diff options
author | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2014-02-02 13:35:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2014-02-02 13:35:09 +0100 |
commit | 4c6392c24dcf2f58591a5b08611387166f4ed8f1 (patch) | |
tree | d76a4f258a32df2c7dc8bfbb9b5b636705dbc3bd /perl-install/standalone/po/ky.po | |
parent | b71235ead7c02514fb31cd50aa24036d027ad861 (diff) | |
parent | 8258dfda33b041163b0de6fefd831d0cd64b5c0a (diff) | |
download | drakx-4c6392c24dcf2f58591a5b08611387166f4ed8f1.tar drakx-4c6392c24dcf2f58591a5b08611387166f4ed8f1.tar.gz drakx-4c6392c24dcf2f58591a5b08611387166f4ed8f1.tar.bz2 drakx-4c6392c24dcf2f58591a5b08611387166f4ed8f1.tar.xz drakx-4c6392c24dcf2f58591a5b08611387166f4ed8f1.zip |
Merge branch 'master' of ssh://git.mageia.org/software/drakx
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/ky.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ky.po | 616 |
1 files changed, 299 insertions, 317 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po index 78e70455a..718fd46a9 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ky.po +++ b/perl-install/standalone/po/ky.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format msgid "Help" msgstr "Жардам" @@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "Жардам" msgid "Close" msgstr "Жабуу" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213 -#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448 -#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140 +#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454 +#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140 #: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738 #: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958 #, c-format @@ -46,111 +46,111 @@ msgstr "Ката" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74 +#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78 #, c-format msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: drakboot:89 logdrake:80 +#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80 #, c-format -msgid "File/_Quit" -msgstr "Файл/_Чыгуу" +msgid "_Quit" +msgstr "_Чыгуу" -#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80 +#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: drakboot:129 +#: drakboot:139 #, c-format msgid "Text only" msgstr "" -#: drakboot:130 +#: drakboot:140 #, c-format msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52 +#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 +#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52 #: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Эскертүү" -#: drakboot:137 +#: drakboot:147 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" -#: drakboot:138 +#: drakboot:148 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to configure it now?" msgstr "Конфигурацияны текшерүүнү каалайсызбы?" -#: drakboot:147 +#: drakboot:157 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "" -#: drakboot:149 +#: drakboot:159 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "" -#: drakboot:152 +#: drakboot:162 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical boot mode:" msgstr "Графикалык чөйрө" -#: drakboot:154 +#: drakboot:164 #, c-format msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: drakboot:188 +#: drakboot:198 #, c-format msgid "Default user" msgstr "" -#: drakboot:189 +#: drakboot:199 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "" -#: drakboot:192 +#: drakboot:202 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "" -#: drakboot:193 +#: drakboot:203 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" -#: drakboot:200 +#: drakboot:210 #, c-format msgid "System mode" msgstr "" -#: drakboot:203 +#: drakboot:213 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "" -#: drakboot:263 +#: drakboot:273 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Жүктөө стилин конфигурациялоо" -#: drakboot:265 drakboot:269 +#: drakboot:275 drakboot:279 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: drakboot:266 +#: drakboot:276 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " @@ -169,8 +169,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 -#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234 -#: harddrake2:238 logdrake:54 +#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523 +#: harddrake2:527 logdrake:56 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" @@ -323,37 +323,37 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:166 +#: drakclock:29 draksec:189 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: drakclock:39 +#: drakclock:38 #, fuzzy, c-format msgid "not defined" msgstr "Жүктөгүч түзүлүш" -#: drakclock:41 +#: drakclock:40 #, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "" -#: drakclock:46 +#: drakclock:45 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "" -#: drakclock:46 +#: drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "" -#: drakclock:47 +#: drakclock:46 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" -#: drakclock:47 +#: drakclock:46 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" @@ -385,27 +385,27 @@ msgstr "Сервердин IP'си:" msgid "Timezone" msgstr "Убакыт алкагы" -#: drakclock:115 +#: drakclock:116 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "Туура IP-адрести кириңиз." -#: drakclock:132 +#: drakclock:140 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" -#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489 +#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Чыгуу" -#: drakclock:134 +#: drakclock:142 #, fuzzy, c-format msgid "Retry" msgstr "Калыбына келтирүү" -#: drakclock:161 drakclock:171 +#: drakclock:165 drakclock:175 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Башынан" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378 +#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358 #: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317 #: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528 #: service_harddrake:410 @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Күтө туруңуз" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178 +#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Калтыр" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Алып салуу" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:491 drakfont:642 +#: drakfont:491 drakfont:640 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Программа жөнүндө" -#: drakfont:501 drakfont:541 +#: drakfont:501 drakfont:539 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опциялар" -#: drakfont:502 drakfont:721 +#: drakfont:502 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Алып салуу" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:523 harddrake2:234 +#: drakfont:523 harddrake2:523 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "" @@ -656,137 +656,137 @@ msgstr "Алып салуу" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:242 +#: drakfont:531 harddrake2:531 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Нурлан Бөрүбаев <nurlan@tamga.info>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:541 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:552 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "" -#: drakfont:555 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "LibreOffice" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "" -#: drakfont:557 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:569 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:574 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ариптер" -#: drakfont:640 draksec:162 +#: drakfont:638 draksec:185 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375 +#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375 #, c-format msgid "Add" msgstr "Кошуу" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377 +#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Алып салуу" -#: drakfont:653 +#: drakfont:651 #, c-format msgid "Install" msgstr "Орнотуу" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323 +#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ооба" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324 +#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303 #, c-format msgid "No" msgstr "Жок" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -856,22 +856,22 @@ msgstr "Кирүү укуктары" msgid "Editable" msgstr "" -#: drakperm:50 drakperm:320 +#: drakperm:50 drakperm:318 #, c-format msgid "Path" msgstr "" -#: drakperm:50 drakperm:249 +#: drakperm:50 drakperm:247 #, c-format msgid "User" msgstr "Колдонуучу" -#: drakperm:50 drakperm:249 +#: drakperm:50 drakperm:247 #, c-format msgid "Group" msgstr "Группа" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177 +#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Кирүү укуктары" @@ -881,12 +881,12 @@ msgstr "Кирүү укуктары" msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Учурдагы эрежени түзөтүү" -#: drakperm:110 +#: drakperm:108 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -894,196 +894,196 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will overwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:112 +#: drakperm:110 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" -#: drakperm:124 +#: drakperm:122 #, c-format msgid "Up" msgstr "Жогору" -#: drakperm:124 +#: drakperm:122 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Тандалган эрежени бир деңгээл жогоруга жылдыруу" -#: drakperm:125 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Down" msgstr "Төмөн" -#: drakperm:125 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Тандалган эрежени бир деңгээл төмөнгө жылдыруу" -#: drakperm:126 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Эреже кошуу" -#: drakperm:126 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Жаңы эрежени аягына кошуу" -#: drakperm:127 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Жоготуу" -#: drakperm:127 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Тандалган эрежени өчүрүү" -#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376 +#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Түзөтүү" -#: drakperm:241 +#: drakperm:239 #, c-format msgid "browse" msgstr "кыдыруу" -#: drakperm:246 +#: drakperm:244 #, c-format msgid "user" msgstr "колдонуучу" -#: drakperm:246 +#: drakperm:244 #, c-format msgid "group" msgstr "группа" -#: drakperm:246 +#: drakperm:244 #, c-format msgid "other" msgstr "башкалар" -#: drakperm:249 +#: drakperm:247 #, c-format msgid "Other" msgstr "Башка" -#: drakperm:251 +#: drakperm:249 #, c-format msgid "Read" msgstr "Окуу" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:254 +#: drakperm:252 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "\"%s\" үчүн файлды окууга уруксат берүү" -#: drakperm:258 +#: drakperm:256 #, c-format msgid "Write" msgstr "Жазуу" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:261 +#: drakperm:259 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "\"%s\" үчүн файлды жазууга уруксат берүү" -#: drakperm:265 +#: drakperm:263 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Аткаруу" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:268 +#: drakperm:266 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "\"%s\" үчүн файлды аткарууга уруксат берүү" -#: drakperm:271 +#: drakperm:269 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Бекемдөөчү бит" -#: drakperm:271 +#: drakperm:269 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Аткаруу үчүн ээсинин id'син колдонуу" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Аткаруу үчүн группанын id'син колдонуу" -#: drakperm:290 +#: drakperm:288 #, c-format msgid "User:" msgstr "Колдонуучу:" -#: drakperm:291 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Группа:" -#: drakperm:295 +#: drakperm:293 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Учурдагы колдонуучу" -#: drakperm:296 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "" -#: drakperm:306 +#: drakperm:304 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Жол тандоо" -#: drakperm:326 +#: drakperm:324 #, c-format msgid "Property" msgstr "Менчиктик" -#: drakperm:376 +#: drakperm:371 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:386 +#: drakperm:381 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:387 +#: drakperm:382 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:383 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: draksec:56 +#: draksec:56 draksec:113 #, c-format msgid "Default" msgstr "Алдынала алынган" @@ -1123,137 +1123,137 @@ msgstr "" msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" -#: draksec:113 +#: draksec:114 #, c-format msgid "No password" msgstr "Паролсуз" -#: draksec:114 +#: draksec:115 #, c-format msgid "Administrator password" msgstr "" -#: draksec:115 +#: draksec:116 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:145 draksec:200 +#: draksec:168 draksec:222 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Пакеттерди башкаруу" -#: draksec:146 +#: draksec:169 #, fuzzy, c-format msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" -#: draksec:147 +#: draksec:170 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Программалар Булагынын Менеджери" -#: draksec:148 +#: draksec:171 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Иштөө столдун 3D эффекттерди ырастоо" -#: draksec:149 +#: draksec:172 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Кат аркылуу кабарлоону күүлөө" -#: draksec:150 +#: draksec:173 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо" -#: draksec:151 +#: draksec:174 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо" -#: draksec:152 +#: draksec:175 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Кабарлоолорду күүлөө" -#: draksec:153 +#: draksec:176 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Кабарлоолорду күүлөө" -#: draksec:154 +#: draksec:177 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Түйюндөрдүн эрежелери" -#: draksec:155 +#: draksec:178 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Тармак башкаруу борбору" -#: draksec:156 +#: draksec:179 #, c-format msgid "Wireless Network Roaming" msgstr "" -#: draksec:157 +#: draksec:180 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:158 +#: draksec:181 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Проксини конфигурациялоо" -#: draksec:159 +#: draksec:182 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Байланыш" -#: draksec:161 +#: draksec:184 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Резервдик копиялар" -#: draksec:163 logdrake:55 +#: draksec:186 logdrake:57 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Логдор" -#: draksec:164 +#: draksec:187 #, c-format msgid "Services" msgstr "Кызматтар" -#: draksec:165 +#: draksec:188 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "Колдонуучу" -#: draksec:167 +#: draksec:190 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Кабарлоолорду күүлөө" -#: draksec:201 +#: draksec:223 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Техникалык жабдуу" -#: draksec:202 +#: draksec:224 #, c-format msgid "Network" msgstr "Желе" -#: draksec:203 +#: draksec:225 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: draksec:204 +#: draksec:226 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Жүктөө" @@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:378 +#: drakups:99 harddrake2:358 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "" -#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466 +#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Конфигурациялар" @@ -2176,114 +2176,72 @@ msgstr "Бөлүмдөр" msgid "Features" msgstr "Мүмкүнчүлүктөр" -#. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:181 logdrake:81 -#, c-format -msgid "_Options" -msgstr "_Опциялар" - -#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83 -#, c-format -msgid "_Help" -msgstr "_Жардам" - -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:179 #, c-format msgid "Autodetect _modems" msgstr "_Модемдерди автоаныктоо" -#: harddrake2:187 -#, c-format -msgid "Autodetect _jaz drives" -msgstr "_jaz улоолорун автоаныктоо" - -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:180 #, c-format msgid "Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:192 +#: harddrake2:184 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо" -#: harddrake2:199 +#: harddrake2:193 #, c-format -msgid "_Quit" -msgstr "_Чыгуу" - -#: harddrake2:210 -#, c-format -msgid "_Fields description" -msgstr "_Мүнөздөмөлөр саптары" - -#: harddrake2:212 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake жардамчысы" +msgid "_Options" +msgstr "_Опциялар" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:194 harddrake2:195 #, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" +msgid "_Help" +msgstr "_Жардам" -#: harddrake2:221 -#, c-format -msgid "Select a device!" -msgstr "" +#: harddrake2:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>H" +msgstr "<control>Q" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:196 #, c-format -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "" -"Түзүлүштү тандаганыңыз соң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде " -"(\"Маалымат\") жайгашкан саптардан көрө аласыз" +msgid "_Fields description" +msgstr "_Мүнөздөмөлөр саптары" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "_Баг жөнүндө отчет" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:198 #, c-format msgid "_About..." msgstr "_Программа жөнүндө..." -#: harddrake2:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Harddrake" -msgstr "Harddrake2" - -#: harddrake2:236 -#, c-format -msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." -msgstr "" - -#: harddrake2:268 +#: harddrake2:242 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Табылган техникалык жабдуу" -#: harddrake2:271 scannerdrake:284 +#: harddrake2:245 scannerdrake:284 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" -#: harddrake2:273 +#: harddrake2:247 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:280 +#: harddrake2:254 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү" -#: harddrake2:300 +#: harddrake2:280 #, c-format msgid "" "Click on a device in the tree on the left in order to display its " @@ -2292,46 +2250,82 @@ msgstr "" "Бул жерде кененирээк маалыматын көрүү үчүн солдогу дарактан түзүлүштү " "чертиңиз." -#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "белгисиз" -#: harddrake2:322 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Белгисиз" -#: harddrake2:342 +#: harddrake2:321 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: harddrake2:425 +#: harddrake2:404 #, c-format msgid "secondary" msgstr "экинчи кезектеги" -#: harddrake2:425 +#: harddrake2:404 #, c-format msgid "primary" msgstr "түпкү" -#: harddrake2:429 +#: harddrake2:408 #, c-format msgid "burner" msgstr "жазуучу" -#: harddrake2:429 +#: harddrake2:408 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:533 +#: harddrake2:504 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n" +#: harddrake2:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "Harddrake" +msgstr "Harddrake2" + +#: harddrake2:525 +#, c-format +msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." +msgstr "" + +#: harddrake2:540 +#, c-format +msgid "Harddrake help" +msgstr "Harddrake жардамчысы" + +#: harddrake2:541 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: harddrake2:548 +#, c-format +msgid "Select a device!" +msgstr "" + +#: harddrake2:548 +#, c-format +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " +"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" +msgstr "" +"Түзүлүштү тандаганыңыз соң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде " +"(\"Маалымат\") жайгашкан саптардан көрө аласыз" + #: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" @@ -2348,220 +2342,175 @@ msgstr "Сиз төмөнкү пакеттерди орнотушуңуз зар msgid ", " msgstr ", " -#: logdrake:54 +#: logdrake:56 #, fuzzy, c-format msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia куралдарынын журналдары" -#: logdrake:68 +#: logdrake:70 #, c-format msgid "Show only for the selected day" msgstr "Тандалган күн ичиндегини гана көрсөт" -#: logdrake:75 -#, c-format -msgid "File/_New" -msgstr "Файл/_Жаңы" - -#: logdrake:75 -#, c-format -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" - -#: logdrake:76 -#, c-format -msgid "File/_Open" -msgstr "Файл/_Ачуу" - -#: logdrake:76 -#, c-format -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" - -#: logdrake:77 -#, c-format -msgid "File/_Save" -msgstr "Файл/_Сактоо" - -#: logdrake:77 +#: logdrake:79 #, c-format msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:78 -#, c-format -msgid "File/Save _As" -msgstr "Файл/_Деп сактоо" - -#: logdrake:79 -#, c-format -msgid "File/-" -msgstr "Файл/-" - -#: logdrake:82 -#, c-format -msgid "Options/Test" -msgstr "Опциялар/Сыноо" - -#: logdrake:84 -#, c-format -msgid "Help/_About..." -msgstr "Жардам/_Программа жөнүндө..." - -#: logdrake:113 +#: logdrake:118 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: logdrake:114 +#: logdrake:119 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" msgstr "Колдонуучу" -#: logdrake:115 +#: logdrake:120 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" msgstr "Кабарлар" -#: logdrake:116 +#: logdrake:121 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" msgstr "Syslog" -#: logdrake:120 +#: logdrake:125 #, c-format msgid "search" msgstr "издөө" -#: logdrake:132 +#: logdrake:137 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Логдорду мониторинг жасоо куралы" -#: logdrake:134 +#: logdrake:139 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Калыптар" -#: logdrake:137 +#: logdrake:142 #, c-format msgid "Matching" msgstr "Дал келет" -#: logdrake:138 +#: logdrake:143 #, c-format msgid "but not matching" msgstr "бирок төмөнкү менен дал келишпейт" -#: logdrake:141 +#: logdrake:146 #, c-format msgid "Choose file" msgstr "Файл тандаңыз" -#: logdrake:153 +#: logdrake:158 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#: logdrake:162 +#: logdrake:167 #, c-format msgid "Content of the file" msgstr "Файлдын мазмуну" -#: logdrake:166 logdrake:410 +#: logdrake:171 logdrake:416 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Почто аркылуу кабарлоо" -#: logdrake:173 +#: logdrake:178 #, c-format msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" msgstr "Кабарлоо устасы күтүүсүздөн жыгылды:" -#: logdrake:177 +#: logdrake:182 #, c-format msgid "Save" msgstr "Сактоо" -#: logdrake:225 +#: logdrake:231 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "Күтө туруңуз, файл талданууда: %s" -#: logdrake:247 +#: logdrake:253 #, c-format msgid "Sorry, log file isn't available!" msgstr "" -#: logdrake:295 +#: logdrake:301 #, c-format msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" msgstr "" -#: logdrake:388 +#: logdrake:394 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Apache World Wide Web сервери" -#: logdrake:389 +#: logdrake:395 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Домендик аттарды чечкич" -#: logdrake:390 +#: logdrake:396 #, c-format msgid "Ftp Server" msgstr "Ftp сервери" -#: logdrake:391 +#: logdrake:397 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Postfix почта сервери" -#: logdrake:392 +#: logdrake:398 #, c-format msgid "Samba Server" msgstr "Samba сервери" -#: logdrake:393 +#: logdrake:399 #, c-format msgid "SSH Server" msgstr "SSH сервери" -#: logdrake:394 +#: logdrake:400 #, c-format msgid "Webmin Service" msgstr "Webmin кызматы" -#: logdrake:395 +#: logdrake:401 #, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Xinetd кызматы" -#: logdrake:404 +#: logdrake:410 #, c-format msgid "Configure the mail alert system" msgstr "Кат аркылуу кабардар кылуу кызматын күүлөө" -#: logdrake:405 +#: logdrake:411 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "Кат аркылуу кабардар кылуу кызматын токтотуу" -#: logdrake:413 +#: logdrake:419 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Кат аркылуу кабарлоону күүлөө" -#: logdrake:414 +#: logdrake:420 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" @@ -2572,17 +2521,17 @@ msgstr "" "\n" "Бул жерден сиз кабардар кылуу кызматын орното аласыз.\n" -#: logdrake:417 +#: logdrake:423 #, c-format msgid "What do you want to do?" msgstr "Эмне кылууну каалайсыз?" -#: logdrake:424 +#: logdrake:430 #, c-format msgid "Services settings" msgstr "Кызматтар калыптары" -#: logdrake:425 +#: logdrake:431 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " @@ -2591,72 +2540,72 @@ msgstr "" "Эгерде тандалган кызматтардын кайсы бири андан ары жүрбөй калса, сизге кабар " "жиберилет" -#: logdrake:432 +#: logdrake:438 #, c-format msgid "Load setting" msgstr "Калыптар жүктөлүүдө" -#: logdrake:433 +#: logdrake:439 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" "Эгерде жүктөлүү берилген көрсөткүчтөн жогору болсо сизге кабар жиберилет" -#: logdrake:434 +#: logdrake:440 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "Жүктөө" -#: logdrake:439 +#: logdrake:445 #, c-format msgid "Alert configuration" msgstr "Кабарлоолорду күүлөө" -#: logdrake:440 +#: logdrake:446 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "Төмөндө өзүңүздүн email адресиңизди киргизиңиз " -#: logdrake:441 +#: logdrake:447 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "соң пайдаланууну каалаган SMTP сервердин атын (же IP'син) киргизиңиз" -#: logdrake:443 +#: logdrake:449 #, c-format msgid "Email address" msgstr "" -#: logdrake:444 +#: logdrake:450 #, fuzzy, c-format msgid "Email server" msgstr "Samba сервери" -#: logdrake:448 +#: logdrake:454 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" -#: logdrake:453 +#: logdrake:459 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" -#: logdrake:460 +#: logdrake:466 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Уста кат аркылуу кабарлоолорду ийгиликтүү күүлөдү." -#: logdrake:466 +#: logdrake:472 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "Уста кат аркылуу кабарлоолорду ийгиликтүү жансыздандырды." -#: logdrake:525 +#: logdrake:531 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Деп сактоо.." @@ -3447,6 +3396,39 @@ msgstr "Кат аркылуу кабарлоону күүлөө" msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "" +#~ msgid "File/_Quit" +#~ msgstr "Файл/_Чыгуу" + +#~ msgid "Autodetect _jaz drives" +#~ msgstr "_jaz улоолорун автоаныктоо" + +#~ msgid "File/_New" +#~ msgstr "Файл/_Жаңы" + +#~ msgid "<control>N" +#~ msgstr "<control>N" + +#~ msgid "File/_Open" +#~ msgstr "Файл/_Ачуу" + +#~ msgid "<control>O" +#~ msgstr "<control>O" + +#~ msgid "File/_Save" +#~ msgstr "Файл/_Сактоо" + +#~ msgid "File/Save _As" +#~ msgstr "Файл/_Деп сактоо" + +#~ msgid "File/-" +#~ msgstr "Файл/-" + +#~ msgid "Options/Test" +#~ msgstr "Опциялар/Сыноо" + +#~ msgid "Help/_About..." +#~ msgstr "Жардам/_Программа жөнүндө..." + #~ msgid "Autodetect _printers" #~ msgstr "_Принтерлерди автоаныктоо" |