summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-20 11:16:17 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-20 11:16:17 +0000
commit760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0 (patch)
tree6d5c51da403f64f02b811a680d956d8807b57b03 /perl-install/share/po/zh_TW.po
parent2d2868b3dfa80afb01f8c1db537f39fda9e558a0 (diff)
downloaddrakx-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar
drakx-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar.gz
drakx-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar.bz2
drakx-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar.xz
drakx-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_TW.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po866
1 files changed, 460 insertions, 406 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 1ceda038a..1cfb146be 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 06:00+CST\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Test"
msgstr "測試"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
msgid "Options"
msgstr "選項"
@@ -186,14 +186,14 @@ msgstr "選項"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4088
msgid "Ok"
msgstr "確定"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207
#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225
msgid "Quit"
msgstr "結束"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "顯示卡: %s"
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169
-#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
+#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "顯示卡: %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225
#: ../../ugtk.pm_.c:296
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "在啟動作業系統前先延遲的時間"
#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624
#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
msgid "Password (again)"
msgstr "密碼確認"
@@ -543,13 +543,13 @@ msgid ""
msgstr "選項「限制指令行參數」在沒有設定密碼的情況下會失效"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
msgid "Please try again"
msgstr "請再試一次"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
msgid "The passwords do not match"
msgstr "輸入的密碼不符合"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "新增"
#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
msgid "Done"
msgstr "完成"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "解除磁碟檢查"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
-#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200
msgid "Default"
msgstr "預設開機"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "允許所有使用者"
msgid "No sharing"
msgstr "不分享"
-#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59
+#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "這個 %s 套件需要安裝上,您要安裝該套件嗎?"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "您能夠分享出 NFS 或者是 Samba 資源。您打算用那個"
-#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64
+#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "錯誤! %s 套件未安裝或者是遺失"
@@ -1219,36 +1219,27 @@ msgstr ""
msgid "Create new theme"
msgstr "建立新的佈景"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "將 %s 檔案備份至 %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
-#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
-#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120
-#: ../../standalone/draksplash_.c:34
-msgid "Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:194
-msgid "unable to backup lilo message"
-msgstr "無法備份 lilo 訊息檔案"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:196
+#: ../../bootlook.pm_.c:195
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "正在複製 %s 至 %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:197
-msgid "can't change lilo message"
-msgstr "無法變更 lilo 訊息設定"
+#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232
+#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
@@ -1318,7 +1309,7 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554
msgid "Configure"
msgstr "設定"
@@ -1488,12 +1479,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
msgid "Unmount"
msgstr "卸載"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
msgid "Mount"
msgstr "掛載"
@@ -1502,8 +1493,8 @@ msgstr "掛載"
msgid "Server"
msgstr "伺服器平台"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
@@ -1521,13 +1512,13 @@ msgstr "URL 格式必須為 http:// 或是 https:// 類型"
msgid "Server: "
msgstr "主機: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
msgid "Mount point: "
msgstr "掛載點: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "選項: %s"
@@ -1536,9 +1527,9 @@ msgstr "選項: %s"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "請您先備份您的資料"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
msgid "Read carefully!"
msgstr "請詳細閱讀!"
@@ -1608,7 +1599,7 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
msgid "Empty"
msgstr "Empty"
@@ -1622,12 +1613,12 @@ msgstr "其他"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "檔案系統格式:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406
msgid "Create"
msgstr "新建"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "格式"
@@ -1637,7 +1628,7 @@ msgstr "格式"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "用「%s」代替"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
@@ -1645,7 +1636,7 @@ msgstr "刪除"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "要先 ``Unmount''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1663,90 +1654,90 @@ msgstr "選擇另一個分割區"
msgid "Exit"
msgstr "離開"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "切換到專家模式"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "切換到一般模式"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Undo"
msgstr "復原"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Continue anyway?"
msgstr "不管如何都要繼續嗎 ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Quit without saving"
msgstr "不儲存就離開"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "放棄寫入硬碟分割表就離開?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "您想要儲存 /etc/fstab 檔案的修改嗎?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Auto allocate"
msgstr "自動分配"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Clear all"
msgstr "全部清除"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
msgid "More"
msgstr "更多"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
msgid "Hard drive information"
msgstr "硬碟資訊"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "主分割區數目已經滿了"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "程式無法再新增任何分割區了"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "需要有更多的分割區的話,請刪除一個主分割區以建立延伸分割區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
msgid "Save partition table"
msgstr "寫入硬碟分割表"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
msgid "Restore partition table"
msgstr "回存硬碟分割表"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316
msgid "Rescue partition table"
msgstr "搶救硬碟分割表"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318
msgid "Reload partition table"
msgstr "載入硬碟分割表"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
msgid "Removable media automounting"
msgstr "抽取式裝置自動掛載"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
msgid "Select file"
msgstr "選擇檔案"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1754,11 +1745,11 @@ msgstr ""
"備份的硬碟分割表有不一樣的大小\n"
"還要繼續 ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1766,71 +1757,71 @@ msgstr ""
"插入軟碟片\n"
"所有在這片軟碟中的資料都將被清除"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "正在試圖救回硬碟分割表"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371
msgid "Detailed information"
msgstr "詳細資訊"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
msgid "Resize"
msgstr "變更大小"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719
msgid "Move"
msgstr "移動"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
msgid "Add to RAID"
msgstr "加入磁碟陣列"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
msgid "Add to LVM"
msgstr "加入磁碟陣列"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394
msgid "Remove from RAID"
msgstr "由磁碟陣列中移除"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395
msgid "Remove from LVM"
msgstr "由磁碟陣列中移除"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
msgid "Modify RAID"
msgstr "變更磁碟陣列設定"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
msgid "Use for loopback"
msgstr "作為 loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437
msgid "Create a new partition"
msgstr "建立新的分割區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
msgid "Start sector: "
msgstr "開始的磁區: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "大小 (MB): "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820
msgid "Filesystem type: "
msgstr "檔案系統格式: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
msgid "Preference: "
msgstr "設定值: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
@@ -1840,33 +1831,33 @@ msgstr ""
"(因為系統已經沒有可供使用的主分割區供配置了)。\n"
"您需要移除一個主分割區,以便於配置延伸分割區劃分使用。"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "移除繞回裝置 (loopback) 檔案?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533
msgid "Change partition type"
msgstr "改變分割區格式"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "您要用那一種檔案系統?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "由 ext2 正在切換到 ext3"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "您要把 loopback 檔案 %s 掛載在那裡 ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "您要把這個裝置 %s 掛載在那裡 ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1874,135 +1865,135 @@ msgstr ""
"因為這個分割區被用作 loop back 使用,所以無法解除\n"
"這個掛載點;請先取消 loopback 的設定。"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "您要把這個裝置 %s 掛載在那裡 ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "正在計算 fat 分割區的邊界"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681
#: ../../install_interactive.pm_.c:133
msgid "Resizing"
msgstr "正在重設大小"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "這個分割區無法調整大小"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "所有在這個分割區上的資料都應該先經過備份"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "在改變分割區 %s 的大小以後,所有在這個分割區上的資料都會被清除"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
msgid "Choose the new size"
msgstr "選取新的大小"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
msgid "New size in MB: "
msgstr "新大小 (MB): "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "您要移動到那個磁碟機 ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
msgid "Sector"
msgstr "磁區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "您要移動到那個磁區?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
msgid "Moving"
msgstr "正在移動"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
msgid "Moving partition..."
msgstr "正在移動分割區..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "選取要加入的磁碟陣列"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760
msgid "new"
msgstr "新的"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "選取要加入的磁碟陣列"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM 名稱?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "這個分割區不能用來作為 loopback 裝置"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback 檔案名稱: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
msgid "Give a file name"
msgstr "輸入檔案名稱"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "檔案已被用來作為其他的 loopback,請選擇其他檔案"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "檔案已經存在了,要使用這個檔案嗎?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850
msgid "Mount options"
msgstr "掛載參數"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857
msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
msgid "device"
msgstr "裝置設備"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
msgid "level"
msgstr "階層"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923
msgid "chunk size"
msgstr "組塊大小"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "請小心,這個動作非常危險。"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "以那種方式分割?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "這個 %s 套件需要安裝上,您要安裝該套件嗎?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -2012,7 +2003,7 @@ msgstr ""
"不好意思,程式不接受在這個磁碟上建立 /boot 分割區的指令 (磁柱 > 1024).\n"
"因為 LILO 會失效導致無法開機;若您不用 LILO,根本不需要 /boot 分割區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -2023,7 +2014,7 @@ msgstr ""
"而且您也沒有設定 /root 分割區,假如您準備用 LILO 當開機程式的話,\n"
"記得要加入一個 /boot 分割區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -2033,44 +2024,44 @@ msgstr ""
"您要另外劃分一個不是在 software RAID 的分割區作為 /boot 的掛載點使用,\n"
"如此開機管理程式才能夠正常啟動您的系統。"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "準備寫入磁碟 %s 的硬碟分割表!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "您需要重新開機以便於讓異動的設定生效"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "在對分割區 %s 進行格式化的動作以後,所有在這個分割區上的資料都會被清除"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
msgid "Formatting"
msgstr "正在格式化"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "正在格式化 loopback 檔案 %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "正在格式化分割區 %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
msgid "Hide files"
msgstr "隱藏檔案"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "將檔案搬移到新的分割區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2079,83 +2070,83 @@ msgstr ""
"%s 目錄已經包含了資料了\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "正在將檔案搬移到新的分割區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "正在複製 %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "正在移除 %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "該分割區 %s 目前為 %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
msgid "Device: "
msgstr "裝置: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 底下的磁碟代號: %s (猜測值,僅供參考)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172
msgid "Type: "
msgstr "格式: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
msgid "Name: "
msgstr "名稱:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "開始: 第 %s 磁區\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "大小: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ",第 %s 磁區"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "第 %d 磁柱到第 %d 磁柱\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117
msgid "Formatted\n"
msgstr "已格式化\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未格式化\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
msgid "Mounted\n"
msgstr "已掛載\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "磁碟陣列 (RAID) md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2164,7 +2155,7 @@ msgstr ""
"繞回裝置 (loopback) 檔案:\n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -2172,27 +2163,27 @@ msgstr ""
"預設開機的分割區\n"
" (給 MS-DOS 開機程式用的, 跟 lilo 無關)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "RAID 階層 %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "組塊大小 %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID 磁碟 %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback 檔案名稱: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2204,7 +2195,7 @@ msgstr ""
"是透過驅動程式產生出來的。所以\n"
"您應該不要去異動這個分割區資料。\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -2215,61 +2206,61 @@ msgstr ""
"這是一個用來作為多重開機\n"
"使用的特殊分割區。\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
msgid "Read-only"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "大小: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "硬碟資訊: %s 磁柱, %s 讀寫頭, %s 磁區\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
msgid "Info: "
msgstr "資訊: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM 磁碟 %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "硬碟分割表形式: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "位在通道 %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "檔案系統加密金鑰"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "選擇您檔案系統所使用的加密金鑰"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "這個密碼太簡單了 (一定至少要有 %d 個字元才行)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "輸入的加密金鑰不符合"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198
msgid "Encryption key"
msgstr "加密金鑰"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "再次輸入加密金鑰"
@@ -2722,23 +2713,23 @@ msgstr ""
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
msgid "Auto-detect"
msgstr "自動偵測"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "未知|一般"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "未知|CPH05X (bt878)"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "未知|CPH06X (bt878)"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
@@ -2748,31 +2739,31 @@ msgstr ""
"目前 kernel 核心提供的 bttv 驅動程式能夠正確的偵測處理目前大部分的 TV 卡。\n"
"若是你發現系統無法正確偵測出來的話,您可以在這邊輸入指定正確的數值。"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212
msgid "Card model:"
msgstr "介面卡模組:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tuner 類型:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "擷取緩衝的數量:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL 設定:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
msgid "Radio support:"
msgstr "Radio 支援:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
msgid "enable radio support"
msgstr "開啟 radio 支援"
@@ -5381,8 +5372,8 @@ msgstr "滑鼠"
msgid "Timezone"
msgstr "時區"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3078
msgid "Printer"
msgstr "印表機"
@@ -5395,78 +5386,78 @@ msgstr "ISDN 介面卡"
msgid "Sound card"
msgstr "音效卡"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
msgid "TV card"
msgstr "電視卡"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid "LDAP"
msgstr "使用 LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
msgid "NIS"
msgstr "使用 NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows 網域"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
msgid "Local files"
msgstr "本機密碼檔"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "設定 root 密碼"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
msgid "No password"
msgstr "沒有密碼"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "這個密碼太簡單了 (一定至少要有 %d 個字元才行)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173
msgid "Authentication"
msgstr "認證方式"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP 認證"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP 的 dn 欄位"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 伺服主機"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS 認證"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS 域名"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS 伺服主機"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -5492,19 +5483,19 @@ msgstr ""
"網域名稱,USER 與 PASSWORD 為管理者的帳號與密碼。\n"
"最後使用 'wbinfo -t' 測試確認認證功能是否可以正常工作。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Windows PDC 認證"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "網域管理帳號"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "網域管理密碼"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5532,19 +5523,19 @@ msgstr ""
"若您希望安裝程式幫您製作一張開機磁片的話,請在\n"
"軟碟機裡面插入一塊磁片並選取『確定』。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
msgid "First floppy drive"
msgstr "第一台軟碟"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "Second floppy drive"
msgstr "第二台軟碟"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515
msgid "Skip"
msgstr "略過"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -5570,7 +5561,7 @@ msgstr ""
"安裝程式幫您製作一張開機磁片嗎?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5584,28 +5575,28 @@ msgstr ""
"由於 XFS 驅動程式太大了,所以製作開機片時將無法\n"
"正確的將 XFS 模組驅動程式檔案放入)。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "不好意思,找不到軟碟機"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "選擇要用來製作開機磁片的軟碟機"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "請在 %s 中插入磁碟片"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "正在製作開機磁片"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "正在準備開機程式"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -5617,11 +5608,11 @@ msgstr ""
"安裝還是會繼續下去,不過您也許需要使用 bootX \n"
"來啟動你的電腦。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "您要使用 aboot 嗎 ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5629,15 +5620,15 @@ msgstr ""
"安裝 aboot 時發生錯誤,\n"
"你要冒著可能毀損第一個分割區的強況強迫再次安裝嗎?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246
msgid "Installing bootloader"
msgstr "正在安裝開機程式"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "開機程式安裝失敗,發生如下之錯誤:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5654,17 +5645,17 @@ msgstr ""
"然後再輸入: shut-down\n"
"然後你下一次開機時應該就可以看到開機啟動程式的訊息了。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "請在 %s 中插入一片空白磁片"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "正在製作自動安裝磁片"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5674,7 +5665,7 @@ msgstr ""
"\n"
"您確定要結束安裝程式?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -5705,15 +5696,15 @@ msgstr ""
"關於設定系統的資訊,您可以在 Mandrake Linux 使用\n"
"手冊 (Official Mandrake Linux User's Guide) 裡面找到。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "製作自動安裝磁片"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5726,15 +5717,15 @@ msgstr ""
"\n"
"這個功能,您就可以進行所謂的自動化進行安裝的機制。\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
msgid "Automated"
msgstr "自動化"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
msgid "Replay"
msgstr "重播"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348
msgid "Save packages selection"
msgstr "儲存所選取的檔案"
@@ -5765,7 +5756,7 @@ msgstr "選擇檔案"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
-#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220
+#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103
msgid "Basic"
msgstr "基本"
@@ -6466,11 +6457,19 @@ msgstr ""
"若是您需要很完備強大的防火牆解決方案,您可以參閱\n"
"『MandrakeSecurity Firewall distribution』產品資訊。"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "那一種服務您要開放對外連線服務呢?"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
@@ -6480,7 +6479,7 @@ msgstr ""
"比方像是:139/tcp 139/udp。\n"
"有問題可以先查看系統 /etc/services 檔案內容。"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -6488,11 +6487,11 @@ msgid ""
"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "全部 (但不包含 firewall)"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
msgid "Other ports"
msgstr "測試連接埠"
@@ -6510,7 +6509,7 @@ msgid ""
"I cannot set up this connection type."
msgstr "系統偵測不到有任何網路卡的安裝。所以無法設定連結類型。"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238
msgid "Choose the network interface"
msgstr "選取網路介面"
@@ -6844,7 +6843,7 @@ msgstr "請選取要設定的項目"
msgid "Use auto detection"
msgstr "使用自動偵測"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
msgid "Expert Mode"
@@ -7003,6 +7002,7 @@ msgid "IP address"
msgstr "IP 位址"
#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
msgid "Netmask"
msgstr "網路遮罩"
@@ -7079,11 +7079,11 @@ msgstr "代理伺服器的設定格式必須為 http://..."
msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "伺服器的設定格式必須為 http:// 或是 ftp://"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:24
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "防火牆設定已經偵測到了!"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7273,7 +7273,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -7325,102 +7325,102 @@ msgstr "輸入印表機所在 URI 位址"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "使用 Pipe 管線方式組成列印工作"
-#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552
+#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570
msgid "Unknown Model"
msgstr "未知的型號"
-#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462
+#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471
msgid "Unknown model"
msgstr "未知的型號"
-#: ../../printer.pm_.c:782
+#: ../../printer.pm_.c:819
msgid "Local Printers"
msgstr "本機印表機"
-#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145
+#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182
msgid "Remote Printers"
msgstr "遠端印表機"
-#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr "於並列埠上 \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ",USB 印表機 \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:799
+#: ../../printer.pm_.c:836
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ",位於並列埠多功能裝置 \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:802
+#: ../../printer.pm_.c:839
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ",位於 USB 的多功能裝置"
-#: ../../printer.pm_.c:804
+#: ../../printer.pm_.c:841
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr "HP JetDirect 上的多功能裝置"
-#: ../../printer.pm_.c:806
+#: ../../printer.pm_.c:843
msgid ", multi-function device"
msgstr ",多功能裝置"
-#: ../../printer.pm_.c:809
+#: ../../printer.pm_.c:846
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ",列印至 %s"
-#: ../../printer.pm_.c:811
+#: ../../printer.pm_.c:848
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " 位於 LPD 主機 \"%s\",印表機 \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:813
+#: ../../printer.pm_.c:850
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ",TCP/IP 主機 \"%s\",連接埠 %s"
-#: ../../printer.pm_.c:817
+#: ../../printer.pm_.c:854
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " 位於 Windows 主機 \"%s\",分享名稱 \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:821
+#: ../../printer.pm_.c:858
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " 位於 Novell 主機 \"%s\",印表機 \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:823
+#: ../../printer.pm_.c:860
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ",使用命令 %s"
-#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Raw 印表機 (無驅動程式)"
-#: ../../printer.pm_.c:1114
+#: ../../printer.pm_.c:1151
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(於 %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1116
+#: ../../printer.pm_.c:1153
msgid "(on this machine)"
msgstr "(位於這個機器上)"
-#: ../../printer.pm_.c:1141
+#: ../../printer.pm_.c:1178
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "位於 CUPS 伺服器 \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606
+#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615
msgid " (Default)"
msgstr " (預設開機)"
@@ -7446,11 +7446,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "印表機自動偵測 (本機、TCP/Socket 與 SMB 網路印表機)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS 組態"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "指定 CUPS 伺服器"
@@ -7512,15 +7512,15 @@ msgstr "CPUS 自動化設定"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248
#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460
#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Printerdrake"
msgstr "PrinterDrake"
@@ -7634,8 +7634,8 @@ msgstr ""
"NOTE:需要安裝必要的印表機驅動程式套件等檔案,大約共佔用 %d MB 的空間。"
#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291
-#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3299
msgid "Add a new printer"
msgstr "新增印表機"
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgstr ""
msgid "Did it work properly?"
msgstr "列印正常嗎?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473
msgid "Raw printer"
msgstr "Raw 印表機"
@@ -8605,7 +8605,7 @@ msgstr "使用「%s」印表機進行列印"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398
#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
@@ -8643,8 +8643,8 @@ msgid ""
"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3218
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3227
msgid "Reading printer data..."
msgstr "讀取印表機資料 ..."
@@ -8893,59 +8893,59 @@ msgstr ""
"您希望這邊能夠設定在開機時能夠預設啟動列印\n"
"服務的項目嗎?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2991
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2995
msgid "Checking installed software..."
msgstr "正在檢查已經安裝的軟體"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2794
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2798
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "正在移除 LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2833
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2837
msgid "Removing LPD..."
msgstr "正在移除 LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2910
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "選擇印表列印系統"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2907
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2911
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "您打算用那一套列印系統?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2947
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "正在設定「%s」印表機中 ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2957
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2961
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "正在安裝 Foomatic 套件..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547
msgid "Printer options"
msgstr "印表機選項"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3037
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3041
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "正在準備 Printerdrake 印表機設定精靈..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637
msgid "Configuring applications..."
msgstr "正在設定應用程式..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3075
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3079
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "您要設定印表機列印項目嗎?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3087
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3091
msgid "Printing system: "
msgstr "列印系統:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3147
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3151
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -8957,7 +8957,7 @@ msgstr ""
"要檢視關於這台印表機的資訊,或者是設定讓這台印表機在\n"
"Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內成一台可被使用的 CUPS 服務主機。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3148
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3152
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -8966,28 +8966,28 @@ msgstr ""
"下列的印表機都已經設定過了,您可以點選其中一個項目,\n"
"可以查看內容資訊或者是修改內容設定,包含設定為預設印表機。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3175
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3179
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "更新印表機清單 (重新尋找遠端可用的所有 CUPS 印表機)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3193
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3197
msgid "Change the printing system"
msgstr "變更列印系統"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "一般模式"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3621
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3630
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "您還需要設定另外一台印表機嗎?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3443
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3452
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "修改印表機設定"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3445
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3454
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -8996,103 +8996,103 @@ msgstr ""
"印表機 %s\n"
"您要修改這個印表機的那個項目?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3449
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3458
msgid "Do it!"
msgstr "做吧 !"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518
msgid "Printer connection type"
msgstr "印表機連線方式"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "印表機名稱,描述,位置"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "印表機廠商,型號,驅動程式"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "印表機廠商,型號"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "使用這台印表機為預設印表機"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "新增這台印表機至 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "移除位於 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 的印表機"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574
msgid "Print test pages"
msgstr "列印測試頁..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "瞭解如何使用這台印表機"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578
msgid "Remove printer"
msgstr "刪除印表機"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3520
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3529
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "正在刪除舊有印表機 \"%s\" ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3545
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
msgid "Default printer"
msgstr "預設印表機"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3546
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3555
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "這台印表機 \"%s\" 將會被設定成為預設印表機。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "新增印表機至 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3551
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"這台印表機 \"%s\" 已經成功的新增於 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "無法新增印表機 \"%s\" 到 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "移除 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內的印表機"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3569
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "已經成功的將 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 的印表機 \"%s\" 移除。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3572
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "無法移除在 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 的印表機 \"%s\"。"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3571
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3580
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "您確定要刪除 \"%s\" 印表機嗎?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3575
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3584
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "移除「%s」印表機中 ..."
@@ -9214,47 +9214,51 @@ msgid ""
"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
+#: ../../security/main.pm_.c:65
msgid "Security Level:"
msgstr "安全等級:"
-#: ../../security/main.pm_.c:74
+#: ../../security/main.pm_.c:99
msgid "Security Alerts:"
msgstr "安全警示:"
-#: ../../security/main.pm_.c:83
+#: ../../security/main.pm_.c:101
msgid "Security Administrator:"
msgstr "安全性管理者:"
-#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150
-#, c-format
-msgid " (default: %s)"
-msgstr " (預設:%s)"
+#: ../../security/main.pm_.c:114
+msgid "Network Options"
+msgstr "網路選項"
-#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154
-#: ../../security/main.pm_.c:179
+#: ../../security/main.pm_.c:114
+msgid "System Options"
+msgstr "系統選項"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:226
-msgid "Network Options"
-msgstr "網路選項"
+#: ../../security/main.pm_.c:137
+#, c-format
+msgid " (default: %s)"
+msgstr " (預設:%s)"
-#: ../../security/main.pm_.c:235
-msgid "System Options"
-msgstr "系統選項"
+#: ../../security/main.pm_.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Periodic Checks 2"
+msgstr "週期性檢查"
-#: ../../security/main.pm_.c:242
+#: ../../security/main.pm_.c:162
msgid "Periodic Checks"
msgstr "週期性檢查"
-#: ../../security/main.pm_.c:256
+#: ../../security/main.pm_.c:176
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "請稍後,設定安全等級中..."
-#: ../../security/main.pm_.c:262
+#: ../../security/main.pm_.c:182
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "請稍後,設定安全選項..."
@@ -9845,15 +9849,15 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:42
+#: ../../standalone.pm_.c:49
msgid "Installing packages..."
msgstr "正在安裝套件..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:147
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:148
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "請登出,然後用 Ctrl-Alt-BackSpace 重新啟動 X"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:151
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:152
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "請重新登入 %s 好讓變更生效"
@@ -10063,7 +10067,7 @@ msgstr ""
"\n"
"自動安裝內可用的參數項目都在左邊的區段內"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "恭喜!!"
@@ -12222,11 +12226,15 @@ msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Internet 連線工想目前開啟了。"
#: ../../standalone/drakgw_.c:185
+#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
@@ -12235,31 +12243,31 @@ msgstr ""
"連上 Internet。請注意: 您需要另外一張網路卡以便\n"
"於提供區域網路電腦連線存取分享使用。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:213
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "介面 %s (使用 %s 模組)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw_.c:214
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "介面 %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "您系統並沒有網路卡存在"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr "您系統偵測不到有網路卡的存在,請重新執行硬體設定工具。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
+#: ../../standalone/drakgw_.c:229
msgid "Network interface"
msgstr "網路介面"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw_.c:230
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12274,17 +12282,17 @@ msgstr ""
"\n"
"現在要進行這張網路卡與區域網路的連線組態設定。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:237
+#: ../../standalone/drakgw_.c:239
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "請選擇要連線到區域網路內的網路卡。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:255
+#: ../../standalone/drakgw_.c:265
msgid "Network interface already configured"
msgstr "網路介面已經設定完成"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:256
+#: ../../standalone/drakgw_.c:266
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -12299,15 +12307,15 @@ msgstr ""
"\n"
"如果您有特殊需求,可以選擇手動方式設定。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "自動重新設定"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw_.c:272
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "顯示目前網路介面組態設定"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:264
+#: ../../standalone/drakgw_.c:274
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -12324,12 +12332,16 @@ msgstr ""
"IP 屬性:%s\n"
"驅動程式: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+#, fuzzy
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
-"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-"touch your DHCP server configuration.\n"
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\n"
"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
"you.\n"
@@ -12343,41 +12355,77 @@ msgstr ""
"取得IP資訊。\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:281
-msgid "C-Class Local Network"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#, fuzzy
+msgid "Local Network adress"
msgstr "C 等級的區域網路"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:298
+msgid ""
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:304
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "該 DHCP 主機 IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+#, fuzzy
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "該 DHCP 主機 IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+#, fuzzy
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "新印表機名稱"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:308
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:309
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:310
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "重新設定該網路介面與 DHCP 伺服器"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
+#: ../../standalone/drakgw_.c:318
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "該區域網路並不是以 .0 結尾,放棄..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
+#: ../../standalone/drakgw_.c:329
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Potential LAN 位址與目前在 %s 找到的設定互衝突!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#: ../../standalone/drakgw_.c:339
msgid "Configuring..."
msgstr "設定中..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:312
+#: ../../standalone/drakgw_.c:340
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "設定 script, 安裝軟體,啟動相關的 servers 服務"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:348
+#: ../../standalone/drakgw_.c:376
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "安裝 %s 套件發生錯誤"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:481
+#: ../../standalone/drakgw_.c:509
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -12387,23 +12435,23 @@ msgstr ""
"現在您的系統已經透過 DHCP 動態 IP 分配的方式取得連線 IP,\n"
"並且也已經能夠透過其他電腦的頻寬分享存取 Internet 服務。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
+#: ../../standalone/drakgw_.c:528
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "這個設定先前已經完成了,不過目前是處理關閉沒啟用的狀態"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:501
+#: ../../standalone/drakgw_.c:529
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "這個設定先前已經完成了,目前是處理開啟可用的狀態"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:502
+#: ../../standalone/drakgw_.c:530
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Internet 連線分享尚未設定。"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:507
+#: ../../standalone/drakgw_.c:535
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Internet 連線分享設定"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:514
+#: ../../standalone/drakgw_.c:542
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -13495,3 +13543,9 @@ msgstr "多媒體 - CD 燒錄"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "科學計算平台"
+
+#~ msgid "unable to backup lilo message"
+#~ msgstr "無法備份 lilo 訊息檔案"
+
+#~ msgid "can't change lilo message"
+#~ msgstr "無法變更 lilo 訊息設定"