summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-07-01 06:39:00 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-07-01 06:39:00 +0000
commit5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca (patch)
tree91b2c29a366040aaf4cee0a7f3b42b21d67f5175 /perl-install/share/po/zh_CN.po
parentbabf230cee1a9db93791a91da0ed4a13d8bdf204 (diff)
downloaddrakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar
drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar.gz
drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar.bz2
drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar.xz
drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po675
1 files changed, 340 insertions, 335 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index a730ec204..be43ede21 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-10 21:48+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -15,20 +15,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:157 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:617
-#: diskdrake/interactive.pm:798 diskdrake/interactive.pm:842
-#: diskdrake/interactive.pm:904 diskdrake/interactive.pm:1188 do_pkgs.pm:209
-#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:195 interactive.pm:576
+#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:621
+#: diskdrake/interactive.pm:811 diskdrake/interactive.pm:855
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209
+#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
-#: any.pm:157
+#: any.pm:240
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "启动引导程序安装中"
-#: any.pm:168
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr ""
"\n"
"要指定新卷 ID 吗?"
-#: any.pm:179
+#: any.pm:262
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "安装系统引导程序失败。出现下列错误:"
-#: any.pm:185
+#: any.pm:268
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
" 然后输入: shut-down\n"
"您将在下次开机时看到引导程序提示。"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -80,268 +80,268 @@ msgstr ""
"\n"
"您要用哪个硬盘启动?"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:329
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "驱动器的第一扇区(MBR)"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:330
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "根分区的第一扇区"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "在软盘上"
-#: any.pm:251
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
-#: any.pm:255
+#: any.pm:338
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub 安装"
-#: any.pm:257
+#: any.pm:340
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?"
-#: any.pm:284
+#: any.pm:367
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "启动风格配置"
-#: any.pm:294 any.pm:326 any.pm:327
+#: any.pm:377 any.pm:409 any.pm:410
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "引导程序的主要选项"
-#: any.pm:299
+#: any.pm:382
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "引导程序"
-#: any.pm:300 any.pm:331
+#: any.pm:383 any.pm:414
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "要使用的引导程序"
-#: any.pm:302 any.pm:333
+#: any.pm:385 any.pm:416
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "启动设备"
-#: any.pm:304
+#: any.pm:387
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "主选项"
-#: any.pm:305
+#: any.pm:388
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "启动默认映像前的延迟"
-#: any.pm:306
+#: any.pm:389
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "启用 ACPI"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:390
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "启用 APIC"
-#: any.pm:308
+#: any.pm:391
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "启用本地 APIC"
-#: any.pm:310 any.pm:686 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: any.pm:393 any.pm:773 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: any.pm:312 authentication.pm:207
+#: any.pm:395 authentication.pm:207
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "两次密码不符"
-#: any.pm:312 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1348
+#: any.pm:395 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1361
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "请再试一次"
-#: any.pm:313
+#: any.pm:396
#, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "您在 %s 时不能使用密码"
-#: any.pm:316 any.pm:687 authentication.pm:197
+#: any.pm:399 any.pm:774 authentication.pm:197
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密码(请再输一次)"
-#: any.pm:317
+#: any.pm:400
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "限制命令行选项"
-#: any.pm:317
+#: any.pm:400
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "限制"
-#: any.pm:318
+#: any.pm:401
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "没有密码不能使用“限定命令行选项”"
-#: any.pm:320
+#: any.pm:403
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "每次启动时清除 /tmp"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:404
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "精确的内存大小(找到 %d MB)"
-#: any.pm:322
+#: any.pm:405
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "以兆为单位给出内存大小"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:415
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "初始信息"
-#: any.pm:334
+#: any.pm:417
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "开放固件延迟"
-#: any.pm:335
+#: any.pm:418
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "核心启动超时"
-#: any.pm:336
+#: any.pm:419
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "允许 CD 启动?"
-#: any.pm:337
+#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "启用 OF 启动?"
-#: any.pm:338
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "默认操作系统?"
-#: any.pm:404
+#: any.pm:487
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "映像"
-#: any.pm:405 any.pm:418
+#: any.pm:488 any.pm:501
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "根目录"
-#: any.pm:406 any.pm:431
+#: any.pm:489 any.pm:514
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "追加"
-#: any.pm:408
+#: any.pm:491
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "追加 Xen"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:494
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "显示模式"
-#: any.pm:413
+#: any.pm:496
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:414
+#: any.pm:497
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "网络配置文件"
-#: any.pm:423 any.pm:428 any.pm:430 diskdrake/interactive.pm:443
+#: any.pm:506 any.pm:511 any.pm:513 diskdrake/interactive.pm:443
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "标签"
-#: any.pm:425 any.pm:433 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:508 any.pm:516 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: any.pm:432
+#: any.pm:515
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "无视频"
-#: any.pm:443
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "标签不能为空"
-#: any.pm:444
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "您必须指定一个内核映像"
-#: any.pm:444
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "您必须指定根目录所在分区"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "这个名字已经被使用"
-#: any.pm:459
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "要添加的条目是什么类型?"
-#: any.pm:460
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:460
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "其它操作系统(SunOS...)"
-#: any.pm:461
+#: any.pm:548
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "其它操作系统(MacOS...)"
-#: any.pm:461
+#: any.pm:548
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "其它操作系统(Windows...)"
-#: any.pm:489
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -350,88 +350,88 @@ msgstr ""
"引导菜单中现有下列条目。\n"
"您可以创建额外的条目或是更改已存在的条目。"
-#: any.pm:640
+#: any.pm:727
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "允许使用 X 应用程序"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:728
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "允许使用 rpm 工具"
-#: any.pm:642
+#: any.pm:729
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "允许使用“su”指令"
-#: any.pm:643
+#: any.pm:730
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "允许访问系统设置文件"
-#: any.pm:644
+#: any.pm:731
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "允许使用网络工具"
-#: any.pm:645
+#: any.pm:732
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "允许使用编译工具"
-#: any.pm:650
+#: any.pm:737
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(已经添加了 %s)"
-#: any.pm:657
+#: any.pm:744
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "请给出用户名"
-#: any.pm:658
+#: any.pm:745
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "用户名只能包含小写字母、数字、“-”和“_”"
-#: any.pm:659
+#: any.pm:746
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "该用户名太长"
-#: any.pm:660
+#: any.pm:747
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "该用户名已经存在"
-#: any.pm:661 any.pm:689
+#: any.pm:748 any.pm:776
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
-#: any.pm:662 any.pm:690
+#: any.pm:749 any.pm:777
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "组 ID"
-#: any.pm:665
+#: any.pm:752
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 必须是数字"
-#: any.pm:666
+#: any.pm:753
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 应该大于 500。仍然接受吗?"
-#: any.pm:671
+#: any.pm:758
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "添加用户"
-#: any.pm:673
+#: any.pm:760
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -440,94 +440,94 @@ msgstr ""
"输入一个用户名\n"
"%s"
-#: any.pm:676 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166
+#: any.pm:763 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82
#: interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "完成"
-#: any.pm:677
+#: any.pm:764
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "接受用户"
-#: any.pm:682
+#: any.pm:769
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "真实姓名"
-#: any.pm:685
+#: any.pm:772
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "登录名"
-#: any.pm:688
+#: any.pm:775
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:735 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:822 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自动登录"
-#: any.pm:736
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。"
-#: any.pm:737
+#: any.pm:824
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "使用此特性"
-#: any.pm:738
+#: any.pm:825
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "选择默认的用户:"
-#: any.pm:739
+#: any.pm:826
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "选择要运行的窗口管理程序:"
-#: any.pm:767
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "许可协议"
-#: any.pm:770 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:857 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: any.pm:773
+#: any.pm:860
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "版本通告"
-#: any.pm:776
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "接受"
-#: any.pm:776
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "拒绝"
-#: any.pm:795 any.pm:863
+#: any.pm:882 any.pm:950
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "请选择要使用的语言。"
-#: any.pm:796 any.pm:864
+#: any.pm:883 any.pm:951
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "语言选择"
-#: any.pm:826
+#: any.pm:913
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -537,72 +537,72 @@ msgstr ""
"Mandriva Linux 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n"
"安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。"
-#: any.pm:829
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "多语言"
-#: any.pm:841 any.pm:872
+#: any.pm:928 any.pm:959
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "使用旧的编码方式(非 UTF-8)"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:930
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "全部语言"
-#: any.pm:918
+#: any.pm:1005
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "国家/地区"
-#: any.pm:920
+#: any.pm:1007
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "请选择您的国家/地区。"
-#: any.pm:922
+#: any.pm:1009
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "在此列出了可用的全部国家/地区"
-#: any.pm:923
+#: any.pm:1010
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "其它国家"
-#: any.pm:923 interactive.pm:477
+#: any.pm:1010 interactive.pm:477
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: any.pm:929
+#: any.pm:1016
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "输入法:"
-#: any.pm:932
+#: any.pm:1019
#, c-format
msgid "None"
msgstr "无"
-#: any.pm:1012
+#: any.pm:1099
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "禁止共享"
-#: any.pm:1012
+#: any.pm:1099
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "允许所有用户使用"
-#: any.pm:1012
+#: any.pm:1099
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
-#: any.pm:1016
+#: any.pm:1103
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -615,37 +615,37 @@ msgstr ""
"选择允许, 用户将只需在 Konqueror 和 Nautilus 中单击“共享”即可开放共享。\n"
"“自定义”允许按照不同用户细分设置。\n"
-#: any.pm:1028
+#: any.pm:1115
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS: 传统的 Unix 文件共享系统, Mac 和 Windows 上支持较少。"
-#: any.pm:1031
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr "SMB: Windows、MacOS X 和其它现代 Linux 系统所用的文件共享系统。"
-#: any.pm:1039
+#: any.pm:1126
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "您可以使用 NFS 或 Samba 导出。请选择您想要使用的协议。"
-#: any.pm:1064
+#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "运行“Drak 用户管理”"
-#: any.pm:1064 interactive/gtk.pm:747
+#: any.pm:1151 interactive/gtk.pm:747
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: any.pm:1066
+#: any.pm:1153
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -654,52 +654,52 @@ msgstr ""
"按用户设置的共享, 使用组“fileshare”。\n"
"您可以使用“Drak 用户管理”将用户添加到此组中。"
-#: any.pm:1158
+#: any.pm:1245
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "请注销, 然后同时按 Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: any.pm:1162
+#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效"
-#: any.pm:1212
+#: any.pm:1284
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "时区"
-#: any.pm:1212
+#: any.pm:1284
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您所在的时区?"
-#: any.pm:1224 any.pm:1226
+#: any.pm:1296 any.pm:1298
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、时钟和时区设置"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1299
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "最适合的时间是几点?"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1303
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (硬件时钟设定为 GMT)"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (硬件时钟设定为本地时间)"
-#: any.pm:1234
+#: any.pm:1306
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 服务器"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1307
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自动时间同步(使用 NTP)"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "没有 NIS 域无法广播"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:880
+#: bootloader.pm:882
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -988,101 +988,101 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1028
+#: bootloader.pm:1030
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "文本菜单 LILO"
-#: bootloader.pm:1029
+#: bootloader.pm:1031
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "图形菜单 GRUB"
-#: bootloader.pm:1030
+#: bootloader.pm:1032
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "文本菜单 GRUB"
-#: bootloader.pm:1031
+#: bootloader.pm:1033
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1032
+#: bootloader.pm:1034
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1112
+#: bootloader.pm:1114
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot 中没有足够空间"
-#: bootloader.pm:1679
+#: bootloader.pm:1681
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n"
-#: bootloader.pm:1732
+#: bootloader.pm:1734
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr "必须更新您的启动引导程序配置, 因为分区已经重新编号"
-#: bootloader.pm:1745
+#: bootloader.pm:1747
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr "无法正确安装启动引导程序。您需要以抢救方式启动并选择“%s”"
-#: bootloader.pm:1746
+#: bootloader.pm:1748
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "重新安装启动引导程序"
-#: common.pm:129
+#: common.pm:132
#, c-format
msgid "B"
msgstr "B"
-#: common.pm:129
+#: common.pm:132
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: common.pm:129
+#: common.pm:132
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: common.pm:129
+#: common.pm:132
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: common.pm:137
+#: common.pm:132 common.pm:141
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"
-#: common.pm:145
+#: common.pm:149
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d 分钟"
-#: common.pm:147
+#: common.pm:151
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 分钟"
-#: common.pm:149
+#: common.pm:153
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d 秒钟"
-#: common.pm:298
+#: common.pm:306
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr "缺少命令 %s"
@@ -1115,15 +1115,15 @@ msgid "Mount"
msgstr "挂载"
#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:440
-#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:688
-#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:680 diskdrake/interactive.pm:698
+#: diskdrake/interactive.pm:702 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "挂载点"
#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442
-#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1060 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1132,10 +1132,10 @@ msgstr "选项"
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:229
#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398
#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547
-#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:660
-#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:1092
-#: diskdrake/interactive.pm:1105 diskdrake/interactive.pm:1108
-#: diskdrake/interactive.pm:1348 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:670
+#: diskdrake/interactive.pm:935 diskdrake/interactive.pm:1105
+#: diskdrake/interactive.pm:1118 diskdrake/interactive.pm:1121
+#: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95
@@ -1160,12 +1160,12 @@ msgid "Server: "
msgstr "服务器: "
#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1308
+#: diskdrake/interactive.pm:1243 diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "挂载点: "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "选项: %s"
@@ -1179,8 +1179,8 @@ msgstr "选项: %s"
msgid "Partitioning"
msgstr "分区"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1067
-#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1130
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1080
+#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1143
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "请仔细阅读!"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"(2048 扇区就足够了)"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:162 interactive.pm:640 interactive/gtk.pm:719
-#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:923 ugtk2.pm:924
+#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:926 ugtk2.pm:927
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Windows"
msgid "Other"
msgstr "其它"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1257
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "空"
@@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "文件系统类型: "
#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291
#: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428
-#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:751
-#: diskdrake/interactive.pm:809 diskdrake/interactive.pm:902
-#: diskdrake/interactive.pm:944 diskdrake/interactive.pm:945
-#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/interactive.pm:1211
-#: diskdrake/interactive.pm:1347 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
-#: harddrake/sound.pm:279
+#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:822 diskdrake/interactive.pm:915
+#: diskdrake/interactive.pm:957 diskdrake/interactive.pm:958
+#: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1224
+#: diskdrake/interactive.pm:1360 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
+#: harddrake/sound.pm:285
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "用“%s”代替"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441
-#: diskdrake/interactive.pm:611 diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1096
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "切换到专家模式"
#: diskdrake/interactive.pm:269 diskdrake/interactive.pm:279
-#: diskdrake/interactive.pm:1158
+#: diskdrake/interactive.pm:1171
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Auto allocate"
msgstr "自动分配"
#: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:360
-#: interactive/curses.pm:457
+#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "更多"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "正在尝试恢复分区表"
msgid "Detailed information"
msgstr "详细信息"
-#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:774
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "改变大小"
@@ -1510,12 +1510,12 @@ msgstr "改变大小"
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:850
+#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:863
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "加入 RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:867
+#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:880
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "加入 LVM"
@@ -1560,12 +1560,12 @@ msgstr "创建一个新分区"
msgid "Start sector: "
msgstr "开始扇区: "
-#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "大小(MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "文件系统类型: "
@@ -1596,48 +1596,48 @@ msgstr ""
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "删除回环(loopback)文件?"
-#: diskdrake/interactive.pm:596
+#: diskdrake/interactive.pm:599
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "在改变分区表 %s 的类型之后, 在这个分区上的所有资料将要被清除"
-#: diskdrake/interactive.pm:608
+#: diskdrake/interactive.pm:612
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "更改分区类型"
-#: diskdrake/interactive.pm:610 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:614 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "您希望使用哪种文件系统?"
-#: diskdrake/interactive.pm:617
+#: diskdrake/interactive.pm:621
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "把 ext2 升级到 ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:640
+#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:650
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "哪个卷标?"
-#: diskdrake/interactive.pm:641
+#: diskdrake/interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "标签:"
-#: diskdrake/interactive.pm:655
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "您想把回环(loopback)文件 %s 挂载到哪里?"
-#: diskdrake/interactive.pm:656
+#: diskdrake/interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "您想把设备 %s 挂载到哪里?"
-#: diskdrake/interactive.pm:661
+#: diskdrake/interactive.pm:671
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1646,58 +1646,58 @@ msgstr ""
"无法取消设定的挂载点, 因为该分区正用于回环。\n"
"请先删除回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:691
+#: diskdrake/interactive.pm:701
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "您想把 %s 挂载到哪里?"
-#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:798
+#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:811
#: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "改变大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:715
+#: diskdrake/interactive.pm:725
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "计算 FAT 文件系统的边界"
-#: diskdrake/interactive.pm:751
+#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "无法更改此分区的大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:756
+#: diskdrake/interactive.pm:766
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "应该先备份在这个分区上的所有数据"
-#: diskdrake/interactive.pm:758
+#: diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "改变分区 %s 的大小之后, 这个分区上现有的所有资料将被清除"
-#: diskdrake/interactive.pm:765
+#: diskdrake/interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "选择新的大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:766
+#: diskdrake/interactive.pm:776
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "新大小(MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:767
+#: diskdrake/interactive.pm:777
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "最小大小:%s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:778
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "最大大小:%s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:809 fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: diskdrake/interactive.pm:822 fs/partitioning_wizard.pm:181
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -1706,27 +1706,27 @@ msgstr ""
"为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Microsoft Windows® 时"
"可能会自动运行文件系统检查。"
-#: diskdrake/interactive.pm:850
+#: diskdrake/interactive.pm:863
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "选择加入一个已存在的 RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:852 diskdrake/interactive.pm:869
+#: diskdrake/interactive.pm:865 diskdrake/interactive.pm:882
#, c-format
msgid "new"
msgstr "新建"
-#: diskdrake/interactive.pm:867
+#: diskdrake/interactive.pm:880
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "选择加入一个已存在的 LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:874
+#: diskdrake/interactive.pm:887
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM 名称?"
-#: diskdrake/interactive.pm:902
+#: diskdrake/interactive.pm:915
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1735,107 +1735,107 @@ msgstr ""
"物理卷 %s 仍在使用中。\n"
"您是否想要将此卷上已用的物理扩展分区移动到其它卷上?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "移动物理扩展分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:922
+#: diskdrake/interactive.pm:935
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "这个分区不能被用于回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:935
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:936
+#: diskdrake/interactive.pm:949
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "回环文件名: "
-#: diskdrake/interactive.pm:941
+#: diskdrake/interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "给一个文件名"
-#: diskdrake/interactive.pm:944
+#: diskdrake/interactive.pm:957
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "文件已经被另一个回环使用, 请另外选择一个"
-#: diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:958
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "文件已经存在。使用现有的文件吗?"
-#: diskdrake/interactive.pm:974 diskdrake/interactive.pm:977
+#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "挂载选项"
-#: diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "杂项"
-#: diskdrake/interactive.pm:1049
+#: diskdrake/interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "device"
msgstr "设备"
-#: diskdrake/interactive.pm:1050
+#: diskdrake/interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "level"
msgstr "级别"
-#: diskdrake/interactive.pm:1051
+#: diskdrake/interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "组块大小(KB)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1068
+#: diskdrake/interactive.pm:1081
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "小心: 该操作有危险。"
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "何种分区类型?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1121
+#: diskdrake/interactive.pm:1134
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "修改要等到重新启动后才能生效"
-#: diskdrake/interactive.pm:1130
+#: diskdrake/interactive.pm:1143
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "驱动器 %s 的分区表将会写入磁盘中!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1153
+#: diskdrake/interactive.pm:1166
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "格式化分区 %s 之后, 该分区上的所有数据都将丢失"
-#: diskdrake/interactive.pm:1158 fs/partitioning.pm:49
+#: diskdrake/interactive.pm:1171 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "是否检查坏磁块?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1172
+#: diskdrake/interactive.pm:1185
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "移动文件到新分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:1172
+#: diskdrake/interactive.pm:1185
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "隐藏文件"
-#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#: diskdrake/interactive.pm:1186
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1851,103 +1851,103 @@ msgstr ""
"您可以选择将文件移动到即将挂载到该目录的分区,或者将其保留在原地(这将导致这些"
"文件因为其它分区被挂载被隐藏)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "移动文件到新分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:1192
+#: diskdrake/interactive.pm:1205
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "复制 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196
+#: diskdrake/interactive.pm:1209
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "删除 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1223
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "分区 %s 现在被识别为 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1224
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "分区已被重新编号: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1231 diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1244 diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "设备: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "卷标: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 下的盘符: %s(只是猜测)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1237 diskdrake/interactive.pm:1246
-#: diskdrake/interactive.pm:1311
+#: diskdrake/interactive.pm:1250 diskdrake/interactive.pm:1259
+#: diskdrake/interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "类型: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1254
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "名称: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1261
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "开始: 第 %s 扇区\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1249
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "大小: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1251
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s 扇区"
-#: diskdrake/interactive.pm:1253
+#: diskdrake/interactive.pm:1266
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "柱面 %d 到 %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1267
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "逻辑分区数:%d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/interactive.pm:1268
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "已格式化\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1269
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未格式化\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1257
+#: diskdrake/interactive.pm:1270
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "已挂载\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258
+#: diskdrake/interactive.pm:1271
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1263
+#: diskdrake/interactive.pm:1276
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
"回环文件: \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1264
+#: diskdrake/interactive.pm:1277
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -1965,27 +1965,27 @@ msgstr ""
"预设的启动分区\n"
" (给 MS-DOS 启动用的, 跟 lilo 无关)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1266
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "级别 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1267
+#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "组块大小 %d KB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1268
+#: diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID 磁盘 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "回环文件名称: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1273
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr ""
"此分区很可能是驱动器分区。\n"
"您最好请不要更改它。\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2009,77 +2009,77 @@ msgstr ""
"该 Bootstrap 分区特别\n"
"是保留给双重启动系统。\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1285
-#, c-format
-msgid "Empty space on %s (%s)"
+#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "清空 %s (%s) 上的空间"
-#: diskdrake/interactive.pm:1294
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "大小: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1296
+#: diskdrake/interactive.pm:1309
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "硬盘参数: %s 柱面, %s 磁头, %s 扇区\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "信息: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1311
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM 磁盘 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1312
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "分区表类型: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1300
+#: diskdrake/interactive.pm:1313
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "通道 %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1356
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "文件系统加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1357
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "选择该文件系统的加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1360
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "这个加密密钥太简单了(至少要有 %d 个字符)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1348
+#: diskdrake/interactive.pm:1361
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "两次加密密钥不符"
-#: diskdrake/interactive.pm:1351
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:1352
+#: diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "加密密钥(再输入一次)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1354
+#: diskdrake/interactive.pm:1367
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "加密算法"
@@ -2090,9 +2090,9 @@ msgid "Change type"
msgstr "更改类型"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:539
-#: interactive/curses.pm:214 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 ugtk2.pm:404 ugtk2.pm:506
-#: ugtk2.pm:515 ugtk2.pm:788
+#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:509
+#: ugtk2.pm:518 ugtk2.pm:791
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -2181,22 +2181,22 @@ msgstr ""
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "您必须有一个FAT分区载入 /boot/efi"
-#: fs/format.pm:59 fs/format.pm:66
+#: fs/format.pm:60 fs/format.pm:67
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "正在格式化分区 %s"
-#: fs/format.pm:63
+#: fs/format.pm:64
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "正在创建和格式化文件 %s"
-#: fs/format.pm:116
+#: fs/format.pm:117
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "不知道如何将 %s 格式化成 %s 类型"
-#: fs/format.pm:121 fs/format.pm:123
+#: fs/format.pm:122 fs/format.pm:124
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s 格式化 %s 失败"
@@ -2502,8 +2502,8 @@ msgstr ""
"一切就绪后, 请按“%s”。"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:160 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:217
-#: ugtk2.pm:508
+#: fs/partitioning_wizard.pm:160 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263
+#: ugtk2.pm:511
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "下一步"
@@ -2587,12 +2587,12 @@ msgstr "DrakX 分区向导找到下列解决办法:"
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "分区失败: %s"
-#: fs/type.pm:366
+#: fs/type.pm:367
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "您不能把 JFS(日志文件系统)用于小于 16 MB 的分区"
-#: fs/type.pm:367
+#: fs/type.pm:368
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "您不能把 ReiserFS 用于小于 32 MB 的分区"
@@ -2747,12 +2747,12 @@ msgstr "AGP 控制器"
msgid "Videocard"
msgstr "显示卡"
-#: harddrake/data.pm:157
+#: harddrake/data.pm:156
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr "DVB 卡"
-#: harddrake/data.pm:165
+#: harddrake/data.pm:164
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "电视卡"
@@ -2920,47 +2920,52 @@ msgstr "鼠标"
#: harddrake/data.pm:505
#, c-format
+msgid "Biometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:513
+#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: harddrake/data.pm:514
+#: harddrake/data.pm:522
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "扫描仪"
-#: harddrake/data.pm:524
+#: harddrake/data.pm:533
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "未知/其它"
-#: harddrake/data.pm:552
+#: harddrake/data.pm:561
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CPU # "
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:201
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "请稍候...正在应用配置"
-#: harddrake/sound.pm:232
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "没有替代的驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:233
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr "没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的声卡(%s)上, 现正使用“%s”"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:245
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "声音配置"
-#: harddrake/sound.pm:241
+#: harddrake/sound.pm:247
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -2971,7 +2976,7 @@ msgstr ""
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
-#: harddrake/sound.pm:246
+#: harddrake/sound.pm:252
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2983,7 +2988,7 @@ msgstr ""
"\n"
"您的声卡现在正在使用 %s“%s”驱动程序(其默认驱动程序为“%s”)"
-#: harddrake/sound.pm:248
+#: harddrake/sound.pm:254
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3015,17 +3020,17 @@ msgstr ""
"- 与旧的 OSS 兼容的 API\n"
"- 新的 ALSA API 带来许多增强特性, 但这需要使用 ALSA 库。\n"
-#: harddrake/sound.pm:262 harddrake/sound.pm:351
+#: harddrake/sound.pm:268 harddrake/sound.pm:357
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "驱动程序: "
-#: harddrake/sound.pm:271
+#: harddrake/sound.pm:277
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "疑难解答"
-#: harddrake/sound.pm:279
+#: harddrake/sound.pm:285
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3040,12 +3045,12 @@ msgstr ""
"\n"
"新的“%s”驱动程序仅会在下此启动时使用。"
-#: harddrake/sound.pm:287
+#: harddrake/sound.pm:293
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "没有开放源代码的驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:288
+#: harddrake/sound.pm:294
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3054,33 +3059,33 @@ msgstr ""
"没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的(%s)声卡上, 不过在“%s”有一个专有"
"的驱动程序。"
-#: harddrake/sound.pm:291
+#: harddrake/sound.pm:297
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "没有已知驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:292
+#: harddrake/sound.pm:298
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "没有已知的驱动程序可以用在您的声卡(%s)上"
-#: harddrake/sound.pm:296
+#: harddrake/sound.pm:302
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "未知的驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:297
+#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "错误: 您的“%s”声卡驱动程序未被列出"
-#: harddrake/sound.pm:311
+#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "声音疑难解决"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:314
+#: harddrake/sound.pm:320
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3119,18 +3124,18 @@ msgstr ""
"\n"
"- “/sbin/fuser -v /dev/dsp”将会告诉您哪个程序使用声卡。\n"
-#: harddrake/sound.pm:340
+#: harddrake/sound.pm:346
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "让我挑选任意驱动"
-#: harddrake/sound.pm:343
+#: harddrake/sound.pm:349
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "选择其它驱动"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:346
+#: harddrake/sound.pm:352
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3186,20 +3191,20 @@ msgstr "卡的型号: "
msgid "Tuner type:"
msgstr "调谐器类型: "
-#: interactive.pm:125 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:217
+#: interactive.pm:125 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 ugtk2.pm:410 ugtk2.pm:508
-#: ugtk2.pm:788 ugtk2.pm:811
+#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:511
+#: ugtk2.pm:791 ugtk2.pm:814
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:787 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:787 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -3224,12 +3229,12 @@ msgstr "修改"
msgid "Remove"
msgstr "删除"
-#: interactive.pm:538 interactive/curses.pm:217 ugtk2.pm:508
+#: interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:511
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "完成"
-#: interactive.pm:539 interactive/curses.pm:214 ugtk2.pm:506
+#: interactive.pm:539 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:509
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "上一步"
@@ -4506,7 +4511,7 @@ msgstr "赞比亚"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韦"
-#: lang.pm:1153
+#: lang.pm:1154
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "欢迎使用 %s"
@@ -6161,7 +6166,7 @@ msgid ""
"about this service, sorry."
msgstr "没有该服务的附加信息。"
-#: services.pm:212 ugtk2.pm:898
+#: services.pm:212 ugtk2.pm:901
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "信息"
@@ -6186,7 +6191,7 @@ msgstr "启动"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: standalone.pm:24
+#: standalone.pm:23
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -6215,7 +6220,7 @@ msgstr ""
"有, 请写信给自由软件基金会, 地址是 Free Software Foundation, Inc., \n"
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-#: standalone.pm:43
+#: standalone.pm:42
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
@@ -6241,7 +6246,7 @@ msgstr ""
"--help :显示此信息。\n"
"--version :显示版本号。\n"
-#: standalone.pm:55
+#: standalone.pm:54
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
@@ -6256,7 +6261,7 @@ msgstr ""
" --splash - 启用配置引导主题\n"
"默认模式: 可配置自动登录特性"
-#: standalone.pm:60
+#: standalone.pm:59
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6273,7 +6278,7 @@ msgstr ""
" --report - 程序应该是 Mandriva Linux 工具之一\n"
" --incident - 程序应该是 Mandriva Linux 工具之一"
-#: standalone.pm:66
+#: standalone.pm:65
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6290,7 +6295,7 @@ msgstr ""
" --internet - 配置 Internet\n"
" --wizard - 同 --add"
-#: standalone.pm:72
+#: standalone.pm:71
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6321,7 +6326,7 @@ msgstr ""
" :应用程序名, 如 so 代表 staroffice \n"
" :gs 代表 ghostscript, 仅在此处可用。"
-#: standalone.pm:87
+#: standalone.pm:86
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6349,17 +6354,17 @@ msgstr ""
"--addclient :将客户机添加到 MTS(需要 MAC 地址、IP、nbi 映像名称)\n"
"--delclient :将客户机从 MTS 中删除(需要 MAC 地址、IP、nbi 映像名称)"
-#: standalone.pm:99
+#: standalone.pm:98
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[键盘]"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6382,7 +6387,7 @@ msgstr ""
"--status: 如果连接则返回 1 否则返回 0, 然后退出。\n"
"--quiet: 不进行交互。用于断开连接。"
-#: standalone.pm:111
+#: standalone.pm:110
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6399,7 +6404,7 @@ msgstr ""
" --changelog-first 在描述窗口中的文件列表前显示更改日志\n"
" --merge-all-rpmnew 计划合并找到的所有 .rpmnew/.rpmsave 文件"
-#: standalone.pm:116
+#: standalone.pm:115
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6408,7 +6413,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6419,7 +6424,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] 显示器\n"
" XFdrake 分辨率"
-#: standalone.pm:150
+#: standalone.pm:149
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6485,47 +6490,47 @@ msgstr "俄联邦"
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"
-#: ugtk2.pm:788
+#: ugtk2.pm:791
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "这样正确吗?"
-#: ugtk2.pm:848
+#: ugtk2.pm:851
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "未选择文件"
-#: ugtk2.pm:850
+#: ugtk2.pm:853
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "您选择了文件,而非目录"
-#: ugtk2.pm:852
+#: ugtk2.pm:855
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "您选择了目录,而非文件"
-#: ugtk2.pm:854
+#: ugtk2.pm:857
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "无此目录"
-#: ugtk2.pm:854
+#: ugtk2.pm:857
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "非本地文件"
-#: ugtk2.pm:933
+#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "展开树"
-#: ugtk2.pm:934
+#: ugtk2.pm:937
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "折叠树"
-#: ugtk2.pm:935
+#: ugtk2.pm:938
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "切换清单显示/分组排序"