diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-03 11:37:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-03 11:37:47 +0000 |
commit | 92c9deb28be763a871ef5b21bfca8575fc0b432b (patch) | |
tree | 22346c6dc23ff20766c9b4f9c0a65d7a422de5ea /perl-install/share | |
parent | 7a8f3c3805940109332d42ed26056e51ab0f9188 (diff) | |
download | drakx-92c9deb28be763a871ef5b21bfca8575fc0b432b.tar drakx-92c9deb28be763a871ef5b21bfca8575fc0b432b.tar.gz drakx-92c9deb28be763a871ef5b21bfca8575fc0b432b.tar.bz2 drakx-92c9deb28be763a871ef5b21bfca8575fc0b432b.tar.xz drakx-92c9deb28be763a871ef5b21bfca8575fc0b432b.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/DrakX.pot | 14 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 357 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 29 |
3 files changed, 288 insertions, 112 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot index fd60e50d8..005ec04d5 100644 --- a/perl-install/share/po/DrakX.pot +++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot @@ -8929,12 +8929,12 @@ msgstr "" msgid "Local printer" msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuring applications..." msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "" @@ -9118,11 +9118,6 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "The following printers are configured. Double-click on a printer to change its settings; to make it the default printer; to view information about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Printing system: " msgstr "" @@ -9582,6 +9577,11 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Printer default settings" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "Printer default settings\n" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 7a8f1bbe7..f97c6c49f 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -1,20 +1,24 @@ +# translation of DrakX-no.po to +# translation of DrakX-no.po to +# translation of DrakX-no.po to Norsk Bokm�l # KTranslator Generated File # Translation file of Mandrake graphic install # Copyright (C) 1999 Mandrakesoft # Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000 # Andreas Bergstr�m <abergstr@halden.net>, 2000 +# Kenneth R�rvik <kenneth@argon.no-ip.com>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"Project-Id-Version: DrakX-no\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-27 22:23+0100\n" -"Last-Translator: Per �yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" -"Language-Team: Norsk Bokm�l <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-01 23:13-0500\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: <C@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -22,7 +26,7 @@ msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -"Per-bruker deling bruker gruppen \"fileshare\". \n" +"Per-bruker deling benytter gruppen \"fileshare\". \n" "Du kan bruke userdrake til � legge til en bruker i denne gruppen." #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 @@ -1081,7 +1085,7 @@ msgstr "" "kunne gjenopprettes!" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" "about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n" @@ -1130,30 +1134,30 @@ msgid "" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" "associated with the card." msgstr "" -"Som en oversikt, s� vil DrakX presentere en oppsummering om diverse\n" -"informasjon den har om ditt sitt. Avhengig av ditt installerte maskinvare, " -"s�\n" -"vil du ha noen av de f�lgende typene:\n" -" * \"Mus\": sjekk den gjeldende museoppsettet og klikk p� knappe for � endre " -"den om n�dvendig.\n" +"DrakX vil presentere en oppsummering av informasjon den har om systemet\n" +"ditt. Avhengig av installert maskinvare, vil du ha noen av de f�lgende " +"typene:\n" +"\n" +" * \"Mus\": Sjekk det gjeldende museoppsettet og klikk p� knappen for � " +"endre den om n�dvendig.\n" "\n" -" * \"Tastatur\": sjekk det gjeldende tastaturoppsettet og klikk p� knappen " +" * \"Tastatur\": Sjekk det gjeldende tastaturoppsettet og klikk p� knappen " "for � forandre det om n�dvendig.\n" "\n" " * \"Tidssone\": DrakX gjetter tidssonen din ut i fra spr�ket du\n" -"har valgt. Men her, spm ogs� for valget av tastatur, er du kanskje ikke\n" +"har valgt. Men her, som for valget av tastatur, er du kanskje ikke\n" "i det landet som valgt spr�k skulle tilsi.\n" "Derfor m� du kanskje klikke p� \"Timezone\" knappen for � konfigurere\n" "klokken til tidssonen der du er.\n" "\n" -" * \"Skriver\": klikk p� \"Ingen skriver\" knappen for � �pne skriver\n" -"konfigurasjonsveiviseren. Konsulter kapittelet``Starter Guide'' for mere\n" +" * \"Skriver\": Klikk p� \"Ingen skriver\" knappen for � �pne skriver\n" +"konfigurasjonsveiviseren. Konsulter kapittelet``Starter Guide'' for mer\n" "informasjon om � sette opp en ny skriver. Grensesnittet du f�r presentert\n" "der er lignende det som brukes under installasjonen.\n" "\n" -" * \"Oppstartslaster\": hvis du �nsker � endre din " +" * \"Oppstartslaster\": Hvis du �nsker � endre din " "oppstartslasterkonfigurasjon,\n" -"klikk p� den knappen. Dette er forbeholdt avanserte brukere.\n" +"klikk p� denne knappen. Dette er forbeholdt avanserte brukere.\n" "\n" " * \"Grafisk grensesnitt\": som standard vil DrakX konfigurere ditt " "grafiske\n" @@ -1161,22 +1165,22 @@ msgstr "" "p�\n" "knappen for � rekonfigurere ditt grafiske grensesnitt.\n" "\n" -" * \"Nettverk\": hvis du �nsker � konfigurere din internett eller lokale\n" +" * \"Nettverk\": Hvis du �nsker � konfigurere din internett eller lokale\n" "nettverkstilkobling n�, s� kan du klikke p� denne knappen.\n" "\n" -" * \"Lydkort\": hvis et lydkort blir oppdaget p� systemet ditt, blir det\n" +" * \"Lydkort\": Hvis et lydkort blir oppdaget p� systemet ditt, blir det\n" "vist her. Hvis du oppdager at lydkortet som blir vist her ikke er det som\n" "faktisk er til stede p� ditt system, s� kan du klikke p� denne knappen for\n" "� velge en annen driver.\n" "\n" -" * \"TV kort\": hvis et TV-kort blir oppdaget p� systemet ditt, blir det\n" +" * \"TV kort\": Hvis et TV-kort blir oppdaget p� systemet ditt, blir det\n" "vist her. Hvis du har et TV-kort og det ikke blir oppdaget, klikk p� " "knappen\n" "for � pr�ve � konfigurere det manuelt.\n" "\n" " * \"ISDN-kort: hvis et ISDN-kort blir oppdaget p� systemet ditt, blir\n" -"det vist her. Du kan klikke p� knappen for � endre parameterene assosiert\n" -"til dette." +"det vist her. Du kan klikke p� knappen for � endre parameterene\n" +"til kortet." #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -1826,6 +1830,24 @@ msgid "" "language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" "will only change the language settings for that particular user." msgstr "" +"Ditt valg av foretrukket spr�k vil p�virke spr�ket til dokumentasjonen,\n" +"installasjonsrutinen og systemet generelt. Velg f�rst regionen du befinner\n" +"deg i, og deretter spr�ket du bruker. \n" +"\n" +"Om du klikker p� \"Avansert\" knappen f�r du mulighet til � velge andre\n" +"spr�k som du �nsker � installere p� din arbeidsstasjon. Du installerer da\n" +"samtidig de spr�kspesifikke filene for systemdokumentasjon og\n" +"applikasjoner. Hvis du �nsker Norsk som standardspr�k, men ogs�\n" +"�nsker � tilrettelegge for spanske brukere p� maskinen, kan du velge\n" +"Norsk som standardspr�k, og Spansk under \"Avansert\". \n" +"\n" +"Legg merke til at du kan velge flere tilleggsspr�k. N�r du er ferdig med �\n" +"velge spr�k, klikk \"Neste\" knappen for � fortsette.\n" +"\n" +"For � bytte mellom de installerte spr�kene p� systemet, kan du starte\n" +"programmet \"/usr/sbin/localedrake\" som root for � bytte spr�ket som\n" +"systemet bruker. Dersom denne kommandoen kj�res som andre\n" +"brukere p�virker det bare spr�ket for denne brukeren." #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -2481,7 +2503,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" "it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" @@ -2558,7 +2580,8 @@ msgstr "" "bedt om �\n" "sette inn disketten som ble laget under avslutningen av en annen " "installasjon. Se\n" -"det andre tipset for det siste skrittet for hvordan lage en slik diskett." +"det andre tipset for det siste skrittet for � se hvordan du lager en slik " +"diskett." #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -2906,6 +2929,11 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" +"De f�lgende pakkene vil bli fjernet for � tillatte oppgradering av systemet " +"ditt: %s\n" +"\n" +" \n" +"�nsker du � fjerne disse pakkene?\n" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 @@ -3031,6 +3059,8 @@ msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" msgstr "" +"For � sikre dataintegritet etter at partisjonen(e) har blitt endret, \n" +"vil kontroll av filsystemene kj�res neste gang du starter Windows(TM)" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3918,7 +3948,7 @@ msgstr "Klargj�r oppstartslaster" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Domain Admin Password" -msgstr "" +msgstr "Domeneadministratorpassord" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3951,6 +3981,20 @@ msgid "" "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " "good." msgstr "" +"For at dette skal virke p� en Windows 2000 PC, m� du sannsynligvis f�\n" +"administrator til � kj�re kommandoen: \n" +"C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone add \n" +"og deretter starte om tjeneren. \n" +"Du vil ogs� trenge brukernavnet og passordet til en domeneadministrator\n" +"for � legge maskinen til i et windows domene.\n" +"Dersom nettverket enn� ikke er satt opp, vil DrakX fors�ke � legge maskinen\n" +"til i domenet etter at nettverket er satt opp.\n" +"Dersom dette skulle feile, og domeneautentisering ikke virker, kj�r " +"'smbpasswd -j DOMENE -U BRUKER%%PASSORD' med ditt Windows(TM)\n" +"domene, ag administrators brukernavn og passord etter at systemet har " +"startet.\n" +"Kommandoen 'wbinfo -t' sjekker om autentiseringspassordene er " +"tilstrekkelige. " #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -4023,6 +4067,8 @@ msgstr "Sett root-passord" #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" +"Du har ikke konfigurert det grafiske grensesnittet X. Er du sikker p� at du " +"vil gj�re dette?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format @@ -4385,6 +4431,8 @@ msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can loose data)" msgstr "" +"Klarte ikke � sjekke filsystemet %s. Vil du fors�ke � reparere feilene? " +"(Advarsel! Du kan miste data!)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -4628,6 +4676,9 @@ msgid "" "allow switching between the different keyboard layouts\n" "(eg: latin and non latin)" msgstr "" +"Her kan du velge tast, eller tastekombinasjon, som vil tillate deg\n" +"� bytte mellom forskjellige tastaturoppsett.\n" +"(for eksempel latin og ikke-latin)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4812,12 +4863,12 @@ msgstr "Hollansk" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Maltese (US)" -msgstr "" +msgstr "Maltesisk (US)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Maltese (UK)" -msgstr "" +msgstr "Maltesisk (UK)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4827,7 +4878,7 @@ msgstr "Mongolsk (cyrillic)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "" +msgstr "Myanmar (Burmesisk)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4837,7 +4888,7 @@ msgstr "Makedonsk" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malaysisk" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4887,7 +4938,7 @@ msgstr "Japansk 106 taster" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "Inuktitut" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4927,12 +4978,12 @@ msgstr "Ungarsk" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Gurmukhi" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujarati" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -5067,7 +5118,7 @@ msgstr "Azerbaidjansk (latin)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabisk" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -7071,6 +7122,24 @@ msgid "" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" +"Dette programmet er �pen programvare; du kan redistribuere det og/eller\n" +"modifisere det if�lge betingelsene til \"GNU General Public License\" som\n" +"definert av Free Software Foundation, enten versjon 2, eller etter ditt " +"�nske\n" +"en hvilken som helst senere versjon.\n" +"\n" +"Dette programmet er distribuert med h�p om at det vil v�re nyttig,\n" +"men uten noen som helst form for garanti. Se \"GNU General Public License\"\n" +"for mer informasjon.\n" +"\n" +"Du skal ha mottatt en kopi av \"GNU General Public License\" sammen med\n" +"dette programmet. Hvis ikke, kontakt:\n" +"\n" +"Free Software Foundation Inc\n" +"59 Temple Place - Suite 330\n" +"Boston\n" +"MA 02111-1307\n" +"USA\n" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -7165,7 +7234,7 @@ msgstr "Velg spr�k" #: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "utopia 25" -msgstr "" +msgstr "utopia 25" #: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 @@ -7492,6 +7561,9 @@ msgid "" "%s\n" "Try to change some parameters" msgstr "" +"En feil har oppst�tt:\n" +"%s\n" +"Pr�v � endre p� parameterene. " #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format @@ -7670,6 +7742,10 @@ msgid "" "configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" "points, select \"New\"." msgstr "" +"WebDAV er en protokoll som lar deg montere en vevtjeners kataloger lokalt,\n" +"og behandle de som et lokalt filsystem (forutsatt at vevtjeneren er satt opp " +"som\n" +"WebDAV tjener). Hvis du vil legge til WebDAV monteringspunkter, velg \"Ny\"" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format @@ -7858,7 +7934,7 @@ msgstr "St�rrelse: %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Skrivebeskyttet" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -8262,6 +8338,9 @@ msgid "" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" +"Du kan ikke lage en ny partisjon,\n" +"ettersom du har n�dd det maksimale antallet prim�re partisjoner.\n" +"Du m� f�rst fjerne en prim�r partisjon og lage en utvidet partisjon." #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -8507,42 +8586,42 @@ msgstr "Hvilket brukernavn" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke logge inn med brukernavn %s (feil passord?)" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "cpu # " -msgstr "" +msgstr "cpu nr. " #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SMBus controllers" -msgstr "" +msgstr "SMBus-kontrollere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "USB controllers" -msgstr "" +msgstr "USB-kontrollere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SCSI controllers" -msgstr "" +msgstr "SCSI-kontrollere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Firewire controllers" -msgstr "" +msgstr "Firewire-kontrollere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "" +msgstr "(E)IDE/ATA-kontrollere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Joystick" -msgstr "" +msgstr "Styrespake" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -8557,7 +8636,7 @@ msgstr "Ukjent/Andre" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "" +msgstr "Broer og systemkontrollere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -8572,12 +8651,12 @@ msgstr "Ethernettkort" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Processors" -msgstr "" +msgstr "Prosessorer" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Webcam" -msgstr "" +msgstr "Vevkamera" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -8607,17 +8686,17 @@ msgstr "Tape" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "DVD-ROM" -msgstr "" +msgstr "DVD-ROM" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "CD/DVD burners" -msgstr "" +msgstr "CD/DVD-brennere" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "CDROM" -msgstr "" +msgstr "CDROM" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -8637,7 +8716,7 @@ msgstr "Diskett" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" -msgstr "" +msgstr "La meg velge driver" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -8653,11 +8732,15 @@ msgid "" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" +"Hvis du tror du vet hvilken driver som passer til ditt kort kan du velge en\n" +"i lista over.\n" +"\n" +"Den n�v�rende driveren for ditt \"%s\" lydkort er \"%s\"." #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Choosing an arbitratry driver" -msgstr "" +msgstr "Valg av en annen driver" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -8686,7 +8769,7 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" -msgstr "" +msgstr "Feils�king av lyd" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -8745,7 +8828,7 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Trouble shooting" -msgstr "" +msgstr "Feils�king" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -8766,6 +8849,18 @@ msgid "" "- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " "the ALSA library.\n" msgstr "" +"OSS (Open Sound System) var det f�rste lyd-APIet. OSS er et\n" +"operativsystemuavhengig lyd-API (det er tilgjengelig p� de fleste unix-" +"systemer),\n" +"men det er et veldig enkelt og begrenset API. \n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modularisert lydarkitektur\n" +"som st�tter en stor mengde med ISA, USB og PCI baserte lydkort.\n" +"ALSA tilbyr ogs� et mye bredere API enn OSS.\n" +"\n" +"For � bruke ALSA kan du enten bruke ALSAs OSS�-kompatibilitetsmodul,\n" +"eller det nye ALSA-APIet som tilbyr mange forbedringer men som krever at\n" +"ALSA-bibliotekene er installert.\n" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -8811,12 +8906,12 @@ msgstr "Ingen alternativ driver" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "enable radio support" -msgstr "" +msgstr "Skru p� radiost�tte" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Radio support:" -msgstr "" +msgstr "Radiost�tte" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -8826,17 +8921,17 @@ msgstr "PLL-oppsett:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "" +msgstr "Antall opptaksbuffere for minnekartlagt opptak" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "" +msgstr "Antall opptaksbuffere" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Tuner type:" -msgstr "Tuner type:" +msgstr "Mottagertype:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -8851,6 +8946,11 @@ msgid "" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" +"For de fleste moderne TV-kort klarer bttv modulen til GNU/Linuxkjernen �\n" +"autodetektere de fleste korrekte parameterene.\n" +"Dersom kortet ditt er feildetektert, kan du spesifisere den korrekte " +"mottager\n" +"og korrtypen her. Velg TVkortparameterne om n�dvendig." #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -9065,17 +9165,17 @@ msgstr "kommaseparerte strenger" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "comma separated numbers" -msgstr "" +msgstr "kommaseparerte tall" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated strings" -msgstr "" +msgstr "%d kommaseparerte strenger" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "" +msgstr "%d kommaseparerte tall" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format @@ -9090,6 +9190,9 @@ msgid "" "http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" "and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" +"Du trenger Alcatel-mikrokode. Den kan lastes ned fra\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +". Kopier mgmt.o til /usr/share/speedtouch/." #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format @@ -9110,7 +9213,7 @@ msgstr "Koble opp mot Internett" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "Sagem (using pppoa) usb" -msgstr "" +msgstr "Sagem (med PPPoA) USB" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format @@ -9140,7 +9243,7 @@ msgstr "Andre porter" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "" +msgstr "Alt (Ingen brannmur)" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -9149,6 +9252,9 @@ msgid "" "The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" "where port is between 1 and 65535." msgstr "" +"Ugyldig port oppgitt: %s.\n" +"Det korrekte formatet er \"port/tcp\" eller \"port/udp\",\n" +"der port er mellom 1 og 65535." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -9157,11 +9263,14 @@ msgid "" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" +"Du kan angi forskjellige porter.\n" +"Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udb.\n" +"Ta en titt p� /etc/services for mer informasjon." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "" +msgstr "Hvilke tjenester vil du tillate at andre p� internett kobler seg til?" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -9171,6 +9280,11 @@ msgid "" "Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" +"drakfirewall-konfigurasjon\n" +"\n" +"Forsikre deg om at du har konfigurert nettverket ditt eller internett-" +"tilgang\n" +"med drakconnect f�r du fortsetter." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -9215,7 +9329,7 @@ msgstr "Webtjener" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." -msgstr "" +msgstr "Zeroconf vertsnavn m� ikke inneholde en ." #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -9235,6 +9349,10 @@ msgid "" "Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" "want to use the default host name." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Angi et Zeroconf vertsnavn uten punktum dersom du ikke vil bruke\n" +"det foresl�tte vertsnavnet. " #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -9349,7 +9467,7 @@ msgstr "Hva slags kort har du?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "" +msgstr "Fant \"%s\" grensesnitt - vil du benytte dette?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -9459,6 +9577,7 @@ msgstr "Installer rpm" msgid "" "\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "" +"\"%s\" basert Winmodem oppdaget, vil du installere n�dvendig programvare?" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format @@ -9471,6 +9590,8 @@ msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" +"Ditt modem er ikke st�ttet av systemet.\n" +"Se http://www.linmodems.org." #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -9875,6 +9996,9 @@ msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" +"Frekvens skal ha suffix k, M eller G (For eksempel \"2.46G\" for 2.64GHz " +"frekvens),\n" +"eller tilstrekkelig antall nuller (0). " #: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10380,12 +10504,12 @@ msgstr "" msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." -msgstr "" +msgstr "Skriveren \"%s\" har blitt fjernet fra StarOffice/OpenOffice.org/GIMP." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "" +msgstr "Fjerner skriver fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10396,6 +10520,7 @@ msgstr "Fjern denne skriveren fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP" #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" +"Kunne ikke legge til skriveren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10539,19 +10664,6 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " -"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"De f�lgende skriverne er konfigurerte. Dobbetklikk p� skriveren for � endre " -"oppsettet; for � gj�re dem til standard skriver; for � vise informasjon om " -"den; eller for � gj�re en skriver p� en fjern CUPS-tjener tilgjengelig for " -"Star Office/ OpenOffice.org/GIMP." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Printing system: " msgstr "Utskriftssystem: " @@ -10618,6 +10730,12 @@ msgid "" "Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " "again?" msgstr "" +"Skriversystemet (%s) vil ikke bli startet automatisk n�r maskinen startes.\n" +"\n" +"Det er mulig at dette ble skrudd av fordi det ble byttet til et h�yere\n" +"sikkerhetsniv�, ettersom skriversystemet er et mulig angrepsm�l.\n" +"\n" +"�nsker du � skru p� automatisk start av skriversystemet igjen?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10638,6 +10756,15 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" +"Du er i ferd med � installere skriversystemet %s p� et system som kj�rer\n" +"med sikkerhetsniv� %s.\n" +"\n" +"Skriversystemet kj�rer en tjeneste (bakgrunnsprosess) som venter p�\n" +"skriverjobber og h�ndterer disse. Denne tjenesten er ogs� tilgjengelig\n" +"fra andre maskiner p� nettverket og er s�ledes et mulig angrepsm�l. \n" +"Derfor startes bare noen f� utvalgte tjenester i dette sikkerhetsniv�et.\n" +"\n" +"Er du sikker p� at du vil sette opp skriver p� dette systemet?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10671,6 +10798,9 @@ msgid "" "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " "printer again." msgstr "" +"Nettverket var ikke tilgjengelig, og kunne ikke startes. Kontroller\n" +"nettverkskonfigurasjonen og pr�v deretter � sette opp nettverks-\n" +"skriveren igjen." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10682,6 +10812,13 @@ msgid "" "printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" "\"Printer\"" msgstr "" +"Nettverkskonfigurasjonen som er satt opp under installasjon kunne ikke\n" +"startes n�. Kontroller om nettverket er tilgjengelig etter at du har " +"startet\n" +"systemet og korriger eventuelt konfigurasjonen ved hjelp av \"Mandrake\n" +"Kontrollsenter\", under \"Nettverk og internett\"/ \"Forbindelse\", og sett\n" +"opp skriveren etterp�, ogs� i \"Mandrake Kontrollsenter\"/\"Maskinvare\"/\n" +"\"Skriver\". " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10701,6 +10838,13 @@ msgid "" "configuration, you will not be able to use the printer which you are " "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" +"Du er i ferd med � sette opp en nettverksskriver. Dette krever at " +"nettverket\n" +"er konfigurert, men dette er ikke gjort. Hvis du fortsetter uten � sette " +"opp\n" +"nettverket, vil du ikke bli i stand til � bruke skriveren du setter opp. " +"Hvordan\n" +"vil du fortsette?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10723,6 +10867,9 @@ msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" +"Du har overf�rt din tidligere standardskriver (\"%s\"). Skal denne settes " +"opp\n" +"som standardskriver ogs� under det nye skriversystemet - %s?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10870,6 +11017,15 @@ msgid "" "\n" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" +"Din multifunksjonsenhet ble automatisk satt opp til � kunne scanne.\n" +"Du kan n� scanne med \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" for �\n" +"spesifisere scanneren om du har mer enn en) fra kommandolinja eller\n" +"med de grafiske verkt�yene \"xscanimage\" eller \"xsane\". Hvis du\n" +"bruker GIMP, kan du ogs� scanne ved � velge et passende verkt�y\n" +"i \"Fil\"/\"Hent\" i menyen. For mer informasjon kan du kj�re \"man\n" +"scanimage\" p� kommandolinja\" .\n" +"\n" +"Ikke bruk \"scannerdrake\" for denne enheten!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11109,6 +11265,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Valg %s m� v�re ett helt tall!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer default settings" +msgstr "Skrivervalg" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -11326,17 +11487,17 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" -msgstr "" +msgstr "Angi Skrivernavn og kommentar" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "" +msgstr "Gj�r skriverport tilgjengelig for CUPS..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" -msgstr "" +msgstr "Fotominnekort tilgang p� din HP multifunksjons enhet" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11356,7 +11517,7 @@ msgstr "Installerer SANE pakker..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "" +msgstr "Sjekker enhet og setter opp HPOJ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11370,6 +11531,9 @@ msgid "" "LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " "PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" msgstr "" +"Er skriveren din en multifunksjonsenhet fra HP eller SONY\n" +"(OfficeJet, PSC, Laserjet 1100/1200/1220/3200/3300 med scanner,\n" +"Sony IJP-V100), en HP photosmart eller HP LaserJet 2200)?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -18434,14 +18598,12 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache og Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Mail" -msgstr "Mali" +msgstr "Epost" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Postfix mail server" -msgstr "Postfix posttjener" +msgstr "Postfix eposttjener" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" @@ -18533,13 +18695,24 @@ msgstr "Verkt�y for din Palm Pilot eller din Visor" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Finance" -msgstr "Personlig finans" +msgstr "Personlig �konomi" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "Programmer for � h�ndtere dine finanser, s� som gnucash" #~ msgid "" +#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to " +#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information " +#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star " +#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP." +#~ msgstr "" +#~ "De f�lgende skriverne er konfigurerte. Dobbetklikk p� skriveren for � " +#~ "endre oppsettet; for � gj�re dem til standard skriver; for � vise " +#~ "informasjon om den; eller for � gj�re en skriver p� en fjern CUPS-tjener " +#~ "tilgjengelig for Star Office/ OpenOffice.org/GIMP." + +#~ msgid "" #~ "Please enter your host name if you know it.\n" #~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" #~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 215bab95e..448afd8bd 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -11085,19 +11085,6 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " -"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"������� �������� �� ��������. ����������� �� ������� �� �� ��������� ������ " -"��������; �� �� �� ��������� �� default �������; �� �� ������ ����������� � " -"����; ��� �� �� ��������� ������� �� �������� CUPS ������� ��������� �� Star/" -"Open Office." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Printing system: " msgstr "������ �� ��������: " @@ -11726,6 +11713,11 @@ msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "������ %s ���� ���� ����!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer default settings" +msgstr "��������� ������ ��������" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -19823,6 +19815,17 @@ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "�������� �� ������a�� �a��� �������j��a, ��� ��� j� gnucash" #~ msgid "" +#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to " +#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information " +#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star " +#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP." +#~ msgstr "" +#~ "������� �������� �� ��������. ����������� �� ������� �� �� ��������� " +#~ "������ ��������; �� �� �� ��������� �� default �������; �� �� ������ " +#~ "����������� � ����; ��� �� �� ��������� ������� �� �������� CUPS ������� " +#~ "��������� �� Star/Open Office." + +#~ msgid "" #~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a " #~ "DHCP server\n" #~ "and a TFTP server to build an installation server.\n" |