summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-11 03:26:27 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-11 03:26:27 +0000
commit3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f (patch)
treed71084786d91a4c9acea690b1ef4d4dd0f235f70 /perl-install/share/po/vi.po
parent8fb2cddd882cdebec45baf766608011a0aea56f3 (diff)
downloaddrakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar
drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar.gz
drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar.bz2
drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar.xz
drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.zip
updated Swedish and Vietnamese file;
corrected references to old name in Portuguese file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/vi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po108
1 files changed, 37 insertions, 71 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index 454fba641..123db3726 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-02 11:45+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-07 20:08+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -806,9 +806,7 @@ msgstr "TV của bạn dùng loại thông thường nào?"
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
"other"
-msgstr ""
-"_:weird aspect ratio\n"
-"tỷ lệ khác"
+msgstr "tỷ lệ khác"
#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481
#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68
@@ -7027,7 +7025,7 @@ msgstr "Cấu hình sau khi cài đặt"
#: install_steps_interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hãy đảm bảo là phương tiện Update Modules có trong drive %s"
#: install_steps_interactive.pm:800
#, c-format
@@ -7601,9 +7599,7 @@ msgstr "Thụy Sĩ (bàn phím Pháp)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Cherokee syllabics"
+msgstr "Cherokee syllabics"
#: keyboard.pm:206
#, c-format
@@ -7652,18 +7648,14 @@ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Dvorak (French)"
+msgstr "Dvorak (French)"
#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Dvorak (UK)"
+msgstr "Dvorak (UK)"
#: keyboard.pm:218
#, c-format
@@ -7677,9 +7669,7 @@ msgstr "Dvorak (Norwegian)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Dvorak (Polish)"
+msgstr "Dvorak (Polish)"
#: keyboard.pm:221
#, c-format
@@ -7693,9 +7683,7 @@ msgstr "Dvorak (Thụy điển)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Dzongkha/Tibetan"
+msgstr "Dzongkha/Tibetan"
#: keyboard.pm:223
#, c-format
@@ -7709,9 +7697,7 @@ msgstr "Estonian"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Faroese"
+msgstr "Faroese"
#: keyboard.pm:229
#, c-format
@@ -7844,9 +7830,7 @@ msgstr "Bàn phím Hàn quốc"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Kurdish (arabic script)"
+msgstr "Kurdish (arabic script)"
#: keyboard.pm:255
#, c-format
@@ -7979,9 +7963,7 @@ msgstr "Ba Lan (qwertz layout)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Pashto"
+msgstr "Pashto"
#: keyboard.pm:278
#, c-format
@@ -8037,9 +8019,7 @@ msgstr "Saami (swedish/finnish)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Sindhi"
+msgstr "Sindhi"
#: keyboard.pm:291
#, c-format
@@ -8053,7 +8033,7 @@ msgstr "Slovenian"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala"
#: keyboard.pm:294
#, c-format
@@ -8137,14 +8117,14 @@ msgstr "Thái (Pattachote)"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
#: keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
#: keyboard.pm:313
#, c-format
@@ -8158,9 +8138,7 @@ msgstr "Tajik keyboard"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Turkmen"
+msgstr "Turkmen"
#: keyboard.pm:316
#, c-format
@@ -8188,9 +8166,7 @@ msgstr "Ukrainian"
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
-msgstr ""
-"_: keyboard\n"
-"Urdu keyboard"
+msgstr "Urdu keyboard"
#: keyboard.pm:324
#, c-format
@@ -9990,7 +9966,7 @@ msgstr "Thủ công"
#: network/ndiswrapper.pm:27
#, c-format
msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
-msgstr ""
+msgstr "Không có thiết bị hỗ trợ %s ndiswrapper driver!"
#: network/ndiswrapper.pm:33
#, c-format
@@ -10000,12 +9976,12 @@ msgstr "Hãy chọn Windows driver (tập tin .inf)"
#: network/ndiswrapper.pm:41
#, c-format
msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!"
-msgstr ""
+msgstr "Không thể cài đặt %s ndiswrapper driver!"
#: network/ndiswrapper.pm:89
#, c-format
msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
-msgstr ""
+msgstr "Không thể nạp ndiswrapper module!"
#: network/ndiswrapper.pm:95
#, c-format
@@ -10013,11 +9989,13 @@ msgid ""
"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?"
msgstr ""
+"Thiết bị được chọn đã được cấu hình bằng %s driver.\n"
+"Bạn có thật sự muốn dùng ndiswrapper driver không?"
#: network/ndiswrapper.pm:101
#, c-format
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
-msgstr ""
+msgstr "Không tìm thấy giao diện ndiswrapper!"
#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568
#: network/netconnect.pm:572
@@ -10173,17 +10151,17 @@ msgstr "PAP/CHAP"
#: network/netconnect.pm:182
#, c-format
msgid "Open WEP"
-msgstr ""
+msgstr "Open WEP"
#: network/netconnect.pm:183
#, c-format
msgid "Restricted WEP"
-msgstr ""
+msgstr "Restricted WEP"
#: network/netconnect.pm:184
#, c-format
msgid "WPA Pre-Shared Key"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pre-Shared Key"
#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60
#, c-format
@@ -10812,7 +10790,7 @@ msgstr "Hãy chọn ndiswrapper driver"
#: network/netconnect.pm:1179
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dùng ndiswrapper driver %s"
#: network/netconnect.pm:1179
#, c-format
@@ -10822,7 +10800,7 @@ msgstr "Cài đặt driver mới"
#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
msgid "Select a device:"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn thiết bị:"
#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
@@ -10892,7 +10870,7 @@ msgstr "Bitrate (in b/s)"
#: network/netconnect.pm:1227
#, c-format
msgid "Encryption mode"
-msgstr ""
+msgstr "Phương thức mã hóa"
#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431
#, c-format
@@ -21133,7 +21111,7 @@ msgstr "Lựa chọn File"
#: standalone/drakfont:590
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Phông chữ"
#: standalone/drakfont:653
#, c-format
@@ -21640,7 +21618,7 @@ msgstr "Sự chấp thuận"
#: standalone/drakperm:58
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm quy tắc mới"
#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125
#, c-format
@@ -22850,9 +22828,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display"
-msgstr ""
-"_:display here is a verb\n"
-"Hiển thị"
+msgstr "Hiển thị"
#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
@@ -22865,9 +22841,7 @@ msgstr "Xác nhận"
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display configuration"
-msgstr ""
-"_:display here is a verb\n"
-"Cấu hình hiển thị"
+msgstr "Cấu hình hiển thị"
#: standalone/drakvpn:352
#, c-format
@@ -25184,36 +25158,28 @@ msgstr "/Trợ giúp/Giới thiệ_u..."
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
-"_:this is the auth.log log file\n"
-"Xác thực"
+msgstr "Xác thực"
#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
-"_:this is the user.log log file\n"
-"Người dùng"
+msgstr "Người dùng"
#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr ""
-"_:this is the /var/log/messages log file\n"
-"Thông điệp"
+msgstr "Thông điệp"
#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr ""
-"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
-"Syslog"
+msgstr "Syslog"
#: standalone/logdrake:116
#, c-format