diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-12-28 14:14:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-12-28 14:14:11 +0200 |
commit | 820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be (patch) | |
tree | 697dc0e1eb8abd07983c06c039f2e360ef3548db /perl-install/share/po | |
parent | 13e7728b70dc07f26a7123a65c58dbd523b4ea90 (diff) | |
download | drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar.gz drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar.bz2 drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar.xz drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.zip |
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
71 files changed, 5666 insertions, 4839 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po index 11d5e99ea..00f7fd040 100644 --- a/perl-install/share/po/af.po +++ b/perl-install/share/po/af.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Wag asb." @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Eerste sektor van die 'root'-partisie" msgid "On Floppy" msgstr "Op Disket" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Mis hierdie stap" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Ruilarea" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ander" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installeer pakkette..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Verwyder pakkette..." @@ -4871,11 +4871,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n" -"hoofstuk in die Offisiële Mageia Gebruikersgids." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5059,39 +5058,39 @@ msgstr "" "Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal " "eindig." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "laat radio ondersteuning toe" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6319,29 +6318,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6350,94 +6354,94 @@ msgstr "" "Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n" "te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Drukwerk" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Netwerk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Stelsel" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Eksterne-administrasie" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databasis-bediener" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dienste" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd." -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ge-aktiveer vir %d geregistreer" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "aktief" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "onaktief" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Dienste en deamone" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6446,27 +6450,27 @@ msgstr "" "Jammer, geen ekstra inligting\n" "rakende hierdie diens nie." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Begin sodra gevra word" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "met herlaai" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Begin" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6499,7 +6503,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6526,7 +6530,7 @@ msgstr "" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6539,7 +6543,7 @@ msgstr "" " --boot - enable to configure boot loader\n" "default mode: offer to configure autologin feature" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6557,7 +6561,7 @@ msgstr "" "wees\n" " --incedent - program behoort een van die Mageia nutsprogramme te wees" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6574,7 +6578,7 @@ msgstr "" " --internet - configure internet\n" " --wizard - like --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6605,7 +6609,7 @@ msgstr "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6636,17 +6640,17 @@ msgstr "" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[sleutelbord]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6669,7 +6673,7 @@ msgstr "" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6688,7 +6692,7 @@ msgstr "" "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6697,7 +6701,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6708,7 +6712,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6804,6 +6808,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installasie het gefaal!" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n" +#~ "hoofstuk in die Offisiële Mageia Gebruikersgids." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po index d67496b6e..42fb47d13 100644 --- a/perl-install/share/po/am.po +++ b/perl-install/share/po/am.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" msgid "On Floppy" msgstr "ፍሎፒ ላይ" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ዝለል" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "ሌላ" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "ጥቅሎችን በመትከል ላይ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "ጥቅሎችን በማስወገድ ላይ..." @@ -4694,8 +4694,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4862,39 +4863,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "የሬዲዮ ድጋፍ አስቻል" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -5973,150 +5974,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "በማተም ላይ" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "ኢንተርኔት" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "መረብ" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "ሲስተም" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Database Server" msgstr "ስለተጠሪ መረጃ" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "አገልግሎት" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "በሥራ ላይ" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "የገጽ አናት እና የገጽ ግርጌ" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "በተጠየቀ ጊዜ ጀምር" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "On boot" msgstr "የተመሠረተው፦" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "ጀምር" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "አቁም" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6135,7 +6141,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6151,7 +6157,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6160,7 +6166,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6171,7 +6177,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6182,7 +6188,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6200,7 +6206,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6218,17 +6224,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[መተየቢያ]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6242,7 +6248,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6254,14 +6260,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6269,7 +6275,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po index 68e560233..412f0734f 100644 --- a/perl-install/share/po/ar.po +++ b/perl-install/share/po/ar.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:12+0000\n" "Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "الرجاء الانتظار" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "القطاع الأول من التجزيء الجذري" msgid "On Floppy" msgstr "على قرص مرن" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "تخطّي" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "ويندوز" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "أخرى" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "جاري تركيب الحزم..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "حذف الحزم..." @@ -4832,8 +4832,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -5019,39 +5020,39 @@ msgstr "" "لقد فشل اختبار للتأكد من صحة البيانات. \n" "هذا يعني أن كتابة أي شئ على هذا القرص سينتهي ببيانات عشوائية و فاسدة." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6222,29 +6223,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "تشغيل نظام الصوت على جهازك" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6253,94 +6259,94 @@ msgstr "" "Syslog هي الوسيلة التي تستخدمها العديد من المراقبات لتسجيل الرسائل\n" "إلى ملفات سجلات عديدة. انها فكرة جيدة أن تقوم دائماً بتشغيل syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "تحميل مشغلات أجهزة USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "الطباعة" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "الإنترنت" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "الشبكات" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "النظام" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "الإدارة عن بعد" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "خادم قواعد بيانات" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "الخدمات" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "اختر أي خدمات تريدها أن تبدأ آلياً عند التثبيت" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d منشّطة لـ %d مسجلة" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "تعمل" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "متوقفة" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "الخدمات والعفاريت" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6349,27 +6355,27 @@ msgstr "" "عفواً، لا توجد معلومات\n" "اضافية حول هذه الحزمة." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "تشغيل عند الطّلب" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "عند الإقلاع" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "تشغيل" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6404,7 +6410,7 @@ msgstr "" "02110-1301،\n" " USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6430,7 +6436,7 @@ msgstr "" "--help : إظهار هذه الرسالة.\n" "--version : إظهار رقم النسخة.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6443,7 +6449,7 @@ msgstr "" " --boot - تمكين تهيئة محمّل الإقلاع\n" "الوضع الافتراضي: عرض تهيئة ميزة الدّخول التّلقائي" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6454,7 +6460,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6471,7 +6477,7 @@ msgstr "" " --internet - هيّئ الإنترنت\n" " --wizard - مشابهة للخيار --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6502,7 +6508,7 @@ msgstr "" " : name_of_application مثال staroffice \n" " : و gs لبرنامج ghostscript لهذا فقط." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6520,17 +6526,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6553,7 +6559,7 @@ msgstr "" "--status : يُرجع 1 إن كنت متّصلاً أو صفر في خلاف ذلك، ثمّ يخرج.\n" "--quiet : لا تكن تفاعليّاً. لاستخدامها مع وصل/قطع الاتّصال." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6565,7 +6571,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6574,7 +6580,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6585,7 +6591,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po index 581a50116..e7eafea1f 100644 --- a/perl-install/share/po/az.po +++ b/perl-install/share/po/az.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Kök bolməsinin ilk sektoru" msgid "On Floppy" msgstr "Disketə" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Keç" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Dəyiş-toqquş" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Digər" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Paketlər qurulur..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Paketlər silinir..." @@ -4973,12 +4973,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş mə'lumatı Rəsmi\n" -"Mageia İstifadəçi Kitabcığının qurulum sonrası bölməsində\n" -"tapa bilərsiniz." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5162,39 +5160,39 @@ msgstr "" "Mə'lumatın bütövlüyünün yoxlanması bacarılmadı. \n" "Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi və pozulmuş olacaq." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "radio dəstəyini fəallaşdır" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6424,29 +6422,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Kompüterinizdəki səs sistemini başladır" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6456,94 +6459,94 @@ msgstr "" "tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n" "yaxşı fikirdir." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Çap" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "İnternet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Şəbəkə" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Uzaqdan İdarə" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Mə'lumat Bazası Vericisi" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Xidmətlər" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d fəal, %d qeydli" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "fəaliyyətdədir" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "dayandırılıb" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Xidmətlər və vasitələr" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6552,27 +6555,27 @@ msgstr "" "Bu xidmət haqqında təəsüf ki\n" "əlavə mə'lumat yoxdur." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "İstəniləndə başlat" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Açılışda" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Dayandır" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6605,7 +6608,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6632,7 +6635,7 @@ msgstr "" "--help : bu ismarışı göstər.\n" "--version : buraxılış nömrəsini göstər.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6641,7 +6644,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6658,7 +6661,7 @@ msgstr "" " --report - proqram Mageia vasitələrindən biri olmalıdır\n" " --incident - proqram Mageia vasitələrindən biri olmalıdır" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6669,7 +6672,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6698,7 +6701,7 @@ msgstr "" " : tə'minatın_adı staroffice üçün so kimi \n" " : və ghostscript üçün gs kimi." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6730,18 +6733,18 @@ msgstr "" "--delclient : MTS'dən alıcı sistemi sil (MAC ünvanı, IP, nbi əks adı " "istənəcək)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klaviatura]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=faylım] [--word=kəlməm] [--explain=ifadəliqayda] [--xəbərdarlıq]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6764,7 +6767,7 @@ msgstr "" "--status : bağlananda 1, əks halda 0 cavabı verir, sonra çıxır.\n" "--quiet : interaktiv olma. (dis)connect ilə işlədilmək üçün." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6784,7 +6787,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew tapılan bütün .rpmnew/.rpmsave fayllarını " "birləşdirməyi təklif et" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6793,7 +6796,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6804,7 +6807,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake həllerilirlik" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6900,6 +6903,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Qurulum bacarılmadı" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş mə'lumatı Rəsmi\n" +#~ "Mageia İstifadəçi Kitabcığının qurulum sonrası bölməsində\n" +#~ "tapa bilərsiniz." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po index a51ab9b59..24c60085e 100644 --- a/perl-install/share/po/be.po +++ b/perl-install/share/po/be.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Калі ласка, пачакайце" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" msgid "On Floppy" msgstr "Захаванне на дыскету" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прапусціць" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Вокны" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Іншыя" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сіст msgid "Installing packages..." msgstr "Усталяванне пакету %s" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Прагляд даступных пакетаў" @@ -4716,8 +4716,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4897,39 +4898,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Гл. апісанне абсталявання" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6065,29 +6066,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6097,121 +6103,121 @@ msgstr "" "паведамленні\n" "ў розныя файлы статыстыкі. Гэта вельмі добра для агляду працы розных службаў." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Друкаваньне" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Інтэрнэт" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Сістэма" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Database Server" msgstr "Праграма гуказапісу" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сэрвісы" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Абярыце, якія сервісы запускаць аўтаматычна пры загрузцы" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "running" msgstr "Увага!" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "stopped" msgstr "Далучыць" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "On boot" msgstr "Yaboot" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "У пачатак" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Спыніць" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6248,7 +6254,7 @@ msgstr "" "Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6264,7 +6270,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6273,7 +6279,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6284,7 +6290,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6295,7 +6301,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6313,7 +6319,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6331,17 +6337,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "Клавіятура" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6355,7 +6361,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6367,14 +6373,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6382,7 +6388,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po index 28f2533bf..48865e023 100644 --- a/perl-install/share/po/bg.po +++ b/perl-install/share/po/bg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-21 13:58+0200\n" "Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Моля, изчакайте" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Първия сектор на дисковия дял (PBS) с Mageia" msgid "On Floppy" msgstr "Запазване на дискета" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропусни" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друга" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "Следните пакети ще трябва да се инстали msgid "Installing packages..." msgstr "Инсталиране на пакети ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Премахване на пакети ..." @@ -4984,11 +4984,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Информация за настройване на вашата система можете да намерите в\n" -"в официалното Mageia ръководство на потребителя." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5172,22 +5171,22 @@ msgstr "" "Проверката за цялост на данните не е успешна.\n" "Това означава, че върху диска ще се записват случайни или повредени данни." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Премахване на неизползвани пакети" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Откриване на неизползвани пакети с драйвери за хардуерни устройства" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Откриване на неизползвани пакети за локализация" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5196,17 +5195,17 @@ msgstr "" "Открити са пакети, които не са необходими за конфигурирането на вашата " "система." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, fuzzy, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Ще бъдат премахнати следните пакети, освен ако не изберете друго:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Неизползвана поддръжка на хардуерни устройства" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Неизползвани локализации" @@ -6393,29 +6392,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Пуснкане звуковата система на машината ви" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6424,94 +6428,94 @@ msgstr "" "Syslog е програма която много демони използват да запазват съобщения в\n" "различни системни файлове (логове). Добре е постоянно да я имате работеща." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Зареждане драйвери за вашите USB устройства." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Печатане" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Мрежа" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Отдалечена администрация" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сървър за бази данни" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Услуги" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Избира услугите, които трябва да се пуснат при пускане на машината" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d активирани от %d регистрирани" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "стартиране" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "спряна" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Услуги и демони" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6520,27 +6524,27 @@ msgstr "" "Няма допълнителна информация\n" "за тази услуга, съжелявам." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Стартирай при заявка" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При зареждане" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Старт" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6559,7 +6563,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6575,7 +6579,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6584,7 +6588,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6595,7 +6599,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6606,7 +6610,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6642,17 +6646,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[клавиатура]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6666,7 +6670,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6678,14 +6682,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6693,7 +6697,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6788,6 +6792,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Инсталацията провалена" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Информация за настройване на вашата система можете да намерите в\n" +#~ "в официалното Mageia ръководство на потребителя." + #~ msgid "Init Message" #~ msgstr "Начално съобщение" diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po index a226275ab..ca412a883 100644 --- a/perl-install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/share/po/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্ট msgid "On Floppy" msgstr "ফ্লপি তে" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "উপেক্ষা" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "সোয়াপ" msgid "Windows" msgstr "উইন্ডোজ" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস msgid "Installing packages..." msgstr "প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "প্যাকেজসমূহ অপসরণ করা হচ্ছে..." @@ -4897,11 +4897,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"আপনার সিস্টেম কন্ফিগার করার তথ্য অফিসিয়াল ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ব্যবহারকারীর গাইডের\n" -"ইনস্টল হবার পরের অধ্যায়ে পাওয়া যাবে।" #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5099,39 +5098,39 @@ msgstr "" "এর মানে হচ্ছে ডিস্কে কোন কিছু লিখতে গেলে তা বিভিন্ন রকম, সমস্যাযুক্ত ডাটায়গিয়ে শেষ " "হয়।" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "রেডিও সাপোর্ট সক্রিয় করো" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6404,22 +6403,27 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "আপনার কম্পিউটারের সাউন্ড সিস্টেম চালু করে" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6427,7 +6431,7 @@ msgid "" msgstr "" # সাম -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6436,94 +6440,94 @@ msgstr "" "Syslog ব্যবহার করে daemon সমূহ বিভিন্ন সিস্টেম লগ ফাইলে লগ বার্তা\n" "লিখে থাকে। অতএব, সবসময় Syslog চালিয়ে রাখা ভালো।" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "ইউ.এস.বি. ডিভাইসের ড্রাইভার লোড করে।" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "প্রিন্টিং" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "ইন্টারনেট" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "নেটওয়ার্ক করা" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "সি" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "দূর-নিয়ন্ত্রিত অ্যাডমিনিস্ট্রেশন" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "ডেটাবেস সার্ভার" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "সার্ভিস সমূহ" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "বুট হওয়ার সময় যে সব সার্ভিস স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে তাদের বেছে নিন" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d সক্রিয় হয়েছে %d রেজিষ্টারের জন্য" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "চলন্ত" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "স্থগিত" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "সার্ভিসসমূহ এবং ড্যেমনসমূহ" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6532,27 +6536,27 @@ msgstr "" "দুঃখিত, এই সার্ভিসটি সম্পর্কে\n" "অতিরিক্ত আর কোন তথ্য নেই।" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "অনুরোধের ভিত্তিতে সচল করো" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "বুট করার সময় চালু করো" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "আরম্ভ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "বন্ধ" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "" # সাম # পুনরুদ্ধার -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6615,7 +6619,7 @@ msgstr "" "--help : এই ম্যাসেজটি দেখাও।\n" "--version : ভার্সান নাম্বার দেখাও।\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6628,7 +6632,7 @@ msgstr "" " --boot - বুট লোডার কন্ফিগারে সক্রিয়\n" "ডিফল্ট মোড: স্বয়ংক্রিয়ভাবে কন্ফিগার হতে বলার মোড" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6645,7 +6649,7 @@ msgstr "" " --report - প্রোগ্রামটিকে কোন একটি ম্যান্ড্রিব লিনাক্স টুল হওয়া উচিত\n" " --incident - প্রোগ্রামটিকে কোন একটি ম্যান্ড্রিব লিনাক্স টুল হওয়া উচিত" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6665,7 +6669,7 @@ msgstr "" # সাম: # and gs for ghostscript for only this one... # did not translate "for only this one"... -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6698,7 +6702,7 @@ msgstr "" # সাম # Mandriva Linux Terminal -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6730,18 +6734,18 @@ msgstr "" "--delclient : MTS থেকে একটি ক্লায়েন্ট মেশিন বাদ দাও (MAC অ্যাড্রেস, IP, nbi " "ইমেজ নাম প্রয়োজন)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[কি-বোর্ড]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" # সাম -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6767,7 +6771,7 @@ msgstr "" # সাম # verify -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6786,7 +6790,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew প্রাপ্ত সকল .rpmnew/.rpmsave ফাইলগুলো একীভূতকরণের " "পরামর্শ দাও" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6795,7 +6799,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6806,7 +6810,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] মনিটর\n" " XFdrake রেজ্যুলুশন" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6903,6 +6907,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "আপনার সিস্টেম কন্ফিগার করার তথ্য অফিসিয়াল ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ব্যবহারকারীর " +#~ "গাইডের\n" +#~ "ইনস্টল হবার পরের অধ্যায়ে পাওয়া যাবে।" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index 119311040..b210e6a91 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-29 09:17+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Gortozit mar plij" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Rann gentañ ar barzhadur kentañ" msgid "On Floppy" msgstr "War bladennig" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Tremen e-biou" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Disloañ" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "All" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n" msgid "Installing packages..." msgstr "O staliañ pakadoù ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Lemel pakadoù ..." @@ -4799,11 +4799,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Titouroù war gefluniañ ho reizhiad zo hegerz e rannbennad Goude\n" -"Staliañ Sturier ofisiel an Arveriad Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -4984,39 +4983,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Lemel ar pakadoù a servij da netra" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Gwelet titouroù periantel" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Troidigezh ha n'eo ket implijet" @@ -6166,29 +6165,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lañsañ ar reizhiad kwelek ouzh hoc'h urzhiataer" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6197,121 +6201,121 @@ msgstr "" "Syslog zo ur gwazerezh ma enroll drezañ an diaouled niverus o c'hemennadoù\n" "e kerzhlevrioù liesseurt ar reizhiad. Ur mennozh mat eo seveniñ ingal syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Kargañ sturieroù evit ho trobarzhelloù USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Loc'hañ servijer fontoù X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Loc'hañ diaouled all pa vez goulennet." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "War voulañ" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Kenrouedad" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rouedad" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Reizhiad" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Mererezh a-bell" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servijer ar stlennvon" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servijoù" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Dibabit pe servijoù a zlefe bezañ lañset ent emgefreek pa loc'her" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d bev diwar %d enskrivet" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "o seveniñ" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "plaenaozet" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servijoù ha diaouloù" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Loc'hañ pa vez red" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "En ur loc'hañ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Loc'hañ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Plaenaozañ" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6330,7 +6334,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6346,7 +6350,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6355,7 +6359,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6366,7 +6370,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6377,7 +6381,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6395,7 +6399,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6413,17 +6417,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[stokellaoueg]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=marestr] [--word=mager] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6437,7 +6441,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6449,14 +6453,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6464,7 +6468,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6560,6 +6564,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Sac'het eo ar staliadur" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Titouroù war gefluniañ ho reizhiad zo hegerz e rannbennad Goude\n" +#~ "Staliañ Sturier ofisiel an Arveriad Mageia." + #~ msgid "Kernel Boot Timeout" #~ msgstr "Amzer-hont ar galon" diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po index a2479a201..905d91549 100644 --- a/perl-install/share/po/bs.po +++ b/perl-install/share/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim sačekajte" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Prvi sektor root particije" msgid "On Floppy" msgstr "Na disketi" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaliram pakete..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Uklanjam pakete..." @@ -5025,11 +5025,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n" -"\"Nakon instalacije\" vašeg zvaničnog Mageia Priručnika za upotrebu." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5213,39 +5212,39 @@ msgstr "" "Test integriteta podataka nije uspio. \n" "To znači će da pisanje bilo čega na disk rezultirati smećem." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "uključi radio podršku" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6475,29 +6474,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Pokreće zvučni sistem na vašem računaru" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6507,94 +6511,94 @@ msgstr "" "u razne sistemske dnevnike (logove). Pametno je uvijek imati pokrenuti " "syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Pokreće drajvere za vaše USB uređaje." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Štampa" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Mreža" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Udaljena administracija" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server baze podataka" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Izaberite koji servisi se trebaju pokretati automatski prilikom boota" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiviran za %d registrovan" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "aktivan" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zaustavljen" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servisi i demoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6603,27 +6607,27 @@ msgstr "" "Nema dodatnih informacija\n" "o ovom servisu, žalim." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Pokreni po potrebi" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Prilikom boota" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6656,7 +6660,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6683,7 +6687,7 @@ msgstr "" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6696,7 +6700,7 @@ msgstr "" " --boot - omogućuje podešavanje boot loadera\n" "podrazumijevano: podešavanje autologin mogućnosti" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6713,7 +6717,7 @@ msgstr "" " --report - program treba biti neki od Mageia alata\n" " --incident - program treba biti neki od Mageia alata" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6730,7 +6734,7 @@ msgstr "" " --internet - podesi internet\n" " --wizard - isto što i --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6761,7 +6765,7 @@ msgstr "" " : ime_programa npr. so za staroffice \n" " : i gs za ghostscript za samo taj program." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6793,17 +6797,17 @@ msgstr "" "--delclient : obriši klijentski računar sa MTSa (potrebna je MAC " "adresa, IP, nbi image ime)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastatura]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mojfajl] [--word=mojarijec] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6826,7 +6830,7 @@ msgstr "" "--status : vraća 1 ako je spojen, u suprotnom 0.\n" "--quiet : bez interaktivnosti. Koristi se sa (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew predloži merge svih pronađenih .rpmnew/.rpmsave " "datoteka" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6853,7 +6857,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake rezolucija" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6960,6 +6964,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspjela" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n" +#~ "\"Nakon instalacije\" vašeg zvaničnog Mageia Priručnika za upotrebu." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index dd7145af1..39b6ed9a2 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-21 13:42+0100\n" "Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espereu si us plau" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Primer sector de la partició de root" msgid "On Floppy" msgstr "En el disquet" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omet" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Intercanvi" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altres" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Cal instal·lar els paquets següents:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "S'estan instal·lant els paquets..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "S'estan eliminant els paquets..." @@ -4922,12 +4922,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"La informació sobre com configurar el vostre sistema està disponible a\n" -"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n" -"Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5112,22 +5110,22 @@ msgstr "" "Això vol dir que qualsevol cosa que s'escrigui al disc acabarà amb dates " "aleatòries i malmeses." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Eliminació de paquets no utilitzats" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "S'estan cercant els paquets de maquinari no utilitzats..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "S'estan cercant els paquets de localització no utilitzats..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5136,17 +5134,17 @@ msgstr "" "S'ha detectat que alguns dels paquets no són necessaris per a la " "configuració del vostre sistema." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "S'eliminaran els següents paquets, excepte si indiqueu el contrari:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Suport per a maquinari no utilitzat" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Localització no utilitzada" @@ -6373,6 +6371,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Tallafoc de filtratge de paquets" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Tallafoc de filtratge de paquets" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6381,17 +6384,17 @@ msgstr "" "El protocol SMB/CIFS permet compartir l'accés a fitxers i impressores i \n" "també s'integra amb un domini Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Executa el sistema de so en el vostre ordinador" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "capa per a anàlisi de parla" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6400,7 +6403,7 @@ msgstr "" "Secure Shell és un protocol de xarxa que permet l'intercanvi de dades sobre " "un canal segur entre dos ordinadors" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6410,95 +6413,95 @@ msgstr "" "missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n" "executar-lo sempre." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Mou les regles udev persistents generades cap a /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carrega els controladors per a dispositius USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Un monitor lleuger de trànsit de xarxa" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Inicia el servidor de tipografia X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Inicia altres dimonis sota demanda." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impressió" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Xarxa" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administració remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servidor de base de dades" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d activats de %d registrats" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "aturat" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Serveis i dimonis" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6507,27 +6510,27 @@ msgstr "" "Malauradament no hi ha més informació\n" "sobre aquest servei." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Inicia quan el demanin" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "En arrencar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Inicia" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Atura" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6560,7 +6563,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "EUA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6588,7 +6591,7 @@ msgstr "" "--help : mostra aquest missatge.\n" "--version : mostra el número de versió.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6601,7 +6604,7 @@ msgstr "" " --boot - habilita la configuració del carregador d'arrencada\n" "mode per defecte: ofereix la configuració de l'entrada automàtica" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6612,7 +6615,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6623,7 +6626,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6657,7 +6660,7 @@ msgstr "" " : nom_de_l'aplicació, com ara so per a l'StarOffice \n" " : i gs per al ghostscript per utilitzar només aquesta." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6675,17 +6678,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teclat]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6708,7 +6711,7 @@ msgstr "" "--status : torna 1 si està connectat, 0 si no, i després surt.\n" "--quiet : no siguis interactiu. Per utilitzar amb (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6720,7 +6723,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6729,7 +6732,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6740,7 +6743,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolució" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6836,6 +6839,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "La instal·lació ha fallat" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "La informació sobre com configurar el vostre sistema està disponible a\n" +#~ "l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n" +#~ "Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index e43596790..a505e50d4 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:30+0000\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "První sektor kořenového oddílu" msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Odkládací (swap)" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Další" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaluji balíčky..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstraňuji balíčky..." @@ -4960,11 +4960,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Bližší informace o nastavení Vašeho systému naleznete v kapitole\n" -"Po instalaci ve vaší Oficiální příručce uživatele Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5153,22 +5152,22 @@ msgstr "" "To znamená, že cokoliv na disk zapíšete se může proměnit v náhodné a " "nečitelné fragmenty dat." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Odstranění nepoužívaných balíčků" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Hledám nepoužívané balíčky pro hardware…" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Hledám nepoužívané balíčky s lokalizacemi…" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5177,17 +5176,17 @@ msgstr "" "Byly nalezeny některé balíčky, které nejsou potřeba pro vaše nastavení " "systému." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Následující balíčky budou odebrány, pokud nezvolíte jinak:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Podpora nepoužívaného hardware" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nepoužívané lokalizace" @@ -6419,6 +6418,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Firewall filtrující pakety" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Firewall filtrující pakety" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6427,17 +6431,17 @@ msgstr "" "Protokol SMB/CIFS umožňuje sdílet přístup k souborům a tiskárnám a také " "integraci se serverovými doménami Windows" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Spustit zvukový systém při startu" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "vrstva pro analýzu řeči" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6446,7 +6450,7 @@ msgstr "" "Secure Shell je síťový protokol, který umožňuje výměnu dat pomocí " "zabezpečeného kanálu mezi dvěma počítači" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6456,94 +6460,94 @@ msgstr "" "systémových\n" "log souborů. Je dobré mít spuštěný syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Přesunuje generovaná trvalá pravidla udev do /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Nahrát ovladače pro usb zařízení." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Jednoduché sledování síťového provozu" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Startuje server písem pro X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Startuje ostatní démony na vyžádání." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tisk" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Sítě" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Vzdálená administrace" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databázové servery" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Zvolte si, které služby by měly být automaticky spuštěny při startu" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "aktivováno %d z %d registrovaných" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "spuštěno" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zastaveno" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Služby a démoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6552,27 +6556,27 @@ msgstr "" "Nejsou žádné další\n" "informace o službě, promiňte." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Spustit na žádost" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Při spuštění" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6602,7 +6606,7 @@ msgstr "" "nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6629,7 +6633,7 @@ msgstr "" "--help : zobrazí tuto zprávu.\n" "--version : zobrazí číslo verze.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6642,7 +6646,7 @@ msgstr "" " --boot - povolí nastavení zavaděče systému\n" "výchozí režim: nabídne nastavení vlastností pro automatické přihlášení" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6659,7 +6663,7 @@ msgstr "" " -- report - program by měl být jedním z nástrojů %s\n" " -- incident - program by měl být jedním z nástrojů pro %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6676,7 +6680,7 @@ msgstr "" " --internet - nastaví internet\n" " --wizard - stejné jako volba --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6708,7 +6712,7 @@ msgstr "" " : nazev_aplikace jako např. so pro staroffice \n" " : a gs pro ghostscript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6740,17 +6744,17 @@ msgstr "" "--delclient : odebere klienta z MTS (vyžaduje MACovou adresu, " "IP, jméno obrazu nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klávesnice]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6773,7 +6777,7 @@ msgstr "" "--status : vrátí 1 pokud je připojeno, jinak vrací 0 a skončí.\n" "--quiet : tichý režim. Používá se při (při)odpojování." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6793,7 +6797,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew navrhne sloučení všech souborů .rpmnew/." "rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6802,7 +6806,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6813,7 +6817,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6910,6 +6914,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalace selhala" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Bližší informace o nastavení Vašeho systému naleznete v kapitole\n" +#~ "Po instalaci ve vaší Oficiální příručce uživatele Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po index de3fb8b27..66df57794 100644 --- a/perl-install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/share/po/cy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia DrakX.cy\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 20:12-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Aros..." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad gwraidd" msgid "On Floppy" msgstr "Ar Ddisg Meddal" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hepgor" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Arall" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Gosod pecynnau..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Tynnu pecyn..." @@ -5012,11 +5012,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n" -"yr Official Mageia User's Guide." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5204,22 +5203,22 @@ msgstr "" "Mae prawf i fesur ei gyfanrwydd wedi methu. \n" "Nid oes gwerth ysgrifennu i'r ddisg" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Tynnu pecynnau heb eu defnyddio" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Canfod pecynnau caledwedd heb eu defnyddio..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Canfod pecynnau lleoleiddio heb eu defnyddio..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5228,17 +5227,17 @@ msgstr "" "Rydym wedi canfod nad oes angen rhai pecynnau ar gyfer ffurfweddiad eich " "system." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Byddwn yn tynnu’r pecynnau canlynol, oni bai eich bod yn dewis peidio:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Cefnogaeth caledwedd heb ei ddefnyddio" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Lleoleiddio di-ddefnydd" @@ -6474,6 +6473,11 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" @@ -6481,17 +6485,17 @@ msgstr "" "Protocol SMB/CIFS - caniatau rhannu mynediad i ffeiliau ac argraffwyr ac " "yhefyd yn intigreiddio gyda parth Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Cychwyn y system sain ar eich peiriant" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6500,7 +6504,7 @@ msgstr "" "Secure Shell - protocol rhwydwaith sy'n caniatâu u ddata gael ei gyfnewid " "dros sianel ddiogel rhwng dau gyfrifiadur" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6510,123 +6514,123 @@ msgstr "" "negeseuon i ffeiliau cofnod systemau. mae'n syniad da io rhedeg \n" "syslog bob tro." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Llwytho'r gyrwyr ar gyfer eich dyfeisiau usb." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Cychwyn Gweinydd Ffont X" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Cychwyn daemon ar alw" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Argraffu" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Rhyngrwyd" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rhwydweithio" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Gweinyddu Pell" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Gweinydd Cronfa Ddata" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Gwasanaethau" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Dewiswch ba wasanaethau ddylai gael eu cychwyn yn awtomatig wrth gychwyn y " "cyfrifiadur" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d wedi eu cychwyn ar gyfer %d wedi eu cofrestru" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "rhedeg" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "ataliwyd" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Gwasanaethau a daemonau" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "Dim gwybodaeth ychwanegol am y gwasanaeth hwn." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Cychwyn yn ôl y gofyn" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Cychwyn" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Cychwyn" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Aros" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6660,7 +6664,7 @@ msgstr "" " Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6687,7 +6691,7 @@ msgstr "" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6700,7 +6704,7 @@ msgstr "" " --boot - galluogi i ffurfweddu'r cychwynnwr\n" "Modd rhag.:cynnig ffurfweddu nodwedd awto fewngofnodi" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6717,7 +6721,7 @@ msgstr "" " --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer Mageia\n" " --incident - ylai'r rhaglen fod yn un o offer Mageia" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6734,7 +6738,7 @@ msgstr "" " --internet - ffurfweddu'r rhyngrwyd\n" " --wizard - fel --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6765,7 +6769,7 @@ msgstr "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6796,17 +6800,17 @@ msgstr "" "--delclient : dileu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, IP, " "enw delwedd nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[bysellfwrdd]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6829,7 +6833,7 @@ msgstr "" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6848,7 +6852,7 @@ msgstr "" "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6857,7 +6861,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6868,7 +6872,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " cydraniad XFdrake" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6964,6 +6968,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Methodd y gosod" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n" +#~ "yr Official Mageia User's Guide." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index 829ddc6a3..30ad92e46 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 12:39+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Første sektor af rodpartitionen" msgid "On Floppy" msgstr "På diskette" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Spring over" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andet" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installerer pakker..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Fjerner pakker..." @@ -4991,11 +4991,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Information om konfigurering af dit system kan du finde i kapitlet om efter-" -"installation i den Officielle Mageia Brugervejledning." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5182,22 +5181,22 @@ msgstr "" "En test for at tjekke integriteten af data er mislykkedes. \n" "Dette betyder at alt på disken vil ende som tilfældige beskadigede data." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Fjernelse af ubrugte pakker" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Finder ubrugte pakker til udstyr..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Finder ubrugte pakker til sprog..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5205,17 +5204,17 @@ msgid "" msgstr "" "Vi har opdaget at nogen pakker ikke behøves til din systemkonfiguration." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Vi vil fjerne de følgende pakker, med mindre du vælger noget andet:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Ubrugt understøttelse af maskinel" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ubrugt sprogtilpasning" @@ -6458,6 +6457,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Brandmur med pakkefiltrering" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Brandmur med pakkefiltrering" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6466,17 +6470,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS-protokollen gør det muligt at dele adgang til filer og printere, og " "integrerer også med et Windows Server-domæne." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Start lydsystemet på din maskine" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "lag for taleanalyse" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6485,7 +6489,7 @@ msgstr "" "Secure Shell er en netværksprotokol som gør det muligt at udveksle data over " "en sikker forbindelse mellem to datamaskiner." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6494,94 +6498,94 @@ msgstr "" "Syslog er en facilitet som mange dæmoner bruger til log beskeder\n" "Det er en god idé altid at køre syslog" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Flytter de genererede gennemgående udev-regler til /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Indlæs driverne for dine usb-enheder." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "En letvægts overvågning af netværkstrafik" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Starter X-skriftserveren." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Starter andre tjenester efter behov." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Printning" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Netværk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Ekstern administration" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databaseserver" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Vælg hvilke tjenester der skal startes automatisk ved opstart" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiverede for %d registrerede" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "kører" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "stoppet" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Tjenester og dæmoner" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6590,27 +6594,27 @@ msgstr "" "Beklager, der er ingen ekstra\n" "information om denne tjeneste." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Start når der bedes om det" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ved opstart" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6644,7 +6648,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,\n" "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6672,7 +6676,7 @@ msgstr "" "--help : vís denne besked.\n" "--version : vís versionsnummer.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6685,7 +6689,7 @@ msgstr "" " --boot - aktivér for at konfigurere opstartsindlæser\n" "standard-tilstand: tilbyd at konfigurere autologin-facilitet" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6702,7 +6706,7 @@ msgstr "" " --report - program bær være én af Mageia' værktøjer\n" " --incident - program bær være én af Mageia' værktøjer" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6719,7 +6723,7 @@ msgstr "" " --internet - konfigurér internet\n" " --wizard - det samme som --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6749,7 +6753,7 @@ msgstr "" " : applikationsnavn, som \"so\" for staroffice \n" " : og 'gs' for ghostscript - kun for denne." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6781,17 +6785,17 @@ msgstr "" "--delclient : tilføj en klientmaskine til MTS (kræver MAC-adresse, IP, " "nbi aftryksnavn)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastatur]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=minfil] [--word=mitord] [--explain=regudtryk] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6814,7 +6818,7 @@ msgstr "" "--status : returnerer 1 hvis opkoblet, ellers 0; afslut derefter.\n" "--quiet : vær ikke interaktiv. Bruges med (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6832,7 +6836,7 @@ msgstr "" " --changelog-first vís changelog før filliste i beskrivelsesvinduet\n" " --merge-all-rpmnew foreslå at flette alle .rpmnew/.rpmsave filer fundet" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6841,7 +6845,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=enhed] [--update-sane=sane_kilde_kat] [--update-" "usbtable] [--dynamic=enhed]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6852,7 +6856,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] skærm\n" " XFdrake opløsning" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6948,6 +6952,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installation mislykkedes" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Information om konfigurering af dit system kan du finde i kapitlet om " +#~ "efter-installation i den Officielle Mageia Brugervejledning." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index d6dfcdb4b..bf3778f41 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-26 21:50+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Erster Sektor der Root-Partition" msgid "On Floppy" msgstr "Auf Diskette" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Überspringen" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Pakete werden installiert..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Pakete werden entfernt..." @@ -5126,11 +5126,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der " -"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5317,22 +5316,22 @@ msgstr "" "Dies bedeutet, dass der Versuch etwas auf die Festplatte zu schreiben mit " "zufällig beschädigten Daten enden wird." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Entfernung nicht benötigter Pakete" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Auf nicht benötigte Hardware Pakete überprüfen..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Auf nicht benötigte Lokalisierungspakete überprüfen..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5341,19 +5340,19 @@ msgstr "" "Es wurde festgestellt, dass einige Pakete für Ihre Systemkonfiguration nicht " "benötigt werden." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Die folgenden Pakete werden entfernt, es sei denn Sie entscheiden sich " "anders:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Nicht genutzte Hardware-Unterstützung" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nicht genutzte Lokalisierungen" @@ -6640,6 +6639,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paketfilter-Firewall" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Paketfilter-Firewall" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6648,17 +6652,17 @@ msgstr "" "DAS SMB/CIFS Protokoll erlaubt es, den Zugang zu Dateien und Druckern zu " "teilen und integriert sich auch in eine Windows-Server-Umgebung" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Starten des Sound-Systems Ihres Rechners" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Layer für die Sprach-Analyse" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6667,7 +6671,7 @@ msgstr "" "Secure Shell ist ein Netzwerkprotokoll, das es erlaubt, Daten über eine " "sichere Verbindung zwischen zwei Computern auszutauschen" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6677,97 +6681,97 @@ msgstr "" "in vorgesehene Dateien zu sichern. Es ist sinnvoll Syslog immer \n" "aktiviert zu haben." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "Verschiebt die generierten persistenten udev-Regeln nach /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Lädt die Treiber für Ihre USB-Geräte." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Eine resourcenschonende Netzwerk-Verkehrsüberwachung" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Startet den X-Font-Server" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Startet andere Dienste auf Verlangen" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Drucken" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Netzwerk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Fernwartung" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datenbankserver" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dienste" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Wählen Sie, welche Dienste automatisch beim Systemstart aktiviert werden " "sollen" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiviert von %d registrierten" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "aktiv" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "gestoppt" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Dienste und Dämonen" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6777,27 +6781,27 @@ msgstr "" "weiteren Informationen zu\n" "diesem Dienst." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Starten wenn verlangt" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Beim Systemstart" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6831,7 +6835,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6858,7 +6862,7 @@ msgstr "" "--help - Ausgabe dieses Hilfetextes.\n" "--version - Ausgabe der Versionsnummer.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6871,7 +6875,7 @@ msgstr "" " --boot - ermöglicht die Konfiguration des Bootloaders\n" "Standard-Modus: Bietet die Konfiguration des AutoLogin-Features an" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6888,7 +6892,7 @@ msgstr "" " --report - das Programm sollte eines der %s-Werkzeuge sein\n" " --incident - das Programm sollte eines der %s-Werkzeuge sein" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6905,7 +6909,7 @@ msgstr "" " --internet - Internetzugang einrichten\n" " --wizard - wie --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6938,7 +6942,7 @@ msgstr "" " : name_der_anwendung, wie so für Staroffice \n" " : und gs für ghostscript für nur dieses." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6970,17 +6974,17 @@ msgstr "" "--delclient : eine Client-Maschine vom MTS entfernen (benötigt MAC-" "Adress, IP, nbi-Abbildname)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[Tastatur]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=datei] [--word=word] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "" "--status : gibt 1 zurück wenn verbunden sonst 0, beendet sich danach.\n" "--quiet : nicht interaktiv. benutzt mit (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7022,7 +7026,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew vorschlagen, alle gefundenen .rpmnew/.rpmsave-" "Dateien zu mergen" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7031,7 +7035,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7042,7 +7046,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7138,6 +7142,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Die Installation schlug fehl" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der " +#~ "Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po index ef7b66652..e0ddf1e23 100644 --- a/perl-install/share/po/el.po +++ b/perl-install/share/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:14+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης root" msgid "On Floppy" msgstr "Στη δισκέτα" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows " -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Άλλο" @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "Τα παρακάτω πακέτα χρειάζεται να εγκατ msgid "Installing packages..." msgstr "Εγκατάσταση πακέτων..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Αφαίρεση πακέτων..." @@ -5160,12 +5160,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Πληροφορίες σχετικές με τις ρυθμίσεις του συστήματός σας, μπορείτε να βρείτε " -"στο \n" -"κεφάλαιο για μετά την εγκατάσταση, στον επίσημο οδηγό χρήσης της Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5354,22 +5352,22 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει πως οποιαδήποτε εγγραφή στο δίσκο θα καταλήξει ως τυχαία " "κατεστραμμένα δεδομένα." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Απεγκατάσταση των αχρησιμοποίητων πακέτων" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Αναζήτηση πακέτων υποστήριξης υλικού που δεν χρησιμοποιούνται..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Αναζήτηση πακέτων μεταφράσεων που δεν χρησιμοποιούνται..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5378,17 +5376,17 @@ msgstr "" "Έχουμε εντοπίσει πακέτα που δεν είναι απαραίτητα στη διαμόρφωση του " "συστήματός σας." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Θα αφαιρέσουμε τα παρακάτω πακέτα, έκτος και αν δεν το επιθυμείτε :" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Υποστήριξη υλικού που δεν χρησιμοποιείται" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Αχρησιμοποίητες μεταφράσεις" @@ -6674,6 +6672,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Τείχος προστασίας με φιλτράρισμα πακέτων" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Τείχος προστασίας με φιλτράρισμα πακέτων" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6682,17 +6685,17 @@ msgstr "" "Το πρωτόκολλο SMB/CIFS επιτρέπει την κοινή πρόσβαση σε αρχεία και εκτυπωτές " "και επίσης την ενσωμάτωση με έναν τομέα εξυπηρετητή Windows" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Εκκίνηση του συστήματος ήχου στο μηχάνημά σας" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "στρώση για ανάλυση ομιλίας" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6701,7 +6704,7 @@ msgstr "" "Το Secure Shell είναι ένα πρωτόκολλο δικτύου που επιτρέπει την ανταλλαγή " "δεδομένων μεταξύ δύο υπολογιστών μέσω ενός ασφαλούς καναλιού" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6711,95 +6714,95 @@ msgstr "" "για να κάνουν εγγραφές στα αρχεία καταγραφών συστήματος.\n" "Συνιστάται η συνεχής λειτουργία αυτής της υπηρεσίας." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "Μετακινεί τους δημιουργημένους διαρκείς κανόνες udev στο /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Φόρτωση των οδηγών για τις usb συσκευές σας." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Ένας ελαφρύς επόπτης κίνησης δικτύου" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Εκκινεί τον εξυπηρετητή γραμματοσειρών." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Εκκινεί άλλους δαίμονες κατά αίτηση." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Εκτύπωση" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Διαδίκτυο" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Δίκτυο" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Σύστημα" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Απομακρυσμένη διαχείριση" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Εξυπηρετητής βάσης δεδομένων" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Υπηρεσίες" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Επιλέξτε τις υπηρεσίες που θα ξεκινούν αυτόματα κατά την εκκίνηση" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ενεργοποιημένες για %d εγγεγραμμένες" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "εκτελείται" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "δεν εκτελείται" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Υπηρεσίες και δαίμονες" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6808,27 +6811,27 @@ msgstr "" "Χωρίς επιπλέον πληροφορίες\n" "για αυτή την υπηρεσία, λυπούμαστε." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Εκκινείται όταν ζητηθεί" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Στην εκκίνηση" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Εκκίνηση" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Τερματισμός" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6862,7 +6865,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6890,7 +6893,7 @@ msgstr "" "--help : προβολή αυτού εδώ του μηνύματος.\n" "--version : προβολή του αριθμού έκδοσης.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6903,7 +6906,7 @@ msgstr "" " --boot - ενεργοποιεί την ρύθμιση του προγράμματος εκκίνησης\n" "προκαθορισμένη λειτουργία: επιτρέπει την ρύθμιση αυτόματης σύνδεσης" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6921,7 +6924,7 @@ msgstr "" "%s\n" " --incident - το πρόγραμμα θα πρέπει να είναι ένα από τα εργαλεία %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6939,7 +6942,7 @@ msgstr "" " --internet - ρύθμιση του διαδικτύου\n" " --wizard - ίδια, όπως η --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6973,7 +6976,7 @@ msgstr "" " : όνομα_της_εφαρμογής όπως για παράδειγμα το staroffice \n" " : και το gs για το ghostscript, μόνο για αυτή την περίπτωση." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -7005,17 +7008,17 @@ msgstr "" "--delclient : διαγραφή ενός μηχανήματος-πελάτης από το MTS (απαιτεί μια " "διεύθυνση MAC, IP, όνομα εικόνας nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[πληκτρολόγιο]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -7040,7 +7043,7 @@ msgstr "" "--quiet : να μην είναι διαδραστικό. Για χρήση μαζί με την επιλογή " "(dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7060,7 +7063,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew προτείνει τη συγχώνευση όλων των ανευρεθέντων " "αρχείων .rpmnew/.rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7069,7 +7072,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7080,7 +7083,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] οθόνη\n" " XFdrake ανάλυση_οθόνης" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7176,6 +7179,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Πληροφορίες σχετικές με τις ρυθμίσεις του συστήματός σας, μπορείτε να " +#~ "βρείτε στο \n" +#~ "κεφάλαιο για μετά την εγκατάσταση, στον επίσημο οδηγό χρήσης της Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po index 4b4daf472..a6cad009d 100644 --- a/perl-install/share/po/eo.po +++ b/perl-install/share/po/eo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bonvole atendu" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Unua sektoro de radika subdisko" msgid "On Floppy" msgstr "Sur disketo" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ellasu" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Interŝanĝa" msgid "Windows" msgstr "Vindozo" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alia" @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalanta pakaĵojn..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Distingivo: %s\n" @@ -4829,8 +4829,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -5013,39 +5014,39 @@ msgstr "" "Testo pri la integreco de datenoj malsukcesis.\n" "Tio signifas ke skribado al la disko finiĝos per difektitaj datenoj." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Vidu hardvaran informon" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6197,29 +6198,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lanĉu la sonsistemon en via maŝino" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6229,94 +6235,94 @@ msgstr "" "mesaĝojn al diversaj sistemlogdosieroj. Ĝi estas bona ideo ĉiam uzi\n" "syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ŝargu la pelilojn por via usb-aparatoj." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Presante" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Interreto" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Retumado" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistemo" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Malproksima administrado" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datumbaz-servilo" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servoj" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Elektu kiuj servoj estu aŭtomate startigotaj dum starto" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "ruliĝante" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "haltigita" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servoj kaj demonoj" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6325,27 +6331,27 @@ msgstr "" "Ne pli da informo\n" "pri tiu servo, bedaŭrinde." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Startante" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Startu" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Haltu" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6378,7 +6384,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6405,7 +6411,7 @@ msgstr "" "--help : montru tiun ĉi mesaĝon.\n" "--version : montru la versi-numeron.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6414,7 +6420,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6431,7 +6437,7 @@ msgstr "" " --report - programo estu iu de Mageia iloj\n" " --incident - programo estu iu de Mageia iloj" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6442,7 +6448,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6472,7 +6478,7 @@ msgstr "" " : name_of_application aŭ iel tiel por staroffice \n" " : kaj gs por ghostscript nur por tiu ĉi." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6504,17 +6510,17 @@ msgstr "" "--delclient : forigu kliento-maŝinon de MTS (postulas MAC-adreson, IP, " "nbi image nomon)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klavaro]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6537,7 +6543,7 @@ msgstr "" "--status : montras 1 se konektite, alie 0, poste eliras.\n" "--quiet : ne estu interaktiva. Uzata kun (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6556,14 +6562,14 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew proponu mergi ĉiujn trovitajn .rpmnew/.rpmsave -" "dosierojn" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6574,7 +6580,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po index e19454466..e88f4ca72 100644 --- a/perl-install/share/po/es.po +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-19 21:52+0100\n" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <mdktrans@blogdrake.net>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espere, por favor" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Primer sector de la partición raíz" msgid "On Floppy" msgstr "En disquete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omitir" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Intercambio" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando paquetes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Quitando paquetes..." @@ -5107,12 +5107,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Hay información disponible sobre cómo configurar su sistema en el capítulo " -"de\n" -"configuración tras la instalación de la Guía del Usuario de Mageia oficial." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5299,22 +5297,22 @@ msgstr "" "Esto significa que escribir cualquier cosa en el disco terminará produciendo " "datos aleatorios, corruptos." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Quitar paquetes no usados" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Encontrando paquetes de hardware no usados..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Encontrando paquetes de localización no usados..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5323,17 +5321,17 @@ msgstr "" "Se detectaron algunos paquetes que no son necesarios para la configuración " "de su sistema." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "A menos que elija lo contrario, se quitarán los paquetes siguientes:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Soporte para hardware no utilizado" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Idiomas no utilizados" @@ -6612,6 +6610,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Cortafuegos de filtro de paquetes" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Cortafuegos de filtro de paquetes" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6620,17 +6623,17 @@ msgstr "" "El protocolo SMB/CIFS permite compartir el acceso a archivos e impresoras y " "también la integración a un dominio de Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lanza el sistema de sonido en su máquina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "capa para análisis de voz" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6639,7 +6642,7 @@ msgstr "" "Secure Shell es un protocolo de red que permite que se intercambien datos " "entre dos computadoras usando un canal seguro" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6649,42 +6652,42 @@ msgstr "" "sus mensajes de registro, que syslog va a redirigir a varios archivos\n" "de registro(log). Es una buena idea ejecutar siempre syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Mueve las reglas persistentes de udev generadas a /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carga los controladores para sus dispositivos USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Un monitor de trafico de red liviano" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Inicia el servidor de tipografías X (xfs)." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Inicia otros servicios según sea necesario." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Imprimiendo" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" @@ -6693,52 +6696,52 @@ msgstr "" "_: Keep these entry short\n" "Red" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administración remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servidor de base de datos" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Seleccione qué servicios se deben iniciar automáticamente al arrancar" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d activados de %d registrados" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "corriendo" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "parado" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servicios y demonios" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6747,27 +6750,27 @@ msgstr "" "No hay información adicional para\n" "este servicio. Disculpe." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Comenzar cuando se pida" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Al iniciar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6800,7 +6803,7 @@ msgstr "" " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6827,7 +6830,7 @@ msgstr "" "--help : muestra este mensaje.\n" "--version : muestra el número de versión.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6841,7 +6844,7 @@ msgstr "" "modo predeterminado: ofrecer la configuración de la característica de " "conexión automática." -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6858,7 +6861,7 @@ msgstr "" " --report - el programa debería ser una de las herramientas de %s\n" " --incident - el programa debería ser una de las herramientas de %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6875,7 +6878,7 @@ msgstr "" " --internet - configurar la Internet\n" " --wizard - igual que --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6909,7 +6912,7 @@ msgstr "" " : nombre_de_aplicación como por ej. so para staroffice\n" " y gs para ghostscript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6941,17 +6944,17 @@ msgstr "" "--delclient : quitar máquina cliente de MTS (necesita dirección MAC, " "IP, nombre imagen nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teclado]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=miarchivo] [--word=mipalabra] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6975,7 +6978,7 @@ msgstr "" "contrario.\n" "--quiet : no ser interactivo. A utilizar con (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6995,7 +6998,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew proponer mezclar todos los archivos .rpmnew/.rpmsave " "encontrados" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7004,7 +7007,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=disp.] [--update-sane=dir_fuente_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=disp.]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7015,7 +7018,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolución" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7111,6 +7114,15 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Falló la instalación" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Hay información disponible sobre cómo configurar su sistema en el " +#~ "capítulo de\n" +#~ "configuración tras la instalación de la Guía del Usuario de Mageia " +#~ "oficial." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index 4f8b66e92..6e14a7bee 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-12 09:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <i18n-et@ml.mageia.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Palun oodake" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Juurpartitsiooni algusesse" msgid "On Floppy" msgstr "Disketil" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Jäta vahele" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Saaleala" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Muu" @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Pakettide paigaldamine..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Pakettide eemaldamine..." @@ -5046,11 +5046,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige\n" -"Mageia kasutaja käsiraamatust." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5235,40 +5234,40 @@ msgstr "" "Andmete terviklikkuse kontroll nurjus. \n" "See tähendab, et kettale kirjutamisel tekib probleeme." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Mittevajalike pakettide eemaldamine" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Mittevajalike riistvarapakettide otsimine..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Mittevajalike lokaliseerimispakettide otsimine..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "Leiti, et mõningaid pakette ei ole Teie süsteemile tegelikult vaja." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Järgmised paketid jäetakse paigaldamata, kui Te ei otsusta just vastupidi:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Mittevajalik riistvara toetus" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Mittevajalik lokaliseerimine" @@ -6493,6 +6492,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Pakette filtreeriv tulemüür" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Pakette filtreeriv tulemüür" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6501,17 +6505,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS protokoll võimaldab kasutada jagatud faile ja printereid ning " "ühenduda Windowsi serveri domeeniga" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Käivitab helisüsteemi" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Kõneanalüüsi kiht" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6520,101 +6524,101 @@ msgstr "" "Secure Shell on võrguprotokoll, mis võimaldab kahel arvutil vahetada andmeid " "turvalise kanali kaudu" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "Syslog-i kaudu toimub süsteemis toimiva logimine. Vajalik!" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Loodud püsivate udevi reeglite liigutamine asukohta /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Laeb draiverid USB-seadmete tarbeks." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Lihtne võrguliikluse jälgija" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Käivitab X'i fondiserveri." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Käivitab vajaduse korral teised deemonid." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Trükkimine" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Võrk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Võrguhaldus" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Andmebaasi server" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiveeritud, kokku %d" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "töötab" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "peatatud" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Teenused ja deemonid" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6623,27 +6627,27 @@ msgstr "" "Selle teenuse kohta\n" "ei oska lisainfot anda." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Vajaduse korral" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Alglaadimisel" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Käivita" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Peata" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6676,7 +6680,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6703,7 +6707,7 @@ msgstr "" "--help : näitab käesolevat abiteadet.\n" "--version : näitab versiooni nime.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6716,7 +6720,7 @@ msgstr "" " --boot - alglaadija seadistamise lubamine\n" "vaikerežiim: pakutakse võimalust seadistada automaatset sisselogimist" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6733,7 +6737,7 @@ msgstr "" "--report - rakendus peab olema üks %s tööriistadest\n" "--incident - rakendus peab olema üks %s tööriistadest" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6750,7 +6754,7 @@ msgstr "" " --internet - internetiühenduse seadistamine\n" " --wizard - nagu --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6782,7 +6786,7 @@ msgstr "" " : rakenduse_nimi, näiteks so StarOffice'i \n" " : ja gs GhostScripti puhul." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6814,18 +6818,18 @@ msgstr "" "--delclient : kustutab kliendimasina MTSist (nõutav on MAC-aadress, IP, " "nbi laadepildi nimi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klaviatuur]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=minufail] [--word=minusõna] [--explain=regulaaravaldis] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6848,7 +6852,7 @@ msgstr "" "--status : vastuseks 1, kui on ühendatud, muul juhul 0 ja väljumine.\n" "--quiet : lülitab välja interaktiivsuse. Koos võtmega (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6866,7 +6870,7 @@ msgstr "" "muudatuste logi\n" " -merge-all-rpmnew proovib liita kõik leitud failid .rpmnew/.rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6875,7 +6879,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=seade] [--update-sane=sane_baaskataloog] [--update-" "usbtable] [--dynamic=seade]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6886,7 +6890,7 @@ msgstr "" " XFDrake [--noauto] monitor\n" " XFDrake ekraanilahutus" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6982,6 +6986,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Paigaldamine nurjus" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige\n" +#~ "Mageia kasutaja käsiraamatust." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index c7263010b..a2794d0a3 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 22:28+0100\n" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxoin mesedez" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Erro partizioko lehen sektorea" msgid "On Floppy" msgstr "Disketean" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Utzi" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Bestelakoak" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Paketeak instalatzen..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Paketeak kentzen..." @@ -5077,11 +5077,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Zure sistema konfiguratzeko informazioa Mageia-en Erabiltzailearen\n" -"Gida Ofizialeko instalatu ondorengo azalpenei buruzko kapituluan duzu." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5267,22 +5266,22 @@ msgstr "" "Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, hondatutako datuak sortuko " "direla ausaz." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Erabili gabeko paketeen ezabaketa" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Erabili gabeko hardware paketeak bilatzen..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Erabili gabeko lokalizazio paketeak bilatzen..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5291,17 +5290,17 @@ msgstr "" "Zure sistemaren konfiguraketarako zenbait pakete ez direla beharrezko " "aurkitu dugu." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Ondorengo paketeak ezabatuko ditugu, kontrakoa esaten ez baduzu:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Erabiltzen ez den hardwarearen euskarria" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Erabili gabeko lokalizazioa" @@ -6562,6 +6561,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paketeak iragazteko suhesia" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Paketeak iragazteko suhesia" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6570,17 +6574,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS protokoloak fitxategi eta inprimagailuetara sarbidea partekatu eta " "Windows zerbitzari domeinu batekin bateratzea ahalbidetzen du" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Abiarazi makinako soinu-sistema" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "hizketa azterketarako geruza" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6590,7 +6594,7 @@ msgstr "" "Internet), data era seguruan trukatzeko aukera eskaintzen duen sare " "protokolo bat da" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6599,95 +6603,95 @@ msgstr "" "Daemon askok erabiltzen dute syslog sistemako egunkari-fitxategietan\n" "mezuak sartzeko. Komeni izaten da syslog beti exekutatzea." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "Sortutako udev arau iraunkorrak /etc/udev/rules.d kokalekura mugitzen ditu" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Zamatu zure USB gailuen gidariak." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Sare trafikoaren begirale arina" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X Tipografia zerbitzaria abiarazten du." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Behar ahala beste deabru batzuk abiatzen ditu..." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Inprimatzea" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Saregintza" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Urruneko administrazioa" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datu-baseen zerbitzaria" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Aukeratu zein zerbitzu abiarazi behar diren automatikoki abioan" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktibatuta / %d erregistratuta" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "martxan" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "geldituta" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6696,27 +6700,27 @@ msgstr "" "Ez dago zerbitzu honi buruzko\n" "informazio gehiago." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Eskatutakoan hasi" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Abioan" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Hasi" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Gelditu" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6749,7 +6753,7 @@ msgstr "" "Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" "Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6777,7 +6781,7 @@ msgstr "" "--help : erakutsi mezu hau.\n" "--bertsioa : erakutsi bertsio-zenbakia.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6790,7 +6794,7 @@ msgstr "" " --boot - gaitu abioko kargatzailea konfiguratzea\n" "modu lehenetsia: eskaini saioa automatikoki hasteko eginbidea konfiguratzea" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6807,7 +6811,7 @@ msgstr "" " --report - programa %sren tresnetako bat izan behar du\n" " --incident - programak %sren tresnetako bat izan behar du" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6824,7 +6828,7 @@ msgstr "" " --internet - konfiguratuinternet\n" " --wizard - --add bezala" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6856,7 +6860,7 @@ msgstr "" " : name_of_application Staroffice-rako gisa \n" " : and gs ghostscript-erako horretarako bakarrik." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6888,17 +6892,17 @@ msgstr "" "--delclient : ezabatu bezero makina bat MTS-tik (MAC helbidea, IP, nbi " "irudi izena behar dira)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teklatua]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6921,7 +6925,7 @@ msgstr "" "--status : konektatuta badago, 1 ematen du; bestela, 0. Ondoren irten.\n" "--quiet : interaktiboa ez izateko. (dis)connect-ekin erabiltzen da." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6940,7 +6944,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew proposatu aurkitzen diren .rpmnew/.rpmsave " "fitxategi guztiak batzea" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6949,7 +6953,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6960,7 +6964,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7056,6 +7060,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Zure sistema konfiguratzeko informazioa Mageia-en Erabiltzailearen\n" +#~ "Gida Ofizialeko instalatu ondorengo azalpenei buruzko kapituluan duzu." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index c2d5e8306..faf91db06 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "اولین بند قسمتبندی ریشه" msgid "On Floppy" msgstr "بر دیسکچه" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "پرش" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "حافظهی مبادله" msgid "Windows" msgstr "ویندوز" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "دیگری" @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "بستههای بدنبال آمده لازم است نصب شوند: msgid "Installing packages..." msgstr "نصب بستهها..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "حذف بستهها..." @@ -4966,11 +4966,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"اطلاعات دربارهی پیکربندی سیستمتان در فصل بعد از نصب راهنمای کاربر لینوکس \n" -"ماندریبا رسمی موجود است." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5155,39 +5154,39 @@ msgstr "" "آزمایشی برای بررسی بیعیب بودن دادهها شکست خورد. \n" "این بدین معنی است که هر چه بر روی دیسک بنویسید اطلاعات شانسی و خراب خواهد شد." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "بکار انداختن پشتیبانی رادیو" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6406,29 +6405,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "راهاندازی سیستم صوتی بر ماشین شما" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6437,94 +6441,94 @@ msgstr "" "Syslog وسیلهای است که بسیاری از شبحها برای ثبت پیغامها به پروندههای \n" "ثبت سیستم استفاده میکنند. این فکر خوبی است که همیشه syslog را اجرا کرد." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "بارگذاری راهاندازها برای دستگاههای usb شما." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "چاپ" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "اینترنت" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "شبکهکاری" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "سیستم" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "مدیریت از راه دور" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "کارگزار بانک اطلاعات" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "سرویسها" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "انتخاب سرویسهایی که باید بطور خودکار در زمان آغازگری راهاندازی شوند" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d فعال شده برای %d ثبت شده" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "در حال اجرا است" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "متوقف شد." -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "سرویسها و شبحها" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6533,27 +6537,27 @@ msgstr "" "هیچ اطلاعات بیشتری\n" "دربارهی این سرویس، متأسفم." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "شروع در صورت تقاضا" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "در آغازگری" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "شروع" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "ایست" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6587,7 +6591,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6613,7 +6617,7 @@ msgstr "" "--help : نمایش این پیغام .\n" "--version : نمایش شماره نسخه.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6626,7 +6630,7 @@ msgstr "" " --boot - قادر ساختن پیکربندی بارگذار آغازگر\n" "حالت پیشفرض: پیکربندی قابلیت ثبتورود خودکار را عرضه میدارد" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6643,7 +6647,7 @@ msgstr "" " --گزارش - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد\n" " --مرحله - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6660,7 +6664,7 @@ msgstr "" " --internet - پیکربندی اینترنت\n" " --wizard - مانند --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6691,7 +6695,7 @@ msgstr "" " : نام_برنامه مانند so برای staroffice \n" " : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6721,17 +6725,17 @@ msgstr "" "--delclient : حذف یک ماشین کارگیر از MTS (احتیاج به MAC address, IP, " "nbi image name دارد)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[صفحهکلید]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6755,7 +6759,7 @@ msgstr "" "شود.\n" "--ساکت : بدون تداخل با کاربر. با (قطع)اتصال استفاده شود." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6775,7 +6779,7 @@ msgstr "" " --پیوست-همه-rpmnew تقاضا برای پیوست همه پروندههای .rpmnew/.rpmsave یافت " "شده" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6784,7 +6788,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6795,7 +6799,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] نمایشگر\n" " XFdrake تفکیکپذیری" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6891,6 +6895,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "نصب شکست خورد" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "اطلاعات دربارهی پیکربندی سیستمتان در فصل بعد از نصب راهنمای کاربر " +#~ "لینوکس \n" +#~ "ماندریبا رسمی موجود است." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index d3ca8eddb..838c58d7f 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-fi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:43+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mageia.org>\n" "Language-Team: Finnish <mageia-i18n@mageia.org>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Odota hetki" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Juuriosion ensimmäiselle sektorille" msgid "On Floppy" msgstr "Levykkeelle" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ohita" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Sivutus" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Muut" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Asennetaan paketteja..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Poistetaan paketteja..." @@ -5167,11 +5167,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Järjestelmän asettamisesta löytyy tietoja virallisen Mageiain\n" -"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5357,22 +5356,22 @@ msgstr "" "Tämä tarkoittaa, että kaikki asemalle kirjoitettu\n" "tieto muuttuu tunnistamattomaksi." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Käyttämättömien pakettien poisto" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Etsitään käyttämättömiä laitteisto-paketteja..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Etsitään käyttämättömiä kieli-paketteja..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5380,17 +5379,17 @@ msgid "" msgstr "" "Asennusohjelma havaitsi, että osa asennetuista paketeista on tarpeettomia." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Seuraavat paketit poistetaan:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Käyttämättömät laitteistopaketit" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Käyttämättömät kieli-paketit" @@ -6632,6 +6631,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paketteja suodattava palomuuri" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Paketteja suodattava palomuuri" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6640,17 +6644,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS-protokolla mahdollistaa sekä tiedostojen ja tulostimien jakamisen\n" "että Windows-toimialueeseen yhdistämisen." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Käynnistää tietokoneen äänijärjestelmän" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Puheentunnistus" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6659,7 +6663,7 @@ msgstr "" "SSH on verkkoprotokolla, joka mahdollistaa tiedon siirtämisen salattuna " "kahden koneen välillä." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6669,94 +6673,94 @@ msgstr "" "viestit järjestelmän lokitiedostoihin. On järkevää käyttää\n" "syslog-ohjelmaa aina." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Siirtää luodut pysyvät udev-säännöt hakemistoon /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Lataa USB-laitteiden ajurit." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Kevyt verkkoliikenteen tarkkailusovellus" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Käynnistää muut taustaprosessit tarvittaessa." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tulostus" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Verkko" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Etähallinta" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Tietokantapalvelin" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Valitse automaattisesti käynnistettävät palvelut" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivoitu, %d asennettu" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "käynnissä" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "pysäytetty" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Palvelut ja taustaprosessit" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6765,27 +6769,27 @@ msgstr "" "Valitettavasti palvelusta\n" "ei löydy lisätietoja." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Käynnistä tarvittaessa" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Käynnistyksen yhteydessä" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6819,7 +6823,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc.:lle osoitteeseen 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,\n" "MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6846,7 +6850,7 @@ msgstr "" "--help : näytä tämä viesti.\n" "--version : näytä versiotiedot.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6859,7 +6863,7 @@ msgstr "" " --boot - aseta käynnistyslatain\n" "Oletustila: tarjoutuu asettamaan automaattisen sisäänkirjautumisen" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6876,7 +6880,7 @@ msgstr "" " --report - ohjelman pitäisi olla yksi %s:n työkaluista\n" " --incident - ohjelman pitäisi olla yksi %s:n työkaluista" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6893,7 +6897,7 @@ msgstr "" " --internet - aseta Internet-asetukset\n" " --wizard - kuten --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6924,7 +6928,7 @@ msgstr "" " : ohjelmiston_nimi, eli so vastaa StarOfficea\n" " : ja gs vastaa GhostScriptiä." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6956,17 +6960,17 @@ msgstr "" "--delclient : poista asiakaskone MTS:lta (vaatii MAC- ja IP-osoitteen " "sekä nbi-imagetiedoston nimen)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[näppäimistö]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6989,7 +6993,7 @@ msgstr "" "--status : palauttaa arvon 1, jos yhteys on avattu, muuten 0, ja poistuu.\n" "--quiet : ei-interaktiivinen tila. Käytetään (dis)connect:n kanssa." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7008,7 +7012,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew ehdota kaikkien .rpmnew- ja .rpmsave-tiedostojen " "yhdistämistä" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7017,7 +7021,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7028,7 +7032,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] näyttö\n" " XFdrake tarkkuus" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7124,6 +7128,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Asennus epäonnistui" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Järjestelmän asettamisesta löytyy tietoja virallisen Mageiain\n" +#~ "käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index ba159b1b1..5a43caefa 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 07:50+0000\n" "Last-Translator: Dune <dune06@free.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Veuillez patienter" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Premier secteur de la partition racine" msgid "On Floppy" msgstr "Sur disquette" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Passer" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installation des paquetages…" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Suppression des paquetages…" @@ -5109,11 +5109,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Des informations sur la configuration de votre système sont \n" -"disponibles dans le guide utilisateur officiel de Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5300,22 +5299,22 @@ msgstr "" "Cela signifie que toute écriture sur le disque risque de produire des " "données aléatoirement corrompues." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Désinstallation des paquets inutilisés" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Recherche des paquets de support matériel inutilisés…" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Recherche des paquets de traductions inutilisées…" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5324,18 +5323,18 @@ msgstr "" "Nous avons identifié des paquetages non nécessaires à la configuration de " "votre système." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Ces paquetages vont être supprimés sauf si vous en décidez autrement : " -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Support matériel non utilisé" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Traductions inutilisées" @@ -6631,6 +6630,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Parefeu de filtrage de paquets" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Parefeu de filtrage de paquets" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6639,17 +6643,17 @@ msgstr "" "Le protocole SMB/CIFS permet de partager l'accès à des fichiers et " "imprimantes ainsi que l'intégration dans un domaine Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Démarrer le système de gestion du son sur votre machine." -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Couche pour l'analyse vocale" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6658,7 +6662,7 @@ msgstr "" "Secure Shell est un protocole réseau qui permet l'échange de données via un " "canal sécurisé entre deux ordinateurs" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6668,123 +6672,123 @@ msgstr "" "des messages dans des fichiers. C'est une très bonne idée de toujours " "l'activer." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Déplace les règles udev persistantes vers /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Un analyseur léger de trafic réseau" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Démarre le serveur de polices de caractères." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Démarre d'autres démons à la demande." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impression" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Réseau" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Système" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administration à distance" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Serveur de base de données" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Services" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Choisissez les services à démarrer automatiquement lors du démarrage du " "système" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d activés sur %d enregistrés" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "actif" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "arrêté" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Services et démons" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Démarré si nécessaire" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Au démarrage" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6820,7 +6824,7 @@ msgstr "" "Foundation », Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6848,7 +6852,7 @@ msgstr "" "--help : affiche ce message.\n" "--version : affiche le numéro de version.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6861,7 +6865,7 @@ msgstr "" " --boot - permet de configurer le gestionnaire de démarrage\n" "mode par défaut : configurer la connexion automatique" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6878,7 +6882,7 @@ msgstr "" "-- report - le programme doit être l'un des outils %s\n" "-- incident - le programme doit être l'un des outils %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6895,7 +6899,7 @@ msgstr "" " --internet - configurer Internet\n" " --wizard - comme --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6927,7 +6931,7 @@ msgstr "" " : nom_programme : pour par exemple staroffice, \n" " : ou gs pour ghostscript (pour 1 application)." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6959,17 +6963,17 @@ msgstr "" "--delclient :supprime une machine client de MTS (exige addresse MAC, " "IP, nom image nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[clavier]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=monfichier] [--word=monmot] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6992,7 +6996,7 @@ msgstr "" "--status : retourne 1 si connecté, 0 sinon, puis quitte.\n" "--quiet : non interactif. À utiliser avec l'option (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7012,7 +7016,7 @@ msgstr "" "--merge-all-rpmnew propose de fusionner tous les fichiers .rpmnew/." "rpmsave trouvés" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7021,7 +7025,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dossier_source_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7032,7 +7036,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] moniteur\n" " XFdrake résolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7128,6 +7132,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Échec de l'installation" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Des informations sur la configuration de votre système sont \n" +#~ "disponibles dans le guide utilisateur officiel de Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po index 41a17ea8d..192ad7a70 100644 --- a/perl-install/share/po/fur.po +++ b/perl-install/share/po/fur.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Par plasè, spiete" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" msgid "On Floppy" msgstr "Su dischet" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Salte" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altri" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "O instali i pachets..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "O rimôf i pachets..." @@ -4707,8 +4707,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4875,39 +4876,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -5986,150 +5987,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Stampe" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rêt" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sisteme" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servizis" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Invie" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ferme" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6148,7 +6154,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6164,7 +6170,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6173,7 +6179,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6184,7 +6190,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6195,7 +6201,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6213,7 +6219,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6231,17 +6237,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6255,7 +6261,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6267,14 +6273,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6282,7 +6288,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po index 539bccd76..53d1adfc9 100644 --- a/perl-install/share/po/ga.po +++ b/perl-install/share/po/ga.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Fan tamall" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Níl aon ranna agat!" msgid "On Floppy" msgstr "Ar dhiosca flapach" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Scipeáil" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Malairte" msgid "Windows" msgstr "Fuinneoga" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Eile" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Roghnaigh pacáistí ..." msgid "Installing packages..." msgstr "Ag suiteáil pacáistí..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Ag baint pacáistí..." @@ -4747,8 +4747,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4915,39 +4916,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6026,150 +6027,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Priontáil" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Idirlíon" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Líonrú" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Córas" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Scríos Printéir" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Freastalaí Bunachair Sonraí" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Seirbishí" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "ag rith" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "ag stoppadh" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ar Tús" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Tosaigh" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stad" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6188,7 +6194,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6204,7 +6210,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6213,7 +6219,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6224,7 +6230,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6235,7 +6241,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6253,7 +6259,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6271,17 +6277,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "Eocharclár" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6295,7 +6301,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6307,14 +6313,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6322,7 +6328,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index e60bd7cf8..9e682d01b 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-gl\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 18:43+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Agarde" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Primeiro sector da partición raiz" msgid "On Floppy" msgstr "Nun Disquete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omitir" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando os paquetes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Eliminando os paquetes..." @@ -5036,11 +5036,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n" -"da instalación, hai un capítulo na Guía de Usuario Oficial de Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5227,22 +5226,22 @@ msgstr "" "Isto significa que calquera escritura no disco terminará en datos corruptos " "aleatorios." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5251,17 +5250,17 @@ msgstr "" "Detectouse que algúns paquetes non son precisos para a configuración seu " "sistema." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Removeranse os seguintes paquetes, se non escolle outra alternativa:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6516,6 +6515,11 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" @@ -6523,17 +6527,17 @@ msgstr "" "O protocolo SMB/CIFS permítelle compartir o acceso a ficheiros e impresoras " "e tamén se integra cun dominio de Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Executa-lo sistema se son na súa máquina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6542,7 +6546,7 @@ msgstr "" "Secure Shell é un protocolo de rede que permite que se intercambien datos " "por unha canle segura entre dous ordenadores" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6552,94 +6556,94 @@ msgstr "" "mensaxes nos diversos ficheiros de rexistro do sistema. É unha\n" "boa idea executar sempre syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carga-los drivers para os dispositivos USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Inicia o Servidor de Fontes das X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Inicia outros daemons baixo demanda." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impresión" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rede" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administración Remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servidor de Bases de Datos" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Escolla os servicios que deben ser lanzados no arrinque do sistema" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d activados de %d indicados" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "executándose" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "parado" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servicios e daemons" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6648,27 +6652,27 @@ msgstr "" "Non hai información adicional\n" "sobre este servicio, desculpe." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Iniciar cando sexa solicitado" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ó arrincar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6687,7 +6691,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6715,7 +6719,7 @@ msgstr "" "--help : amosa esta mensaxe.\n" "--version : amosa o número de versión.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6728,7 +6732,7 @@ msgstr "" " --boot - habilita a configuración do cargador de arrinque\n" "modo predeterminado: ofrece configurar a funcionalidade autologin" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6746,7 +6750,7 @@ msgstr "" "Linux\n" " --incident - programa debe ser unha das ferramentas de Mageia" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6763,7 +6767,7 @@ msgstr "" " --internet - configurar Internet\n" " --wizard - coma --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6795,7 +6799,7 @@ msgstr "" " : nome_da_aplicación coma so para staroffice \n" " : e gs para ghostscript só para esta opción." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6827,17 +6831,17 @@ msgstr "" "--delclient : elimina unha máquina cliente de MTS (require o enderezo " "MAC, o IP, e o nome da imaxe nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teclado]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=ficheiro] [--word=palabra] [--explain=exprreg] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6860,7 +6864,7 @@ msgstr "" "--status : devolve 1 se está conectado e 0 noutro caso, despois sae.\n" "--quiet : non ser interactivo. Para usar con (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6880,7 +6884,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew intenta mesturar tódolos ficheiros .rpmnew/.rpmsave " "atopados" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6889,7 +6893,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dispositivo] [--update-sane=directorio_fonte_de_sane] " "[--update-usbtable] [--dynamic=dispositivo]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6900,7 +6904,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolución" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6995,6 +6999,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Fallou a instalación" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n" +#~ "da instalación, hai un capítulo na Guía de Usuario Oficial de Mageia." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po index 9bd6bf109..2f8906378 100644 --- a/perl-install/share/po/he.po +++ b/perl-install/share/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "מקטע ראשון של מחיצת השורש" msgid "On Floppy" msgstr "על תקליטון" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "דילוג" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "זיכרון החלפה" msgid "Windows" msgstr "חלונות" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "אחר" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "החבילות הבאות יותקנו:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "מתקין חבילות..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "מסיר חבילות..." @@ -4960,11 +4960,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"מידע על הגדרת תצורת המערכת שלך, נמצא בפרק \"לאחר התקנה\" \n" -"של המדריך הרשמי למשתמשי מנדריבה לינוקס." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5147,39 +5146,39 @@ msgstr "" "בדיקת תקינות המידע נכשלה.\n" "יתכן שהחומרה פגומה וכתוצאה מכך נאבד המידע שהיה שמור בכונן." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "עיון במידע אודות החומרה" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6394,6 +6393,11 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" @@ -6401,17 +6405,17 @@ msgstr "" "פרוטוקול ה-SMB/CIFS מאפשר לשתף גישה לקבצים ומדפסות וגם משתלב עם שרת מתחם של " "וינדוז." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "טוען את מערכת הקול במחשב שלך" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6420,7 +6424,7 @@ msgstr "" "Secure Shell הוא פרוטוקול רשת המאפשר החלפת מידע מעל ערוץ מאובטח בין שני " "מחשבים" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6429,94 +6433,94 @@ msgstr "" "Syslog הוא השירות בו משתמשים אשפים רבים לרישום הודעות לקבצי\n" "רישום שונים במערכת. הרצת Syslog באופן קבוע היא צעד נבון." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "טוען את מנהלי ההתקן לחומרת הusb שלך." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "מפעיל את שרת הגופנים של X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "מפעיל אשפים אחרים לפי בקשה." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "הדפסה" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "אינטרנט" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "עבודה ברשת" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "מערכת" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "ניהול מרחוק" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "שרת בסיס-נתונים" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "שרותים" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "עליך לבחור אלו שרותים יופעלו אוטומטית בזמן אתחול המחשב" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d שרותים מופעלים מתוך %d שרותים מוגדרים" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "פועל" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "מופסק" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "שרותים ותהליכי רקע" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6525,27 +6529,27 @@ msgstr "" "מצטער, אין מידע \n" "נוסף על שירות זה." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "הפעל לפי הצורך" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "בזמן אתחול" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "הפעל" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "הפסק" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6577,7 +6581,7 @@ msgstr "" "של GNU; במידה שלא, עליך לכתוב ל Free Software Foundation, Inc.,\n" " 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6603,7 +6607,7 @@ msgstr "" "--help : הצגת מסך זה.\n" "--version : הצגת מספר גרסה.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6616,7 +6620,7 @@ msgstr "" " --boot - אפשר אפיון טוען המערכת\n" "מצב ברירת המחדל: הצע לאפיין את אפשרויות הכניסה האוטומטית" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6633,7 +6637,7 @@ msgstr "" " --report - שם התכנית צ\"ל אחד מהכלים של מנדריבה לינוקס\n" " --incident - שם התכנית צ\"ל אחד מהכלים של מנדריבה לינוקס" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6650,7 +6654,7 @@ msgstr "" " --internet - הגדרת אינטרנט\n" " --wizard - כמו --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6681,7 +6685,7 @@ msgstr "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6711,17 +6715,17 @@ msgstr "" "--delclient : MTS מחיקת מחשב לקוח מ(requires MAC address, IP, nbi image " "name)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[מקלדת]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6743,7 +6747,7 @@ msgstr "" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : החזר 1 אם מחובר, 0 אחרת--quiet : לפעול בצורה בלתי אינטראקטיבית" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6760,7 +6764,7 @@ msgstr "" " --changelog-first הצג רישום-שינוי לפני רשימת הקבצים בחלון התיאור\n" " --merge-all-rpmnew שנמצאו .rpmnew/.rpmsave מיועד למזג את כל קבצי" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6769,7 +6773,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6780,7 +6784,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6876,6 +6880,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "ההתקנה נכשלה" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "מידע על הגדרת תצורת המערכת שלך, נמצא בפרק \"לאחר התקנה\" \n" +#~ "של המדריך הרשמי למשתמשי מנדריבה לינוקס." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index f96b103ad..d799731b2 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर" msgid "On Floppy" msgstr "फ़्लापी पर" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "छोड़े" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "स्वैप" msgid "Windows" msgstr "विण्डो" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "अन्य" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसा msgid "Installing packages..." msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..." @@ -4971,11 +4971,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"अधिकारिक मैनड्रिव लिनक्स उपयोगकर्ताओं हेतु निर्देशिका के संसाधन-उपरान्त नामक अध्याय में\n" -" आपके तंत्र की संरचना करने हेतु सूचना उपलब्ध है । " #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5161,39 +5160,39 @@ msgstr "" "इसका अर्थ है कि ड्राइव पर कुछ भी लिखने का अंत एक यहाँ-तहाँ, निकृष्ट सूचनाओं के रूप में सामने " "आयेगा ।" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "रेडियो समर्थन सक्रिय" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6326,123 +6325,128 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "अपने कम्प्यूटर पर ध्वनि प्रणाली को आरम्भ करें" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "आपके यूएसबी उपकरणों के लिए चालकों का अधिभारण करें ।" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "प्रिंटिंग" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "इन्टरनेट" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "नेटवर्किंग" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "सुदूर प्रबंधन" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "डाटाबेस सर्वर" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "सेवायें" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "बूट-समय के स्वतः आरम्भ होने वाली सेवाओं का चयन करें" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d सक्रिय की गई %d पंजीकॄत की हुई के लिए" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "चल रहा है" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "रोका गया" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "सेवायें और डैमन" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6451,27 +6455,27 @@ msgstr "" "क्षमा करें, इस सेवा के बारे में\n" "कोई अतिरिक्त सूचना उपलब्ध नहीं" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "जब निवेदन किया जायें तब आरम्भ" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "बूट पर" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "आरम्भ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "रूको" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6490,7 +6494,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6506,7 +6510,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6515,7 +6519,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6532,7 +6536,7 @@ msgstr "" " --report - कार्यक्रम को मैनड्रिव औजारों में से एक होना चाहिए \n" " --incident - कार्यक्रम को मैनड्रिव औजारों में से एक होना चाहिए" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6543,7 +6547,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6561,7 +6565,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6579,17 +6583,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[की-बोर्ड]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6603,7 +6607,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6615,14 +6619,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6630,7 +6634,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6723,6 +6727,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "संसाधन असफ़ल" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "अधिकारिक मैनड्रिव लिनक्स उपयोगकर्ताओं हेतु निर्देशिका के संसाधन-उपरान्त नामक अध्याय में\n" +#~ " आपके तंत्र की संरचना करने हेतु सूचना उपलब्ध है । " + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po index 968ebb299..3c04b59ab 100644 --- a/perl-install/share/po/hr.po +++ b/perl-install/share/po/hr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim pričekajte" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Prvi sektor boot particije" msgid "On Floppy" msgstr "Spremi na disketu" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaliram pakete..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Uklanjanje paketa..." @@ -4928,11 +4928,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacije o konfiguriranju vašeg sustava je raspoloživo u poslije\n" -"instalacijskom poglavlju od Official Mageia User's Guide." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5118,39 +5117,39 @@ msgstr "" "Test za provjeru integriteta podataka je neuspješan. \n" "To znači da pisanje bilo čega na vaš disk rezultira slučajnim smećem" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "omogući podršku za radio" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6351,29 +6350,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Pokreni zvučni sustav na vašem računalu" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6383,94 +6387,94 @@ msgstr "" "u različite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti " "syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Učitava upravljačke programe za vaše usb uređaje." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Ispisivanje" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Mreža" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sustav" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Udaljeno administriranje" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Poslužitelj baza podataka" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiviran za %d registriran" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "radi" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zaustavljen" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servisi i daemoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6479,27 +6483,27 @@ msgstr "" "Nema dodatnih informacija\n" "o ovom servisu, žalim." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Pri pokretanju" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Započni" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6531,7 +6535,7 @@ msgstr "" "sa ovim programom; ako ne, pišite na Free Software Foundation,\n" "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6547,7 +6551,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6560,7 +6564,7 @@ msgstr "" " --boot - omogući za konfiguraciju boot loadera\n" "uobičajeno: ponudi podešavanje automatske prijave" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6571,7 +6575,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "" " --internet - podešavanje interneta\n" " --wizard - poput --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6606,7 +6610,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6624,17 +6628,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "Tipkovnica" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mojadatoteka] [--word=mojariječ] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6648,7 +6652,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6660,14 +6664,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6678,7 +6682,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake rezolucija" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6771,6 +6775,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspjela" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacije o konfiguriranju vašeg sustava je raspoloživo u poslije\n" +#~ "instalacijskom poglavlju od Official Mageia User's Guide." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index 41ce8f8e4..1a2a7c2fa 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-2010.1\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-20 19:10+0100\n" "Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n" "Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Kis türelmet..." @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "A gyökérpartíció első szektora" msgid "On Floppy" msgstr "Hajlékonylemez" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Kihagyás" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Lapozóterület (swap)" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Csomagok telepítése..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Csomagok eltávolítása..." @@ -5057,11 +5057,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"A rendszer beállításával kapcsolatban a Mageia hivatalos\n" -"felhasználói kézikönyvében talál további információkat." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5246,22 +5245,22 @@ msgstr "" "Ez azt jelenti, hogy a lemezre való írás tönkreteheti a meghajtó \n" "adattartalmát." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Nem használt csomagok eltávolítása" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Nem használt hardvertámogató csomagok keresése..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Nem használt lokalizációs csomagok keresése..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5270,19 +5269,19 @@ msgstr "" "Olyan csomagok találhatóak a rendszerben, amelyek nem szükségesek a teljes " "értékű működéshez." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Az alábbi csomagok - amennyiben kijelöltek maradnak, - eltávolításra " "kerülnek:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Nem használt hardvertámogatás" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nem használt lokalizáció" @@ -6582,6 +6581,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Csomagszűrő tűzfal" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Csomagszűrő tűzfal" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6590,17 +6594,17 @@ msgstr "" "Az SMB/CIFS protokoll lehetővé teszi fájlok és nyomtatók megosztását, " "továbbá képes integrálódni windowsos kiszolgálók tartományaiba." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "A gép hangrendszerének elindítása" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "egy beszédfelismerő réteg" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6609,7 +6613,7 @@ msgstr "" "Az SSH (Secure Shell) hálózati protokoll biztonságos csatornán való " "adatcserét tesz lehetővé két számítógép közt." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6618,96 +6622,96 @@ msgstr "" "A syslog-on keresztül naplóznak a szolgáltatások különböző naplófájlokba.\n" "A syslog használata mindig ajánlott." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "A generált, állandó udev szabályok át lettek mozgatva a /etc/udev/rules.d " "könyvtárba" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Az USB eszközök meghajtóinak betöltése." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Egy könnyűsúlyú hálózati forgalom mérő" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Elindítja az X grafikus rendszer betűkészlet kiszolgálóját." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Igény esetén elindít más szolgáltatásokat." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Nyomtatás" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Hálózat" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Távoli adminisztráció" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Adatbázis kiszolgáló" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Válassza ki, mely szolgáltatások induljanak el rendszerindításkor" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivált, %d regisztrált" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "fut" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "leállítva" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Szolgáltatások és démonok" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6716,27 +6720,27 @@ msgstr "" "Nem érhető el további információ\n" "erről a szolgáltatásról." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Indítás kérésre" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Rendszerindításkor" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6768,7 +6772,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" "Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6795,7 +6799,7 @@ msgstr "" "--help : jelen segítség megjelenítése\n" "--version : verzióinformáció megjelenítése\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6808,7 +6812,7 @@ msgstr "" " --boot - a rendszerindító beállítása\n" "alapértelmezett üzemmód: az automatikus bejelentkezés beállítása" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6825,7 +6829,7 @@ msgstr "" " --report - programnév (a Mageia eszközök egyike)\n" " --incident - programnév (a Mageia eszközök egyike)" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6842,7 +6846,7 @@ msgstr "" " --internet - az internet beállítása\n" " --wizard - mint a --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6874,7 +6878,7 @@ msgstr "" " (például az 'so' alkalmazásnév a StarOffice programot\n" " jelöli, a 'gs' pedig a Ghostscriptet)" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6906,17 +6910,17 @@ msgstr "" "--delclient : kliensgép eltávolítása az MTS-ből (MAC-címet, IP-címet\n" " és NBI-képmásnevet igényel)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[billentyűzet]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=fájl] [--word=szó] [--explain=reguláris_kifejezés] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6939,7 +6943,7 @@ msgstr "" "--status: ha kapcsolódva van, 1-es kóddal lép ki, ha nem, akkor 0-ssal\n" "--quiet: interaktivitás kikapcsolása - (dis)connect esetére" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6959,7 +6963,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew az összes megtalált .rpmnew illetve .rpmsave\n" " fájl összefűzésének felajánlása" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=eszköz] [--update-sane=sane_forráskönyvtár] [--update-" "usbtable] [--dynamic=eszköz]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6979,7 +6983,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake felbontás" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7075,6 +7079,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "A telepítés hibával ért véget." #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "A rendszer beállításával kapcsolatban a Mageia hivatalos\n" +#~ "felhasználói kézikönyvében talál további információkat." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po index 80310f265..7e47b7e1e 100644 --- a/perl-install/share/po/id.po +++ b/perl-install/share/po/id.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-17 11:37+0000\n" "Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Silakan tunggu" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Sektor pertama dari partisi root" msgid "On Floppy" msgstr "Pada Floppy" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Lewatkan" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Lainnya" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Paket berikut perlu diinstall:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Menginstall paket..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Menghapus paket..." @@ -5082,11 +5082,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informasi tentang konfigurasi sistem Anda tersedia pada bab pasca\n" -"install di Panduan Pengguna Resmi Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5275,22 +5274,22 @@ msgstr "" "Tes untuk memeriksa integritas data gagal. \n" "Ini berarti menulis apapun pada disk akan menghasilkan data acak yang rusak." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Menghapus paket tak terpakai" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Menemukan paket hardware tak terpakai..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Menemukan paket lokalisasi tak terpakai..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5299,17 +5298,17 @@ msgstr "" "Terdeteksi beberapa paket yang tidak diperlukan untuk konfigurasi sistem " "Anda." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Paket berikut akan dihapus, kecuali Anda memilih sebaliknya:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Dukungan hardware tak terpakai" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Lokalisasi tak terpakai" @@ -6550,6 +6549,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Firewall penyaringan paket" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Firewall penyaringan paket" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6558,17 +6562,17 @@ msgstr "" "Protokol SMB/CIFS memungkinkan share akses ke file & printer dan juga " "terintegrasi dengan domain Server Windows" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Jalankan sistem suara pada komputer Anda" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "layer untuk analisis ucapan" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6577,7 +6581,7 @@ msgstr "" "Secure Shell adalah protokol jaringan yang memungkinkan pertukaran data " "melalui saluran aman antara dua komputer" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6587,94 +6591,94 @@ msgstr "" "pesan\n" "ke berbagai file log sistem. Akan sangat baik jika syslog selalu dijalankan." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Memindahkan aturan udev tangguh yang dihasilkan ke /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Muat driver untuk device usb Anda." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Monitor lalu lintas jaringan yang ringan" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Memulai Server X Font." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Memulai daemon lain saat diminta." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Mencetak" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Jaringan" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administrasi Remote" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server Basis Data" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Layanan" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Pilih layanan yang harus dimulai secara otomatis saat boot" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d diaktifkan untuk %d terdaftar" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "berjalan" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "berhenti" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Layanan dan daemon" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6683,27 +6687,27 @@ msgstr "" "Tidak ada informasi tambahan\n" "tentang layanan ini, maaf." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Mulai saat diminta" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Saat boot" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Mulai" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Berhenti" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6736,7 +6740,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6763,7 +6767,7 @@ msgstr "" "--help : tampilkan pesan ini.\n" "--version : tampilkan nomor versi.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6776,7 +6780,7 @@ msgstr "" " --boot - memungkinkan mengkonfigurasi boot loader\n" "mode default: menawarkan untuk mengkonfigurasi fitur login otomatis" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6793,7 +6797,7 @@ msgstr "" " --report - program harus salah satu dari peralatan %s\n" " --incident - program harus salah satu dari peralatan %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6810,7 +6814,7 @@ msgstr "" " --internet - konfigurasi internet\n" " --wizard - seperti --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6841,7 +6845,7 @@ msgstr "" " : nama_aplikasi seperti so untuk staroffice \n" " : dan gs untuk ghostscript hanya untuk yang ini." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6873,17 +6877,17 @@ msgstr "" "--delclient : hapus komputer klien dari MTS (memerlukan alamat MAC, IP, " "nama image nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6906,7 +6910,7 @@ msgstr "" "--status : kembalikan 1 jika terhubung 0 jika tidak, lalu keluar.\n" "--quiet : jangan interaktif. Untuk digunakan dengan (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6926,7 +6930,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew usulkan untuk menggabung semua file .rpmnew/." "rpmsave yang ditemukan" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6935,7 +6939,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6946,7 +6950,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] awasi\n" " resolusi XFdrake" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7042,6 +7046,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informasi tentang konfigurasi sistem Anda tersedia pada bab pasca\n" +#~ "install di Panduan Pengguna Resmi Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po index eeee76111..59ffee552 100644 --- a/perl-install/share/po/is.po +++ b/perl-install/share/po/is.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 10:46+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Augnablik" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Á fyrsta geira rótar-disksneiðar" msgid "On Floppy" msgstr "Á diskling" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Sleppa" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Diskminni" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Annað" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Set inn pakka..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Fjarlægi pakka..." @@ -4993,11 +4993,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir innsetninguna er að\n" -"finna í viðeigandi kafla í Official Mageia User's Guide bókinni." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5183,22 +5182,22 @@ msgstr "" "Það þýðir að allt sem þú skrifar á diskinn verður\n" "líklega rangt þegar það er lesið aftur." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Fjarlægi ónotaða pakka" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Leita að ónotuðum vélbúnaðarpökkum..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Leita að ónotuðum staðfærslupökkum..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5206,17 +5205,17 @@ msgid "" msgstr "" "Við höfum fundið að ekki er þörf á öllum uppsettum pökkum fyrir kerfið þitt." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Þessir pakkar verða fjarlægðir, nema þú veljir annað:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Ónýttur vébúnaðarstuðningur" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ónýtt staðfærsla" @@ -6433,6 +6432,11 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" @@ -6440,17 +6444,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS samskiptareglan leyfir þér að deila aðgangi að skrám og prenturum, " "auk þess að gefa möguleika á að sameinast Windows Server léni." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Ræsa hljóðkerfi fyrir vélina þína" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6459,7 +6463,7 @@ msgstr "" "(SSH) Örugg skel er netsamskiptaregla sem leyfir samskipti á gögnum milli " "tölva um örugg tengigöng." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6468,94 +6472,94 @@ msgstr "" "Syslog er kerfisþjónusta sem mörg forrit nota til að skrá skilaboð\n" "í ýmsa kerfisannála. Það er góð hugmynd að hafa syslog alltaf keyrandi." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Hlaða inn reklum fyrir USB tæki." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Ræsir X leturþjóninn." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Ræsir aðrar þjónustur eftir þörfum." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Prentun" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Net" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Kerfi" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Fjarvinnsla" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Gagnagrunnsmiðlari" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Þjónustur" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Veldu þær þjónustur sem skal sjálfkrafa keyra við ræsingu" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ræstar af %d skráðum" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "keyrandi" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "stöðvað" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Miðlarar og Þjónustur" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6564,27 +6568,27 @@ msgstr "" "Engar aukalegar upplýsingar\n" "um þetta tæki, því miður." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Ræsa þegar óskað er" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Við ræsingu" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Ræsa" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stöðva" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6616,7 +6620,7 @@ msgstr "" "þessu forriti; ef ekki, skrifaðu til Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6643,7 +6647,7 @@ msgstr "" "--help : sýna þetta.\n" "--version : sýna útgáfunúmer.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6656,7 +6660,7 @@ msgstr "" " --boot - virkja til að stilla ræsistjóra\n" "sjálfgefinn hamur: bjóðast til að stilla sjálfkrafa innstimplun" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6673,7 +6677,7 @@ msgstr "" " --report - forrit ætti að vera eitt af Mageia tólunum\n" " --incident - forrit ætti að vera eitt af Mageia tólunum" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6690,7 +6694,7 @@ msgstr "" " --internet - sýsla með Internetið\n" " --wizard - sama og --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6721,7 +6725,7 @@ msgstr "" " : nafn forrits, eins og so fyrir staroffice \n" " : og gs fyrir ghostscript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6751,17 +6755,17 @@ msgstr "" "--delclient : eyða biðlara-vél úr MTS (þarfnast MAC addressu, IP, nbi " "ímyndar-nafns)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[Lyklaborð]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6784,7 +6788,7 @@ msgstr "" "--status : skilar 1 ef tengdur, annars 0, hætta síðan.\n" "--quiet : ekki gagnvirkt. notist með --(dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6803,7 +6807,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew Bjóðast til að bræða saman allar .rpmnew/.rpmsave " "skrár" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6812,7 +6816,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6823,7 +6827,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] skjár\n" " XFdrake upplausn" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6919,6 +6923,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Innsetning mistókst" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir innsetninguna er " +#~ "að\n" +#~ "finna í viðeigandi kafla í Official Mageia User's Guide bókinni." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index b5f4ffd21..9c7f09a23 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 13:10+0100\n" "Last-Translator: Matteo Pasotti <matteo.pasotti@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Primo settore della partizione root" msgid "On Floppy" msgstr "Su floppy" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Salta" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installazione dei pacchetti ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Rimozione i pacchetti in corso..." @@ -5106,11 +5106,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informazioni sulla configurazione del sistema sono disponibili\n" -"nel capitolo post installazione della Guida Ufficiale Mageia per gli Utenti." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5296,22 +5295,22 @@ msgstr "" "Ciò significa che la scrittura di qualsiasi cosa nel disco porterà un giorno " "ad avere dati corrotti." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Rimozione dei pacchetti inutilizzati" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Ricerca dei pacchetti hardware inutilizzati in corso..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Ricerca dei pacchetti di localizzazione inutilizzati in corso..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5320,17 +5319,17 @@ msgstr "" "È stato riscontrato che alcuni pacchetti non sono richiesti per la " "configurazione di sistema." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "I seguenti pacchetti verranno rimossi, altrimenti scegli:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Supporto hardware inutilizzato" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Localizzazione inutilizzata" @@ -6593,6 +6592,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Firewall a filtraggio dei pacchetti" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Firewall a filtraggio dei pacchetti" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6601,17 +6605,17 @@ msgstr "" "Il protocollo SMB/CIFS permette di condividere l'accesso a file e stampanti " "nonché l'integrazione con i domini Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lancia il sistema audio sulla tua macchina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Livello per l'analisi vocale" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgstr "" "Secure Shell è un protocollo di rete che permette di scambiare dati tra due " "computer utilizzando un canale sicuro" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6629,94 +6633,94 @@ msgstr "" "Syslog è un'utilità che molti demoni usano per aggiungere messaggi\n" "in vari file di log del sistema. È una buona idea lanciare sempre syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Sposta le regole permanenti di udev generate in /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carica i driver per i tuoi dispositivi USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Controllore del traffico di rete leggero" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Avvia il server dei caratteri per X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Avvia altri demoni su richiesta." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Stampa" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rete" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Amministrazione remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server database" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servizi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Scegli quali servizi saranno lanciati automaticamente all'avvio." -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d attivati su %d registrati" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "fermato" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servizi e demoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6725,27 +6729,27 @@ msgstr "" "Spiacente, ma non ci sono ulteriori\n" "informazioni riguardo questo servizio." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Inizia quando richiesto" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Al boot" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6778,7 +6782,7 @@ msgstr "" "si scriva alla Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6805,7 +6809,7 @@ msgstr "" "--help : mostra questo messaggio.\n" "--version : mostra il numero della versione.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6818,7 +6822,7 @@ msgstr "" " --boot - permette di configurare il boot loader\n" "senza opzioni avvia la configurazione del login automatico." -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6835,7 +6839,7 @@ msgstr "" " --report -il programma dovrebbe essere uno degli strumenti %s\n" " --incident -il programma dovrebbe essere uno degli strumenti di %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6852,7 +6856,7 @@ msgstr "" " --internet - configurare internet\n" " --wizard - come --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6883,7 +6887,7 @@ msgstr "" " : nome_applicazione (ad es. so per staroffice \n" " : e gs per ghostscript) se solo per questa." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6915,17 +6919,17 @@ msgstr "" "--delclient elimina una macchina client da MTS (richiede l'indirizzo " "MAC, IP, il nome dell'immagine NBI )" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[Tastiera]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mio-file] [--word=mia-parola] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6948,7 +6952,7 @@ msgstr "" "--status : ritorna 1 se connesso 0 altrimenti, poi esce.\n" "--quiet : senza interattività. Da usare con (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6968,7 +6972,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew proponi di unire tutti i file .rpmnew/.rpmsave " "trovati" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6977,7 +6981,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dir_sorgenti_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6988,7 +6992,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] schermo \n" " XFdrake risoluzione" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7084,6 +7088,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installazione non riuscita" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informazioni sulla configurazione del sistema sono disponibili\n" +#~ "nel capitolo post installazione della Guida Ufficiale Mageia per gli " +#~ "Utenti." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index d46f7f77b..dcd8201a8 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "root パーティションの最初のセクタ" msgid "On Floppy" msgstr "フロッピー" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "スキップ" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "その他" @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "パッケージをインストール中..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "パッケージを削除..." @@ -4954,11 +4954,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"システム設定に関する詳細については Mageia User's Guide を\n" -"ご覧ください。" #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5142,39 +5141,39 @@ msgstr "" "データの完全性チェックに失敗しました。\n" "このディスクに書き込んでもデータは破損します。" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "不要なパッケージの削除" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "不要なハードウェア用パッケージを探しています..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "不要な言語用パッケージを探しています..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "あなたのシステムには必要ないと思われるパッケージが見つかりました。" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "特に指示がなければ以下のパッケージを削除します:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "不要なハードウェアサポート" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "不要な言語サポート" @@ -6392,6 +6391,11 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" @@ -6399,17 +6403,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS プロトコルはファイルとプリンタへの共有アクセスを可能にします。" "Windows サーバドメインにも統合されます。" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "サウンドシステムを起動" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6418,7 +6422,7 @@ msgstr "" "セキュアシェルは 2 つのコンピュータ間でデータをセキュアに (安全に) 交換するた" "めのネットワークプロトコルです" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6427,94 +6431,94 @@ msgstr "" "Syslog は様々なデーモンがシステムログにメッセージを記録するのに\n" "使います。Syslog は常に稼動させておいてください。" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB デバイスのドライバをロードします。" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X フォントサーバを起動します。" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "オンデマンドで他のデーモンを起動します。" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "印刷" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "インターネット" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "ネットワーク" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "システム" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "リモート管理" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "データベースサーバ" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "サービス" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "起動時に自動的に開始するサービスを選んでください" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d 個を起動 (登録数は %d 個)" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "実行中" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "停止中" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "サービスとデーモン" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6523,27 +6527,27 @@ msgstr "" "このサービスについての\n" "追加情報はありません。" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "リクエストがあったときに開始" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "起動時に開始" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "開始" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "停止" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6576,7 +6580,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6603,7 +6607,7 @@ msgstr "" "--help : このヘルプを表示\n" "--version : バージョン情報を表示\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6616,7 +6620,7 @@ msgstr "" " --boot - ブートローダの設定を有効にする\n" "デフォルトモード: 自動ログイン機能の設定を提供する" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6633,7 +6637,7 @@ msgstr "" " --report - プログラムは Mageia のツールに限ります\n" " --incident - プログラムは Mageia のツールに限ります" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6650,7 +6654,7 @@ msgstr "" " --internet - インターネットを設定\n" " --wizard - '--add' と同じ" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6681,7 +6685,7 @@ msgstr "" " : アプリケーション名 (staroffice なら so、ghostscript\n" " : なら gs) - 指定したアプリケーションにのみ有効" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6711,17 +6715,17 @@ msgstr "" "--delclient : MTS からクライアントマシンを削除 (MAC アドレス, IP, \n" "nbi イメージ名が必要)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[キーボード]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6744,7 +6748,7 @@ msgstr "" "--status : 接続中なら 1、そうでなければ 0 を返して終了\n" "--quiet : クワイエットモード : (dis)connect と一緒に使用" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6761,7 +6765,7 @@ msgstr "" " --changelog-first 説明欄で変更ログをファイルリストより先に表示\n" " --merge-all-rpmnew 検出したすべての .rpmnew/.rpmsave ファイルをマージ" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6770,7 +6774,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6781,7 +6785,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6878,6 +6882,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "インストール失敗" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "システム設定に関する詳細については Mageia User's Guide を\n" +#~ "ご覧ください。" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po index f3187d423..a3d42d04c 100644 --- a/perl-install/share/po/ko.po +++ b/perl-install/share/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "기다려 주세요" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" msgid "On Floppy" msgstr "부트 플로피" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "스왑" msgid "Windows" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "기타" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다." msgid "Installing packages..." msgstr "팩키지 설치 중..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "%s 제거 중" @@ -4828,11 +4828,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"설치후 시스템 설정에 대한 정보는 공식 맨드리바 리눅스 유저 가이드를\n" -"참고하시기 바랍니다." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5014,39 +5013,39 @@ msgstr "" "데이터 무결성 검사가 실패했습니다. \n" "이것은 디스크에 기록되는 데이터를 잃어 버린다는 것을 의미합니다." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "라디오 지원" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6198,29 +6197,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "이 컴퓨터에서 사운드 시스템 실행" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6229,96 +6233,96 @@ msgstr "" "Syslog는 여러 데몬들의 로그 메세지를 여러 종류의 시스템 로그 파일로\n" "남기는데 유용합니다. 항상 Syslog를 실행시키는것이 좋습니다." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB 장치용 드라이버 적재." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "인쇄" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "인터넷" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "망 설정" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "시스템" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "원격 관리" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "데이터베이스 서버" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "서비스" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "어떤 서비스가 부팅시에 자동 실행되어야 할지 선택하세요." # #msgid "%d activated for %d registered" # #msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "실행중" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "정지됨" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "서비스와 대몬" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6327,27 +6331,27 @@ msgstr "" "죄송합니다.\n" "이 서비스에 대한 추가정보가 없습니다." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "자동실행" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "시작" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "중지" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6366,7 +6370,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6382,7 +6386,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6391,7 +6395,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6402,7 +6406,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6413,7 +6417,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6431,7 +6435,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6449,17 +6453,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "키보드" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6473,7 +6477,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6485,14 +6489,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6500,7 +6504,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6595,6 +6599,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "설치 실패." #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "설치후 시스템 설정에 대한 정보는 공식 맨드리바 리눅스 유저 가이드를\n" +#~ "참고하시기 바랍니다." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po index 6a2d1cec8..0408a7120 100644 --- a/perl-install/share/po/ky.po +++ b/perl-install/share/po/ky.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+01000\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Күтө туруңуз" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Түпкү бөлүмдүн биринчи сектору" msgid "On Floppy" msgstr "Ийилчээкке" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Таштап кете берүү" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Своп" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Башка" @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Пакеттер орнотулууда..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Пакеттер жоготулууда..." @@ -4870,8 +4870,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -5038,39 +5039,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "радиону колдоону иштетүү" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6149,150 +6150,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Басуу системасы" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Тармактар" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Кызматтар" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Жүктөөдө" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Баштоо" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6311,7 +6317,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6327,7 +6333,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6336,7 +6342,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6347,7 +6353,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6358,7 +6364,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6376,7 +6382,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6394,17 +6400,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6418,7 +6424,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6430,14 +6436,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6445,7 +6451,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot index 967afa4ec..a37ee8851 100644 --- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot +++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "On Floppy" msgstr "" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "" @@ -4557,8 +4557,8 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4721,37 +4721,37 @@ msgid "" "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "We have detected that some packages are not needed for your system configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -5796,146 +5796,151 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format -msgid "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also integrates with a Windows Server domain" +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" msgstr "" #: services.pm:115 #, c-format -msgid "Launch the sound system on your machine" +msgid "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also integrates with a Windows Server domain" msgstr "" #: services.pm:116 #, c-format -msgid "layer for speech analysis" +msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" #: services.pm:117 #, c-format -msgid "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a secure channel between two computers" +msgid "layer for speech analysis" msgstr "" #: services.pm:118 #, c-format +msgid "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a secure channel between two computers" +msgstr "" + +#: services.pm:119 +#, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -5954,7 +5959,7 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -5970,7 +5975,7 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -5979,7 +5984,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -5990,7 +5995,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6001,7 +6006,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6019,7 +6024,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6034,17 +6039,17 @@ msgid "" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6058,7 +6063,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6068,12 +6073,12 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6081,7 +6086,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po index a8af75b4b..0b042f8a9 100644 --- a/perl-install/share/po/lt.po +++ b/perl-install/share/po/lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prašom palaukti" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius" msgid "On Floppy" msgstr "Išsaugoti į diskelį" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Praleisti" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Langai" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Kitas" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus" msgid "Installing packages..." msgstr "Įdiegiamas paketas %s" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Skiriamoji geba: %s\n" @@ -4778,11 +4778,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacija apie tavo sistemos konfigūravimą yra oficialioje\n" -"Mageia User's Guide knygoje." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -4963,39 +4962,39 @@ msgstr "" "Bandymas pabandyti jo vientisumą nepavyko. \n" "Tai sako, kad rašymas į jį bus visiškas mėšlas. " -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Pažiūrėk įrangos informaciją" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6141,29 +6140,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, fuzzy, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Startuojant paleisti X_Windows" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6172,121 +6176,121 @@ msgstr "" "Syslog yra priemonė, kurią daugelis demonų naudoja užrašyti\n" "log įrašams į įvairias sistemos log bylas. Visada pravartu leisti syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Spausdinimas" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internetas" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Tinklai" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Database Server" msgstr "Serveris, Duomenų bazių" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Paslaugų nustatymai" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Pasirink kokias tarnybas įjungus paleisti automatiškai" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "running" msgstr "Dėmesio" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "sustabdytas" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Įkrovos metu" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Pradėti" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Sustoti" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6305,7 +6309,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6321,7 +6325,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6330,7 +6334,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6341,7 +6345,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6370,7 +6374,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6388,17 +6392,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "Klaviatūra" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6412,7 +6416,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6424,14 +6428,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6439,7 +6443,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6532,6 +6536,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Įdiegimas nepavyko" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacija apie tavo sistemos konfigūravimą yra oficialioje\n" +#~ "Mageia User's Guide knygoje." + #, fuzzy #~ msgid "Default OS?" #~ msgstr "Įprastas" diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po index 954fc3073..5e8ecdfd3 100644 --- a/perl-install/share/po/ltg.po +++ b/perl-install/share/po/ltg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lyudzu pagaidit" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Suoknejomuos sadalis pyrmais sektors" msgid "On Floppy" msgstr "Uz disketi" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Izlaist" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Cyts" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaleju pakūtnis..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Nūjamu pakūtnis..." @@ -4840,11 +4840,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informaceja par jiusu sistemys konfigureišonu ir pīejama Oficialajā\n" -"Mageia lītuotuoja rūkysgruomotys piecinstaleišonys (post install) nūdaļā." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5033,39 +5032,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "īslēgt radejis atbolstu" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6221,29 +6220,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Palaist skaņusistemu iz jiusu datora" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6252,94 +6256,94 @@ msgstr "" "Syslog ir mehanisms, kū daudzi demoni izmontoj ziņuojumu gruomotuošonai\n" "daudzūs sistemys žurnalu failūs. Byutu labi vysod dorbynuot syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Īluodej draiverus jiusu usb īreicem." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Drukuošona" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internets" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Teikluošona" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Attuola administreišona" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datubāžu servers" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Izavielejit, kurus servisus vajag automatiski startēt īluodis laikā" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivizāti nu %d registrātim" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "darbojas" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "apturāts" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servisi i demoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6348,27 +6352,27 @@ msgstr "" "Nav papyldus informacejis\n" "par itū servisu." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Suokneišonys laikā" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Startēt" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6387,7 +6391,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6403,7 +6407,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6412,7 +6416,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6423,7 +6427,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6434,7 +6438,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6452,7 +6456,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6470,17 +6474,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klaviatura]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6494,7 +6498,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6506,14 +6510,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6521,7 +6525,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6611,6 +6615,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalaceja naizadeve" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informaceja par jiusu sistemys konfigureišonu ir pīejama Oficialajā\n" +#~ "Mageia lītuotuoja rūkysgruomotys piecinstaleišonys (post install) nūdaļā." + #~ msgid "Kernel Boot Timeout" #~ msgstr "Kerneļa īluodis taimauts" diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po index 001f68381..ede6731b0 100644 --- a/perl-install/share/po/lv.po +++ b/perl-install/share/po/lv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lūdzu uzgaidiet" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Sāknējamās sadaļas pirmais sektors" msgid "On Floppy" msgstr "Saglabāt disketē" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Izlaist" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Logi" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Cits" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalēju pakotnes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Atvienoju %s" @@ -4830,11 +4830,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informācija par jūsu sistēmas konfigurēšanu ir pieejama Oficiālās\n" -"Mageia rokasgrāmatas pēcinstalēšanas nodaļā." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5015,39 +5014,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "ieslēgt radio atbalstu" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6198,29 +6197,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Palaist skaņusistēmu uz Jūsu datora" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6229,94 +6233,94 @@ msgstr "" "Syslog ir mehānisms, ko daudzi demoni izmanto ziņojumu grāmatošanai\n" "daudzos sistēmas žurnālu failos. Ir gudra doma vienmēr darbināt syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ielādē draiverus jūsu usb ierīcēm." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Drukāšana" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internets" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Tīkli" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistēma" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Attāla administrēšana" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datubāzu serveris" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Izvēlēties, kurus servisus vajag automātiski startēt ielādes laikā" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivizēti no %d reģistrētiem" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "darbojas" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "apturēts" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servisi un dēmoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6325,27 +6329,27 @@ msgstr "" "Nav papildus informācijas\n" "par šo servisu." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Sāknēšanas laikā" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Startēt" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6364,7 +6368,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6380,7 +6384,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6400,7 +6404,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6411,7 +6415,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6429,7 +6433,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6447,17 +6451,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "Tastatūra" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6471,7 +6475,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6483,14 +6487,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6498,7 +6502,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6590,6 +6594,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalēšana neizdevās" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informācija par jūsu sistēmas konfigurēšanu ir pieejama Oficiālās\n" +#~ "Mageia rokasgrāmatas pēcinstalēšanas nodaļā." + #, fuzzy #~ msgid "Kernel Boot Timeout" #~ msgstr "Kerneļa ielādes taimauts" diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po index cc852804e..aab0f807f 100644 --- a/perl-install/share/po/mk.po +++ b/perl-install/share/po/mk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-mk\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ве молиме почекајте" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Првиот сектор на root партицијата" msgid "On Floppy" msgstr "На дискета" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прескокни" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друго" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Следниве пакети мора да се инсталирани: msgid "Installing packages..." msgstr "Инсталирање на пакетите..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Отстранување на пакетите..." @@ -4960,11 +4960,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Информациите за конфигурирање на Вашиот систем се достапни во поглавјето\n" -"за пост-инсталација од Официјалниот кориснички водич на Мандрива Линукс." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5150,39 +5149,39 @@ msgstr "" "Тоа значи запишување на било што на дискот ќе резултира со случајни, " "оштетени податоци." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "овозможи радио поддршка" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6401,29 +6400,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, fuzzy, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Стартувај го звукот на Вашиот компјутер" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6432,94 +6436,94 @@ msgstr "" "Syslog на\n" " на на." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Подиги ги драјверите за вашиот usb уред." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Печатење" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Мрежа" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Локална Администрација" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сервер за Бази на Податоци" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервиси" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Избери кои сервиси автоматски да стартуваатпри рестарт" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d активирани за %d регистрирани" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "работи" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "престани" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Сервиси и демони" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6528,27 +6532,27 @@ msgstr "" "Нема дополнителни информации\n" "за овој сервис. Жалиме!" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При подигање" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Старт" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6581,7 +6585,7 @@ msgstr "" "Софтвер, Корпорација, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6608,7 +6612,7 @@ msgstr "" "--help : ја прикажува оваа порака.\n" "--version : го прикажува бројот на верзијата.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6617,7 +6621,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6634,7 +6638,7 @@ msgstr "" " --report - програмата треба да е една од алатките на мандрак\n" " --incident - програмата треба да е една од алатките на мандрак" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6645,7 +6649,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6663,7 +6667,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6695,17 +6699,17 @@ msgstr "" "--delclient : брише клиентска машина од MTS (потребно е MAC адреса, IP, " "nbi име на сликата)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[Тастатура]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6728,7 +6732,7 @@ msgstr "" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6740,7 +6744,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6749,7 +6753,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6760,7 +6764,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] монитор\n" " XFdrake резолуција" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6856,6 +6860,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Неуспешна инсталација" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Информациите за конфигурирање на Вашиот систем се достапни во поглавјето\n" +#~ "за пост-инсталација од Официјалниот кориснички водич на Мандрива Линукс." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po index 7883c6eeb..49a32745b 100644 --- a/perl-install/share/po/mn.po +++ b/perl-install/share/po/mn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Үндсэн хуваалтын эхний сектор" msgid "On Floppy" msgstr "Идэвхитэй" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Алгасах" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Солилт" msgid "Windows" msgstr "Виндоус" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Бусад" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "%s багцийг устгалт" @@ -4702,8 +4702,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4870,39 +4871,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Техник хангамжийн мэдээллийг харах" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6018,150 +6019,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, fuzzy, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Нээх" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "бол log log бол." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, fuzzy, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ачаалах." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Хэвлэж байна" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернэт" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Сүлжээ" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Дээд" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Өгөгдлийн баазын сервер" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Үйлчилгээ" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Сонгох" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "Үгүй." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "On boot" msgstr "Идэвхитэй" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Эхлэх" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Зогсоох" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6182,7 +6188,7 @@ msgstr "" "Программ бол вы аас Ерөнхий Нийтийн Software г Программ бол ямх аас Ерөнхий " "Нийтийн г аас Ерөнхий Нийтийн Программ Software" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6198,7 +6204,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "Сэргээх х.программ г г г г жигсаалт аас г X хэрэглэгчид г г г" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6207,7 +6213,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6224,7 +6230,7 @@ msgstr "" " --report - програм нь мандраке хэрэгсэлүүдийн нэг байх ёстой\n" " --incident - програм нь мандраке хэрэгсэлүүдийн нэг байх ёстой" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6235,7 +6241,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6258,7 +6264,7 @@ msgstr "" " нэр аас х.программ\n" "." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6276,17 +6282,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "СОНГОЛТУУД Терминал Сервер г г г г г г г Зураг нэр г Зураг нэр" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[гар]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, fuzzy, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "Сонордуулга" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6300,7 +6306,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "СОНГОЛТУУД Интернэт х.программ г г г г г г г аяархан тийш." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6316,7 +6322,7 @@ msgstr "" " үгүй\n" " ямх Тодорхойлолт Цонх\n" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6325,7 +6331,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6333,7 +6339,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po index c694ccbf8..6b37ade32 100644 --- a/perl-install/share/po/ms.po +++ b/perl-install/share/po/ms.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:34+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Sila tunggu" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Sektor pertama bagi partisyen root" msgid "On Floppy" msgstr "Pada Cekara Liut" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Langkau" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Tetingkap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Lain-lain" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang" msgid "Installing packages..." msgstr "Stat Pakej" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Stat Pakej" @@ -4701,8 +4701,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -4869,39 +4870,39 @@ msgid "" "data." msgstr "on on." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Lihat sejarah dokumen semasa" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -5980,150 +5981,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, fuzzy, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "on" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "fail." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, fuzzy, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Pelayan Nama DNS" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Cetakan" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rangkaian" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Database Server" msgstr "Pelayan Pangkalan data CD" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Perkhidmatan" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "Pilih komponen piawai untuk pelbagai servis" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "running" msgstr "melaksanakan %s\n" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "stopped" msgstr "Dihentikan" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "&Pengepala dan Footer" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "Tidak." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Mula Senarai Baru" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Semasa boot" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Mula" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6142,7 +6148,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "dan Umum Bebas dalam A Umum Umum Bebas" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, fuzzy, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6158,7 +6164,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "default dan default default fail fail" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6167,7 +6173,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6181,7 +6187,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6192,7 +6198,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6214,7 +6220,7 @@ msgstr "" "\n" " dan." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6232,17 +6238,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "Pelayan mula mula pengguna pengguna IP IP" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "Papan Kekunci" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, fuzzy, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "fail" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6256,7 +6262,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "Internet dan default Kepada." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6273,14 +6279,14 @@ msgstr "" " dalam\n" " fail" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6288,7 +6294,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po index cafafd6ea..32081ae33 100644 --- a/perl-install/share/po/mt.po +++ b/perl-install/share/po/mt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Stenna ftit" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "L-ewwel settur tal-partizzjoni root" msgid "On Floppy" msgstr "Fuq Flopi" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Aqbeż" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Oħrajn" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Dawn il-pakketti jridu jiġu nstallati:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Qed ninstalla pakketti..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Qed jitneħħew pakketti..." @@ -4902,12 +4902,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informazzjoni dwar kif tissettja s-sistema tinstab fil-kapitlu \"Post-install" -"\"\n" -"fil-Mageia User's Guide uffiċjali." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5091,39 +5089,39 @@ msgstr "" "It-test biex niċċekkja l-integrità tal-informazzjoni falla.\n" "Dan ifisser li kull ma tikteb fuq id-diska jista' jispiċċa mimli mbarazz." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "ippermetti sapport għal radju" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6349,29 +6347,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Ħaddem is-sistema awdjo fuq il-kompjuter" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6380,94 +6383,94 @@ msgstr "" "Syslog huwa faċilità li permezz tagħha d-daemons jistgħu iżommu\n" "log ta' messaġġi. Dejjem huwa rakkomandat li tħaddem 'is-syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Tella' d-drajvers għall-apparat usb" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Printjar" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Networking" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Amministrazzjoni remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server Database" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servizzi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Agħżel liema servizzi għandhom jittellgħu awtomatikament meta tixgħel" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d imtella' għal %d reġistrati" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "imtella'" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "imwaqqaf" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servizzi u daemons" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6476,27 +6479,27 @@ msgstr "" "M'hemmx iżjed informazzjoni\n" "dwar dan l-apparat, jiddispjaċini." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Tella' meta meħtieġ" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Malli tixgħel" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Ibda" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ieqaf" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6529,7 +6532,7 @@ msgstr "" "il-programm. Jekk le, ikteb lill-Free Software Foundation, Inc., \n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6545,7 +6548,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6554,7 +6557,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6565,7 +6568,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6576,7 +6579,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6594,7 +6597,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6612,17 +6615,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastiera]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6636,7 +6639,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6648,7 +6651,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6657,7 +6660,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6665,7 +6668,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6758,6 +6761,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installazzjoni falliet" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informazzjoni dwar kif tissettja s-sistema tinstab fil-kapitlu \"Post-" +#~ "install\"\n" +#~ "fil-Mageia User's Guide uffiċjali." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po index 13dc48f30..fb91cfa5e 100644 --- a/perl-install/share/po/nb.po +++ b/perl-install/share/po/nb.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:21+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Første sektor på rotpartisjonen" msgid "On Floppy" msgstr "På en diskett" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hopp over" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Vekselpartisjon" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Annet" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Disse pakkane må installeres:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installerer pakke …" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Fjerner pakker …" @@ -4993,11 +4993,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Mer informasjon om oppsett av systemet ditt finnes i den offisielle " -"brukerveiledninga for Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5183,39 +5182,39 @@ msgstr "" "Dette vil si at alt som blir skrevet på disken blir lagra som tilfeldig, " "ubrukelige data." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Fjerning av ubrukte pakker" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Finner ubrukte maskinvarepakker …" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Finner ubrukte språkpakker …" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "Noen av pakkene er ikke nødvendige for dette systemet." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Disse pakkane blir fjerna, med mindre du velger noe annet:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Ubrukt maskinvarestøtte" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ubrukt språkpakke" @@ -6441,6 +6440,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Pakkefiltrerende brannmur" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Pakkefiltrerende brannmur" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6449,17 +6453,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS-protokollen gjør det mulig å dele tilgang til filer og skrivere, og " "integrerer med Windows Server-domene." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Start lydsystemet på maskina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "lag for språkanalyse" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6468,7 +6472,7 @@ msgstr "" "Secure Shell er en nettverksprotokoll som gjør det mulig å dele data over en " "sikker tilkobling mellom to datamaskiner." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6477,94 +6481,94 @@ msgstr "" "Syslog er en tjeneste mange andre tjenester bruker til å logge\n" "meldinger til systemloggfilene. Du bør alltid kjøre syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Flytter de genererte faste udev-reglene til /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Last driverene for USB-enhetene dine." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Lettvekts overvåkingsprogram for nettverktrafikk" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Starter X-skrifttjeneren." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Starter andre tjenester ved behov." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Utskrift" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internett" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Nettverk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Fjernadministrering" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databasetjener" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Velg hvilke tjenester som skal startes automatisk ved oppstart" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d slått på av %d registrerte" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "kjører" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "stoppet" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Tjenester og tjenere" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6573,27 +6577,27 @@ msgstr "" "Ingen tilleggsinformasjon\n" "om denne tjenesten." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Start ved forespørsel" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ved oppstart" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6630,7 +6634,7 @@ msgstr "" "MA 02111-1301\n" "USA\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6657,7 +6661,7 @@ msgstr "" "--help – Vis denne meldinga.\n" "--version – Vis versjonsnummer.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6670,7 +6674,7 @@ msgstr "" " --boot – Sett opp oppstartslastar.\n" "Standardmodus: Spør om oppsett av autoinnlogging." -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6687,7 +6691,7 @@ msgstr "" " --report – Programmet må være et av verktøya i Mageia.\n" " --incident – Programmet må være et av verktøya i Mageia." -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6704,7 +6708,7 @@ msgstr "" " --internet – Sett opp Internett.\n" " --wizard – Det samme som «--add»." -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6735,7 +6739,7 @@ msgstr "" " – navn på program (for eksempel «so» for StarOffice)\n" " og «gs» for GhostScript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6766,17 +6770,17 @@ msgstr "" "--delclient – Fjern en klientmaskin fra MTS (krever MAC-adresse, IP-" "adresse og nbi-bildenavn)." -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastatur]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mifil] [--word=mittord] [--explain=regulært-uttrykk] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6799,7 +6803,7 @@ msgstr "" "--status – Gir 1 viss tilkobla og ellers 0.\n" "--quiet – Ikke vær interaktiv. Bruk sammen med «--(dis)connect»." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6818,7 +6822,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew Spør om å slå sammen alle «.rpmnew»- «.rpmsave» " "filer funnet." -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=eining] [--update-sane=sane-kilde-mappe] [--update-" "usbtable] [--dynamic=enhet]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6838,7 +6842,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] skjerm\n" " XFdrake oppløsning" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6934,6 +6938,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Feil ved installering." #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Mer informasjon om oppsett av systemet ditt finnes i den offisielle " +#~ "brukerveiledninga for Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index d27511b72..1fa1b5995 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 23:54+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Eerste sector van root-partitie" msgid "On Floppy" msgstr "Op diskette" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Overslaan" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Virtueel" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Overig" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Bezig met installeren van pakketten..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Verwijderen van pakketten..." @@ -5124,11 +5124,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informatie over het configureren van uw systeem is beschikbaar in het\n" -"\"post install\"-hoofdstuk van de Official Mageia User's Guide." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5316,22 +5315,22 @@ msgstr "" "dat schrijven naar de schijf uiteindelijk\n" "tot willekeurige, beschadigde gegevens leidt." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Verwijdering ongebruikte pakketten" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Ongebruikte hardware-pakketten zoeken..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Ongebruikte vertalingspakketten zoeken..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5340,18 +5339,18 @@ msgstr "" "Er is vastgesteld dat enkele pakketten niet nodig zijn voor deze " "hardwareconfiguratie" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Tenzij u dat niet wilt, zullen de volgende pakketten verwijderd worden:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Ongebruikte apparatuurondersteuning" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ongebruikte localisatie" @@ -6621,6 +6620,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Pakket filterende firewall" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Pakket filterende firewall" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6629,17 +6633,17 @@ msgstr "" "Het SMB/CIFS-protocol maakt het mogelijk toegang tot bestanden & printers te " "delen en integreert met een Windows Server-domein" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Schakel het geluidssysteem van uw machine in" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "laag voor spraakanalyse" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6648,7 +6652,7 @@ msgstr "" "Secure Shell is een netwerkprotocol dat u in staat stelt om gegevens uit te " "wisselen over een beveiligd kanaal tussen twee computers" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6659,97 +6663,97 @@ msgstr "" "verscheidene systeem-logbestanden. Het is een goed idee syslog altijd te " "draaien." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "Verplaatst de gegenereerde blijvende udev regels naar /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Laad de stuurprogramma's voor uw USB-apparaten" # Wellicht is "lichtgewicht" een te letterlijke vertaling met een te zware negatieve klank die er in het Engels niet is? -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Een lichtgewicht monitor voor netwerkverkeer" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Start de X-fontserver." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Start andere voorzieningen op aanvraag." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Afdrukken" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Netwerktoepassingen" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Systeem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Beheer op afstand" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Database-server" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Diensten" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Selecteer welke diensten automatisch gestart moeten worden bij het opstarten" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d geactiveerd van %d geregistreerd" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "actief" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "gestopt" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Diensten en voorzieningen" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6758,27 +6762,27 @@ msgstr "" "Geen extra informatie over\n" "deze dienst beschikbaar, sorry." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Starten op aanvraag" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Bij opstarten" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6812,7 +6816,7 @@ msgstr "" "schrijf dan een brief naar de Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6840,7 +6844,7 @@ msgstr "" "--help : deze melding tonen.\n" "--version : versienummer tonen.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6853,7 +6857,7 @@ msgstr "" " --boot - de opstartlader configureren\n" "standaardmodus: configureren van de automatische aameldingsfunctie" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6870,7 +6874,7 @@ msgstr "" " --report - moet een %s-hulpprogramma zijn\n" " --incident - moet een %s-hulpprogramma zijn" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6887,7 +6891,7 @@ msgstr "" " --internet - internet configureren\n" " --wizard - als --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6918,7 +6922,7 @@ msgstr "" " : naam_van_toepassing zoals so voor staroffice \n" " : en gs voor ghostscript voor slechts deze." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6950,17 +6954,17 @@ msgstr "" "--delclient : client-computer verwijderen uit MTS (MAC-adres, IP, nbi " "imagenaam vereist)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[toetsenbord]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mijnbestand] [--word=mijnwoord] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6983,7 +6987,7 @@ msgstr "" "--status : geeft 1 als verbonden, anders 0 en sluit af\n" "--quiet : niet interactief. Te gebruiken met (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7003,7 +7007,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew voorstellen om alle gevonden .rpmnew/.rpmsave " "bestanden samen te voegen" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7012,7 +7016,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=app] [--update-sane=sane_bron_map] [--update-usbtable] " "[--dynamic=app]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7023,7 +7027,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolutie" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7119,6 +7123,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installatie mislukt" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informatie over het configureren van uw systeem is beschikbaar in het\n" +#~ "\"post install\"-hoofdstuk van de Official Mageia User's Guide." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po index 247336393..00950345c 100644 --- a/perl-install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/share/po/nn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-07 22:03+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent litt " @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Første sektor på rotpartisjonen" msgid "On Floppy" msgstr "På ein diskett" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hopp over" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Vekslepartisjon" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Anna" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Desse pakkane må installerast:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installerer pakkar …" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Fjernar pakkar …" @@ -4994,11 +4994,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Meir informasjon om korleis du set opp systemet ditt finn du\n" -"i den offisielle Mageia-bruksrettleiinga." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5184,39 +5183,39 @@ msgstr "" "Dette vil seia at alt som vert skrive på disken vert lagra som tilfeldig, " "ubrukeleg data." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Fjerning av ubrukte pakkar" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Finn ubrukte maskinvarepakkar …" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Finn ubrukte språkpakkar …" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "Nokre av pakkane er ikkje nødvendige for dette systemet." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Desse pakkane vert fjerna, med mindre du vel noko anna:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Ubrukt maskinvarestøtte" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ubrukt språkpakke" @@ -6443,8 +6442,13 @@ msgstr "" msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Brannmur med pakkefiltrering" -# skip-rule: server #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Brannmur med pakkefiltrering" + +# skip-rule: server +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6453,17 +6457,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS-protokollen gjer det mogleg å dela tilgang til filer og skrivarar, " "og integrera med Windows Server-domene." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Start lydsystemet på maskina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Taleanalyse-lag" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6472,7 +6476,7 @@ msgstr "" "Secure Shell er ein nettverksprotokoll som gjer det mogleg å dela data over " "eit sikkert samband mellom to datamaskiner." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6481,94 +6485,94 @@ msgstr "" "Syslog er ei teneste mange andre tenester brukar til å logga\n" "meldingar til systemloggfilene. Du bør alltid køyra syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Flyttar dei genererte faste udev-reglane til /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Last drivarane for USB-einingane dine." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Lett overvaking av nettverkstrafikk" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Startar X-skrifttenaren." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Startar andre tenester når det trengst." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Utskrift" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internett" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Nettverk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Fjernadministrering" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databasetenar" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tenester" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Vel kva tenester du vil starta automatisk ved oppstart" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d på av %d registrerte" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "køyrer" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "stoppa" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Tenester og tenarar" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6577,28 +6581,28 @@ msgstr "" "Det finst ingen ekstrainformasjon\n" "om denne tenesta." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Start ved førespurnad" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ved oppstart" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stopp" # skip-rule: klammeform -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6631,7 +6635,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6658,7 +6662,7 @@ msgstr "" "--help – Vis denne meldinga.\n" "--version – Vis versjonsnummer.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6671,7 +6675,7 @@ msgstr "" " --boot – Set opp oppstartslastar.\n" "Standardmodus: Spør om oppsett av autoinnlogging." -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6688,7 +6692,7 @@ msgstr "" " --report – Programmet må vera eitt av verktøya i Mageia.\n" " --incident – Programmet må vera eitt av verktøya i Mageia." -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6705,7 +6709,7 @@ msgstr "" " --internet – Set opp Internett.\n" " --wizard – Det same som «--add»." -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6736,7 +6740,7 @@ msgstr "" " – namn på program (for eksempel «so» for StarOffice)\n" " og «gs» for GhostScript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6766,17 +6770,17 @@ msgstr "" "--delclient – Fjern ei klientmaskin frå MTS (krev MAC-adresse, IP-" "adresse og nbi-biletnamn)." -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastatur]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mifil] [--word=mittord] [--explain=regulært-uttrykk] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6799,7 +6803,7 @@ msgstr "" "--status – Gjev 1 viss tilkopla og 0 elles.\n" "--quiet – Ikkje ver interaktiv. Bruk saman med «--(dis)connect»." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6818,7 +6822,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew Spør om å slå saman alle «.rpmnew»- «.rpmsave» " "filer funne." -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=eining] [--update-sane=sane-kjelde-mappe] [--update-" "usbtable] [--dynamic=eining]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6838,7 +6842,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] skjerm\n" " XFdrake oppløysing" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6934,6 +6938,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Feil ved installering." #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Meir informasjon om korleis du set opp systemet ditt finn du\n" +#~ "i den offisielle Mageia-bruksrettleiinga." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po index 5be8f5768..6eede9c60 100644 --- a/perl-install/share/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "root ਭਾਗ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ" msgid "On Floppy" msgstr "ਫਲਾਪੀ ਤੇ" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ਛੱਡੋ" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "ਸਵੈਪ" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "ਹੋਰ" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੇ ਜਰ msgid "Installing packages..." msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "ਪੈਕੇਜ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" @@ -4845,8 +4845,9 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 @@ -5030,39 +5031,39 @@ msgstr "" "ਡਾਟੇ ਦੀ ਇੱਕਸਾਰਤਾ ਜਾਂਚ ਅਸਫਲ ਹੋਈ ਹੈ। \n" "ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਡਿਸਕ ਤੇ ਕੁਝ ਲਿਖਣ ਨਾਲ, ਨਕਾਰਾ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ।" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "ਰੇਡੀਓ ਸਹਿਯੋਗ ਯੋਗ" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6241,29 +6242,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਚਲਾਓ" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6272,94 +6278,94 @@ msgstr "" "Syslog ਇੱਕ ਸਹੂਲਤ ਹੈ ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡੈਮਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਲਾਗ ਕੀਤੇ " "ਜਾਂਦੇ ਹਨ। syslog ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਹੈ।" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "ਆਪਣੇ usb ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰੋ।" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "ਛਪਾਈ" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "ਇੰਟਰਨੈਟ" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "ਨੈਟਵਰਕਿੰਗ" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "ਸਿਸਟਮ" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪ੍ਰਬੰਧਨ" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਰਵਰ" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸੇਵਾ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਸਵੈ ਚੱਲਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ਸਰਗਰਮ ਹਨ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ %d ਲਈ" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "ਰੋਕਿਆ" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਡੈਮਨ" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6368,27 +6374,27 @@ msgstr "" "ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਸੇਵਾ ਬਾਰੇ ਕੋਈ\n" "ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਚਲਾਓ" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "ਰੋਕੋ" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6407,7 +6413,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6423,7 +6429,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6432,7 +6438,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6443,7 +6449,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6460,7 +6466,7 @@ msgstr "" " --ਇੰਟਰਨੈੱਟ - ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸੰਰਚਨਾ\n" " --ਤਖਤੀ - --ਸ਼ਾਮਿਲ ਵਾਂਗ" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6478,7 +6484,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6508,17 +6514,17 @@ msgstr "" "--ਕਲਾਈਂਟ-ਹਟਾਓ : MTS ਵਿੱਚੋਂ ਕਲਾਂਈਟ ਮਸ਼ੀਨ ਹਟਾਓ (MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ, IP, nbi ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬ ਦੀ " "ਲੋੜ ਹੈ)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6532,7 +6538,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6549,7 +6555,7 @@ msgstr "" " --changelog-first ਵਰਣਨ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ-ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ changelog ਨਾ ਵਿਖਾਓ\n" " --merge-all-rpmnew ਸਭ .rpmnew/.rpmsave ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਦਾ ਮਕਸਦ ਮਿਲਿਆ" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6558,7 +6564,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6569,7 +6575,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po index 13737a312..5c3377200 100644 --- a/perl-install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 08:32+0100\n" "Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Pierwszy sektor głównej partycji" msgid "On Floppy" msgstr "Na dyskietce" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Pomiń" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Inne" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalowanie pakietów..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Usuwanie pakietów..." @@ -5051,11 +5051,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacje o konfiguracji systemu znajdują się\n" -"w Oficjalnym Podręczniku Użytkownika Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5242,23 +5241,23 @@ msgstr "" "Oznacza to, że zapisanie czegokolwiek na dysku może się skończyć zapisem " "losowych, uszkodzonych danych." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Usuwanie nieużywanych pakietów" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Wyszukiwanie nieżywanych pakietów związanych z obsługą sprzętu..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" "Wyszukiwanie nieżywanych pakietów lokalizacyjnych dla wersji językowych..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5267,17 +5266,17 @@ msgstr "" "Wykryto, że niektóre pakiety nie są potrzebne w obecnej konfiguracji Twojego " "systemu." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Poniższe pakiety zostaną usunięte, chyba że podejmiesz inną decyzję:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Obsługa nieużywanego sprzętu" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nieużywane wersje językowe" @@ -6525,6 +6524,11 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" @@ -6532,17 +6536,17 @@ msgstr "" "Protokół SMB/CIFS umożliwia udostępnianie plików i drukarek oraz umożliwia " "integrację z domeną Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Uruchamia podsystem dźwięku w komputerze" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6551,7 +6555,7 @@ msgstr "" "Secure Shell (SSH)jest protokołem, który umożliwia wymianę danych za " "pośrednictwem bezpiecznych tuneli między dwoma komputerami" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6561,94 +6565,94 @@ msgstr "" "dokonywanie wpisów do różnych plików \"dziennikowych\" (ang. log files).\n" "Uruchomienie tej usługi jest zalecane." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ładuje sterowniki urządzeń USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Uruchamia serwer czcionek X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Uruchamia inne procesy na rządanie." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Drukowanie" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Sieć" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Zdalna administracja" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Serwer bazy danych" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Wybierz usługi automatycznie inicjowane podczas uruchamiania" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktywowanych na %d zarejestrowanych" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "uruchomiona" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zatrzymana" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Usługi i demony" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6657,27 +6661,27 @@ msgstr "" "Niestety brak dodatkowych informacji\n" "o tej usłudze." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Uruchamianie na żądanie" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Przy uruchamianiu" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6710,7 +6714,7 @@ msgstr "" "z programem. W przeciwnym razie napisz do Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6737,7 +6741,7 @@ msgstr "" "--help : wyświetla ten komunikat.\n" "--version : wyświetla wersję.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6750,7 +6754,7 @@ msgstr "" " --boot - pozwala na konfigurację programu ładującego rozruch\n" "domyślny tryb: oferowanie konfiguracji funkcji automatycznego logowania" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6767,7 +6771,7 @@ msgstr "" " --report - program powinien być jednym z narzędzi Mageia\n" " --incident - program powinien być jednym z narzędzi Mageia" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6784,7 +6788,7 @@ msgstr "" " --internet - konfiguruje internet\n" " --wizard - to samo co opcja --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6815,7 +6819,7 @@ msgstr "" " : nazwa_aplikacji jak dla staroffice \n" " : zaś gs tylko dla ghostcripta." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6845,17 +6849,17 @@ msgstr "" "--delclient : usuwa maszynę klienta z MTS (wymaga adresu MAC, IP, nazwy " "obrazu nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klawiatura]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mojplik] [--word=mojeslowo] [--explain=wyr_reg] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6877,7 +6881,7 @@ msgstr "" "--status : zwraca 1 jeśli połączony lub 0 jeśli nie, następnie wychodzi.\n" "--quiet : wyłącza tryb interaktywny. Do wykorzystania z (roz)łączeniem." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6897,7 +6901,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew w celu złączenia wszystkich znalezionych plików ." "rpmnew/.rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6906,7 +6910,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_katalog_źródłowy] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6917,7 +6921,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake rozdzielczość" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7013,6 +7017,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalacja zakończyła się niepowodzeniem" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacje o konfiguracji systemu znajdują się\n" +#~ "w Oficjalnym Podręczniku Użytkownika Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 39e534231..4639742b5 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 03:07+0100\n" "Last-Translator: Pedro <simplew8@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Primeiro setor da partição de raiz" msgid "On Floppy" msgstr "Na Disquete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ignorar" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "A instalar pacotes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "A remover pacotes..." @@ -5045,11 +5045,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"A informação acerca de como configurar o seu sistema está disponível no\n" -"capítulo pós-instalação do Guia Oficial do Utilizador Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5235,22 +5234,22 @@ msgstr "" "Significa que escrever algo no disco resultará em dados danificados " "aleatoriamente." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Remoção de pacotes não usados" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "A procurar pacotes de material não usados..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "A procurar pacotes de localização não usados" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5259,18 +5258,18 @@ msgstr "" "Foram detetados alguns pacotes que não são necessários para a configuração " "do seu sistema." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Serão removidos os seguintes pacotes, a não ser que escolha outra opção:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Suporte de material não usado" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Localização não usada" @@ -6540,6 +6539,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "'Firewall' de filtragem de pacotes" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "'Firewall' de filtragem de pacotes" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6548,17 +6552,17 @@ msgstr "" "O protocolo SMB/CIFS permite partilhar o acesso a ficheiros e impressoras e " "também faz uma integração com um domínio Servidor Windows" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Iniciar o sistema de som na sua máquina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "camada para análise do discurso" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6567,7 +6571,7 @@ msgstr "" "O 'Secure Shell' é um protocolo de rede que permite que dados sejam trocados " "através de um canal seguro entre dois computadores" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6577,96 +6581,96 @@ msgstr "" "em vários ficheiros de registo do sistema. Recomenda-se que execute sempre o " "syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Move as regras udev persistentes geradas para /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carrega os controladores para os seus dispositivos usb." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Um monitor leve do tráfego de rede" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Inicia o Servidor de Tipos de Letra X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Inicia outros serviços a pedido." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impressão" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rede" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administração Remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servidor de Bases de Dados" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Escolhe que serviços devem ser inicializados automaticamente na altura do " "arranque" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ativados para %d registados" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "a correr" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "parado" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Serviços e servidores" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6675,27 +6679,27 @@ msgstr "" "Não há informação adicional\n" "sobre este serviço." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Inicia quando pedido" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ao arrancar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6726,7 +6730,7 @@ msgstr "" "programa; senão escreva para Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6753,7 +6757,7 @@ msgstr "" "--help : mostra esta mensagem.\n" "--version : mostra o numero da versão.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6766,7 +6770,7 @@ msgstr "" " --boot - permite configurar o carregador de arranque\n" " de arranque: oferece para configurar a opção auto-autenticar" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6783,7 +6787,7 @@ msgstr "" " --report - o programa deve ser uma das ferramentas %s\n" " --incident - o programa deve ser uma das ferramentas %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6800,7 +6804,7 @@ msgstr "" " --internet - configura a internet\n" " --wizard - o mesmo que --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6832,7 +6836,7 @@ msgstr "" " : nome_da_aplicação como 'so' para staroffice \n" " : e 'gs' para ghostscript apenas para esta." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6864,18 +6868,18 @@ msgstr "" "--delclient : apaga uma máquina cliente do MTS (requer endereços MAC, " "IP, e o nome de imagem nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teclado]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=meuficheiro] [--word=minhapalavra] [--explain=expreg] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6898,7 +6902,7 @@ msgstr "" "--status : mostra 1 se está ligado, 0 caso contrário, e sai.\n" "--quiet : não é interativo. Para ser usado com (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6918,7 +6922,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew propõe fundir todos os ficheiros .rpmnew/.rpmsave " "encontrados" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6927,7 +6931,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6938,7 +6942,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] ecrã \n" " XFdrake resolução" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7034,6 +7038,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalação falhada" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "A informação acerca de como configurar o seu sistema está disponível no\n" +#~ "capítulo pós-instalação do Guia Oficial do Utilizador Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index 6b1165092..13b3c92b4 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:13+0000\n" "Last-Translator: Padula <padula1000@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Aguarde" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Primeiro setor da partição raiz" msgid "On Floppy" msgstr "Pelo Disquete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ignorar" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outra" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando pacotes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Removendo pacotes ..." @@ -5100,11 +5100,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informações sobre a configuração do sistema estão disponíveis no\n" -"capítulo pós-instalação do Guia do Usuário Mageia Oficial." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5290,22 +5289,22 @@ msgstr "" "Isso significa que gravar algo no disco resultará em dados aleatórios e " "corrompidos." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Remoção de programas não usados" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Procurando programas que não são utilizados..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Procurando pacotes de internacionalização que não são utilizados..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5314,18 +5313,18 @@ msgstr "" "Nós detectamos que alguns pacotes não são necessários para a configuração do " "seu computador." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Os seguintes pacotes serão removidos, a não ser que você opte por nãofazê-lo:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Suporte a hardware não presente neste computador" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Internacionalização não utilizada" @@ -6598,6 +6597,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Firewall de filtragem de pacotes" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Firewall de filtragem de pacotes" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6606,17 +6610,17 @@ msgstr "" "O protocolo SMB/CIFS habilita acesso compartilhado a arquivos e impressoras " "e também integra-se a um domínio de um servidor Windows" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Iniciar o sistema de som da sua máquina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "camada para análise de fala" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6625,7 +6629,7 @@ msgstr "" "Secure Shell é um protocolo de rede que permite que dados sejam trocados por " "um canal seguro entre dois computadores" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6635,96 +6639,96 @@ msgstr "" "em vários arquivos de registro ou de log. É uma boa ideia sempre estar com o " "syslog sendo executado." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Move as regras persistentes geradas do udev para /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carrega os drivers para seus dispositivos usb." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Um leve monitor de tráfego da rede" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Inicia o servidor de fontes X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Inicia outros serviços sob demanda." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impressão" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rede" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administração Remota" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servidor de Bancos de dados" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Escolha quais serviços devem ser ativados automaticamente na inicialização " "da máquina" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ativados dos %d registrados" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "em execução" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "parado" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servidores e serviços" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6733,27 +6737,27 @@ msgstr "" "Desculpe, não existe nenhuma informação adicional\n" "sobre este serviço." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Iniciar quando requisitado" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Na inicialização da máquina" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6786,7 +6790,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6813,7 +6817,7 @@ msgstr "" "--help : mostra esta mensagem.\n" "--version : mostra a versão.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6827,7 +6831,7 @@ msgstr "" "inicialização\n" "Modo padrão: permite configurar o recurso de login automático" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6844,7 +6848,7 @@ msgstr "" " --report - programa deve ser uma das %s ferramentas\n" " --incident - programa deve ser uma das %s ferramentas" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6861,7 +6865,7 @@ msgstr "" " --internet - configurar internet\n" " --wizard - similar a --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6893,7 +6897,7 @@ msgstr "" " : nome_do_aplicativo como so para staroffice \n" " : e gs para ghostscript, para somente este." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6925,18 +6929,18 @@ msgstr "" "--delclient : remove uma máquina cliente do MTS (requer endereço MAC, " "IP, nome da imagem nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teclado]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=meu_arquivo] [--word=minha_palavra] [--explain=exp_regular] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6959,7 +6963,7 @@ msgstr "" "--status : retorna 1 caso conectado ou 0 se não, então sai.\n" "--quiet : não interativo. A ser utilizado com (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6979,7 +6983,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew propõe unir todos os arquivos .rpmnew/.rpmsave " "encontrados" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6988,7 +6992,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dispositivo] [--update-sane=diretório_fonte_sane] [--" "update-usbtable] [--dynamic=dispositivo]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6999,7 +7003,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolução" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7095,6 +7099,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Falha na instalação" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informações sobre a configuração do sistema estão disponíveis no\n" +#~ "capítulo pós-instalação do Guia do Usuário Mageia Oficial." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po index 2c701804d..3f12ade38 100644 --- a/perl-install/share/po/ro.po +++ b/perl-install/share/po/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 16:19+0000\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Așteptați vă rog" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Primul sector al partiției rădăcină" msgid "On Floppy" msgstr "Pe dischetă" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omite etapa" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alt tip" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalare de pachete..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Înlăturare pachete..." @@ -5091,12 +5091,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informații legate despre cum să vă configurați sistemul sînt disponibile în " -"capitolul\n" -"post instalare din ghidul utilizator oficial Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5280,22 +5278,22 @@ msgstr "" "Testul de verificare a integrității datelor a eșuat.\n" "Asta înseamnă că, aleator, datele înregistrate vor fi corupte." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Îndepărtare de pachete neutilizate" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Se caută pachetele componentelor materiale neutilizate..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Se caută pachetele localizărilor neutilizate..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5304,17 +5302,17 @@ msgstr "" "Unele pachete au fost detectate ca nefiind folosite în configurația " "sistemului utilizat." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Următoarele pachete vor fi înlăturate, dacă nu faceți altă alegere:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Suportul pentru componentele materiale neutilizate" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Localizările neutilizate" @@ -6580,6 +6578,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Parafoc cu filtrare de pachete" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Parafoc cu filtrare de pachete" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6588,17 +6591,17 @@ msgstr "" "Protocolul SMB/CIFS vă permite să partajați accesul la fișiere și " "imprimante, cît și integrarea într-un domeniu Windows " -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lansează sistemul de sunet pe această mașină" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "nivel pentru analizarea vorbirii" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6607,7 +6610,7 @@ msgstr "" "Secure Shell este un protocol de rețea ce permite schimbul de date între " "două calculatoare printr-un canal securizat" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6617,94 +6620,94 @@ msgstr "" "mesaje în numeroasele fișiere jurnal ale sistemului. Este o idee\n" "bună să porniți întotdeauna syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Mută regulile persistente udev generate în /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Încarcă piloții pentru dispozitivele USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Un monitor lejer de trafic în rețea" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Pornește serverul de fonturi." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Pornește alți demoni la cerere." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tipărire" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rețea" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administrare de la distanță" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server de baze de date" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicii" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Alegeți ce servicii doriți să fie lansate automat la pornire" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d activate pentru %d înregistrate" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "rulează" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "oprit" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servicii și daemoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6713,27 +6716,27 @@ msgstr "" "Regrete, nici o informație suplimentară\n" "despre acest serviciu." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Pornește la cerere" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "La pornire" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Pornește" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Oprește" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6766,7 +6769,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6793,7 +6796,7 @@ msgstr "" "--help : afișează acest mesaj.\n" "--version : afișează numărul versiunii.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6806,7 +6809,7 @@ msgstr "" " --boot - permite configurarea încărcătorului de sistem\n" "mod implicit: configurează autentificarea automată" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgstr "" " --report - programul trebuie să fie una din uneltele %s\n" " --incident - programul trebuie să fie una din uneltele %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6840,7 +6843,7 @@ msgstr "" " --internet - configurează Internet\n" " --wizard - precum --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6871,7 +6874,7 @@ msgstr "" " : nume_aplicație = staroffice de exemplu\n" " : și gs pentru ghostscript (numai pentru aceasta)." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6903,17 +6906,17 @@ msgstr "" "--delclient : șterge din MTS o mașină client (necesită adresă MAC, IP " "și nume imagine nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastatură]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6936,7 +6939,7 @@ msgstr "" "--status : întoarce 1 dacă este conectat, altfel întoarce 0, apoi iese\n" "--quiet : mod neinteractiv, a se utiliza cu (de)conectat" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6955,7 +6958,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew propune fuzionarea tuturor fișierelor .rpmnew/." "rpmsave întîlnite" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6964,7 +6967,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=disp] [--update-sane=dir_sursă_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=disp]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6975,7 +6978,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7071,6 +7074,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalarea a eșuat" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informații legate despre cum să vă configurați sistemul sînt disponibile " +#~ "în capitolul\n" +#~ "post instalare din ghidul utilizator oficial Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index 7d5dfd9e0..323a4bdf5 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-22 00:06+0300\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -22,19 +22,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Language: ru_RU\n" -#: any.pm:257 -#: any.pm:924 -#: diskdrake/interactive.pm:640 -#: diskdrake/interactive.pm:864 -#: diskdrake/interactive.pm:926 -#: diskdrake/interactive.pm:1044 -#: diskdrake/interactive.pm:1274 -#: diskdrake/interactive.pm:1332 -#: do_pkgs.pm:341 -#: do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 -#: interactive.pm:712 -#: pkgs.pm:288 +#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Подождите, пожалуйста" @@ -48,14 +40,18 @@ msgstr "Выполняется установка начального загр #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" -"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows error.\n" +"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows " +"error.\n" "This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n" "\n" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -"LILO желает прописать новый Volume ID для диска %s. Примите к сведению, что\n" -"изменение Volume ID для загрузочного диска Windows NT, 2000 или XP фатально для Windows.\n" -"Это предупреждение не актуально для Windows 95, 98 или для дисков с данными NT.\n" +"LILO желает прописать новый Volume ID для диска %s. Примите к сведению, " +"что\n" +"изменение Volume ID для загрузочного диска Windows NT, 2000 или XP фатально " +"для Windows.\n" +"Это предупреждение не актуально для Windows 95, 98 или для дисков с данными " +"NT.\n" "\n" "Назначить новый Volume ID?" @@ -68,7 +64,8 @@ msgstr "Не удалось установить начальный загруз #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot (eg: System Commander).\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot " +"(eg: System Commander).\n" "\n" "On which drive are you booting?" msgstr "" @@ -108,10 +105,7 @@ msgstr "Первый сектор корневого раздела" msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:358 -#: pkgs.pm:284 -#: ugtk2.pm:526 -#: ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустить" @@ -171,30 +165,23 @@ msgstr "Включить APIC" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Включить Local APIC" -#: any.pm:418 -#: security/level.pm:63 +#: any.pm:418 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: any.pm:419 -#: any.pm:852 -#: any.pm:871 -#: authentication.pm:249 +#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:422 -#: authentication.pm:260 +#: any.pm:422 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: any.pm:422 -#: authentication.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:1498 +#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Попробуйте ещё раз" @@ -204,10 +191,7 @@ msgstr "Попробуйте ещё раз" msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" -#: any.pm:428 -#: any.pm:855 -#: any.pm:873 -#: authentication.pm:250 +#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (повтор)" @@ -217,8 +201,7 @@ msgstr "Пароль (повтор)" msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:494 -#: any.pm:506 +#: any.pm:494 any.pm:506 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" @@ -253,14 +236,12 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Сетевой профиль" -#: any.pm:510 -#: diskdrake/interactive.pm:409 +#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:512 -#: harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -356,8 +337,12 @@ msgstr "Укажите имя пользователя" #: any.pm:829 #, c-format -msgid "The user name must start with a lower case letter followed by only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , `-' и `_'" +msgid "" +"The user name must start with a lower case letter followed by only lower " +"cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , " +"`-' и `_'" #: any.pm:830 #, c-format @@ -369,14 +354,12 @@ msgstr "Имя пользователя слишком длинное" msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:837 -#: any.pm:875 +#: any.pm:837 any.pm:875 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: any.pm:837 -#: any.pm:876 +#: any.pm:837 any.pm:876 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID группы" @@ -401,8 +384,7 @@ msgstr "Управление пользователями" msgid "Enable guest account" msgstr "Включить аккаунт гостя" -#: any.pm:851 -#: authentication.pm:236 +#: any.pm:851 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Установка пароля администратора (root)" @@ -437,8 +419,7 @@ msgstr "Командный процессор" msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Подождите. Добавляется источник..." -#: any.pm:957 -#: security/l10n.pm:14 +#: any.pm:957 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" @@ -446,7 +427,8 @@ msgstr "Автоматический вход" #: any.pm:958 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя." +msgstr "" +"Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя." #: any.pm:959 #, c-format @@ -463,16 +445,12 @@ msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:972 -#: any.pm:986 -#: any.pm:1055 +#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Заметки о релизе" -#: any.pm:993 -#: any.pm:1344 -#: interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -482,10 +460,7 @@ msgstr "Закрыть" msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: any.pm:1043 -#: diskdrake/dav.pm:26 -#: mygtk2.pm:1229 -#: mygtk3.pm:1282 +#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -505,8 +480,7 @@ msgstr "Принять" msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: any.pm:1077 -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1077 any.pm:1140 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Выберите используемый язык" @@ -522,8 +496,7 @@ msgstr "" "языки, которые необходимо установить. Они будут доступны после\n" "завершения установки и перезапуска системы." -#: any.pm:1107 -#: fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" @@ -538,8 +511,7 @@ msgstr "Многоязычность" msgid "Select Additional Languages" msgstr "Выберите дополнительные языки" -#: any.pm:1118 -#: any.pm:1149 +#: any.pm:1118 any.pm:1149 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)" @@ -574,9 +546,7 @@ msgstr "Здесь представлен полный список имеющи msgid "Other Countries" msgstr "Другие страны" -#: any.pm:1199 -#: interactive.pm:491 -#: interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -610,7 +580,8 @@ msgstr "Выборочно" #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror and nautilus.\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" "\n" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" @@ -621,18 +592,29 @@ msgstr "" #: any.pm:1305 #, c-format -msgid "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and Windows." -msgstr "NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в Mac и Windows." +msgid "" +"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " +"Windows." +msgstr "" +"NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " +"Mac и Windows." #: any.pm:1308 #, c-format -msgid "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux systems." -msgstr "SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac OS X и в большинстве современных систем Linux." +msgid "" +"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " +"systems." +msgstr "" +"SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " +"OS X и в большинстве современных систем Linux." #: any.pm:1316 #, c-format -msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." -msgstr "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, который из них вы желаете использовать." +msgid "" +"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." +msgstr "" +"Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " +"который из них вы желаете использовать." #: any.pm:1344 #, c-format @@ -650,8 +632,12 @@ msgstr "" #: any.pm:1453 #, c-format -msgid "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to logout now." -msgstr "Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас." +msgid "" +"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " +"logout now." +msgstr "" +"Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в " +"систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас." #: any.pm:1457 #, c-format @@ -668,8 +654,7 @@ msgstr "Часовой пояс" msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: any.pm:1515 -#: any.pm:1517 +#: any.pm:1515 any.pm:1517 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" @@ -719,8 +704,7 @@ msgstr "NIS" msgid "Smart Card" msgstr "Смарт-карта" -#: authentication.pm:28 -#: authentication.pm:215 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:215 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Домен Windows" @@ -737,8 +721,11 @@ msgstr "Локальный файл:" #: authentication.pm:65 #, c-format -msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file" -msgstr "Аутентификация выполняется локально, сведения о пользователях заносится в локальный файл" +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgstr "" +"Аутентификация выполняется локально, сведения о пользователях заносится в " +"локальный файл" #: authentication.pm:66 #, c-format @@ -747,8 +734,13 @@ msgstr "LDAP:" #: authentication.pm:66 #, c-format -msgid "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP consolidates certain types of information within your organization." -msgstr "Сообщает вашему компьютеру, что он должен использовать LDAP для всех или некоторых авторизаций. LDAP объединяет определенные типы информации внутри вашей организации." +msgid "" +"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " +"consolidates certain types of information within your organization." +msgstr "" +"Сообщает вашему компьютеру, что он должен использовать LDAP для всех или " +"некоторых авторизаций. LDAP объединяет определенные типы информации внутри " +"вашей организации." #: authentication.pm:67 #, c-format @@ -757,8 +749,12 @@ msgstr "NIS:" #: authentication.pm:67 #, c-format -msgid "Allows you to run a group of computers in the same Network Information Service domain with a common password and group file." -msgstr "Позволяет группе компьютеров работать в одинаковом домене Network Information Service с общими файлами паролей и групп." +msgid "" +"Allows you to run a group of computers in the same Network Information " +"Service domain with a common password and group file." +msgstr "" +"Позволяет группе компьютеров работать в одинаковом домене Network " +"Information Service с общими файлами паролей и групп." #: authentication.pm:68 #, c-format @@ -767,8 +763,12 @@ msgstr "Домен Windows:" #: authentication.pm:68 #, c-format -msgid "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in a Windows domain." -msgstr "Winbind позволяет системе получать информацию и аутентифицировать пользователей в домене Windows." +msgid "" +"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " +"a Windows domain." +msgstr "" +"Winbind позволяет системе получать информацию и аутентифицировать " +"пользователей в домене Windows." #: authentication.pm:69 #, c-format @@ -780,20 +780,14 @@ msgstr "Kerberos 5 :" msgid "With Kerberos and LDAP for authentication in Active Directory Server " msgstr "С Kerberos и LDAP для аутентификации на сервере с Active Directory" -#: authentication.pm:106 -#: authentication.pm:140 -#: authentication.pm:159 -#: authentication.pm:160 -#: authentication.pm:186 -#: authentication.pm:210 +#: authentication.pm:106 authentication.pm:140 authentication.pm:159 +#: authentication.pm:160 authentication.pm:186 authentication.pm:210 #: authentication.pm:865 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:107 -#: authentication.pm:141 -#: authentication.pm:187 +#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:187 #: authentication.pm:211 #, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" @@ -801,17 +795,17 @@ msgstr "Вас приветствует мастер настройки ауте #: authentication.pm:109 #, c-format -msgid "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration options below " +msgid "" +"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " +"options below " msgstr "Выбрана аутентификация типа LDAP. Проверьте конфигурационные параметры" -#: authentication.pm:111 -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:166 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP-сервер" -#: authentication.pm:112 -#: authentication.pm:167 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:167 #, c-format msgid "Base dn" msgstr "База DN" @@ -821,46 +815,38 @@ msgstr "База DN" msgid "Fetch base Dn " msgstr "Получить базу DN" -#: authentication.pm:115 -#: authentication.pm:170 +#: authentication.pm:115 authentication.pm:170 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "Использовать шифрованное соединение с TLS" -#: authentication.pm:116 -#: authentication.pm:171 +#: authentication.pm:116 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "Загрузить сертификат CA" -#: authentication.pm:118 -#: authentication.pm:151 +#: authentication.pm:118 authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "Использовать автономный режим" -#: authentication.pm:119 -#: authentication.pm:172 +#: authentication.pm:119 authentication.pm:172 #, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Использовать анонимный BIND" -#: authentication.pm:120 -#: authentication.pm:123 -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:120 authentication.pm:123 authentication.pm:125 #: authentication.pm:129 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:121 -#: authentication.pm:173 +#: authentication.pm:121 authentication.pm:173 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "Привязка DN" -#: authentication.pm:122 -#: authentication.pm:174 +#: authentication.pm:122 authentication.pm:174 #, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Привязка пароля" @@ -887,8 +873,11 @@ msgstr "База shadow" #: authentication.pm:143 #, c-format -msgid "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration options below " -msgstr "Выбрана аутентификация типа Kerberos 5. Проверьте конфигурационные параметры" +msgid "" +"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " +"options below " +msgstr "" +"Выбрана аутентификация типа Kerberos 5. Проверьте конфигурационные параметры" #: authentication.pm:145 #, c-format @@ -922,8 +911,12 @@ msgstr "Использовать LDAP с данными о пользовате #: authentication.pm:162 #, c-format -msgid "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the type of users information " -msgstr "Выбрана аутентификация типа Kerberos 5. Теперь необходимо выбрать тип данных пользователей" +msgid "" +"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " +"type of users information " +msgstr "" +"Выбрана аутентификация типа Kerberos 5. Теперь необходимо выбрать тип данных " +"пользователей" #: authentication.pm:168 #, c-format @@ -932,7 +925,9 @@ msgstr "Получить базу Dn" #: authentication.pm:189 #, c-format -msgid "You have selected NIS authentication. Please review the configuration options below " +msgid "" +"You have selected NIS authentication. Please review the configuration " +"options below " msgstr "Выбрана аутентификация типа NIS. Проверьте конфигурационные параметры" #: authentication.pm:191 @@ -947,8 +942,11 @@ msgstr "Сервер NIS" #: authentication.pm:213 #, c-format -msgid "You have selected Windows Domain authentication. Please review the configuration options below " -msgstr "Выбрана аутентификация в домене Windows. Проверьте конфигурационные параметры" +msgid "" +"You have selected Windows Domain authentication. Please review the " +"configuration options below " +msgstr "" +"Выбрана аутентификация в домене Windows. Проверьте конфигурационные параметры" #: authentication.pm:217 #, c-format @@ -970,8 +968,7 @@ msgstr "Домен DNS" msgid "DC Server" msgstr "Сервер DC" -#: authentication.pm:235 -#: authentication.pm:251 +#: authentication.pm:235 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" @@ -1064,13 +1061,21 @@ msgstr "Начальный загрузчик нельзя установить #: bootloader.pm:2223 #, c-format -msgid "Your bootloader configuration must be updated because partition has been renumbered" -msgstr "Так как был изменён номера раздела, необходимо обновить конфигурацию начального загрузчика" +msgid "" +"Your bootloader configuration must be updated because partition has been " +"renumbered" +msgstr "" +"Так как был изменён номера раздела, необходимо обновить конфигурацию " +"начального загрузчика" #: bootloader.pm:2236 #, c-format -msgid "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and choose \"%s\"" -msgstr "Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\"" +msgid "" +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " +"choose \"%s\"" +msgstr "" +"Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо " +"загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\"" #: bootloader.pm:2237 #, c-format @@ -1097,8 +1102,7 @@ msgstr "МБ" msgid "GB" msgstr "ГБ" -#: common.pm:271 -#: common.pm:280 +#: common.pm:271 common.pm:280 #, c-format msgid "TB" msgstr "ТБ" @@ -1125,23 +1129,23 @@ msgid "" "locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" "configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" "points, select \"New\"." -msgstr "WebDAV является протоколом, который позволяет вам локально монтировать директорию веб-сервера, интерпретируя ее как локальную файловую систему (при условии, что веб-сервер настроен как сервер WebDAV). Если вы захотите добавить точки монтирования WebDAV, выберите \"Новая\"." +msgstr "" +"WebDAV является протоколом, который позволяет вам локально монтировать " +"директорию веб-сервера, интерпретируя ее как локальную файловую систему (при " +"условии, что веб-сервер настроен как сервер WebDAV). Если вы захотите " +"добавить точки монтирования WebDAV, выберите \"Новая\"." #: diskdrake/dav.pm:25 #, c-format msgid "New" msgstr "Новая" -#: diskdrake/dav.pm:63 -#: diskdrake/interactive.pm:416 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Размонтировать" -#: diskdrake/dav.pm:64 -#: diskdrake/interactive.pm:412 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Монтировать" @@ -1151,76 +1155,44 @@ msgstr "Монтировать" msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: diskdrake/dav.pm:66 -#: diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:717 -#: diskdrake/interactive.pm:735 -#: diskdrake/interactive.pm:739 -#: diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735 +#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Точка монтирования" -#: diskdrake/dav.pm:67 -#: diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:1171 -#: diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: diskdrake/dav.pm:68 -#: interactive.pm:390 -#: interactive/gtk.pm:456 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: diskdrake/dav.pm:69 -#: diskdrake/hd_gtk.pm:213 -#: diskdrake/removable.pm:26 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 -#: interactive/http.pm:151 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Готово" -#: diskdrake/dav.pm:78 -#: diskdrake/hd_gtk.pm:145 -#: diskdrake/hd_gtk.pm:319 -#: diskdrake/interactive.pm:245 -#: diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:454 -#: diskdrake/interactive.pm:525 -#: diskdrake/interactive.pm:543 -#: diskdrake/interactive.pm:548 -#: diskdrake/interactive.pm:707 -#: diskdrake/interactive.pm:1010 -#: diskdrake/interactive.pm:1062 -#: diskdrake/interactive.pm:1217 -#: diskdrake/interactive.pm:1230 -#: diskdrake/interactive.pm:1233 -#: diskdrake/interactive.pm:1498 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 -#: do_pkgs.pm:49 -#: do_pkgs.pm:54 -#: do_pkgs.pm:79 -#: do_pkgs.pm:103 -#: do_pkgs.pm:108 -#: do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:246 -#: interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 -#: modules/interactive.pm:19 -#: scanner.pm:94 -#: scanner.pm:105 -#: scanner.pm:112 -#: scanner.pm:119 -#: wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 -#: wizards.pm:121 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 +#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548 +#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 +#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 +#: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -1235,23 +1207,13 @@ msgstr "Пожалуйста, введите URL сервера WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 -#: diskdrake/hd_gtk.pm:452 -#: diskdrake/interactive.pm:304 -#: diskdrake/interactive.pm:389 -#: diskdrake/interactive.pm:595 -#: diskdrake/interactive.pm:810 -#: diskdrake/interactive.pm:875 -#: diskdrake/interactive.pm:1042 -#: diskdrake/interactive.pm:1084 -#: diskdrake/interactive.pm:1085 -#: diskdrake/interactive.pm:1317 -#: diskdrake/interactive.pm:1355 -#: diskdrake/interactive.pm:1497 -#: do_pkgs.pm:45 -#: do_pkgs.pm:74 -#: do_pkgs.pm:100 -#: do_pkgs.pm:137 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595 +#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45 +#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -1266,32 +1228,23 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту точк msgid "Server: " msgstr "Сервер: " -#: diskdrake/dav.pm:125 -#: diskdrake/interactive.pm:499 -#: diskdrake/interactive.pm:1379 -#: diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Точка монтирования:" -#: diskdrake/dav.pm:126 -#: diskdrake/interactive.pm:1465 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Параметры: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 -#: diskdrake/interactive.pm:299 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 -#: fs/mount_point.pm:111 -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 -#: fs/partitioning_wizard.pm:242 -#: fs/partitioning_wizard.pm:250 -#: fs/partitioning_wizard.pm:285 -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 -#: fs/partitioning_wizard.pm:494 -#: fs/partitioning_wizard.pm:577 -#: fs/partitioning_wizard.pm:580 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242 +#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 +#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Разметка диска" @@ -1301,10 +1254,8 @@ msgstr "Разметка диска" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "Выберите раздел, смените файловую систему, затем выберите действие" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 -#: diskdrake/interactive.pm:1192 -#: diskdrake/interactive.pm:1202 -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Прочтите внимательно" @@ -1314,8 +1265,7 @@ msgstr "Прочтите внимательно" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Пожалуйста, сначала сделайте резервную копию данных" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 -#: diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Выход" @@ -1325,14 +1275,9 @@ msgstr "Выход" msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 -#: fs/partitioning_wizard.pm:553 -#: interactive.pm:778 -#: interactive/gtk.pm:812 -#: interactive/gtk.pm:830 -#: interactive/gtk.pm:862 -#: ugtk2.pm:936 -#: ugtk3.pm:1034 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778 +#: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 +#: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -1353,8 +1298,7 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Пожалуйста, щелкните на разделе" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Подробности" @@ -1374,33 +1318,27 @@ msgstr "Неизвестный" msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Своп" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 -#: services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Другие" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 -#: diskdrake/interactive.pm:1385 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385 #: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Empty" @@ -1426,10 +1364,8 @@ msgstr "Используйте сначала ``Размонтировать''" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Вместо этого используйте ``%s'' (в режиме эксперта)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 -#: diskdrake/interactive.pm:407 -#: diskdrake/interactive.pm:634 -#: diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1445,18 +1381,14 @@ msgstr "Выберите другой раздел" msgid "Choose a partition" msgstr "Выберите раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:271 -#: diskdrake/interactive.pm:380 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Больше" -#: diskdrake/interactive.pm:279 -#: diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1301 -#: mygtk2.pm:1228 -#: mygtk3.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" @@ -1481,11 +1413,11 @@ msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:299 -#: fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" -msgstr "Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" +msgstr "" +"Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" #: diskdrake/interactive.pm:304 #, c-format @@ -1535,8 +1467,12 @@ msgstr "Добавление новых разделов невозможно" #: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format -msgid "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended partition" -msgstr "Чтобы получить больше разделов, удалите один, чтобы получить возможность создать расширенный раздел" +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Чтобы получить больше разделов, удалите один, чтобы получить возможность " +"создать расширенный раздел" #: diskdrake/interactive.pm:382 #, c-format @@ -1553,8 +1489,7 @@ msgstr "Подробная информация" msgid "View" msgstr "Вид" -#: diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Изменить размер" @@ -1564,14 +1499,12 @@ msgstr "Изменить размер" msgid "Format" msgstr "Форматировать" -#: diskdrake/interactive.pm:413 -#: diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Добавить в RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:414 -#: diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Добавить в LVM" @@ -1621,8 +1554,7 @@ msgstr "Создать" msgid "Failed to mount partition" msgstr "Сбой монтирования раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:488 -#: diskdrake/interactive.pm:490 +#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Создать новый раздел" @@ -1632,14 +1564,12 @@ msgstr "Создать новый раздел" msgid "Start sector: " msgstr "Начальный сектор: " -#: diskdrake/interactive.pm:495 -#: diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Размер в MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 -#: diskdrake/interactive.pm:1078 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Тип файловой системы: " @@ -1664,14 +1594,12 @@ msgstr "Шифрование раздела" msgid "Encryption key " msgstr "Ключ шифрования" -#: diskdrake/interactive.pm:510 -#: diskdrake/interactive.pm:1502 +#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Ключ шифрования (еще раз)" -#: diskdrake/interactive.pm:522 -#: diskdrake/interactive.pm:1498 +#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Ключи шифрования не совпадают" @@ -1699,16 +1627,17 @@ msgstr "Удалить файл loopback?" #: diskdrake/interactive.pm:615 #, c-format -msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:631 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Изменить тип раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:633 -#: diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Какую файловую систему желаете?" @@ -1731,7 +1660,8 @@ msgstr "Осторожно, после проверки эти данные бу #: diskdrake/interactive.pm:678 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" -msgstr "Осторожно, эти данные будут записаны на диск только после форматирования!" +msgstr "" +"Осторожно, эти данные будут записаны на диск только после форматирования!" #: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format @@ -1758,17 +1688,17 @@ msgstr "Куда вы хотите примонтировать устройст msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" -msgstr "Невозможно снять точку монтирования, поскольку этот раздел используется для loop back. Удалите сначала loopback" +msgstr "" +"Невозможно снять точку монтирования, поскольку этот раздел используется для " +"loop back. Удалите сначала loopback" #: diskdrake/interactive.pm:738 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:768 -#: diskdrake/interactive.pm:864 -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864 +#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Изменение размера" @@ -1791,7 +1721,8 @@ msgstr "Для всех данных в этом разделе должна б #: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" +msgstr "" +"После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format @@ -1813,8 +1744,7 @@ msgstr "Минимальный размер: %s МБ" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Максимальный размер: %s МБ" -#: diskdrake/interactive.pm:875 -#: fs/partitioning_wizard.pm:219 +#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1824,8 +1754,7 @@ msgstr "" "разделов при следующей загрузке в Microsoft Windows® будет\n" "запущена проверка файловой системы" -#: diskdrake/interactive.pm:941 -#: diskdrake/interactive.pm:1493 +#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Ключ шифрования файловой системы: " @@ -1835,8 +1764,7 @@ msgstr "Ключ шифрования файловой системы: " msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Введите ключ шифрования файловой системы" -#: diskdrake/interactive.pm:943 -#: diskdrake/interactive.pm:1501 +#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Ключ шифрования" @@ -1851,8 +1779,7 @@ msgstr "неправильный ключ" msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Выберите существующий RAID для добавления" -#: diskdrake/interactive.pm:975 -#: diskdrake/interactive.pm:994 +#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "new" msgstr "новый" @@ -1862,8 +1789,7 @@ msgstr "новый" msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Выберите существующий LVM для добавления" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 -#: diskdrake/interactive.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Имя LVM" @@ -1885,7 +1811,8 @@ msgid "" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" "Физический раздел %s используется.\n" -"Желаете ли вы переместить используемые физические области на этом разделе на другие разделы?" +"Желаете ли вы переместить используемые физические области на этом разделе на " +"другие разделы?" #: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format @@ -1922,8 +1849,7 @@ msgstr "Файл уже используется другим loopback, выбе msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Файл уже существует. Использовать его?" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 -#: diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Параметры монтирования" @@ -1973,9 +1899,7 @@ msgstr "Необходимо выполнить перегрузку, чтобы msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Таблица разделов устройства %s будет записана на диск" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 -#: fs/format.pm:107 -#: fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматируется раздел %s" @@ -1983,10 +1907,10 @@ msgstr "Форматируется раздел %s" #: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" +msgstr "" +"После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 -#: fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Выполнить проверку на сбойные сектора?" @@ -2007,12 +1931,16 @@ msgid "" "Directory %s already contains data\n" "(%s)\n" "\n" -"You can either choose to move the files into the partition that will be mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by the contents of the mounted partition)" +"You can either choose to move the files into the partition that will be " +"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by " +"the contents of the mounted partition)" msgstr "" "Каталог %s уже содержит данные\n" "(%s)\n" "\n" -"Вы можете или переместить файлы на раздел, который потом будет примонтирован в этот каталог, или оставить оставить их нетронутыми (в результате чего они будут скрыты примонтированным каталогом)." +"Вы можете или переместить файлы на раздел, который потом будет примонтирован " +"в этот каталог, или оставить оставить их нетронутыми (в результате чего они " +"будут скрыты примонтированным каталогом)." #: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format @@ -2039,8 +1967,7 @@ msgstr "раздел %s теперь известен как %s" msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "У разделов были изменены номера: " -#: diskdrake/interactive.pm:1380 -#: diskdrake/interactive.pm:1442 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Устройство: " @@ -2060,8 +1987,7 @@ msgstr "UUID: " msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "буква диска DOS: %s (просто предположение)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 -#: diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Тип: " @@ -2248,7 +2174,9 @@ msgstr "Выберите ключ шифрования вашей файлово #: diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Этот ключ шифрования слишком прост (должен быть длиной по крайней мере в %d символов)" +msgstr "" +"Этот ключ шифрования слишком прост (должен быть длиной по крайней мере в %d " +"символов)" #: diskdrake/interactive.pm:1504 #, c-format @@ -2260,25 +2188,11 @@ msgstr "Алгоритм шифрования" msgid "Change type" msgstr "Изменить тип" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 -#: interactive.pm:120 -#: interactive.pm:675 -#: interactive/curses.pm:267 -#: interactive/http.pm:104 -#: interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 -#: mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 -#: mygtk3.pm:898 -#: mygtk3.pm:1282 -#: ugtk2.pm:415 -#: ugtk2.pm:517 -#: ugtk2.pm:526 -#: ugtk2.pm:812 -#: ugtk3.pm:503 -#: ugtk3.pm:593 -#: ugtk3.pm:602 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 +#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 #: ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2289,8 +2203,7 @@ msgstr "Отмена" msgid "Cannot login using username %s (bad password?)" msgstr "Невозможно войти под пользователем %s (неверный пароль?)" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format msgid "Domain Authentication Required" msgstr "Требуется аутентификация домена" @@ -2307,8 +2220,11 @@ msgstr "Еще один" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format -msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." -msgstr "Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы получить доступ к хосту." +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы " +"получить доступ к хосту." #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #, c-format @@ -2330,28 +2246,22 @@ msgstr "Поиск серверов" msgid "Search for new servers" msgstr "Поиск новых серверов" -#: do_pkgs.pm:45 -#: do_pkgs.pm:100 +#: do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:100 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Необходимо установить пакет %s. Хотите установить его?" -#: do_pkgs.pm:49 -#: do_pkgs.pm:79 -#: do_pkgs.pm:103 -#: do_pkgs.pm:142 +#: do_pkgs.pm:49 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:142 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Невозможно установить пакет %s !" -#: do_pkgs.pm:54 -#: do_pkgs.pm:108 +#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:108 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Обязательный пакет %s отсутствует" -#: do_pkgs.pm:74 -#: do_pkgs.pm:137 +#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следующие пакеты должны быть установлены:\n" @@ -2361,19 +2271,22 @@ msgstr "Следующие пакеты должны быть установле msgid "Installing packages..." msgstr "Устанавливаются пакеты..." -#: do_pkgs.pm:386 -#: pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Удаляются пакеты..." #: fs/any.pm:18 #, c-format -msgid "An error occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "Произошла ошибка - не были найдены верные устройства для создания новых файловых систем. Пожалуйста, проверьте свое аппаратное обеспечение для выяснения вероятной причины." +msgid "" +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Произошла ошибка - не были найдены верные устройства для создания новых " +"файловых систем. Пожалуйста, проверьте свое аппаратное обеспечение для " +"выяснения вероятной причины." -#: fs/any.pm:71 -#: fs/partitioning_wizard.pm:68 +#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "У вас должен быть раздел FAT, примонтированный на /boot/efi" @@ -2398,8 +2311,7 @@ msgstr "не удалось установить метку для %s. Он от msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Не знаю, как форматировать %s с типом %s" -#: fs/format.pm:189 -#: fs/format.pm:191 +#: fs/format.pm:189 fs/format.pm:191 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s форматирование %s завершилось неудачно" @@ -2419,14 +2331,12 @@ msgstr "Монтируется раздел %s" msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "монтирование раздела %s в каталог %s завершилось неудачно" -#: fs/mount.pm:92 -#: fs/mount.pm:109 +#: fs/mount.pm:92 fs/mount.pm:109 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Проверяется %s" -#: fs/mount.pm:126 -#: partition_table.pm:398 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "ошибка размонтирования %s: %s" @@ -2449,7 +2359,8 @@ msgstr "Очищать кэш записи при закрытии файла" #: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" -msgstr "Разрешить подсчет дисковых квот для групп и опционально установку лимитов" +msgstr "" +"Разрешить подсчет дисковых квот для групп и опционально установку лимитов" #: fs/mount_options.pm:120 #, c-format @@ -2458,7 +2369,8 @@ msgid "" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" "Не обновлять время доступа к inode на этой файловой системе\n" -"(нужно для более быстрого доступа к спулу новостей для ускорения работы серверов новостей)." +"(нужно для более быстрого доступа к спулу новостей для ускорения работы " +"серверов новостей)." #: fs/mount_options.pm:123 #, c-format @@ -2466,8 +2378,10 @@ msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" -"Обновлять время доступа к inode на этой файловой системе более эффективным способом\n" -"(нужно для более быстрого доступа к спулу новостей для ускорения работы серверов новостей)." +"Обновлять время доступа к inode на этой файловой системе более эффективным " +"способом\n" +"(нужно для более быстрого доступа к спулу новостей для ускорения работы " +"серверов новостей)." #: fs/mount_options.pm:126 #, c-format @@ -2481,7 +2395,9 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem." -msgstr "Не интерпретировать символьные или специальные блочные устройства в файловой системе." +msgstr "" +"Не интерпретировать символьные или специальные блочные устройства в файловой " +"системе." #: fs/mount_options.pm:131 #, c-format @@ -2519,7 +2435,8 @@ msgstr "Все I/O для файловой системы должны быть #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem." -msgstr "Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." +msgstr "" +"Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." #: fs/mount_options.pm:145 #, c-format @@ -2529,7 +2446,9 @@ msgstr "Разрешить обычному пользователям монт #: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" -msgstr "Включить учёт дисковых квот для пользователей и, опционально, установку лимитов." +msgstr "" +"Включить учёт дисковых квот для пользователей и, опционально, установку " +"лимитов." #: fs/mount_options.pm:149 #, c-format @@ -2573,13 +2492,19 @@ msgstr "Выберите разделы для форматирования" #: fs/partitioning.pm:75 #, c-format -msgid "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, you can lose data)" -msgstr "Ошибка проверки файловой системы %s. Исправить ошибки? (Внимание: возможна потеря данных!)" +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can lose data)" +msgstr "" +"Ошибка проверки файловой системы %s. Исправить ошибки? (Внимание: возможна " +"потеря данных!)" #: fs/partitioning.pm:78 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Недостаточно пространства для свопинга для завершения установки. Увеличьте его размер" +msgstr "" +"Недостаточно пространства для свопинга для завершения установки. Увеличьте " +"его размер" #: fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format @@ -2640,8 +2565,14 @@ msgstr "Размер какого из разделов нужно измени #: fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format -msgid "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart the %s installation." -msgstr "Раздел Microsoft Windows® слишком фрагментирован. Перезагрузите компьютер в систему Microsoft Windows®, запустите утилиту «defrag», а затем повторно запустите установку %s." +msgid "" +"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " +"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " +"the %s installation." +msgstr "" +"Раздел Microsoft Windows® слишком фрагментирован. Перезагрузите компьютер в " +"систему Microsoft Windows®, запустите утилиту «defrag», а затем повторно " +"запустите установку %s." #: fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format @@ -2652,7 +2583,12 @@ msgid "" "Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n" "\n" "\n" -"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup your data.\n" +"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " +"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " +"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" +"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " +"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " +"your data.\n" "\n" "\n" "When sure, press %s." @@ -2663,18 +2599,19 @@ msgstr "" "Сейчас DrakX изменит размер вашего раздела Windows.\n" "\n" "\n" -"Будьте осторожны: эта операция опасна. Если вы еще этого не сделали, вам стоит выйти из инсталляции, запустить \"chkdsk c:\" в командной строке под Windows (имейте в виду, что запуска графической программы \"scandisk\" недостаточно, обязательно запустите \"chkdsk\" в командной строке), по желанию выполнить дефрагментацию (defrag), затем начать установку снова. Вы также должны сделать резервную копию данных.\n" +"Будьте осторожны: эта операция опасна. Если вы еще этого не сделали, вам " +"стоит выйти из инсталляции, запустить \"chkdsk c:\" в командной строке под " +"Windows (имейте в виду, что запуска графической программы \"scandisk\" " +"недостаточно, обязательно запустите \"chkdsk\" в командной строке), по " +"желанию выполнить дефрагментацию (defrag), затем начать установку снова. Вы " +"также должны сделать резервную копию данных.\n" "\n" "\n" "Если уверены, нажмите %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 -#: fs/partitioning_wizard.pm:557 -#: interactive.pm:674 -#: interactive/curses.pm:270 -#: ugtk2.pm:519 -#: ugtk3.pm:595 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "Далее" @@ -2721,11 +2658,14 @@ msgstr "Очистить и использовать весь диск" #: fs/partitioning_wizard.pm:241 #, c-format -msgid "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer to use?" -msgstr "Доступно более одного жёсткого диска. Какой из них следует использовать инсталлятору?" +msgid "" +"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " +"to use?" +msgstr "" +"Доступно более одного жёсткого диска. Какой из них следует использовать " +"инсталлятору?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:249 -#: fsedit.pm:632 +#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "На диске %s будут уничтожены ВСЕ существующие разделы и данные" @@ -2754,14 +2694,12 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 -#: fs/partitioning_wizard.pm:577 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Отсутствует дисковое пространство для установки" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 -#: fs/partitioning_wizard.pm:584 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Мастер разметки диска DrakX предлагает следующие решения:" @@ -2779,12 +2717,15 @@ msgstr "Ошибка разметки: %s" #: fs/type.pm:369 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Файловую систему JFS нельзя использовать на разделах размером менее 16 МБ" +msgstr "" +"Файловую систему JFS нельзя использовать на разделах размером менее 16 МБ" #: fs/type.pm:370 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Файловую систему ReiserFS нельзя использовать на разделах размером менее 32 МБ" +msgstr "" +"Файловую систему ReiserFS нельзя использовать на разделах размером менее 32 " +"МБ" #: fsedit.pm:24 #, c-format @@ -2809,15 +2750,18 @@ msgstr "На дисках %s обнаружен программный (BIOS) RA #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" -"Невозможно прочитать таблицу разделов на устройстве %s, она слишком повреждена :(\n" -"Можно попытаться продолжить, очистив плохие разделы (ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ будет потеряна!).\n" +"Невозможно прочитать таблицу разделов на устройстве %s, она слишком " +"повреждена :(\n" +"Можно попытаться продолжить, очистив плохие разделы (ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ будет " +"потеряна!).\n" "Другой вариант - не разрешить DrakX'у изменить таблицу разделов.\n" "(ошибка %s)\n" "\n" @@ -2851,8 +2795,12 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:440 #, c-format -msgid "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a separate /boot partition." -msgstr "Версия метаданных не поддерживается для загрузочного раздела. Убедитесь, что добавили отдельный раздел /boot." +msgid "" +"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " +"separate /boot partition." +msgstr "" +"Версия метаданных не поддерживается для загрузочного раздела. Убедитесь, что " +"добавили отдельный раздел /boot." #: fsedit.pm:448 #, c-format @@ -2879,38 +2827,45 @@ msgstr "" "Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" "Пожалуйста, убедитесь, что отдельный раздел /boot добавлен" -#: fsedit.pm:465 -#: fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" -msgstr "Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки монтирования %s" +msgstr "" +"Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки " +"монтирования %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format -msgid "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans physical volumes" -msgstr "Вы не можете использовать логический том LVM для точки монтирования %s, поскольку он распределён по физическим разделам" +msgid "" +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"physical volumes" +msgstr "" +"Вы не можете использовать логический том LVM для точки монтирования %s, " +"поскольку он распределён по физическим разделам" #: fsedit.pm:471 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" -"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical volumes.\n" +"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " +"volumes.\n" "You should create a separate /boot partition first" msgstr "" "Вы выбрали логический том LVM в качестве корневого (/).\n" -"Загрузчик не сможет управлять им, если том распределён по физическим разделам.\n" +"Загрузчик не сможет управлять им, если том распределён по физическим " +"разделам.\n" "Вам следует сначала создать отдельный раздел /boot" -#: fsedit.pm:475 -#: fsedit.pm:477 +#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Этот каталог должен оставаться в пределах корневой файловой системы" -#: fsedit.pm:479 -#: fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 #, c-format -msgid "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount point\n" +msgid "" +"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" "Для этой точки монтирования требуется реальная файловая система\n" "(ext2/3/4, reiserfs, xfs или jfs)\n" @@ -3208,15 +3163,19 @@ msgstr "Альтернативный драйвер отсутствует" #: harddrake/sound.pm:154 #, c-format -msgid "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which currently uses \"%s\"" -msgstr "Для данной звуковой карты (%s) отсутствует альтернативный драйвер OSS/ALSA, которая в данный момент использует «%s»" +msgid "" +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" +msgstr "" +"Для данной звуковой карты (%s) отсутствует альтернативный драйвер OSS/ALSA, " +"которая в данный момент использует «%s»" #: harddrake/sound.pm:161 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Настройка звука" -#. -PO: here the first %s is either "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:167 @@ -3224,40 +3183,50 @@ msgstr "Настройка звука" msgid "" "\n" "\n" -"Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your card is \"%s\")" +"Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your " +"card is \"%s\")" msgstr "" "\n" "\n" -"В настоящий момент для карты используется драйвер %s\"%s\" (драйвером по умолчанию является \"%s\")" +"В настоящий момент для карты используется драйвер %s\"%s\" (драйвером по " +"умолчанию является \"%s\")" #: harddrake/sound.pm:169 #, c-format msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic and limited API.\n" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " +"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " +"and limited API.\n" "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture which\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" "It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" "To use alsa, one can either use:\n" "- the old compatibility OSS API\n" -"- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires using the ALSA library.\n" +"- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" msgstr "" -"OSS (открытая звуковая система) была первой звуковой API. Она является звуковой API, не зависящей от ОС (доступна на большинстве UNIX-системах), но она все-таки очень простая и ограниченная API.\n" +"OSS (открытая звуковая система) была первой звуковой API. Она является " +"звуковой API, не зависящей от ОС (доступна на большинстве UNIX-системах), но " +"она все-таки очень простая и ограниченная API.\n" "Куда уж больше, все драйверы OSS и так заново открывают колесо.\n" "\n" -"ALSA (расширенная звуковая архитектура Linux) представляет собой модульную архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и PCI-карт.\n" +"ALSA (расширенная звуковая архитектура Linux) представляет собой модульную " +"архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и PCI-" +"карт.\n" "\n" "Она также предоставляет значительно большую API, чем OSS.\n" "\n" "Для поддержки alsa можно использовать:\n" "- старую API, совместимую с OSS\n" -"- новую API ALSA, предоставляющую много расширенных возможностей, но требующую библиотеку ALSA.\n" +"- новую API ALSA, предоставляющую много расширенных возможностей, но " +"требующую библиотеку ALSA.\n" -#: harddrake/sound.pm:184 -#: harddrake/sound.pm:266 +#: harddrake/sound.pm:184 harddrake/sound.pm:266 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Драйвер:" @@ -3271,56 +3240,78 @@ msgstr "Решение проблем со звуком" #: harddrake/sound.pm:209 #, c-format msgid "" -"Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and up-to-date tips and tricks, please see:\n" +"Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and " +"up-to-date tips and tricks, please see:\n" "\n" "https://wiki.mageia.org/en/Support:DebuggingSoundProblems\n" "\n" "\n" "\n" -"- General Recommendation: Enable PulseAudio. If you have opted to not to use PulseAudio, we would strongly advise you enable it. For the vast majority of desktop use cases, PulseAudio is the recommended and best supported option.\n" +"- General Recommendation: Enable PulseAudio. If you have opted to not to use " +"PulseAudio, we would strongly advise you enable it. For the vast majority of " +"desktop use cases, PulseAudio is the recommended and best supported option.\n" "\n" "\n" "\n" -"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pauvucontrol\" (generic) will launch graphical applications to allow you to view your sound devices and adjust volume levels\n" +"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pauvucontrol" +"\" (generic) will launch graphical applications to allow you to view your " +"sound devices and adjust volume levels\n" "\n" "\n" "- \"ps aux | grep pulseaudio\" will check that PulseAudio is running.\n" "\n" "\n" -"- \"pactl stat\" will check that you can connect to the PulseAudio daemon correctly.\n" +"- \"pactl stat\" will check that you can connect to the PulseAudio daemon " +"correctly.\n" "\n" "\n" -"- \"pactl list sink-inputs\" will tell you which programs are currently playing sound via PulseAudio.\n" +"- \"pactl list sink-inputs\" will tell you which programs are currently " +"playing sound via PulseAudio.\n" "\n" "\n" -"- \"systemctl status osspd.service\" will tell you the current state of the OSS Proxy Daemon. This is used to enable sound from legacy applications which use the OSS sound API. You should install the \"ossp\" package if you need this functionality.\n" +"- \"systemctl status osspd.service\" will tell you the current state of the " +"OSS Proxy Daemon. This is used to enable sound from legacy applications " +"which use the OSS sound API. You should install the \"ossp\" package if you " +"need this functionality.\n" "\n" "\n" -"- \"pacmd ls\" will give you a LOT of debug information about the current state of your audio.\n" +"- \"pacmd ls\" will give you a LOT of debug information about the current " +"state of your audio.\n" "\n" "\n" -"- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" will tell you which low-level driver your card uses by default.\n" +"- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" will tell you which low-level driver " +"your card uses by default.\n" "\n" "\n" -"- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" will enable you to check which sound related kernel modules (drivers) are loaded.\n" +"- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" will enable you to check which sound " +"related kernel modules (drivers) are loaded.\n" "\n" "\n" -"- \"alsamixer -c 0\" will give you a text-based mixer to the low level ALSA mixer controls for first sound card\n" +"- \"alsamixer -c 0\" will give you a text-based mixer to the low level ALSA " +"mixer controls for first sound card\n" "\n" "\n" -"- \"/usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" will tell which programs are currently using the sound card directly (normally this should only show PulseAudio)\n" +"- \"/usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" will tell which programs are " +"currently using the sound card directly (normally this should only show " +"PulseAudio)\n" msgstr "" -"Ниже приведены несколько простых советов, чтобы помочь отладить проблемы со звуком, но для точных и актуальных советов и рекомендаций см..:\n" +"Ниже приведены несколько простых советов, чтобы помочь отладить проблемы со " +"звуком, но для точных и актуальных советов и рекомендаций см..:\n" "\n" "https://wiki.mageia.org/en/Support:DebuggingSoundProblems\n" "\n" "\n" "\n" -"- Общая рекомендация: Включить PulseAudio. Если вы решили не использовать PulseAudio, мы настоятельно советуем вам его включить. Для подавляющего большинства вариантов использования, PulseAudio является рекомендуемым и лучше поддерживается.\n" +"- Общая рекомендация: Включить PulseAudio. Если вы решили не использовать " +"PulseAudio, мы настоятельно советуем вам его включить. Для подавляющего " +"большинства вариантов использования, PulseAudio является рекомендуемым и " +"лучше поддерживается.\n" "\n" "\n" "\n" -"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pavucontrol\" (generic) запустит графические приложения, чтобы позволить вам просматривать ваши звуковые устройства и настраивать уровни громкости\n" +"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pavucontrol" +"\" (generic) запустит графические приложения, чтобы позволить вам " +"просматривать ваши звуковые устройства и настраивать уровни громкости\n" "\n" "\n" "- \"ps aux | grep pulseaudio\" проверить работает ли PulseAudio в системе.\n" @@ -3329,25 +3320,35 @@ msgstr "" "- \"pactl stat\" проверка соединения к службе PulseAudio.\n" "\n" "\n" -"- \"pactl list sink-inputs\" покажет вам, какие программы в настоящее время проигрывают звук через PulseAudio.\n" +"- \"pactl list sink-inputs\" покажет вам, какие программы в настоящее время " +"проигрывают звук через PulseAudio.\n" "\n" "\n" -"- \"systemctl status osspd.service\" скажет вам текущее состояние демона OSS. Это используется, для того чтобы включить звук из унаследованных приложений, которые используют звук OSS API. Вы должны установить \"ossp\" пакет, если вам нужна эта функциональность.\n" +"- \"systemctl status osspd.service\" скажет вам текущее состояние демона " +"OSS. Это используется, для того чтобы включить звук из унаследованных " +"приложений, которые используют звук OSS API. Вы должны установить \"ossp\" " +"пакет, если вам нужна эта функциональность.\n" "\n" "\n" -"- \"pacmd ls\" даст вам много отладочной информации о текущем состоянии вашего аудио устройства.\n" +"- \"pacmd ls\" даст вам много отладочной информации о текущем состоянии " +"вашего аудио устройства.\n" "\n" "\n" -"- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" покажет вам, какой драйвер низкого уровня вашей карты используется по умолчанию.\n" +"- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" покажет вам, какой драйвер низкого " +"уровня вашей карты используется по умолчанию.\n" "\n" "\n" -"- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" позволит вам проверить, какие связанные модули ядра (драйверы) для звука загружаются.\n" +"- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" позволит вам проверить, какие связанные " +"модули ядра (драйверы) для звука загружаются.\n" "\n" "\n" -"- \"alsamixer -c 0\" предоставит вам псевдографическое управление микшером ALSA для первой звуковой карты\n" +"- \"alsamixer -c 0\" предоставит вам псевдографическое управление микшером " +"ALSA для первой звуковой карты\n" "\n" "\n" -"- \"/usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" покажет, какие программы в настоящее время используют звуковой карту напрямую (как правило, должно показать только касаемо PulseAudio)\n" +"- \"/usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" покажет, какие программы в " +"настоящее время используют звуковой карту напрямую (как правило, должно " +"показать только касаемо PulseAudio)\n" #: harddrake/sound.pm:255 #, c-format @@ -3363,12 +3364,14 @@ msgstr "Выбор произвольного драйвера" #: harddrake/sound.pm:261 #, c-format msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your card\n" +"If you really think that you know which driver is the right one for your " +"card\n" "you can pick one from the list below.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" -"Если вы действительно думаете, что сами знаете, какой драйвер является верным\n" +"Если вы действительно думаете, что сами знаете, какой драйвер является " +"верным\n" "для вашей карты, вы можете выбрать его из списка ниже.\n" "\n" "Текущим драйвером для вашей звуковой карты \"%s\" является \"%s\" " @@ -3378,9 +3381,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "Автоопределение" -#: harddrake/v4l.pm:97 -#: harddrake/v4l.pm:285 -#: harddrake/v4l.pm:337 +#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Неизвестный|Обычный" @@ -3398,11 +3399,16 @@ msgstr "Неизвестный|CPH06X (bt878) [большинство произ #: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types here. Just select your TV card parameters if needed." +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your TV card parameters if needed." msgstr "" -"Для большинства современных ТВ-карт модуль bttv ядра GNU/Linux просто автоматически определит правильные параметры.\n" -"Если ваша карта не определилась, то здесь вы можете принудительно включить использование правильных типов тюнера и карты. Если необходимо, просто выберите параметры своей ТВ-карты" +"Для большинства современных ТВ-карт модуль bttv ядра GNU/Linux просто " +"автоматически определит правильные параметры.\n" +"Если ваша карта не определилась, то здесь вы можете принудительно включить " +"использование правильных типов тюнера и карты. Если необходимо, просто " +"выберите параметры своей ТВ-карты" #: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format @@ -3414,41 +3420,22 @@ msgstr "Модель карты :" msgid "Tuner type:" msgstr "Тип тюнера :" -#: interactive.pm:119 -#: interactive.pm:674 -#: interactive/curses.pm:270 -#: interactive/http.pm:103 -#: interactive/http.pm:156 -#: interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 -#: interactive/stdio.pm:149 -#: mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:898 -#: ugtk2.pm:421 -#: ugtk2.pm:519 -#: ugtk2.pm:812 -#: ugtk2.pm:835 -#: ugtk3.pm:509 -#: ugtk3.pm:595 -#: ugtk3.pm:910 -#: ugtk3.pm:933 +#: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 +#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 +#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ОК" -#: interactive.pm:219 -#: modules/interactive.pm:72 -#: ugtk2.pm:811 -#: ugtk3.pm:909 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: interactive.pm:219 -#: modules/interactive.pm:72 -#: ugtk2.pm:811 -#: ugtk3.pm:909 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" @@ -3459,58 +3446,42 @@ msgstr "Нет" msgid "Choose a file" msgstr "Выберите файл" -#: interactive.pm:390 -#: interactive/gtk.pm:456 +#: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: interactive.pm:390 -#: interactive/gtk.pm:456 +#: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Изменить" -#: interactive.pm:674 -#: interactive/curses.pm:270 -#: ugtk2.pm:519 -#: ugtk3.pm:595 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: interactive.pm:675 -#: interactive/curses.pm:267 -#: ugtk2.pm:517 -#: ugtk3.pm:593 +#: interactive.pm:675 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 ugtk3.pm:593 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Назад" -#: interactive/curses.pm:576 -#: ugtk2.pm:872 -#: ugtk3.pm:970 +#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Файлы не выбраны" -#: interactive/curses.pm:580 -#: ugtk2.pm:876 -#: ugtk3.pm:974 +#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Вы указали каталог, а не файл" -#: interactive/curses.pm:582 -#: ugtk2.pm:878 -#: ugtk3.pm:976 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Нет такого каталога" -#: interactive/curses.pm:582 -#: ugtk2.pm:878 -#: ugtk3.pm:976 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Нет такого файла" @@ -3520,14 +3491,12 @@ msgstr "Нет такого файла" msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Обратите внимание, CapsLock включен" -#: interactive/stdio.pm:29 -#: interactive/stdio.pm:154 +#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Неудачный выбор, попробуйте еще раз\n" -#: interactive/stdio.pm:30 -#: interactive/stdio.pm:155 +#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "Что вы выбираете? (по умолчанию %s) " @@ -3609,8 +3578,7 @@ msgstr "default:LTR" msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: lang.pm:302 -#: timezone.pm:235 +#: lang.pm:302 timezone.pm:235 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Объединенные арабские Эмираты" @@ -3655,8 +3623,7 @@ msgstr "Ангола" msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: lang.pm:311 -#: timezone.pm:280 +#: lang.pm:311 timezone.pm:280 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" @@ -3666,16 +3633,12 @@ msgstr "Аргентина" msgid "American Samoa" msgstr "Американские Самоа" -#: lang.pm:313 -#: mirror.pm:22 -#: timezone.pm:238 +#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: lang.pm:314 -#: mirror.pm:21 -#: timezone.pm:276 +#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Австралия" @@ -3700,15 +3663,12 @@ msgstr "Босния и Герцеговина" msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: lang.pm:319 -#: timezone.pm:220 +#: lang.pm:319 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: lang.pm:320 -#: mirror.pm:23 -#: timezone.pm:240 +#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" @@ -3718,8 +3678,7 @@ msgstr "Бельгия" msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина-Фасо" -#: lang.pm:322 -#: timezone.pm:241 +#: lang.pm:322 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" @@ -3754,9 +3713,7 @@ msgstr "Бруней Даруссалам" msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: lang.pm:329 -#: mirror.pm:24 -#: timezone.pm:281 +#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" @@ -3781,8 +3738,7 @@ msgstr "Остров Буве" msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: lang.pm:334 -#: timezone.pm:239 +#: lang.pm:334 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" @@ -3792,9 +3748,7 @@ msgstr "Беларусь" msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: lang.pm:336 -#: mirror.pm:25 -#: timezone.pm:270 +#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Канада" @@ -3819,9 +3773,7 @@ msgstr "Центрально-африканская республика" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Конго (Brazzaville)" -#: lang.pm:341 -#: mirror.pm:49 -#: timezone.pm:264 +#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" @@ -3836,8 +3788,7 @@ msgstr "Кот-д'Ивуар" msgid "Cook Islands" msgstr "Острова Кука" -#: lang.pm:344 -#: timezone.pm:282 +#: lang.pm:344 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Чили" @@ -3847,8 +3798,7 @@ msgstr "Чили" msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: lang.pm:346 -#: timezone.pm:221 +#: lang.pm:346 timezone.pm:221 #, c-format msgid "China" msgstr "Китай" @@ -3858,8 +3808,7 @@ msgstr "Китай" msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: lang.pm:348 -#: mirror.pm:26 +#: lang.pm:348 mirror.pm:26 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Коста-Рика" @@ -3889,16 +3838,12 @@ msgstr "Остров Рождества" msgid "Cyprus" msgstr "Кипр" -#: lang.pm:354 -#: mirror.pm:27 -#: timezone.pm:242 +#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Чешская Республика" -#: lang.pm:355 -#: mirror.pm:32 -#: timezone.pm:247 +#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Германия" @@ -3908,9 +3853,7 @@ msgstr "Германия" msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: lang.pm:357 -#: mirror.pm:28 -#: timezone.pm:243 +#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Дания" @@ -3935,9 +3878,7 @@ msgstr "Алжир" msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: lang.pm:362 -#: mirror.pm:29 -#: timezone.pm:244 +#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Эстония" @@ -3957,9 +3898,7 @@ msgstr "Западная Сахара" msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: lang.pm:366 -#: mirror.pm:47 -#: timezone.pm:262 +#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Испания" @@ -3969,9 +3908,7 @@ msgstr "Испания" msgid "Ethiopia" msgstr "Эфиопия" -#: lang.pm:368 -#: mirror.pm:30 -#: timezone.pm:245 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Финляндия" @@ -3996,9 +3933,7 @@ msgstr "Микронезия" msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарерские острова" -#: lang.pm:373 -#: mirror.pm:31 -#: timezone.pm:246 +#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "France" msgstr "Франция" @@ -4008,8 +3943,7 @@ msgstr "Франция" msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:375 -#: timezone.pm:266 +#: lang.pm:375 timezone.pm:266 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Объединенное Королевство" @@ -4064,9 +3998,7 @@ msgstr "Гваделупа" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экваториальная Гвинея" -#: lang.pm:386 -#: mirror.pm:33 -#: timezone.pm:248 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Греция" @@ -4076,8 +4008,7 @@ msgstr "Греция" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова " -#: lang.pm:388 -#: timezone.pm:271 +#: lang.pm:388 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" @@ -4122,35 +4053,27 @@ msgstr "Хорватия" msgid "Haiti" msgstr "Гаити" -#: lang.pm:397 -#: mirror.pm:34 -#: timezone.pm:249 +#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Венгрия" -#: lang.pm:398 -#: timezone.pm:224 +#: lang.pm:398 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: lang.pm:399 -#: mirror.pm:35 -#: timezone.pm:250 +#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" -#: lang.pm:400 -#: mirror.pm:36 -#: timezone.pm:226 +#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Израиль" -#: lang.pm:401 -#: timezone.pm:223 +#: lang.pm:401 timezone.pm:223 #, c-format msgid "India" msgstr "Индия" @@ -4165,8 +4088,7 @@ msgstr "Британская территория Индийского океа msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: lang.pm:404 -#: timezone.pm:225 +#: lang.pm:404 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Иран" @@ -4176,9 +4098,7 @@ msgstr "Иран" msgid "Iceland" msgstr "Исландия" -#: lang.pm:406 -#: mirror.pm:37 -#: timezone.pm:251 +#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Италия" @@ -4193,9 +4113,7 @@ msgstr "Ямайка" msgid "Jordan" msgstr "Иордания" -#: lang.pm:409 -#: mirror.pm:38 -#: timezone.pm:227 +#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Япония" @@ -4235,8 +4153,7 @@ msgstr "Сент-Китс и Невис" msgid "Korea (North)" msgstr "Корея (Северная)" -#: lang.pm:417 -#: timezone.pm:228 +#: lang.pm:417 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Корея" @@ -4291,14 +4208,12 @@ msgstr "Либерия" msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: lang.pm:428 -#: timezone.pm:252 +#: lang.pm:428 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: lang.pm:429 -#: timezone.pm:253 +#: lang.pm:429 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" @@ -4398,14 +4313,12 @@ msgstr "Мальдивы" msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: lang.pm:449 -#: timezone.pm:272 +#: lang.pm:449 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Мексика" -#: lang.pm:450 -#: timezone.pm:229 +#: lang.pm:450 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" @@ -4445,16 +4358,12 @@ msgstr "Нигерия" msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" -#: lang.pm:458 -#: mirror.pm:39 -#: timezone.pm:254 +#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: lang.pm:459 -#: mirror.pm:41 -#: timezone.pm:255 +#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Норвегия" @@ -4474,9 +4383,7 @@ msgstr "Науру" msgid "Niue" msgstr "Нью" -#: lang.pm:463 -#: mirror.pm:40 -#: timezone.pm:277 +#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Новая Зеландия" @@ -4506,8 +4413,7 @@ msgstr "Французская Полинезия" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Новая Гвинея" -#: lang.pm:469 -#: timezone.pm:230 +#: lang.pm:469 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Филиппины" @@ -4517,9 +4423,7 @@ msgstr "Филиппины" msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: lang.pm:471 -#: mirror.pm:42 -#: timezone.pm:256 +#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Польша" @@ -4544,9 +4448,7 @@ msgstr "Пуэрто-Рико" msgid "Palestine" msgstr "Палестина" -#: lang.pm:476 -#: mirror.pm:43 -#: timezone.pm:257 +#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Португалия" @@ -4571,14 +4473,12 @@ msgstr "Катар" msgid "Reunion" msgstr "Реюньон" -#: lang.pm:481 -#: timezone.pm:258 +#: lang.pm:481 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Румыния" -#: lang.pm:482 -#: mirror.pm:44 +#: lang.pm:482 mirror.pm:44 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Россия" @@ -4608,15 +4508,12 @@ msgstr "Сейшельские Острова" msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: lang.pm:488 -#: mirror.pm:48 -#: timezone.pm:263 +#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: lang.pm:489 -#: timezone.pm:231 +#: lang.pm:489 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" @@ -4626,8 +4523,7 @@ msgstr "Сингапур" msgid "Saint Helena" msgstr "Святая Елена" -#: lang.pm:491 -#: timezone.pm:261 +#: lang.pm:491 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Словения" @@ -4637,9 +4533,7 @@ msgstr "Словения" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбард и острова Яна Майена" -#: lang.pm:493 -#: mirror.pm:45 -#: timezone.pm:260 +#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Словакия" @@ -4709,9 +4603,7 @@ msgstr "Французские южные территории" msgid "Togo" msgstr "Того" -#: lang.pm:507 -#: mirror.pm:51 -#: timezone.pm:233 +#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" @@ -4746,8 +4638,7 @@ msgstr "Тунис" msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: lang.pm:514 -#: timezone.pm:234 +#: lang.pm:514 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Турция" @@ -4762,21 +4653,17 @@ msgstr "Тринидад и Тобаго" msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: lang.pm:517 -#: mirror.pm:50 -#: timezone.pm:232 +#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: lang.pm:518 -#: timezone.pm:217 +#: lang.pm:518 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: lang.pm:519 -#: timezone.pm:265 +#: lang.pm:519 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Украина" @@ -4791,9 +4678,7 @@ msgstr "Уганда" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Соединенные штаты Малых Удаленных островов" -#: lang.pm:522 -#: mirror.pm:52 -#: timezone.pm:273 +#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273 #, c-format msgid "United States" msgstr "Соединенные Штаты" @@ -4863,9 +4748,7 @@ msgstr "Йемен" msgid "Mayotte" msgstr "Майот" -#: lang.pm:536 -#: mirror.pm:46 -#: timezone.pm:216 +#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Южная Африка" @@ -4888,7 +4771,9 @@ msgstr "Добро пожаловать в %s" #: lvm.pm:128 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" -msgstr "Перемещение используемых физических областей на другой физический раздел не удалось" +msgstr "" +"Перемещение используемых физических областей на другой физический раздел не " +"удалось" #: lvm.pm:194 #, c-format @@ -4903,7 +4788,9 @@ msgstr "Сначала удалите логические тома\n" #: lvm.pm:247 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" -msgstr "Загрузчик не может работать с разделом /boot на нескольких физических разделах" +msgstr "" +"Загрузчик не может работать с разделом /boot на нескольких физических " +"разделах" #. -PO: Only write something if needed: #: messages.pm:11 @@ -4919,16 +4806,24 @@ msgstr "Введение" #: messages.pm:20 #, c-format msgid "" -"The operating system and the different components available in the Mageia distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related to the operating \n" -"system and the different components of the Mageia distribution, and any applications \n" +"The operating system and the different components available in the Mageia " +"distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mageia distribution, and any " +"applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or suppliers." msgstr "" -"Операционная система и различные компоненты, доступные в дистрибутиве Mageia Linux, далее будут \n" -"называться «Программными Продуктами». Программные Продукты включают (но не ограничиваются) \n" -"программы, методы, правила и документацию, связанные с операционной системой и различными \n" -"компонентами дистрибутива Mageia и любыми приложениями, распространяемыми с этими \n" +"Операционная система и различные компоненты, доступные в дистрибутиве Mageia " +"Linux, далее будут \n" +"называться «Программными Продуктами». Программные Продукты включают (но не " +"ограничиваются) \n" +"программы, методы, правила и документацию, связанные с операционной системой " +"и различными \n" +"компонентами дистрибутива Mageia и любыми приложениями, распространяемыми с " +"этими \n" "продуктами лицензиарами или поставщиками компании Mageia." #: messages.pm:27 @@ -4939,28 +4834,43 @@ msgstr "1. Лицензионное соглашение" #: messages.pm:29 #, c-format msgid "" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement between you and \n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" "Mageia which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any manner, you explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to install, duplicate or use \n" +"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any " +"manner, you explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" "the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all copies of the \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" "Software Products." msgstr "" "Внимательно прочтите данный документ. Этот документ является лицензионным \n" "соглашением, заключаемым между вами и компанией Mageia, применительно к \n" -"Программным Продуктам. Устанавливая, тиражируя или используя Программные Продукты \n" -"в любых других целях, вы явным образом принимаете и полностью соглашаетесь с \n" -"условиями и положениями данной Лицензии. Если вы не согласны с какой-либо частью данной \n" -"Лицензии, вам не разрешается устанавливать, тиражировать или использовать Программные \n" +"Программным Продуктам. Устанавливая, тиражируя или используя Программные " +"Продукты \n" +"в любых других целях, вы явным образом принимаете и полностью соглашаетесь " +"с \n" +"условиями и положениями данной Лицензии. Если вы не согласны с какой-либо " +"частью данной \n" +"Лицензии, вам не разрешается устанавливать, тиражировать или использовать " +"Программные \n" "Продукты.\n" -"Любые попытки использовать, тиражировать или использовать Программные Продукты \n" -"способом, противоречащим условиям данной Лицензии, являются аннулированием, \n" -"и освобождают вас от всех прав, предоставляемых данной Лицензией. При прекращении \n" -"действия Лицензии вы должны немедленно удалить все копии Программных Продуктов." +"Любые попытки использовать, тиражировать или использовать Программные " +"Продукты \n" +"способом, противоречащим условиям данной Лицензии, являются " +"аннулированием, \n" +"и освобождают вас от всех прав, предоставляемых данной Лицензией. При " +"прекращении \n" +"действия Лицензии вы должны немедленно удалить все копии Программных " +"Продуктов." #: messages.pm:41 #, c-format @@ -4971,52 +4881,87 @@ msgstr "2. Ограниченные гарантийные обязательс #: messages.pm:44 #, c-format msgid "" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", with no warranty, to the \n" +"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " +"with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" -"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and to the extent \n" -"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever \n" -"(including without limitation damages for loss of business, interruption of business, financial \n" -"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential loss) \n" -"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if Mageia or its \n" -"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of such damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers or\n" -"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, incidental, direct or indirect \n" -"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of business, interruption of \n" -"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any \n" -"other consequential loss) arising out of the possession and use of software components or \n" -"arising out of downloading software components from one of Mageia sites which are \n" +"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and " +"to the extent \n" +"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect " +"damages whatsoever \n" +"(including without limitation damages for loss of business, interruption of " +"business, financial \n" +"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other " +"consequential loss) \n" +"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if " +"Mageia or its \n" +"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of " +"such damages.\n" +"\n" +"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " +"COUNTRIES\n" +"\n" +"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers " +"or\n" +"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, " +"incidental, direct or indirect \n" +"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of " +"business, interruption of \n" +"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court " +"judgment, or any \n" +"other consequential loss) arising out of the possession and use of software " +"components or \n" +"arising out of downloading software components from one of Mageia sites " +"which are \n" "prohibited or restricted in some countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components \n" +"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " +"cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" -"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability for \n" -"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to you." +"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation " +"of liability for \n" +"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " +"you." msgstr "" -"Программные Продукты и прилагаемая документация предоставляются «как есть», без какой-либо \n" +"Программные Продукты и прилагаемая документация предоставляются «как есть», " +"без какой-либо \n" "гарантии, в пределах, дозволенных законом.\n" -"Ни компания Mageia, ни её лицензиары ни при каких условиях и в пределах, дозволенных \n" -"законом, не несут ответственности за какие-либо специальные, случайные, прямые или косвенные убытки \n" -"(включая неограниченные убытки от потери бизнеса, прерывания коммерческой деятельности, финансовых \n" -"потерь, судебных издержек и штрафов, являющихся результатом судебного решения, или любых других \n" -"косвенных потерь), являющихся результатом использования Программных Продуктов, даже, если компании \n" -"Mageia или её лицензиарам было известно о возможности или случаях такого ущерба.\n" -"\n" -"ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, СВЯЗАННАЯ С ВЛАДЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЗАПРЕЩЁННОГО ПРОГРАММНОГО \n" +"Ни компания Mageia, ни её лицензиары ни при каких условиях и в пределах, " +"дозволенных \n" +"законом, не несут ответственности за какие-либо специальные, случайные, " +"прямые или косвенные убытки \n" +"(включая неограниченные убытки от потери бизнеса, прерывания коммерческой " +"деятельности, финансовых \n" +"потерь, судебных издержек и штрафов, являющихся результатом судебного " +"решения, или любых других \n" +"косвенных потерь), являющихся результатом использования Программных " +"Продуктов, даже, если компании \n" +"Mageia или её лицензиарам было известно о возможности или случаях такого " +"ущерба.\n" +"\n" +"ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, СВЯЗАННАЯ С ВЛАДЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ " +"ЗАПРЕЩЁННОГО ПРОГРАММНОГО \n" "ОБЕСПЕЧЕНИЯ В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ\n" "\n" -"В пределах, дозволенных законом, ни компания Mageia, ни её лицензиары, поставщики \n" -"или распространители ни при каких условиях не несут ответственности за какие-либо специальные, \n" -"случайные, прямые или косвенные убытки (включая неограниченные убытки от потери бизнеса, прерывания \n" -"коммерческой деятельности, финансовых потерь, судебных издержек и штрафов, являющихся результатом \n" -"судебного решения, или любых других косвенных потерь), связанных с владением, использованием \n" -"или загрузкой программных компонентов с одного из веб-сайтов Mageia, на которые наложен \n" -"запрет или ограничение в некоторых странах согласно местному законодательству.\n" -"Данная ограниченная ответственность применяется, но не ограничивается, к компонентам усиленной \n" +"В пределах, дозволенных законом, ни компания Mageia, ни её лицензиары, " +"поставщики \n" +"или распространители ни при каких условиях не несут ответственности за какие-" +"либо специальные, \n" +"случайные, прямые или косвенные убытки (включая неограниченные убытки от " +"потери бизнеса, прерывания \n" +"коммерческой деятельности, финансовых потерь, судебных издержек и штрафов, " +"являющихся результатом \n" +"судебного решения, или любых других косвенных потерь), связанных с " +"владением, использованием \n" +"или загрузкой программных компонентов с одного из веб-сайтов Mageia, на " +"которые наложен \n" +"запрет или ограничение в некоторых странах согласно местному " +"законодательству.\n" +"Данная ограниченная ответственность применяется, но не ограничивается, к " +"компонентам усиленной \n" "криптографии, относящихся к Программным Продуктам.\n" -"Однако, поскольку в ряде юрисдикций не допускается исключение или ограничение ответственности \n" -"за косвенные или случайные убытки, то указанные выше ограничения могут к вам не относиться." +"Однако, поскольку в ряде юрисдикций не допускается исключение или " +"ограничение ответственности \n" +"за косвенные или случайные убытки, то указанные выше ограничения могут к вам " +"не относиться." #: messages.pm:68 #, c-format @@ -5026,22 +4971,34 @@ msgstr "3. Лицензия GPL и связанные лицензии" #: messages.pm:70 #, c-format msgid "" -"The Software Products consist of components created by different persons or entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be addressed to the component \n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" "licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. Documentation written \n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" "by Mageia is governed by \"%s\" License." msgstr "" -"Программные Продукты состоят из компонентов, созданных различными людьми или организациями.\n" -"Большинство этих лицензий позволяют вам использовать, тиражировать, адаптировать \n" -"или перераспределять компоненты, на которые распространяется действие лицензий. Перед \n" -"использованием какого-либо компонента внимательно прочтите положения и условия лицензионного \n" -"соглашения для этого компонента. Любые вопросы относительно лицензии компонента следует\n" +"Программные Продукты состоят из компонентов, созданных различными людьми или " +"организациями.\n" +"Большинство этих лицензий позволяют вам использовать, тиражировать, " +"адаптировать \n" +"или перераспределять компоненты, на которые распространяется действие " +"лицензий. Перед \n" +"использованием какого-либо компонента внимательно прочтите положения и " +"условия лицензионного \n" +"соглашения для этого компонента. Любые вопросы относительно лицензии " +"компонента следует\n" "направлять разработчику компонента, а не компании Mageia.\n" -"На программы, разработанные компанией Mageia, распространяется действие лицензии GPL. \n" -"На документацию, написанную компанией Mageia, распространяется действие особой лицензии \"%s\". \n" +"На программы, разработанные компанией Mageia, распространяется действие " +"лицензии GPL. \n" +"На документацию, написанную компанией Mageia, распространяется действие " +"особой лицензии \"%s\". \n" "Дополнительные сведения см. в документации." #: messages.pm:79 @@ -5052,16 +5009,23 @@ msgstr "4. Права на объекты интеллектуальной со #: messages.pm:81 #, c-format msgid "" -"All rights to the components of the Software Products belong to their respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or adapt the Software \n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of %s" msgstr "" -"Все права на компоненты Программных Продуктов принадлежат их соответствующим авторам \n" -"и защищены законами об интеллектуальной собственности и авторском праве, применительно \n" -"к программному обеспечению. Компания Mageia и её поставщики и лицензиары сохраняют \n" -"за собой право изменять или адаптировать Программные Продукты (как целиком, так и по частям) \n" +"Все права на компоненты Программных Продуктов принадлежат их соответствующим " +"авторам \n" +"и защищены законами об интеллектуальной собственности и авторском праве, " +"применительно \n" +"к программному обеспечению. Компания Mageia и её поставщики и лицензиары " +"сохраняют \n" +"за собой право изменять или адаптировать Программные Продукты (как целиком, " +"так и по частям) \n" "любым образом и для любых целей.\n" "«Mageia» и соответствующие логотипы являются товарными знаками \n" "компании %s" @@ -5074,36 +5038,49 @@ msgstr "5. Регулирующие законы" #: messages.pm:90 #, c-format msgid "" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other applicable sections of the \n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" "agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of Paris - France.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Если какая-либо часть данного соглашения является недействительной, противозаконной \n" -"или неприменимой по решению суда, эта часть исключается из данного соглашения. \n" -"На вас по-прежнему налагаются ограничения других пригодных разделов соглашения.\n" +"Если какая-либо часть данного соглашения является недействительной, " +"противозаконной \n" +"или неприменимой по решению суда, эта часть исключается из данного " +"соглашения. \n" +"На вас по-прежнему налагаются ограничения других пригодных разделов " +"соглашения.\n" "Условия и положения данной Лицензии регулируются законодательством Франции.\n" -"Все споры по условиям и положениям данной лицензии лучше оспаривать вне суда. В крайнем \n" -"случае спор будет передан в соответствующий суд общей юрисдикции Парижа, Франция. \n" +"Все споры по условиям и положениям данной лицензии лучше оспаривать вне " +"суда. В крайнем \n" +"случае спор будет передан в соответствующий суд общей юрисдикции Парижа, " +"Франция. \n" "По любым вопросам, касающимся этого документа, обращайтесь в компанию Mageia" #: messages.pm:102 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" -"Software included may be covered by patents in your country. For example, the\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" "MP3 decoders included may require a license for further usage (see\n" -"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a patent\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" "may be applicable to you, check your local laws." msgstr "" "Предупреждение: свободное программное обеспечение не обязательно может \n" "быть свободным от патентов, и некоторое свободное ПО в дистрибутиве \n" "может быть запатентовано в вашей стране. Например, для MP3-декодеров в \n" "дистрибутиве может потребоваться лицензия для дальнейшего использования \n" -"(подробности см. на веб-сайте http://www.mp3licensing.com). Если вы не уверены \n" +"(подробности см. на веб-сайте http://www.mp3licensing.com). Если вы не " +"уверены \n" "в наличии патента, ознакомьтесь со своим местным законодательством" #: messages.pm:111 @@ -5129,11 +5106,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Сведения о настройке системы см. в главе «Действия после\n" -" установки» руководства пользователя Mageia." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5237,9 +5213,11 @@ msgstr "Какой %s драйвер попробовать?" #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without them. Would you like to specify\n" +"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " +"specify\n" "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it should\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" "not cause any damage." msgstr "" "В некоторых случаях драйверу %s нужна некоторая дополнительная информация,\n" @@ -5267,30 +5245,22 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить модуль %s.\n" "Попытаться ещё раз с другими параметрами?" -#: mygtk2.pm:1229 -#: mygtk3.pm:1282 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти?" -#: mygtk2.pm:1570 -#: mygtk2.pm:1571 -#: mygtk3.pm:1649 -#: mygtk3.pm:1650 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Пароль слишком прост" -#: mygtk2.pm:1572 -#: mygtk3.pm:1651 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "Пароль должен быть стойким к простым атакам" -#: mygtk2.pm:1573 -#: mygtk2.pm:1574 -#: mygtk3.pm:1652 -#: mygtk3.pm:1653 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Пароль кажется безопасным" @@ -5304,57 +5274,60 @@ msgstr "ошибка монтирования: " #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next to the extended partitions." +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." msgstr "" "В таблице разделов есть свободное место, но её нельзя использовать.\n" -"Следует переместить основные разделы так, чтобы свободное место располагалась сразу за расширенными разделами." +"Следует переместить основные разделы так, чтобы свободное место " +"располагалась сразу за расширенными разделами." #: partition_table/raw.pm:292 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted data." +"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " +"data." msgstr "" "С диском какие-то неполадки. \n" "Проверка целостности данных завершилась с ошибками. \n" "Это означает, что данные после записи на диск будут повреждены." -#: pkgs.pm:255 -#: pkgs.pm:258 -#: pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Удаление неиспользуемых пакетов" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Поиск неиспользуемых пакетов оборудования..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Поиск неиспользуемых пакетов локализаций..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format -msgid "We have detected that some packages are not needed for your system configuration." -msgstr "Было обнаружено, что некоторые пакеты не нужны в текущей конфигурации системы." +msgid "" +"We have detected that some packages are not needed for your system " +"configuration." +msgstr "" +"Было обнаружено, что некоторые пакеты не нужны в текущей конфигурации " +"системы." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Будут удалены следующие пакеты, если вы не измените выбор:" -#: pkgs.pm:276 -#: pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Поддержка неиспользуемого оборудования" -#: pkgs.pm:280 -#: pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Неиспользуемые локализации" @@ -5397,7 +5370,8 @@ msgstr "Scannerdrake" #: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "Не удалось установить пакеты, необходимые для общего доступа к сканерам" +msgstr "" +"Не удалось установить пакеты, необходимые для общего доступа к сканерам" #: scanner.pm:201 #, c-format @@ -5434,7 +5408,8 @@ msgid "" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" -"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/issue.net.\n" +"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/" +"issue.net.\n" "\n" "Если установлено «НЕТ», запрещены все issue-файлы.\n" "\n" @@ -5457,8 +5432,11 @@ msgstr "Разрешить администратору непосредстве #: security/help.pm:33 #, c-format -msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." -msgstr "Разрешает/Запрещает вывод списка пользователей системы в оконных менеджерах (kdm и gdm)." +msgid "" +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." +msgstr "" +"Разрешает/Запрещает вывод списка пользователей системы в оконных менеджерах " +"(kdm и gdm)." #: security/help.pm:35 #, c-format @@ -5507,23 +5485,27 @@ msgstr "" msgid "" "Authorize:\n" "\n" -"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if set to \"ALL\",\n" +"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " +"set to \"ALL\",\n" "\n" "- only local ones if set to \"Local\"\n" "\n" "- none if set to \"None\".\n" "\n" -"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow(5))." +"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts." +"allow(5))." msgstr "" "Разрешает:\n" "\n" -"- все службы, контролируемые tcp_wrappers'ами (см. hosts.deny(5) man page), если установлено в \"ВСЕ\",\n" +"- все службы, контролируемые tcp_wrappers'ами (см. hosts.deny(5) man page), " +"если установлено в \"ВСЕ\",\n" "\n" "- только локальные, если установлено в \"ЛОКАЛЬНЫЕ\"\n" "\n" "- ни одной, если установлено в \"НИ ОДНОГО\".\n" "\n" -"Для разрешения нужных вам служб используйте /etc/hosts.allow (см hosts.allow (5))." +"Для разрешения нужных вам служб используйте /etc/hosts.allow (см hosts.allow " +"(5))." #: security/help.pm:63 #, c-format @@ -5600,8 +5582,12 @@ msgstr "Разрешить msec'у проверять безопасность #: security/help.pm:90 #, c-format -msgid "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from any user." -msgstr "Разрешает su только для членов группы wheel. Если установлено в \"нет\", разрешает su для любого пользователя." +msgid "" +"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from " +"any user." +msgstr "" +"Разрешает su только для членов группы wheel. Если установлено в \"нет\", " +"разрешает su для любого пользователя." #: security/help.pm:92 #, c-format @@ -5626,22 +5612,32 @@ msgstr "Включает/Отключает sulogin(8) в однопользов #: security/help.pm:100 #, c-format msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "Добавление имени в качестве исключения в управление возрастом паролей, осуществляемого msec'ом." +msgstr "" +"Добавление имени в качестве исключения в управление возрастом паролей, " +"осуществляемого msec'ом." #: security/help.pm:102 #, c-format msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." -msgstr "Установка возраста пароля в \"max\" дней и задержку для изменения на \"inactive\"." +msgstr "" +"Установка возраста пароля в \"max\" дней и задержку для изменения на " +"\"inactive\"." #: security/help.pm:104 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "Установка длительности истории пароля для предотвращения повторного использования пароля." +msgstr "" +"Установка длительности истории пароля для предотвращения повторного " +"использования пароля." #: security/help.pm:106 #, c-format -msgid "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum number of capitalized letters." -msgstr "Установка минимальной длины пароля, минимального количества цифр и минимального количества символов в верхнем регистре." +msgid "" +"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " +"number of capitalized letters." +msgstr "" +"Установка минимальной длины пароля, минимального количества цифр и " +"минимального количества символов в верхнем регистре." #: security/help.pm:108 #, c-format @@ -5675,12 +5671,16 @@ msgstr "" #: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "если установлено Да, проверяются права доступа файлов в домашних каталогах пользователей." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяются права доступа файлов в домашних каталогах " +"пользователей." #: security/help.pm:118 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "если установлено Да, проверяется, работают ли сетевые устройства в режиме promiscuous." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяется, работают ли сетевые устройства в режиме " +"promiscuous." #: security/help.pm:119 #, c-format @@ -5690,7 +5690,8 @@ msgstr "если установлено Да, ежедневно выполня #: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов с sgid-битами." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов с sgid-битами." #: security/help.pm:121 #, c-format @@ -5700,12 +5701,15 @@ msgstr "если установлено Да, проверяется налич #: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "если установлено Да, проверяется контрольная сумма файлов с битами suid/sgid." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяется контрольная сумма файлов с битами suid/sgid." #: security/help.pm:123 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов root'а с suid-битом." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов root'а с suid-" +"битом." #: security/help.pm:124 #, c-format @@ -5715,7 +5719,9 @@ msgstr "если установлено Да, создается отчет о #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "если установлено Да, проверяются файлы/каталоги с возможностью записи кем-угодно." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяются файлы/каталоги с возможностью записи кем-" +"угодно." #: security/help.pm:126 #, c-format @@ -5724,8 +5730,11 @@ msgstr "если установлено Да, выполняются прове #: security/help.pm:127 #, c-format -msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." -msgstr "если установлено, письмо с отчетом отправляется на этот адрес, иначе отправляется root'у." +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgstr "" +"если установлено, письмо с отчетом отправляется на этот адрес, иначе " +"отправляется root'у." #: security/help.pm:128 #, c-format @@ -5735,7 +5744,8 @@ msgstr "если установлено Да, результаты провер #: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" -msgstr "если установлено Да, сообщения не отправляются, если не о чем предупреждать." +msgstr "" +"если установлено Да, сообщения не отправляются, если не о чем предупреждать." #: security/help.pm:130 #, c-format @@ -5755,12 +5765,16 @@ msgstr "если установлено Да, результаты провер #: security/help.pm:134 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "Устанавливает размер истории команд командного процессора. Значение -1 означает неограниченную историю." +msgstr "" +"Устанавливает размер истории команд командного процессора. Значение -1 " +"означает неограниченную историю." #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "Устанавливает таймаут для командного процессора. Нулевое значение означает отсутствие таймаута." +msgstr "" +"Устанавливает таймаут для командного процессора. Нулевое значение означает " +"отсутствие таймаута." #: security/help.pm:136 #, c-format @@ -5905,7 +5919,9 @@ msgstr "Нет возраста пароля для" #: security/l10n.pm:38 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" -msgstr "Установить сроки действия паролей и предупреждений о блокировке учётных записей" +msgstr "" +"Установить сроки действия паролей и предупреждений о блокировке учётных " +"записей" #: security/l10n.pm:39 #, c-format @@ -6005,7 +6021,9 @@ msgstr "Не отправлять пустые почтовые сообщени #: security/l10n.pm:58 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" -msgstr "Если установлено, отправляет письмо с отчетом на этот адрес, иначе отправляет его root." +msgstr "" +"Если установлено, отправляет письмо с отчетом на этот адрес, иначе " +"отправляет его root." #: security/l10n.pm:59 #, c-format @@ -6046,16 +6064,21 @@ msgstr "Безопасность" #, c-format msgid "" "This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" -"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of system security\n" +"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of " +"system security\n" "on your own." msgstr "" -"Этот уровень следует использовать с осторожностью, поскольку на нём отключаются\n" -"все дополнительные средства защиты msec. Используйте его только если вы будете\n" +"Этот уровень следует использовать с осторожностью, поскольку на нём " +"отключаются\n" +"все дополнительные средства защиты msec. Используйте его только если вы " +"будете\n" "самостоятельно контролировать все параметры защиты системы." #: security/level.pm:55 #, c-format -msgid "This is the standard security recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a client." +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." msgstr "" "Это стандартный уровень безопасности, рекомендуемый для компьютера,\n" "который будет использоваться для подключения к Интернету в качестве клиента." @@ -6063,9 +6086,12 @@ msgstr "" #: security/level.pm:56 #, c-format msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level." +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." msgstr "" "На этом уровне безопасности становится возможным использование системы \n" "в качестве сервера.\n" @@ -6108,7 +6134,8 @@ msgstr "Слушание и отправка ACPI событий из ядра" #: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" +msgstr "" +"Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" #: services.pm:20 #, c-format @@ -6154,7 +6181,8 @@ msgstr "Задание настроек частоты процессора" #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the basic\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "cron является стандартной программой UNIX, которая по расписанию запускает\n" @@ -6164,7 +6192,8 @@ msgstr "" #: services.pm:31 #, c-format -msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" +msgid "" +"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "CUPS - система печати Linux" #: services.pm:32 @@ -6175,7 +6204,8 @@ msgstr "Запуск экрана входа в систему" #: services.pm:33 #, c-format msgid "" -"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files change.\n" +"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " +"change.\n" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" "FAM это демон слежения за файлами. Он используется для получения отчетов\n" @@ -6186,22 +6216,30 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" -"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver must be loaded \n" -"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also supported. By default, \n" -"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client applications and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" "scripts can access the LCD via a simple API." msgstr "" -"G15Daemon позволяет пользователям получать доступ ко всем дополнительным ключам для их расшифровки\n" -"и помещать их обратно в ядро Linux с помощью драйвера UINPUT. Этот драйвер должен быть загружен\n" -"перед g15daemon может получить доступ к клавиатуре. G15 LCD также поддерживается. По умолчанию\n" -"без каких-либо других активных клиентов, g15daemon будет отображать часы. Клиентские приложения и\n" +"G15Daemon позволяет пользователям получать доступ ко всем дополнительным " +"ключам для их расшифровки\n" +"и помещать их обратно в ядро Linux с помощью драйвера UINPUT. Этот драйвер " +"должен быть загружен\n" +"перед g15daemon может получить доступ к клавиатуре. G15 LCD также " +"поддерживается. По умолчанию\n" +"без каких-либо других активных клиентов, g15daemon будет отображать часы. " +"Клиентские приложения и\n" "сценарии могут получить доступ к LCD через простой API." #: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste operations,\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" "GPM добавляет поддержку мыши для приложений, работающих в текстовом режиме,\n" @@ -6212,7 +6250,8 @@ msgstr "" #: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" -msgstr "HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" +msgstr "" +"HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" #: services.pm:44 #, c-format @@ -6225,15 +6264,20 @@ msgstr "" #: services.pm:46 #, c-format -msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "Apache является сервером всемирной паутины. Он используется для обслуживания файлов HTML и CGI." +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" +"Apache является сервером всемирной паутины. Он используется для обслуживания " +"файлов HTML и CGI." #: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd disables\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" "Демон internet superserver (зачастую называемый inetd) запускает по мере\n" @@ -6253,8 +6297,11 @@ msgstr "Автоматизация файервола пакетной филь #: services.pm:53 #, c-format -msgid "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" -msgstr "Равномерное распределение IRQ нагрузки между несколькими процессорами для повышения производительности" +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" +"Равномерное распределение IRQ нагрузки между несколькими процессорами для " +"повышения производительности" #: services.pm:54 #, c-format @@ -6301,7 +6348,8 @@ msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" -"lpd является демоном печати, который необходим для нормальной работы lpr. Это\n" +"lpd является демоном печати, который необходим для нормальной работы lpr. " +"Это\n" "в основном сервер, распределяющий по принтерам задания на печать." #: services.pm:65 @@ -6325,7 +6373,9 @@ msgstr "Управление и мониторинг программным RAID #: services.pm:69 #, c-format -msgid "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other messages" +msgid "" +"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " +"messages" msgstr "" "DBUS - демон, рассылающий широковещательные уведомления и другие сообщения\n" "программам" @@ -6337,8 +6387,12 @@ msgstr "Включение политик безопасности MSEC при #: services.pm:71 #, c-format -msgid "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host names to IP addresses." -msgstr "named (BIND) является сервером доменных имен (DNS), который используется для преобразования имен хостов в IP-адреса." +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" +"named (BIND) является сервером доменных имен (DNS), который используется для " +"преобразования имен хостов в IP-адреса." #: services.pm:72 #, c-format @@ -6422,7 +6476,8 @@ msgstr "Проверка наличия места на разделе" #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe to have\n" +"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe " +"to have\n" "it installed on machines that do not need it." msgstr "" "Поддержка PCMCIA является обычной поддержкой устройств типа ethernet и\n" @@ -6433,7 +6488,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on machines\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" "portmapper управляет соединениями RPC, которые используются протоколами,\n" @@ -6448,8 +6504,12 @@ msgstr "Резервирование определенных портов TCP" #: services.pm:96 #, c-format -msgid "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from one machine to another." -msgstr "Postfix это Агент доставки почты, программа которая переправляет почту с одной машины на другую." +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." +msgstr "" +"Postfix это Агент доставки почты, программа которая переправляет почту с " +"одной машины на другую." #: services.pm:97 #, c-format @@ -6483,7 +6543,8 @@ msgid "" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" "Демон routed разрешает автоматическое обновление таблиц IP-маршрутизации\n" -"через протокол RIP. В то время как RIP широко используется в небольших сетях,\n" +"через протокол RIP. В то время как RIP широко используется в небольших " +"сетях,\n" "для сложных сетей необходимы более сложные протоколы маршрутизации." #: services.pm:105 @@ -6497,7 +6558,9 @@ msgstr "" #: services.pm:107 #, c-format -msgid "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." msgstr "" "Syslog - это функция, которая используется многими демонами для\n" "регистрации сообщений в различных системных файлах логов. Неплохо было\n" @@ -6524,7 +6587,8 @@ msgstr "" #: services.pm:112 #, c-format -msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." +msgid "" +"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "SANE - система работы со сканерами и камерами" #: services.pm:113 @@ -6533,26 +6597,39 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Файервол фильтрации пакетов" #: services.pm:114 -#, c-format -msgid "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also integrates with a Windows Server domain" -msgstr "Протокол SMB/CIFS даёт возможность открыть общий доступ к файлам и принтерам и интегрироваться в домен Windows Server" +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Файервол фильтрации пакетов" #: services.pm:115 #, c-format +msgid "" +"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " +"integrates with a Windows Server domain" +msgstr "" +"Протокол SMB/CIFS даёт возможность открыть общий доступ к файлам и принтерам " +"и интегрироваться в домен Windows Server" + +#: services.pm:116 +#, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Запуск звуковой системы на вашей машине" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "слой речевого анализа" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format -msgid "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a secure channel between two computers" -msgstr "Secure Shell - это сетевой протокол, позволяющий обмениваться данными между двумя компьютерами по шифрованному каналу" +msgid "" +"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " +"secure channel between two computers" +msgstr "" +"Secure Shell - это сетевой протокол, позволяющий обмениваться данными между " +"двумя компьютерами по шифрованному каналу" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6562,95 +6639,96 @@ msgstr "" "регистрации сообщений в различных системных файлах логов. Неплохо было\n" "бы всегда запускать syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" -msgstr "Перемещение сгенерированных постоянных правил udev в /etc/udev/rules.d" +msgstr "" +"Перемещение сгенерированных постоянных правил udev в /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Загружает драйвера для ваших устройств USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Легкий монитор сетевого трафика" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Запускает сервер шрифтов." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Запускает другие демоны." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Печать" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Сеть" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сервер базы данных" -#: services.pm:189 -#: services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Службы" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" +msgstr "" +"Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "включено %d из %d зарегистрированных" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "выполняется" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "остановлен" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Службы и демоны" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6659,27 +6737,27 @@ msgstr "" "Извините, дополнительная информация\n" "об этой службе отсутствует." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Запуск по запросу" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При загрузке" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6694,7 +6772,8 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA.\n" msgstr "" "Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n" "распространять ее дальше и/или изменять ее при условии соблюдения GNU\n" @@ -6710,7 +6789,7 @@ msgstr "" "программой; если нет - напишите в Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6719,7 +6798,8 @@ msgid "" "--default : save default directories.\n" "--debug : show all debug messages.\n" "--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X users).\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" @@ -6730,12 +6810,13 @@ msgstr "" "--default : сохранить каталоги по умолчанию.\n" "--debug : показать все отладочные сообщения.\n" "--show-conf : перечислить резервируемые файлы или каталоги.\n" -"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не для пользователей Х).\n" +"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не для " +"пользователей Х).\n" "--daemon : использовать конфигурацию демона.\n" "--help : показать это сообщение.\n" "--version : показать номер версии.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6748,7 +6829,7 @@ msgstr "" " --boot - разрешить настройку начального загрузчика\n" "режим по умолчанию: предлагать настроить возможность автологина" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6765,7 +6846,7 @@ msgstr "" " --report - программа должна быть из пакета утилит %s\n" " --incident - программа должна быть из пакета утилит %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6782,7 +6863,7 @@ msgstr "" " --internet - настройка интернет\n" " --wizard - то же что и --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6813,7 +6894,7 @@ msgstr "" " : имя_приложения такое как so для staroffice \n" " : и gs для ghostscript только для этого приложения." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6823,9 +6904,12 @@ msgid "" "--start : start MTS\n" "--stop : stop MTS\n" "--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" msgstr "" "[ОПЦИИ]...\n" "Конфигуратор Сервера терминалов %s\n" @@ -6833,22 +6917,28 @@ msgstr "" "--disable : выключить MTS\n" "--start : запустить MTS\n" "--stop : остановить MTS\n" -"--adduser : добавить существующего пользователя системы в MTS (требуется имя пользователя)\n" -"--deluser : удалить существующего пользователя системы из MTS (требуется имя пользователя)\n" -"--addclient : добавить клиентскую машину в MTS (требуется MAC-адрес, IP, имя образа nbi)\n" -"--delclient : удалить клиентскую машину из MTS (требуется MAC-адрес, IP, имя образа nbi)" +"--adduser : добавить существующего пользователя системы в MTS " +"(требуется имя пользователя)\n" +"--deluser : удалить существующего пользователя системы из MTS " +"(требуется имя пользователя)\n" +"--addclient : добавить клиентскую машину в MTS (требуется MAC-адрес, " +"IP, имя образа nbi)\n" +"--delclient : удалить клиентскую машину из MTS (требуется MAC-адрес, " +"IP, имя образа nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[клавиатура]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] [--alert]" +msgstr "" +"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] [--" +"alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6871,27 +6961,36 @@ msgstr "" "--status : возвращает 1, если подключен, иначе 0, затем выходит.\n" "--quiet : не быть интерактивным. Используется с (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" -" --no-confirmation do not ask first confirmation question in %s Update mode\n" +" --no-confirmation do not ask first confirmation question in %s Update " +"mode\n" " --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the description window\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" "[ОПЦИЯ]...\n" -" --no-confirmation не просить первого подтверждения в режиме %s Update\n" +" --no-confirmation не просить первого подтверждения в режиме %s " +"Update\n" " --no-verify-rpm не проверять подписи пакетов\n" -" --changelog-first показывать журнал изменений перед списком файлов в окне описания\n" -" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы .rpmnew/.rpmsave" +" --changelog-first показывать журнал изменений перед списком файлов в " +"окне описания\n" +" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы .rpmnew/." +"rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format -msgid "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-usbtable] [--dynamic=dev]" -msgstr "[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-usbtable] [--dynamic=устройство]" +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" +msgstr "" +"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=устройство]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6902,17 +7001,18 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] монитор\n" " разрешение XFdrake" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] [-v|--version] " +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " msgstr "" "\n" -"Использование: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] [-v|--version] " +"Использование: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] " +"[--testing] [-v|--version] " -#: timezone.pm:168 -#: timezone.pm:169 +#: timezone.pm:168 timezone.pm:169 #, c-format msgid "All servers" msgstr "Все серверы" @@ -6967,20 +7067,17 @@ msgstr "Российская Федерация" msgid "Yugoslavia" msgstr "Югославия" -#: ugtk2.pm:812 -#: ugtk3.pm:910 +#: ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Все правильно?" -#: ugtk2.pm:874 -#: ugtk3.pm:972 +#: ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Вы указали файл, а не каталог" -#: ugtk2.pm:924 -#: ugtk3.pm:1022 +#: ugtk2.pm:924 ugtk3.pm:1022 #, c-format msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -7000,6 +7097,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Установка завершилась неудачей" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Сведения о настройке системы см. в главе «Действия после\n" +#~ " установки» руководства пользователя Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po index 477ef0486..0c332086f 100644 --- a/perl-install/share/po/sc.po +++ b/perl-install/share/po/sc.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Abeta" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Primu segadura de sa pratzidura root" msgid "On Floppy" msgstr "In d-unu floppy" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Lassa a perdi" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Atru" @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "Aposentu is pakitus..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Srèxinu is pakitus..." @@ -4779,11 +4779,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Imparus po assetiai su sistema funt a disposta in su cabìtulu\n" -"post install de sa Official Mageia User's Guide." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -4949,39 +4948,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "abiva su suportu arràdiu" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6060,150 +6059,155 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Imprenta" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Arretza" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serbìtzius" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d abivaus po %d assentaus" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "A s'alluidura" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Firma" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6222,7 +6226,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6238,7 +6242,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6247,7 +6251,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6258,7 +6262,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6269,7 +6273,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6287,7 +6291,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6305,17 +6309,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6329,7 +6333,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6341,14 +6345,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6356,7 +6360,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6448,6 +6452,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Aposentadura faddia" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Imparus po assetiai su sistema funt a disposta in su cabìtulu\n" +#~ "post install de sa Official Mageia User's Guide." + #~ msgid "Init Message" #~ msgstr "Missada de Init" diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index 1e0a7c462..669e379b8 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím čakajte" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Prvý sektor hlavného oddielu" msgid "On Floppy" msgstr "Na diskete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Vynechať" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Iné/á" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Inštalujú sa balíky..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstraňujú sa balíky..." @@ -4989,11 +4989,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informácie o konfigurovaní vášho systému sa\n" -"nachádzajú v oficiálnej Mageia používateľskej príručke." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5178,39 +5177,39 @@ msgstr "" "Zlyhal test integrity dát. Akýkoľvek zápis údajov\n" "na disk môže skončiť náhodným zlyhaním alebo zničením údajov." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "povoliť podporu pre rádia" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6443,29 +6442,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Spustiť zvukový systém na vašom počítači" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6474,94 +6478,94 @@ msgstr "" "Syslog je možnosť, ktorú využíva mnoho démonov na ukladanie správ\n" "do rôznych systémových log súborov. Je dobré, keď je syslog vždy spustený." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Načítanie ovládačov pre vaše usb zariadenia." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tlačenie" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Sieť" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Vzdialená správa" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databázový server" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Zvoľte si služby, ktoré budú spustené automaticky po štarte systému" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivované %d registrované" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "spustené" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zastavené" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Služby a démoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6570,27 +6574,27 @@ msgstr "" "Žiadne rozširujúce informácie\n" "o tejto službe, prepáčte." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Spustiť ak existuje taká požiadavka" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Spustiť pri štarte" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6626,7 +6630,7 @@ msgstr "" "Floor,\n" "Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6653,7 +6657,7 @@ msgstr "" "--help : zobraziť túto správu.\n" "--version : zobraziť informácie o verzii.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6666,7 +6670,7 @@ msgstr "" " --boot - povoliť konfiguráciu zavádzača\n" "štandardný režim: ponuka na konfiguráciu vlastnosti autologin" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6683,7 +6687,7 @@ msgstr "" " --report - program by mal byť jedným z Mageia nástrojov\n" " --incident - program by mal byť jedným z Mageia nástrojov" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6700,7 +6704,7 @@ msgstr "" " --internet - nastavenie prístupu k internetu\n" " --wizard - pododne ako --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6734,7 +6738,7 @@ msgstr "" " : meno_aplikácie, napríklad so pre staroffice\n" " : a gs pre ghostscript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6766,17 +6770,17 @@ msgstr "" "--delclient : zrušiť existujúci klientský počítač z MTS (potrebná je " "MAC addresa, IP adresa, nbi obraz)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klávesnica]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=súbor] [--word=slovo] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6799,7 +6803,7 @@ msgstr "" "--status : vráti 1 ak je pripojenie aktívne, inak 0.\n" "--quiet : potlačí interaktivitu, vhodné pre pripojenie/odpojenie." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6819,7 +6823,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew požiadať o zlúčenie všetkých nájdených .rpmnew/." "rpmsave súborov" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6828,7 +6832,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_zdrojový_priečinok] [--update-" "usbtable] [--dynamic=zariadenie]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6839,7 +6843,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake rozlíšenie" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6935,6 +6939,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Inštalácia zlyhala" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informácie o konfigurovaní vášho systému sa\n" +#~ "nachádzajú v oficiálnej Mageia používateľskej príručke." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po index 3795f256d..639bf821b 100644 --- a/perl-install/share/po/sl.po +++ b/perl-install/share/po/sl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-19 20:23+0100\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Počakajte ..." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Na prvi sektor korenskega razdelka" msgid "On Floppy" msgstr "Na zagonsko disketo" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Namestiti je treba naslednje pakete:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Nameščanje paketov ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstranjevanje paketov ..." @@ -5063,11 +5063,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacije za nastavljanje sistema po namestitvi boste našli v poglavju " -"»post install« navodil za uporabnike z imenom »Official Mageia User's Guide«." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5252,22 +5251,22 @@ msgstr "" "Test celovitosti podatkov ni uspel. \n" "To pomeni, da bi lahko vsak zapis na disk povzročil okvaro podatkov." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Odstranjevanje neuporabljenih paketov" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Iskanje neuporabljenih paketov za strojno opremo ..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Iskanje neuporabljenih paketov s prevodi ..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5275,17 +5274,17 @@ msgid "" msgstr "" "Zaznani so bili nekateri paketi, ki za to sestavo računalnika niso potrebni." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Če se ne odločite drugače, bodo naslednji paketi odstranjeni:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Neuporabljena podpora za strojno opremo" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Neuporabljeni prevodi" @@ -6536,6 +6535,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Požarni zid za filtriranje paketov" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Požarni zid za filtriranje paketov" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6544,17 +6548,17 @@ msgstr "" "Protokol SMB/CIFS omogoča skupno rabo datotek in tiskalnikov ter se lahko " "integrira v domeno strežnikov Windows" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Zažene zvočni sistem na vašem računalniku" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Plast za analizo govora" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6563,7 +6567,7 @@ msgstr "" "Varna lupina (Secure Shell) je omrežni protokol, ki omogoča izmenjavo " "podatkov prek varnega kanala med dvema računalnikoma" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6573,95 +6577,95 @@ msgstr "" "skupen sistem zapisovanja sporočil v dnevnike. Priporočeno je, da syslog " "storitev vedno teče." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Premakne ustvarjena trajna pravila za udev v /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Naloži gonilnike za naprave USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Preprost nadzornik omrežnega prometa" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Zažene strežnik pisav za X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Zažene ostale ozadnje programe na zahtevo." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tiskanje" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Omrežje" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Skrbništvo na daljavo" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Podatkovni strežnik" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Izberite, katere storitve naj se samodejno zaženejo ob zagonu računalnika" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiviranih od %d registriranih" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "teče" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "ustavljeno" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Storitve in ozadnji programi" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6670,27 +6674,27 @@ msgstr "" "Žal o tej storitvi ni\n" "dodatnih informacij." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Na zahtevo" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ob zagonu" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Zaženi" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ustavi" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6723,7 +6727,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,\n" "MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6750,7 +6754,7 @@ msgstr "" "--help : prikaži to sporočilo.\n" "--version : prikaži številko različice.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6763,7 +6767,7 @@ msgstr "" " --boot - omogoči nastavljanje zagonskega nalagalnika\n" "privzeti način: omogoča nastavljanje samodejne prijave" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6780,7 +6784,7 @@ msgstr "" " --report - program mora biti eno izmed orodij v distribuciji %s\n" " --incident - program mora biti eno izmed orodij v distribuciji %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6797,7 +6801,7 @@ msgstr "" " --internet - nastavljanje interneta\n" " --wizard - isto kot --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6828,7 +6832,7 @@ msgstr "" " : ime_programa kot npr. za libreoffice \n" " : in gs za ghostscript samo v ta program." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6860,18 +6864,18 @@ msgstr "" "--delclient : zbriši odjemalca iz MTS (zahtevan je naslov MAC, IP, ime " "slike nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tipkovnica]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=mojadatoteka] [--word=mojabeseda] [--explain=logičniizraz] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6896,7 +6900,7 @@ msgstr "" "--status : vrne 1, če je povezava vzpostavljena, drugače 0, potem konča\n" "--quiet : brez interaktivnosti. Uporablja se z --(dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6915,7 +6919,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew predlog za združitev vseh najdenih datotek ." "rpmnew / .rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6924,7 +6928,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=naprava] [--update-sane=izvorna_mapa_za_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=naprava]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6935,7 +6939,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] zaslon\n" " XFdrake ločljivost" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7031,6 +7035,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Namestitev ni uspela" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacije za nastavljanje sistema po namestitvi boste našli v poglavju " +#~ "»post install« navodil za uporabnike z imenom »Official Mageia User's " +#~ "Guide«." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po index fae303270..3cb08b095 100644 --- a/perl-install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/share/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Një moment ju lutemi" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Sektori i par një ndarje rrënjëzore (root)" msgid "On Floppy" msgstr "Mbi Disketë Floppy" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hedhe" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Tjetër" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Intalimi i pakove..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Zhdukja e %s ..." @@ -4985,11 +4985,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacionet mbi konfigurimin e sistemit tuaj janë të lira\n" -"në kapitullin e doracakut për përdorimin e Mageia" #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5175,39 +5174,39 @@ msgstr "" "D.m.th. që ju do të jeni një viktimë e humbjes së të dhënave rrethë e " "rrotull." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "aktivizoje përkrahjen radio" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6449,29 +6448,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Ngarkojeni sistemin e qeverisës të zërit në makinën tuaj" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6481,95 +6485,95 @@ msgstr "" "regjistruar raportet aktive. Ëdhtë një ide tejet e mirë që të jetë i " "aktivizuar gjithnjë." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ngarkoi pilotët për mjetet e kyqura në usb." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Stampimi" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Punimi i rrjetit" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistemi" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administrim në Largësi" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server i bazës së të dhënave" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serviset" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Zgjedhni shërbimet që duhet të nisen automatikishtë në nisjen e sistemit" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivizohen për %d e regjitruarë" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "në punim e sipër" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "i ndalur" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Serverët dhe shërbimet" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6578,27 +6582,27 @@ msgstr "" "Asnjë informacion mbi\n" "këtë servis, kemi ndjesë." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Niseni kur kërkohet të niset" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Në nisje të udhëzuar (boot)" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Nise" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ndale" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6631,7 +6635,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6658,7 +6662,7 @@ msgstr "" "--help : çfaqe këtë lajm.\n" "--version : çfaqe numrin e versionit.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6667,7 +6671,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6684,7 +6688,7 @@ msgstr "" " --report - ky program duhet të jetë një nga veglat Mageia\n" " --incident - ky program duhet të jetë një nga veglat Mageia" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6695,7 +6699,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6725,7 +6729,7 @@ msgstr "" " : emri_i_aplikacion sikur për staroffice \n" " : dhe gs për ghostscript vetëm për këtë." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6757,17 +6761,17 @@ msgstr "" "--delclient : zhduke një makinë kliente nga MTS (nevojitet adresa MAC, " "IP, emri i imazhit nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tastiera]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6790,7 +6794,7 @@ msgstr "" "--status : përgjigju me 1 nëse është i lidhur, përndryshe 0, mandej dil.\n" "--quiet : nuk duhet të jetë interactive. Të përdoret me (ç)lidhje." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6810,7 +6814,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew propozoje bashkimin e të gjitha skedareve të " "gjetura në .rpmnew/.rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6819,7 +6823,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6830,7 +6834,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6926,6 +6930,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalimi dështio" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacionet mbi konfigurimin e sistemit tuaj janë të lira\n" +#~ "në kapitullin e doracakut për përdorimin e Mageia" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po index 0b27acc38..cdb4a530b 100644 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Први сектор root партиције" msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прескочи" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друго" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "Следећи пакети треба да буду инсталира msgid "Installing packages..." msgstr "Инсталирам пакете..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Укањам %s ..." @@ -4944,11 +4944,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n" -"поглављу званичног Mageia 'Водича за кориснике'." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5131,39 +5130,39 @@ msgstr "" "Тест интегритета података није прошао. \n" "То значи да све што се налази на диску ће завршити као ђубре" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "омогући подршку за радио" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6493,29 +6492,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Покреће систем за звук на вашој машини" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6524,94 +6528,94 @@ msgstr "" "Syslog је објекат помоћу ког многи демони користе за логовање порука\n" "у разним системским лог фајловима. Добра је идеја имати увек покренут syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Подиже драјвере за ваше usb уређаје." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Штампање" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Мрежа" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Удаљена администрација" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сервер Базе података" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервиси" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се покрену при стартању" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d активираних за %d регистрованих" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "покренуто" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "заустављено" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Сервиси и демони" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6620,27 +6624,27 @@ msgstr "" "жалим али нема додатних информација\n" "о овом сервису." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При стартању" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Старт" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6674,7 +6678,7 @@ msgstr "" " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6701,7 +6705,7 @@ msgstr "" "--help : приказује ову поруку.\n" "--version : приказује верзију програма.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6710,7 +6714,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6727,7 +6731,7 @@ msgstr "" " --report - програм треба да буде један од Mageia алата\n" " --incident - програм треба да буде један од Mageia алата" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6738,7 +6742,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6769,7 +6773,7 @@ msgstr "" " : name_of_application као за на пример staroffice \n" " : и gs за ghostscript за само ову." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6801,17 +6805,17 @@ msgstr "" "--delclient : брише клијентску машину из MTS (захтева MAC адресу, IP, " "nbi image име)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6836,7 +6840,7 @@ msgstr "" "--quiet : без интерактивности. Треба да се користи са опцијама за повезивање " "и прекид." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6855,7 +6859,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew предлаже спајање свих пронађених .rpmnew/.rpmsave " "фајлова" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6875,7 +6879,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6969,6 +6973,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Инсталација није успела" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-" +#~ "инсталационом\n" +#~ "поглављу званичног Mageia 'Водича за кориснике'." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po index 8d3e9b29b..3ee35a28e 100644 --- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Samo momenat..." @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Prvi sektor root particije" msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaliram pakete..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Ukanjam %s ..." @@ -4944,11 +4944,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom\n" -"poglavlju zvaničnog Mageia 'Vodiča za korisnike'." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5131,39 +5130,39 @@ msgstr "" "Test integriteta podataka nije prošao. \n" "To znači da sve što se nalazi na disku će završiti kao đubre" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "omogući podršku za radio" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6496,29 +6495,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Pokreće sistem za zvuk na vašoj mašini" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6527,94 +6531,94 @@ msgstr "" "Syslog je objekat pomoću kog mnogi demoni koriste za logovanje poruka\n" "u raznim sistemskim log fajlovima. Dobra je ideja imati uvek pokrenut syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Podiže drajvere za vaše usb uređaje." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Štampanje" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Mreža" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Udaljena administracija" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server Baze podataka" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se pokrenu pri startanju" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiviranih za %d registrovanih" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zaustavljeno" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servisi i demoni" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6623,27 +6627,27 @@ msgstr "" "žalim ali nema dodatnih informacija\n" "o ovom servisu." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Pri startanju" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6677,7 +6681,7 @@ msgstr "" " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6704,7 +6708,7 @@ msgstr "" "--help : prikazuje ovu poruku.\n" "--version : prikazuje verziju programa.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6713,7 +6717,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6730,7 +6734,7 @@ msgstr "" " --report - program treba da bude jedan od Mageia alata\n" " --incident - program treba da bude jedan od Mageia alata" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6741,7 +6745,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6772,7 +6776,7 @@ msgstr "" " : name_of_application kao za na primer staroffice \n" " : i gs za ghostscript za samo ovu." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6804,17 +6808,17 @@ msgstr "" "--delclient : briše klijentsku mašinu iz MTS (zahteva MAC adresu, IP, " "nbi image ime)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6840,7 +6844,7 @@ msgstr "" "--quiet : bez interaktivnosti. Treba da se koristi sa opcijama za " "povezivanje i prekid." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6860,7 +6864,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew predlaže spajanje svih pronađenih .rpmnew/.rpmsave " "fajlova" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6869,7 +6873,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6880,7 +6884,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6974,6 +6978,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspela" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-" +#~ "instalacionom\n" +#~ "poglavlju zvaničnog Mageia 'Vodiča za korisnike'." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index 5e71e6e42..d76472d76 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-07 09:00+0000\n" "Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vänta" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Första sektorn på rotpartitionen" msgid "On Floppy" msgstr "På diskett" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Växlingsutrymme" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Annan" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "Följande paket måste installeras:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installerar paket..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Tar bort paket..." @@ -5071,11 +5071,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n" -"boken \"Official Mageia User's Guide\"." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5259,39 +5258,39 @@ msgstr "" "Ett integritetstest av data har misslyckats. \n" "Det betyder att skrivning till disken medför slumpmässig, korrupt data." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Avinstallation av oanvända paket" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Hittar oanvända hårdvarupaket..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Hittar oanvända översättningspaket..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "Vi har märkt att vissa paket inte behövs för din systemkonfiguration." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Vi kommer att avinstallera följande paket, om du inte väljer annat:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Oanvänt hårdvarustöd" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Oanvända översätttningar" @@ -6530,6 +6529,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paketfiltrerande brandvägg" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Paketfiltrerande brandvägg" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6538,17 +6542,17 @@ msgstr "" "SMB/CIFS protokollet möjliggör deldning av filer & skrivare samt integration " "med en Windows Server domän" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Starta ljudsystemet på datorn" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "lager för talanalys" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6557,7 +6561,7 @@ msgstr "" "Säkert Skal (ssh) är ett nätverksprotokoll som tillåter data att delas " "mellan maskiner över en säker kanal." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6567,94 +6571,94 @@ msgstr "" "loggning till diverse olika loggfiler. Det är en god idé\n" "att alltid köra syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Flyttar de genererade statiska udev reglerna till /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ladda drivrutinerna för USB-enheter." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "En lätt trafikövervakare för nätverk" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Startar X Font Servern." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Startar andra demoner vid behov." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Skrivare" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Nätverk" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Fjärradministration" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databasserver" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjänster" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid start" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktiverade av %d registrerade" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "startad" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "stoppad" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Tjänster och demoner" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6663,27 +6667,27 @@ msgstr "" "Ingen ytterligare information\n" "om den här tjänsten." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Starta vid begäran" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Vid start" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Starta" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6718,7 +6722,7 @@ msgstr "" "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6746,7 +6750,7 @@ msgstr "" "--help : visa det här meddelandet.\n" "--version : visa versionsnamn.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6759,7 +6763,7 @@ msgstr "" " --boot - använd dör att konfigurera starthanterare\n" "standardfunktion: erbjud konfigurering av autologin funktion" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6776,7 +6780,7 @@ msgstr "" " --report - programmet ska vara ett %s verktyg\n" " --incident - programmet ska vara ett %s verktyg" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6793,7 +6797,7 @@ msgstr "" " --internet - konfigurera internet\n" " --wizard - som --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6826,7 +6830,7 @@ msgstr "" " : programnamn: till exempel \"so\" för Staroffice\n" " : eller \"gs\" för Ghostscript-stöd för detta teckensnitt." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6858,17 +6862,17 @@ msgstr "" "--delclient : ta bort en klientdator från MTS (kräver MAC-adress, IP, " "nbi-avbildsnamn)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[tangentbord]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=minfil] [--word=mittord] [--explain=reguttryck] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6891,7 +6895,7 @@ msgstr "" "--status : returnerar 1 om uppkopplad, annars 0, sedan exit.\n" "--quiet : ingen interaktion med användaren. Använd med connect/disconnect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6911,7 +6915,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew föreslå sammanslagning av alla .rpmnew/.rpmsave-" "filer som hittas" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6920,7 +6924,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6931,7 +6935,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] skärm\n" " XFdrake-upplösning" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7027,6 +7031,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installationen misslyckades" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" " +#~ "i\n" +#~ "boken \"Official Mageia User's Guide\"." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po index 81966213b..bb6c44026 100644 --- a/perl-install/share/po/ta.po +++ b/perl-install/share/po/ta.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "துவங்குவகிர்தலின் முதல் வ msgid "On Floppy" msgstr "நெகிழ்வட்டில்" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "தவிர்" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "இடமாற்று" msgid "Windows" msgstr "விண்ேடாஸ்" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "மற்றவை" @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நிறுவு msgid "Installing packages..." msgstr "பொதிகளை நிறுவப்படுகிறது..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "%s நீக்கப்படுகிறது..." @@ -4886,11 +4886,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"தயவுசெய்து உங்கள் கணினியை வடிவமைக்க மாண்ட்ேரக் உதவிநூல்களை \n" -"படிக்கவும்" #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5071,39 +5070,39 @@ msgstr "" "அதனால் நீங்கள் எழுத விரும்பும் விவரங்களை இழக்க\n" "ேநரிடும்" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "வாெனாலி ஆதரவை ெசயலபடுத்து" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6188,123 +6187,128 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "அச்சு மேலாளர்" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "இணையம்" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "வலையமைப்பு" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "கணினி" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "தொலைவு மேலாண்மை" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "தரவுத்தள வேவையகம்" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "சேவைகள்" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "தன்னயக்கமாக கணினி ெதாடங்கும்ேபாது துவங்க ேவண்டிய ேசவைகள்" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d பதிவான %d செயல்படுத்தப்பட்டது " -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "இயங்குகிறது" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "சேவைகளும் செயலிகளும்" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6313,27 +6317,27 @@ msgstr "" "மேல் விவரம் ஏதுமில்ைல\n" "மன்னிக்கவும்" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "Start when requested" msgstr "தொடக்கபட்டி" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "தொடங்குதலின் போது" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "துவக்கு" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "நிறுத்து" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6368,7 +6372,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6377,7 +6381,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6388,7 +6392,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6399,7 +6403,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6417,7 +6421,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6435,17 +6439,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[விசைப்பலகை]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6459,7 +6463,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6471,14 +6475,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6486,7 +6490,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6580,6 +6584,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "தயவுசெய்து உங்கள் கணினியை வடிவமைக்க மாண்ட்ேரக் உதவிநூல்களை \n" +#~ "படிக்கவும்" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po index 65a6dd942..5c30bb24a 100644 --- a/perl-install/share/po/tg.po +++ b/perl-install/share/po/tg.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+01000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Лутфан интизор шавед" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Соҳаи аввали бахши root" msgid "On Floppy" msgstr "Дискет" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Гузарондан" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Мубодила" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Дигар" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Қуттиҳо коргузорӣ мешавад..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Бастаи барномаҳо хориҷ мешаванд..." @@ -5015,11 +5015,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Маълумот оиди танзимдарории системи шумо дар порчаи post install-и\n" -"Дастуамали Расмиии Корванди Mageia мавҷуд аст." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5208,39 +5207,39 @@ msgstr "" "Ин маънои онро дорад, ки навиштани чизе дар диски шумо бо додаҳои тасодуфӣ " "ва бад ба охир мерасад." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "даргиронидани пуштибонии радио" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6529,29 +6528,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Дар мошини шумо системи овоздорро оғоз менамояд" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6562,96 +6566,96 @@ msgstr "" "файлҳои системии номнависӣ истифода мешавад. Фикри хуб аст, агар syslog-ро " "ҳамеша корандозӣ намоем." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Гардонандаҳоро барои usb дастгоҳҳои шумо бор мекунад." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Чопкунӣ" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Шабака" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Идоракунии Дурдаст" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "манъаи серверо" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хидматрасонҳо" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Интихоб намоед, ки кадом хидматрасонҳо бояд ба таври автоматӣ ҳангоми " "худборшавӣ оғоз карда шавад" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d фаъол сохта шуда аст барои %d сабт карда нашуд" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "корандозӣ карда шуда истодааст" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "қатъ гардидааст" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Хадамот ва азозилҳо" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6660,27 +6664,27 @@ msgstr "" "Бубахшед, маълумоти иловагӣ\n" "оиди ин хидматрасон нест." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Оғоз ҳангоми дархост" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ҳангоми худборшавӣ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Оғоз" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ист" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6714,7 +6718,7 @@ msgstr "" "агар розӣ набошед, онгоҳ ба Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA мактуб нависед.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6741,7 +6745,7 @@ msgstr "" "--help : ин пайғомро нишон додан.\n" "--version : рақами нусхаро нишон додан.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6754,7 +6758,7 @@ msgstr "" " --boot - даргиронидани танзимкунии боркунанадаи ибтидоӣ\n" "бо усули нобаёнӣ: пешкаши танзимкунии имкониятҳои худворидшавӣ" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6771,7 +6775,7 @@ msgstr "" " --report - барнома бояд аз қуттии Mageia tools бошад\n" " --incident - барнома бояд аз қуттии Mageia tools бошад" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6788,7 +6792,7 @@ msgstr "" " --internet - танзими интернет\n" " --wizard - ба монанди --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6820,7 +6824,7 @@ msgstr "" " : ном_замима ба монанди so барои staroffice \n" " : ва gs барои ghostscript танҳо барои ин замима." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6852,18 +6856,18 @@ msgstr "" "--delclient : мошинаи мизоҷиро хориҷ намудан аз MTS (талаб карда " "мешавад MAC-суроға, IP, номи симои nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[тапишгоҳ]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=файли ман] [--word=калимаи_ман] [--explain=ифодаи_доимӣ] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6886,7 +6890,7 @@ msgstr "" "--status : 1-ро бармегардонад агар пайваст бошад, агар набошад 0-ро.\n" "--quiet : муҳовироӣ набудан. Бо ҷудошавӣ/пайвастшавӣ истифода мешавад." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6905,7 +6909,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew якшавии ҳамаи файлҳои пайдошудаи .rpmnew/.rpmsave-" "ро пешкаш кунед" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6914,7 +6918,7 @@ msgstr "" "--manual] [--device=дастгоҳ] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=дастгоҳ]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6925,7 +6929,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] монитор\n" " иҷозат ба XFdrake" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7022,6 +7026,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Маълумот оиди танзимдарории системи шумо дар порчаи post install-и\n" +#~ "Дастуамали Расмиии Корванди Mageia мавҷуд аст." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po index 8903fde9d..3d6677d37 100644 --- a/perl-install/share/po/th.po +++ b/perl-install/share/po/th.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติ msgid "On Floppy" msgstr "บันทึกลงแผ่นฟล้อปปี้" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ข้ามไป" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "สวอป" msgid "Windows" msgstr "หน้าต่าง" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "แพ็คเก็จเหล่านี้กำลังจะถ msgid "Installing packages..." msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s" -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "ความละเอียดของภาพ %s\n" @@ -4859,11 +4859,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"ข้อมูลสำหรับการคอนฟิกระบบของคุณ สามารถหาได้จากช่วง\n" -"บทหลังจากการติดตั้งของคู่มือแนะนำผู้ใช้งานลีนุกซ์-แมนเดรกฉบับเป็นทางการ" #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5044,39 +5043,39 @@ msgstr "" "สอบความถูกต้องของข้อมูลได้\n" "นั่นหมายความว่าการเขียนข้อมูลลงไปอาจกลายเป็นขยะ" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดแวร์" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6189,123 +6188,128 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, fuzzy, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "รัน X-Window เมื่อเริ่มทำงาน" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "กำลังพิมพ์" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "เฎ?เฏ?เฎฃเฎฏเฎฎเฎ?" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "ระบบเครือข่าย" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "ระบบ" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบรีโมท" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Database Server" msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "บริการ" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "เลือกการบริการที่ต้องการให้เริ่มตั้งแต่การเริ่มทำงานของเครื่อง" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "กำลังทำงาน" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "หยุด" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6314,27 +6318,27 @@ msgstr "" "ไม่มีข้อมูลเพิ่มเติม\n" "สำหรับการบริการนี้ ขอโทษครับ" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "ขณะ boot" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "เริ่ม" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "หยุด" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6353,7 +6357,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6369,7 +6373,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6378,7 +6382,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6400,7 +6404,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6418,7 +6422,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6436,17 +6440,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "คีย์บอร์ด" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6460,7 +6464,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6472,14 +6476,14 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6487,7 +6491,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6577,6 +6581,13 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "การติดตั้งไม่สำเร็จ" +#~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "ข้อมูลสำหรับการคอนฟิกระบบของคุณ สามารถหาได้จากช่วง\n" +#~ "บทหลังจากการติดตั้งของคู่มือแนะนำผู้ใช้งานลีนุกซ์-แมนเดรกฉบับเป็นทางการ" + #~ msgid "Init Message" #~ msgstr "ข้อความ init" diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po index 388121a0c..40058b27d 100644 --- a/perl-install/share/po/tl.po +++ b/perl-install/share/po/tl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tl\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Maghintay lamang" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Unang sector ng root partition" msgid "On Floppy" msgstr "Sa Floppy" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Laktawan" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ang iba" @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Ini-install ang mga package..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Tinatanggal ang mga package..." @@ -5027,13 +5027,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Inpormasyon sa pagko-configure ng inyong sistema ay available sa kabanata\n" -"tungkol sa \"post install\" (pagkatapos mag-install) sa \"Official Mageia " -"Linux\n" -"User's Guide\"." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5221,39 +5218,39 @@ msgstr "" "Nangangahulugan na ang pagsusulat ng kahit na ano sa disk ay magiging " "corrupted na data." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Paganahin ang suporta sa radyo" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6522,29 +6519,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Ilunsad ang sound system sa inyong makina" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6554,95 +6556,95 @@ msgstr "" "pag log ng mga mensahe sa sari-saring mga log file ng sistema.\n" "Magandang kaisipan na parating patakbuhin ang syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "I-load ang mga driver para sa inyong mga USB device." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Pagpi-print" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Pagne-Network" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Malayuang Pamamahala" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Database Server" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Mga serbisyo" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Piliin kung aling mga service ang dapat simulan agad sa panahon ng boot." -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d na-activate para sa %d nakarehistro" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "tumatakbo" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "huminto" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Mga service at daemon" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6651,27 +6653,27 @@ msgstr "" "Walang karagdagang inpormasyon\n" "tungkol sa service na ito, sorry." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Simulan kung hiniling" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Sa boot" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Simulan" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Hinto" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6705,7 +6707,7 @@ msgstr "" "Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6732,7 +6734,7 @@ msgstr "" "--help : ipakita ang mensaheng ito.\n" "--version : ipakita ang numero ng version.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6745,7 +6747,7 @@ msgstr "" " --boot - i-enable para i-configure ang boot loader\n" "default mode: maghandog na i-configure ang autologin na katangian" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6762,7 +6764,7 @@ msgstr "" " --report - ang program ay dapat isa sa mga Mageia tool\n" " --incident - ang program ay dapat isa sa mga Mageia tool" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6779,7 +6781,7 @@ msgstr "" " --internet - i-configure ang internet\n" " --wizard - katulad ng --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6812,7 +6814,7 @@ msgstr "" "staroffice \n" " : at gs para sa ghostscript para dito lamang." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6844,17 +6846,17 @@ msgstr "" "--delclient : magtanggal ng client na makina mula sa MTS (kailangan ng " "MAC address, IP, nbi image name)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6878,7 +6880,7 @@ msgstr "" "--status : nagbabalik ng 1 kung nakakonekta at 0 kung hindi, tapos labas.\n" "--quiet : huwag maging interactive. Gagamitin kasama ang (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6898,7 +6900,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew imungkahi na pagsamahin lahat ng mahanap na ." "rpmnew/.rpmsave file" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6907,7 +6909,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6918,7 +6920,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7014,6 +7016,16 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Pag-i-install nabigo" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Inpormasyon sa pagko-configure ng inyong sistema ay available sa " +#~ "kabanata\n" +#~ "tungkol sa \"post install\" (pagkatapos mag-install) sa \"Official Mageia " +#~ "Linux\n" +#~ "User's Guide\"." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po index 8022303e2..dcf75ea03 100644 --- a/perl-install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/share/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-06 23:00+0300\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" "Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr@ml.mageia.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Kök bölümünün ilk sektörü" msgid "On Floppy" msgstr "Açılış Disketinden" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Atla" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Takas" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Bu paketlerinde kurulu olması gerekiyor:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Paketler kuruluyor..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Paketler kaldırılıyor..." @@ -4779,8 +4779,7 @@ msgstr "" #. -PO: Only write something if needed: #: messages.pm:11 #, c-format -msgid "" -"_: You can warn about unofficial translation here" +msgid "_: You can warn about unofficial translation here" msgstr "" "UYARI: Bu lisans belgesinin çevirisi gayriresmi nitelikte olup hukuki bir " "belge olarak kullanılamaz." @@ -5064,11 +5063,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"adresine bakabilirsiniz. Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş\n" -"bilgiyi Mageia Linux Kullanıcı Kılavuzunda bulabilirsiniz." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5252,22 +5250,22 @@ msgstr "" "Veri bütünlüğünün denetlenmesi başarısız oldu.\n" "Bu durumda diskinize yazılan verinin kaybedilmesi ihtimali vardır." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Kullanılmayan paketler kaldırılıyor" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Kullanılmayan donanım paketleri bulunuyor..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Kullanılmayan yerelleştirme paketleri bulunuyor..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5275,18 +5273,18 @@ msgid "" msgstr "" "Bazı paketlerin sistem yapılandırmanız için gereksiz olduğunu tespit ettik" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Başka türlü bir seçim yapmadığınız takdirde aşağıdaki paketleri kaldıracağız:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Kullanılmayan donanım desteği" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Kullanılmayan yerelleştirme" @@ -6546,6 +6544,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Paket süzmeli güvenlik duvarı" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Paket süzmeli güvenlik duvarı" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6554,17 +6557,17 @@ msgstr "" "SMP/CIFS protokolü dosyalar & yazıcılara erişimi paylaştırmayı sağlar ve " "ayrıca bir Windows Sunucu alanı ile eşleştirir." -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Ses sistemini Makinede uygula" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "Konuşma çözümlemesi için katman" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6573,7 +6576,7 @@ msgstr "" "Güvenli Kabuk, iki bilgisayar arasında verinin güvenli bir kanal üzerinden " "aktarılmasını sağlayan bir ağ protokolüdür." -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6582,94 +6585,94 @@ msgstr "" "Syslog, birçok artsürecin mesajlarını çeşitli sistem kayıt dosyalarında\n" "tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması önerilir." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Üretilen sürekli udev kurallarını /etc/udev/rules.d dizinine kaydırır" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB aygıtlarınız için dürücülerini yükleyiniz." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Hafif bir ağ trafiği izleme aracı" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X Yazı Tipi Sunucusunu başlatır." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "İstendiğinde diğer art alan süreçlerini başlat" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Yazdırılıyor" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "İnternet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Ağ" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Uzak Yönetim" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Veritabanı Sunucusu" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Hizmetler" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlatılacak hizmetleri seçiniz" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d / %d etkinleştirildi" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "çalışıyor" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "durdu" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Hizmetler ve artalan süreçleri" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6678,27 +6681,27 @@ msgstr "" "Bu hizmet hakkında\n" "başka bilgi yok." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "İstendiğinde başlat" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Önyüklemede" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6730,7 +6733,7 @@ msgstr "" "olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street,\n" "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. adresinden isteyebilirsiniz.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6757,7 +6760,7 @@ msgstr "" "--help : bu iletiyi göster.\n" "--version : sürüm numarasını göster.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6770,7 +6773,7 @@ msgstr "" " --boot - açılış yükleyicisini yapılandırmayı sağlar\n" " default mode: otomatik giriş özelliğini yapılandırmayı öner" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6787,7 +6790,7 @@ msgstr "" " --report - program %s araçlarından olmalı\n" " --incident - program %s araçlarından olmalı" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6804,7 +6807,7 @@ msgstr "" " --internet - inteneti yapılandır.\n" " --wizard - (--add) komutuna benzer" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6835,7 +6838,7 @@ msgstr "" " : uygulama_adı, staroffice gibi.\n" " : ve ghostscript için gs." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6867,17 +6870,17 @@ msgstr "" " --delclient : MTSden bir araç makinesi kaldır (MAC adresi, IP, nbi " "imaj adı gerekir.)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klavye]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=dosyam] [--word=kelimem] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6900,7 +6903,7 @@ msgstr "" " --status : bağlıysa 1 değerini aksi takdirde 0 değerini döndür ve çık\n" " --quiet : etkileşimli değil. (dis) connect ile kullanılır." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6918,7 +6921,7 @@ msgstr "" "değişiklik günlüklerini göster\n" " --merge-all-rpmnew bulunan tüm .rpmnew/.rpmsave dosyalarını birleştir" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6927,7 +6930,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_kaynak_diz] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6938,7 +6941,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitör\n" " XFdrake çözünürlük" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7035,6 +7038,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Kurulum başarısız!" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "adresine bakabilirsiniz. Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş\n" +#~ "bilgiyi Mageia Linux Kullanıcı Kılavuzunda bulabilirsiniz." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po index a578284d3..55f044cd2 100644 --- a/perl-install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 22:12+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте, будь ласка" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Перший сектор системного розділу (boot part msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустити" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Інші" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Потрібно встановити наступні пакунки:\n msgid "Installing packages..." msgstr "Встановлюються пакунки..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Вилучаються пакунки..." @@ -5072,18 +5072,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "" "Для інформації про виправлені помилки, знайдені в цій версії\n" -"Мандріва Лінакса, зверніться до розділу Errata на сервері\n" +"Mageia, зверніться до розділу Errata тут:\n" "%s" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Інформація про налаштування вашої системи приведена в " -"післявстановлювальному\n" -"розділі Офіційного Керівництва Користувача Мандріва Лінакса." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5269,22 +5267,22 @@ msgstr "" "Це означає, що результатом запису будь-чого на диск будуть випадкові, " "пошкоджені дані." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Вилучення непотрібних пакунків" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Пошук непотрібних пакунків для обладнання..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Пошук непотрібних пакунків з локалізаціями..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5292,17 +5290,17 @@ msgid "" msgstr "" "Було виявлено, що деякі пакунки не потрібні для вашої конфігурації системи." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Якщо ви не заперечуєте, буде вилучено перелічені нижче пакунки:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Підтримка обладнання, що не використовується" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Непотрібна локалізація" @@ -6569,6 +6567,11 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Брандмауер для фільтрування пакетів" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "Брандмауер для фільтрування пакетів" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6577,17 +6580,17 @@ msgstr "" "За допомогою протоколу SMB/CIFS можна встановлювати спільний доступ до " "файлів і друкарок, а також інтегрувати комп’ютер до домену Windows Server" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Запустити звукову систему на вашій машині" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "шар для аналізу мовлення" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6596,7 +6599,7 @@ msgstr "" "Secure Shell (SSH) — це мережевий протокол, який надає змогу двом " "комп’ютерам обмінюватися інформацією безпечним каналом" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6606,96 +6609,96 @@ msgstr "" "системні повідомлення у різні системні файли реєстрації повідомлень. В\n" "будь-якій системі непогано мати syslog." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "Пересуває створені постійні правила udev до /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Завантажити драйвери для пристроїв usb." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Невибаглива програма для спостереження за обміном даними мережею" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Запускає сервер шрифтів X." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "За потреби запускає інші фонові служби." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Друк" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Інтернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Робота в мережі" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Віддалене адміністрування" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сервер баз даних" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервіси" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Виберіть, які служби має бути запущено автоматично під час завантаження " "системи" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d увімкнено із %d зареєстрованих" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "виконується" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "зупинено" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Сервіси та служби" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6704,27 +6707,27 @@ msgstr "" "Вибачте, немає додаткової \n" "інформації про цю службу." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Запустити за запитом" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При завантаженні" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6756,7 +6759,7 @@ msgstr "" "програмою; якщо ні — напишіть у Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6783,7 +6786,7 @@ msgstr "" "--help : показати це повідомлення.\n" "--version : показати номер версії.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6796,7 +6799,7 @@ msgstr "" " --boot — дозволити налаштування початкового завантажувача\n" "типовий режим: пропонувати налаштувати можливість автореєстрації" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6813,7 +6816,7 @@ msgstr "" " --report — програма повинна бути з набору інструментів %s\n" " --incident — програма повинна бути з набору інструментів %s" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6830,7 +6833,7 @@ msgstr "" " --internet — налаштування Інтернету\n" " --wizard — те саме, що --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6861,7 +6864,7 @@ msgstr "" " : назва_програми, так само для staroffice \n" " : і gs для ghostscript для цього випадку." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6893,18 +6896,18 @@ msgstr "" "--delclient : вилучити клієнтську машину з MTS (потребує MAC-адресу, " "IP, назву образу nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[клавіатура]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" "[--file=мій_файл] [--word=моє_слово] [--explain=регулярний_вираз] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6927,7 +6930,7 @@ msgstr "" "--status : повертає 1, якщо під'єднано, інакше 0, потім виходить.\n" "--quiet : не бути діалоговим. Використовується з при(від)єднатися." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6947,7 +6950,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew пропонувати об'єднати всі знайдені файли .rpmnew/." "rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6956,7 +6959,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6967,7 +6970,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] монітор\n" " роздільна здатність XFdrake" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7063,6 +7066,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Встановлення завершилося невдало" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Інформація про налаштування вашої системи приведена у " +#~ "післявстановлювальному\n" +#~ "розділі Офіційного підручника для користувачів Mageia." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po index 195efd6b8..f76298356 100644 --- a/perl-install/share/po/uz.po +++ b/perl-install/share/po/uz.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+01000\n" "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Iltimos kutib turing" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Tub qismining birinchi sektori" msgid "On Floppy" msgstr "Disketga" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Oʻtkazib yuborish" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Svop" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Boshqa" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Paketlar oʻrnatilmoqda..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Paketlar olib tashlanmoqda..." @@ -4983,11 +4983,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Tizimni moslash haqida maʼlumot Mageia\n" -"foydalanuvchilari uchun rasmiy qoʻllanmasida mavjud." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5158,40 +5157,40 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Ishlatilmaydigan paketlarni olib tashlash" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Ishlatilmaydigan uskuna paketlari qidirilmoqda..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Ishlatilmaydigan mahalliylashtirish paketlari qidirilmoqda..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "Baʼzi paketlar joriy tizim moslamasi uchun kerak emas deb aniqlandi." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Agar hech narsani oʻzgartirmasangiz, quyidagi paketlar olib tashlanadi:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Foydalanilmaydigan uskunalar qoʻllanuvi" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ishlatilmaydigan mahalliylashtirish" @@ -6301,123 +6300,128 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Kompyuteringizda tovush tizimini ishga tushirish" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB uskunalaringiz uchun drayverlarni yuklash." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X shrift serverini ishga tushiradi." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Boshqa demonlarni talabga koʻra ishga tushirish." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Chop etish" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Tarmoq" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Tizim" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Masofadan turib boshqarish" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Maʼlumot baza serveri" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Xizmatlar" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Tizim yuklanayotganda ishga tushishi kerak boʻlgan xizmatlarni tanlang" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ishlamoqda %d qayd qilingan" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "ishlayapti" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "toʻxtatilgan" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Xizmat va demonlar" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6426,27 +6430,27 @@ msgstr "" "Uzr, bu xizmat haqida\n" "qoʻshimcha maʼlumot yoʻq." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Talab qilinganda ishga tushirish" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Tizim yuklanayotganda" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, fuzzy, c-format msgid "Start" msgstr "ishga tushish" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Toʻxtatish" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6465,7 +6469,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6481,7 +6485,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6490,7 +6494,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6501,7 +6505,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6512,7 +6516,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6530,7 +6534,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6548,17 +6552,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klaviatura]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6572,7 +6576,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6584,7 +6588,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, fuzzy, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6593,7 +6597,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6604,7 +6608,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake oʻlcham" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6701,6 +6705,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Oʻrnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Tizimni moslash haqida maʼlumot Mageia\n" +#~ "foydalanuvchilari uchun rasmiy qoʻllanmasida mavjud." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po index 75eb6e7e3..8cacdc7c5 100644 --- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+01000\n" "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Илтимос кутиб туринг" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Туб қисмининг биринчи сектори" msgid "On Floppy" msgstr "Дискетга" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ўтказиб юбориш" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Своп" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Бошқа" @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Пакетлар ўрнатилмоқда..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Пакетлар олиб ташланмоқда..." @@ -4964,11 +4964,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Тизимни мослаш ҳақида маълумот Mageia\n" -"фойдаланувчилари учун расмий қўлланмасида мавжуд." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5139,39 +5138,39 @@ msgid "" "data." msgstr "" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Ишлатилмайдиган пакетларни олиб ташлаш" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Ишлатилмайдиган ускуна пакетлари қидирилмоқда..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Ишлатилмайдиган маҳаллийлаштириш пакетлари қидирилмоқда..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "Баъзи пакетлар жорий тизим мосламаси учун керак эмас деб аниқланди." -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Агар ҳеч нарсани ўзгартирмасангиз, қуйидаги пакетлар олиб ташланади:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Фойдаланилмайдиган ускуналар қўллануви" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ишлатилмайдиган маҳаллийлаштириш" @@ -6273,123 +6272,128 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Компьютерингизда товуш тизимини ишга тушириш" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB ускуналарингиз учун драйверларни юклаш." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X шрифт серверини ишга туширади." -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Бошқа демонларни талабга кўра ишга тушириш." -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Чоп этиш" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Тармоқ" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Тизим" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Масофадан туриб бошқариш" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Маълумот база сервери" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хизматлар" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Тизим юкланаётганда ишга тушиши керак бўлган хизматларни танланг" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ишламоқда %d қайд қилинган" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "ишлаяпти" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "тўхтатилган" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Хизмат ва демонлар" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6398,27 +6402,27 @@ msgstr "" "Узр, бу хизмат ҳақида\n" "қўшимча маълумот йўқ." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Талаб қилинганда ишга тушириш" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Тизим юкланаётганда" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, fuzzy, c-format msgid "Start" msgstr "ишга тушиш" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Тўхтатиш" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6437,7 +6441,7 @@ msgid "" "USA.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6453,7 +6457,7 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6462,7 +6466,7 @@ msgid "" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6473,7 +6477,7 @@ msgid "" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6484,7 +6488,7 @@ msgid "" " --wizard - like --add" msgstr "" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6502,7 +6506,7 @@ msgid "" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6520,17 +6524,17 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[клавиатура]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6544,7 +6548,7 @@ msgid "" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6556,7 +6560,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, fuzzy, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6565,7 +6569,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6576,7 +6580,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] монитор\n" " XFdrake ўлчам" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6672,6 +6676,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Тизимни мослаш ҳақида маълумот Mageia\n" +#~ "фойдаланувчилари учун расмий қўлланмасида мавжуд." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po index bb2ac4b6b..636bfd1ec 100644 --- a/perl-install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/share/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Sector đầu tiên của phân vùng root" msgid "On Floppy" msgstr "Trên đĩa mềm" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Cho qua" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Khác" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Đang cài đặt các gói tin ..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Đang gỡ bỏ các gói tin..." @@ -4945,11 +4945,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"Chi tiết về cấu hình hệ thống nằm trong chương Sau Cài Đặt của\n" -"bản Hướng dẫn Sử dụng Chính thức (Official Mageia User's Guide)." #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5134,39 +5133,39 @@ msgstr "" "Không kiểm tra được tính toàn vẹn của dữ liệu. \n" "Điều này có nghĩa là việc ghi bất kỳ cái gì lên đĩa sẽ không chuẩn nữa." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "bật hỗ trợ radio" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6389,29 +6388,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Chạy hệ thống âm thanh trên máy tính của bạn" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6420,94 +6424,94 @@ msgstr "" "Syslog là phương tiện thuận lợi mà nhiều daemons dùng để ghi các\n" "thông điệp vào các tập tin log hệ thống. Nên chạy syslog thường xuyên." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Tải các drivers cho thiết bị usb của bạn." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "In ấn" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Chạy mạng" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Hệ thống" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Quản trị từ xa" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Máy chủ Cơ sở Dữ liệu" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dịch vụ" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Hãy chọn dịch vụ nào được phép khởi động tự động lúc khởi động máy" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d được kích hoạt để đăng nhập %d" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "đang chạy" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "đã dừng" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Các dịch vụ và deamon" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6516,27 +6520,27 @@ msgstr "" "Xin lỗi, không có thông tin\n" "thêm về dịch vụ này." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Chạy khi có yêu cầu" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Đang khởi động" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Dừng" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6568,7 +6572,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6595,7 +6599,7 @@ msgstr "" "--help : hiện thông điệp này.\n" "--version : hiện số hiệu phiên bản.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6608,7 +6612,7 @@ msgstr "" " --boot - cho phép cấu hình trình nạp khởi động\n" "chế độ mặc định: cho phép cấu hình đăng nhập tự động" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6625,7 +6629,7 @@ msgstr "" " --report - Chương trình nên là loại công cụ của Mageia\n" " --incident - Chương trình nên là loại công cụ của Mageia" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6642,7 +6646,7 @@ msgstr "" " --internet - cấu hình internet\n" " --wizard - giống --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6674,7 +6678,7 @@ msgstr "" " : tên_của_ứng dụng như thế cho staroffice \n" " : và gs cho ghostscript cho mỗi cái này." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6705,17 +6709,17 @@ msgstr "" "--delclient : xóa máy khách khỏi MTS (yêu cầu địa chỉ MAC, IP, tên ảnh " "nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[bàn phím]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6738,7 +6742,7 @@ msgstr "" "--status : trả về 1 nếu connected 0 otherwise, sau đó thoát ra.\n" "--quiet : không tương tác. Được dùng với (ngắt)kết nối." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew đề nghị hợp nhất mọi tập tin được thấy .rpmnew/." "rpmsave" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6767,7 +6771,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6778,7 +6782,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6874,6 +6878,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Không cài đặt được" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "Chi tiết về cấu hình hệ thống nằm trong chương Sau Cài Đặt của\n" +#~ "bản Hướng dẫn Sử dụng Chính thức (Official Mageia User's Guide)." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index 269471063..e3bf8d6d5 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Prumî secteu del pårticion raecene" msgid "On Floppy" msgstr "So plakete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Passer houte" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ôte" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Astalant les pacaedjes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Dji oistêye les pacaedjes..." @@ -4935,11 +4935,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"vos trovroz di l' informåcion so l' apontiaedje do sistinme el tchaptrê\n" -"sol post-astalåcion do Guide di l' Uzeu Mageia Oficir." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5126,39 +5125,39 @@ msgstr "" "Çoula vout dire ki tot çki vos alez scrire el plake va fini come \n" "des crombès sacwès a l' astcheyance." -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "mete en alaedje li sopoirt pol radio" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6415,29 +6414,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Enonder li sistinme di son so voste éndjole" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6447,95 +6451,95 @@ msgstr "" "des messaedjes po mete dvins les fitchîs djournå do sistinme.\n" "C' est ene bone idêye di l' aveur todi en alaedje." -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Tcherdjî les mineus po vos éndjins USB." -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Imprimaedje" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Rantoele" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rantoele" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Manaedjaedje då lon" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Sierveu di båze di dnêyes" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Siervices" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Tchoezixhoz kés siervices dvèt esse enondés a l' enondaedje do sistinme" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d en alaedje po %d eredjistrés" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "en alaedje" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "djoké" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Siervices et demons" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6544,27 +6548,27 @@ msgstr "" "Mande escuzes, mins dj' a pont d' ôtès\n" "informåcions so ci siervice chal." -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Enonder al dimande" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "A l' enondaedje" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Enonder" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Arester" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6599,7 +6603,7 @@ msgstr "" " 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" " Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6626,7 +6630,7 @@ msgstr "" "--help : mostere ci messaedje chal.\n" "--version : mostere li limero d' modêye.\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6639,7 +6643,7 @@ msgstr "" " --boot - po-z apontyî l' enondrece di l' éndjole\n" "prémetou môde: apontiaedje di l' elodjaedje otomatike" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6656,7 +6660,7 @@ msgstr "" " --report - li programe doet esse ene des usteyes di Mageia\n" " --incident - li programe doet esse ene des usteyes di Mageia" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6673,7 +6677,7 @@ msgstr "" " --internet - apontiaedje do raloyaedje al daegntoele\n" " --wizard - come «--add»" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6705,7 +6709,7 @@ msgstr "" " : «so» po for StarOffice\n" " : «gs» po ghostscript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6737,17 +6741,17 @@ msgstr "" "--delclient : disfacer ene éndjole cliyint foû do MTS (i fåt ene " "adresse MAC, IP, no d' imådje nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[taprece]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=fitchî] [--word=mot] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6771,7 +6775,7 @@ msgstr "" "finixhe.\n" "--quiet : môde nén eteractif. Po-z eployî avou --(dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6791,7 +6795,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew propôze di fonde tos les fitchîs .rpmnew/.rpmsave " "di trovés" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6800,7 +6804,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=éndjin] [--update-sane=ridant_sourd_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=éndjin]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6811,7 +6815,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] <waitroûle>\n" " XFdrake <finté>" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6907,6 +6911,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "L' astalaedje a fwait berwete" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "vos trovroz di l' informåcion so l' apontiaedje do sistinme el tchaptrê\n" +#~ "sol post-astalåcion do Guide di l' Uzeu Mageia Oficir." + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index 1f052d5be..34d033fed 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:48+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mageia i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "根分区的第一扇区" msgid "On Floppy" msgstr "在软盘上" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "交换" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "其它" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "下列软件包需要安装: \n" msgid "Installing packages..." msgstr "正在安装软件包..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "正在删除软件包..." @@ -4875,9 +4875,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." -msgstr "关于安装后如何配置您的系统, 请查看 Mageia 官方用户手册。" +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." +msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5059,39 +5060,39 @@ msgstr "" "一次数据完整性检查失败了。\n" "这意味着, 如果继续往硬盘里写入任何东西, 硬盘将可能随时坏掉, 损坏数据" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "删除不需要的软件包" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "正在查找不需要的硬件软件包..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "正在查找不需要的本地化软件包..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "我们检测到您的系统配置无需下列软件包。" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "我们将会删除这些软件包,而您可以在进行之前对其微调:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "未使用的硬件支持" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "未使用的本地化" @@ -6266,29 +6267,34 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "SMB/CIFS 协议用户访问共享的文件和打印机,并且与 Windows Server 域集成" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "启动计算机上的声音系统" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "安全 Shell (SSH)网络协议允许在两台计算机之间通过安全通道交换数据" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6297,121 +6303,121 @@ msgstr "" "Syslog 是这样一个设施, 很多其它的后台服务利用它在各种系统日志文件\n" "中记录日志消息。一直运行 syslog 是个好主意。" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "装入您 USB 设备的驱动程序。" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "启动 X 字体服务器。" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "按需启动其它守护程序。" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "打印" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "互联网" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "联网" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "系统" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "远程管理" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "数据库服务器" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "服务" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "选择开机时自动启动的服务" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%2$d 项已注册, %1$d 项已激活" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "运行中" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "已停止" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "服务和守护程序" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "没有该服务的附加信息。" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "请求时启动" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "启动时" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "启动" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "停止" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6440,7 +6446,7 @@ msgstr "" "有, 请写信给自由软件基金会, 地址是 Free Software Foundation, Inc., \n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6466,7 +6472,7 @@ msgstr "" "--help :显示此信息。\n" "--version :显示版本号。\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6479,7 +6485,7 @@ msgstr "" " --boot - 启用配置引导程序\n" "默认模式: 可配置自动登录特性" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6496,7 +6502,7 @@ msgstr "" " --report - 程序应该是 Mageia 工具之一\n" " --incident - 程序应该是 Mageia 工具之一" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6513,7 +6519,7 @@ msgstr "" " --internet - 配置 Internet\n" " --wizard - 同 --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6544,7 +6550,7 @@ msgstr "" " :应用程序名, 如 so 代表 staroffice \n" " :gs 代表 ghostscript, 仅在此处可用。" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6572,17 +6578,17 @@ msgstr "" "--addclient :将客户机添加到 MTS(需要 MAC 地址、IP、nbi 映像名称)\n" "--delclient :将客户机从 MTS 中删除(需要 MAC 地址、IP、nbi 映像名称)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[键盘]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6605,7 +6611,7 @@ msgstr "" "--status: 如果连接则返回 1 否则返回 0, 然后退出。\n" "--quiet: 不进行交互。用于断开连接。" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6622,7 +6628,7 @@ msgstr "" " --changelog-first 在描述窗口中的文件列表前显示更改日志\n" " --merge-all-rpmnew 计划合并找到的所有 .rpmnew/.rpmsave 文件" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6631,7 +6637,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6642,7 +6648,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] 显示器\n" " XFdrake 分辨率" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6738,6 +6744,11 @@ msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "关于安装后如何配置您的系统, 请查看 Mageia 官方用户手册。" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index e1a3a7e6d..235217091 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 01:36+0000\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "請稍候" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "根分割區的第一扇區" msgid "On Floppy" msgstr "在軟碟機" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "略過" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Swap" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "其他" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "需要安裝下列套件:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "正在安裝套件..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "正在移除套件..." @@ -4885,11 +4885,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"要瞭解設定您的系統的資訊,請參考 Mageia Linux 使用者手冊中的「安裝之後」" -"(post install)的章節。" #: modules/interactive.pm:19 #, c-format @@ -5071,39 +5070,39 @@ msgstr "" "資料完整性的檢查失敗。\n" "這表示寫入此硬碟的資料可能都會損毀。" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "移除未使用的套件" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "尋找未使用的硬體套件..." -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "尋找未使用的語言套件..." -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "我們偵測到您的系統設定並不需要某些套件。" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "除非您選擇保留,否則我們將會移除以下套件:" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "未使用的硬體支援" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "未使用的區域設定" @@ -6288,23 +6287,28 @@ msgid "Packet filtering firewall" msgstr "封包過濾" #: services.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "封包過濾" + +#: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "SMB/CIFS 協定能夠分享檔案與印表機存取並且和 Windows 伺服器網域整合" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "在您的系統上啟動音效服務系統" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "語音分析層" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6312,7 +6316,7 @@ msgid "" msgstr "" "Secure Shell 是一個網路協定,用來讓兩台電腦間可以透過一個安全的通道交換資料" -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6321,94 +6325,94 @@ msgstr "" "syslog 服務程式能夠讓系統許多服務程式用紀錄檔案來回應系統\n" "所發生一些事情。建議您一定要啟動 syslog 服務程式" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "將產生的永久 udev 規則移到 /etc/udev/rules.d" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "載入 usb 裝置所需要的驅動程式" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "一個輕量級的網路流量監控程式" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "啟動 X 字型伺服器。" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "需要時啟動其他常駐服務。" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "列印" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "網路" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "系統" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "遠端管理" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "資料庫軟體" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "服務" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "選擇希望在下一次開機時啟動的服務程式項目" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "服務:%2$d 個註冊的服務中已經啟動了 %1$d 個" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "執行中" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "未啟動" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "服務程式" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6417,27 +6421,27 @@ msgstr "" "抱歉 ! 這個服務項目並沒有\n" "額外的相關資訊。" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "要求時啟動" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "開機自動載入" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "啟動" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "停止" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6469,7 +6473,7 @@ msgstr "" " 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" " Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6495,7 +6499,7 @@ msgstr "" "--help : 顯示此說明訊息。\n" "--version : 顯示版號。\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6508,7 +6512,7 @@ msgstr "" " --boot - 開啟以設定開機載入器。\n" "預設模式:指定以設定自動登入功能。" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6525,7 +6529,7 @@ msgstr "" " --report - 程式應該為 %s 工具之一\n" " --incident - 程式應該為 %s 工具之一" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6542,7 +6546,7 @@ msgstr "" " --internet - 設定網際網路\n" " --wizard - 與 --add 相似" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6573,7 +6577,7 @@ msgstr "" " : 輸入應用程式名稱,如 staroffice\n" " : 或 ghostscript 表示只適用於此程式。" -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6603,17 +6607,17 @@ msgstr "" "--delclient : 從 MTS 中刪除客戶端機器 (需要指定 MAC 位址,IP 位址,nbi " "映像名稱等)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[鍵盤]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6636,7 +6640,7 @@ msgstr "" "--status : 若已連線則傳回 1,未連線則傳回 0,然後離開\n" "--quiet : 無互動模式。與 connect 或 disconnect 一起使用。" -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6654,7 +6658,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew 設法將所有 .rpmnew 新設定檔與所有找到的 .rpmsave 舊" "設定檔合併" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6663,7 +6667,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6674,7 +6678,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] <螢幕>⏎\n" " XFdrake <解析度>" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6770,6 +6774,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "安裝失敗" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "要瞭解設定您的系統的資訊,請參考 Mageia Linux 使用者手冊中的「安裝之後」" +#~ "(post install)的章節。" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" |