diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-14 12:02:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-14 12:02:41 +0000 |
commit | 884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55 (patch) | |
tree | c0e629bf339419b5a5c95ddc04c3ee1a09215da6 /perl-install/standalone/po/sl.po | |
parent | bea0572b226aed46429ae65276cc84cae8f31720 (diff) | |
download | drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.gz drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.bz2 drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.xz drakx-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/sl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/sl.po | 179 |
1 files changed, 98 insertions, 81 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index d8e1d49f6..e5dcfa130 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 02:33+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Gostobesedno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -177,67 +177,67 @@ msgstr "" "zagonskega nalagalnika.\n" "Prepričajte se, da vaša kartica podpira način, ki ga boste izbrali." -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linuxovo orodje za poročanje o hroščih" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Nadzorno središče Mandriva Linux" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Čarovnik za prvikrat" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Orodje za sinhronizacijo" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostojna orodja" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Oddaljen nadzor" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Upravitelj programske opreme" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Orodje za prehod iz Windows" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Nastavitveni Čarovniki" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Izberite Mandrivino orodje" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -246,32 +246,32 @@ msgstr "" "ali ime programa\n" "(ali polna pot)" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Poišči paket" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jedro:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -286,31 +286,48 @@ msgstr "" "Poročilu je koristno priložiti izpis ukaza lspcidrake -v, različico jedra in " "vsebino datoteke /proc/cpuinfo." -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "Poročaj" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Ni nameščeno" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket ni nameščen" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -800,62 +817,62 @@ msgstr "Mandriva Linuxovo središče za pomoč" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Pomoč za %s ni na voljo.\n" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Sistemske nastavitve" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Nastavitve po meri" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Nastavitve po meri in sistemske nastavitve" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Varnostna dovoljenja" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Uredljiv" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pot" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "Uporabnik" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Dovoljenja" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Dodaj novo pravilo" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Uredi trenutno pravilo" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -866,7 +883,7 @@ msgstr "" "pripadnost skupinam.\n" "Tu lahko tudi urejate svoja pravila, ki prepišejo privzeta pravila." -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -875,115 +892,115 @@ msgstr "" "Trenutna varnostna stopnja je %s.\n" "Izberite dovoljenja, ki jih želite videti / urejati" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "Gor" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo višje" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "Nepovezana" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo nižje" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Dodaj pravilo" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Dodaj novo pravilo na konec" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Izbriši izbrano pravilo" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "brskaj" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "user" msgstr "uporabnik" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "skupina" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "drugi" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "Branje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Omogoči, da »%s« lahko bere to datoteko" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "Pisanje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Omogoči, da »%s« lahko piše v to datoteko" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izvajanje" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Omogoči, da »%s« lahko požene to datoteko" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Lepljiv bit" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -992,57 +1009,57 @@ msgstr "" "Uporabljeno za mapo:\n" "le lastnik mape ali datoteke v tej mapi jo lahko izbriše" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Nastavi UID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Pri poganjanju nastavi ID lastnika" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Nastavi GID" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Pri poganjanju nastavi ID skupine" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Trenutni uporabnik" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Če je omogočeno, uporabnik in skupina ne bosta spremenjena" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Izbira poti" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -1051,17 +1068,17 @@ msgstr "" "Prvi znak v poti mora biti poševnica (»/«):\n" "»%s«" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Uporabniško ime in skupina morata biti veljavna!" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Uporabnik: %s" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Skupina: %s" @@ -1093,7 +1110,7 @@ msgstr "Zanemari" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosim, počakajte!" @@ -3582,27 +3599,27 @@ msgstr "" "Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega čitalnika, ni mogoče " "namestiti." -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nekateri deli strojne opreme razreda »%s« so bili odstranjeni:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je bil odstranjen\n" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodana je bila nova strojna oprema: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je bil dodan\n" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Preizkušanje strojne opreme" |