diff options
author | Anssi Hannula <anssi@mageia.org> | 2011-04-17 14:34:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Anssi Hannula <anssi@mageia.org> | 2011-04-17 14:34:13 +0000 |
commit | 064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b (patch) | |
tree | ce922c1b2731292959d35583be92f921a61e6ced /perl-install/standalone/po/ky.po | |
parent | 13d8db0a3216c791c0d0659b47de33790215b570 (diff) | |
download | drakx-064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b.tar drakx-064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b.tar.gz drakx-064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b.tar.bz2 drakx-064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b.tar.xz drakx-064189b3df95c68ddec1efbd4b8b5d7ea66c6b4b.zip |
Update translation files.
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/ky.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ky.po | 397 |
1 files changed, 210 insertions, 187 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po index 093f524a7..0d733d3bd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ky.po +++ b/perl-install/standalone/po/ky.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Жардам" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Жабуу" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Ката" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Чыгуу" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Башкаруу Борбору" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "" #: drakbug:114 @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Башынан" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -429,10 +429,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Күтө туруңуз" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Күтө туруңуз" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Калтыр" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Алып салуу" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Программа жөнүндө" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опциялар" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Алып салуу" @@ -643,154 +643,159 @@ msgstr "" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Алып салуу" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Нурлан Бөрүбаев <nurlan@tamga.info>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ариптер" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Кошуу" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Алып салуу" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Орнотуу" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ооба" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Жок" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -800,36 +805,37 @@ msgstr "" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Башкаруу Борбору" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr "" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1148,7 +1154,7 @@ msgstr "Пакеттерди башкаруу" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1271,7 +1277,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-" "картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n" @@ -1282,7 +1288,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "" @@ -1411,13 +1417,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Аты" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "" @@ -1457,7 +1463,7 @@ msgstr "Эрежелер" msgid "Action" msgstr "Аракет" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Деңгээл" @@ -1497,7 +1503,7 @@ msgstr "ТВ-карта табылган жок!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-" "картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n" @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Алтернативдик драйверлер" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "бул добуш картасы үчүн алтернативдик драйверлердин тизмеси" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1569,7 +1575,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "бул түзүлүш туташтырылып коюлган физикалык шина (мис.: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Шинаны аныктоо" @@ -1691,7 +1697,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "түзүлүштүн классы" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr "Түпкү Бөлүмдөр" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "түпкү болгон бөлүмдөрдүн саны" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Өндүрүүчү" @@ -1821,12 +1827,12 @@ msgstr "USB түзүлүшүнүн ID'си" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1837,42 +1843,42 @@ msgstr "" "эсептик айлампаны аткаруусу зарыл. Мунун натыйжасы bogomips деп сакталып, ал " "процессордун \"өндүрүмдүүлүгү\" сыяктуу чоңдук катары эсептелинет." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Кэштин өлчөмү" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "процессордун (экинчи деңгээлдеги) кэшинин өлчөмү" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid түркүмү" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "процессордун түркүмү (мис.: i686 классы үчүн ал 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid деңгээли" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid көрсөтмөсү аркылуу алууга мүмкүн болгон маалыматтын деңгээли" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Жыштык (МГц)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1883,102 +1889,102 @@ msgstr "" "секунда ичинде аткарган көрсөтмөлөрдүн санына орой түрдө жакындатылган " "мегагерцтер)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Желекчелер" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Ядро тарабынан билдирилген процессордун желекчелери" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Жабуу" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Өндүрүүчү ID'си" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Калыптар" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "процессордун текки уругу" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "процессордун мууну (мисалы: Pentium III үчүн 8, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Моделдин аты" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "процессордун өндүрүүчүсүнүн расмий аты" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "негизги процессордун аты" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Процессордун ID'си" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "процессордун номуру" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Моделдин stepping'и" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Процессордун stepping'и (уругунун (муун) саны)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "процессордун өндүрүүчүсүнүн аты" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Жазуудан коргоо (WP)" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1990,47 +1996,47 @@ msgstr "" "эсине болгон текшерилбеген кайрылууларынын алдын алууга мүмкүндүк берет (aka " "багдардан коргонуу)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Ийилчээктер форматы" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "диск улоосу тарабынан колдонулуучу ийилчээктердин форматы" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI каналы" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Дисктин идентификатору" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "адатта дисктин сериялык номуру эсептелинет" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Логикалык юниттин катары" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2042,207 +2048,207 @@ msgstr "" "логикалык юниттин катарына карай уникалдуу түрдө идентификацияланышат" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Орнотулган өлчөм" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Эс банкынын орнотулган өлчөмү" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Жандандырылган өлчөм" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Эс банкынын жандандырылган өлчөмү" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тиби" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "эс түзүлүшүнүн түрү" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Ылдамдык" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Эс банкынын ылдамдыгы" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Банктын туташуулары" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Эс банкы үчүн сокетти дайындоо" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Түзүлүштүн файлы" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "түзүлүштүн файлы чычкан үчүн ядронун драйвери менен катнашуу үчүн колдонулат" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Дөңгөлөктү эмуляциялоо" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "дөңгөлөктү эмуляциялоо менен же анысыз" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "чычкандын түрү" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "чычкандын аты" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Түймөлөр саны" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "чычканда жайгашкан түймөлөрдүн саны" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "чычкан туташтырылган шинанын түрү" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 колдонуучу чычкан протоколу" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "графикалык жумушчу үстөлдүн чычкан үчүн колдонуучу протоколу" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификация" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Байланыш" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Өндүрүмдүүлүк" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Түзүлүш" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Бөлүмдөр" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Мүмкүнчүлүктөр" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опциялар" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Жардам" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Принтерлерди автоаныктоо" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Модемдерди автоаныктоо" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_jaz улоолорун автоаныктоо" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Чыгуу" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Мүнөздөмөлөр саптары" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake жардамчысы" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2251,47 +2257,47 @@ msgstr "" "Түзүлүштү тандаганыңыз соң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде " "(\"Маалымат\") жайгашкан саптардан көрө аласыз" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Баг жөнүндө отчет" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Программа жөнүндө..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Табылган техникалык жабдуу" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2299,42 +2305,42 @@ msgstr "" "Бул жерде кененирээк маалыматын көрүү үчүн солдогу дарактан түзүлүштү " "чертиңиз." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "белгисиз" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Белгисиз" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "экинчи кезектеги" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "түпкү" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "жазуучу" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n" @@ -2356,8 +2362,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia куралдарынын журналдары" #: logdrake:65 @@ -3209,52 +3215,72 @@ msgstr "Сиздин сканер желеде мүмкүн болбойт." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s бул %s версиясы тарабынан колдонбойт." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "\"%s\" техникалык каражаттар классындагы кээ бир түзүлүштөр жоготулат:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s алынып салынды\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Кээ бир түзүлүштөр кошулду: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s кошулду\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "\"%s\" классында техникалык каражаттын өзгөрүшү (жооп үчүн %s секунд)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Тийиштүү конфигурция куралын иштетүүнү калайсызбы ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "" @@ -3375,9 +3401,6 @@ msgstr "Калыптар" #~ "Өзгөртүүлөр киргизилди, бирок алар ишке киришүүсү үчүн системадан " #~ "чыгышыңыз зарыл" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Жаңылыштык!" |