summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-03-28 12:51:52 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-03-28 12:51:52 +0000
commit3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (patch)
tree07f66cf119b9d4eb41dffdba998b2ac17dad5c81 /perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
parent68d150cef9924223402a2449bf38f49e8b594793 (diff)
downloaddrakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.gz
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.bz2
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.xz
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uz@cyrillic.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@cyrillic.po1043
1 files changed, 582 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
index 33f9073c5..79ce16e27 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597
#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -87,133 +87,138 @@ msgstr ""
"\n"
"Қайси дискдан юкламоқчисиз?"
-#: any.pm:346
+#: any.pm:331
+#, c-format
+msgid "Bootloader Installation"
+msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш"
+
+#: any.pm:335
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Операцион тизим юклагичини қаерга ўрнатмоқчисиз?"
+
+#: any.pm:359
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s дискнинг биринчи сектори (MBR)"
-#: any.pm:348
+#: any.pm:361
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Дискнинг биринчи сектори (MBR)"
-#: any.pm:350
+#: any.pm:363
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Туб қисмининг биринчи сектори"
-#: any.pm:352
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Дискетга"
-#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ўтказиб юбориш"
-#: any.pm:358
-#, c-format
-msgid "Bootloader Installation"
-msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш"
-
-#: any.pm:362
-#, c-format
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Операцион тизим юклагичини қаерга ўрнатмоқчисиз?"
-
-#: any.pm:389
+#: any.pm:402
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Тизимни юкаш услубини мослаш"
-#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430
+#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ОТ юклагичининг асосий параметрлари"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:416
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "ОТ юклагичи"
-#: any.pm:404 any.pm:433
+#: any.pm:417 any.pm:456
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Фойдаланиладиган ОТ юклагичи"
-#: any.pm:406 any.pm:435
+#: any.pm:420 any.pm:459
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Тизимни юклаш ускунаси"
-#: any.pm:408
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Асосий параметрлар"
-#: any.pm:409
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Андоза тасвирни юклашдан олдинги кутиш вақти"
-#: any.pm:410
+#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI'ни ёқиш"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:426
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP'ни ёқиш"
-#: any.pm:412
+#: any.pm:427
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC'ни ёқиш"
-#: any.pm:413
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Локал APIC'ни ёқиш"
-#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
+#: any.pm:430 security/level.pm:51
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Хавфсизлик"
+
+#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Password"
msgstr "Махфий сўз"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261
+#: any.pm:434 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
+#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Илтимос яна уриниб кўринг"
-#: any.pm:418
+#: any.pm:436
#, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Махфий сўздан %s билан фойдалана олмайсиз"
-#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
+#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Махфий сўз (яна)"
-#: any.pm:422
+#: any.pm:441
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Буйруқлар сатри параметрларини чегаралаш"
-#: any.pm:422
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "чегаралаш"
-#: any.pm:423
+#: any.pm:445
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
@@ -221,142 +226,142 @@ msgstr ""
"``Буйруқлар сатри параметрларини чегаралаш'' параметри махфий сўзсиз "
"ишлатилмайди"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:448
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Тизимни юклашда /tmp директориясини тозалаш"
-#: any.pm:434
+#: any.pm:458
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init хабари"
-#: any.pm:436
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Firmware (прошивка) кечикишини очиш"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Кернел юкланиш вақти"
-#: any.pm:438
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Дискдан юклаш ёқилсинми?"
-#: any.pm:439
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF юкланиши ёқилсинми?"
-#: any.pm:440
+#: any.pm:464
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Андоза ОТ?"
-#: any.pm:513
+#: any.pm:537
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Тасвир"
-#: any.pm:514 any.pm:527
+#: any.pm:538 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:515 any.pm:540
+#: any.pm:539 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Қўшимча"
-#: any.pm:517
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen қўшимчаси"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео усули"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Тармоқ профили"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ёрлиқ"
-#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Андоза"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Видеосиз"
-#: any.pm:552
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Бўш ёрлиқни ишлатиш мумкин эмас"
-#: any.pm:553
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Кернелнинг тасвирини кўрсатишингиз керак."
-#: any.pm:553
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Дискнинг туб қисмини киритишингиз шарт"
-#: any.pm:554
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ёрлиқ аллақачон ишлатилмоқда"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Банднинг қайси турини қўшмоқчисиз?"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Бошқа ОТ (SunOS...)"
-#: any.pm:574
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Бошқа ОТ (MacOS...)"
-#: any.pm:574
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Бошқа ОТ (Windows...)"
-#: any.pm:621
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "ОТ юклагичини созлаш"
-#: any.pm:622
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -366,47 +371,47 @@ msgstr ""
"Қўшимча бандлар яратишингиз ёки мавжуд бўлган бандларни ўзгартиришингиз "
"мумкин."
-#: any.pm:827
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Х дастурларидан фойдаланишга рухсат этиш"
-#: any.pm:828
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM воситаларидан фойдаланишга рухсат этиш"
-#: any.pm:829
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" буйруғидан фойдаланишга рухсат этиш"
-#: any.pm:830
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "бошқарув файлларига рухсат"
-#: any.pm:831
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "тармоқ воситалардан фойдаланишни рухсат этиш"
-#: any.pm:832
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "компиляция воситасига мурожаат"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s аллақачон қўшилган)"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг"
-#: any.pm:845
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -415,148 +420,148 @@ msgstr ""
"Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан "
"иборат бўлиши шарт"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Фойдаланувчининг исми жуда узун"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Фойдаланувчининг исми аллақачон қўшилган"
-#: any.pm:853 any.pm:887
+#: any.pm:877 any.pm:911
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Фойдаланувчи ID"
-#: any.pm:853 any.pm:888
+#: any.pm:877 any.pm:912
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Гуруҳ ID"
-#: any.pm:854
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s сон бўлиши керак"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s, 500 дан юқори бўлиши керак. Шунга қарамасдан қабул қилинсинми?"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Фойдаланувчиларни бошқариш"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:889
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:866 authentication.pm:237
+#: any.pm:890 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Администратор (root) махфий сўзини ўрнатиш"
-#: any.pm:871
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Фойдаланувчи қўшиш"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Нишонча"
-#: any.pm:876
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Ҳақиқий исми-шарифи"
-#: any.pm:881
+#: any.pm:905
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Логин"
-#: any.pm:886
+#: any.pm:910
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Консол"
-#: any.pm:929
+#: any.pm:953
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Тўплам қўшилмоқда, илтимос кутиб туринг..."
-#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:983 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Тизимга авто-кириш"
-#: any.pm:960
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин."
-#: any.pm:961
+#: any.pm:985
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Бу қулайликдан фойдаланиш"
-#: any.pm:962
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Андоза фойдаланувчини танланг:"
-#: any.pm:963
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Ишга тушириладиган ойналар бошқарувчисини танланг:"
-#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
+#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Релиз изоҳлари"
-#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: any.pm:1053
+#: any.pm:1077
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензия келишуви"
-#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: any.pm:1062
+#: any.pm:1086
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ушбу лицензияни қабул қиласизми?"
-#: any.pm:1063
+#: any.pm:1087
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Қабул қилиш"
-#: any.pm:1063
+#: any.pm:1087
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Рад этиш"
-#: any.pm:1089 any.pm:1151
+#: any.pm:1113 any.pm:1175
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Илтимос фойдаланиш учун тилни танланг"
-#: any.pm:1117
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -567,77 +572,77 @@ msgstr ""
"бўлган тилни танланг. Ушбу тилдан тизим ўрнатилгандан кейин\n"
"фойдаланишингиз мумкин."
-#: any.pm:1120
+#: any.pm:1144
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Кўп тилли"
-#: any.pm:1129 any.pm:1160
+#: any.pm:1153 any.pm:1184
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Эски кодировка (UTF-8 бўлмаган)"
-#: any.pm:1130
+#: any.pm:1154
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Ҳамма тиллар"
-#: any.pm:1152
+#: any.pm:1176
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Тилни танлаш"
-#: any.pm:1206
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Давлат / Ҳудуд"
-#: any.pm:1207
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Давлатингизни танланг"
-#: any.pm:1209
+#: any.pm:1233
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Мавжуд бўлган давлатларнинг тўлиқ рўйхати"
-#: any.pm:1210
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Бошқа давлатлар"
-#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Қўшимча"
-#: any.pm:1216
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Киритиш усули:"
-#: any.pm:1219
+#: any.pm:1243
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Йўқ"
-#: any.pm:1300
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Бўлишишсиз"
-#: any.pm:1300
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Ҳамма фойдаланувчиларга рухсат бериш"
-#: any.pm:1300
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Бошқа"
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1328
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Бошқа\" алоҳида фойдаланувчилар ҳуқуқларини мослаш имкониятини беради.\n"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1340
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -661,7 +666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: анъанавий Unix файл бўлиш тизими. Mac ва Windows'да кам қўлланилади."
-#: any.pm:1319
+#: any.pm:1343
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -670,7 +675,7 @@ msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X ва замонавий Linux тизимлари фойдаланадиган файл "
"бўлишиш тизими."
-#: any.pm:1327
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -678,12 +683,12 @@ msgstr ""
"Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Илтимос биттасини "
"танланг."
-#: any.pm:1355
+#: any.pm:1379
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake дастурини ишга тушириш"
-#: any.pm:1357
+#: any.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -692,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Ҳар бир фойдаланувчини бўлишиш \"fileshare\" гуруҳидан фойдаланиди. \n"
"Ушбу гуруҳга фойдаланувчи қўшиш учун userdrake воситасидан фойдаланинг."
-#: any.pm:1463
+#: any.pm:1487
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -701,47 +706,47 @@ msgstr ""
"Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак. Чиқиш "
"учун OK тугмасини босинг."
-#: any.pm:1467
+#: any.pm:1491
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак"
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1526
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Вақт ҳудуди"
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1526
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Сизнинг вақт ҳудудингиз қайси?"
-#: any.pm:1525 any.pm:1527
+#: any.pm:1549 any.pm:1551
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Сана, соат ва вақт ҳудуди мосламалари"
-#: any.pm:1528
+#: any.pm:1552
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Қайси вақт қулай?"
-#: any.pm:1532
+#: any.pm:1556
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (компьютер соати UTC деб белгиланган)"
-#: any.pm:1533
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (компьютер соати маҳаллий вақт сифатида ўрнатилган)"
-#: any.pm:1535
+#: any.pm:1559
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP сервери"
-#: any.pm:1536
+#: any.pm:1560
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Вақтни автоматик тенглаштириш (NTP орқали)"
@@ -1082,7 +1087,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Домен администратори махфий сўзи"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:964
+#: bootloader.pm:969
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1097,42 +1102,42 @@ msgstr ""
"ёки автоматик юкланишни кутинг.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1141
+#: bootloader.pm:1146
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO (матнли меню)"
-#: bootloader.pm:1142
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB (график меню)"
-#: bootloader.pm:1143
+#: bootloader.pm:1148
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB (матн меню)"
-#: bootloader.pm:1144
+#: bootloader.pm:1149
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1145
+#: bootloader.pm:1150
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1227
+#: bootloader.pm:1232
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot директориясида етарли жой йўқ"
-#: bootloader.pm:1883
+#: bootloader.pm:1923
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Операцион тизим юклагичини дискнинг %s қисмига ўрнатиб бўлмайди\n"
-#: bootloader.pm:2004
+#: bootloader.pm:2044
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1140,7 +1145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ОТ юклагичи мосламаси янгиланиши керак, чунки диск қисми рақами ўзгартирилди"
-#: bootloader.pm:2017
+#: bootloader.pm:2057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"ОТ юклагичини тўғри ўрнатиб бўлмади. Rescue усулида юкланг ва \"%s\" ни "
"танланг"
-#: bootloader.pm:2018
+#: bootloader.pm:2058
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "ОТ юклагичини қайтадан ўрнатиш"
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgstr "Параметрлар: %s"
#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
-#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
+#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Дискни бўлиш"
@@ -1352,7 +1357,7 @@ msgstr "Чиқиш"
msgid "Continue"
msgstr "Давом этиш"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Бошқа"
@@ -2644,7 +2649,7 @@ msgstr ""
"Давом этишни истасангиз, %s тугмасини босинг."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
@@ -2729,22 +2734,22 @@ msgstr ""
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext3"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Ўрнатиш учун етарли жой топилмади"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Дискни бўлиш воситаси қуйидаги ечимларни топди:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:509
+#: fs/partitioning_wizard.pm:511
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Бу қаттиқ дискнинг таркиби "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:585
+#: fs/partitioning_wizard.pm:588
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Дискни бўлиш муваффақиятсиз тугади: %s"
@@ -3479,1202 +3484,1202 @@ msgstr "Бошқадан жўнатиш"
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: lang.pm:212 timezone.pm:226
+#: lang.pm:213 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Бирлашган Араб Амирликлари"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афғонистон"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа ва Барбуда"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангвилла"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Арманистон"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландлар Антил Ороллари"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"
-#: lang.pm:221 timezone.pm:271
+#: lang.pm:222 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Америка Самоаси"
-#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229
+#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
-#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267
+#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Озарбайжон"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босния ва Герцоговина"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: lang.pm:229 timezone.pm:211
+#: lang.pm:230 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231
+#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Белгия"
-#: lang.pm:231
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина-Фассо"
-#: lang.pm:232 timezone.pm:232
+#: lang.pm:233 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Баҳрайн"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуда Ороллари"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Доруссалом"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
-#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272
+#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Багама Ороллари"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Буве Ороли"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Боцвана"
-#: lang.pm:244 timezone.pm:230
+#: lang.pm:245 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Белорус"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
-#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261
+#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокос (Килинг) Ороллари"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Конго (Киншаса)"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Марказий Африка Республикаси"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Конго (Браззавиль)"
-#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255
+#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот д'Ивуар"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Кук Ороллари"
-#: lang.pm:254 timezone.pm:273
+#: lang.pm:255 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: lang.pm:255
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: lang.pm:256 timezone.pm:212
+#: lang.pm:257 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Хитой"
-#: lang.pm:257
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
-#: lang.pm:258 mirror.pm:16
+#: lang.pm:259 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Сербия ва Монтенегро"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кейп Верде"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Крисмас Ороли"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"
-#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233
+#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чех Республикаси"
-#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Жибути"
-#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234
+#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Доминикан"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминикан Республикаси"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Жазоир"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
-#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235
+#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Миср"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Ғарбий Сахара"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрия"
-#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Эфиопия"
-#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236
+#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Финландия"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Фижи"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолкленд (Малвин) Ороллари"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезия"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарер Ороллари"
-#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237
+#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Франция"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: lang.pm:285 timezone.pm:257
+#: lang.pm:286 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Буюк Британия"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Француз Гвинея"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбия"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экваториал Гвинея"
-#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239
+#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Греция"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Жанубий Жоржия ва Жанубий Сендвич Ороллари"
-#: lang.pm:298 timezone.pm:262
+#: lang.pm:299 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Биссау"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Гвиана"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Хитой (Гонконг)"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Херд ва МакДоналд Ороллари"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватия"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Гаити"
-#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240
+#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"
-#: lang.pm:308 timezone.pm:215
+#: lang.pm:309 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"
-#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241
+#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"
-#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217
+#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Исроил"
-#: lang.pm:311 timezone.pm:214
+#: lang.pm:312 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Ҳиндистон"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Ҳинд Океаннинг Британия Ерлари"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Ироқ"
-#: lang.pm:314 timezone.pm:216
+#: lang.pm:315 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Эрон"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"
-#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
-#: lang.pm:317
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Иордан"
-#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218
+#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Қирғизистон"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Коморос"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сент-Кристофер ва Невис"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Шимолий Корея"
-#: lang.pm:327 timezone.pm:219
+#: lang.pm:328 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Корея"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Қувайт"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайман Ороллари"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Қозоғистон"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Лебанон"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсия"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: lang.pm:338 timezone.pm:243
+#: lang.pm:339 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: lang.pm:339 timezone.pm:244
+#: lang.pm:340 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Либия"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Марокаш"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалл Ороллари"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Мянмар"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Мўғилистон"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Шимолий Мариана Ороллари"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Монцеррат"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикий"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Малдив Ороллари"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: lang.pm:359 timezone.pm:263
+#: lang.pm:360 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
-#: lang.pm:360 timezone.pm:220
+#: lang.pm:361 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Янги Каледония"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк Ороли"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"
-#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245
+#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерландлар"
-#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
-#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268
+#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Янги Зеландия"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Уммон"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француз Полинезия"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Янги Гвинея"
-#: lang.pm:379 timezone.pm:221
+#: lang.pm:380 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Филиппин"
-#: lang.pm:380
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Покистон"
-#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Польша"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сент-Пер ва Микелон"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкерн"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто-Рико"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Фаластин"
-#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Қатар"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Реюнион"
-#: lang.pm:391 timezone.pm:249
+#: lang.pm:392 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Руминия"
-#: lang.pm:392 mirror.pm:34
+#: lang.pm:393 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Россия"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудия Арабистони"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломон Ороллари"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшел Ороллари"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254
+#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
-#: lang.pm:399 timezone.pm:222
+#: lang.pm:400 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: lang.pm:400
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Авлиё Елена Ороли"
-#: lang.pm:401 timezone.pm:252
+#: lang.pm:402 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
-#: lang.pm:402
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Свалбард ва Ян Майен Ороллари"
-#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251
+#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Серра-Леоне"
-#: lang.pm:405
+#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"
-#: lang.pm:406
+#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: lang.pm:407
+#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"
-#: lang.pm:408
+#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: lang.pm:409
+#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе ва Принсипи"
-#: lang.pm:410
+#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "Салвадор"
-#: lang.pm:411
+#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Сурия"
-#: lang.pm:412
+#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: lang.pm:413
+#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Туркс ва Каикос Ороллари"
-#: lang.pm:414
+#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: lang.pm:415
+#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Франциянинг Жанубий Ерлари"
-#: lang.pm:416
+#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224
+#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Таиланд"
-#: lang.pm:418
+#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Тожикистон"
-#: lang.pm:419
+#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: lang.pm:420
+#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Шарқий Тимур"
-#: lang.pm:421
+#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркманистон"
-#: lang.pm:422
+#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: lang.pm:423
+#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: lang.pm:424 timezone.pm:225
+#: lang.pm:425 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Туркия"
-#: lang.pm:425
+#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад ва Тобаго"
-#: lang.pm:426
+#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223
+#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"
-#: lang.pm:428 timezone.pm:208
+#: lang.pm:429 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"
-#: lang.pm:429 timezone.pm:256
+#: lang.pm:430 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: lang.pm:430
+#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: lang.pm:431
+#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Кичик Узоқлашган Ороллар Қўшма Штатлари"
-#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264
+#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Қўшма Штатлар"
-#: lang.pm:433
+#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: lang.pm:434
+#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ўзбекистон"
-#: lang.pm:435
+#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Ватикан"
-#: lang.pm:436
+#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Винсент ва Гренадина"
-#: lang.pm:437
+#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуэла"
-#: lang.pm:438
+#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Виргиния Ороллари (Англия)"
-#: lang.pm:439
+#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Виргиния Ороллари (АҚШ)"
-#: lang.pm:440
+#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Ветнам"
-#: lang.pm:441
+#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: lang.pm:442
+#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уоллис ва Футуна Ороллари"
-#: lang.pm:443
+#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: lang.pm:444
+#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Яман"
-#: lang.pm:445
+#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Маёт"
-#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207
+#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Жанубий Африка"
-#: lang.pm:447
+#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"
-#: lang.pm:448
+#: lang.pm:449
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: lang.pm:1206
+#: lang.pm:1207
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s'га марҳамат"
@@ -5256,7 +5261,7 @@ msgid ""
"to the extended partitions."
msgstr ""
-#: partition_table/raw.pm:287
+#: partition_table/raw.pm:299
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -5307,7 +5312,7 @@ msgstr "Ишлатилмайдиган маҳаллийлаштириш"
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "_Форматланган_ RAID %s га диск қисмини қўшиб бўлмади"
-#: raid.pm:161
+#: raid.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "RAID'ни %d чи даражаси учун дискнинг етарли қисмлари мавжуд эмас\n"
@@ -5997,11 +6002,6 @@ msgstr ""
#: security/level.pm:51
#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Хавфсизлик"
-
-#: security/level.pm:51
-#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec асосий мосламалари"
@@ -6028,29 +6028,44 @@ msgstr ""
#: services.pm:19
#, c-format
+msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:20
+#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) товуш тизимини ишга тушириш"
-#: services.pm:20
+#: services.pm:21
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr ""
-#: services.pm:21
+#: services.pm:22
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-#: services.pm:23
+#: services.pm:24
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-#: services.pm:25
+#: services.pm:26
+#, c-format
+msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:27
+#, c-format
+msgid "Set CPU frequency settings"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
@@ -6059,18 +6074,18 @@ msgid ""
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-#: services.pm:28
+#: services.pm:31
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
-#: services.pm:29
+#: services.pm:32
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr ""
-#: services.pm:30
+#: services.pm:33
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
@@ -6078,7 +6093,20 @@ msgid ""
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
-#: services.pm:32
+#: services.pm:35
+#, c-format
+msgid ""
+"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
+"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver "
+"must be loaded \n"
+"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also "
+"supported. By default, \n"
+"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client "
+"applications and \n"
+"scripts can access the LCD via a simple API."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:40
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
@@ -6087,25 +6115,25 @@ msgid ""
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-#: services.pm:35
+#: services.pm:43
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
-#: services.pm:36
+#: services.pm:44
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: services.pm:38
+#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-#: services.pm:39
+#: services.pm:47
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
@@ -6116,14 +6144,30 @@ msgid ""
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-#: services.pm:43
+#: services.pm:51
+#, c-format
+msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:52
+#, c-format
+msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: services.pm:45
+#: services.pm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
@@ -6131,68 +6175,103 @@ msgid ""
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-#: services.pm:48
+#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: services.pm:50
+#: services.pm:61
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Тизимни юклашда асбоб-ускуналарни авто-аниқлаш ва мослаш."
-#: services.pm:51
+#: services.pm:62
+#, c-format
+msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: services.pm:53
+#: services.pm:65
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-#: services.pm:55
+#: services.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: services.pm:57
+#: services.pm:69
+#, c-format
+msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:70
+#, c-format
+msgid "Software RAID monitoring and management"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:71
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""
-#: services.pm:58
+#: services.pm:72
+#, c-format
+msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:73
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
-#: services.pm:59
+#: services.pm:74
+#, c-format
+msgid "Initializes network console logging"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-#: services.pm:61
+#: services.pm:77
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-#: services.pm:63
+#: services.pm:79
+#, c-format
+msgid "Requires network to be up if enabled"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:80
+#, c-format
+msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
@@ -6200,31 +6279,36 @@ msgid ""
"/etc/exports file."
msgstr ""
-#: services.pm:66
+#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-#: services.pm:68
+#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "NTP ёрдамида тизим соатини синхронизация қилади"
-#: services.pm:69
+#: services.pm:87
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
-#: services.pm:71
+#: services.pm:89
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: services.pm:72
+#: services.pm:90
+#, c-format
+msgid "Checks if a partition is close to full up"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
@@ -6233,7 +6317,7 @@ msgid ""
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
-#: services.pm:75
+#: services.pm:94
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
@@ -6242,28 +6326,38 @@ msgid ""
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-#: services.pm:78
+#: services.pm:97
+#, c-format
+msgid "Reserves some TCP ports"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-#: services.pm:79
+#: services.pm:99
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-#: services.pm:81
+#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
-#: services.pm:83
+#: services.pm:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nameserver information manager"
+msgstr "Қаттиқ диск ҳақида маълумот"
+
+#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
@@ -6271,135 +6365,162 @@ msgid ""
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-#: services.pm:86
+#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-#: services.pm:88
+#: services.pm:109
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
+"system log files. It is a good idea to always run rsyslog."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:110
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-#: services.pm:90
+#: services.pm:112
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
-#: services.pm:92
+#: services.pm:114
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
-#: services.pm:93
+#: services.pm:115
+#, c-format
+msgid "Packet filtering firewall"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
-#: services.pm:94
+#: services.pm:117
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Компьютерингизда товуш тизимини ишга тушириш"
-#: services.pm:95
+#: services.pm:118
+#, c-format
+msgid "layer for speech analysis"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:119
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
-#: services.pm:96
+#: services.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-#: services.pm:98
+#: services.pm:122
+#, c-format
+msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "USB ускуналарингиз учун драйверларни юклаш."
-#: services.pm:99
+#: services.pm:124
+#, c-format
+msgid "A lightweight network traffic monitor"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:125
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr "X шрифт серверини ишга туширади."
-#: services.pm:100
+#: services.pm:126
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr "Бошқа демонларни талабга кўра ишга тушириш."
-#: services.pm:123
+#: services.pm:149
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Чоп этиш"
-#: services.pm:124
+#: services.pm:150
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
-#: services.pm:127
+#: services.pm:153
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Файл билан бўлишиш"
-#: services.pm:129
+#: services.pm:155
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Тизим"
-#: services.pm:134
+#: services.pm:160
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Масофадан туриб бошқариш"
-#: services.pm:142
+#: services.pm:168
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Маълумот база сервери"
-#: services.pm:153 services.pm:192
+#: services.pm:179 services.pm:218
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хизматлар"
-#: services.pm:153
+#: services.pm:179
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Тизим юкланаётганда ишга тушиши керак бўлган хизматларни танланг"
-#: services.pm:171
+#: services.pm:197
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d ишламоқда %d қайд қилинган"
-#: services.pm:208
+#: services.pm:234
#, c-format
msgid "running"
msgstr ""
-#: services.pm:208
+#: services.pm:234
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "тўхтатилган"
-#: services.pm:213
+#: services.pm:239
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Хизмат ва демонлар"
-#: services.pm:219
+#: services.pm:245
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6408,27 +6529,27 @@ msgstr ""
"Узр, бу хизмат ҳақида\n"
"қўшимча маълумот йўқ."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:924
+#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Маълумот"
-#: services.pm:227
+#: services.pm:253
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Талаб қилинганда ишга тушириш"
-#: services.pm:227
+#: services.pm:253
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Тизим юкланаётганда"
-#: services.pm:245
+#: services.pm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Start"
msgstr "ишга тушиш"
-#: services.pm:245
+#: services.pm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Stop"
msgstr "токтотуу"