summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-18 10:40:01 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-18 10:40:01 +0000
commitcb8bc022c53b9dc737e0f26d1ff00271726f247c (patch)
tree578aede50a32c8e7465c2a156cb30e103a8bca46 /perl-install/share/po/uz.po
parent720f8e17cc0bf3c455d0ae7e62008134b45fa13a (diff)
downloaddrakx-cb8bc022c53b9dc737e0f26d1ff00271726f247c.tar
drakx-cb8bc022c53b9dc737e0f26d1ff00271726f247c.tar.gz
drakx-cb8bc022c53b9dc737e0f26d1ff00271726f247c.tar.bz2
drakx-cb8bc022c53b9dc737e0f26d1ff00271726f247c.tar.xz
drakx-cb8bc022c53b9dc737e0f26d1ff00271726f247c.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uz.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po26
1 files changed, 16 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po
index 353f085db..6ddc3aa32 100644
--- a/perl-install/share/po/uz.po
+++ b/perl-install/share/po/uz.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
@@ -4756,8 +4756,13 @@ msgstr ""
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:12
+#. -PO: Only write something if needed:
+#: messages.pm:11
+#, c-format
+msgid "_: You can warn about unofficial translation here"
+msgstr ""
+
+#: messages.pm:19
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
@@ -4781,7 +4786,7 @@ msgstr ""
"dasturlar toʻplami, usullar, qoidalar va qoʻllanmalarni oʻz ichiga oladi, "
"ammo bu bilan cheklanmaydi."
-#: messages.pm:21
+#: messages.pm:28
#, c-format
msgid ""
"1. License Agreement\n"
@@ -4826,7 +4831,8 @@ msgstr ""
"Mahsulotlarning\n"
"barcha nusxalarini darhol oʻchirib tashlashingiz lozim."
-#: messages.pm:35
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: messages.pm:43
#, c-format
msgid ""
"2. Limited Warranty\n"
@@ -4910,7 +4916,7 @@ msgstr ""
"kriptografiya qismlariga\n"
"nisbatan ham qoʻllaniladi, ammo bu bilan cheklanmaydi."
-#: messages.pm:61
+#: messages.pm:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
@@ -4949,7 +4955,7 @@ msgstr ""
"taʼsiri\n"
"ostidadir. Iltimos, qoʻshimcha maʼlumot uchun qoʻllanmalarga murojaat qiling."
-#: messages.pm:72
+#: messages.pm:80
#, c-format
msgid ""
"4. Intellectual Property Rights\n"
@@ -4976,7 +4982,7 @@ msgstr ""
"oʻzida saqlab qoladi. \"Mageia\" va tegishli belgilar %s'ga\n"
"tegishli savdo belgilaridir."
-#: messages.pm:81
+#: messages.pm:89
#, c-format
msgid ""
"5. Governing Laws \n"
@@ -5011,7 +5017,7 @@ msgstr ""
"Iltimos, mazkur hujjatga oid har qanday savollar boʻyicha Mageia bilan "
"bogʻlaning."
-#: messages.pm:94
+#: messages.pm:103
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
@@ -5024,7 +5030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:103
+#: messages.pm:112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"