
-#: draksec:165
-#, c-format
-msgid "Backups"
-msgstr "Нусхаҳои захирашавӣ"
-
-#: draksec:167 logdrake:52
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Воридҳо"
-
-#: draksec:168
-#, c-format
-msgid "Services"
-msgstr "Хидматҳо"
-
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Корванд"
-
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
-
-#: draksec:205
-#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Сахтафзор"
-
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Хосиятҳои Шабака"
-
-#: draksec:207
-#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Систем"
-
-#: draksec:208
-#, c-format
-msgid "Boot"
-msgstr "Пурборкунӣ"
-
-#: draksound:48
-#, c-format
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Корти овоздор муаяйн нашудааст!"
-
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr ""
-"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, "
-"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Шумо метавонед ба манбаи додаҳои сахтафзори мо ташриф оред:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Эзоҳ: агар шумо харитаи овозноки ISA PnP-ро дошта бошед, онгоҳ шумо бояд "
-"барномаи alsaconf ё sndconfig-ро истифода баред. Танҳо дар нозиргоҳ "
-"\"alsaconf\" ё \"sndconfig\"-ро нишон диҳед."
-
-#: drakups:71
-#, c-format
-msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr "Ба воситаи даргоҳи пайдарпай ё силои usb пайваст шудааст"
-
-#: drakups:72
-#, c-format
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо"
-
-#: drakups:78
-#, c-format
-msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Дастгоҳи UPS-ро илова кунед"
-
-#: drakups:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
-msgstr ""
-"Марҳамат ба барномаи пуштибонии батанзимдарории UPS.\n"
-"\n"
-"Дар ин ҷо шумо метавонед UPS-и навро ба системаи худ илова кунед.\n"
-
-#: drakups:88
-#, c-format
-msgid ""
-"We're going to add an UPS device.\n"
-"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
-"manually select them?"
-msgstr ""
-"Мо дастгоҳи UPS-ро илова кардан мехоҳем.\n"
-"\n"
-"Оё мехоҳед, ки дастгоҳи UPS-и ба ин мошина пайвастро худ муайян созед ё онро "
-"ба таври дастӣ интихоб кунед?"
-
-#: drakups:91
-#, c-format
-msgid "Autodetection"
-msgstr "Худмуайянкунӣ"
-
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад"
-
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Табрикот"
-
-#: drakups:119
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Устод дастгоҳҳои зерини UPS-ро бо муваффақият илова кард:"
-
-#: drakups:121
-#, c-format
-msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Дастгоҳи нави UPS пайдо гардид"
-
-#: drakups:126 drakups:138
-#, c-format
-msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Танзими гардонандаи UPS"
-
-#: drakups:126
-#, c-format
-msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Марҳамат карда модели UPS-и худро интихоб кунед."
-
-#: drakups:127
-#, c-format
-msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "стеҳсолкунандаи чопгар, модел"
-
-#: drakups:138
-#, c-format
-msgid ""
-"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
-"Please fill in its name, its driver and its port."
-msgstr ""
-"Мо \"%s\" UPS-ро аз \"%s\" танзим карда истодаем.\n"
-"Марҳамат карда ном, гардонанда ва даргоҳи онро ворид кунед."
-
-#: drakups:143
-#, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Ном:"
-
-#: drakups:143
-#, c-format
-msgid "The name of your ups"
-msgstr "Номи ups-и шумо"
-
-#: drakups:144
-#, c-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Гардонанда:"
-
-#: drakups:144
-#, c-format
-msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "Гардонандае, ки ups-и шуморо идора мекунад"
-
-#: drakups:145
-#, c-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Даргоҳ:"
-
-#: drakups:147
-#, c-format
-msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Даргоҳе, ки ба он ups-и шумо пайваст шудааст"
-
-#: drakups:157
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "Устод дастгоҳи нави \"%s\" UPS-ро бо муваффақият ба танзим даровард."
-
-#: drakups:248
-#, c-format
-msgid "UPS devices"
-msgstr "Дастгоҳҳои UPS"
-
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Ном"
-
-#: drakups:249 harddrake2:139
-#, c-format
-msgid "Driver"
-msgstr "Гардонанда"
-
-#: drakups:249 harddrake2:56
-#, c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Даргоҳ"
-
-#: drakups:267
-#, c-format
-msgid "UPS users"
-msgstr "Корвандони UPS"
-
-#: drakups:283
-#, c-format
-msgid "Access Control Lists"
-msgstr "Рӯйхатҳои Идораи Дастёбӣ"
-
-#: drakups:284
-#, c-format
-msgid "IP address"
-msgstr "Суроғаи IP"
-
-#: drakups:284
-#, c-format
-msgid "IP mask"
-msgstr "IP ниқоб"
-
-#: drakups:296
-#, c-format
-msgid "Rules"
-msgstr "Қоидаҳо"
-
-#: drakups:297
-#, c-format
-msgid "Action"
-msgstr "Амалиёт"
-
-#: drakups:297 harddrake2:85
-#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Савия"
-
-#: drakups:297
-#, c-format
-msgid "ACL name"
-msgstr "Номи ACL"
-
-#: drakups:297 finish-install:195
-#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Гузарвожа"
-
-#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
-msgid "UPS Management"
-msgstr "Идоракунии Чопгар %s"
-
-#: drakups:333 drakups:342
-#, c-format
-msgid "DrakUPS"
-msgstr "DrakUPS"
-
-#: drakups:339
-#, c-format
-msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Марҳамат ба асбоби танзимкунии UPS"
-
-#: drakxtv:67
-#, c-format
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Корти телевизионӣ муаяйн нашудааст!"
-
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr ""
-"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, "
-"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Шумо метавонед ба манбаи додаҳои сахтафзори мо ташриф оред:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: finish-install:57
-#, c-format
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Забонак"
-
-#: finish-install:58
-#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Лутфан, ороиши забонаки худро интихоб намоед."
-
-#: finish-install:105
-#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
-
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
-#, c-format
-msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
-
-#: finish-install:193
-#, c-format
-msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
-
-#: finish-install:196
-#, c-format
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Гузарвожа (боз)"
-
-#: finish-install:211
-#, c-format
-msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
-
-#: finish-install:223
-#, c-format
-msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:30
-#, c-format
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Гардонандаҳои интихобӣ"
-
-#: harddrake2:31
-#, c-format
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "рӯйхати ронандаҳои интихобӣ барои ин корти овоздор"
-
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
-#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr "Автобус"
-
-#: harddrake2:34
-#, c-format
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"ин гузаргоҳи физикӣ, ки барои он дастгоҳ ворид карда шудааст (масалан: PCI, "
-"USB, ...)"
-
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, c-format
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Шиносномаи гузаргоҳ"
-
-#: harddrake2:37
-#, c-format
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- дастгоҳҳои PCI ва USB : дар ин ҷо истеҳсолкунандагон, дастгоҳҳо, "
-"истеҳсолкунандагони дуюм дараҷа ва зердастгоҳи PCI/USB оварда шудааст"
-
-#: harddrake2:39
-#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Ҷойгиршавӣ дар гузаргоҳ"
-
-#: harddrake2:40
-#, c-format
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci дастгоҳҳо: ин PCI slot, дастгоҳ ва вазифаи ин кортро медиҳад\n"
-"- eide дастгоҳҳо: ин дастгоҳ ё тобеъбуда ё пешсаф мебошад\n"
-"- scsi дастгоҳҳо: гузаргоҳи scsi ва дастгоҳи scsi ids"
-
-#: harddrake2:43
-#, c-format
-msgid "Drive capacity"
-msgstr "Ғунҷоиши ронанда"
-
-#: harddrake2:43
-#, c-format
-msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
-"имконияти махсуси ронанда (қобилияти даргиронидан ё ин ки дастгирии DVD)"
-
-#: harddrake2:44
-#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Тавсиф"
-
-#: harddrake2:44
-#, c-format
-msgid "this field describes the device"
-msgstr "ин майдон дастгоҳро тасвир менамояд"
-
-#: harddrake2:45
-#, c-format
-msgid "Old device file"
-msgstr "Файли дастгоҳи кӯҳна"
-
-#: harddrake2:46
-#, c-format
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "дар қутии dev номи дастгоҳи кӯҳнаи сокин истифода мешавад"
-
-#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: harddrake2:49
-#, c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Модул"
-
-#: harddrake2:49
-#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "модули асоси GNU/Linux, ки ин дастгоҳро идора менамояд"
-
-#: harddrake2:50
-#, c-format
-msgid "Extended partitions"
-msgstr "Қисмҳои васеъшуда"
-
-#: harddrake2:50
-#, c-format
-msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "шумораи бахшбандиҳои вусъатёфта"
-
-#: harddrake2:51
-#, c-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Геометрия"
-
-#: harddrake2:51
-#, c-format
-msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
-msgstr "Силиндр/сар/қисмҳои геометрии диск"
-
-#: harddrake2:52
-#, c-format
-msgid "Disk controller"
-msgstr "Нозирони диск"
-
-#: harddrake2:52
-#, c-format
-msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "нозири диск дар тарафи соҳиб"
-
-#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Identifier"
-msgstr "Шиносаи диск"
-
-#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
-msgid "usually the device serial number"
-msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск"
-
-#: harddrake2:54
-#, c-format
-msgid "Media class"
-msgstr "Синфи расона"
-
-#: harddrake2:54
-#, c-format
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "синфи дастгоҳи сахтафзор"
-
-#: harddrake2:55 harddrake2:86
-#, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: harddrake2:55
-#, c-format
-msgid "hard disk model"
-msgstr "модели диски сахт"
-
-#: harddrake2:56
-#, c-format
-msgid "network printer port"
-msgstr "даргоҳи чопгари шабакавӣ"
-
-#: harddrake2:57
-#, c-format
-msgid "Primary partitions"
-msgstr "Бахшҳои аввала"
-
-#: harddrake2:57
-#, c-format
-msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "шумораи бахшҳои ибтидоӣ"
-
-#: harddrake2:58 harddrake2:92
-#, c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Баранда"
-
-#: harddrake2:58
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:59
-#, c-format
-msgid "PCI domain"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "PCI revision"
-msgstr "Иҷозатҳо "
-
-#: harddrake2:61
-#, c-format
-msgid "Bus PCI #"
-msgstr "Гузаргоҳи PCI #"
-
-#: harddrake2:61
-#, c-format
-msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "гузаргоҳи PCI, ки дар он дастгоҳ пайваст шудааст"
-
-#: harddrake2:62
-#, c-format
-msgid "PCI device #"
-msgstr "дастгоҳи PCI #"
-
-#: harddrake2:62
-#, c-format
-msgid "PCI device number"
-msgstr "рақами дастгоҳи PCI"
-
-#: harddrake2:63
-#, c-format
-msgid "PCI function #"
-msgstr "вазифаи PCI #"
-
-#: harddrake2:63
-#, c-format
-msgid "PCI function number"
-msgstr "рақами вазифаи PCI"
-
-#: harddrake2:64
-#, c-format
-msgid "Vendor ID"
-msgstr "Шиносаи Фурӯшанда"
-
-#: harddrake2:64
-#, c-format
-msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ин шиносаи ададии низоммеъёри фурӯшанда аст"
-
-#: harddrake2:65
-#, c-format
-msgid "Device ID"
-msgstr "Шиносаи Дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:65
-#, c-format
-msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ин аслшиноси рақамии дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:66
-#, c-format
-msgid "Sub vendor ID"
-msgstr "Шиносаи Зерфурӯшанда"
-
-#: harddrake2:66
-#, c-format
-msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ин шиносаи ададии хурди фурӯшанда аст"
-
-#: harddrake2:67
-#, c-format
-msgid "Sub device ID"
-msgstr "Шиносаи Зердастгоҳ"
-
-#: harddrake2:67
-#, c-format
-msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ин аслшиноси аввалаи рақамии дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:68
-#, c-format
-msgid "Device USB ID"
-msgstr "Шиносаи Дастгоҳи USB"
-
-#: harddrake2:68
-#, c-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#: harddrake2:73 harddrake2:74
-#, c-format
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomips"
-
-#: harddrake2:73 harddrake2:74
-#, c-format
-msgid ""
-"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
-"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
-"\"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
-"ҳастаи GNU/Linux бояд дар вақти худборшавӣ ҳалқаи муҳосибаро барои "
-"арзишдиҳии ҳисобкунаки вақт, иҷро намояд. Ин натиҷа ҳамчун bogomips захира "
-"мегардад, ки ҳамчун роҳи \"озмоишӣ\" ВПМ маънидод мешавад."
-
-#: harddrake2:75
-#, c-format
-msgid "Cache size"
-msgstr "Ҳаҷми пинҳонӣ"
-
-#: harddrake2:75
-#, c-format
-msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "андозаи пинҳонии (дараҷаи дуюм) cpu"
-
-#: harddrake2:76
-#, c-format
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Оилаи Cpuid"
-
-#: harddrake2:76
-#, c-format
-msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "оилаи cpu (яъне: 6 барои синфи i686)"
-
-#: harddrake2:77
-#, c-format
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Савияи cpuid"
-
-#: harddrake2:77
-#, c-format
-msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "сатҳи ахбороте ки ба воситаи дастурамали cpuid гирифтан мумкин аст"
-
-#: harddrake2:78
-#, c-format
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Суръат (MHz)"
-
-#: harddrake2:78
-#, c-format
-msgid ""
-"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
-"Суръати CPU дар MHz (мегагертс, ки ҳангоми наздикшавии аввала метавон "
-"тахминан ба адади аз тарафи пардозишгар дастурамалҳи иҷрошавандаро дар як "
-"сония баробар намуд)"
-
-#: harddrake2:79
-#, c-format
-msgid "Flags"
-msgstr "Парчамҳо"
-
-#: harddrake2:79
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби асос хабар дода шудааст"
-
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cores"
-msgstr "Пӯшидан"
-
-#: harddrake2:80
-#, c-format
-msgid "CPU cores"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Core ID"
-msgstr "Шиносаи Фурӯшанда"
-
-#: harddrake2:82
-#, c-format
-msgid "Physical ID"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:83
-#, c-format
-msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Siblings"
-msgstr "Танзимдарориҳо"
-
-#: harddrake2:85
-#, c-format
-msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "насли пардозанда"
-
-#: harddrake2:86
-#, c-format
-msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "насли пардозишгар (масалан.: 8 барои PentuimIII, ...)"
-
-#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, c-format
-msgid "Model name"
-msgstr "Номи модел"
-
-#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, c-format
-msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "номи фурӯшандаи расмии ВПМ"
-
-#: harddrake2:89
-#, c-format
-msgid "the name of the CPU"
-msgstr "номи CPU"
-
-#: harddrake2:90
-#, c-format
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Пардозандаи ID"
-
-#: harddrake2:90
-#, c-format
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "рақами пардозишгар"
-
-#: harddrake2:91
-#, c-format
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Моделҳои Stepping"
-
-#: harddrake2:91
-#, c-format
-msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "stepping-и ВПМ (рақами (насл) зермодел)"
-
-#: harddrake2:92
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "Номи истеҳсолкунандаи пардозанда"
-
-#: harddrake2:93
-#, c-format
-msgid "Write protection"
-msgstr "Бо ҳимоя"
-
-#: harddrake2:93
-#, c-format
-msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
-"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
-"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr ""
-"Парчами WP дар қайди cpu-и CR0 ба ҳимояи навиштан дар дараҷаи саҳифаи "
-"хотиравӣ меоварад, ки ба пардозишгар имконияти пешгирӣ намудани роҳҳои "
-"тафтишнашудаи асосро ба хотираи корвандӣ меоварад (ҳимояи aka аз ғалатҳо)"
-
-#: harddrake2:97
-#, c-format
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Дискет андозакунӣ"
-
-#: harddrake2:97
-#, c-format
-msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи гардонанда пуштибонӣ магарданд"
-
-#: harddrake2:101
-#, c-format
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Канали EIDE/SCSI"
-
-#: harddrake2:102
-#, c-format
-msgid "Disk identifier"
-msgstr "Шиносаи диск"
-
-#: harddrake2:102
-#, c-format
-msgid "usually the disk serial number"
-msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск"
-
-#: harddrake2:103
-#, c-format
-msgid "Target id number"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:103
-#, c-format
-msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:104
-#, c-format
-msgid "Logical unit number"
-msgstr "Рақами воҳиди мантиқӣ"
-
-#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
-"uniquely identified by a\n"
-"channel number, a target id and a logical unit number"
-msgstr ""
-"SCSI рақами ҳадаф (LUN). SCSI дастгоҳҳое, ки ба соҳиб пайвастаанд, ба таври "
-"махсус муайян гардидаанд\n"
-"ба воситаи рақами канал, шиносаи ҳадаф ва рақами воҳиди мантиқӣ"
-
-#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:111
-#, c-format
-msgid "Installed size"
-msgstr "Андозаи коргузошта"
-
-#: harddrake2:111
-#, c-format
-msgid "Installed size of the memory bank"
-msgstr "Андозаи коргузоштаи бонки ҳофиза"
-
-#: harddrake2:112
-#, c-format
-msgid "Enabled Size"
-msgstr "Андозаи Фаъолгашта"
-
-#: harddrake2:112
-#, c-format
-msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr "Андозаи фаъолгардидаи бонки ҳофиза"
-
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
-#, c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Навъ"
-
-#: harddrake2:113
-#, c-format
-msgid "type of the memory device"
-msgstr "навъи дастгоҳи ҳофиза"
-
-#: harddrake2:114
-#, c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "Суръат"
-
-#: harddrake2:114
-#, c-format
-msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr "Суръати бонки ҳофиза"
-
-#: harddrake2:115
-#, c-format
-msgid "Bank connections"
-msgstr "Пайвастагиҳои бонк"
-
-#: harddrake2:116
-#, c-format
-msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr "Тарроҳии бастагоҳи ҳофизаи бонк"
-
-#: harddrake2:120
-#, c-format
-msgid "Device file"
-msgstr "Файли дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:120
-#, c-format
-msgid ""
-"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr ""
-"файли дастгоҳ барои алоқа бо гардонандаи ҳаста баҳри муш истифода мешавад"
-
-#: harddrake2:121
-#, c-format
-msgid "Emulated wheel"
-msgstr "Чархаи шабеҳсоз"
-
-#: harddrake2:121
-#, c-format
-msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "оё чарха шабеҳ аст ё не"
-
-#: harddrake2:122
-#, c-format
-msgid "the type of the mouse"
-msgstr "навъи муш"
-
-#: harddrake2:123
-#, c-format
-msgid "the name of the mouse"
-msgstr "номи муш"
-
-#: harddrake2:124
-#, c-format
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Шумораи дагмаҳо"
-
-#: harddrake2:124
-#, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад"
-
-#: harddrake2:125
-#, c-format
-msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Навъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваст шудааст"
-
-#: harddrake2:126
-#, c-format
-msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr "Қарордоди муш аз тарафи X11 истифода мегардад"
-
-#: harddrake2:126
-#, c-format
-msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr "қарордоде, ки мизи кории графикиро бо муш истифода мебарад"
-
-#: harddrake2:130
-#, c-format
-msgid "Identification"
-msgstr "Шиноснамоӣ"
-
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
-#, c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Пайвастшавӣ"
-
-#: harddrake2:145
-#, c-format
-msgid "Performances"
-msgstr "Намоишҳо"
-
-#: harddrake2:152
-#, c-format
-msgid "Device"
-msgstr "Дастгоҳ"
-
-#: harddrake2:153
-#, c-format
-msgid "Partitions"
-msgstr "Бахшҳо"
-
-#: harddrake2:158
-#, c-format
-msgid "Features"
-msgstr "Хусусиятҳо"
-
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Хосиятҳо"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ёрӣ"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ба таври автоматӣ муаяйн кардани _чопгарҳоро"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Худмуаяйнкунии _модемҳо"
-
-#: harddrake2:188
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Худмуайянкунии гардонандаҳои _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Баромадан"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ёри Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Тавсифи майдонҳо:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Интихоби дастгоҳ !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Баъди он ки шумо дастгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди "
-"майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи рости (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ"
-
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Оиди..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
-
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, c-format
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Сахтафзори муайяншуда"
-
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
-#, c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Маълумот"
-
-#: harddrake2:276
-#, c-format
-msgid "Set current driver options"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:283
-#, c-format
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Воситаи танзимдарориро оғоз намоед"
-
-#: harddrake2:303
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr ""
-"Дар дарахти чап ба дастгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон "
-"додан."
-
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
-#, c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "номаълум"
-
-#: harddrake2:325
-#, c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: harddrake2:345
-#, c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#: harddrake2:429
-#, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "дуюмдараҷа"
-
-#: harddrake2:429
-#, c-format
-msgid "primary"
-msgstr "асосӣ"
-
-#: harddrake2:433
-#, c-format
-msgid "burner"
-msgstr "сабткунанда"
-
-#: harddrake2:433
-#, c-format
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#: harddrake2:537
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n"
-
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Маҳалли Drake"
-
-#: localedrake:46
-#, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mageia"
-
-#: logdrake:65
-#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Танҳо барои рӯзи интихобшуда нишон диҳед"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Нав"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Кушодан"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Нигоҳ доштан"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/нигоҳ доред _ҳамчун"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Хосиятҳо/Санҷиш"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ёрӣ/_Дар бораи..."
-
-#: logdrake:110
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the auth.log log file\n"
-"Authentication"
-msgstr "Аслшиносӣ"
-
-#: logdrake:111
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the user.log log file\n"
-"User"
-msgstr "Корванд"
-
-#: logdrake:112
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the /var/log/messages log file\n"
-"Messages"
-msgstr "Паёмҳо"
-
-#: logdrake:113
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
-"Syslog"
-msgstr "Номнависи системавӣ"
-
-#: logdrake:117
-#, c-format
-msgid "search"
-msgstr "ҷустуҷӯ"
-
-#: logdrake:129
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Асбоб барои назорати номнависии шумо"
-
-#: logdrake:131
-#, c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Танзимдарориҳо"
-
-#: logdrake:134
-#, c-format
-msgid "Matching"
-msgstr "Мувофиқкунӣ"
-
-#: logdrake:135
-#, c-format
-msgid "but not matching"
-msgstr "лекин мувофиқат намекунад"
-
-#: logdrake:138
-#, c-format
-msgid "Choose file"
-msgstr "Файл интихоб кунед"
-
-#: logdrake:150
-#, c-format
-msgid "Calendar"
-msgstr "Тақвим"
-
-#: logdrake:159
-#, c-format
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Мундариҷаи файл"
-
-#: logdrake:163 logdrake:407
-#, c-format
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Огоҳиномаи почтавӣ"
-
-#: logdrake:170
-#, c-format
-msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "Устоди огоҳонӣ ногаҳон хомӯш шуд:"
-
-#: logdrake:174
-#, c-format
-msgid "Save"
-msgstr "Нигоҳ доштан"
-
-#: logdrake:222
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Лутфан мунтазир шавед, файл таҷзия мегардад: %s"
-
-#: logdrake:244
-#, c-format
-msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
-
-#: logdrake:292
-#, c-format
-msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: logdrake:385
-#, c-format
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Хидматрасони WWW Apache"
-
-#: logdrake:386
-#, c-format
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ҳалкунандаи Номи Соҳибӣ"
-
-#: logdrake:387
-#, c-format
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Хидматгори Ftp"
-
-#: logdrake:388
-#, c-format
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Хизматрасони Почтавии Postfix"
-
-#: logdrake:389
-#, c-format
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Хидматгори Samba"
-
-#: logdrake:390
-#, c-format
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Хидматгори SSH"
-
-#: logdrake:391
-#, c-format
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Хизматрасони Webmin"
-
-#: logdrake:392
-#, c-format
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Хадамоти Xinetd"
-
-#: logdrake:401
-#, c-format
-msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Танзими системаи огоҳонии постӣ"
-
-#: logdrake:402
-#, c-format
-msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Системаи огоҳкунии постиро боздоред"
-
-#: logdrake:410
-#, c-format
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи пост"
-
-#: logdrake:411
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Марҳамат ба судмандии почтаи танзимдарорӣ.\n"
-"\n"
-"Дар ин ҷо шумо метавонед системи огоҳиро барпо созед.\n"
-
-#: logdrake:414
-#, c-format
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Шумо чӣ кор кардан мехоҳед?"
-
-#: logdrake:421
-#, c-format
-msgid "Services settings"
-msgstr "Гузоришҳои хизматрасониҳо"
-
-#: logdrake:422
-#, c-format
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
-"running"
-msgstr ""
-"Агар яке аз хидматрасонҳои интихобшуда корандозӣ карда шуда набошад, онгоҳ "
-"шумо огоҳномаеро хоҳед гирифт"
-
-#: logdrake:429
-#, c-format
-msgid "Load setting"
-msgstr "Гузоришҳоро бор кунед"
-
-#: logdrake:430
-#, c-format
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-"Агар корандозӣ аз ин қимат баландтар бошад, онгоҳ шумо огоҳномаеро мегиред"
-
-#: logdrake:431
-#, c-format
-msgid ""
-"_: load here is a noun, the load of the system\n"
-"Load"
-msgstr "Кор андохтан"
-
-#: logdrake:436
-#, c-format
-msgid "Alert configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
-
-#: logdrake:437
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Лутфан. дар поён суроғаи электронии худро дохил намоед "
-
-#: logdrake:438
-#, c-format
-msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr ""
-"ва номро дохил кунед (ё Шиносаи) хидматрасони SMTP-ро, ки шумо истифода "
-"бурдан мехоҳед"
-
-#: logdrake:445
-#, c-format
-msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr ""
-"\"%s\" на дигар суроғаи пости электронӣ ва на корванди маҳаллии мавҷуда "
-"мебошад!"
-
-#: logdrake:450
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
-"a complete email address!"
-msgstr ""
-"\"%s\" корванди маҳаллӣ аст, лекин шумо smtp-и маҳаллиро интихоб накардед, "
-"бинобар ин шумо суроғаи пости электронии пурраро истифода баред!"
-
-#: logdrake:457
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро танзим кард."
-
-#: logdrake:463
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро хомӯш кард."
-
-#: logdrake:522
-#, c-format
-msgid "Save as.."
-msgstr "Нигоҳ доред ҳамчун..."
-
-#: notify-x11-free-driver-switch:20
-#, c-format
-msgid ""
-"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is "
-"now using the free software driver (%s)."
-msgstr ""
-
-#: notify-x11-free-driver-switch:21
-#, c-format
-msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:51
-#, c-format
-msgid ""
-"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr ""
-"Бастаҳои SANE-ро бо истифодабарии сканерҳо бояд коргузорӣ намуд.\n"
-"\n"
-"Оё шумо хоҳиши онро коргузорӣ намудани бастаҳои SANE-ро доред?"
-
-#: scannerdrake:55
-#, c-format
-msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Кандашавии Scannerdrake."
-
-#: scannerdrake:60
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr ""
-"Коргузории бастаи барномаҳо, ки барои барпосозии сканер ба воситаи "
-"Scannerdrake лозим аст, нашуда истодааст."
-
-#: scannerdrake:61
-#, c-format
-msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "Scannerdrake ҳозир оғоз намеёбад."
-
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, c-format
-msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Ҷустуҷӯи пуйишгарҳои ба танзим дароварда шуда ..."
-
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, c-format
-msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳои нав ..."
-
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
-#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners..."
-msgstr "Аз сари нав тартиб додани рӯйхати сканерҳои танзимшуда ..."
-
-#: scannerdrake:101
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад."
-
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Батанзимдарорӣ"
-
-#: scannerdrake:104
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s дар %s пайдо нагардидааст, онро ба таври худкор танзим кунам?"
-
-#: scannerdrake:116
-#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr ""
-"%s дар манбаи маълумоти сканер мавҷуд нест, онро дастӣ ба танзим дароред?"
-
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
-
-#: scannerdrake:131
-#, c-format
-msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:133
-#, c-format
-msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:134
-#, c-format
-msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
-#, c-format
-msgid " (UNSUPPORTED)"
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад."
-
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
-#, c-format
-msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ накунед"
-
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар"
-
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
-#, c-format
-msgid ""
-"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
-"it is turned on."
-msgstr ""
-"Эҳтимолан ба %s-и шумо лозим меояд, ки дар ҳар дафъаи даргиронидани он "
-"миёнафзор бор карда шавад."
-
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
-#, c-format
-msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr "Дар ин ҳолат шумо онро ба таври худкор гузаронида метавонед."
-
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
-#, c-format
-msgid ""
-"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
-"can be installed."
-msgstr ""
-"Барои чунин кардан шумо бояд файли миёнафзорро ба сканер тавре пешниҳод "
-"кунед, ки он коргузорӣ карда тавонад."
-
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
-#, c-format
-msgid ""
-"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
-"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr ""
-"Файлеро дар Диски Фишурда ё диски нарм, ки аз тарафи истеҳсолгари сканери "
-"шумо пешкаш мешавад, дар web - саҳифаҳои истеҳсолгар ё дар қисмати Windows-и "
-"худ ҷустуҷӯ кунед."
-
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
-#, c-format
-msgid "Install firmware file from"
-msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ кунед аз"
-
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
-#, c-format
-msgid "CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
-
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, c-format
-msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Диски Нарм"
-
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, c-format
-msgid "Other place"
-msgstr "Ҷои дигар"
-
-#: scannerdrake:198
-#, c-format
-msgid "Select firmware file"
-msgstr "Файли миёнафзорро интихоб кунед"
-
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
-#, c-format
-msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "Файли миёнафзори %s мавҷуд нест ё хонданашаванда аст!"
-
-#: scannerdrake:224
-#, c-format
-msgid ""
-"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
-"everytime when they are turned on."
-msgstr ""
-"Эҳтимолан ба сканери шумо лозим меояд, ки файли миёнафзор дар ҳар дафъаи "
-"даргиронидани он бор карда шавад."
-
-#: scannerdrake:228
-#, c-format
-msgid ""
-"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
-"can be installed."
-msgstr ""
-"Барои чунин кардан, шумо бояд файли миёнафзорро ба сканери худ пешкаш кунед, "
-"барои коргузории он."
-
-#: scannerdrake:231
-#, c-format
-msgid ""
-"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
-"firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr ""
-"Агар шумо миёнафзори сканерро коргузорӣ карда бошед, шумо онро нав сохта "
-"метавонед бо ишораи файли нави миёнафзор."
-
-#: scannerdrake:233
-#, c-format
-msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Миёнафзорро коргузорӣ кунед, барои"
-
-#: scannerdrake:256
-#, c-format
-msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Файли миёнафзорро барои %s интихоб кунед"
-
-#: scannerdrake:274
-#, c-format
-msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Коргузории файли миёнафзор барои %s нашуда истодааст"
-
-#: scannerdrake:287
-#, c-format
-msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr "Файли миёнафзор барои %s-и шумо бо муваффақият коргузорӣ шудааст."
-
-#: scannerdrake:297
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "%s пуштибонӣ намегардад"
-
-#: scannerdrake:302
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"%s бояд ба воситаи system-config-printer танзим карда шавад.\n"
-"Шумо метавонед system-config-printer-ро аз %s Маркази Идора қисмати "
-"Сахтафзор сар диҳед."
-
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Оғози модули асосии чопгари USB...\n"
-
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, c-format
-msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Худмуаяйкунии даргоҳҳои мавҷудбуда"
-
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Device choice"
-msgstr "Файли дастгоҳ"
-
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
-#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
-"Марҳамат карда дастгоҳеро , ки ба он %s-и шумо пайваст шудааст, интихоб кунед"
-
-#: scannerdrake:333
-#, c-format
-msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Қайд: Даргоҳҳои параллелӣ ба таври автоматӣ муайян намешавад)"
-
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "дастгоҳ инхоб кунед"
-
-#: scannerdrake:369
-#, c-format
-msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳо ..."
-
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Attention!"
-msgstr "Латофат"
-
-#: scannerdrake:406
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
-"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
-"sane.d/%s.conf. "
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
-#, c-format
-msgid ""
-"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
-"read it."
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
-"Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr ""
-"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n"
-"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои "
-"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед."
-
-#: scannerdrake:413
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
-"adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:414
-#, c-format
-msgid ""
-"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
-"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:415
-#, c-format
-msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr ""
-
-#: scannerdrake:420
-#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Табрикот!"
-
-#: scannerdrake:421
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
-"Graphics in the applications menu."
-msgstr ""
-"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n"
-"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои "
-"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед."
-
-#: scannerdrake:446
-#, c-format
-msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
-msgstr ""
-"Сканерҳои зерин\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"дар системи шумо дастрас аст.\n"
-
-#: scannerdrake:447
-#, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr ""
-"Сканери зерин\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"дар системаи шумо дастрас аст.\n"
-
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Сканерҳое, ки дар системаи шумо дастрасанд, пайдо нагардиданд.\n"
-
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner Management"
-msgstr "Идоракунии Чопгар %s"
-
-#: scannerdrake:466
-#, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Пуйишгарҳои навро дарёфт намоед"
-
-#: scannerdrake:472
-#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Дастӣ пуйишгарро илова намоед"
-
-#: scannerdrake:479
-#, c-format
-msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Файли миёнафзорро Коргузорӣ кунед/Нав созед"
-
-#: scannerdrake:485
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар"
-
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, c-format
-msgid "All remote machines"
-msgstr "Ҳамаи мошинаҳои дурдаст"
-
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, c-format
-msgid "This machine"
-msgstr "Ин мошина"
-
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар"
-
-#: scannerdrake:596
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr ""
-"Дар ин ҷо шумо метавонед интихоб намоед, ки кадом пуйишгарҳои ба ин мошин "
-"пайваст буда бояд барои мошинҳои дурдаст ва барои кадом мошинҳои дурдаст "
-"дастрас бошад."
-
-#: scannerdrake:597
-#, c-format
-msgid ""
-"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
-"available on this machine."
-msgstr ""
-"Ҳамчунин шумо метавонед ба қарор оед, ки кадом пуйишгарҳо дар мошинҳои "
-"дурдаст бояд дар дар ин мошин дастрас бошад."
-
-#: scannerdrake:600
-#, c-format
-msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Сканерҳои ин мошин барои дигар компютерҳо дастрас аст"
-
-#: scannerdrake:602
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Дастёбии муштарак ба сканер барои соҳибҳо: "
-
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, c-format
-msgid "No remote machines"
-msgstr "Мошинаҳои дастрас нест"
-
-#: scannerdrake:616
-#, c-format
-msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Дар мошинаҳои дурдаст сканерҳоро истифода баред"
-
-#: scannerdrake:619
-#, c-format
-msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Пуйишгаронро аз рӯи соҳибон истифода намудан. "
-
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, c-format
-msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Истифодаи якҷояи пуйишгарҳои маҳаллӣ"
-
-#: scannerdrake:647
-#, c-format
-msgid ""
-"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
-"available:"
-msgstr ""
-"Ин мошинҳоест, ки дар онҳо пуйишгар(ҳо)и аз ҷиҳати маҳаллӣ пайваст буда бояд "
-"дастрас бошад:"
-
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, c-format
-msgid "Add host"
-msgstr "Иловаи соҳиб"
-
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, c-format
-msgid "Edit selected host"
-msgstr "Соҳиби интихобшударо таҳрир кунед"
-
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, c-format
-msgid "Remove selected host"
-msgstr "Соҳиби интихобшударо хориҷ кунед"
-
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Шуд"
-
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
-#, c-format
-msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Ном/суроғаи IP-и соҳиб:"
-
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
-"Соҳибро интихоб намоед, ки дар он пуйишгарҳои маҳаллӣ бояд дастрас бошад:"
-
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, c-format
-msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Шумо бояд номи соҳибӣ ё суроғаи IP-ро дохил намоед.\n"
-
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
-#, c-format
-msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Ин соҳиб аллакай дар рӯйхат ҳаст, он аз нав илова карда намешавад.\n"
-
-#: scannerdrake:796
-#, c-format
-msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Истифодаи пуйишгарҳои дурдаст"
-
-#: scannerdrake:797
-#, c-format
-msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Мошинҳое ки бо онҳо пуйишгарҳо бояд истифода гардад:"
-
-#: scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid ""
-"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
-"\n"
-"Do you want to install the saned package?"
-msgstr ""
-"saned бояд коргузорӣ шавад барои иҷозати дастрасии муштараки сканер(ҳо)и "
-"маҳаллӣ.\n"
-"\n"
-"Мехоҳед, ки saned-ро коргузорӣ кунед ?"
-
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
-#, c-format
-msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Пуйишгар(ҳо)и шумо дар шабака мавҷуд нест."
-
-#: scannerdrake:961
-#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
-"Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда "
-"истодааст."
-
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
-msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад."
-
-#: service_harddrake:163
-#, c-format
-msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake:254
-#, c-format
-msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake:293
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n"
-
-#: service_harddrake:294
-#, c-format
-msgid "- %s was removed\n"
-msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n"
-
-#: service_harddrake:297
-#, c-format
-msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n"
-
-#: service_harddrake:298
-#, c-format
-msgid "- %s was added\n"
-msgstr "- %s илова карда шуд\n"
-
-#: service_harddrake:386
-#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr "Тағиротҳои сахтафзор дар синфи \"%s\" (%s сония барои ҷавоб)"
-
-#: service_harddrake:387
-#, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?"
-
-#: service_harddrake:412
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст"
-
-#: service_harddrake:430
-#, c-format
-msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake:431
-#, c-format
-msgid ""
-"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
-"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
-"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake:445
-#, c-format
-msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake:445
-#, c-format
-msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
-
-#: service_harddrake:446
-#, c-format
-msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Гузоришҳои систем"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
-#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
-
-#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Танзимдарориҳо"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Дар мошини шумо корти овоздор муаяйн нашудааст. Лутфан санҷед, то ки "
-#~ "корти овоздори аз тарафи Linux дастгирӣ ёбанда дуруст ҷойгир шудааст.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Шумо метавонед бо манбаи додаҳои сахтафзори мо шинос шавед:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/ru/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Мавзӯъро дар зери\n"
-#~ "нозиргоҳ нишон диҳед"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Мавзӯи нав офаред"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "баландии оинаи матнӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "координати х нишондоди иҷроиш\n"
-#~ "аз кунҷи чапи болоӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "ҳамоҳангсози у-и нишондоди иҷроиш\n"
-#~ "аз кунҷи болии чап"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "бари панели иҷроиш"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Баландии панели иҷроиш"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Ранги матн"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Ранги замина"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Номи мавзӯъ"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "ҳалнокии хотимавӣ"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Тамғаро дар Нозиргоҳ намоиш диҳед"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Мавзӯъро нигоҳ доред"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Марҳамат карда, параметрҳои беноқилро барои ин корт ворид кунед"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Марҳамат карда модели UPS-и худро интихоб кунед."
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "мавзӯъи Bootsplash захира шуда истодааст..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "тасвир интихоб кунед"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma хатогӣ"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "оё ин cpu хатогиро бо вергули Cyrix 6x86 дорад"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Хатогии Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Чипҳои пештар истеҳсолшудаи Intel Pentium хатогӣ дар ҷараёни нуқтаи "
-#~ "ивазшаванда доштанд, ки дақиқияти талабшударо ҳангоми иҷрои тақсимот ба "
-#~ "нуқтаи ивазшавӣ нарасиданд (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Оё FPU ҳузур дорад"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ҳа маънои онро дорад, ки пардозанда ҳампардози арифметикӣ дорд"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Оё FPU вектори irq-ро дорост"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ҳа маънои онро дорад, ки ҳампардоз вектори овардашудаи фавқуллодаро дорост"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "пештар дар Pentium-ҳо хатогиҳо мавҷуд буд ва ҳангоми рамзкушоии байт-"
-#~ "рамзи F00Fба муаммо дучор мегардид"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Хатогии Halt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи "
-#~ "i486DX-100-ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Хатогиҳо"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Номаълум/Дигарон"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(арзиши пешфарз: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Огоҳӣ оиди Бехатарӣ:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Хосиятҳои асосӣ"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Хосиятҳои Шабака"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Хосиятҳои Систем"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Тафтишҳои Даврӣ"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Лутфан мунтазир шавед, дараҷаи бехатарӣ барпо мешавад..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Лутфан, мунтазир шавед, ки интихобҳои бехатарӣ ба роҳ монда мешавад..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед"
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Тағирот иҷро шудааст, лекин барои самаранок гардидани он шумо бояд аз "
-#~ "систем бароед"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Бозоғозёбии XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Хатогӣ!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Файли симоҳои `%s'-и заруриро пайдо карда натавонистам."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Танзимгари Худроҳандозӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо диски нарми корандозии худкорро танзим кардани ҳастед. Ин хусусият "
-#~ "каме хатарнок аст ва бояд бо эҳтиёт истифода гардад.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Бо истифодаи ин хусусият шумо метавонед коргузориро, ки дар ин компютер "
-#~ "иҷро шудааст, такрор намоед. Дар баъзе марҳилаҳо дар усули муҳовираи ба "
-#~ "шумо иваз намудани қимматҳо пешкаш карда мешавад.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Барои бехатарии зиёда бахшбандӣва шаклбандии дискҳо ҳеҷ гоҳ ба таври "
-#~ "худкор иҷро намегардад, новобаста аз он, ки шумо чиро ҳангоми коргузорӣ "
-#~ "ба ин компютер интихоб кардед.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Барои идомадодон OK-ро пахш кунед."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "такрор кардан"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "дастӣ"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Ба танзимдарории автоматии марҳилаҳо"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Лутфан барои ҳар як марҳила интихоб намоед оё он дар вақти коргузорӣ иҷро "
-#~ "мегардад ё ин ки дастӣ мавриди иҷроиш қарор меёбад"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Дискети холиро ба гардон дохил намоед %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Дигар диски нармро ба гардонанда дохил кунед %s (барои диски гардонандаҳо)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ (диски гардонандаҳо)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Марҳамат намоед.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметрҳои худроҳандозӣ дар қисматҳои дар чоп буда дастрасанд"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Дискет бомуваффақият эҷод карда шуд.\n"
-#~ "Акнун шумо метавонед коргузории худро такрор намоед."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Худ Коргузориш"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Пунктро илова кунед"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Хориҷи пункти охирон"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"