diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-07-01 06:39:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-07-01 06:39:00 +0000 |
commit | 5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca (patch) | |
tree | 91b2c29a366040aaf4cee0a7f3b42b21d67f5175 /perl-install/share/po/zh_CN.po | |
parent | babf230cee1a9db93791a91da0ed4a13d8bdf204 (diff) | |
download | drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar.gz drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar.bz2 drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.tar.xz drakx-5dadc866c28a5fb552412968b2f3833242316dca.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_CN.po | 675 |
1 files changed, 340 insertions, 335 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index a730ec204..be43ede21 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 2007\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-10 21:48+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -15,20 +15,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: any.pm:157 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:617 -#: diskdrake/interactive.pm:798 diskdrake/interactive.pm:842 -#: diskdrake/interactive.pm:904 diskdrake/interactive.pm:1188 do_pkgs.pm:209 -#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:195 interactive.pm:576 +#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:621 +#: diskdrake/interactive.pm:811 diskdrake/interactive.pm:855 +#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209 +#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: any.pm:157 +#: any.pm:240 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "启动引导程序安装中" -#: any.pm:168 +#: any.pm:251 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" "\n" "要指定新卷 ID 吗?" -#: any.pm:179 +#: any.pm:262 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "安装系统引导程序失败。出现下列错误:" -#: any.pm:185 +#: any.pm:268 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" " 然后输入: shut-down\n" "您将在下次开机时看到引导程序提示。" -#: any.pm:223 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -80,268 +80,268 @@ msgstr "" "\n" "您要用哪个硬盘启动?" -#: any.pm:246 +#: any.pm:329 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "驱动器的第一扇区(MBR)" -#: any.pm:247 +#: any.pm:330 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "根分区的第一扇区" -#: any.pm:249 +#: any.pm:332 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "在软盘上" -#: any.pm:251 +#: any.pm:334 #, c-format msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: any.pm:255 +#: any.pm:338 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub 安装" -#: any.pm:257 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?" -#: any.pm:284 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "启动风格配置" -#: any.pm:294 any.pm:326 any.pm:327 +#: any.pm:377 any.pm:409 any.pm:410 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "引导程序的主要选项" -#: any.pm:299 +#: any.pm:382 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "引导程序" -#: any.pm:300 any.pm:331 +#: any.pm:383 any.pm:414 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "要使用的引导程序" -#: any.pm:302 any.pm:333 +#: any.pm:385 any.pm:416 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "启动设备" -#: any.pm:304 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Main options" msgstr "主选项" -#: any.pm:305 +#: any.pm:388 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "启动默认映像前的延迟" -#: any.pm:306 +#: any.pm:389 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "启用 ACPI" -#: any.pm:307 +#: any.pm:390 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "启用 APIC" -#: any.pm:308 +#: any.pm:391 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "启用本地 APIC" -#: any.pm:310 any.pm:686 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: any.pm:393 any.pm:773 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "密码" -#: any.pm:312 authentication.pm:207 +#: any.pm:395 authentication.pm:207 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "两次密码不符" -#: any.pm:312 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1348 +#: any.pm:395 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1361 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "请再试一次" -#: any.pm:313 +#: any.pm:396 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "您在 %s 时不能使用密码" -#: any.pm:316 any.pm:687 authentication.pm:197 +#: any.pm:399 any.pm:774 authentication.pm:197 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "密码(请再输一次)" -#: any.pm:317 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "限制命令行选项" -#: any.pm:317 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "restrict" msgstr "限制" -#: any.pm:318 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "没有密码不能使用“限定命令行选项”" -#: any.pm:320 +#: any.pm:403 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "每次启动时清除 /tmp" -#: any.pm:321 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "精确的内存大小(找到 %d MB)" -#: any.pm:322 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "以兆为单位给出内存大小" -#: any.pm:332 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "初始信息" -#: any.pm:334 +#: any.pm:417 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "开放固件延迟" -#: any.pm:335 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "核心启动超时" -#: any.pm:336 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "允许 CD 启动?" -#: any.pm:337 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "启用 OF 启动?" -#: any.pm:338 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "默认操作系统?" -#: any.pm:404 +#: any.pm:487 #, c-format msgid "Image" msgstr "映像" -#: any.pm:405 any.pm:418 +#: any.pm:488 any.pm:501 #, c-format msgid "Root" msgstr "根目录" -#: any.pm:406 any.pm:431 +#: any.pm:489 any.pm:514 #, c-format msgid "Append" msgstr "追加" -#: any.pm:408 +#: any.pm:491 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "追加 Xen" -#: any.pm:411 +#: any.pm:494 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "显示模式" -#: any.pm:413 +#: any.pm:496 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:414 +#: any.pm:497 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "网络配置文件" -#: any.pm:423 any.pm:428 any.pm:430 diskdrake/interactive.pm:443 +#: any.pm:506 any.pm:511 any.pm:513 diskdrake/interactive.pm:443 #, c-format msgid "Label" msgstr "标签" -#: any.pm:425 any.pm:433 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:508 any.pm:516 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "默认" -#: any.pm:432 +#: any.pm:515 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "无视频" -#: any.pm:443 +#: any.pm:526 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "标签不能为空" -#: any.pm:444 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "您必须指定一个内核映像" -#: any.pm:444 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "您必须指定根目录所在分区" -#: any.pm:445 +#: any.pm:528 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "这个名字已经被使用" -#: any.pm:459 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "要添加的条目是什么类型?" -#: any.pm:460 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:460 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "其它操作系统(SunOS...)" -#: any.pm:461 +#: any.pm:548 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "其它操作系统(MacOS...)" -#: any.pm:461 +#: any.pm:548 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "其它操作系统(Windows...)" -#: any.pm:489 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -350,88 +350,88 @@ msgstr "" "引导菜单中现有下列条目。\n" "您可以创建额外的条目或是更改已存在的条目。" -#: any.pm:640 +#: any.pm:727 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "允许使用 X 应用程序" -#: any.pm:641 +#: any.pm:728 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "允许使用 rpm 工具" -#: any.pm:642 +#: any.pm:729 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "允许使用“su”指令" -#: any.pm:643 +#: any.pm:730 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "允许访问系统设置文件" -#: any.pm:644 +#: any.pm:731 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "允许使用网络工具" -#: any.pm:645 +#: any.pm:732 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "允许使用编译工具" -#: any.pm:650 +#: any.pm:737 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(已经添加了 %s)" -#: any.pm:657 +#: any.pm:744 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "请给出用户名" -#: any.pm:658 +#: any.pm:745 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "用户名只能包含小写字母、数字、“-”和“_”" -#: any.pm:659 +#: any.pm:746 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "该用户名太长" -#: any.pm:660 +#: any.pm:747 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "该用户名已经存在" -#: any.pm:661 any.pm:689 +#: any.pm:748 any.pm:776 #, c-format msgid "User ID" msgstr "用户 ID" -#: any.pm:662 any.pm:690 +#: any.pm:749 any.pm:777 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "组 ID" -#: any.pm:665 +#: any.pm:752 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s 必须是数字" -#: any.pm:666 +#: any.pm:753 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s 应该大于 500。仍然接受吗?" -#: any.pm:671 +#: any.pm:758 #, c-format msgid "Add user" msgstr "添加用户" -#: any.pm:673 +#: any.pm:760 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -440,94 +440,94 @@ msgstr "" "输入一个用户名\n" "%s" -#: any.pm:676 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166 +#: any.pm:763 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 #: interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "完成" -#: any.pm:677 +#: any.pm:764 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "接受用户" -#: any.pm:682 +#: any.pm:769 #, c-format msgid "Real name" msgstr "真实姓名" -#: any.pm:685 +#: any.pm:772 #, c-format msgid "Login name" msgstr "登录名" -#: any.pm:688 +#: any.pm:775 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:735 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:822 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自动登录" -#: any.pm:736 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。" -#: any.pm:737 +#: any.pm:824 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "使用此特性" -#: any.pm:738 +#: any.pm:825 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "选择默认的用户:" -#: any.pm:739 +#: any.pm:826 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "选择要运行的窗口管理程序:" -#: any.pm:767 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "许可协议" -#: any.pm:770 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:857 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "退出" -#: any.pm:773 +#: any.pm:860 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "版本通告" -#: any.pm:776 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Accept" msgstr "接受" -#: any.pm:776 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒绝" -#: any.pm:795 any.pm:863 +#: any.pm:882 any.pm:950 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "请选择要使用的语言。" -#: any.pm:796 any.pm:864 +#: any.pm:883 any.pm:951 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "语言选择" -#: any.pm:826 +#: any.pm:913 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -537,72 +537,72 @@ msgstr "" "Mandriva Linux 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n" "安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。" -#: any.pm:829 +#: any.pm:916 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "多语言" -#: any.pm:841 any.pm:872 +#: any.pm:928 any.pm:959 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "使用旧的编码方式(非 UTF-8)" -#: any.pm:843 +#: any.pm:930 #, c-format msgid "All languages" msgstr "全部语言" -#: any.pm:918 +#: any.pm:1005 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "国家/地区" -#: any.pm:920 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "请选择您的国家/地区。" -#: any.pm:922 +#: any.pm:1009 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "在此列出了可用的全部国家/地区" -#: any.pm:923 +#: any.pm:1010 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "其它国家" -#: any.pm:923 interactive.pm:477 +#: any.pm:1010 interactive.pm:477 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: any.pm:929 +#: any.pm:1016 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "输入法:" -#: any.pm:932 +#: any.pm:1019 #, c-format msgid "None" msgstr "无" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:1099 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "禁止共享" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:1099 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "允许所有用户使用" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:1099 #, c-format msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: any.pm:1016 +#: any.pm:1103 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -615,37 +615,37 @@ msgstr "" "选择允许, 用户将只需在 Konqueror 和 Nautilus 中单击“共享”即可开放共享。\n" "“自定义”允许按照不同用户细分设置。\n" -#: any.pm:1028 +#: any.pm:1115 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: 传统的 Unix 文件共享系统, Mac 和 Windows 上支持较少。" -#: any.pm:1031 +#: any.pm:1118 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "SMB: Windows、MacOS X 和其它现代 Linux 系统所用的文件共享系统。" -#: any.pm:1039 +#: any.pm:1126 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "您可以使用 NFS 或 Samba 导出。请选择您想要使用的协议。" -#: any.pm:1064 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "运行“Drak 用户管理”" -#: any.pm:1064 interactive/gtk.pm:747 +#: any.pm:1151 interactive/gtk.pm:747 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: any.pm:1066 +#: any.pm:1153 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -654,52 +654,52 @@ msgstr "" "按用户设置的共享, 使用组“fileshare”。\n" "您可以使用“Drak 用户管理”将用户添加到此组中。" -#: any.pm:1158 +#: any.pm:1245 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "请注销, 然后同时按 Ctrl-Alt-BackSpace" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1249 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效" -#: any.pm:1212 +#: any.pm:1284 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: any.pm:1212 +#: any.pm:1284 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "您所在的时区?" -#: any.pm:1224 any.pm:1226 +#: any.pm:1296 any.pm:1298 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日期、时钟和时区设置" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1299 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "最适合的时间是几点?" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1303 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (硬件时钟设定为 GMT)" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1304 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (硬件时钟设定为本地时间)" -#: any.pm:1234 +#: any.pm:1306 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 服务器" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1307 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自动时间同步(使用 NTP)" @@ -973,7 +973,7 @@ msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "没有 NIS 域无法广播" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:880 +#: bootloader.pm:882 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -988,101 +988,101 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1028 +#: bootloader.pm:1030 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "文本菜单 LILO" -#: bootloader.pm:1029 +#: bootloader.pm:1031 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "图形菜单 GRUB" -#: bootloader.pm:1030 +#: bootloader.pm:1032 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "文本菜单 GRUB" -#: bootloader.pm:1031 +#: bootloader.pm:1033 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1032 +#: bootloader.pm:1034 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1112 +#: bootloader.pm:1114 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot 中没有足够空间" -#: bootloader.pm:1679 +#: bootloader.pm:1681 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n" -#: bootloader.pm:1732 +#: bootloader.pm:1734 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "必须更新您的启动引导程序配置, 因为分区已经重新编号" -#: bootloader.pm:1745 +#: bootloader.pm:1747 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "无法正确安装启动引导程序。您需要以抢救方式启动并选择“%s”" -#: bootloader.pm:1746 +#: bootloader.pm:1748 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "重新安装启动引导程序" -#: common.pm:129 +#: common.pm:132 #, c-format msgid "B" msgstr "B" -#: common.pm:129 +#: common.pm:132 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:129 +#: common.pm:132 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:129 +#: common.pm:132 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:137 +#: common.pm:132 common.pm:141 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:145 +#: common.pm:149 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d 分钟" -#: common.pm:147 +#: common.pm:151 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 分钟" -#: common.pm:149 +#: common.pm:153 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d 秒钟" -#: common.pm:298 +#: common.pm:306 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "缺少命令 %s" @@ -1115,15 +1115,15 @@ msgid "Mount" msgstr "挂载" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:440 -#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:688 -#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:680 diskdrake/interactive.pm:698 +#: diskdrake/interactive.pm:702 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "挂载点" #: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442 -#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1060 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1132,10 +1132,10 @@ msgstr "选项" #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:229 #: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398 #: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547 -#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:660 -#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:1092 -#: diskdrake/interactive.pm:1105 diskdrake/interactive.pm:1108 -#: diskdrake/interactive.pm:1348 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:670 +#: diskdrake/interactive.pm:935 diskdrake/interactive.pm:1105 +#: diskdrake/interactive.pm:1118 diskdrake/interactive.pm:1121 +#: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 @@ -1160,12 +1160,12 @@ msgid "Server: " msgstr "服务器: " #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:520 -#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "挂载点: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "选项: %s" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgstr "选项: %s" msgid "Partitioning" msgstr "分区" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1067 -#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1130 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1080 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1143 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "请仔细阅读!" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "(2048 扇区就足够了)" #: diskdrake/hd_gtk.pm:162 interactive.pm:640 interactive/gtk.pm:719 -#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:923 ugtk2.pm:924 +#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:926 ugtk2.pm:927 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Windows" msgid "Other" msgstr "其它" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1257 #, c-format msgid "Empty" msgstr "空" @@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "文件系统类型: " #: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291 #: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428 -#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:751 -#: diskdrake/interactive.pm:809 diskdrake/interactive.pm:902 -#: diskdrake/interactive.pm:944 diskdrake/interactive.pm:945 -#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/interactive.pm:1211 -#: diskdrake/interactive.pm:1347 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 -#: harddrake/sound.pm:279 +#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:822 diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:957 diskdrake/interactive.pm:958 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1224 +#: diskdrake/interactive.pm:1360 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 +#: harddrake/sound.pm:285 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "用“%s”代替" #: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441 -#: diskdrake/interactive.pm:611 diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1096 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Toggle to expert mode" msgstr "切换到专家模式" #: diskdrake/interactive.pm:269 diskdrake/interactive.pm:279 -#: diskdrake/interactive.pm:1158 +#: diskdrake/interactive.pm:1171 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "确认" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Auto allocate" msgstr "自动分配" #: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:360 -#: interactive/curses.pm:457 +#: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "更多" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "正在尝试恢复分区表" msgid "Detailed information" msgstr "详细信息" -#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:764 +#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:774 #, c-format msgid "Resize" msgstr "改变大小" @@ -1510,12 +1510,12 @@ msgstr "改变大小" msgid "Format" msgstr "格式化" -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:850 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:863 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "加入 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:867 +#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:880 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "加入 LVM" @@ -1560,12 +1560,12 @@ msgstr "创建一个新分区" msgid "Start sector: " msgstr "开始扇区: " -#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "大小(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:951 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "文件系统类型: " @@ -1596,48 +1596,48 @@ msgstr "" msgid "Remove the loopback file?" msgstr "删除回环(loopback)文件?" -#: diskdrake/interactive.pm:596 +#: diskdrake/interactive.pm:599 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "在改变分区表 %s 的类型之后, 在这个分区上的所有资料将要被清除" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:612 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "更改分区类型" -#: diskdrake/interactive.pm:610 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:614 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "您希望使用哪种文件系统?" -#: diskdrake/interactive.pm:617 +#: diskdrake/interactive.pm:621 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "把 ext2 升级到 ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:650 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "哪个卷标?" -#: diskdrake/interactive.pm:641 +#: diskdrake/interactive.pm:651 #, c-format msgid "Label:" msgstr "标签:" -#: diskdrake/interactive.pm:655 +#: diskdrake/interactive.pm:665 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "您想把回环(loopback)文件 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:656 +#: diskdrake/interactive.pm:666 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "您想把设备 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:661 +#: diskdrake/interactive.pm:671 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1646,58 +1646,58 @@ msgstr "" "无法取消设定的挂载点, 因为该分区正用于回环。\n" "请先删除回环" -#: diskdrake/interactive.pm:691 +#: diskdrake/interactive.pm:701 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "您想把 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:798 +#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:811 #: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "改变大小" -#: diskdrake/interactive.pm:715 +#: diskdrake/interactive.pm:725 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "计算 FAT 文件系统的边界" -#: diskdrake/interactive.pm:751 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "无法更改此分区的大小" -#: diskdrake/interactive.pm:756 +#: diskdrake/interactive.pm:766 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "应该先备份在这个分区上的所有数据" -#: diskdrake/interactive.pm:758 +#: diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "改变分区 %s 的大小之后, 这个分区上现有的所有资料将被清除" -#: diskdrake/interactive.pm:765 +#: diskdrake/interactive.pm:775 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "选择新的大小" -#: diskdrake/interactive.pm:766 +#: diskdrake/interactive.pm:776 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "新大小(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:767 +#: diskdrake/interactive.pm:777 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "最小大小:%s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:778 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "最大大小:%s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:809 fs/partitioning_wizard.pm:181 +#: diskdrake/interactive.pm:822 fs/partitioning_wizard.pm:181 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -1706,27 +1706,27 @@ msgstr "" "为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Microsoft Windows® 时" "可能会自动运行文件系统检查。" -#: diskdrake/interactive.pm:850 +#: diskdrake/interactive.pm:863 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "选择加入一个已存在的 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:852 diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:865 diskdrake/interactive.pm:882 #, c-format msgid "new" msgstr "新建" -#: diskdrake/interactive.pm:867 +#: diskdrake/interactive.pm:880 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "选择加入一个已存在的 LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:874 +#: diskdrake/interactive.pm:887 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM 名称?" -#: diskdrake/interactive.pm:902 +#: diskdrake/interactive.pm:915 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1735,107 +1735,107 @@ msgstr "" "物理卷 %s 仍在使用中。\n" "您是否想要将此卷上已用的物理扩展分区移动到其它卷上?" -#: diskdrake/interactive.pm:904 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "移动物理扩展分区" -#: diskdrake/interactive.pm:922 +#: diskdrake/interactive.pm:935 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "这个分区不能被用于回环" -#: diskdrake/interactive.pm:935 +#: diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "回环" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:949 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "回环文件名: " -#: diskdrake/interactive.pm:941 +#: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "给一个文件名" -#: diskdrake/interactive.pm:944 +#: diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "文件已经被另一个回环使用, 请另外选择一个" -#: diskdrake/interactive.pm:945 +#: diskdrake/interactive.pm:958 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "文件已经存在。使用现有的文件吗?" -#: diskdrake/interactive.pm:974 diskdrake/interactive.pm:977 +#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:990 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "挂载选项" -#: diskdrake/interactive.pm:984 +#: diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Various" msgstr "杂项" -#: diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "device" msgstr "设备" -#: diskdrake/interactive.pm:1050 +#: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "level" msgstr "级别" -#: diskdrake/interactive.pm:1051 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "组块大小(KB)" -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "小心: 该操作有危险。" -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1096 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "何种分区类型?" -#: diskdrake/interactive.pm:1121 +#: diskdrake/interactive.pm:1134 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "修改要等到重新启动后才能生效" -#: diskdrake/interactive.pm:1130 +#: diskdrake/interactive.pm:1143 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "驱动器 %s 的分区表将会写入磁盘中!" -#: diskdrake/interactive.pm:1153 +#: diskdrake/interactive.pm:1166 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "格式化分区 %s 之后, 该分区上的所有数据都将丢失" -#: diskdrake/interactive.pm:1158 fs/partitioning.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:1171 fs/partitioning.pm:49 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "是否检查坏磁块?" -#: diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "移动文件到新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "隐藏文件" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1851,103 +1851,103 @@ msgstr "" "您可以选择将文件移动到即将挂载到该目录的分区,或者将其保留在原地(这将导致这些" "文件因为其它分区被挂载被隐藏)" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1201 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "移动文件到新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "复制 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "删除 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "分区 %s 现在被识别为 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1224 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "分区已被重新编号: " -#: diskdrake/interactive.pm:1231 diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Device: " msgstr "设备: " -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "卷标: " -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS 下的盘符: %s(只是猜测)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1237 diskdrake/interactive.pm:1246 -#: diskdrake/interactive.pm:1311 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Type: " msgstr "类型: " -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "Name: " msgstr "名称: " -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "开始: 第 %s 扇区\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "大小: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s 扇区" -#: diskdrake/interactive.pm:1253 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "柱面 %d 到 %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1254 +#: diskdrake/interactive.pm:1267 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "逻辑分区数:%d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1268 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "已格式化\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "未格式化\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1257 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "已挂载\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 +#: diskdrake/interactive.pm:1271 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1263 +#: diskdrake/interactive.pm:1276 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "" "回环文件: \n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1264 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -1965,27 +1965,27 @@ msgstr "" "预设的启动分区\n" " (给 MS-DOS 启动用的, 跟 lilo 无关)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "级别 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1267 +#: diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "组块大小 %d KB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1268 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID 磁盘 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "回环文件名称: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" "此分区很可能是驱动器分区。\n" "您最好请不要更改它。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2009,77 +2009,77 @@ msgstr "" "该 Bootstrap 分区特别\n" "是保留给双重启动系统。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1285 -#, c-format -msgid "Empty space on %s (%s)" +#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "清空 %s (%s) 上的空间" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1307 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "只读" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "大小: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1296 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "硬盘参数: %s 柱面, %s 磁头, %s 扇区\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid "Info: " msgstr "信息: " -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1311 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM 磁盘 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1312 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "分区表类型: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1313 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "通道 %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1356 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "文件系统加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1357 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "选择该文件系统的加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1360 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "这个加密密钥太简单了(至少要有 %d 个字符)" -#: diskdrake/interactive.pm:1348 +#: diskdrake/interactive.pm:1361 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "两次加密密钥不符" -#: diskdrake/interactive.pm:1351 +#: diskdrake/interactive.pm:1364 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1352 +#: diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "加密密钥(再输入一次)" -#: diskdrake/interactive.pm:1354 +#: diskdrake/interactive.pm:1367 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "加密算法" @@ -2090,9 +2090,9 @@ msgid "Change type" msgstr "更改类型" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:539 -#: interactive/curses.pm:214 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 ugtk2.pm:404 ugtk2.pm:506 -#: ugtk2.pm:515 ugtk2.pm:788 +#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:509 +#: ugtk2.pm:518 ugtk2.pm:791 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -2181,22 +2181,22 @@ msgstr "" msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "您必须有一个FAT分区载入 /boot/efi" -#: fs/format.pm:59 fs/format.pm:66 +#: fs/format.pm:60 fs/format.pm:67 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "正在格式化分区 %s" -#: fs/format.pm:63 +#: fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "正在创建和格式化文件 %s" -#: fs/format.pm:116 +#: fs/format.pm:117 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "不知道如何将 %s 格式化成 %s 类型" -#: fs/format.pm:121 fs/format.pm:123 +#: fs/format.pm:122 fs/format.pm:124 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s 格式化 %s 失败" @@ -2502,8 +2502,8 @@ msgstr "" "一切就绪后, 请按“%s”。" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:160 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:217 -#: ugtk2.pm:508 +#: fs/partitioning_wizard.pm:160 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 +#: ugtk2.pm:511 #, c-format msgid "Next" msgstr "下一步" @@ -2587,12 +2587,12 @@ msgstr "DrakX 分区向导找到下列解决办法:" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "分区失败: %s" -#: fs/type.pm:366 +#: fs/type.pm:367 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "您不能把 JFS(日志文件系统)用于小于 16 MB 的分区" -#: fs/type.pm:367 +#: fs/type.pm:368 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "您不能把 ReiserFS 用于小于 32 MB 的分区" @@ -2747,12 +2747,12 @@ msgstr "AGP 控制器" msgid "Videocard" msgstr "显示卡" -#: harddrake/data.pm:157 +#: harddrake/data.pm:156 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "DVB 卡" -#: harddrake/data.pm:165 +#: harddrake/data.pm:164 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "电视卡" @@ -2920,47 +2920,52 @@ msgstr "鼠标" #: harddrake/data.pm:505 #, c-format +msgid "Biometry" +msgstr "" + +#: harddrake/data.pm:513 +#, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:514 +#: harddrake/data.pm:522 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "扫描仪" -#: harddrake/data.pm:524 +#: harddrake/data.pm:533 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "未知/其它" -#: harddrake/data.pm:552 +#: harddrake/data.pm:561 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CPU # " -#: harddrake/sound.pm:195 +#: harddrake/sound.pm:201 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "请稍候...正在应用配置" -#: harddrake/sound.pm:232 +#: harddrake/sound.pm:238 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "没有替代的驱动程序" -#: harddrake/sound.pm:233 +#: harddrake/sound.pm:239 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的声卡(%s)上, 现正使用“%s”" -#: harddrake/sound.pm:239 +#: harddrake/sound.pm:245 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "声音配置" -#: harddrake/sound.pm:241 +#: harddrake/sound.pm:247 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -2971,7 +2976,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:246 +#: harddrake/sound.pm:252 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2983,7 +2988,7 @@ msgstr "" "\n" "您的声卡现在正在使用 %s“%s”驱动程序(其默认驱动程序为“%s”)" -#: harddrake/sound.pm:248 +#: harddrake/sound.pm:254 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3015,17 +3020,17 @@ msgstr "" "- 与旧的 OSS 兼容的 API\n" "- 新的 ALSA API 带来许多增强特性, 但这需要使用 ALSA 库。\n" -#: harddrake/sound.pm:262 harddrake/sound.pm:351 +#: harddrake/sound.pm:268 harddrake/sound.pm:357 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "驱动程序: " -#: harddrake/sound.pm:271 +#: harddrake/sound.pm:277 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "疑难解答" -#: harddrake/sound.pm:279 +#: harddrake/sound.pm:285 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3040,12 +3045,12 @@ msgstr "" "\n" "新的“%s”驱动程序仅会在下此启动时使用。" -#: harddrake/sound.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:293 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "没有开放源代码的驱动程序" -#: harddrake/sound.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:294 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3054,33 +3059,33 @@ msgstr "" "没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的(%s)声卡上, 不过在“%s”有一个专有" "的驱动程序。" -#: harddrake/sound.pm:291 +#: harddrake/sound.pm:297 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "没有已知驱动程序" -#: harddrake/sound.pm:292 +#: harddrake/sound.pm:298 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "没有已知的驱动程序可以用在您的声卡(%s)上" -#: harddrake/sound.pm:296 +#: harddrake/sound.pm:302 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "未知的驱动程序" -#: harddrake/sound.pm:297 +#: harddrake/sound.pm:303 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "错误: 您的“%s”声卡驱动程序未被列出" -#: harddrake/sound.pm:311 +#: harddrake/sound.pm:317 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "声音疑难解决" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:314 +#: harddrake/sound.pm:320 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3119,18 +3124,18 @@ msgstr "" "\n" "- “/sbin/fuser -v /dev/dsp”将会告诉您哪个程序使用声卡。\n" -#: harddrake/sound.pm:340 +#: harddrake/sound.pm:346 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "让我挑选任意驱动" -#: harddrake/sound.pm:343 +#: harddrake/sound.pm:349 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "选择其它驱动" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:346 +#: harddrake/sound.pm:352 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3186,20 +3191,20 @@ msgstr "卡的型号: " msgid "Tuner type:" msgstr "调谐器类型: " -#: interactive.pm:125 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:217 +#: interactive.pm:125 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 ugtk2.pm:410 ugtk2.pm:508 -#: ugtk2.pm:788 ugtk2.pm:811 +#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:511 +#: ugtk2.pm:791 ugtk2.pm:814 #, c-format msgid "Ok" msgstr "确定" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:787 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "是" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:787 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "否" @@ -3224,12 +3229,12 @@ msgstr "修改" msgid "Remove" msgstr "删除" -#: interactive.pm:538 interactive/curses.pm:217 ugtk2.pm:508 +#: interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:511 #, c-format msgid "Finish" msgstr "完成" -#: interactive.pm:539 interactive/curses.pm:214 ugtk2.pm:506 +#: interactive.pm:539 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:509 #, c-format msgid "Previous" msgstr "上一步" @@ -4506,7 +4511,7 @@ msgstr "赞比亚" msgid "Zimbabwe" msgstr "津巴布韦" -#: lang.pm:1153 +#: lang.pm:1154 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎使用 %s" @@ -6161,7 +6166,7 @@ msgid "" "about this service, sorry." msgstr "没有该服务的附加信息。" -#: services.pm:212 ugtk2.pm:898 +#: services.pm:212 ugtk2.pm:901 #, c-format msgid "Info" msgstr "信息" @@ -6186,7 +6191,7 @@ msgstr "启动" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: standalone.pm:24 +#: standalone.pm:23 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6215,7 +6220,7 @@ msgstr "" "有, 请写信给自由软件基金会, 地址是 Free Software Foundation, Inc., \n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:43 +#: standalone.pm:42 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6241,7 +6246,7 @@ msgstr "" "--help :显示此信息。\n" "--version :显示版本号。\n" -#: standalone.pm:55 +#: standalone.pm:54 #, c-format msgid "" "[--boot] [--splash]\n" @@ -6256,7 +6261,7 @@ msgstr "" " --splash - 启用配置引导主题\n" "默认模式: 可配置自动登录特性" -#: standalone.pm:60 +#: standalone.pm:59 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6273,7 +6278,7 @@ msgstr "" " --report - 程序应该是 Mandriva Linux 工具之一\n" " --incident - 程序应该是 Mandriva Linux 工具之一" -#: standalone.pm:66 +#: standalone.pm:65 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6290,7 +6295,7 @@ msgstr "" " --internet - 配置 Internet\n" " --wizard - 同 --add" -#: standalone.pm:72 +#: standalone.pm:71 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6321,7 +6326,7 @@ msgstr "" " :应用程序名, 如 so 代表 staroffice \n" " :gs 代表 ghostscript, 仅在此处可用。" -#: standalone.pm:87 +#: standalone.pm:86 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6349,17 +6354,17 @@ msgstr "" "--addclient :将客户机添加到 MTS(需要 MAC 地址、IP、nbi 映像名称)\n" "--delclient :将客户机从 MTS 中删除(需要 MAC 地址、IP、nbi 映像名称)" -#: standalone.pm:99 +#: standalone.pm:98 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[键盘]" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:99 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:100 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6382,7 +6387,7 @@ msgstr "" "--status: 如果连接则返回 1 否则返回 0, 然后退出。\n" "--quiet: 不进行交互。用于断开连接。" -#: standalone.pm:111 +#: standalone.pm:110 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6399,7 +6404,7 @@ msgstr "" " --changelog-first 在描述窗口中的文件列表前显示更改日志\n" " --merge-all-rpmnew 计划合并找到的所有 .rpmnew/.rpmsave 文件" -#: standalone.pm:116 +#: standalone.pm:115 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6408,7 +6413,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:116 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6419,7 +6424,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] 显示器\n" " XFdrake 分辨率" -#: standalone.pm:150 +#: standalone.pm:149 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6485,47 +6490,47 @@ msgstr "俄联邦" msgid "Yugoslavia" msgstr "南斯拉夫" -#: ugtk2.pm:788 +#: ugtk2.pm:791 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "这样正确吗?" -#: ugtk2.pm:848 +#: ugtk2.pm:851 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "未选择文件" -#: ugtk2.pm:850 +#: ugtk2.pm:853 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "您选择了文件,而非目录" -#: ugtk2.pm:852 +#: ugtk2.pm:855 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "您选择了目录,而非文件" -#: ugtk2.pm:854 +#: ugtk2.pm:857 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "无此目录" -#: ugtk2.pm:854 +#: ugtk2.pm:857 #, c-format msgid "No such file" msgstr "非本地文件" -#: ugtk2.pm:933 +#: ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "展开树" -#: ugtk2.pm:934 +#: ugtk2.pm:937 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "折叠树" -#: ugtk2.pm:935 +#: ugtk2.pm:938 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "切换清单显示/分组排序" |