summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-09-12 15:04:38 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-09-12 15:04:38 +0000
commit6a341d873f714e461a18bc29a11e84581f2abea0 (patch)
treed284c56925cb0832b323e450dd5e47c81558cba3 /perl-install/standalone/po/he.po
parent5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a (diff)
downloaddrakx-6a341d873f714e461a18bc29a11e84581f2abea0.tar
drakx-6a341d873f714e461a18bc29a11e84581f2abea0.tar.gz
drakx-6a341d873f714e461a18bc29a11e84581f2abea0.tar.bz2
drakx-6a341d873f714e461a18bc29a11e84581f2abea0.tar.xz
drakx-6a341d873f714e461a18bc29a11e84581f2abea0.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/he.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/he.po42
1 files changed, 30 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po
index 4bc626719..47a674518 100644
--- a/perl-install/standalone/po/he.po
+++ b/perl-install/standalone/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 23:54+0300\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -675,7 +675,8 @@ msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr " --id <id_label> - טעינת דף html לעזרה הנוגעת ל- id_label\n"
#: drakhelp:24
@@ -1605,7 +1606,8 @@ msgstr "ערוץ"
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)"
#: harddrake2:33 harddrake2:146
@@ -1618,7 +1620,8 @@ msgstr "זיהוי ערוץ"
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB "
+msgstr ""
+"התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB "
#: harddrake2:36
#, c-format
@@ -1708,11 +1711,21 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "בקר הדיסק בצד המארח"
#: harddrake2:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr "מזהה דיסק"
+
+#: harddrake2:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr "בדרך כלל המספר הסידורי של הכונן"
+
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "סוג התקן"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "סוג התקן החומרה"
@@ -2147,7 +2160,8 @@ msgstr "קובץ התקן"
#: harddrake2:115
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין"
#: harddrake2:116
@@ -2347,7 +2361,8 @@ msgstr "הרצת כלי הגדרה"
#: harddrake2:299
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה."
#: harddrake2:319
@@ -2726,8 +2741,10 @@ msgstr "פעולת אשף הגדרת הסורק הופסקה."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק."
#: scannerdrake:61
#, c-format
@@ -2874,7 +2891,8 @@ msgstr "יתכן שיש צורך לטעון את הקושחה של הסורק ש
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
-msgstr "לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו."
+msgstr ""
+"לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו."
#: scannerdrake:231
#, c-format
@@ -2994,7 +3012,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד."
+msgstr ""
+"ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד."
#: scannerdrake:414
#, c-format
@@ -3246,4 +3265,3 @@ msgstr "שינויי חומרה במחלקת \"%s\" (%s שניות למענה)"
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "האם ברצונך להפעיל את כלי ההגדרות המתאים?"
-