summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnssi Hannula <anssi@mageia.org>2011-12-04 02:24:13 +0000
committerAnssi Hannula <anssi@mageia.org>2011-12-04 02:24:13 +0000
commitf75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f (patch)
treeb42266f38c1ab1b3b80db1325919bc7b5666196b /perl-install/standalone/po/eu.po
parent17ef2f731852e1929f495127a46dc0d2e239a4e9 (diff)
downloaddrakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar.gz
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar.bz2
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar.xz
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.zip
libDrakx-standalone: update po files
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/eu.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eu.po124
1 files changed, 70 insertions, 54 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index 851cb6ea8..c7d69825f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
@@ -79,10 +79,9 @@ msgstr "Berritsua"
msgid "Silent"
msgstr "Isila"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
-#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
-#: scannerdrake:954
+#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
+#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Abisua"
@@ -173,67 +172,67 @@ msgstr ""
"bakoitzari aplikatuko zaio.\n"
"Ziurtatu zure bideo txartelak aukeratzen duzun modua onartzen duela."
-#: drakbug:65 drakbug:153
+#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:"
-#: drakbug:76
+#: drakbug:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia-en programa-erroreen berri emateko tresna"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "Mageia-en kontrol-zentroa"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Lehen aldiko morroia"
-#: drakbug:83
+#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinkronizazioko tresna"
-#: drakbug:84 drakbug:219
+#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tresna autonomoak"
-#: drakbug:86 drakbug:87
+#: drakbug:72 drakbug:73
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Online"
msgstr "Mageia Online"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Urruneko kontrola"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software-kudeatzailea"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows-etik migratzeko tresna"
-#: drakbug:91
+#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurazio-morroiak"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Aukeratu Mageia Tresna:"
-#: drakbug:114
+#: drakbug:100
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -242,37 +241,37 @@ msgstr ""
"edo aplikazio izena\n"
"(edo Bide Osoa):"
-#: drakbug:117
+#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Bilatu paketea"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:104
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
-#: drakbug:120
+#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paketea: "
-#: drakbug:121
+#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Nukleoa:"
-#: drakbug:152
+#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "\"%s\" programak segmentu akatsa eragin du ondorengo akatsarekin:"
-#: drakbug:156
-#, c-format
-msgid "Its GDB trace is:"
-msgstr "Bere GDB aztarna:"
+#: drakbug:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr "Erabiltzailea: %s"
-#: drakbug:159
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -284,7 +283,7 @@ msgstr ""
"inprimaki bat aurkituko duzun. Goian bistaratutako informazioa zerbitzari "
"hartara bidaliko da."
-#: drakbug:161
+#: drakbug:148
#, c-format
msgid ""
"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
@@ -299,37 +298,37 @@ msgstr[1] ""
"Zure txostenari ondorengo komandoen irteera eranstea oso erabilgarria izango "
"litzateke : %s."
-#: drakbug:164
+#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr "'%s'"
-#: drakbug:167
+#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
msgstr "Ondorengo fitxategiak ere erantsi beharko zenituzke: %s zein %s."
-#: drakbug:174
+#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Mesedez azaldu zer egiten ari zinen kraskatu denean:"
-#: drakbug:190
+#: drakbug:177
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Berri-ematea"
-#: drakbug:226
+#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Instalatu gabe"
-#: drakbug:239
+#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paketea ez dago instalatuta"
-#: drakbug:264
+#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
@@ -338,7 +337,7 @@ msgstr ""
"Akats hau gertatu denean zer egiten ari zinen idatzi behar duzu guk hau "
"errepikatu ahal izan dezagun eta hura konpontzeko aukerak haunditu"
-#: drakbug:265
+#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Eskerrik asko."
@@ -710,8 +709,8 @@ msgstr "Ghostscript"
#: drakfont:554
#, c-format
-msgid "OpenOffice.org"
-msgstr "OpenOffice.org"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
#: drakfont:555
#, c-format
@@ -2724,14 +2723,15 @@ msgstr "Morroiak behar bezala desgaitu ditu posta-abisuak."
msgid "Save as.."
msgstr "Gorde honela.."
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
-msgid ""
-"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is "
-"now using the free software driver (%s)."
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
msgstr ""
-"Zure txartela grafikoarentzako jabetzadun gidaria ezin da aurkitu, sistema "
-"software askedun gidaria erabiltzen ari da (%s)."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak."
#: service_harddrake:153
#, c-format
-msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
"'%s' txartela grafikoari ez dio aurrerantzean '%s' gidariak euskarri emango"
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr ""
#: service_harddrake:254
#, c-format
-msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Ez da aurkitu '%s' X.org gidariaren jabetzadun nukleo gidaria"
#: service_harddrake:293
@@ -3328,12 +3328,12 @@ msgstr "Konfig tresna egokia exekutatu nahi duzu?"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwarea probatzen ari da"
-#: service_harddrake:430
+#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:431
+#: service_harddrake:434
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3342,17 +3342,20 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:445
+#: service_harddrake:439
#, c-format
-msgid "Display driver setup"
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:445
+#: service_harddrake:454
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:446
+#: service_harddrake:455
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
@@ -3385,6 +3388,19 @@ msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Eskualdeko ezarpenak"
+#~ msgid "Its GDB trace is:"
+#~ msgstr "Bere GDB aztarna:"
+
+#~ msgid "OpenOffice.org"
+#~ msgstr "OpenOffice.org"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
+#~ "is now using the free software driver (%s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zure txartela grafikoarentzako jabetzadun gidaria ezin da aurkitu, "
+#~ "sistema software askedun gidaria erabiltzen ari da (%s)."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
#~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"