summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-02-13 16:17:26 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-02-13 16:17:26 +0000
commit5b848dcd0c79ce820b9c10003d5ed50f032cd779 (patch)
treef9fe4a0bd56aa7a570f72040413e0488ff2a65dd /perl-install/standalone/po/af.po
parent844d7ff40403238d8a36b9344a7c9c1501a151bf (diff)
downloaddrakx-5b848dcd0c79ce820b9c10003d5ed50f032cd779.tar
drakx-5b848dcd0c79ce820b9c10003d5ed50f032cd779.tar.gz
drakx-5b848dcd0c79ce820b9c10003d5ed50f032cd779.tar.bz2
drakx-5b848dcd0c79ce820b9c10003d5ed50f032cd779.tar.xz
drakx-5b848dcd0c79ce820b9c10003d5ed50f032cd779.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/af.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/af.po456
1 files changed, 238 insertions, 218 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po
index 8905862c5..b841665b2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/af.po
+++ b/perl-install/standalone/po/af.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Magtiging"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr "Stil"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Installeer pakket %s"
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Voorsien asseblief die inligting vir hierdie draadlose kaart:"
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "Herstel"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVD"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Wag asb."
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanaal"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -687,18 +735,12 @@ msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'"
msgid "File Selection"
msgstr "Lêerkeuse"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"
@@ -723,12 +765,12 @@ msgstr "Installasie"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -871,7 +913,7 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Group"
msgstr "Groep:"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Vergunnigs"
@@ -1095,329 +1137,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALMAL"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "PLAASLIK"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreer"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Wag asb."
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
-"indien\n"
-"die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam of\n"
-"'n e-pos adres wees.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
-"opgestelde\n"
-"vlakke te kies.\n"
-"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
-"paranoïes,\n"
-"wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie,\n"
-"alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
-"Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
-"en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard\n"
-"sekuriteit\n"
-"wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n kliënt\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en\n"
-"meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
-"kan\n"
-"u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
-"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
-"af kan aanvaar.\n"
-"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer\n"
-"vlak kies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die vorige\n"
-"vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
-"maksimum"
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrywing van die velde:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(verstek waarde: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sekuriteitsvlak:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sekuriteits-admin:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Basiese opsies"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netwerk Opsies:"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Stelsel-opsies"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiese Toetse"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Sagteware Beheer"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Media Manager"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Selfdoen konfigurasie"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Waarsku-konfigurasie"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netwerk & Internet"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbinding"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Bus"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Staaflêers"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "dienste"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Gebruiker"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Waarsku-konfigurasie"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardeware"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk Opsies:"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rekenaar"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Selflaai"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2402,11 +2286,6 @@ msgstr "aandrywer ondersteun die volgende formate"
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanaal"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
@@ -2632,6 +2511,15 @@ msgstr "/_Velde se beskrywing"
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake help"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrywing van die velde:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3658,6 +3546,138 @@ msgstr "Verstellings"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
+#~ "indien\n"
+#~ "die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam "
+#~ "of\n"
+#~ "'n e-pos adres wees.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
+#~ "opgestelde\n"
+#~ "vlakke te kies.\n"
+#~ "Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
+#~ "paranoïes,\n"
+#~ "wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig "
+#~ "nie,\n"
+#~ "alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
+#~ "Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
+#~ "en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die "
+#~ "standaard\n"
+#~ "sekuriteit\n"
+#~ "wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n "
+#~ "kliënt\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, "
+#~ "en\n"
+#~ "meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
+#~ "kan\n"
+#~ "u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
+#~ "Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
+#~ "af kan aanvaar.\n"
+#~ "Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n "
+#~ "laer\n"
+#~ "vlak kies.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die "
+#~ "vorige\n"
+#~ "vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
+#~ "maksimum"
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(verstek waarde: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Sekuriteitsvlak:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "Sekuriteits-admin:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "Basiese opsies"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "Netwerk Opsies:"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "Stelsel-opsies"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "Periodiese Toetse"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"