diff options
author | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2013-09-30 21:24:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2013-09-30 21:24:08 +0200 |
commit | 12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98 (patch) | |
tree | 6555942ae8fba6cccb99a8a8550a6c0ffc9c508a /perl-install/standalone/po/id.po | |
parent | 1e3717adf0e46f1b5c43f503ca14d52f28b9092a (diff) | |
download | drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar.gz drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar.bz2 drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar.xz drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/id.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/id.po | 252 |
1 files changed, 157 insertions, 95 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po index 7a4e0b733..5d3c14af3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/id.po +++ b/perl-install/standalone/po/id.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-13 16:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-29 17:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 05:41+0700\n" "Last-Translator: Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>, Translation list <mageia-" @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "Otentikasi" #: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213 -#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:134 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448 +#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140 #: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738 #: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958 #, c-format @@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "Error" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Tidak ada bootloader yang ditemukan, membuat konfigurasi baru" -#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: drakboot:89 logdrake:77 +#: drakboot:89 logdrake:80 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/File/_Keluar" -#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Alat Pelapor Bug %s" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 #: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234 -#: harddrake2:238 logdrake:51 +#: harddrake2:238 logdrake:54 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Silakan masukkan alamat server NTP yang valid." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Tidak bisa mensinkronkan dengan %s." -#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:489 +#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Tidak bisa mendapatkan daftar channel yang tersedia" #: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378 #: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317 #: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528 -#: service_harddrake:416 +#: service_harddrake:410 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Silakan tunggu" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Silakan tunggu" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Mendeteksi channel DVB, ini akan memakan waktu beberapa menit" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Sharing Koneksi" msgid "Backups" msgstr "Backup" -#: draksec:163 logdrake:52 +#: draksec:163 logdrake:55 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Pendeteksian otomatis" msgid "Detection in progress" msgstr "Pendeteksian sedang berjalan" -#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463 +#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Selamat" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Level" msgid "ACL name" msgstr "Nama ACL" -#: drakups:297 finish-install:199 +#: drakups:297 finish-install:201 #, c-format msgid "Password" msgstr "Sandi" @@ -1594,27 +1594,27 @@ msgstr "Silakan pilih layout keyboard Anda." msgid "Testing your connection..." msgstr "Menguji koneksi..." -#: finish-install:197 finish-install:215 finish-install:228 +#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Partisi home terenkripsi" -#: finish-install:197 +#: finish-install:199 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Silakan masukkan sandi untuk pengguna %s" -#: finish-install:200 +#: finish-install:202 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Sandi (lagi)" -#: finish-install:215 +#: finish-install:217 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Membuat partisi home terenkripsi" -#: finish-install:228 +#: finish-install:230 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Memformat partisi home terenkripsi" @@ -2250,12 +2250,12 @@ msgid "Features" msgstr "Fitur" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:181 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:81 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Bantuan" @@ -2423,220 +2423,220 @@ msgstr "Anda harus menginstall paket berikut: %s" msgid ", " msgstr ", " -#: logdrake:51 +#: logdrake:54 #, c-format msgid "%s Tools Logs" msgstr "Log Peralatan %s" -#: logdrake:65 +#: logdrake:68 #, c-format msgid "Show only for the selected day" msgstr "Tampilkan hanya hari terpilih" -#: logdrake:72 +#: logdrake:75 #, c-format msgid "/File/_New" msgstr "/File/Baru" -#: logdrake:72 +#: logdrake:75 #, c-format msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: logdrake:73 +#: logdrake:76 #, c-format msgid "/File/_Open" msgstr "/File/Buka" -#: logdrake:73 +#: logdrake:76 #, c-format msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: logdrake:74 +#: logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Save" msgstr "/File/_Simpan" -#: logdrake:74 +#: logdrake:77 #, c-format msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:75 +#: logdrake:78 #, c-format msgid "/File/Save _As" msgstr "/File/Simpan Seb_agai" -#: logdrake:76 +#: logdrake:79 #, c-format msgid "/File/-" msgstr "/File/-" -#: logdrake:79 +#: logdrake:82 #, c-format msgid "/Options/Test" msgstr "/Opsi/Tes" -#: logdrake:81 +#: logdrake:84 #, c-format msgid "/Help/_About..." msgstr "/Bantuan/Tent_ang..." -#: logdrake:110 +#: logdrake:113 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" msgstr "Otentikasi" -#: logdrake:111 +#: logdrake:114 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" msgstr "Pengguna" -#: logdrake:112 +#: logdrake:115 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" msgstr "Pesan" -#: logdrake:113 +#: logdrake:116 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" msgstr "Syslog" -#: logdrake:117 +#: logdrake:120 #, c-format msgid "search" msgstr "cari" -#: logdrake:129 +#: logdrake:132 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Alat untuk memonitor log Anda" -#: logdrake:131 +#: logdrake:134 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" -#: logdrake:134 +#: logdrake:137 #, c-format msgid "Matching" msgstr "Pencocokan" -#: logdrake:135 +#: logdrake:138 #, c-format msgid "but not matching" msgstr "tapi tidak cocok" -#: logdrake:138 +#: logdrake:141 #, c-format msgid "Choose file" msgstr "Pilih file" -#: logdrake:150 +#: logdrake:153 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: logdrake:159 +#: logdrake:162 #, c-format msgid "Content of the file" msgstr "Isi file" -#: logdrake:163 logdrake:407 +#: logdrake:166 logdrake:410 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Pemberitahuan Surat" -#: logdrake:170 +#: logdrake:173 #, c-format msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" msgstr "Wizard pemberitahuan mengalami kegagalan yang tak terduga:" -#: logdrake:174 +#: logdrake:177 #, c-format msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: logdrake:222 +#: logdrake:225 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "silakan tunggu, mengurai file: %s" -#: logdrake:244 +#: logdrake:247 #, c-format msgid "Sorry, log file isn't available!" msgstr "Maaf, file log tidak tersedia!" -#: logdrake:292 +#: logdrake:295 #, c-format msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" msgstr "Error saat membuka file log \"%s\": %s\n" -#: logdrake:385 +#: logdrake:388 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Server World Wide Web Apache" -#: logdrake:386 +#: logdrake:389 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Resolver Nama Domain" -#: logdrake:387 +#: logdrake:390 #, c-format msgid "Ftp Server" msgstr "Server FTP" -#: logdrake:388 +#: logdrake:391 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Server Mail Postfix" -#: logdrake:389 +#: logdrake:392 #, c-format msgid "Samba Server" msgstr "Server Samba" -#: logdrake:390 +#: logdrake:393 #, c-format msgid "SSH Server" msgstr "Server SSH" -#: logdrake:391 +#: logdrake:394 #, c-format msgid "Webmin Service" msgstr "Layanan Webmin" -#: logdrake:392 +#: logdrake:395 #, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Layanan Xinetd" -#: logdrake:401 +#: logdrake:404 #, c-format msgid "Configure the mail alert system" msgstr "Konfigurasi sistem pemberitahuan surat" -#: logdrake:402 +#: logdrake:405 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "Hentikan sistem pemberitahuan surat" -#: logdrake:410 +#: logdrake:413 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Konfigurasi peringatan Surat" -#: logdrake:411 +#: logdrake:414 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" @@ -2647,17 +2647,17 @@ msgstr "" "\n" "Di sini, Anda bisa mengatur sistem peringatan.\n" -#: logdrake:414 +#: logdrake:417 #, c-format msgid "What do you want to do?" msgstr "Apa yang ingin Anda lakukan?" -#: logdrake:421 +#: logdrake:424 #, c-format msgid "Services settings" msgstr "Pengaturan Layanan" -#: logdrake:422 +#: logdrake:425 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " @@ -2665,54 +2665,54 @@ msgid "" msgstr "" "Akan akan menerima peringatan jika satu dari layanan terpilih tidak berjalan" -#: logdrake:429 +#: logdrake:432 #, c-format msgid "Load setting" msgstr "Pengaturan beban" -#: logdrake:430 +#: logdrake:433 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Anda akan menerima peringatan jika beban lebih tinggi dari nilai ini" -#: logdrake:431 +#: logdrake:434 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "Beban" -#: logdrake:436 +#: logdrake:439 #, c-format msgid "Alert configuration" msgstr "Konfigurasi peringatan" -#: logdrake:437 +#: logdrake:440 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "Silakan masukkan alamat email Anda di bawah" -#: logdrake:438 +#: logdrake:441 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "dan masukkan nama (atau IP) server SMTP yang akan Anda gunakan" -#: logdrake:440 +#: logdrake:443 #, c-format msgid "Email address" msgstr "Alamat email" -#: logdrake:441 +#: logdrake:444 #, c-format msgid "Email server" msgstr "Server email" -#: logdrake:445 +#: logdrake:448 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "\"%s\" bukan email valid atau bukan pengguna lokal!" -#: logdrake:450 +#: logdrake:453 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " @@ -2721,22 +2721,22 @@ msgstr "" "\"%s\" adalah pengguna lokal, tapi Anda tidak memilih smtp lokal, jadi Anda " "harus menggunakan alamat email lengkap!" -#: logdrake:457 +#: logdrake:460 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi peringatan surat." -#: logdrake:463 +#: logdrake:466 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "Wizard berhasil mematikan peringatan surat." -#: logdrake:522 +#: logdrake:525 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Simpan sebagai.." -#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:458 +#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452 #, c-format msgid "Display driver setup" msgstr "Pengaturan driver display" @@ -3326,27 +3326,27 @@ msgstr "Beberapa device telah ditambahkan: %s\n" msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s telah ditambahkan\n" -#: service_harddrake:390 +#: service_harddrake:384 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Perubahan hardware pada kelas \"%s\" (%s detik untuk menjawab)" -#: service_harddrake:391 +#: service_harddrake:385 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan alat konfigurasi yang sesuai?" -#: service_harddrake:416 +#: service_harddrake:410 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pendeteksian hardware sedang berjalan" -#: service_harddrake:437 service_harddrake:442 +#: service_harddrake:431 service_harddrake:436 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Masalah driver display" -#: service_harddrake:438 +#: service_harddrake:432 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "" "boot. Startup server X sekarang mungkin akan gagal karena opsi tersebut " "tidak ditentukan." -#: service_harddrake:443 +#: service_harddrake:437 #, c-format msgid "" "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " @@ -3370,24 +3370,16 @@ msgstr "" "dengan driver server X terkonfigurasi yang digunakan. Startup server X " "sekarang mungkin akan gagal." -#: service_harddrake:458 +#: service_harddrake:452 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Sistem akan reboot karena perubahan driver display." -#: service_harddrake:459 +#: service_harddrake:453 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Tekan Batal dalam %d detik untuk membatalkan." -#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 -msgid "System Regional Settings" -msgstr "Pengaturan Regional Sistem" - -#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 -msgid "System wide language & country configurator" -msgstr "Konfigurator bahasa & negara keseluruhan sistem" - #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1 msgid "HardDrake" msgstr "HardDrake" @@ -3400,6 +3392,14 @@ msgstr "Alat Konfigurasi/informasi Pusat Hardware" msgid "Hardware Configuration Tool" msgstr "Alat Konfigurasi Hardware" +#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 +msgid "System Regional Settings" +msgstr "Pengaturan Regional Sistem" + +#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 +msgid "System wide language & country configurator" +msgstr "Konfigurator bahasa & negara keseluruhan sistem" + #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 msgid "Regional Settings" msgstr "Pengaturan Regional" @@ -3407,3 +3407,65 @@ msgstr "Pengaturan Regional" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Language & country configuration" msgstr "Konfigurasi bahasa & negara" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia Authentication Configuration" +msgstr "Konfigurasi peringatan Surat" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia Boot Configuration" +msgstr "Konfigurasi Boot" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" +msgstr "Konfigurasi peringatan Surat" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia Font Configuration" +msgstr "Konfigurasi bahasa & negara" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.draklog.policy.in.h:1 +msgid "Run Mageia Log Viewer" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.draklog.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia UPS Configuration" +msgstr "Konfigurasi UPS" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia Service Configuration" +msgstr "Konfigurasi Server Grafis" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" +msgstr "" |