diff options
author | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2009-03-27 01:24:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2009-03-27 01:24:44 +0000 |
commit | 878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187 (patch) | |
tree | 2963586758106c069295a1ebec4fbfa62a9e8d3c /perl-install/standalone/po/ja.po | |
parent | 620bd864a0fee466ed3989e3a9414d947220c61f (diff) | |
download | drakx-878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187.tar drakx-878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187.tar.gz drakx-878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187.tar.bz2 drakx-878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187.tar.xz drakx-878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187.zip |
po: sync with the code.
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ja.po | 411 |
1 files changed, 208 insertions, 203 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po index 9d4f246df..38fcf2cb2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ja.po +++ b/perl-install/standalone/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:23-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:59+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213 #: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 #: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "エラー" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "ブートローダが見つかりません。新しい設定を作成します。" -#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "詳細モード" msgid "Silent" msgstr "サイレントモード" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:260 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:527 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "インストールされていません" msgid "Package not installed" msgstr "パッケージがインストールされていません" -#: drakbug:255 +#: drakbug:261 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "" "開発者がバグを再現し、修正しやすくするために、この不具合が起こったときに行っ" "ていたことを記述してください。" -#: drakbug:256 +#: drakbug:262 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "ありがとうございます。" -#: drakclock:30 draksec:169 +#: drakclock:30 draksec:170 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日付、時刻とタイムゾーンの設定" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "有効な NTP サーバアドレスを入力してください。" msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "%s と同期できませんでした。" -#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:149 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "リセット" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "チャンネル" @@ -450,35 +450,35 @@ msgstr "チャンネル" msgid "%s already exists and its contents will be lost" msgstr "%s は既に存在し、その内容が失われます" -#: drakdvb:72 +#: drakdvb:74 #, c-format msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "利用可能なチャンネルの一覧を取得できませんでした" -#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 harddrake2:381 scannerdrake:66 #: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 #: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" -#: drakdvb:82 +#: drakdvb:84 #, c-format msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB チャンネルを検出しています。これには数分かかります。" -#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 #: drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: drakdvb:121 +#: drakdvb:148 #, c-format msgid "Detect Channels" msgstr "チャンネルを検出" -#: drakdvb:123 +#: drakdvb:150 #, c-format msgid "View Channel" msgstr "チャンネルを見る" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "インポート" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:235 +#: drakfont:522 harddrake2:236 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" @@ -690,14 +690,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" msgid "Font installer." msgstr "フォントインストーラ" -#: drakfont:526 harddrake2:239 +#: drakfont:526 harddrake2:240 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:244 +#: drakfont:533 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "ファイルを選択" msgid "Fonts" msgstr "フォント" -#: drakfont:640 draksec:165 +#: drakfont:640 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "フォントをインポート" @@ -774,12 +774,12 @@ msgstr "インストール" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "本当に以下のフォントをアンインストールしますか?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "はい" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "ユーザ名" msgid "Group" msgstr "グループ" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "権限" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "root のパスワード" msgid "User password" msgstr "ユーザのパスワード" -#: draksec:149 draksec:203 +#: draksec:149 draksec:204 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ソフトウェアの管理" @@ -1255,60 +1255,65 @@ msgstr "ネットワークセンター" #: draksec:160 #, c-format +msgid "Wireless Network Roaming" +msgstr "" + +#: draksec:161 +#, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:161 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "プロキシを設定" -#: draksec:162 +#: draksec:163 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "接続の共有" -#: draksec:164 +#: draksec:165 #, c-format msgid "Backups" msgstr "バックアップ" -#: draksec:166 logdrake:52 +#: draksec:167 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: draksec:167 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Services" msgstr "サービス" -#: draksec:168 +#: draksec:169 #, c-format msgid "Users" msgstr "ユーザ" -#: draksec:170 +#: draksec:171 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "起動の設定" -#: draksec:204 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" -#: draksec:205 +#: draksec:206 #, c-format msgid "Network" msgstr "ネットワーク" -#: draksec:206 +#: draksec:207 #, c-format msgid "System" msgstr "システム" -#: draksec:207 +#: draksec:208 #, c-format msgid "Boot" msgstr "起動" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "自動検出" -#: drakups:99 harddrake2:370 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "検出中です" @@ -1667,18 +1672,18 @@ msgstr "新しい \"%s\" UPS デバイスを設定しました。" msgid "UPS devices" msgstr "UPS デバイス" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114 -#: harddrake2:121 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:115 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "Name" msgstr "名前" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:137 #, c-format msgid "Driver" msgstr "ドライバ" -#: drakups:249 harddrake2:54 +#: drakups:249 harddrake2:55 #, c-format msgid "Port" msgstr "ポート" @@ -1713,7 +1718,7 @@ msgstr "ルール" msgid "Action" msgstr "アクション" -#: drakups:297 harddrake2:85 +#: drakups:297 harddrake2:86 #, c-format msgid "Level" msgstr "レベル" @@ -1723,7 +1728,7 @@ msgstr "レベル" msgid "ACL name" msgstr "ACL の名前" -#: drakups:297 finish-install:171 +#: drakups:297 finish-install:179 #, c-format msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -1779,58 +1784,58 @@ msgstr "キーボード" msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "キーボードの配列を選んでください。" -#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199 +#: finish-install:177 finish-install:195 finish-install:207 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "暗号化された home パーティション" -#: finish-install:169 +#: finish-install:177 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "ユーザ %s のパスワードを入力してください" -#: finish-install:172 +#: finish-install:180 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "パスワード (再入力)" -#: finish-install:187 +#: finish-install:195 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "暗号化された home パーティションを作成" -#: finish-install:199 +#: finish-install:207 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "暗号化された home パーティションをフォーマット" -#: harddrake2:28 +#: harddrake2:29 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "代替ドライバ" -#: harddrake2:29 +#: harddrake2:30 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "このサウンドカード用の代替ドライバのリスト" -#: harddrake2:31 harddrake2:123 +#: harddrake2:32 harddrake2:124 #, c-format msgid "Bus" msgstr "バス" -#: harddrake2:32 +#: harddrake2:33 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "デバイスを挿入する物理バス (PCI、USB など)" -#: harddrake2:34 harddrake2:149 +#: harddrake2:35 harddrake2:150 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "バスの識別" -#: harddrake2:35 +#: harddrake2:36 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -1839,12 +1844,12 @@ msgstr "" "- PCI と USB のデバイス: ベンダー、デバイス、サブベンダー、\n" "サブデバイスの PCI/USB の ID を表示します。" -#: harddrake2:37 +#: harddrake2:38 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "バスの位置" -#: harddrake2:38 +#: harddrake2:39 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -1855,228 +1860,228 @@ msgstr "" "- eide デバイス: スレーブかマスターのデバイス\n" "- scsi デバイス: scsi バスと scsi デバイスの ID" -#: harddrake2:41 +#: harddrake2:42 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "ドライブの機能" -#: harddrake2:41 +#: harddrake2:42 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "このドライブの特別な機能 (書き込み機能や DVD サポート)" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "Description" msgstr "説明" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "デバイスの説明を表示します" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "古いデバイスファイル" -#: harddrake2:44 +#: harddrake2:45 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "dev パッケージで使われた古い静的デバイス名" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:47 +#: harddrake2:48 #, c-format msgid "Module" msgstr "モジュール" -#: harddrake2:47 +#: harddrake2:48 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "デバイスを扱う GNU/Linux カーネルのモジュール" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "拡張パーティション" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "拡張パーティションの番号" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "ジオメトリ" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "ディスクのシリンダ/ヘッド/セクタ ジオメトリ" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "ディスクコントローラ" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "ホスト側のディスクコントローラ" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "Identifier" msgstr "識別子" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "通常はディスクのシリアルナンバー" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "Media class" msgstr "メディアクラス" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "ハードウェアデバイスのクラス" -#: harddrake2:53 harddrake2:86 +#: harddrake2:54 harddrake2:87 #, c-format msgid "Model" msgstr "モデル" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "ハードディスクのモデル" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "ネットワークプリンタのポート" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "プライマリパーティション" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "プライマリパーティションの番号" -#: harddrake2:56 harddrake2:91 +#: harddrake2:57 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "ベンダー" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "デバイスのベンダー名" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "PCI ドメイン" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "デバイスの PCI ドメイン" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "バス PCI #" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "デバイスが挿入されている PCI バス" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "PCI デバイス #" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "PCI デバイスの番号" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "PCI ファンクション #" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "PCI ファンクションの番号" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ベンダー ID" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "ベンダーの識別子" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "デバイス ID" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "デバイスの識別子" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "サブベンダー ID" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "ベンダーのマイナー識別子" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "サブデバイス ID" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "デバイスのマイナー識別子" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "デバイス USB ID" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:69 +#: harddrake2:70 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:69 +#: harddrake2:70 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -2087,53 +2092,53 @@ msgstr "" "ループを実行します。その結果は bogomips として保存され、CPU 処理速度のベンチ" "マークに使われます。" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:71 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "キャッシュサイズ" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:71 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU の第二キャッシュのサイズ" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma バグ" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "この CPU に Cyrix 6x86 の Coma バグがあるかどうか" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid ファミリー" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU のファミリー (例: i686 クラスなら 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid レベル" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid の説明に含まれる情報のレベル" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "周波数 (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2143,22 +2148,22 @@ msgstr "" "CPU の周波数 (MHz) (Megahertz which in first approximation may be coarsely " "assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Flags" msgstr "フラグ" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "カーネルが報告する CPU フラグ" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Fdiv バグ" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -2168,42 +2173,42 @@ msgstr "" "初期の Intel Pentium プロセッサには浮動小数点に関するバグがあります。そのた" "め、FDIV (Floating point DIVision) の実行時に、必要な精密性を実現できません。" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "FPU の状態を表示" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "プロセッサが演算コプロセッサを有しているかどうか" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "FPU に irq vector があるかどうか" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "演算コプロセッサに exception vector が付いているかどうか" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00F バグ" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "初期のペンティアムは F00F バイトコードをデコードすると固まります。" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Halt バグ" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -2212,62 +2217,62 @@ msgstr "" "初期の i486DX-100 チップの一部は、「halt」機能を使うと操作に戻れなくことがあ" "ります" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "CPU サブジェネレーション" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU のジェネレーション (例: Pentium III だと 8)" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "モデル名" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "CPU の公式ベンダー名" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU の名前" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "プロセッサ ID" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "プロセッサの番号" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "モデルステッピング" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "CPU のステッピング (sub model (generation) number)" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "プロセッサのベンダー名" -#: harddrake2:92 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "書き込み禁止" -#: harddrake2:92 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2278,37 +2283,37 @@ msgstr "" "書き込み禁止を強制します。これによって、プロセッサはユーザメモリにカーネルが" "無検査のままアクセスするのを防ぐことができます。(バグ対策の一種です)" -#: harddrake2:96 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "フロッピーの形式" -#: harddrake2:96 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ドライブがサポートしているフロッピーの形式" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI チャンネル" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "ディスクの識別子" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "多くの場合ディスクのシリアルナンバー" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "論理ユニット番号" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2320,204 +2325,204 @@ msgstr "" "論理ユニット番号で識別されます。" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "インストールされているサイズ" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "メモリバンクのインストールされているサイズ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "有効になっているサイズ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "メモリバンクの有効になっているサイズ" -#: harddrake2:111 harddrake2:120 +#: harddrake2:112 harddrake2:121 #, c-format msgid "Type" msgstr "種類" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "メモリデバイスのタイプ" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Speed" msgstr "速度" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "メモリバンクの速度" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "バンクの接続" -#: harddrake2:114 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "メモリバンクのソケット指定" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "Device file" msgstr "デバイスファイル" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "このデバイスファイルはマウス用のカーネルドライバとの通信に使います" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "ホイールをエミュレート" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "ホイールをエミュレートする/しない" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "マウスの種類" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "マウスの名前" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "ボタンの数" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "マウスボタンの数" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "マウスを接続しているバスの種類" -#: harddrake2:124 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 が使用するマウスプロトコル" -#: harddrake2:124 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "グラフィカルデスクトップが使用するマウスプロトコル" -#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335 +#: harddrake2:132 harddrake2:141 harddrake2:148 harddrake2:156 harddrake2:337 #, c-format msgid "Identification" msgstr "識別" -#: harddrake2:132 harddrake2:148 +#: harddrake2:133 harddrake2:149 #, c-format msgid "Connection" msgstr "接続" -#: harddrake2:141 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "Performances" msgstr "パフォーマンス" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:143 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "バグ" -#: harddrake2:143 +#: harddrake2:144 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:151 #, c-format msgid "Device" msgstr "デバイス" -#: harddrake2:151 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "パーティション" -#: harddrake2:156 +#: harddrake2:157 #, c-format msgid "Features" msgstr "機能" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:179 logdrake:78 +#: harddrake2:180 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80 +#: harddrake2:181 harddrake2:210 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/プリンタを自動検出(_P)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/モデムを自動検出(_M)" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Jaz ドライブを自動検出(_J)" -#: harddrake2:187 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/パラレル Zip ドライブを自動検出(_Z)" -#: harddrake2:191 +#: harddrake2:192 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "ハードウェアの設定" -#: harddrake2:198 +#: harddrake2:199 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: harddrake2:211 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/項目の説明(_F)" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:214 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake のヘルプ" -#: harddrake2:214 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2526,105 +2531,105 @@ msgstr "" "項目の説明:\n" "\n" -#: harddrake2:222 +#: harddrake2:223 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "デバイスを選んでください" -#: harddrake2:222 +#: harddrake2:223 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "デバイスを選択すると右のフレームにデバイスの情報が表示されます。" -#: harddrake2:228 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/バグを報告(_R)" -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:231 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)..." -#: harddrake2:233 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:237 +#: harddrake2:238 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "これは HardDrake %s ハードウェア設定ツールです。" -#: harddrake2:270 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "検出したハードウェア" -#: harddrake2:273 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "情報" -#: harddrake2:275 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "現在のドライバのオプションを設定" -#: harddrake2:282 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "設定ツールを実行" -#: harddrake2:302 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "情報を表示するには左のデバイスをクリックしてください。" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "不明" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "その他" -#: harddrake2:418 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "二次" -#: harddrake2:418 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "一次" -#: harddrake2:422 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "ライター" -#: harddrake2:422 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:474 +#: harddrake2:485 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "不明/その他" -#: harddrake2:516 +#: harddrake2:527 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n" |