summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-07-08 08:26:23 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-07-08 08:26:23 +0300
commit451842633764d691bf45730f5469a50f83731928 (patch)
treeecf88dd17719385d3d9e05d1252f60c43d59c353 /perl-install/share/po
parent0d18bd931ef23739fd4ece47318bac4d1615eafc (diff)
downloaddrakx-451842633764d691bf45730f5469a50f83731928.tar
drakx-451842633764d691bf45730f5469a50f83731928.tar.gz
drakx-451842633764d691bf45730f5469a50f83731928.tar.bz2
drakx-451842633764d691bf45730f5469a50f83731928.tar.xz
drakx-451842633764d691bf45730f5469a50f83731928.zip
Update Brazilian Portuguese translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index 0e42a4f3a..4a56cf012 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 16:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-21 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-07 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/"
"mageia/language/pt_BR/)\n"
@@ -125,9 +125,9 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
#: any.pm:395
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EFI System Partition"
-msgstr "Encriptar partição"
+msgstr "Partição de Sistema EFI"
#: any.pm:410
#, c-format
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:643
#, c-format
msgid "Do not touch ESP or MBR"
-msgstr ""
+msgstr "Não toque ESP ou MBR"
#: any.pm:645 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:464
#: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:390
@@ -332,11 +332,13 @@ msgid ""
"Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable "
"unless chain loaded from another OS!"
msgstr ""
+"Não instalar em ESP ou MBR significa que a instalação não é inicializável a "
+"menos que for carregado a partir de outro Sistema Operacional!"
#: any.pm:650
#, c-format
msgid "Probe Foreign OS"
-msgstr ""
+msgstr "Probe Foreign OS"
#: any.pm:864
#, c-format
@@ -460,7 +462,7 @@ msgstr "Shell"
#: any.pm:941
#, c-format
msgid "Extra Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos Extras:"
#: any.pm:991
#, c-format
@@ -2358,9 +2360,9 @@ msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI"
msgstr "Você precisa ter uma partição ESP FAT32 montada em /boot/EFI"
#: fs/any.pm:79 fs/partitioning_wizard.pm:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must have a Boot BIOS partition"
-msgstr "Você precisa especificar uma partição raiz"
+msgstr "Você deve ter uma partição de inicialização da BIOS"
#: fs/format.pm:111
#, c-format