summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2005-03-10 17:37:30 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2005-03-10 17:37:30 +0000
commit3fb415deb585958c2e8f5cf86cfafc899fd9153a (patch)
tree0faa0c64026e49a447ec0493d0a18b61734e4645 /perl-install/share/po/zh_CN.po
parent6d78c312b8c7da49ef52d93fb1e6d8186cd8beef (diff)
downloaddrakx-3fb415deb585958c2e8f5cf86cfafc899fd9153a.tar
drakx-3fb415deb585958c2e8f5cf86cfafc899fd9153a.tar.gz
drakx-3fb415deb585958c2e8f5cf86cfafc899fd9153a.tar.bz2
drakx-3fb415deb585958c2e8f5cf86cfafc899fd9153a.tar.xz
drakx-3fb415deb585958c2e8f5cf86cfafc899fd9153a.zip
fix kde merge
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index 8b8550972..bf57ac8f2 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -6870,12 +6870,12 @@ msgstr "启动"
#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "位于 %2$s 上的 %1$s"
+msgstr "位于 %2$s 上的 %s$s"
#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "服务: %2$d 项已注册, %1$d 项已激活"
+msgstr "服务: %2$d 项已注册, %s$d 项已激活"
#: install_steps_interactive.pm:1137
#, c-format
@@ -11071,7 +11071,7 @@ msgstr "或许有用"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "正在发送文件..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -12467,7 +12467,7 @@ msgstr ", 打印机“%s”在服务器“%s”上"
#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "服务器“%2$s”上的打印机“%1$s”"
+msgstr "服务器“%2$s”上的打印机“%s$s”"
#: printer/printerdrake.pm:1588
#, c-format
@@ -21796,7 +21796,7 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
-"正在配置“%2$s”的“%1$s”。\n"
+"正在配置“%2$s”的“%s$s”。\n"
"请填入其名称, 其驱动程序和其端口。"
#: standalone/drakups:145
@@ -24878,7 +24878,7 @@ msgstr "正在重新生成已配置的扫描仪清单..."
#: standalone/scannerdrake:101
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。"
+msgstr "%2$s 版本不支持 %s$s。"
#: standalone/scannerdrake:104
#, c-format
@@ -24918,7 +24918,7 @@ msgstr ""
#: standalone/scannerdrake:144
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。"
+msgstr "%2$s 版本不支持 %s$s。"
#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:185
#, c-format