summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Välimaa <wally@mandriva.org>2009-04-29 20:05:47 +0000
committerJani Välimaa <wally@mandriva.org>2009-04-29 20:05:47 +0000
commit1c4c77cf74b6ce8c925b131db0ff6a29ead78d60 (patch)
treeb0e8b4325fbc239a7eb8bb1e11f00804520d0d14 /perl-install/share/po
parent0765feab0f9862d361dbd5020e62e91bdc82bec4 (diff)
downloaddrakx-1c4c77cf74b6ce8c925b131db0ff6a29ead78d60.tar
drakx-1c4c77cf74b6ce8c925b131db0ff6a29ead78d60.tar.gz
drakx-1c4c77cf74b6ce8c925b131db0ff6a29ead78d60.tar.bz2
drakx-1c4c77cf74b6ce8c925b131db0ff6a29ead78d60.tar.xz
drakx-1c4c77cf74b6ce8c925b131db0ff6a29ead78d60.zip
updated finnish translation
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po52
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 84a7af168..5dbc1dc50 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Paikallinen tiedosto:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
-msgstr "Käytä paikallista tunnistautumista ja käyttäjien antamia paikallisia tietoja."
+msgstr "Käytetään paikallista tiedostoa käyttäjien tunnistautumiseen."
#: authentication.pm:64
#, c-format
@@ -792,8 +792,7 @@ msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
-"Tietokone käyttää LDAPia joihinkin tai kaikkiin tunnistautumisiin. LDAP "
-"keskittää tietyntyyppiset tiedot organisaation sisällä."
+"Käytetään LDAPia osaan tai kaikkeen tunnistautumiseen."
#: authentication.pm:65
#, c-format
@@ -806,8 +805,8 @@ msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
-"Sallii samaan NIS-toimialueeseen kuuluvien tietokoneiden käyttää yhteistä "
-"salasana- ja ryhmätiedostoa."
+"Käytetään yhteistä salasana- ja ryhmätiedostoa samaan NIS-toimialueeseen "
+"kuuluvien käyttäjien tunnistautumiseen."
#: authentication.pm:66
#, c-format
@@ -820,8 +819,7 @@ msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
-"Winbind sallii järjestelmän noutaa tiedot ja tunnistaa käyttäjät Windows-"
-"toimialueella."
+"Noudetaan käyttäjien tunnistautumistiedot Windows-toimialueelta."
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -831,7 +829,7 @@ msgstr "Kerberos 5:"
#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
-msgstr "Kerberoksella ja LDAPilla Active Directory Server -tunnistautumiseen "
+msgstr "Active Directory -tunnistautuminen Kerberoksen ja LDAPin avulla."
#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157
#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208
@@ -844,7 +842,7 @@ msgstr " "
#: authentication.pm:209
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
-msgstr "Tervetuloa tunnistautumisvelhoon"
+msgstr "Tunnistautumisvelho"
#: authentication.pm:107
#, c-format
@@ -852,7 +850,9 @@ msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""
-"Valitsit LDAP-tunnistautumisen. Tutustu alla oleviin asetusvaihtoehtoihin "
+"Valittiin LDAP-tunnistautuminen.\n"
+"\n"
+"Muokkaa alla olevia asetuksia."
#: authentication.pm:109 authentication.pm:164
#, c-format
@@ -931,28 +931,29 @@ msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""
-"Olet valinnut Kerberos 5-tunnistautumisen. Tutustu alla oleviin "
-"asetusvaihtoehtoihin "
+"Valittiin Kerberos 5-tunnistautuminen.\n"
+"\n"
+"Muokkaa alla olevia asetuksia."
#: authentication.pm:143
#, c-format
msgid "Realm "
-msgstr "Alue "
+msgstr "Kerberos-valtuusalue "
#: authentication.pm:145
#, c-format
msgid "KDCs Servers"
-msgstr "KDCs-palvelimet"
+msgstr "KDC-palvelimet"
#: authentication.pm:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
-msgstr "Käytä nimipalvelinta selvittämään alueiden KDCs:t"
+msgstr "Käytä nimipalvelinta selvittämään valtuusalueiden KDC-palvelimet"
#: authentication.pm:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
-msgstr "Käytä nimipalvelinta alueiden koneiden nimien selvittämiseen"
+msgstr "Käytä nimipalvelinta valtuusalueiden paikallistamiseen"
#: authentication.pm:153
#, c-format
@@ -970,7 +971,7 @@ msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr ""
-"Valitsit Kerberos 5-tunnistautumisen, valitse myös käyttäjätietojen tyyppi "
+"Valittiin Kerberos 5-tunnistautuminen, valitse myös käyttäjätietojen tyyppi "
#: authentication.pm:166
#, fuzzy, c-format
@@ -983,7 +984,9 @@ msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""
-"Valitsit NIS-tunnistautumisen. Tutustu alla oleviin asetusvaihtoehtoihin "
+"Valittiin NIS-tunnistautuminen.\n"
+"\n"
+"Muokkaa alla olevia asetuksia."
#: authentication.pm:189
#, c-format
@@ -1001,8 +1004,9 @@ msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr ""
-"Valitsit tunnistautumisen Windows-toimialueen avulla. Tutustu alla "
-"oleviin asetusvaihtoehtoihin "
+"Valittiin tunnistautumisen Windows-toimialueen avulla.\n"
+"\n"
+"Muokkaa alla olevia asetuksia."
#: authentication.pm:215
#, c-format
@@ -1020,9 +1024,9 @@ msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS-toimialue"
#: authentication.pm:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DC Server"
-msgstr "KDCs-palvelimet"
+msgstr "Toimialueen ohjauskone"
#: authentication.pm:233 authentication.pm:249
#, c-format