summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 05:34:08 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 05:34:08 +0000
commitb302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f (patch)
tree3e8662136945bbcbe80433d29fa43d1351550112 /perl-install/share/po/uk.po
parent564704d276e5a47b2877e2935d29fcb87387e8a0 (diff)
downloaddrakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.gz
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.bz2
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.xz
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uk.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po8439
1 files changed, 5091 insertions, 3348 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index a63fe9677..6727b8f11 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-11 00:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-03 16:18+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,27 +19,49 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Сканування п╕дрозд╕л╕в для знаходження точок монтування"
+msgstr "Сканування розд╕л╕в для знаходження точок монтування"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
+"якщо встановлено в так, пом╕тьте додатки/перем╕щуван╕ файл╕в адм╕н╕стратора."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
+"0/1 for Local Config...\n"
+msgstr ""
+"%s: %s потребу╓ назву машини, MAC-адресу, IP, nbi-образ, 0/1 для "
+"THIN_CLIENT, 0/1 для Local Config...\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
+msgstr "Конф╕гурац╕ю зм╕нено - перезапустити clusternfs/dhcpd?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tВитерти=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
+"original 'base' backup."
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Принтер в мереж╕ (сокет)"
+msgstr "мережевий порт друкарки"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Вставте системну дискету, яка вживалася в дисковод╕ %s"
+msgstr "Будь ласка, вставте дискету:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -52,33 +74,40 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Авар╕йна таблиця п╕дрозд╕л╕в ма╓ ╕нший розм╕р\n"
-"Продовжувати?"
+"Коп╕я таблиц╕ розд╕л╕в ма╓ ╕нший розм╕р.\n"
+"Все-таки продовжувати?"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "╤м'я користувача"
+msgstr "Яке ╕м'я користувача"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Який тип ви хочете додати?"
+msgstr "Який тип вводу Ви хочете додати?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr "В╕дновити таблицю п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "В╕дновити таблицю розд╕л╕в"
#: ../../printer/cups.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP адреса CUPS сервера"
+msgstr "На сервер CUPS \"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я п╕сля установки"
+msgstr "Налаштування п╕сля встановлення"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -92,16 +121,15 @@ msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
-"Кр╕м того, принтери сконф╕╜урован╕ за допомогою наданих виробниками\n"
-"файл╕в PPD чи принтери, що мають р╕дн╕ драйвери CUPS не можуть бути\n"
-"перенесеними."
+"Кр╕м того, друкарки, сконф╕╜урован╕ за допомогою наданих виробниками\n"
+"файл╕в PPD чи р╕дних драйвер╕в CUPS, не можуть бути перенесеними."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -109,41 +137,62 @@ msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шр╕ Ланка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "У Ваш╕й систем╕ нема╓ адаптера мереж╕!"
+msgstr ""
+"Наступна друкарка\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"вже при╓днана до Вашо╖ системи"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Центральна Африканська Республ╕ка"
+msgstr "Центрально-Африканська Республ╕ка"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Шлюзовий пристр╕й"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Advanced preferences"
+msgstr "Додатков╕ вподобання"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Метод мереж╕:"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Плата Ethernet"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr ""
+"якщо встановлено, в╕дсила╓ поштове пов╕домлення на цю поштову адресу, ще "
+"в╕дсила╓ його rootу"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "no"
+msgstr "н╕"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Користуватися автовизначенням"
@@ -155,20 +204,20 @@ msgstr "╤нтерфейс:"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Select installation class"
-msgstr "Вибер╕ть тип установки"
+msgstr "Вибер╕ть тип встановлення"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "на CDROM"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Система зда╓ться не п╕дключена до ╕нтернету.\n"
+"Зда╓ться, система не п╕дключена до ╕нтернету.\n"
"Спробуйте зм╕нити конф╕гурац╕ю свого з'╓днання."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -179,6 +228,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
+"При╓днайте Вашу друкарку до л╕накс-сервера ╕ дайте дозв╕л Вашим В╕ндовс-"
+"машинам при╓днатися до нього як кл╕╓нти.\n"
+"\n"
+"Ви д╕йсно хочете продовжити встановлення ц╕╓╖ друкарки?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -190,6 +243,11 @@ msgstr "Б╕лорусь"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Помилка при запис╕ у файл %s"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr "В╕дсилати результати перев╕рки в системний журнал"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -197,33 +255,33 @@ msgid ""
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd служить для контролю за р╕внем батаре╖ та запису пов╕домлень про\n"
-"це у систмний журнал syslog. Кр╕м цього в╕н може вимикати комп'ютер,\n"
+"це у системний журнал syslog. Кр╕м цього, в╕н може вимикати комп'ютер,\n"
"коли батарея розрядилася."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Використовувати пл╕вку для резервування"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ц╕ пакети будуть встановленими"
+msgstr "Ц╕ пакунки буде встановлено"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я"
+msgstr "Конф╕╜урац╕я CUPS"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Гон╜ Кон╜"
+msgstr "Гон╜-Кон╜"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Недостатньо в╕льного простору для нових п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "Недостатньо в╕льного простору для розташування нових розд╕л╕в"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -237,11 +295,19 @@ msgid ""
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Активн╕сть Drakbackup через %s:\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "yes"
+msgstr "так"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -251,15 +317,15 @@ msgid ""
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Ласкаво просимо до пом╕чника установки мереж╕.\n"
+"Ласкаво просимо до Пом╕чника встановлення мереж╕.\n"
"\n"
-"Зараз ваша мережа та ╕нтернет з'╓днання будуть настро╓н╕. Якщо ви не\n"
-"хочете користуватись автоматичним визначенням, в╕дм╕н╕ть виб╕р опц╕╖.\n"
+"Зараз Ваша мережа та з'╓днання з ╕нтернетом будуть налаштован╕. Якщо Ви не\n"
+"хочете користуватись автоматичним визначенням, в╕дм╕н╕ть виб╕р.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -272,9 +338,9 @@ msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Сектор"
+msgstr "Зупинити"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -282,29 +348,39 @@ msgid "Edit selected host"
msgstr "Редактувати вибрану машину"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Вибер╕ть файл"
+msgstr "Не задано жодного КД-пристрою!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUse .backupignore files\n"
+msgstr "Поганий резервний файл"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "В╕рменська (фонетична)"
+msgstr "Болгарська (фонетична)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
-msgstr ""
+msgstr "Стартова IP-адреса DHCP"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 кб"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't rewind tape after backup"
+msgstr "Використовувати пл╕вку для резервування"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Основн╕ опц╕╖ завантажувача"
+msgstr "Основн╕ параметри завантажувача"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -312,16 +388,23 @@ msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Пл╕вка"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Малайз╕я"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "Починаю з'╓днання..."
+msgstr "Вивча╓ться мережа..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -329,16 +412,13 @@ msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Малаз╕я"
+"З цим параметром Ви зможете в╕дновити будь-яку верс╕ю\n"
+"Вашо╖ теки /etc."
#: ../../standalone/drakedm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "Як╕ пакети Ви хочете встановити?"
+msgstr "Зм╕ни виконано, Ви хочете перезапустити серв╕с dm?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -348,58 +428,61 @@ msgstr "Швейцарська (французька розкладка)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "зб╕й у mkraid (можливо не встановлен╕ raidtools?)"
+msgstr "зб╕й у mkraid (можливо, не встановлен╕ raidtools?)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "Веб-камера"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+msgstr "розм╕р кешу процесора другого р╕вня"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Звукова плата"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search for files to restore"
+msgstr "Шукати файли для в╕дновлення"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Люксембург"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Щоб роздрукувати файл з командного рядка (в╕кна терм╕налу), використайте "
+"команду \"%s <file>\".\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Р╕вень %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Люксембур╜"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "С╕р╕йська (фонетична)"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "╤рак"
+msgstr "╤ран"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Шина"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -414,14 +497,12 @@ msgstr "В дан╕й конф╕гурац╕╖ %s знайдено потенц╕йний конфл╕кт адреси мереж╕!\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring..."
-msgstr "Конф╕гурац╕я..."
+msgstr "Встановлю╓ться конф╕гурац╕я..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"Установка сп╕льного користування з'╓днанням з ╕нтернетом вже зроблена,\n"
-"на даний час воно дозволено."
+msgstr "Встановлення вже зроблене ╕ в даний момент дозволене."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -431,6 +512,10 @@ msgid ""
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
+"Для найсучасн╕ших TV-карт модуль bttv ядра GNU/Linux точно автовизнача╓ "
+"правильн╕ параметри.\n"
+"Якщо Вашу карту визначено неправильно, Ви можете вказати правильний тюнер ╕ "
+"тип карти тут. Просто вибер╕ть параметри TV-карти, як╕ потр╕бно."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -440,7 +525,12 @@ msgstr "Пароль (ще раз)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Пошук встановлених шрифт╕в"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "Типова ст╕льниця"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -464,6 +554,17 @@ msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Список даних пошкоджено:\n"
+"\n"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+msgstr ""
+"Може бути змонтований т╕льки явно (тобто параметр -a\n"
+"не монту╓ систему автоматично)."
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -471,31 +572,33 @@ msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"Ваш модем не п╕дтриму╓ться системою.\n"
+"Проконсультуйтусь на http://www.linmodems.org"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose another partition"
-msgstr "Створити ╕нший п╕дрозд╕л"
+msgstr "Створити ╕нший розд╕л"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Прийняти користувача"
+msgstr "Поточний користувач"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Username"
msgstr "╤м'я користувача"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Л╕ва клав╕ша \"Windows\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я локально╖ мереж╕"
+msgstr "Налаштування сервера dhcp"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -503,6 +606,8 @@ msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
+"Використову╓ться текою:\n"
+"т╕льки власник теки або файл з не╖ може його видалити"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -512,7 +617,7 @@ msgstr "╫аяна"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr " на сервер Novell \"%s\", друкарка \"%s\""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -527,24 +632,15 @@ msgstr "Забрати модуль"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я локально╖ мереж╕"
+msgstr "Додатков╕ налаштування"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Вивчення Вашого багатофункц╕онального пристрою HP"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -564,7 +660,7 @@ msgstr "Турецька (традиц╕йна \"Q\" модель)"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
+msgstr "Пов╕домлення lilo не знайдено"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -572,7 +668,7 @@ msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Автоматичне створення файл╕в заголовк╕в для ядра в каталоз╕ /boot для\n"
+"Автоматичне створення файл╕в заголовк╕в для ядра в тец╕ /boot для\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -581,53 +677,18 @@ msgid "if needed"
msgstr "якщо потр╕бно"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Failed..."
-msgstr "В╕дновити з файлу"
+msgstr "В╕дновлення невдале..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Користуватися автовизначенням"
+msgstr "/Автоматично визначати драйвери jazz"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
#: ../../install_messages.pm:1
@@ -753,26 +814,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вступ\n"
"\n"
-"Операц╕йна система та р╕зноман╕тн╕ компоненти, що маються в\n"
-"дистрибутив╕ Л╕накс Мандрейк надал╕ мають зватися \"Програмн╕\n"
-"продукти\". Програмн╕ продукти включають але не обмежуються наборами\n"
-"програм, метод╕в правил та документац╕╓ю, яка ма╓ в╕дношення до\n"
+"Операц╕йна система та р╕зноман╕тн╕ компоненти, як╕ входять в\n"
+"дистрибутив Л╕накс Мандрейк, надал╕ називаються \"Програмн╕\n"
+"продукти\". Програмн╕ продукти включають, але не обмежуються, набори\n"
+"програм, метод╕в, правил та документац╕╖, як╕ мають в╕дношення до\n"
"операц╕йно╖ системи та р╕зноман╕тних складових частин дистрибутива\n"
-"Л╕накс Мандрейка.\n"
+"Л╕накс Мандрейк.\n"
"\n"
"1. Л╕ценз╕йна угода\n"
"\n"
"Будь ласка, прочитайте цю угоду уважно. Цей документ ╓ л╕ценз╕йною\n"
"угодою м╕ж Вами та MandrakeSoft S.A., яка стосу╓ться програмних\n"
"продукт╕в. Встановленням, дублюванням чи використанням Програмних\n"
-"продукт╕в будь-яким чином, Ви тим самим явно прийма╓те на повн╕стю\n"
+"продукт╕в будь-яким чином, Ви тим самим явно прийма╓те та повн╕стю\n"
"погоджу╓тесь з умовами дано╖ Л╕ценз╕╖. Якщо Ви не погоджу╓тесь з\n"
"будь-якою частиною Л╕ценз╕йно╖ угоди, Вам не дозволя╓ться\n"
"встановлювати, дублювати чи користуватися Програмним\n"
"продуктом. Будь-яка спроба встановлення, дублювання чи використання\n"
-"Програмного продукту чином, який не в╕дпов╕да╓ умовам Угоди визна╓ться\n"
-"порушенням Угоди ╕, тим самим Ви позбавля╓тесь прав за ц╕╓ю\n"
-"Угодою. П╕сля припинення д╕╖ ц╕╓╖ Угоди, Ви повинн╕ негайно знищити\n"
+"Програмного продукту чином, який не в╕дпов╕да╓ умовам Угоди, визна╓ться\n"
+"порушенням Угоди ╕ тим самим Ви позбавля╓тесь прав за ц╕╓ю\n"
+"Угодою. П╕сля припинення д╕╖ ц╕╓╖ Угоди Ви повинн╕ негайно знищити\n"
"вс╕ коп╕╖ Програмних Продукт╕в.\n"
"\n"
"2. Обмежена гарант╕я\n"
@@ -780,24 +841,24 @@ msgstr ""
"Програмн╕ продукти та доповнююча документац╕я поставляються \"як ╓\",\n"
"без гарант╕╖, в межах встановлених законодавством. Н╕ за яких умов\n"
"MandrakeSoft S.A. не буде нести в╕дпов╕дальност╕, в межах встановлених\n"
-"законодавством, за випадков╕, прям╕ чи опосередкован╕ ( включаючи але\n"
+"законодавством, за випадков╕, прям╕ чи опосередкован╕ (включаючи, але\n"
"не обмежуючись втратами чи перепинами б╕знесу, ф╕нансовими втратами,\n"
-"адвокатськими витратами чи штрафами, як результат присуду судово╖\n"
+"адвокатськими витратами чи штрафами як результат присуду судово╖\n"
"╕нстанц╕╖, чи будь-як╕ ╕нш╕ втрати), що походять в╕д використання,\n"
-"або, навпаки, в╕д неможливост╕ використання Програмн╕ продукти, нав╕ть\n"
-"у випадку, якщо MandrakeSoft S.A. пов╕домлялося про можливост╕ таких\n"
+"або, навпаки, в╕д неможливост╕ використання Програмного продукту, нав╕ть\n"
+"у випадку, якщо MandrakeSoft S.A. пов╕домляло про можливост╕ таких\n"
"втрат.\n"
"\n"
"ОБМЕЖЕННЯ В╤ДПОВ╤ДАЛЬНОСТ╤, ЗАЛЕЖНО╥ В╤Д ОБЛАДАННЯ АБО ВИКОРИСТАННЯ\n"
"ЗАБОРОНЕНИХ ПРОГРАМНИХ ПРОДУКТ╤В В ДЕЯКИХ КРА╥НАХ\n"
"\n"
-"В межах встановлених законодавством, MandrakeSoft S.A. чи його\n"
+"В межах, встановлених законодавством, MandrakeSoft S.A. чи його\n"
"дистрибютори н╕ за яких умов не несуть в╕дпов╕дальност╕ за жодне\n"
"навмисне, випадкове, пряме чи опосередковане пошкодження, (включаючи\n"
"але не обмежуючись перешкодами для б╕знесу, припиненням б╕знесу,\n"
-"ф╕нансовими втратами, адвокатськими витратами чи штрафами, як\n"
+"ф╕нансовими втратами, адвокатськими витратами чи штрафами як\n"
"результат присуду судово╖ ╕нстанц╕╖, чи будь-якими ╕ншим втратами),\n"
-"як╕ виникають в╕д обладання чи використання програмних компонент чи\n"
+"як╕ виникають в╕д обладання чи використання програмних компонент╕в чи\n"
"виникають в╕д завантаження заборонених законодавством чи обмежених до\n"
"використання в деяких кра╖нах програмних компонент по мереж╕ з одн╕╓╖\n"
"з домашн╕х стор╕нок Л╕накс Мандрейк. Ця обмежена в╕дпов╕дальн╕сть\n"
@@ -806,19 +867,19 @@ msgstr ""
"\n"
"3. Л╕ценз╕я GPL та под╕бн╕\n"
"\n"
-"Програмн╕ продукти складаються з компонент, розроблених р╕зними\n"
-"ф╕зичними чи юридичними особами. Б╕льш╕сть компонент керуються\n"
-"терм╕нами та умовами загально╖ публ╕чно╖ л╕ценз╕╖ GNU (GNU General\n"
-"Public Licence), яку ми надал╕ будемо називати в даному документ╕ GPL,\n"
-"або под╕бними до дано╖ л╕ценз╕ями. Б╕льш╕сть таких л╕ценз╕й Б╕льш╕сть\n"
+"Програмн╕ продукти складаються ╕з складових, розроблених р╕зними\n"
+"ф╕зичними чи юридичними особами. Б╕льш╕сть компонент виконано\n"
+"в╕дпов╕дно до умов загально╖ публ╕чно╖ л╕ценз╕╖ GNU (GNU General\n"
+"Public Licence), яка надал╕ в даному документ╕ назива╓ться GPL,\n"
+"або под╕бними до дано╖ л╕ценз╕ями. Б╕льш╕сть\n"
"з цих л╕ценз╕й дозволяють використання, дублювання, прийняття та\n"
"перерозповсюдження складових частин, як╕ вони регулюють. Будь-ласка,\n"
"ознайомтесь уважно з терм╕нами та умовами л╕ценз╕йних умов для кожно╖\n"
-"складово╖ частини перш, н╕ж використовувати будь-яку з\n"
+"складово╖ частини, перш н╕ж використовувати будь-яку з\n"
"частин. Будь-як╕ запитання стосовно л╕ценз╕╖ на окрему складову\n"
"частину мають адресуватися автору ц╕╓╖ складово╖ частини, а не до\n"
-"MandrakeSoft. Програми, розроблен╕ MandrakeSoft S.A. керуються\n"
-"л╕ценз╕╓ю GPL. Документац╕я, розроблена MandrakeSoft S.A. керу╓ться\n"
+"MandrakeSoft. Програми, розроблен╕ MandrakeSoft S.A., керуються\n"
+"л╕ценз╕╓ю GPL. Документац╕я, розроблена MandrakeSoft S.A,. керу╓ться\n"
"спец╕альною л╕ценз╕╓ю. Зверн╕ться, будь-ласка, до документац╕╖ за\n"
"подробицями.\n"
"\n"
@@ -826,38 +887,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Вс╕ права на складов╕ компоненти Програмних продукт╕в належать\n"
"в╕дпов╕дним авторам ╕ захищен╕ законами про ╕нтелектуальну власн╕сть\n"
-"та права на коп╕ювання, як╕ мають застосування до програмного\n"
-"забезпечення. MandrakeSoft S.A. залиша╓ за собою право зм╕нювати чи\n"
+"на програмне забезпечення.\n"
+"MandrakeSoft S.A. залиша╓ за собою право зм╕нювати чи\n"
"адаптувати Програмн╕ продукти як в ц╕лому, так ╕ окремими частинами з\n"
"будь-якою метою ╕ для будь-яких ц╕лей. \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" та\n"
-"в╕дпов╕дн╕ логотипи ╓ торг╕вельними марками MandarakeSoft S.A.\n"
+"в╕дпов╕дн╕ логотипи ╓ торгjвельними марками MandarakeSoft S.A.\n"
"\n"
"5. Законодавство\n"
"\n"
-"Якщо будь-який розд╕л ц╕╓╖ угоди признаний нед╕йсним, таким, що не\n"
-"в╕дпов╕да╓ законодавству чи нев╕дпов╕дним щодо судово╖ постанови, цей\n"
+"Якщо будь-який розд╕л ц╕╓╖ угоди буде признано нед╕йсним, таким, що не\n"
+"в╕дпов╕да╓ законодавству чи нев╕дпов╕дним зг╕дно судово╖ постанови, цей\n"
"розд╕л угоди видаля╓ться з даного контракту. Ви залиша╓тесь зв'язаними\n"
-"╕ншими секц╕ями ц╕╓╖ угоди, як╕ ще мають застосування. Терм╕ни та\n"
+"╕ншими розд╕лами ц╕╓╖ угоди, як╕ ще мають д╕ю. Терм╕ни та\n"
"умови ц╕╓╖ Л╕ценз╕╖ керуються Законодавством Франц╕╖. Вс╕ сп╕рн╕\n"
"питання щодо терм╕н╕в та умов ц╕╓╖ л╕ценз╕╖ будуть розв'язуватися по\n"
"можливост╕ поза межами судових установ. В крайн╕х випадках сп╕рн╕\n"
-"питання будуть вир╕шуватися в╕дпов╕дним Законним Судом Парижа -\n"
-"Франц╕я.\n"
+"питання будуть вир╕шуватися в╕дпов╕дним Судом Парижа - Франц╕я.\n"
"\n"
"З будь-якими питаннями щодо цього документа звертайтеся, будь-ласка,\n"
"до MandrakeSoft S.A.\n"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "Типовий користувач"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
+"координата x верхнього л╕вого\n"
+"кута ╕ндикатора поступу"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Зм╕нити конф╕гурац╕ю принтера"
+msgstr "Поточна конф╕гурац╕я ╕нтерфейса"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -880,30 +947,35 @@ msgstr ""
"Якщо Ви ма╓те плату PCMCIA, Ви повинн╕ знати IRQ та IO Вашо╖ плати.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Друк тестових стор╕нок"
+msgstr "Не друкувати тестово╖ стор╕нки"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "╫урмух╕"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s already in use\n"
+msgstr "%s вже використову╓ться\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr ""
+msgstr "Заборонити APIC"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Цей пароль занадто простий (в╕н повинен бути хоча б %d л╕тер завдовжки)"
+"Цей пароль занадто короткий (в╕н повинен бути завдовжки хоча б %d л╕тер)"
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "Клав╕атура"
+msgstr "[клав╕атура]"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -911,158 +983,28 @@ msgid "FTP proxy"
msgstr "Прокс╕ FTP"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install List"
-msgstr "Встановити систему"
+msgstr "Список встановлення"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
-msgstr "В╕дновити з файлу"
+msgstr ""
+"Зм╕нити\n"
+"Шлях в╕дновлення"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Показувати лише для вид╕леного дня"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
+msgstr "\tОбмежити використання диску до %s Мб\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -1087,7 +1029,7 @@ msgstr "<control>N"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Який тип картки Ви ма╓те"
+msgstr "Який тип картки Ви ма╓те?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -1109,6 +1051,12 @@ msgid ""
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
+"Також Ви можете використовувати граф╕чний ╕нтерфейс \"xpdq\" для "
+"встановлення параметр╕в ╕ керування чергою друку.\n"
+"Якщо Ви використову╓те KDE як оточення ст╕льниц╕, Ви матимете \"кнопку зупину"
+"\", ╕конку на ст╕льниц╕, п╕дписану \"Зупинити друкарку\", яка зупинятиме вс╕ "
+"завдання друку негайно, як т╕льки Ви на не╖ натиснете. Це, для прикладу, "
+"може використовуватися при заминаннях паперу.\n"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
@@ -1116,15 +1064,23 @@ msgstr ""
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "Нев╕дома модель"
+msgstr "Нев╕домий"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Цей сервер вже знаходиться в списку, його не можна додати знову.\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -1151,32 +1107,14 @@ msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Параметр %s ма╓ бути числом!"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "БезВ╕део"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
+msgid "Notice"
+msgstr "Пов╕домлення"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви не сконф╕гурували X. Ви впевнен╕, що д╕йсно цього хочете?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1185,11 +1123,14 @@ msgid ""
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Конф╕гурац╕ю друкарки буде зд╕йснено повн╕стю автоматично. Якщо Вашу "
+"друкарку не буде коректно визначено або якщо Ви нада╓те перевагу "
+"налаштуванню друкарки вручну, поверн╕ться до \"Налаштування вручну\"."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Тип п╕дрозд╕л╕в?"
+msgstr "Який тип розбиття на розд╕ли?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1197,6 +1138,8 @@ msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
" "
msgstr ""
+"список файл╕в, посланий по FTP: %s\n"
+" "
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1205,64 +1148,13 @@ msgstr "╤нтерфейс"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" - Backup System Files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
-"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
-"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
-"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
-"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
-"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
-"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
-msgstr ""
+msgid "Multisession CD"
+msgstr "Багатосес╕йний КД"
#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comma separated strings"
-msgstr "Форматувати п╕дрозд╕ли"
+msgstr "розд╕лен╕ комою рядки"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -1277,12 +1169,12 @@ msgstr "Пов╕домлення"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
+msgstr "Нев╕домий|CPH06X (bt878) [багато виробник╕в]"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Сервер LDAP"
+msgstr "Сервери POP ╕ IMAP"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1290,9 +1182,9 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "форматування"
+msgstr "Покращення модел╕"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1302,7 +1194,7 @@ msgstr "Руанда"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Чи ви ма╓те будь-як╕ %s ╕нтерфейси?"
+msgstr "Чи Ви ма╓те як╕-небуть %s ╕нтерфейси?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1314,13 +1206,19 @@ msgstr "Швейцар╕я"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунейський Даруссалам"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+msgstr ""
+"Ви повинн╕ заре╓струватися як root, щоб прочитати конф╕гурац╕йний файл. \n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Опц╕╖ в╕ддаленого принтера"
+msgstr "Параметри в╕ддалено╖ lpd-друкарки"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
@@ -1359,12 +1257,12 @@ msgid ""
"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"GNU/Linux - багатокористувацька система, ╕ це означа╓, що кожен з\n"
+"GNU/Linux - багатокористувацька система, це означа╓, що кожен з\n"
"користувач╕в може мати сво╖ власн╕ установки, власн╕ файли, тощо. Щоб\n"
"б╕льше д╕знатися про це Ви можете прочитати П╕дручник користувача з\n"
"системи. Але на в╕дм╕ну в╕д користувача Root, який ╓ адм╕н╕стратором\n"
"системи, користувач╕, яких Ви будете створювати на цьому кроц╕, не\n"
-"мають права зм╕нювати н╕чого в систем╕ кр╕м сво╖х власних файл╕в ╕\n"
+"мають права зм╕нювати н╕чого в систем╕, кр╕м сво╖х власних файл╕в ╕\n"
"власно╖ конф╕╜урац╕╖. Ви ма╓те створити рахунок для хоча б одного\n"
"╓диного користувача - для самого себе. Ви будете користуватися цим\n"
"рахунком для того, щоб виконувати щоденн╕ задач╕. ╤ хоча це ╕ дуже\n"
@@ -1373,33 +1271,45 @@ msgstr ""
"неробочою. Якщо Ви помилитесь як звичайний користувач, Ви можете,\n"
"звичайно, втратити деяк╕ сво╖ дан╕, але не всю систему.\n"
"\n"
-"Спочатку надрукуйте сво╓ повне ╕м'я. Це не обов'язково, Ви можете\n"
-"надрукувати все, що завгодно. drakx пот╕м в╕зьме перше слово ╕\n"
-"використа╓ його як ╕м'я користувача. Це - ╕м'я п╕д яким користувач\n"
-"буде ре╓струватись у систем╕. Ви можете зм╕нити це ╕м'я. Пот╕м Ви\n"
-"ма╓те ввести пароль. Пароль звичайного (не root) користувача не така\n"
-"критична р╕ч, як пароль адм╕н╕стратора, але все-одно нема╓ причин для\n"
-"того, щоб нехтувати ним. Врешт╕-решт, це загрожу╓ Вашим власним\n"
-"файлам. \n"
-"\n"
-"П╕сля того, як Ви натиснете на кнопку Прийняти користувача, Ви можете\n"
-"створити ще багато ╕нших користувач╕в. Створ╕ть рахунки для кожного з\n"
-"Ваших друз╕в, для тата й сестри, наприклад. П╕сля того, як створено\n"
-"вс╕ потр╕бн╕ рахунки користувач╕в, натисн╕ть клав╕шу Зак╕нчено.\n"
-"\n"
-"Якщо Ви натиснете на кнопку Додатково, Ви будете мати можлив╕сть\n"
-"встановити командну оболонку даного користувача (неявно встановлю╓ться\n"
-"bash). "
+"Перше поле запиту╓ Ваше справжн╓ ╕м'я. Звичайно ж, воно не обов'язкове,\n"
+"Ви можете надрукувати все, що завгодно. DrakX в╕зьме перше слово з цього\n"
+"поля ╕ скоп╕ю╓ його в поле \"%s\", яке ╓ ╕м'ям користувача, п╕д яким "
+"користувач\n"
+"буде ре╓струватись у систем╕. Якщо захочете, Ви можете зм╕нити це ╕м'я. \n"
+"Пот╕м Вам потр╕бно ввести пароль. З м╕ркувань безпеки системи пароль\n"
+"звичайного (не root) користувача не ╓ таким критичним, як пароль \n"
+"адм╕н╕стратора, але все-одно нема╓ причин для того, щоб нехтувати ним,\n"
+"залишаючи його порожн╕м або надто простим: врешт╕-решт, це загрожу╓\n"
+"Вашим власним файлам. \n"
+"\n"
+"П╕сля того, як Ви натиснете кнопку \"%s\", Ви можете додати ще багато \n"
+"╕нших користувач╕в. Додайте користувача для кожного з Ваших друз╕в:\n"
+"для тата й сестри, наприклад. П╕сля того, як Ви зак╕нчили додавати\n"
+"користувач╕в, натисн╕ть \"%s\".\n"
+"\n"
+"Натиснувши на кнопку \"%s\", Ви зможете зм╕нити типову командну оболонку\n"
+"для кожного користувача (типова оболонка - bash). \n"
+"Коли Ви зак╕нчите додавати користувач╕в, Вам буде запропоновано вибрати\n"
+"користувача, який буде автоматично ре╓струватися в систем╕ при стартуванн╕\n"
+"комп'ютера. Якщо така можлив╕сть Вас ц╕кавить (╕ не надто турбу╓ про\n"
+"локальну безпеку), вибер╕ть користувача ╕ менеджер в╕кон, тод╕ натисн╕ть "
+"на \n"
+"\"%s\". Якщо Вас така можлив╕сть не ц╕кавить, в╕дм╕н╕ть виб╕р \"%s\"."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Настро╖ти доступ до ╕нтернету..."
+msgstr "Налаштувати доступ до ╕нтернету..."
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "Норвезька"
+msgstr "Норвег╕я"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Стерти проф╕ль"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1412,8 +1322,8 @@ msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Автоматично включити NumLock на консол╕ ╕ в XFree \n"
-"при завантаженн╕"
+"Автоматично ув╕мкнути NumLock на консол╕ ╕ в XFree \n"
+"при завантаженн╕."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -1422,42 +1332,46 @@ msgid ""
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Введ╕ть, будь-ласка, конф╕гурац╕ю IP для ц╕╓╖ машини. Кожен пункт\n"
-"треба вводити як IP адресу в точково-десятков╕й нотац╕╖ (як,\n"
-"наприклад, 1.2.3.4)"
+"Введ╕ть, будь-ласка, конф╕гурац╕ю IP для ц╕╓╖ машини. Кожен пункт\n"
+"треба вводити як IP-адресу в точково-десятков╕й нотац╕╖\n"
+"(наприклад, 1.2.3.4)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"Дистрибутив Мандрейк Л╕накс розм╕щений на к╕лькох\n"
-"компакт-дисках. Можливо, drakX вибрав пакети, що знаходяться на ╕нших\n"
-"дисках (в╕дм╕нних в╕д установочного). Коли для установки буде потр╕бен\n"
-"╕нший диск, програма витягне даний компакт-диск ╕ попросить вставити\n"
-"потр╕бний. "
+"Дистрибутив Мандрейк Л╕накс розм╕щений на к╕лькох компакт-дисках.\n"
+"DrakX зна╓, коли вибран╕ пакунки знаходяться на ╕нших компакт-\n"
+"дисках, тод╕ в╕н викине поточний компакт-диск ╕ попросить вставити\n"
+"потр╕бний."
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When checked, owner and group won't be changed"
+msgstr " Група новин"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Процесор╕в"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгар╕я"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Нема╓ з'╓днання"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Свальбард╕йськ╕ ╕ Ян Майеньск╕ острови"
+msgstr "Острови Свальбард ╕ Ян Май╓н"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Не вибрано мережево╖ плати!"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -1466,36 +1380,39 @@ msgid ""
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
+"П╕д час налаштування сталася проблема.\n"
+"Перев╕рте з'╓днання з допомогою net_monitor або mcc. Якщо Ваше з'╓днання не "
+"працю╓, Ви можете перезапустити налаштування."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
+msgstr "розд╕л %s в╕домий, як %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Резервувати ╕нш╕ файли..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP адреса SMB сервера"
+msgstr "IP-адреса SMB-сервера"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Конго (К╕ншаса)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Таблиця п╕дрозд╕л╕в диску %s буде записано на диск"
+msgstr "Таблицю розд╕л╕в диску %s буде записано на диск!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Установка пакету %s"
+msgstr "Встановлення пакунка HPOJ..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1515,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"Спец╕ально створений диск для завантаження забезпечить Вам можлив╕сть\n"
"запуску системи незалежно в╕д звичайного завантажувача. Це може\n"
"знадобитися у тих випадках, коли Ви не бажа╓те встановлювати LILO (або\n"
-"grub) в сво╖й систем╕, або коли ╕нша операц╕йна система \"перетира╓\"\n"
+"grub) в сво╖й систем╕, або коли ╕нша операц╕йна система видаля╓\n"
"LILO, або коли LILO не працю╓ з новою конф╕гурац╕╓ю апаратних\n"
"засоб╕в. Авар╕йний диск може також використовуватися разом з Mandrake\n"
"авар╕йним диском, що робить в╕дновлення в╕д серйозних системних крах╕в\n"
@@ -1523,6 +1440,15 @@ msgstr ""
"системи?\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Служба зв╕т╕в DrakBackup\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1531,7 +1457,7 @@ msgstr "Латв╕йська"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "щом╕сяця"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -1539,68 +1465,88 @@ msgid "Module name"
msgstr "Назва модуля"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Стартувати при завантаженн╕"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати наростаюч╕ резервування"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Перший сектор диску (MBR)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
-msgstr "Ель Сальвадор"
+msgstr "Сальвадор"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Джойст╕к"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати Unicode типово"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr ""
+msgstr "модуль в ядр╕ GNU/Linux, який керу╓ пристро╓м"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVDR device"
+msgstr "пристр╕й DVDR"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Пробую в╕дновити таблицю п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "Пробую в╕дновити таблицю розд╕л╕в"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Параметр %s ма╓ бути ц╕лим числом!"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr "Використовувати пароль для розп╕знавання користувач╕в"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Пункти, як╕ Вам потр╕бно заповнити:\n"
+"%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
+"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
+"tar files after the backup."
+msgstr ""
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Не можу стартувати \"живе поновлення\"!!!\n"
+msgstr "Не можу почати поновлення!!!\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Назва: "
@@ -1611,9 +1557,9 @@ msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 м╕льйон╕в кольор╕в (24 б╕т)"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow all users"
-msgstr "Додати користувача"
+msgstr "Дозволити вс╕х користувач╕в"
#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
@@ -1623,20 +1569,29 @@ msgstr "Оф╕ц╕йний магазин MandrakeSoft"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
-msgstr "Зм╕нюю розм╕р"
+msgstr "Зм╕на розм╕ру"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"\n"
+" Drakbackup"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабельне з'╓днання"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
-msgstr "Назва користувача"
+msgstr "Користувач"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
@@ -1645,22 +1600,24 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Не можу прочитати таблицю п╕дрозд╕л╕в, вона занадто з╕псована для мене\n"
-":( Я спробую стерти з╕псован╕ п╕дрозд╕ли ╕ ВС╤ ДАН╤ будуть\n"
-"втрачен╕. Проблем╕ можна також запоб╕гти, якщо заборонити DrakX\n"
-"зм╕нювати таблицю п╕дрозд╕л╕в. (помилка: %s)\n"
+"Не можу прочитати таблицю розд╕л╕в на пристро╖ %s, вона занадто\n"
+"з╕псована для мене :( Я спробую стерти з╕псован╕ розд╕ли ╕ ВС╤ ДАН╤\n"
+"будуть втрачен╕). Проблем╕ можна також запоб╕гти, якщо заборонити DrakX\n"
+"зм╕нювати таблицю розд╕л╕в. (помилка: %s)\n"
"\n"
-"Ви погоджу╓тесь втратити вс╕ п╕дрозд╕ли?\n"
+"Ви погоджу╓тесь втратити вс╕ розд╕ли?\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
+"Зробити нове резервуввання перед в╕дновленням (т╕льки для наростаючих "
+"резервувань)."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name"
-msgstr "Назва: "
+msgstr "Назва"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
@@ -1670,12 +1627,17 @@ msgstr "зб╕й у mkraid"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Емуляц╕я 3 клав╕ш"
+msgstr "Емуляц╕я 3-╖ кнопки"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr "Пом╕тити додатки/перем╕щуван╕ файл╕в sgid"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr "Записати в файл"
+msgstr "В╕дсилання файл╕в..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1685,49 +1647,46 @@ msgstr "╤зра╖льська (фонетична)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr ""
+msgstr "доступ до засоб╕в rpm"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Введ╕ть URI пристрою принтера"
+msgstr "Вам потр╕бно вибрати/ввести друкарку/пристр╕й!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+msgstr "Проблема з правами доступу до КД."
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Phone number"
-msgstr "Номер телефону"
+msgstr "Номер телефона"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: Драйвера \"%s\" для Вашо╖ звуково╖ карти нема╓ в списку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Назва, опис, розташування принтера"
+msgstr "Назва, опис, розташування друкарки"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
+msgstr "США (широке мовлення)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
-msgstr "Вибер╕ть, будь-ласка, мову."
+msgstr ""
+"Вибер╕ть, будь ласка,\n"
+"нос╕я для резервування."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -1751,9 +1710,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "West Europe"
-msgstr "╢вропа"
+msgstr "Зах╕дна ╢вропа"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -1765,61 +1724,65 @@ msgid ""
" --report - program should be one of mandrake tools\n"
" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
+"[ПАРАМЕТРИ] [НАЗВА_ПРОГРАМИ]\n"
+"\n"
+"ПАРАМЕТРИ:\n"
+" --help - вивести цю дов╕дку.\n"
+" --report - програма повинна бути з набору ╕нструмент╕в Мандрейк\n"
+" --incident - програма повинна бути з набору ╕нструмент╕в Мандрейк"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "Визначення типу диску"
+msgstr "Harddrake2 верс╕╖ %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Установки: "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Сваз╕ленд"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
-msgstr ""
+msgstr "Коп╕ювання %s"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Вибер╕ть тип мон╕тору"
+msgstr "Вибрати кол╕р"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Дом╕н╕канська республ╕ка"
+msgstr "Дом╕н╕канська Республ╕ка"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Сваз╕ленд"
+msgid "Syriac"
+msgstr "С╕р╕йська"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на п╕дрозд╕л╕"
+msgstr "Встановити код користувача (КК)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Вибер╕ть жорсткий диск, який ви хочете переформатувати щоб встановити\n"
-"новий п╕дрозд╕л для Мандрейк Л╕накса. Будьте уважн╕, оск╕льки вс╕ дан╕\n"
-"будуть знищен╕, ╕ в╕дновити ╖х буде неможливо!"
+"Вибер╕ть твердий диск, який Ви хочете в╕дформатувати для\n"
+"створення нового розд╕лу Л╕накс Мандрейк. Будьте обережн╕,\n"
+"вс╕ дан╕, що знаходяться в цьому розд╕л╕, будуть втрачен╕ ╕ ╖х\n"
+"неможливо буде в╕дновити!"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -1827,6 +1790,11 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Dlja vyboru pidsvichenogo punktu korystujtesja klavishamy %c ta %c."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
@@ -1835,16 +1803,8 @@ msgstr "Звичайна 2х кнопочна мишка"
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Спочатку з╕тр╕ть лог╕чний том\n"
+msgstr "Спочатку з╕тр╕ть лог╕чн╕ томи\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -1858,6 +1818,8 @@ msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
+"Неможливо записати /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Файла не знайдено."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1870,6 +1832,8 @@ msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
+"Координата y текстового в╕кна\n"
+"в к╕лькостях символ╕в"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1877,6 +1841,8 @@ msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
+"Щоб отримати список можливих параметр╕в для дано╖ друкарки, натисн╕ть кнопку "
+"\"Список параметр╕в друкарки\"."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -1891,10 +1857,15 @@ msgstr "Друкую тестову стор╕нку(стор╕нки)..."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Вже ╓ п╕дрозд╕л з точкою монтування %s\n"
+msgstr "Вже ╓ розд╕л з точкою монтування %s\n"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr "щогодини."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -1956,72 +1927,69 @@ msgid ""
"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
"Guide''."
msgstr ""
-"Тепер ви ма╓те вибрати де саме ви б хот╕ли встановити свою систему\n"
-"Мандрейк Л╕накс на жорсткому диску. Якщо диск пустий, або якщо в╕н\n"
-"повн╕стю зайнятий ╕ншою операц╕йною системою, Вам потр╕бно буде\n"
-"перерозпод╕лити диск. Фактично, перерозпод╕л жорсткого диску означа╓,\n"
-"що диск буде розд╕лено на лог╕чн╕ п╕дрозд╕ли, для того, щоб створити\n"
-"прост╕р для установки Мандрейк Л╕накса.\n"
-"\n"
-"Через те, що насл╕дки в╕д перерозпод╕лу диску звичайно незворотн╕, ця\n"
-"операц╕я може бути хвилюючою для недосв╕дченого користувача.\n"
-"\n"
-"Якщо Ви користу╓тесь програмою установки в експертному режим╕, Ви\n"
-"вв╕йдете в зас╕б для розбивки диск╕в на п╕дрозд╕ли Мандрейк Л╕накса:\n"
-"DiskDrake. В╕д нада╓ можлив╕сть точного вибору розм╕р╕в\n"
-"п╕дрозд╕л╕в. Подив╕ться розд╕л DiskDrake в п╕дручнику. Ви можете також\n"
-"скористуватись пом╕чниками для р╕зних етап╕в установки, якщо клацнете\n"
-"кнопку Пом╕чник.\n"
-"\n"
-"Цей пом╕чник спрощу╓ процес. Перш, н╕ж починати перерозпод╕л диску,\n"
-"проконсультуйтесь з пос╕бником користувача.\n"
-"\n"
-"Якщо п╕дрозд╕ли вже було визначено (в╕д попередньо╖ установки або за\n"
-"допомогою ╕ншо╖ програми розпод╕лу диск╕в), Вам потр╕бно буде вибрати\n"
-"ц╕ п╕дрозд╕ли для увстановлення операц╕йно╖ системи Л╕накс на цих\n"
-"п╕дрозд╕лах.\n"
-"\n"
-"Якщо так╕ п╕дрозд╕ли ще не були визначен╕, Вам потр╕бно буде ╖х\n"
-"створити. Для цього ви можете скористуватися пом╕чником, який Ви\n"
-"бачите вгор╕. В залежност╕ в╕д конф╕╜угац╕╖ Вашого жорсткого диску, Ви\n"
-"можете мати к╕лька р╕зних вар╕ант╕в конф╕╜урац╕╖.\n"
-"\n"
-"* Користуватися ╕снуючими п╕дрозд╕лами: пом╕чник виявив один або\n"
-"б╕льше п╕дрозд╕л╕в Л╕накса на Вашому жорсткому диску. Якщо ви хочете\n"
-"зберегти ц╕ п╕дрозд╕ли, вибер╕ть цей пункт.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Стерти весь диск: якщо ви хочете стерти вс╕ дан╕ на вс╕х п╕дрозд╕лах\n"
-"Вашого жорсткого диску ╕ зам╕нити ╖х новою системою Мандрейк Л╕накс,\n"
-"можете вибрати цю опц╕ю. Будьте уважн╕, бо вибравши цей\n"
-"режим, ви вже не зможете повернутись назад.\n"
-"\n"
-"* Скористуватись в╕льним простором на п╕дрозд╕л╕ операц╕йно╖ системи\n"
-"Windows: якщо на комп'ютер╕ встановлена операц╕йна система Microsoft\n"
-"Windows ╕ вона займа╓ весь прост╕р на Вашому жорсткому диску, Ви\n"
-"повинн╕ створити в╕льний прост╕р на диску для Л╕накса. Це можна\n"
-"зробити, стерши повн╕стю всю систему Windows (див. \"Стерти весь диск\"\n"
-"або режим установки \"Експерт\") або зм╕нивши розм╕р п╕дрозд╕лу, який\n"
-"зайнятий Windows. Зм╕на розм╕ру п╕дрозд╕лу може бути зроблена без\n"
-"втрати даних. Цей спос╕б установки рекоменду╓ться, якщо ви хочете мати\n"
-"обидв╕ системи, ╕ Microsoft Windows, ╕ Мандрейк Л╕накс встановлен╕ на\n"
-"сво╓му комп'ютер╕.\n"
-"\n"
-"Перш, н╕ж вибирати цей режим, зрозум╕йте, що у цьому випадку розм╕р\n"
-"п╕дрозд╕лу для Microsoft Windows буде меншим, н╕ж зараз. Це означа╓,\n"
-"що ви будете мати менше в╕льного простору при робот╕ в Microsoft\n"
-"Windows для запису Ваших даних та програм.\n"
-"\n"
-"* Стерти Windows: це просто з╕тре повн╕стю весь диск ╕ почне св╕жий\n"
+"Тепер потр╕бно вир╕шити, де саме Ви б хот╕ли встановити систему\n"
+"Мандрейк Л╕накс на твердому диску. Якщо твердий диск порожн╕й, або\n"
+"якщо ╕снуюча операц╕йна система використову╓ весь прост╕р, Вам потр╕бно\n"
+"буде перерозпод╕лити диск. Фактично перерозпод╕л твердого диску поляга╓\n"
+"в лог╕чному його розд╕ленн╕, щоб створити м╕сце для встановлення Мандрейк\n"
+"Л╕накса.\n"
+"\n"
+"Через те, що процес перерозбиття твердого диску звичайно ╓ незворотн╕м ╕\n"
+"може призвести до втрати даних, якщо ╕ншу операц╕йну систему вже\n"
+"було встановлено, ця операц╕я може бути в╕длякуючою ╕ стресовою, якщо\n"
+"Ви ╓ недосв╕дченим користувачем. На щастя, DrakX ма╓ пом╕чника, який\n"
+"спрощу╓ цей процес. Перед продовженням цього кроку прочитайте до к╕нця\n"
+"цього розд╕лу ╕, що головне, прид╕л╕ть трохи часу.\n"
+"\n"
+"В залежност╕ в╕д конф╕гурац╕╖ Вашого твердого диску можлив╕ к╕лька "
+"вар╕ант╕в\n"
+"продовження:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": цей режим викону╓ автоматичне розбиття на розд╕ли Вашого\n"
+"порожного диску (диск╕в). Якщо Ви вибрали цю команду, ╕нших запитань\n"
+"до Вас вже не буде.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": Пом╕чник виявив один або б╕льше розд╕л╕в Л╕накс на Вашому\n"
+"твердому диску. Якщо Ви хочете використати ╖х, вибер╕ть цей режим.\n"
+"Тод╕ Вам буде запропоновано вказати в╕дпов╕дн╕ до кожного розд╕лу точки\n"
+"монтування. Попередн╕ точки монтування будуть показан╕ типово ╕ у\n"
+"б╕льшост╕ випадк╕в залишити ╖х без зм╕н буде прийнятним вар╕антом.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": якщо на Вашому твердому диску встановлено Microsoft Windows\n"
+"╕ в╕н займа╓ весь прост╕р на ньому, Вам потр╕бно буде створити в╕льне\n"
+"м╕сце для Л╕накса. Щоб зробити це, Ви можете стерти вс╕ розд╕ли Microsoft\n"
+"Windows ╕ дан╕ (дивись команду ``Стерти весь диск''), або зм╕нити розм╕р\n"
+"розд╕лу Microsoft Windows FAT. Зм╕на розм╕ру буде зд╕йснена без втрати\n"
+"будь-яких даних, як╕ знаходяться на попередньо дефрагментованому розд╕л╕\n"
+"Windows формату FAT. Дуже рекоменду╓ться зробити резервну коп╕ю\n"
+"Ваших даних. Використання цього режиму рекоменду╓ться, якщо Ви хочете\n"
+"використовувати Л╕накс Мандрейк ╕ Майкрософт В╕ндовс на одному комп'ютер╕.\n"
+"\n"
+" Перед вибором цього режиму зрозум╕йте, що п╕сля виконання ц╕╓╖ процедури\n"
+"розм╕р розд╕лу Microsoft Windows стане меншим, н╕ж до цього. Ви будете мати\n"
+"менше в╕льного м╕сця у Microsoft Windows на збер╕гання даних ╕ встановлення\n"
+"нових програм.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": якщо Ви хочете стерти вс╕ дан╕ ╕ вс╕ розд╕ли, як╕ ╓ на твердому\n"
+"диску ╕ зам╕нити ╖х новою системою Мандрейк Л╕накс,\n"
+"вибер╕ть цей режим. Будьте уважн╕, бо п╕дтвердивши цей\n"
+"виб╕р, Ви вже не зможете повернутись назад.\n"
+"\n"
+" !! Якщо Ви виберете цей режим, вс╕ дан╕ на твердому диску будуть "
+"видален╕. !!\n"
+"\n"
+" * \"%s\": це просто з╕тре повн╕стю весь диск ╕ почне св╕жий\n"
"под╕л на п╕дрозд╕ли. Вс╕ дан╕ на диску буде втрачено.\n"
"\n"
-"!! Якщо Ви виберете цей пункт, вс╕ дан╕ на диску будуть втрачен╕. !!\n"
+"!! Якщо Ви виберете цей режим, вс╕ дан╕ на диску будуть втрачен╕. !!\n"
"\n"
-"* Експертний режим: якщо ви хочете вручну перерозпод╕лити прост╕р на\n"
-"Вашому жорсткому диску, ви можете вибрати цей режим. Однак будьте\n"
-"обережними перш, н╕ж вибирати цей режим. Це -- потужний, але дуже\n"
-"небезпечний режим. Ви можете втратити вс╕ дан╕ дуже просто. Отже, не\n"
-"вибирайте цей режим, якщо добре не розум╕╓те, що саме ви робите."
+" * \"%s\": вибер╕ть цей режим якщо Ви хочете вручну перерозпод╕лити\n"
+"прост╕р на Вашому твердому диску. Однак будьте обережними, це --\n"
+"потужний, але дуже небезпечний виб╕р, Ви можете дуже легко втратити\n"
+"вс╕ дан╕. Тому цей режим насправд╕ рекоменду╓ться тод╕, якщо Ви вже\n"
+"щось под╕бне робили або ма╓те певний досв╕д. Для детальн╕шо╖ ╕нформац╕╖,\n"
+"як використовувати ╕нструмент DiskDrake, звертайтеся до розд╕лу\n"
+"``Managing Your Partitions '' в ``Starter Guide''."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2029,9 +1997,9 @@ msgid "Ukraine"
msgstr "Укра╖на"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Application:"
-msgstr "Автентикац╕я"
+msgstr "Програма:"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -2041,46 +2009,17 @@ msgstr "Зовн╕шн╕й модем ISDN"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr ""
+msgstr "якщо встановлено в Так, то пов╕домити результат перев╕рки поштою."
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ваш виб╕р? (рекомендований %s) "
+msgstr "Ваш виб╕р? (типово %s) "
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "Рен╕он"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Вир╕шення проблем"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2092,7 +2031,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Тестова стор╕нка передана програм╕ друку.\n"
-"Перед тим, як принтер почне друкувати, можливо пройде \n"
+"Перед тим, як друкарка почне друкувати, можливо пройде \n"
"деякий час.\n"
"Статус друку:\n"
"%s\n"
@@ -2101,35 +2040,30 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "щоденно"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "Додати принтер"
+msgstr "╕ одна нев╕дома друкарка"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "╤сландська"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "верс╕я ядра"
+msgid "Ireland"
+msgstr "╤рланд╕я"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕"
+msgstr " В╕дновити конф╕гурац╕ю "
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Все в╕рно?"
+msgstr "Це правильн╕ установки?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
@@ -2150,54 +2084,68 @@ msgid ""
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Вибер╕ть коректну опц╕ю для з'╓днання, якщо Ви бажа╓те п╕дключити св╕й\n"
-"комп'ютер до глобальних тенет чи локально╖ мереж╕. Перш, н╕ж вибирати\n"
-"опц╕ю для з'╓днання, вмикн╕ть пристр╕й, щоб DrakX м╕г визначити\n"
-"пристр╕й автоматично.\n"
+"Зараз Ви встановите з'╓днання ╕нтернет/мережа. Якщо Ви хочете з'╓днати\n"
+"св╕й комп'ютер з ╕нтернетом або з м╕сцевою мережею, натисн╕ть \"%s\".\n"
+"Л╕накс Мандрейк спробу╓ автоматично визначити мережев╕ пристро╖\n"
+"╕ модеми. Якщо це автовизначення завершу╓ться невдало, зн╕м╕ть виб╕р\n"
+"\"%s\". Також Ви можете вибрати не налаштовувати мережу, або зробити\n"
+"це п╕зн╕ше, в цьому випадку, натиснувши \"%s\", Ви перейдете до наступного\n"
+"кроку.\n"
"\n"
-"Мандрейк Л╕накс пропону╓ конф╕╜урац╕ю з'╓днання з тенетами при\n"
-"установц╕. Доступн╕ типи конф╕╜урац╕й: звичайний модем, модем ISDN,\n"
-"з'╓днання ADSL, кабельний модем ╕, нарешт╕, звичайне з'╓днання\n"
-"локально╖ мереж╕ (Ethernet).\n"
+"При налаштуванн╕ мереж╕ можливими параметрами з'╓днання ╓:\n"
+"звичайний модем, модем ISDN, з'╓днання ADSL, кабель-модем ╕ просте\n"
+"LAN-з'╓днання (Ethernet).\n"
"\n"
-"Тут ми не розгляда╓мо вс╕х подробиць кожного типу з'╓днання. Просто\n"
-"пересв╕дч╕ться, що Ви ма╓те вс╕ необх╕дн╕ дан╕ в╕д провайдера послуг\n"
-"тенет чи системного адм╕н╕стратора.\n"
+"Ми не будемо конкретизувати кожен параметр - просто переконайтеся,\n"
+"що Ви ма╓те вс╕ параметри, так╕, як IP-адреса, шлюз, DNS-сервери ╕ т.╕.\n"
+"в╕д провайдера ╕нтернет або системного адм╕н╕стратора.\n"
"\n"
-"Можете звернутися до пос╕бника за додатковою ╕нформац╕╓ю, чи просто\n"
-"зачекайте, доки система встановиться, ╕ скористайтесь програмою для\n"
-"встановлення конф╕╜урац╕╖ з'╓днання тенет.\n"
-"\n"
-"Якщо Ви не ма╓те н╕яко╖ мереж╕, н╕ з глобальними тенетеми, н╕ з\n"
-"локальною мережею, натисн╕ть кнопку \"Заборонити мережу\".\n"
-"\n"
-"Якщо ж Ви хочете сконф╕╜урувати мережу п╕зн╕ше, п╕сля установки,\n"
-"натисн╕ть на \"Зак╕нчено\"."
+"Ви можете звернутися до розд╕лу ``Starter Guide'' про з'╓днання з ╕нтернет\n"
+"за детальною ╕нформац╕╓ю про конф╕гурац╕ю, чи просто\n"
+"зачекайте, поки система встановиться ╕ скористайтесь програмою,\n"
+"описаною там для встановлення конф╕╜урац╕╖ з'╓днання тенет."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я"
+msgstr "Конф╕гурац╕я Пом╕чника"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Автотест"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+msgstr "Резервування системних файл╕в..."
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Не можу використовувати трансляц╕ю без NIS домену"
+msgstr "Не можу використовувати трансляц╕ю без NIS-домена"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Стираю принтер \"%s\" ..."
+msgstr "Вилучаю друкарку \"%s\" ..."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr "Командна оболонка"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -2212,11 +2160,15 @@ msgid ""
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Будь-ласка, зауважте, де розм╕щений файл auto_install.cfg.\n"
+"\n"
+"Залиште його порожн╕м, якщо Ви не хочете задавати режиму\n"
+"автоматичного встановлення.\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+msgstr "╕нформац╕йний р╕вень, який може бути досягнутий ╕нструкц╕╓ю cpuid"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2224,9 +2176,9 @@ msgid "Peru"
msgstr "Перу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " on device: %s"
-msgstr "Спец╕альний пристр╕й миш╕: %s\n"
+msgstr " на пристро╖: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2237,7 +2189,7 @@ msgstr "Стерти Windows(TM)"
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Старту╓ та зупиня╓ сервер шрифт╕в для X (обов'язкове для роботи\n"
+"Старту╓ сервер шрифт╕в для X (обов'язковий для роботи\n"
"сервера XFree)."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -2247,11 +2199,14 @@ msgid ""
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Б╕льш╕сть ╕з цих величин отримана\n"
+"в╕д Вашо╖ працюючо╖ системи.\n"
+"Якщо потр╕бно, можете виправити."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
+msgstr "Вибер╕ть файл шрифта або теку ╕ клацн╕ть на Додати "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2261,40 +2216,42 @@ msgstr "Мадагаскар"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+msgstr "Urpmi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
+msgstr "Cron не доступний для не-root"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Системний режим"
+msgstr "Система"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Чи Ви хочете використовувати aboot?"
+msgstr "Ви хочете використовувати цю можлив╕сть?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабський"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
-msgstr "Параметри"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Параметри:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password required"
-msgstr "Пароль"
+msgstr "Потр╕бний пароль"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -2304,17 +2261,17 @@ msgstr "%d хвилин"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "В╕део плата: %s"
+msgstr "В╕деоплата: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Перем╕щення WebDAV завершилося невдало!"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я XFree"
+msgstr "Налаштування XFree"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -2354,11 +2311,43 @@ msgid ""
"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
"mouse."
msgstr ""
+"Здеб╕льшого DrakX не ма╓ проблем при визначенн╕ к╕лькост╕ кнопок на\n"
+"Ваш╕й миш╕. Якщо це ста╓ться, прийма╓ться, що Ви ма╓те двохкнопкову\n"
+"мишу ╕ можете сконф╕гурувати ╖╖ для емуляц╕╖ третьо╖ кнопки. Третя кнопка\n"
+"на двохкнопков╕й миш╕ може бути ``натиснута'' одночасним натисканням\n"
+"л╕во╖ ╕ право╖ кнопок. DrakX автоматично знатиме, який ╕нтерфейс "
+"використову╓\n"
+"Ваша миша, PS/2, посл╕довний чи USB.\n"
+"\n"
+"Якщо з певних м╕ркувань Ви хочете задати ╕нший тип миш╕, вибер╕ть його\n"
+"╕з списку, який пропону╓ться.\n"
+"\n"
+"Якщо Ви вибрали мишу, в╕дм╕нну в╕д запропоновано╖, буде показано тестовий\n"
+"екран. Перев╕рте кнопки ╕ кол╕щатко, щоб переконатися, що миша працю╓ "
+"добре.\n"
+"Якщо миша працю╓ неправильно, натисн╕ть проб╕л або [Return], щоб покинути\n"
+"тест ╕ повернутися в список вибору.\n"
+"\n"
+"Миш╕ з кол╕щатком деколи не визначаються автоматично, тому Вам буде\n"
+"потр╕бно вибрати мишу ╕з списку. Переконайтеся, що Ви вибира╓те мишу\n"
+"в╕дпов╕дно до порта, до якого вона п╕д'╓днана. П╕сля того, як Ви виберете\n"
+"мишу ╕ натиснете на кнопку \"%s\", на екран╕ появиться зображення миш╕.\n"
+"Покрут╕ть кол╕щатко миш╕, щоб переконатися, що воно актив╕зоване правильно.\n"
+"П╕сля того, як Ви побачите, що кол╕щатко на екран╕ руха╓ться в╕дпов╕дно\n"
+"до кол╕щатка на миш╕, протестуйте кнопки ╕ переконайтеся, що вказ╕вник миш╕\n"
+"на екран╕ руха╓ться в╕дпов╕дно до перем╕щення миш╕."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "П╕дтримка для OKI 4w ╕ под╕бних win принтер╕в."
+msgstr "П╕дтримка для OKI 4w ╕ сумфсних win-друкарок."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -2373,18 +2362,18 @@ msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Встановлюю драйвер для %s плати %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"Ви перенесли Ваш колишн╕й основний принтер (\"%s\"). Зробити так, щоб\n"
-"цей принтер залишався основним ╕ в нов╕й систем╕ друку %s?"
+"Ви перенесли Вашу колишню основну друкарку (\"%s\"). Залишити\n"
+"цю друкарку основною ╕ в нов╕й систем╕ друку %s?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable Server"
-msgstr "База даних"
+msgstr "Ув╕мкнути сервер"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2398,21 +2387,29 @@ msgid ""
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
+"Доступу до мереж╕ нема╓ ╕ не може бути ув╕мкненим. Будь-ласка, перев╕рте "
+"конф╕гурац╕ю ╕ обладнання. П╕сля цього знову налаштуйте свою в╕ддалену "
+"друкарку."
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Вставте системну дискету, яка вживалася в дисковод╕ %s"
+msgstr "Вставте системну дискету в дисковод %s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "не знайдена плата мереж╕"
+msgstr "М╕сцева мережа"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "Стерти Windows(TM)"
+msgstr "Видалити В╕ндовс"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -2422,16 +2419,16 @@ msgid ""
"applications menu."
msgstr ""
"Ваш %s було налаштовано.\n"
-"Тепер Ви можете сканувати документи з допомогою \"XSane\" з з меню програм "
+"Тепер Ви можете сканувати документи з допомогою \"XSane\" з меню програм "
"Мультимед╕а/Граф╕ка."
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Контролери Firewire"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -2448,13 +2445,15 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader - завантажувач Л╕накса) та Grub -- це\n"
-"завантажувач╕ системи: вони можуть завантажити або GNU/Л╕накс або\n"
-"будь-яку ╕ншу операц╕йну систему на Вашому комп'ютер╕. За нормальних\n"
-"умов ц╕ операц╕йн╕ системи в╕рно визначаються та встановлюються. Якщо\n"
-"це не так, ви можете додати потр╕бний пункт самост╕йно. Уважно\n"
-"вибер╕ть потр╕бн╕ параметри.\n"
+"П╕сля того, як налашту╓те основн╕ параметри завантажувача, буде\n"
+"показано список параметр╕в завантаження, як╕ використовуватимуться\n"
+"при завантаженн╕.\n"
"\n"
+"Якщо ╕снують ╕нш╕ операц╕йн╕ системи, вже встановлен╕ на Ваш╕й машин╕,\n"
+"вони будуть автоматично додан╕ до меню завантаження. Ви можете п╕дправити\n"
+"╕снуюч╕ пункти, натиснувши \"%s\" для створення нового пункту; вибрати\n"
+"пункт ╕ натиснути \"%s\" або \"%s\" для його зм╕ни або видалення. \"%s\" \n"
+"п╕дтверджу╓ зм╕ни.\n"
"\n"
"Ви, можливо, також захочете закрити доступ до цих операц╕йних систем\n"
"╕ншим, в цьому випадку ви можете стерти в╕дпов╕дн╕ пункти в файл╕\n"
@@ -2467,22 +2466,22 @@ msgid "System mode"
msgstr "Системний режим"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
-"Для того, щоб друкувати на NetWare принт-сервер╕, Ви повинн╕\n"
-"вказати назву принт-сервера (Зауважте! вона може в╕др╕знятися в╕д\n"
-"TCP/IP ╕мен╕ хоста!) разом з назвою принтера, яким Ви хочете\n"
-"користуватися та в╕дпов╕дним ╕менем користувача з паролем."
+"Для того, щоб друкувати на друкарц╕ NetWare, Ви повинн╕ вказати назву "
+"сервера друку (зауважте, вона може в╕др╕знятися в╕д TCP/IP назви машини!) "
+"разом з назвою друкарки, якою Ви хочете користуватися, та в╕дпов╕дним ╕менем "
+"користувача з паролем."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "Маска мереж╕"
+msgstr "Маска мереж╕:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2492,7 +2491,7 @@ msgstr "При╓днати"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr ""
+msgstr "Поновити список друкарок (в╕добразити вс╕ в╕ддален╕ CUPS-друкарки)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2510,6 +2509,18 @@ msgid ""
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"Коли цю опц╕ю ув╕мкнено, то при кожному запуску CUPS автоматично "
+"викону╓ться:\n"
+"\n"
+"- якщо встановлено LPD/LPRng, то /etc/printcap не перезапису╓ться CUPS\n"
+"\n"
+"- якщо нема╓ /etc/cups/cupsd.conf, то створю╓ться\n"
+"\n"
+"- коли ╕нформац╕я з друкарки транслю╓ться, вона не м╕стить \"localhost\" як "
+"назву сервера.\n"
+"\n"
+"Якщо деяк╕ з цих перев╕рок створюють для Вас проблеми, вимкн╕ть цю опц╕ю, "
+"але тод╕ Ви повинн╕ сам╕ потурбуватися про ц╕ пункти."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -2530,6 +2541,20 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) була першою звуковою API. Це назалежний "
+"в╕доперац╕йно╖ системи API звуку (використову╓ться на бульшост╕ юн╕ксових "
+"систем), але ма╓ дуже загальний ╕ обмежений API.\n"
+"Б╕льше того, вс╕ драйвери OSS видумують нове колесо.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) ╓ арх╕тектурою з модулями, яка\n"
+"п╕дтриму╓ широкий спектр карт ISA, USB ╕ PCI.\n"
+"\n"
+"Вона також нада╓ API багато вищого р╕вня, н╕ж OSS.\n"
+"\n"
+"Використовуючи alsa, Ви можете мати:\n"
+"- сум╕сн╕сть з старим api OSS\n"
+"- новий api ALSA, який нада╓ багато розширених можливостей, але вимага╓ "
+"використання б╕бл╕отеки ALSA.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2540,17 +2565,17 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Якщо потр╕бно, автоматизована установка може бути повн╕стю\n"
-"автоматично. В цьому випадку установка буде мати повний контроль над\n"
-"вашим диском!! (Такий тип установки в основному п╕дходить для\n"
-"установки на ╕нш╕й систем╕)\n"
+"Якщо потр╕бно, автовстановлення може бути повн╕стю\n"
+"автоматизоване. В цьому випадку процес встановлення \n"
+"буде мати повний контроль над вашим диском!! (Застосову╓ться\n"
+"для встановлення на ╕нш╕ комп'ютери)\n"
"\n"
-"Можливо ви захочете повторити установку.\n"
+"Можливо, Ви захочете повторити встановлення.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Принтер в мереж╕ (сокет)"
+msgstr "Мережева друкарка \"%s\", порт %s"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -2558,63 +2583,67 @@ msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Вибер╕ть, будь-ласка, який адаптер мереж╕ буде п╕дключено до локально╖\n"
-"мереж╕."
+"Вибер╕ть, будь-ласка, адаптер, який буде п╕дключено до локально╖ мереж╕."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
-msgstr ""
+msgstr "Гаразд для в╕дновлення ╕нших файл╕в."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Яка у Вас розкладка клав╕атури?"
+msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть розкладку клав╕атури."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI пристрою принтера"
+msgstr "Адреса пристрою друкарки"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+msgstr "╤нформац╕я на цьому нос╕╖ не стира╓ться!"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Terminal-based"
-msgstr "Через терм╕нал"
+msgstr "На основ╕ терм╕нала"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлюю систему друкування на р╕вн╕ безпеки %s"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Це ╕м'я вже зайняте"
+msgstr "╤м'я користувача занадто довге"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "╤нш╕ системи (windows...)"
+msgstr "╤нш╕ операц╕йн╕ системи (windows...)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgstr "В╕ддалений сайт WebDAV вже синхрон╕зу╓ться!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Читаю дан╕ принтер╕в ..."
+msgstr "Читаю базу даних друкарок..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Створення автоустановочно╖ дискети"
+msgstr "Створити дискету для автовстановлення"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2622,6 +2651,8 @@ msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
+"\t\t ╕м'я користувача: %s\n"
+"\t\t в теку: %s \n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2631,16 +2662,16 @@ msgstr "Сомал╕"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr ""
+msgstr "Нема╓ драйвера з в╕дкритим кодом"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Ми вмика╓мо 4 р╕вень безпеки, але тепер система ╓ повн╕стю закритою.\n"
-"Вс╕ режими безпеки тепер на найвищому р╕вн╕."
+"Под╕бний до попереднього р╕вня, але тепер система ╓ повн╕стю закритою ╕ вс╕ "
+"режими безпеки на найвищому р╕вн╕."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2655,22 +2686,22 @@ msgstr "Нова Каледон╕я"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "╢вропейський протоколь (EDSS1)"
+msgstr "╢вропейський протокол (EDSS1)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr "В╕део режим"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Будь-ласка, спробуйте ще раз"
+msgstr "В╕део-режим"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
-msgstr "Омен"
+msgstr "Оман"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Будь-ласка, введ╕ть нижче Вашу електронну адресу"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -2685,17 +2716,17 @@ msgstr "SunOS"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "New size in MB: "
-msgstr "Новий розм╕р (Мб): "
+msgstr "Новий розм╕р в Мб: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Тип таблиц╕ п╕дрозд╕л╕в: %s\n"
+msgstr "Тип таблиц╕ розд╕л╕в: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Автентикац╕я LDAP"
+msgstr "Автентикац╕я домену В╕ндовс"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2705,12 +2736,12 @@ msgstr "Клав╕атура США"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Емуляц╕я клав╕ш"
+msgstr "Емуляц╕я кнопок"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", мережева друкарка \"%s\", порт %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2719,6 +2750,9 @@ msgid ""
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Робота Drakbackup на пл╕вку:\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2727,16 +2761,66 @@ msgid ""
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Проблема з'╓днання по FTP: неможливо в╕д╕слати Ваш╕ зарезервован╕ файли по "
+"FTP.\n"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Швидк╕сть в╕дправляння:"
+msgstr "Швидк╕сть в╕дсилання:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"Класична програма тестування звуку викону╓ться з наступними командами:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" пов╕домить Вам, який драйвер типово\n"
+"використову╓ Ваша карта\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" пов╕домить Вам, який драйвер\n"
+"використову╓ться зараз\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" зробить можливою перев╕рку, чи драйвер карти "
+"завантажений,\n"
+"чи н╕\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
+"пов╕домить\n"
+"Вам, чи звук ╕ служби alsa налаштован╕ для роботи в режим╕\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" пов╕домить Вам, чи в╕дключена гучн╕сть звуку\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" пов╕домить Вам, яка програма використову╓ "
+"звукову\n"
+"карту.\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка зупину"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -2748,27 +2832,25 @@ msgstr "Налаштування поштового опов╕щення"
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "в╕дпов╕да╓"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bosnian"
-msgstr "Естонська"
+msgstr "Босн╕йська"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Release: "
-msgstr "Зачекайте, будь-ласка"
+msgstr "Випуск: "
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection speed"
-msgstr "Швидк╕сть зв'язку"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
+msgstr "Швидк╕сть з'╓днання"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2776,19 +2858,20 @@ msgid "Namibia"
msgstr "Нам╕б╕я"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Database Server"
-msgstr "База даних"
+msgstr "Сервер баз даних"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
+"спец╕альн╕ можливост╕ драйвера (можлив╕сть записування ╕/чи п╕дтримка DVD)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Не можу додати п╕дрозд╕л до _форматованого_ RAID md%d"
+msgstr "Не можу додати розд╕лу до _форматованого_ RAID md%d"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -2797,45 +2880,45 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Ця в╕деоплата ма╓ п╕дтримку апаратного прискорення трьохвим╕рно╖\n"
-"граф╕ки, але т╕льки для XFree %s, В╤ДМ╤ТЬТЕ, ЩО ЦЕ ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ\n"
+"Ця в╕деоплата ма╓ п╕дтримку апаратного прискорення тривим╕рно╖\n"
+"граф╕ки, але т╕льки для XFree %s, ЗАУВАЖТЕ, ЩО ЦЕ ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ\n"
"РЕЖИМ, ЯКИЙ МОЖЕ ПРИВЕСТИ ДО ЗАВИСАННЯ ВАШОГО КОМП'ЮТЕРА. Ваша плата\n"
"п╕дтриму╓ться XFree %s, який ма╓ кращу п╕дтримку двовим╕рно╖ граф╕ки."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Зачекайте, ╕де п╕дготовка установки"
+msgstr "Зачекайте, будь-ласка, встановлюются параметри безпеки..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
+msgstr "Нев╕домий|CPH05X (bt878) [багато виробник╕в]"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Запускати в╕кно X-Window при завантаженн╕"
+msgstr "Запускати граф╕чну оболонку при завантаженн╕ системи"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "hourly"
-msgstr ""
+msgstr "щогодини"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Shift key"
-msgstr ""
+msgstr "Права клав╕ша Shift"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr ""
+msgstr " Усп╕шно в╕дновлено на %s "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення доступност╕ порта для CUPS..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2849,6 +2932,10 @@ msgid ""
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Виявля╓, що пароль в системн╕й баз╕ даних в╕др╕зня╓ться\n"
+"в╕д пароля в баз╕ даних Terminal Server.\n"
+"Витерти/Додати ще раз користувача в Terminal Server, щоб зробити\n"
+"можливою ре╓страц╕ю."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2856,22 +2943,19 @@ msgid "Spanish"
msgstr "╤спанська"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Запустити"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
+msgid "Direct root login"
+msgstr "Пряма ре╓страц╕я root"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Настроюю принтер \"%s\"..."
+msgstr "Налаштовуються програми..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2894,6 +2978,22 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Ласкаво просимо до Пом╕чника встановлення друкарки\n"
+"\n"
+"Цей Пом╕чник допоможе Вам встановити Ваш╕ друкарки, п╕д'╓днан╕ до цього "
+"комп'ютера, безпосередньо до мереж╕ або до в╕ддалених Windows-машин.\n"
+"\n"
+"Будь-ласка, п╕д'╓днайте до цього комп'ютера ╕ ув╕мкн╕ть вс╕ друкарки, "
+"щобвони могли бути автовизначен╕. Мережев╕ друкарки ╕ Windows-машини також "
+"повинн╕ бути ув╕мкнен╕.\n"
+"\n"
+"Зауважте, що автовизначення друкарок в мереж╕ в╕дбува╓ться довше, н╕ж "
+"п╕д'╓днаних до Вашо╖ машини. Тому вимкн╕ть автовизначення мережевих друкарок "
+"╕ п╕д'╓днаних до ╕нших Windows-машин, якщо вони Вам не потр╕бн╕.\n"
+"\n"
+" Натисн╕ть \"Next\", коли будете готов╕ ╕ \"Cancel\", якщо Ви не хочете "
+"встановлювати друкарки зараз."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -2901,63 +3001,68 @@ msgid "Normal modem connection"
msgstr "Звичайне з'╓днання по модему"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Виб╕р файла"
#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr "Використовувати пл╕вку для резервування"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити ╕нструмент налаштування"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Установка завантажувача"
+msgstr "Встановлення завантажувача"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Розм╕р п╕дрозд╕лу root в Мб:"
+msgstr "Розм╕р розд╕лу root в Мб:"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Цей пакет необх╕дний. Не можна в╕дм╕нити його виб╕р"
+msgstr "Цей пакунок необх╕дний, його виб╕р в╕дм╕нити не можна"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-образом завантаження з мереж╕ ╓ %s"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) - це Сервер Назв Домен╕в (Domain Name Server, DNS), який\n"
-"служить для визначення назв хост╕в за IP адресами та навпаки."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "В╕дключення..."
+"named (BIND) - це сервер назв домен╕в (Domain Name Server, DNS), який\n"
+"використову╓ться для перетворення назв машин у IP-адреси."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Санта Люч╕я"
+msgstr "Санта-Люч╕я"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "В╕д'╓днання..."
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "порт"
+msgstr "Зв╕т"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2975,23 +3080,32 @@ msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-"Вир╕шення вс╕х проблем буде супроводжуватися квал╕ф╕кованим техн╕чним "
+"Вир╕шення вс╕х проблем буде супроводжуватися одним квал╕ф╕кованим техн╕чним "
"експертом MandrakeSoft."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Виб╕р груп пакет╕в"
+msgstr "Виб╕р груп пакунк╕в"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr ""
+"Дозволити налаштування\n"
+"локальних пристро╖в."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgstr "В╕дновити через мережевий протокол: %s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
+msgstr "Тут Ви можете налаштувати кожен параметр модуля."
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -3010,6 +3124,9 @@ msgid ""
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
+"Ви не можете створити новий розд╕л\n"
+"(оск╕льки Ви вже досягли максимально╖ к╕лькост╕ первинних розд╕л╕в).\n"
+"Спочатку видал╕ть первинний розд╕л ╕ створ╕ть додатковий."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -3018,19 +3135,19 @@ msgid "Mount"
msgstr "Монтувати"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Створення автоустановочно╖ дискети"
+msgstr "Створення дискети для автоматичного встановлення"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr "Встановити систему"
+msgstr "Встановити поновлення"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text box height"
-msgstr ""
+msgstr "висота текстового в╕кна"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3040,33 +3157,42 @@ msgstr "Статус"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Пересв╕дч╕ться, що нос╕й вставлений в прив╕д %s"
+msgstr "Переконайтеся, що нос╕я вставлено в прив╕д %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Дозволити багатопроф╕льн╕сть"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr ""
+"Не ╕нтерпретувати символ або блокувати спец╕альн╕ пристро╖ у файлов╕й "
+"систем╕."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Ц╕ параметри можуть створювати резервну коп╕ю ╕ в╕дновлювати вс╕ файли в "
+"тец╕ /etc.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Local printer"
-msgstr "Локальний принтер"
+msgstr "Локальна друкарка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Files Restored..."
-msgstr ""
+msgstr "В╕дновлено файл╕в..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package selection"
-msgstr "Виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Виб╕р пакунк╕в"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3088,6 +3214,16 @@ msgid ""
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Я можу зберегти Вашу тепер╕шню конф╕гурац╕ю ╕ прийняти, що Ви вже встановили "
+"сервер DHCP; у цьому випадку, будь-ласка, перев╕рте, чи я правильно прочитав "
+"тип Вашо╖ м╕сцево╖ мереж╕; я не буду ╖╖ переналаштовувати ╕ не ч╕патиму "
+"конф╕гурац╕ю DHCP-сервера.\n"
+"\n"
+"Типовим сервером ╕мен ╓ Caching Nameserver, сконф╕гурований на захисному \n"
+"шлюз╕. Ви можете зам╕нити його наприклад, на ISP DNS IP. \t\t \n"
+"В ╕ншому випадку, я можу переналаштувати Ваш ╕нтерфейс ╕ зм╕нити "
+"конф╕гурац╕ю DHCP-сервера для Вас.\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3097,11 +3233,15 @@ msgid ""
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+"Не знайдено м╕сцевих друкарок! Щоб встановити вручну, введ╕ть назву пристрою/"
+"файла (паралельн╕ порти: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., екв╕валенти LPT1:, "
+"LPT2:, ..., перша USB-друкарка: /dev/usb/lp0, друга USB-друкарка: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Вс╕ основн╕ п╕дрозд╕ли зайнят╕"
+msgstr "Вс╕ первинн╕ розд╕ли використовуються"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3109,8 +3249,8 @@ msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"П╕сля того, як це зак╕нчено, бажано перевантажити X сервер для того,\n"
-"щоб позбутися проблеми ╕з зм╕ною назви хоста."
+"П╕сля завершення рекоменду╓мо Вам перезавантажити X сервер для того,\n"
+"щоб позбутися проблем через зм╕ну назви машини."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3120,39 +3260,34 @@ msgstr ""
"завантаженн╕."
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я локально╖ мереж╕"
+msgstr "Конф╕гурац╕я сервера встановлення"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Конф╕гурац╕я IDE"
+msgstr "Налаштування IDE"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Мон╕тор не сконф╕╜урований"
+msgstr "Мережа не налаштована для роботи"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure module"
-msgstr "Сконф╕гуруйте мишу"
+msgstr "Сконф╕гурувати модуль"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокосов╕ острови"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Викону╓ться в╕д'╓днання в╕д ╕нтернету "
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Щоб зм╕ни почали д╕яти Вам сл╕д перевантажити комп'ютер"
+msgstr "Щоб зм╕ни почали д╕яти, Вам сл╕д перезавантажити комп'ютер"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3160,9 +3295,9 @@ msgid "Provider phone number"
msgstr "Номер телефону провайдера"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Назва хоста"
+msgstr "Машина %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3174,29 +3309,20 @@ msgstr "В╕рмен╕я"
msgid "Fiji"
msgstr "Ф╕дж╕"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Другий прив╕д дискети"
+msgstr "Другий дисковод"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+msgstr "Про Harddrake"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr ""
+msgstr "╢мн╕ть диску"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3204,7 +3330,7 @@ msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Вставте дискету в дисков╕д\n"
+"Вставте дискету в дисковод\n"
"Вс╕ дан╕ на ц╕й дискет╕ будуть втрачен╕"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -3215,22 +3341,22 @@ msgstr "Розм╕р: %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Клав╕ш╕ Control ╕ Shift одночасно"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d секунд"
+msgstr "вторинний"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕"
+msgstr "Показати конф╕гурац╕ю резервування."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "якщо встановлено в yes, то пов╕домля╓ результат перев╕рки в syslog."
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -3243,10 +3369,15 @@ msgstr "Без паролю"
msgid "Nigeria"
msgstr "Н╕гер╕я"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr "%s: %s потребу╓ назви машини...\n"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Нема╓ ╕снуючих п╕дрозд╕л╕в для використання"
+msgstr "Нема╓ ╕снуючих розд╕л╕в для використання"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -3262,23 +3393,22 @@ msgstr ""
"доступн╕ у Ваш╕й систем╕.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Щоб друкувати на принтер╕ в мереж╕, Вам потр╕бно надати назву хоста\n"
-"принтера, та можливо номер порта. На серверах HP JetDirect номер порта\n"
-"у б╕льшост╕ випадк╕в 9100, на ╕нших може\n"
-"в╕др╕знятись. Проконсультуйтесь з ╕нструкц╕╓ю до апаратного\n"
-"забезпечення."
+"Щоб друкувати на TCP- або сокет-друкарку, Вам потр╕бно надати назву машини "
+"або IP-адресу друкарки ╕, необов'язково, номер порта (типово 9100). На "
+"серверах HP JetDirect номер порта у б╕льшост╕ випадк╕в 9100, на ╕нших може "
+"в╕др╕знятись. Перегляньте ╕нструкц╕ю до апаратного забезпечення."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive information"
-msgstr "╤нформац╕я жорсткого диску"
+msgstr "╤нформац╕я про твердий диск"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -3291,14 +3421,14 @@ msgid "Jordan"
msgstr "Йордан╕я"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hide files"
-msgstr "зб╕й у mkraid"
+msgstr "Сховати файли"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "В╕ддалений принтер"
+msgstr "Автоматично визначати друкарки, при╓днан╕ до ц╕╓╖ машини"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -3315,11 +3445,24 @@ msgid ""
"\n"
"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
+"XawTV не встановлено!\n"
+"\n"
+"\n"
+"Якщо у Вас ╓ TV-карта, але DrakX не визначив (нема╓ н╕ модуля bttv, н╕ "
+"saa7134\n"
+"в \"/etc/modules\") ╕ не встановив xawtv, будь-ласка, пошл╕ть\n"
+"результат команди \"lspcidrake -v -f\" за адресою \"install\\@mandrakesoft."
+"com\"\n"
+"з темою \"undetected TV card\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ви можете встановити ╖╖, вв╕вши в консол╕ в╕д ╕мен╕ root команду\"urpmi xawtv"
+"\" ."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Перепрошую, нема╓ приводу дискети"
+msgstr "Перепрошую, нема╓ доступних дисковод╕в"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3334,11 +3477,15 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Встанов╕ть сервер Windows для того, щоб зробити друкарку доступною по "
+"протоколу IPP ╕ налаштуйте друк з ц╕╓╖ машини по з'╓днанню типу \"%s\" в "
+"Printerdrake.\n"
+"\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Bad package"
-msgstr "Пакети неробоч╕"
+msgstr "Поганий пакунок"
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
@@ -3351,9 +3498,9 @@ msgstr ""
"лиш к╕лька клацань мишкою."
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Параметри"
+msgstr "Основн╕ параметри DrakSec"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -3364,12 +3511,22 @@ msgid ""
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Зауважте: якщо у Вас ╓ звукова карта PnP, Вам буде потр╕бно використати "
+"програму sndconfig. Просто набер╕ть в консол╕ \"sndconfig\"."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Румун╕я"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Робоча група"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
@@ -3397,7 +3554,7 @@ msgstr "Н╕мецька"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Дал╕ ->"
@@ -3413,9 +3570,16 @@ msgid ""
"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
+"Ув╕мкнення цього параметра дозволя╓ друкувати простий текст японською мовою. "
+"Використовуйте його т╕льки тод╕, коли Ви д╕йсно хочете друкувати текст "
+"японською, коли параметр ув╕мкнено, Ви не зможете друкувати латинськ╕ "
+"символи з наголосами, а також встановлювати поля, розм╕р символ╕в ╕ т.╕. Цей "
+"параметр стосу╓ться т╕льки друкарок, при╓днаних до ц╕╓╖ машини. Якщо Ви "
+"хочете друкувати японський текст на в╕ддален╕й машин╕, Вам потр╕бно "
+"ув╕мкнути цю функц╕ю на т╕й в╕ддален╕й машин╕."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -3423,8 +3587,8 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Можливо цей п╕дрозд╕л ╓ п╕дрозд╕лом\n"
-"драйвера, вам мабуть не потр╕бно\n"
+"Можливо цей розд╕л ╓ розд╕лом\n"
+"Driver, Вам мабуть не потр╕бно\n"
"його зм╕нювати.\n"
#: ../../lang.pm:1
@@ -3437,6 +3601,11 @@ msgstr "Гв╕нея-Б╕сау"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Частота горизонтально╖ розгортки"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Вийти"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3457,16 +3626,21 @@ msgid ""
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
+"Мережу, налаштовану п╕д час встановлення, неможливо зараз стартувати. "
+"Перев╕рте, будь-ласка, чи мережа ╓ доступною п╕сля завантаження системи ╕ "
+"правильно налаштованою в Центр╕ керування Мандрейк, розд╕л \"Мережа та "
+"╕нтернет\"/\"З'╓днання\", ╕ п╕сля цього встанов╕ть друкарку, також "
+"використовуючи Центр керування Мандрейк, розд╕л \"Зал╕зо\"/ \"Друкарка\""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Контролери USB"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Який тип з'╓днання ISDN Ви ма╓те?"
+msgstr "Який формат використову╓ Ваш телев╕зор?"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3481,13 +3655,14 @@ msgstr "Назва ресурсу"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "enable"
-msgstr "дозволити"
+msgstr "ув╕мкнути"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Зв'язуюсь з сервером щоб прочитати список наявних пакет╕в"
+msgstr ""
+"Зв'язуюсь з веб-сайтом Mandrake Linux, щоб отримати список наявних джерел..."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3503,7 +3678,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Стертифайлу зворотнього монтування?"
+msgstr "Стерти файл зворотнього монтування?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3516,19 +3691,19 @@ msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Нема╓ назви сервера NCP!"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "Який тип миш╕ ви ма╓те?"
+msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть вашу кра╖ну."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Резервуються файли твердого диску..."
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Laotian"
-msgstr "Латв╕йська"
+msgstr "Лаоська"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3550,21 +3725,21 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Перестворю╓ться список налаштованих сканер╕в ..."
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Вибер╕ть граф╕чну плату"
+msgstr "Сканер"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
-"Увага! Тестування ц╕╓╖ граф╕чно╖ плати може призвести до зависання\n"
-"Вашого комп'ютера."
+"Попередження: тестування ц╕╓╖ граф╕чно╖ карти може призвести до зависання "
+"Вашого комп'ютера"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad Ip"
-msgstr "В/В картки"
+msgstr "Поганий Ip"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3575,19 +3750,19 @@ msgstr ""
"чисел, `-' та `_'"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Menudrake"
-msgstr "визначальний"
+msgstr "Menudrake"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Зломщики! Ласкаво просимо!"
+msgstr "Ласкаво просимо до кракер╕в!"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
-msgstr "Опц╕╖ модуля:"
+msgstr "Параметри модуля:"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
@@ -3595,24 +3770,19 @@ msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Захист╕ть свою мережу з допомогою Multi Network Firewall"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Конф╕гурую мережу"
+msgstr "Продовжити без налаштування мереж╕"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
-msgstr "В╕дм╕нити"
+msgstr "Перервати"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити"
+msgstr "Нема╓ п╕дказки пароля на %s, порт %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -3622,7 +3792,7 @@ msgstr "Використання в╕ддалених сканер╕в"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-CDROM.\n"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3631,9 +3801,9 @@ msgid ""
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr ""
-"П╕дрозд╕л з Windows на Вашому комп'ютер╕ занадто\n"
-"фра╜ментований. Виконайте де-фра╜ментац╕ю \n"
-"спочатку (команда ``defarg'')."
+"Розд╕л з Windows на Вашому комп'ютер╕ занадто фра╜ментований. Будь-ласка, "
+"перезавантажте св╕й комп'ютер п╕д Windows, запуст╕ть програму 'defrag', тод╕ "
+"перезапуст╕ть встановлення Л╕накс Мандрейк."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -3643,12 +3813,12 @@ msgstr "Дворака (Норвезька)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Переб╕г резервування твердого диску..."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Неможливо виконати fork: %s"
+msgstr "Неможливо розгалузити: %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3656,14 +3826,14 @@ msgid "Type: "
msgstr "Тип: "
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "Кл╕╓нт DHCP"
+msgstr "<-- Редактувати кл╕╓нта"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no fonts found"
-msgstr "Не знайдено %s."
+msgstr "шрифт╕в не знайдено"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -3676,30 +3846,25 @@ msgstr "Миша"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "недостатньо м╕сця в /boot"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Л╕хтенштейн"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
-msgstr "Назва хоста"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Л╕хтенштейн"
+msgstr "Назва машини"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "кол╕р ╕ндикатора поступу"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr ""
+msgstr "Вилучити файли шрифт╕в"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3707,7 +3872,7 @@ msgid "Add to RAID"
msgstr "Додати до RAID"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -3755,29 +3920,27 @@ msgid ""
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Можете додати додатков╕ пункти для yaboot, або для операц╕йних систем,\n"
+"Можете додати додатков╕ пункти для yaboot для ╕нших операц╕йних систем,\n"
"╕нших ядер чи для авар╕йного образу завантаження.\n"
"\n"
-"Для ╕нших ОС - пункт склада╓ться т╕льки з етикетки та п╕дрозд╕лу для\n"
-"коренево╖ файлово╖ системи.\n"
+"Для ╕нших ОС - пункт склада╓ться т╕льки з м╕тки та розд╕лу\"root\".\n"
"\n"
"Для Л╕накса ╓ к╕лька можливих параметр╕в: \n"
"\n"
-" * Етикетка: це просто назва, яку ви ма╓те надрукувати при запрошенн╕\n"
-"yaboot, щоб вибрати цю опц╕ю завантаження.\n"
+" * М╕тка: це просто назва, яку ви ма╓те надрукувати при запрошенн╕\n"
+"yaboot, щоб вибрати цей параметр завантаження.\n"
"\n"
-" * Образ: це - назва ядра для завантаження. У б╕льшост╕ випадк╕в - це\n"
+" * Образ: це назва ядра для завантаження. У б╕льшост╕ випадк╕в - це\n"
"vmlinux або вар╕анти назви з р╕зними розширеннями.\n"
"\n"
" * Коренева файлова система: пристр╕й для коренево╖ файлово╖ системи,\n"
-"або '/' вашо╖ системи Л╕накс.\n"
-"\n"
+"або '/' Вашо╖ системи Л╕накс.\n"
"\n"
-" * Додати: на апаратному забезпеченн╕ Apple досить часто\n"
-"використовуються додатков╕ параметри для ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ в╕део-плати або\n"
-"для того, щоб ╕н╕ц╕ал╕зувати клав╕атурну емуляц╕ю клав╕ш мишки, через\n"
-"те, що на стандартн╕й мишц╕ Apple нема╓ 2-╖ ╕ 3-╖ клав╕ш╕. Дал╕ подан╕\n"
-"деяк╕ приклади: \n"
+" * Додати: на апаратному забезпеченн╕ Apple для ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ в╕део-плати\n"
+"або для ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ клав╕атурно╖ емуляц╕╖ кнопок миш╕ (на стандартн╕й "
+"миш╕\n"
+"Apple нема╓ 2-╖ ╕ 3-╖ кнопок) досить часто використовуються додатков╕\n"
+" параметри. Дал╕ подан╕ деяк╕ приклади: \n"
"\n"
" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
@@ -3785,38 +3948,39 @@ msgstr ""
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
"\n"
-" * Initrd: цей параметр може використовуватися для того, щоб\n"
-"завантажувати модул╕ до того, як пристр╕й завантаження доступний, або\n"
-"щоб прочитати в╕ртуальний диск для авар╕йного завантаження.\n"
+" * Initrd: цей параметр може використовуватися або для завантаження\n"
+"модул╕в до того, як пристр╕й завантаження стане доступним, або\n"
+"для завантпження в╕ртуального диску у випадку авар╕йного завантаження.\n"
"\n"
" * Розм╕р initrd: стандартний в╕ртуальний диск ма╓ розм╕р 4096 байт,\n"
-"якщо вам потр╕бен диск б╕льшого розм╕ру, можете скористуватися цим\n"
+"якщо Вам потр╕бен диск б╕льшого розм╕ру, можете скористатися цим\n"
"параметром.\n"
"\n"
-" * Запис/читання: звично коренева файлова система монту╓ться в режим╕\n"
-"т╕льки для читання, для того, щоб мати можлив╕сть провести перев╕рку\n"
+" * Запис/читання: звичайно коренева файлова система початково\n"
+"монту╓ться в режим╕ т╕льки читання, щоб мати можлив╕сть провести перев╕рку\n"
"файлово╖ системи перш, н╕ж система завантажу╓ться в робочий режим. Це\n"
-"можна в╕дм╕нити тут.\n"
+"можна в╕дм╕нити цим параметром.\n"
"\n"
-" * БезВ╕део: у випадку, коли в╕део плата Apple виявиться особливо\n"
-"проблематичною, ви можете вибрати цей параметр для того, щоб\n"
-"скористуватися стандартним framebuffer'ом.\n"
+" * БезВ╕део: у випадку, коли в╕део-плата Apple виявиться особливо\n"
+"проблематичною, Ви можете вибрати цей параметр, щоб\n"
+"стартувати у режим╕ без в╕део з п╕дтримкою р╕дного framebuffer.\n"
"\n"
-" * Стандарна: система вибрана в цьому пункт╕ завантажиться зразу\n"
-"п╕сля того, як ви натиснете ENTER на запрошенн╕ yaboot. Цей пункт буде\n"
-"також показаний символом *, якщо ви натиснете TAB, щоб подивитися\n"
-"список систем. "
+" * Стандарна: типовий виб╕р Л╕накса, вибира╓ться, якщо Ви натиснете\n"
+"ENTER у рядку вводу yaboot. Також цей пункт буде вид╕лений\n"
+"символом ``*'', якщо Ви натиснете [Tab], щоб подивитися список\n"
+"команд boot."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Друкарку \"%s\" було усп╕шно додано до Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Нема╓ привода дискети"
+msgstr "Нема╓ доступних дисковод╕в!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3825,6 +3989,14 @@ msgid ""
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"Щоб дов╕датися про доступн╕ параметри на ц╕й друкарц╕, читайте список нижче, "
+"або натисн╕ть на кнопку \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Сауд╕вська Арав╕я"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3837,17 +4009,14 @@ msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
+"Якщо Вашо╖ друкарки нема╓ в перел╕ку, вибер╕ть сум╕сну (див. документац╕ю до "
+"друкарки) або под╕бну."
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Сауд╕вська Арав╕я"
+msgstr "Друкарка"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3865,24 +4034,24 @@ msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Геометр╕я: %s цил╕ндр╕в, %s головок, %s сектор╕в\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Вимикаю мережу"
+msgstr "Друк на друкарц╕ \"%s\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/hosts.allow ╕ /etc/hosts.deny вже налаштован╕ - не зм╕нено"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From Tape"
-msgstr "В╕дновити таблицю п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "В╕дновити з пл╕вки"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Вибер╕ть проф╕ль для конф╕гурац╕╖:"
+msgstr "Вибер╕ть проф╕ль для налаштування"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -3892,30 +4061,25 @@ msgid ""
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Введ╕ть назву машини Zeroconf без крапок, якщо Ви\n"
+"не хочете використовувати ╕снуючу назву машини."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕"
+msgstr "Зарезервувати з конф╕гурац╕йного файла"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr ""
-"Назва принтера ма╓ складатися т╕льки з л╕тер, цифр та символа п╕дкреслення."
+msgstr "Точки монтування можуть м╕стити т╕льки символи букв ╕ цифр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Яку систему друку Ви хочете використовувати?"
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Перезапуска╓ться система друку..."
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3925,17 +4089,17 @@ msgstr "Перегляньте ╕нформац╕ю про апаратне забезпечення"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Перший сектор системного п╕дрозд╕лу (boot partition)"
+msgstr "Перший сектор системного розд╕лу (boot partition)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Виробник принтера, модель"
+msgstr "Виробник друкарки, модель"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Друкувати, не ставити в чергу"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -3954,16 +4118,35 @@ msgid ""
"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
+"[ПАРАМЕТРИ]...\n"
+"Конф╕гуратор Mandrake Terminal Server\n"
+"--enable : ув╕мкнути MTS\n"
+"--disable : вимкнути MTS\n"
+"--start : запустити MTS\n"
+"--stop : зупинити MTS\n"
+"--adduser : додати ╕снуючого системного користувача до MTS (потребу╓ "
+"назви користувача)\n"
+"--deluser : вилучити ╕снуючого системного користувача з MTS (потребу╓ "
+"назви користувача)\n"
+"--addclient : додати кл╕╓нтську машину до MTS (потребу╓ MAC-адресу, IP, "
+"назву образу nbi)\n"
+"--delclient : вилучити кл╕╓нтську машину з MTS (потребу╓ MAC-адресу, "
+"IP, назву образу nbi)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Маска п╕дмереж╕:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення тем LiLo ╕ Bootsplash завершилося усп╕шно"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr "Встановити терм╕н д╕╖ пароля ╕ обл╕к призупинень активност╕"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -3979,15 +4162,15 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Два дуже важливих параметри - це частота вертикально╖ розгортки\n"
-"(тобто - частота, з якою обновлю╓ться зображення на екран╕), та\n"
-"найб╕льш важливо - частота горизонтально╖ синхрон╕зац╕╖ (тобто - та\n"
+"Двома дуже важливими параметрами ╓ частота вертикально╖ розгортки\n"
+"(тобто частота, з якою поновлю╓ться зображення на екран╕) та\n"
+"найб╕льш важлива частота горизонтально╖ синхрон╕зац╕╖ (тобто та\n"
"частота, з якою на екран╕ малюються горизонтальн╕ рядки).\n"
"\n"
-"ДУЖЕ ВАЖЛИВО ПАМ'ЯТАТИ, що ви повинн╕ вибрати такий мон╕тор, параметри\n"
-"якого не перевищують справжн╕х параметр╕в Вашого мон╕тора: ╕накше Ви\n"
-"можете причинити непоправну шкоду сво╓му мон╕тору. \n"
-"Якщо ви ма╓те сумн╕ви щодо характеристик свого мон╕тора вибер╕ть певно\n"
+"ДУЖЕ ВАЖЛИВО ПАМ'ЯТАТИ, що Ви повинн╕ вибрати такий мон╕тор, параметри\n"
+"якого не перевищують справжн╕х параметр╕в Вашого мон╕тора, ╕накше Ви\n"
+"можете його пошкодити. \n"
+"Якщо Ви ма╓те сумн╕ви щодо характеристик свого мон╕тора, вибер╕ть\n"
"г╕рший мон╕тор."
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
@@ -4003,11 +4186,15 @@ msgid ""
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Команди \"%s\" ╕ \"%s\" такождозволяють зм╕нити параметри окремого завдання "
+"друку. Просто додайте бажаний параметр в командномурядку, наприклад, \"%s "
+"<file>\".\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+msgstr "Потр╕бн╕ назва машини, користувача ╕ пароль!"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -4017,21 +4204,30 @@ msgid ""
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
+"WebDAV - це протокол, який дозволя╓ Вам локально монтувати теки\n"
+"веб-сервера, ╕нтерпретуючи ╖х як локальну файлову систему (якщо\n"
+"веб-сервер сконф╕гуровано як сервер WebDAV). Якщо Ви захочете\n"
+"додати точки монтування WebDAV, вибер╕ть \"Нова\"."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "HardDrake"
-msgstr ""
+msgstr "HardDrake"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "new"
msgstr "новий"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Чи треба Вам настро╖ти друк?"
+msgstr "Чи хочете Ви спробувати знову?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -4039,31 +4235,31 @@ msgid "Wizard"
msgstr "Пом╕чник"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected server"
-msgstr "знайдено %s"
+msgstr "Редактувати вибраний сервер"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити"
+msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть, куди Ви хочете резервувати"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Для того, щоб таблиця п╕дрозд╕л╕в була актив╕зована, Вам треба\n"
-"перевантажити систему"
+"Для того, щоб таблиця розд╕л╕в була актив╕зована, Вам треба\n"
+"перезавантажити систему"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr ""
+msgstr "Не включати кеш переглядача"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Яка у Вас розкладка клав╕атури?"
+msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть розкладку клав╕атури."
#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -4073,7 +4269,7 @@ msgstr "Стандартний"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "Який тип миш╕ ви ма╓те?"
+msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть тип миш╕."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4081,14 +4277,14 @@ msgid "Connect..."
msgstr "З'╓днання..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Настроюю принтер \"%s\"..."
+msgstr "Помилка при налаштуванн╕ друкарки \"%s\"..."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "перенастро╖ти"
+msgstr "не налаштовано"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -4096,9 +4292,9 @@ msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "About"
-msgstr "В╕дм╕нити"
+msgstr "Про"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -4116,29 +4312,29 @@ msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Початок: сектор %s\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Мон╕тор не сконф╕╜урований"
+msgstr "Мережевий ╕нтерфейс вже налаштовано"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можу отримати доступу до дисковода!"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
+msgstr "з'╓днання з Пом╕чником Bugzilla ..."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail Server"
-msgstr "База даних"
+msgstr "Поштовий сервер"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на п╕дрозд╕л╕"
+msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на розд╕л╕"
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4148,12 +4344,12 @@ msgstr "Л╕накс"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
+msgstr "Всього найкращого!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "across Network"
-msgstr "Мережа:"
+msgstr "в мереж╕"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -4161,19 +4357,19 @@ msgid "/dev/fd0"
msgstr "/dev/fd0"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Поновлення"
+msgstr "Поновити %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Вибер╕ть з'╓днання принтера"
+msgstr "Вибер╕ть при╓днання друкарки"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+msgstr "Трива╓ сканування канал╕в TV ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4181,11 +4377,13 @@ msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
+"Помилка п╕д час в╕дсилання файла по FTP.\n"
+" Будь-ласка, виправте налаштування FTP.."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Початок ╕нтервалу IP:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -4197,16 +4395,16 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Суперсервер демон (б╕льш в╕домий п╕д назвою inetd) служить для запуску\n"
-"р╕зноман╕тних серв╕с╕в ╤нтернету, коли це необх╕дно. В╕н\n"
-"в╕дпов╕дальний за старт багатьох серв╕с╕в, таких як telnet, ftp, rsh,\n"
-"та rlogin. При непрацюючому сервер╕ inetd не будуть також працювати\n"
+"Служба ╕нтернет суперсервер (б╕льше в╕дома як inetd) служить для запуску\n"
+"р╕зноман╕тних серв╕с╕в ╤нтернету, коли це необх╕дно. Вона\n"
+"в╕дпов╕да╓ за старт багатьох серв╕с╕в, таких як telnet, ftp, rsh,\n"
+"та rlogin. При непрацююч╕й служб╕ inetd не будуть також працювати\n"
"вс╕ ╕нш╕ серв╕си."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "висота ╕ндикатора поступу"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4214,35 +4412,34 @@ msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Зберегти через %s на машину: %s\n"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Назва домену"
+msgstr "Сервер назв домена"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level:"
-msgstr "Встановлення р╕вня безпеки"
+msgstr "Р╕вень безпеки:"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Точка монтування повинна починатися з /"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть ╓мн╕сть нос╕я CD/DVD (Мб)"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4263,22 +4460,15 @@ msgstr "╢мен"
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Ця програма доступна на веб-сайт╕ MandrakeStore."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgstr "=> ╤сну╓ багато чого, щоб вибрати з (%s).\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Визначення типу диску"
+msgstr "Визначення твердого диску"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4286,16 +4476,18 @@ msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
+"Ви не вказали жодно╖ групи пакунк╕в.\n"
+"Будь-ласка, вкаж╕ть м╕н╕мальне встановлення, яке Ви хочете:"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть посилання на сервер WebDAV"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Таджикистан"
+msgstr "Таджик╕стан"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
@@ -4311,7 +4503,7 @@ msgstr "Опис"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Не можу в╕дкрити %s на запис: %s"
+msgstr "Помилка при в╕дкриванн╕ %s на запис: %s"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -4322,46 +4514,33 @@ msgstr "Тип миш╕: %s\n"
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-"Ваша в╕деоплата може користуватися апаратним 3D прискоренням граф╕ки\n"
-"але т╕льки з сервером XFree %s."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Яка у Вас розкладка клав╕атури?"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Д╕лянка для експерт╕в"
+"Ваша в╕деоплата може мати п╕дтримку апаратного прискорення 3D з сервером "
+"XFree %s."
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Вибер╕ть тип мон╕тору"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Mask"
+msgstr "Поганий пакунок"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Не дозволяються пуст╕ етикетки"
+msgstr "Не дозволяються порожн╕ м╕тки"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Мальт╕йська (UK)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Не можу додати жодного п╕дрозд╕лу"
+msgstr "Не можу додати жодного розд╕лу"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4371,10 +4550,10 @@ msgstr "Розм╕р (Мб): "
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer"
-msgstr "В╕ддалений принтер"
+msgstr "В╕ддалена друкарка"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Вибер╕ть, будь-ласка, мову."
@@ -4386,28 +4565,27 @@ msgid ""
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"УВАГА: Цей пристр╕й було попередньо настро╓но для з'╓днання з ╤нтернетом.\n"
+"УВАГА: Цей пристр╕й було попередньо налаштовано для з'╓днання з ╤нтернетом.\n"
"\n"
-"Просто натисн╕ть \"Гаразд\" щоб зберегти конф╕╜урац╕ю пристрою.\n"
+"Просто натисн╕ть \"Гаразд\", щоб зберегти конф╕╜урац╕ю пристрою.\n"
"Зм╕на пол╕в нижче приведе до зм╕ни конф╕╜урац╕╖ пристрою."
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Я можу настро╖ти Вашу систему так, що X буде стартувати автоматично\n"
-"п╕сля завантаження системи.\n"
-"Чи ви бажа╓те скористуватися ц╕╓ю можлив╕стю?"
+"Я можу налаштувати Ваш комп'ютер так, щоб автоматично ре╓струвався\n"
+"один користувач."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Форматувати"
+msgstr "Форматувати дискету"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Принтер"
+msgstr "Стандартн╕ друкарки"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4415,6 +4593,8 @@ msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Будь-ласка, вибер╕ть друкарку, на яку в╕дсилати завдання друку, або введ╕ть "
+"назву пристрою/файла в рядку вводу"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -4422,14 +4602,14 @@ msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Сканери з ц╕╓╖ машини ╓ доступними для ╕нших комп'ютер╕в"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Перший сектор системного п╕дрозд╕лу (boot partition)"
+msgstr "Перший сектор системного розд╕лу (boot partition)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Додаткова тестова стор╕нка (A4)"
+msgstr "Альтернативн╕ драйвери"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4437,6 +4617,8 @@ msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Будь-ласка, перев╕рте вс╕ параметри, як╕ Вам потр╕бн╕.\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4451,12 +4633,12 @@ msgstr "Острови Зеленого Мису"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "якщо цей процесор ма╓ помилку Cyrix 6x86 Coma"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+msgstr "ранн╕ пент╕уми мали помилку ╕ зависали при декодуванн╕ F00F"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4469,6 +4651,8 @@ msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Будь-ласка, вкаж╕ть порт, до якого при╓днано Вашу друкарку, або введ╕ть "
+"назву пристрою/файла в рядку вводу"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -4489,9 +4673,9 @@ msgstr ""
"систем╕."
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Форматування п╕дрозд╕лу %s"
+msgstr "Монтування розд╕лу %s"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4499,24 +4683,29 @@ msgid "User name"
msgstr "╤м'я користувача"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Userdrake"
-msgstr "Друкарка"
+msgstr "Userdrake"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Який п╕дрозд╕л ви хочете використати для Linux4Win?"
+msgstr "Який розд╕л Ви хочете використовувати для Linux4Win?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup system"
-msgstr "Установка файл. систем"
+msgstr "Резервування системи"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
-msgstr "Тестую стор╕нки"
+msgstr "Тестов╕ стор╕нки"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Назва лог╕чного диску"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4524,22 +4713,29 @@ msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Перел╕к даних для в╕дновлення:\n"
+"\n"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "Видалення LPD..."
+msgstr "Перев╕рка %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Параметри принтера в мереж╕"
+msgstr "Параметри друкарки TCP/Socket"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Пам'ять картки (DMA)"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Викону╓ться в╕д'╓днання в╕д ╕нтернету "
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
@@ -4548,7 +4744,7 @@ msgstr "Франц╕я"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr ""
+msgstr "переглянути"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4558,29 +4754,27 @@ msgstr "Перев╕рка встановленого програмного забезпечення..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "В╕дсутня назва принтера!"
+msgstr "В╕дсутня назва в╕ддалено╖ друкарки!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr ""
-"Встановити принтер \"%s\"\n"
-"як стандартний?"
+msgstr "Ви хочете дозволити друк на друкарках ╕ м╕сцев╕й мереж╕?\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkey"
-msgstr "Турц╕я"
+msgstr "Туреччина"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "Двох кнопочна"
+msgstr "К╕льк╕сть кнопок"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4593,28 +4787,33 @@ msgid "Module"
msgstr "Модуль"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Додатково, черги не переносяться ц╕╓ю командою ╕ конф╕╜урац╕я\n"
-"\"foomatic-configure\" не може бути перенесена також."
+"На додаток, черги не формуються ц╕╓ю програмою або конф╕╜урац╕я\n"
+"\"foomatic-configure\" не може бути перенесена."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Зал╕зо"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Клав╕ш╕ Ctrl ╕ Alt одночасно"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
-msgstr "Сполучен╕ штати"
+msgstr "Сполучен╕ Штати"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "Маска користувача"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4629,7 +4828,7 @@ msgstr "Швейцарська (н╕мецька розкладка)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Сконф╕╜урувати вс╕ мон╕тори незалежно"
+msgstr "Сконф╕╜урувати вс╕ головки незалежно"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4639,21 +4838,30 @@ msgid ""
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Будь-ласка, вибер╕ть друкарку, яку Ви хочете налаштувати. Налаштування Вашо╖ "
+"друкарки в╕дбудеться повн╕стю автоматично. Якщо Вашу друкарку буде "
+"неправильно визначено або якщо Ви в╕дда╓те перевагу налаштуванню вручну, "
+"вибер╕ть \"Manual configuration\"."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Сервер NTP"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr "╤м'я користувача"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Прочитати/записати з/на дискету"
+msgstr "Прочитати з дискети/записати на дискету"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr ""
+msgstr "Ця тема ще не ма╓ bootsplash в %s !"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -4661,29 +4869,24 @@ msgid "nice"
msgstr "гарно"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d секунд"
+msgstr "Залиша╓ться %d секунд"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Вибер╕ть до якого посл╕довного порта п╕дключений Ваш модем?"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "Кра╖на:"
+msgstr "Вибер╕ть, до якого посл╕довного порта п╕дключений Ваш модем."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Property"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Властив╕сть"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript"
-msgstr ""
+msgstr "Ghostscript"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4698,20 +4901,25 @@ msgstr "╫ана"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Path or Module required"
-msgstr ""
+msgstr "Потр╕бний шлях або модуль"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Options"
-msgstr "Конф╕╜урац╕я локально╖ мереж╕"
+msgstr "Додатков╕ параметри"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "Переглянути конф╕╜урац╕ю"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Coma bug"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -4784,70 +4992,81 @@ msgid ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Зараз Вам потр╕бно вибрати, як╕ п╕дрозд╕ли використовувати для Вашо╖\n"
-"ново╖ системи Л╕накс Мандрейк. Якщо ц╕ п╕дрозд╕ли вже були визначен╕\n"
-"(в╕д попередньо╖ установки системи GNU/Linux або створен╕ ╕ншою\n"
-"програмою розпод╕лу диску), ви можете скористатися вже готовими\n"
-"п╕дрозд╕лами. В ╕ншому випадку, п╕дрозд╕ли на жорсткому диску мають\n"
-"бути визначеними перш, н╕ж переходити до установки.\n"
+"Зараз Вам потр╕бно вибрати, як╕ розд╕ли використовувати для встановлення\n"
+"Вашо╖ ново╖ системи Л╕накс Мандрейк. Якщо ц╕ п╕дрозд╕ли вже були створен╕\n"
+"або при попередньому встановленн╕ системи GNU/Linux, або створен╕ ╕ншою\n"
+"програмою розпод╕лу диску, Ви можете скористатися вже ╕снуючими\n"
+"розд╕лами. В ╕ншому випадку потр╕бно створити розд╕ли на твердому диску.\n"
+"\n"
+"Щоб створити розд╕ли, Вам потр╕бно вибрати твердий диск. Ви можете\n"
+"вибрати диск, клацнувши на \"hda\" для першого диску типу IDE,\n"
+"\"hdb\" для другого диску типу IDE, \"sda\", якщо Ви будете встановлювати\n"
+"систему на першому диску типу SCSI ╕ так дал╕.\n"
"\n"
-"Для створення п╕дрозд╕л╕в ви спершу ма╓те вибрати жорсткий диск. Ви\n"
-"можете вибрати диск клацнувши на \"hda\" (якщо мова йде про перший диск\n"
-"типи IDE), або на \"hdb\" (для другого диску в систем╕ типу IDE), або на\n"
-"\"sda\", якщо ви будете встановлювати систему на першому диску типу SCSI\n"
-"╕ так дал╕.\n"
+"Щоб розбити диск на розд╕ли, Ви можете скористатися такими командами:\n"
"\n"
-"Щоб розпод╕лити диск на розд╕ли, ви можете скористатися цими пунктами меню:\n"
+" * \"%s\": видаля╓ вс╕ розд╕ли на вибраному твердому диску\n"
"\n"
-"* Очистити все: цей пункт стира╓ вс╕ п╕дрозд╕ли на вибраному жорсткому "
-"диску.\n"
+" * \"%s\": ця команда автоматично створить розд╕ли типу ext3 та swap\n"
+"на в╕льному м╕сц╕ диску\n"
"\n"
-"* Розпод╕лити автоматично: цей пункт меню допоможе Вам автоматично\n"
-"створити п╕дрозд╕л типу Ext2 та swap на в╕льному простор╕ диску.\n"
+"\"%s\": да╓ доступ до додаткових параметр╕в:\n"
"\n"
-"* В╕дновити таблицю п╕дрозд╕л╕в: якщо таблиця п╕дрозд╕л╕в Вашого диску\n"
-"з╕псована, ви можете спершу спробувати в╕дновити ╖╖ скористувавшись\n"
-"цим пунктом. Будь-ласка, будьте-обережними, ╕ пам'ятайте, що цей пункт\n"
-"не завжди спрацьову╓.\n"
+" * \"%s\": записту╓ таблицю розд╕л╕в на дискету. Використову╓ться для\n"
+"в╕дновлення таблиц╕ розд╕л╕в при потреб╕. Дуже рекоменду╓ться виконувати\n"
+"цей крок.\n"
"\n"
-"* Повернутись: Можете скористуватись цим, щоб в╕дмовитись в╕д зм╕н,\n"
-"внесених вами.\n"
+" * \"%s\": да╓ змогу Вам в╕дновити ран╕ше записану таблицю розд╕л╕в з\n"
+"дискети.\n"
"\n"
-"* Перечитати: Можете скористуватись цим, щоб в╕дмовитись в╕д зм╕н,\n"
-"внесених вами ╕ перепрочитати ори╜╕нальну таблицю п╕дрозд╕л╕в.\n"
+" * \"%s\": якщо таблиця розд╕л╕в Вашого диску пошкоджена, Ви можете\n"
+"спробувати в╕дновити ╖╖, скориставшись ц╕╓ю командою. Будь-ласка,\n"
+"будьте-обережними ╕ пам'ятайте, що ця команда не завжди спрацьову╓.\n"
"\n"
+" * \"%s\": в╕дмовитися в╕д вс╕х зм╕н ╕ завантажити таблицю розд╕л╕в, яка\n"
+"була на Вашому твердому диску.\n"
"\n"
-"* Пом╕чник: Якщо ви хочете скористатись пом╕чником для розпод╕лу\n"
-"диску. Рекомендований режим, якщо ви не ма╓те глибоких знань про\n"
+" * \"%s\": в╕дм╕на цього параметра зробить необх╕дним монтування ╕\n"
+"розмонтування зн╕мних нос╕╖в як дискети ╕ компакт-диски користувачами\n"
+"вручну.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": використайте цю команду, якщо ви хочете, щоб пом╕чником "
+"розпод╕лив\n"
+"Ваш диск. Рекоменду╓ться, якщо Ви не розум╕╓тесь добре про\n"
"розпод╕л диску. \n"
"\n"
-"* В╕дновити з гнучкого диску: Якщо ви записали попередньо свою таблицю\n"
-"п╕дрозд╕л╕в на гнучкий диск. Зараз ви можете в╕дновити цю таблицю з\n"
-"гнучкого диску.\n"
+" * \"%s\": використайте цю команду, щоб скасувати вс╕ зм╕ни.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": дозволити додатков╕ д╕╖ при розбиванн╕ (тип, параметри, формат)\n"
+"╕ отримати б╕льше ╕нформац╕╖ про твердий диск.\n"
"\n"
-"* Записати на гнучкий диск: Якщо ви хочете записати зараз таблицю\n"
-"п╕дрозд╕л╕в на гнучкий диск для того, щоб ╖╖ пот╕м можна було\n"
-"в╕дновити з дискети. Дуже рекоменду╓мо скористуватися цим режимом. \n"
+" * \"%s\": ця команда запише зм╕ни на диск п╕сля того, як Ви зак╕нчите "
+"розбиття\n"
+"Вашого твердого диску. \n"
"\n"
-"* Готово: П╕сля того, як ви вже зак╕нчили з перерозпод╕лом Вашого\n"
-"жорсткого диску, скористайтесь цим пунктом, щоб записати зм╕ни на\n"
-"диск. \n"
+"Коли Ви зада╓те розм╕р розд╕лу, можете точн╕ше задати розм╕р,\n"
+"використовуючи клав╕ш╕ курсора на клав╕атур╕.\n"
"\n"
-"Коли певний п╕дрозд╕л вибрано, можете скористуватись клав╕шами:\n"
+"Прим╕тка: Ви можете виконати будь-яку команду з клав╕атури. Перем╕щейтеся\n"
+"по розд╕лах здопомогою клав╕ш [Tab] ╕ [Up/Down].\n"
"\n"
-" * Ctrl-c щоб створити новий п╕дрозд╕л (якщо вибрано пустий "
-"п╕дрозд╕л)\n"
+"Коли певний п╕дрозд╕л вибрано, Ви можете використовувати:\n"
"\n"
-" * Ctrl-d щоб стерти п╕дрозд╕л\n"
+" * Ctrl-c, щоб створити новий прозд╕л (якщо вибрано порожн╕й розд╕л)\n"
"\n"
-" * Ctrl-m щоб визначити точку монтування\n"
+" * Ctrl-d, щоб стерти розд╕л\n"
"\n"
-"Якщо ви встановлю╓те систему на комп'ютер з процесором PPC, ви можете\n"
-"створити маленький п╕дрозд╕л типу HFS для завантаження 'bootstrap'\n"
-"(розм╕ром не менше 1Мб для завантажувача yaboot. Якщо ви вир╕шите\n"
-"створити п╕дрозд╕л трохи б╕льшого розм╕ру (скаж╕мо 50Мб, ви зможете\n"
+" * Ctrl-m, щоб встановити точку монтування\n"
+"\n"
+"Щоб отримати ╕нформац╕ю про р╕зн╕ типи файлових систем, як╕ Ви можете\n"
+"створити, прочитайте розд╕л ext2FS з ``Reference Manual''.\n"
+"\n"
+"Якщо Ви встановлю╓те систему на комп'ютер з процесором PPC, можете\n"
+"створити маленький розд╕л типу HFS для завантаження 'bootstrap'\n"
+"(розм╕ром не менше 1Мб) для завантажувача yaboot. Якщо Ви вир╕шите\n"
+"створити розд╕л трохи б╕льшого розм╕ру, скаж╕мо 50Мб, Ви зможете\n"
"також збер╕гати на ньому резервне ядро системи та в╕ртуальний диск для\n"
-"авар╕йних завантажень системи). "
+"авар╕йних завантажень системи. "
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -4862,26 +5081,35 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
+"Граф╕чна карта\n"
+"\n"
+" Програма встановлення в нормальному режим╕ автоматично знаходить\n"
+"╕ налаштову╓ граф╕чну карту, встановлену на Ваш╕й машин╕. Якщо цього не\n"
+"в╕дбува╓ться, Ви можете вибрати ╕з списку карту, яку Ви встановили.\n"
+"\n"
+" У випадку, якщо Ваша картка п╕дтриму╓ р╕зн╕ сервери з або без\n"
+"3D-прискорення, Вам буде надана можлив╕сть вибрати сеервер, який найб╕льше\n"
+"Вам п╕дходить."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Сталася помилка п╕д час установки пакет╕в: "
+msgstr "Сталася помилка п╕д час встановлення пакунк╕в: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Конф╕гурац╕я ╕нтернету"
+msgstr "Конф╕гурац╕я Lexmark inkjet"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Undo"
-msgstr "Назад"
+msgstr "Повернути д╕ю"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save partition table"
-msgstr "Записати таблицю п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "Зберегти таблицю розд╕л╕в"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4899,26 +5127,44 @@ msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
+"Доступ для окремих користувач╕в зд╕йсню╓ться групою \"fileshare\". \n"
+"Ви можете використовувати userdrake, щоб додати користувача в цю групу."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенська"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr "Н╕чого."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr "Л╕бер╕я"
+msgstr "Л╕в╕я"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Конф╕╜урац╕я скрипт╕в, установка програм, стартування сервер╕в..."
+msgstr "Конф╕╜урац╕я скрипт╕в, встановлення програм, запуск сервер╕в..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Назва хоста принтера"
+msgstr "Друкарка на паралельному порт╕ #%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4926,6 +5172,8 @@ msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
+"\n"
+"- Записати на КД"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4935,30 +5183,22 @@ msgstr "Таблиця"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Не знаю як форматувати %s типу %s"
+msgstr "Я не знаю, як форматувати %s типу %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "Модуль"
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer #%s"
-msgstr "Нема╓ принтера"
+msgstr "USB-друкарка #%s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop Server"
-msgstr "Сервер NIS"
+msgstr "Зупинити сервер"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -4969,21 +5209,16 @@ msgid ""
"you can choose\n"
"them separately"
msgstr ""
+"\n"
+"Вибер╕ть тему для\n"
+"lilo ╕ bootsplash,\n"
+"Ви можете вибрати\n"
+"╖х окремо"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Модуль"
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
+msgid "Modem"
+msgstr "Модем"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5003,7 +5238,7 @@ msgid ""
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM дода╓ п╕дтримку мишки до текстових програм у Л╕накс╕, таких як,\n"
+"GPM дода╓ п╕дтримку миш╕ до текстових програм у Л╕накс╕, таких як,\n"
"наприклад, Midnight Commander. Дода╓ також можливост╕ \"cut-and-paste\"\n"
"до програм, що працюють на консол╕, включаючи п╕дтримку меню на\n"
"консол╕."
@@ -5021,20 +5256,33 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
"При╓днуйтеся для груп п╕дтримки MandrakeSoft ╕ Linux Community в режим╕ "
-"прямого зв'язку для обм╕ну знаннями ╕ допомоги ╕ншим ╕ станьте визнаним "
+"прямого зв'язку для обм╕ну знаннями та допомоги ╕ншим, станьте визнаним "
"експертом на сайт╕ прямо╖ техн╕чно╖ п╕дтримки:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "Нема╓ терм╕ну д╕╖ пароля для"
+
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
+"Наступн╕ параметри можуть бути встановлен╕ для налаштування\n"
+"Вашо╖ системи безпеки. Якщо Вам потр╕бне пояснення, див╕ться\n"
+"контекстну дов╕дку.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично знайти друкарки на в╕ддалених машинах"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Сх╕дний Т╕мор"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5042,66 +5290,63 @@ msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
+"\n"
+" Зберегти на пл╕вку на пристро╖: %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Login name"
+msgstr "Назва домену"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Сх╕дний Т╕мор"
+msgid "Report unowned files"
+msgstr "Зв╕тувати про файли без власник╕в"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Стерти проф╕ль..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Установка пакету %s"
+msgstr "Встановлення Foomatic..."
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr ""
-"Будь-ласка, вийд╕ть ╕з системи ╕ пот╕м скористуйтеся Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Будь-ласка, вийд╕ть ╕з системи ╕ пот╕м натисн╕ть Ctrl-Alt-BackSpace"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "detected"
-msgstr "знайдено %s"
+msgstr "знайдено"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Як╕ пакети Ви хочете встановити?"
+msgstr "Мережа потребу╓ перезапуску. Перезапустити зараз?"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Пакунок: "
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+msgstr "Не можу записати /etc/sysconfig/bootsplash."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
+msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ БЕЗПЕКИ!"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "StarOffice"
-msgstr "Оф╕сна станц╕я"
+msgstr "StarOffice"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -5111,17 +5356,22 @@ msgstr "Н╕, мен╕ не потр╕бна автоматична ре╓страц╕я"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
+msgstr "╤нструмент Windows Migration"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All languages"
-msgstr "Вибер╕ть мову"
+msgstr "Вс╕ мови"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s"
-msgstr "Видалення LPD..."
+msgstr "Видалення %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr "%s не знайдено...\n"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5129,9 +5379,9 @@ msgid "Testing your connection..."
msgstr "Випробування з'╓днання..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "розм╕р д╕лянки"
+msgstr "Розм╕р кешу"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -5139,23 +5389,28 @@ msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Парол╕ тепер вмикнен╕, але все одно не рекоменду╓ться користуватися\n"
-"цим комп'ютером в мереж╕."
+"Парол╕ тепер ув╕мкнен╕, але все одно не рекоменду╓ться користуватися цим "
+"комп'ютером в мереж╕."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
-msgstr "Початок (сектор): "
+msgstr "Початковий сектор: "
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Повторити"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr ""
+msgstr "Конго (Браззав╕ль)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Як╕ пакети Ви хочете встановити?"
+msgstr "Потр╕бно встановити пакунок %s. Ви хочете його встановити?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5176,11 +5431,23 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake пор╕вню╓ назву модел╕, отриману в результат╕ автовизначення\n"
+"друкарки, ╕з списком друкарок у сво╖й баз╕ даних ╕ знаходить найкращу\n"
+"в╕дпов╕дн╕сть. Такий виб╕р може бути помилковим, особливо, коли Вашо╖\n"
+"друкарки зовс╕м нема╓ в баз╕ даних. Тому перев╕рте, чи виб╕р ╓ правильним\n"
+"╕ натисн╕сть \"Модель правильна\", а якщо н╕, то натисн╕сть \"Вибрати "
+"модель\n"
+"вручну.\", щоб щоб зробити виб╕р модел╕ Вашо╖ друкарки вручну в наступному\n"
+"екран╕.\n"
+"\n"
+"Щодо Вашо╖ друкарки Printerdrake знайшов:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Без паролю"
+msgstr "Поганий пароль на %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5188,11 +5455,13 @@ msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
+"\n"
+"╢ одна нев╕дома друкарка, п╕д'╓днана безпосередньо до Вашо╖ системи"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Right Control key"
-msgstr "В╕ддалений принтер"
+msgstr "Права клав╕ша Control"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5202,12 +5471,12 @@ msgstr "Замб╕я"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+msgstr "Адм╕н╕стратор безпеки (лог╕н або email)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+msgstr "Вибачте, ми п╕дтриму╓мо т╕льки ядро 2.4."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5217,7 +5486,7 @@ msgstr "Румунська (qwerty)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Розробля╓ться ... будь-ласка, зачекайте."
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5227,7 +5496,7 @@ msgstr "Чешська республ╕ка"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
-msgstr "╢╜ипт"
+msgstr "╢гипет"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5235,43 +5504,39 @@ msgid "Sound card"
msgstr "Звукова плата"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import Fonts"
-msgstr "Форматувати п╕дрозд╕ли"
+msgstr "╤мпортувати шрифти"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"ви ма╓те один великий дисковий \n"
-"п╕дрозд╕л типу FAT (який в основному\n"
-"використову╓ться системами MicroSoft \n"
-"Dos/Windows). Рекомендовано спершу \n"
-"зменшити розм╕р цього розд╕лу (клацн╕ть \n"
-"на ньому, ╕ пот╕м клацн╕ть на \"Зм╕нити розм╕р\")"
+"Ви ма╓те один великий розд╕л MicroSoft Windows.\n"
+"Я пропоную Вам спочатку зм╕нити розм╕р цього розд╕лу\n"
+"(клацн╕ть на ньому, пот╕м клацн╕ть на \"Зм╕нити розм╕р\")"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити тимчасов╕ файли"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-"В╕та╓мо, конф╕╜урац╕я мереж╕ зак╕нчена.\n"
+"В╕та╓мо, налаштування мереж╕ та Internet завершено.\n"
"\n"
-"Тепер ця конф╕╜урац╕я буде застосована до вашо╖ системи.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
-msgstr "Зм╕нити тип п╕дрозд╕лу"
+msgstr "Зм╕нити тип розд╕лу"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5283,11 +5548,22 @@ msgid ""
"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
+"Розд╕льна здатн╕сть\n"
+"\n"
+" Тут Ви можете вибрати розд╕льну здатн╕сть ╕ глибину кольору.\n"
+"Вибер╕ть величини, як╕ Вас найб╕льше влаштовують (Ви зможете\n"
+"╖х зм╕нити п╕сля встановлення). Зразок вибраного налаштування\n"
+"буде показано на мон╕тор╕."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Options"
-msgstr "Опц╕╖ модуля:"
+msgstr "Параметри мереж╕"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr "Ув╕мкнути щогодинну перев╕рку безпеки msec"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -5295,6 +5571,8 @@ msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
+"Показувати тему\n"
+"над консоллю"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -5309,13 +5587,14 @@ msgstr "(на %s)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM Series"
-msgstr "Типу MM"
+msgstr "Сер╕я MM"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
+"Б╕бл╕отека, яка захища╓ в╕д атак переповнення буфера ╕ форматування рядка."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -5325,25 +5604,33 @@ msgstr "середньо"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "New printer name"
-msgstr "Нова назва принтера"
+msgstr "Нова назва друкарки"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
+msgstr ""
+"Дозволя╓ звичайному користувачев╕ монтувати файлову систему.\n"
+"╤м'я монтуючого користувача запису╓ться в mtab, тому в╕н зможе\n"
+"розмонтувати файлову систему. Цей параметр передбача╓ параметри\n"
+"noexec, nosuid ╕ nodev (якщо не брати до уваги так╕ параметри, як line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екватор╕альна Гв╕нея"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Build Backup"
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Створити резервну коп╕ю"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5351,11 +5638,13 @@ msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Для друку файла з командного рядка (в╕кна терм╕нала) використовуйте команду "
+"\"%s <file>\" або \"%s <file>\".\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr ""
+msgstr "На даний момент нема╓ альтернативно╖ можливост╕"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5363,9 +5652,9 @@ msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Румунська (qwertz)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write Config"
-msgstr "перенастро╖ти"
+msgstr "Записати налаштування"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5374,7 +5663,7 @@ msgid ""
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Демон routed да╓ можлив╕сть користуватися автоматичним поновленням\n"
+"Служба routed да╓ можлив╕сть користуватися автоматичним поновленням\n"
"таблиц╕ маршрутизац╕╖ IP за допомогою протокола RIP. Протокол RIP\n"
"широко використову╓ться на невеликих мережах, в той час, як на б╕льш\n"
"складних необх╕дне застосування б╕льш розвинених протокол╕в\n"
@@ -5385,28 +5674,27 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "К╕р╕бат╕"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
+"╤нш╕ (не drakbackup)\n"
+"ключ╕ вже на м╕сц╕"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Чи Ви хочете спробувати п╕дключитися до ╕нтернету зараз?"
+msgstr "Чи хочете Ви спробувати п╕дключитися до ╕нтернету зараз?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5414,9 +5702,9 @@ msgid "Belgian"
msgstr "Бельг╕йська"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Чи ви ма╓те ╕нш╕?"
+msgstr "Чи ма╓те Ви звуков╕ карти ISA?"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -5428,19 +5716,19 @@ msgstr ""
"можна встановити з'╓днання цього типу."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "Домен NIS"
+msgstr "Windows"
#: ../../common.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Не можу додати жодного п╕дрозд╕лу"
+msgstr "Не можу робити зн╕мки екрану перед розбиттям на розд╕ли"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host Name"
-msgstr "Назва хоста"
+msgstr "Назва машини"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -5459,6 +5747,336 @@ msgid ""
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
+"Щоб отримати доступ до друкарок на в╕ддалених CUPS-серверах у м╕сцев╕й "
+"мереж╕, Вам потр╕бно ув╕мкнути параметр \"Автоматично знаходити можлив╕ "
+"друкарки на в╕ддалених машинах\"; сервер CUPS автоматично пов╕домить "
+"Вашумашину про сво╖ друкарки. Вс╕ друкарки, як╕ зараз в╕дом╕ Ваш╕й машин╕, "
+"перел╕чен╕ в секц╕╖ \"В╕ддален╕ друкарки\" головного в╕кна Printerdrake. "
+"Якщо Ваш╕ сервери CUPS не знаходяться в м╕сцев╕й мереж╕, Вам потр╕бно ввести "
+"тутIP-адреси ╕, необов'язково, номери порт╕в, щоб дати друкарц╕ ╕нформац╕ю з "
+"сервер╕в."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Огляд drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Створити образи Etherboot Enabled Boot:\n"
+" \t\tЩоб стартувати ядро з допомогою etherboot, потр╕бно створити "
+"спец╕альний образ ядра/initrd.\n"
+" \t\tmkinitrd-net викону╓ б╕льшу частину ц╕╓╖ роботи ╕ drakTermServ ╓ "
+"просто граф╕чним ╕нтерфейсом\n"
+" \t\tдля легшого збирання/налаштування цих образ╕в. Щоб створити "
+"файл \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, який включений як "
+"вкладений в \n"
+" \t\tdhcpd.conf, Вам потр╕бно створити etherboot-образи для хоч би "
+"одного повного ядра.\n"
+"\n"
+" - Формування /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tКожен кл╕╓нт при завантаженн╕ з мереж╕ повинен мати св╕й dhcpd."
+"conf, присво╓ну IP-адресу\n"
+" \t\t╕ образ для завантаження для машини. drakTermServ допомага╓ ╖х "
+"створити/видалити.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(КарткиPCI можуть пропускати образ - тод╕ etherboot запита╓ "
+"правильний образ. Вам потр╕бно\n"
+" \t\tтакож уяснити, що коли etherboot шука╓ образи, то в першу чергу "
+"оч╕ку╓ назви типу\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, н╕ж boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tТиповий фрагмент dhcpd.conf для п╕дтримки бездискового кл╕╓нта "
+"вигляда╓ так:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tНе дивлячись на те, що Вам може б╕льше подобатися використовувати "
+"сукупн╕сть IP-адрес, н╕ж описувати окрем╕ параметри для \n"
+"\t\t\tкл╕╓нтсько╖ машини, використання схеми ф╕ксованих адрес полегшу╓ "
+"використання функц╕ональност╕\n"
+"\t\t\tспециф╕чних для кожного кл╕╓нта конф╕гурац╕йних файл╕в, як╕ нада╓ "
+"ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tЗауважте: Параметр \"#type\" використову╓ться т╕льки drakTermServ. "
+"Кл╕╓нти можуть бути або 'тонкими',\n"
+"\t\t\tабо 'товстими'. Тонк╕ кл╕╓нти запускають б╕льш╕сть програм на сервер╕ "
+"з допомогою xdmcp, а товст╕ кл╕╓нти запускають \n"
+"\t\t\tб╕льш╕сть програм на кл╕╓нтськ╕й машин╕. Для тонкого кл╕╓нта написаний "
+"спец╕альний inittab, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$.\n"
+"\t\t\tЯкщо використову╓ться тонкий кл╕╓нт, то системн╕ конф╕гурац╕йн╕ файли "
+"xdm-config, kdmr ╕gdm.conf \n"
+"\t\t\tмодиф╕куються, щоб актив╕зувати xdmcp. Оск╕льки ╕снують питаннябезпеки "
+"при використанн╕ \n"
+"\t\t\txdmcp, hosts.deny and hosts.allow повинн╕ бути модиф╕кован╕, щоб "
+"обмежити доступ до м╕сцево╖\n"
+"\t\t\tп╕дмереж╕.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tПрим╕тка: Параметр \"#hdw_config\" також використову╓ться т╕льки "
+"drakTermServ. Кл╕╓нти можуть бути або\n"
+"\t\t\t'true', або 'false'. 'true' робить можливою ре╓страц╕ю root на машин╕ "
+"кл╕╓нта ╕ дозволя╓ локальне \n"
+"\t\t\tналаштування конф╕гурац╕╖ звуку, миш╕ та X, використовуючи ╕нструменти "
+"'drak'. Це забезпечу╓ться \n"
+"\t\t\tшляхом створення окремих конф╕гурац╕йних файл╕в, як╕ в╕дносяться до "
+"кл╕╓нтських IP-адрес, а також \n"
+"\t\t\tточок монтування для читання/запису, щоб дозволити кл╕╓нтам зм╕нювати "
+"файл. П╕сля того, як Вас влашту╓ створена \n"
+"\t\t\tконф╕гурац╕я, Ви можете забрати у кл╕╓нта права ре╓страц╕╖ як root.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tПрим╕тка: Ви повинн╕ зупинити/запустити сервер п╕сля додавання або "
+"зм╕ни кл╕╓нт╕в.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Формування /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs да╓ змогу експортувати кореневу файлову систему до "
+"бездискових кл╕╓нт╕в. drakTermServ\n"
+" \t\tвстановлю╓ правильн╕ параметри, щоб дозволити анон╕мний доступ "
+"до коренево╖ файлово╖ системи з \n"
+" \t\tбездискового кл╕╓нта.\n"
+"\n"
+" \t\tТипов╕ параметри експорту для clusternfs так╕:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home П╤ДМЕРЕЖА/МАСКА(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tЗ П╤ДМЕРЕЖЕЮ/МАСКОЮ, створеними для Вашо╖ мереж╕.\n"
+" \t\t\n"
+" - Формування /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tДля користувач╕в, як╕ можуть ре╓струватися в систем╕ з "
+"бездискових кл╕╓нт╕в, параметри в\n"
+" \t\t/etc/shadow needs повинн╕ бути повторен╕ в /etc/shadow\\$\\"
+"$CLIENTS\\$\\$. drakTermServ допоможе\n"
+" \t\tстосовно цього додавати ╕ вилучати системних користувач╕в з "
+"цього файла.\n"
+"\n"
+" - Для кожного кл╕╓нта /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \tЧерез clusternfs кожний бездисковий кл╕╓нт може мати св╕й власний "
+"ун╕кальний конф╕гурац╕йний файл\n"
+" \t\tв коренев╕й файлов╕й систем╕ сервера. В╕дпов╕дно до дозволу "
+"локальному кл╕╓нту налаштувати зал╕зо, \n"
+" \t\tdrakTermServ допоможе створити необх╕дн╕ файли.\n"
+"\n"
+" - Системн╕ конф╕гунац╕йн╕ файли для кожного кл╕╓нта:\n"
+" \t\tЧерез clusternfs кожний бездисковий кл╕╓нт може мати сво╖ власн╕ "
+"ун╕кальн╕ конф╕гурац╕йн╕ файли\n"
+" \t\tв коренев╕й файлов╕й систем╕ сервера. В╕дпов╕дно до дозволу "
+"локальному кл╕╓нту налаштувати зал╕зо, \n"
+"\t\t\t\tкл╕╓нти можуть п╕дправити так╕ файли, як /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard кожен окремо.\n"
+"\n"
+" Прим╕тка: отримання дозволу локальним кл╕╓нтам налаштовувати зал╕зо "
+"робить для них можливою ре╓страц╕ю в терм╕нал╕ \n"
+" сервера з кожно╖ кл╕╓нтсько╖ машини, на як╕й цей параметр ув╕мкнено. "
+"Локальна конф╕гурац╕я може бути знову\n"
+" вимкнена ╕з збереженням конф╕гурац╕йних файл╕в, якщо кл╕╓нтську "
+"машину вже сконф╕гуровано.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ налашту╓ цей файл для роботи в по╓днанн╕ з "
+"образами, створеними з допомогою\n"
+" \t\tmkinitrd-net, ╕ параметри в /etc/dhcpd.conf, щоб обслужити образ "
+"завантаження для \n"
+" \t\tкожного бездискового кл╕╓нта.\n"
+"\n"
+" \t\tТиповий конф╕гурац╕йний файл tftp вигляда╓ так:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tМожливими зм╕нами тут в╕д типового встановлення ╓ встановлення "
+"параметра disable в\n"
+" \t\t'no' ╕ зам╕на шляху до теки на /var/lib/tftpboot, де mkinitrd-"
+"net\n"
+" \t\tвстановлю╓ його образи.\n"
+"\n"
+" - Створення дистет/КД etherboot:\n"
+" \t\tБездисков╕ кл╕╓нтськ╕ машини потребують або ROM-образ╕в на "
+"мережев╕й, плат╕, або дискети для завантаження,\n"
+" \t\tабо КД для ╕н╕ц╕ац╕╖ посл╕довност╕ завантаження. drakTermServ "
+"допоможе створити ц╕ образи,\n"
+" \t\tоснован╕ на мередев╕й карт╕ кл╕╓нтсько╖ машини.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tЗагальний приклад створення дискети завантаження для 3Com 3c509 "
+"вручну:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -5473,12 +6091,12 @@ msgstr "Пауза перед завантаженням основно╖ системи"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Обмежити опц╕╖ командного рядка"
+msgstr "Обмежити параметри командного рядка"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "East Europe"
-msgstr "╢вропа"
+msgstr "Сх╕дна ╢вропа"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5506,14 +6124,14 @@ msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected %s"
-msgstr "знайдено %s"
+msgstr "Знайдено %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Користуватися автовизначенням"
+msgstr "/Користуватися автовизначенням друкарок"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1
@@ -5524,22 +6142,22 @@ msgstr "Зак╕нчити"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Показувати автоматично вибран╕ пакети"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Показувати автоматично вибран╕ пакунки"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
-msgstr "Того"
+msgstr "То╜о"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Прапорц╕ CPU, пов╕домлен╕ ядром"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+msgstr "Щось п╕шло з помилками! - Чи встановлено mkisofs?"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -5553,25 +6171,25 @@ msgid "Please try again"
msgstr "Будь-ласка, спробуйте ще раз"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The model is correct"
-msgstr "Все в╕рно?"
+msgstr "Модель правильна"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Автоматична зм╕на розм╕ру FAT не спрацювала: %s"
+msgstr "Зм╕на розм╕ру FAT не в╕дбулася: %s"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
-msgstr "╤ндив╕дульний виб╕р пакет╕в"
+msgstr "╤ндив╕дульний виб╕р пакунк╕в"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Розм╕р цього п╕дрозд╕лу неможливо зм╕нити"
+msgstr "Розм╕р цього розд╕лу неможливо зм╕нити"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5581,13 +6199,18 @@ msgstr "Розташування"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr ""
+msgstr "США (cable-hrc)"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Журнальна файлова система"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr "Перев╕рка р╕знор╕дност╕ карт ethernet."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
@@ -5601,12 +6224,12 @@ msgstr "Ця машина"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Л╕тера в ДОС╕: %s (припущення)\n"
+msgstr "Л╕тера диску в ДОС╕: %s (припущення)\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr ""
+msgstr "Вибер╕ть файли або теки ╕ натисн╕ть 'Гаразд'"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5621,7 +6244,7 @@ msgstr "пропускати модул╕ scsi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "с╕мейство cpu (напр. 6 для класу i686)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -5631,11 +6254,16 @@ msgid ""
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"Через те, що ви робите установку по мереж╕, ваша мережа вже\n"
-"сконф╕╜урована. \n"
+"Через те, що Ви робите встановлення мереж╕, Ваша мережа вже\n"
+"сконф╕╜урована.\n"
"\n"
-"Натисн╕ть на Гаразд щоб зберегти установки мереж╕, або на В╕дм╕нити\n"
-"для того, щоб зм╕нити установки з'╓днання ╕нтернета ╕ мереж╕.\n"
+"Натисн╕ть Гаразд, щоб зберегти установки мереж╕, або В╕дм╕нити,\n"
+"щоб зм╕нити установки з'╓днання ╕нтернета ╕ мереж╕.\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr "Запустити щоденн╕ перев╕рки безпеки"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -5648,11 +6276,13 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Тут Ви можете вказати, чи можуть п╕д'╓днан╕ до ц╕╓╖ машини друкарки бути "
+"доступними для в╕ддалених машин ╕ до яких саме."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Мальт╕йська (US)"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5663,15 +6293,20 @@ msgstr ""
"Монту╓ та розмонтову╓ вс╕ файлов╕ системи типу Network File System\n"
"(NFS), SMB (Lan Manager/Windows) та NCP (NetWare)."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Launch the wizard"
+msgstr "Запусктити Пом╕чника"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tvcard"
-msgstr "Телев╕з╕йна плата"
+msgstr "Телев╕з╕йна карта"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Експерт > Звичайний"
+msgstr "Перемикнути м╕ж режимами Експерт/Звичайний"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -5679,9 +6314,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Розм╕р"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GRUB"
-msgstr "╫б"
+msgstr "GRUB"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5696,6 +6331,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Неправильна м╕тка пл╕вки. Пл╕вка ма╓ м╕тку %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -5712,12 +6354,12 @@ msgstr ""
"Що Ви бажа╓те зробити?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Вибер╕ть файл"
+msgstr "Видалити вс╕ NBI"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
"\n"
@@ -5745,70 +6387,45 @@ msgid ""
"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
"are normally reserved for the expert user."
msgstr ""
-"LILO ╕ GRUB - це завантажувач╕ системи для GNU/Linux. Цей крок звично\n"
-"повн╕стю автоматизований. Фактично, drakX проведе анал╕з\n"
-"завантажувального сектора диску ╕ буде д╕яти в╕дпов╕дно до того, що в\n"
-"ньому виявиться:\n"
-"\n"
-" * якщо тут присутн╕й завантажувальний сектор Windows, в╕н зам╕нить\n"
-"його на сектор GRUB/LILO таким чином, щоб Ви могли стартувати обо╓ - ╕\n"
-"GNU/Linux, ╕ Windows;\n"
-"\n"
-" * якщо знайдений блок в╕д GRUB чи LILO, в╕н буде зам╕нений на новий. \n"
-"\n"
-"Якщо ситуац╕я не така ч╕тка, drakX запропону╓ Вам виб╕р з к╕лькома\n"
-"можливими виходами. \n"
+"Цей д╕алог допоможе Вам налаштувати Ваш завантажувач.\n"
"\n"
-" * Який завантажувач вживати: Ви ма╓те три вар╕анти на виб╕р:\n"
-" \n"
-" * LILO з граф╕чним меню: якщо Ви нада╓те перевагу LILO з його\n"
-" граф╕чною оболонкою.\n"
+" * \"%s\": ╕сну╓ три вар╕анти Вашого завантажувача:\n"
"\n"
-" * Grub: якщо Вам подоба╓ться Grub (з текстовим меню).\n"
+" * \"%s\": якщо Ви в╕дда╓те перевагу grub (текстове меню).\n"
"\n"
-" * LILO з текстовим меню: якщо Вам подоба╓ться LILO з текстовим\n"
-" меню.\n"
+" * \"%s\": якщо Ви в╕дда╓те перевагу LILO з текстовим ╕нтерфейсом.\n"
"\n"
-" * Пристр╕й завантаження: у б╕льшост╕ випадк╕в Вам не потр╕бно буде\n"
-"зм╕нювати неявно встановлений диск (/dev/hda), але якщо Вам потр╕бно,\n"
-"Ви можете встановити завантажувач на другому жорсткому диску\n"
-"(/dev/hdb) чи нав╕ть на дискет╕ (/de/fd0). \n"
+" * \"%s\": якщо Ви в╕дда╓те перевагу LILO з граф╕чним ╕нтерфейсом.\n"
"\n"
-" * Затримка перед завантаженням основного ядра: це затримка при\n"
-"завантаженн╕ системи, яка нада╓ться користувачев╕, щоб в╕н мав\n"
-"можлив╕сть вибрати ╕нший пункт в меню завантажувача.\n"
+" * \"%s\": у б╕льшост╕ випадк╕в Вам не потр╕бно буде зм╕нювати типовий\n"
+"диск (\"%s\"), але якщо Ви захочете, завантажувач може бути встановлено\n"
+"на другий твердий диск (\"%s\") чи нав╕ть на дискету (\"%s\");\n"
"\n"
-"!! Будьте уважними: якщо Ви натиснете кнопку \"В╕дм╕нити\" (╕ тим самим\n"
-"вкажете програм╕ не встановлювати системного завантажувача),\n"
-"пересв╕дч╕ться, що Ви ма╓те у запас╕ метод для завантаження системи\n"
-"Мандрейк Л╕накс! Будьте також певними, що Ви добре зна╓те, що Ви\n"
-"робити, коли Ви зм╕ню╓те будь-як╕ параметри тут!!\n"
+" * \"%s\": це затримка, яка нада╓ться користувачев╕ при завантаженн╕\n"
+"або перезавантаженн╕ системи, щоб в╕н мав можлив╕сть вибрати в╕дм╕нн╕\n"
+"в╕д типових параметри в меню завантажувача.\n"
"\n"
-"Натиснувши кнопку \"Додатково\" в цьому в╕кн╕, Ви отрима╓те доступ до\n"
-"багатьох додаткових конф╕╜урац╕йних параметр╕в призначених для\n"
-"досв╕дчених користувач╕в.\n"
+"!! Будьте уважними: якщо Ви виберете не встановлювати завантажувач\n"
+"(вибравши \"%s\"), переконайтеся, що Ви ма╓те ╕нший спос╕б завантаження\n"
+"системи Мандрейк Л╕накс! Будьте також певними, що Ви добре зна╓те, що Ви\n"
+"робите, коли Ви зм╕ню╓те будь-як╕ параметри!!\n"
"\n"
-"Мандрейк Л╕накс встановлю╓ св╕й власний системний завантажувач, який\n"
-"дозволить Вам завантажувати або GNU/Linux, або будь-яку ╕ншу\n"
-"операц╕йну систему, встановлену на ц╕й машин╕.\n"
-"\n"
-"Якщо на машин╕ встановлена ╕нша операц╕йна система, вона автоматично\n"
-"буде додана до списку систем в меню. Тут можна зм╕нити ╕снуюч╕\n"
-"параметри для завантаження кожно╖ системи. Подв╕йне клацання на пункт╕\n"
-"меню дозволить Вам зм╕нити ╕снуюч╕ параметри, або стерти даний пункт\n"
-"меню. \"Додати\" створюж новий пункт. ╤ \"Зак╕нчено\" переходить на\n"
-"наступний крок установки."
+"Натиснувши кнопку \"%s\" в цьому в╕кн╕, Ви отрима╓те доступ до\n"
+"багатьох додаткових конф╕╜урац╕йних параметр╕в, призначених для\n"
+"досв╕дчених користувач╕в."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
+"якщо встановлено, в╕дсила╓ поштове пов╕домлення на цю поштову адресу, ще "
+"в╕дсила╓ його rootу."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Яку конф╕гурац╕ю XFree ви хочете мати?"
+msgstr "Яку конф╕гурац╕ю XFree Ви хочете мати?"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -5816,8 +6433,15 @@ msgstr "Яку конф╕гурац╕ю XFree ви хочете мати?"
msgid "More"
msgstr "Ще"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
+"scanbus' would also show you the device number."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -5829,12 +6453,20 @@ msgstr ""
"На цьому р╕вн╕ безпеки систему можна використовувати в якост╕ сервера.\n"
"Р╕вень безпеки для ц╕╓╖ системи тепер достатн╕й для того, щоб\n"
"використовувати ╖╖ як сервер, що допуска╓ п╕д'╓днання до нього\n"
-"багатьох кл╕╓нт╕в."
+"багатьох кл╕╓нт╕в. Зауваження: якщо Ваша машина ╓ кл╕╓нтом т╕льки ╕нтернету, "
+"Ви можете вибрати нижчий р╕вень безпеки."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
-msgstr "Пароль у провайдера"
+msgstr "Пароль рахунка"
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5845,6 +6477,11 @@ msgid ""
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
+"Ви дозволили встановити bootloader в розд╕л.\n"
+"Це передбача╓, що Ви ма╓те bootloader на твердому диску, з якого Ви "
+"завантажилися (напр.: System Commander).\n"
+"\n"
+"З якого диска Ви завантажу╓теся?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5852,7 +6489,7 @@ msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Таджицька клав╕атура"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
@@ -5860,16 +6497,17 @@ msgid ""
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Конф╕╜урац╕ю, що була п╕дготована для черги %s Ви можете скоп╕ювати\n"
-"Для дано╖ установки черги друку (%s). Вс╕ установочн╕ дан╕ (назва\n"
-"принтера, опис, розташування, тип з'╓днання ╕ стандартн╕ установки)\n"
-"будуть перенесен╕ на нову конф╕╜урац╕ю. Але роботи з черги перенесено\n"
-"не буде. Не вс╕ черги можуть бути перенесеними з таких причин: \n"
+"Ви можете скоп╕ювати конф╕гурац╕ю друкарки, яка була п╕дготовлена для черги %"
+"s, в%s, вашу поточну чергу. Вс╕ установочн╕ дан╕ (назва\n"
+"друкарки, опис, розташування, тип з'╓днання ╕ стандартн╕ установки)\n"
+"будуть перенесен╕ на нову конф╕╜урац╕ю, але роботи з черги перенесено\n"
+"не буде.\n"
+"Не вс╕ черги можуть бути перенесеними з таких причин: \n"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Точка монтування"
+msgstr "Список шрифт╕в"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5881,15 +6519,15 @@ msgid ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Можливо вам потр╕бно зм╕нити пристр╕й завантаження у Open Firmware для\n"
-"того, щоб дозволити роботу завантажувача. Якщо ви не бачите запрошення\n"
+"Можливо, Вам потр╕бно зм╕нити пристр╕й завантаження у Open Firmware,\n"
+"щоб дозволити роботу завантажувача. Якщо Ви не бачите запрошення\n"
"завантажувача при завантаженн╕ системи, натисн╕ть Command-Option-O-F\n"
"при завантаженн╕ ╕ введ╕ть setenv boot-device %s,\\\\:tbxi. П╕сля\n"
"цього надрукуйте shut-down. При наступному завантаженн╕ ви побачите\n"
"п╕дказку завантажувача. "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -5897,8 +6535,9 @@ msgid ""
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
"Зда╓ться у Вас машина OldWorld чи Нев╕дома. Завантажувач yaboot не\n"
-"буде працювати з ц╕╓ю машиною. Установка буде продовжуватись, але для\n"
-"завантаження, Вам потр╕бно користуватись BootX."
+"буде працювати з ц╕╓ю машиною. Встановлення буде продовжуватись, але для\n"
+"завантаження, Вам потр╕бно використати BootX чи якийсь ╕нший спос╕б для "
+"завантаження Вашо╖ машини"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5910,7 +6549,7 @@ msgstr "Вибер╕ть файл"
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
-msgstr ""
+msgstr "Вибер╕ть мережу або машину, на як╕й Ваша друкарка могла б працювати:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5919,6 +6558,9 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Ц╕ команди Ви також можете використовувати у пол╕ \"Команди друку\" в "
+"д╕алоз╕ друкування багатьох програм, але тут не п╕дтримуються назви файл╕в, "
+"тому що файли до друку вказуються програмою.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5926,19 +6568,25 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япон╕я"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Print option list"
-msgstr "Опц╕╖ принтера"
+msgstr "Список параметр╕в друкарки"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
+"Зм╕ни зроблено, але щоб вони вступили в д╕ю, Вам потр╕бно перезаре╓струватися"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Кра╖на / Рег╕он"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "Сервер DNS"
+msgstr "Пошук сервер╕в"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5959,6 +6607,11 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Компакт-диск з етикеткою \"%s\""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr "нос╕й CDRW"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5974,16 +6627,23 @@ msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
+"Перев╕рка файлово╖ системи %s завершилася помилкою. Чи хочете Ви виправити "
+"помилки (майте на уваз╕, що Ви можете втратити дан╕)?"
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Перетвор╕ть Ваш комп'ютер в над╕йний сервер"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr "Вибер╕ть порожн╕й пароль в /etc/shadow"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
-msgstr " (%s драйвер)"
+msgstr " (драйвер%s)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5999,10 +6659,15 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Не знаю"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", машина TCP/IP \"%s\", порт %s"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -6019,20 +6684,25 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Ви можете зараз настро╖ти дискету для автоматизовано╖ устаноки. Цей\n"
-"режим установки дещо небезпечний ╕ ним треба користуватися\n"
+"Зараз Ви будете налаштовувати дискету для автоматичного встановлення. Цей\n"
+"режим встановлення дещо небезпечний ╕ ним треба користуватися\n"
"пом╕рковано.\n"
"\n"
-"Користуючись цим режимом Ви можете повторити установку, що Ви\n"
-"т╕льки-що виконали на дан╕й систем╕. На деяких етапах Вам будуть\n"
+"Користуючись цим режимом, Ви можете повторити встановлення, яке Ви\n"
+"щойно виконали на дан╕й систем╕. На деяких етапах Вам будуть\n"
"задан╕ запитання, щоб зм╕нити значення к╕лькох зм╕нних.\n"
"\n"
-"Для Вашо╖ безпеки, под╕л диску на п╕дрозд╕ли ╕ форматування н╕коли не\n"
+"Для найб╕льшо╖ безпеки под╕л диску на розд╕ли ╕ форматування н╕коли не\n"
"буде виконуватись автоматично незалежно в╕д того, що вибрано при\n"
-"установц╕.\n"
+"встановленн╕.\n"
"\n"
"Хочете продовжувати? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телу╜у"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6041,11 +6711,20 @@ msgid ""
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ваша картка зараз використува╓ драйвер %s\"%s\" (типовим драйвером для Вашо╖ "
+"картки ╓ \"%s\")"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Вийти з установки"
+msgstr "Завершення видалення"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Викону╓ться з'╓днання з ╕нтернетом"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6053,14 +6732,14 @@ msgid " ("
msgstr " ("
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Встановлення р╕вня безпеки"
+msgstr "Р╕вень cpuid"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Сербська (кирилиця)"
+msgstr "Монгольська (кирилиця)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -6080,7 +6759,7 @@ msgstr "Локальний показник"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr ""
+msgstr "Попередження : IP-адреса %s вже зарезервована !"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6095,7 +6774,7 @@ msgstr "Рахунок користувача (╕м'я користувача)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка Fdiv"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -6105,6 +6784,15 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Конф╕гуратор drakfirewall\n"
+"\n"
+"Перед тим, як робити щось дал╕, переконайтеся, що Ви налаштували\n"
+"доступ до Network/Internet з допомогою drakconnect."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr "Прийняти опов╕щувальне ехо icmp"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6117,9 +6805,9 @@ msgid "Benin"
msgstr "Бен╕н"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Зберегти виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Виб╕р шляху"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6132,7 +6820,7 @@ msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Мон╕тор: %s\n"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -6141,17 +6829,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Щось недобре в╕дбува╓ться на вашому диску.\n"
"Тестування ц╕л╕сност╕ даних було невдалим.\n"
-"Це означа╓, що запис будь-чого на диск матиме сумний результат."
+"Це означа╓, що результатом запису будь-чого на диск будуть випадков╕, "
+"пошкоджен╕ дан╕."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Нема╓ назви хоста принтера!"
+msgstr "Нема╓ назви в мереж╕ або IP друкарки!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити"
+msgstr ""
+"Будь-ласка, перев╕рте ус╕х користувач╕в, яких Ви хочете включити в резервну "
+"коп╕ю."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6160,7 +6851,7 @@ msgid ""
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Потр╕бно налоштувати %s з допомогою printerdrake.\n"
+"Потр╕бно налаштувати %s з допомогою printerdrake.\n"
"Ви можете запустити printerdrake з центру керування Мандрейк в розд╕л╕ "
"Зал╕зо."
@@ -6172,22 +6863,22 @@ msgstr "Бангладеш"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
-msgstr ""
+msgstr "Япон╕я (кабель)"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Пов╕домлення при завантаженн╕"
+msgstr "Початков╕ тести"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Continue"
-msgstr "Продовжувати"
+msgstr "Продовжити"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom Restore"
-msgstr "Спец╕альний"
+msgstr "Спец╕альне в╕дновлення"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6197,11 +6888,19 @@ msgid ""
"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
"driver."
msgstr ""
+"\"%s\": якщо система визначить звукову карту, ╖╖ тип буде показано тут.\n"
+"Якщо Ви побачите, що вона не того типу, що д╕йсно вставлена у Ваш╕й\n"
+"систем╕, можете натиснути кнопку ╕ вибрати ╕нший драйвер."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr "Без паролю"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
-msgstr "За допомогою скрипта"
+msgstr "На основ╕ скрипта"
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -6209,24 +6908,24 @@ msgid "Error reading file %s"
msgstr "Помилка при читанн╕ файла %s"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PLL setting:"
-msgstr "форматування"
+msgstr "встановлення PLL :"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Ви повинн╕ мати FAT п╕дрозд╕л змонтований в /boot/efi "
+msgstr "Ви повинн╕ мати розд╕л FAT, змонтований в /boot/efi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on "
-msgstr ""
+msgstr " на "
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "адреса повинна починатися з http:// або https://"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6235,24 +6934,24 @@ msgid ""
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Можна вказати безпосередньо URI для доступу до принтера. URI ма╓\n"
-"в╕дпов╕дати специф╕кац╕ям або CUPS або Foomatic. Зауважте, однак, що\n"
-"не вс╕ типи URI п╕дтримуються засобами керування черг друку."
+"Можна вказати безпосередньо адресу для доступу до друкарки. Адреса ма╓\n"
+"в╕дпов╕дати специф╕кац╕ям або CUPS, або Foomatic. Зауважте, однак, що\n"
+"не вс╕ типи адрес п╕дтримуються засобами керування черг друку."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "╤нш╕ системи (SunOS...)"
+msgstr "╤нш╕ операц╕йн╕ системи (SunOS...)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Встановити/Поновити"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "%d packages"
-msgstr "%d пакети"
+msgstr "%d пакунк╕в"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -6269,11 +6968,22 @@ msgid ""
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Програма для резервування ╕ в╕дновлення\n"
+"\n"
+"--default : записати типов╕ теки.\n"
+"--debug : показати вс╕ пов╕домлення при в╕длагодженн╕.\n"
+"--show-conf : показати список файл╕в або тек для резервування.\n"
+"--config-info : пояснити параметри конф╕гурац╕йного файла (не для "
+"користувач╕в Х.\n"
+"--daemon : використовувати службу конф╕гурац╕╖. \n"
+"--help : показати це пов╕домлення.\n"
+"--version : показати номер верс╕╖.\n"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Автентикац╕я"
+msgstr "Потр╕бна автентикац╕я домена"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -6285,6 +6995,12 @@ msgid ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Подяки:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6292,9 +7008,9 @@ msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Р╕ка"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Вибер╕ть параметри для сервера"
+msgstr "Використовувати libsafe для сервера"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6308,16 +7024,23 @@ msgid ""
"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
+"\n"
+"Використання: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../standalone/XFdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Заре╓струйтеся, будь-ласка, ще раз у %s щоб привести у д╕ю зм╕ни"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"\n"
+" Drakbackup"
#: ../../my_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -6327,12 +7050,12 @@ msgstr "Режим Lilo/grub"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Output"
-msgstr "Вих╕д"
+msgstr "Вив╕д"
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Кругов╕ точки монтування %s\n"
+msgstr "Замикаюче монтування %s\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6342,12 +7065,22 @@ msgstr "Март╕н╕ка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Твердий диск / NFS"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Old user list:\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr "Шукати резервн╕ коп╕╖"
+
#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "a number"
-msgstr "Номер телефону"
+msgstr "число"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6366,36 +7099,28 @@ msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
+"Ви отрима╓те пов╕домлення, якщо один з вибраних серв╕с╕в б╕льше не "
+"працюватиме"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Типи файлових систем:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "П╕вн╕чн╕ Мар╕анськ╕ острови"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", багатофункц╕ональний пристр╕й на HP JetDirect"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
-msgstr "Н╕чого"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "╤м'я користувача"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Будь-ласка, спробуйте ще раз"
+msgstr "н╕чого"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6407,24 +7132,24 @@ msgstr ""
"╕снуючого):"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Записати на дискету"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на п╕дрозд╕л╕"
+msgstr "Дискета"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+msgstr "створення зв'язк╕в Ghostscript"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr "Використовувати завантажувач"
+msgstr "Завантажувач"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr "Дозволити вс╕ серв╕си, що контролюються tcp_wrappers"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6439,12 +7164,12 @@ msgstr "Використовувати завантажувач"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server host"
-msgstr "Назва хоста SMB сервера"
+msgstr "Назва машини SMB-сервера"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name Servers:"
-msgstr "Сервер NIS"
+msgstr "Сервери назв:"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -6479,8 +7204,10 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Будь ласка, уважно прочитайте умови подан╕ дал╕. Якщо ви не\n"
-"погоджу╓тесь з будь-якою частиною, вам не дозволя╓ться встановлювати\n"
+"Попередження\n"
+"\n"
+"Будь ласка, уважно прочитайте умови, подан╕ дал╕. Якщо Ви не\n"
+"погоджу╓тесь з будь-якою частиною, Вам не дозволя╓ться встановлювати\n"
"наступний компакт-диск. Натисн╕ть на В╕дмовитися для того, щоб\n"
"продовжити установку без використання цього нос╕я.\n"
"\n"
@@ -6490,12 +7217,12 @@ msgstr ""
"дотримуйтесь умов тако╖ специф╕чно╖ л╕ценз╕╖ перш, н╕ж користуватися\n"
"або перерозповсюджувати таку компоненту. Так╕ л╕ценз╕╖ у б╕льшост╕\n"
"випадк╕в забороняють передачу, коп╕ювання (кр╕м створення резервно╖\n"
-"коп╕╖), перерозповсюдження, зворотню ╕нженер╕ю, де-асемблювання,\n"
-"де-комп╕ляц╕ю чи модиф╕кац╕ю компоненти. Будь-яке порушення л╕ценз╕╖\n"
-"негайно припиня╓ ваш╕ права щодо компоненти. Якщо специф╕чно не\n"
-"вказано про надання таких прав, ви не ма╓те права встановлювати ц╕\n"
+"коп╕╖), перерозповсюдження, зворотню ╕нженер╕ю, деасемблювання,\n"
+"декомп╕ляц╕ю чи модиф╕кац╕ю компоненти. Будь-яке порушення л╕ценз╕╖\n"
+"негайно припиня╓ Ваш╕ права щодо компоненти. Якщо специф╕чно не\n"
+"вказано про надання таких прав, Ви не ма╓те права встановлювати ц╕\n"
"програми на б╕льш, н╕ж одн╕й систем╕, або пристосовувати ╖х для\n"
-"установки в мереж╕. Якщо ви ма╓те сумн╕ви щодо л╕ценз╕╖, зверн╕ться\n"
+"установки в мереж╕. Якщо Ви ма╓те сумн╕ви щодо л╕ценз╕╖, зверн╕ться\n"
"безпосередньо до дистриб'ютора чи редактора тако╖ компоненти. Передача\n"
"таких компонент (включаючи документац╕ю) трет╕м особам у б╕льшост╕\n"
"випадк╕в заборонена. \n"
@@ -6508,7 +7235,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Вилучити цю друкарку з Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6532,22 +7259,22 @@ msgstr "М╕кронез╕я"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Л╕ценз╕я"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr ""
+msgstr "Генерац╕я ключ╕в займе певний час."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
+msgstr "Автовизначення друкарки (М╕сцев╕, TCP/Socket ╕ SMB друкарки)"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr ""
+msgstr "Sagem (використовуючи pppoa) usb"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -6555,28 +7282,29 @@ msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Сталася помилка - не знайдено в╕дпов╕дних диск╕в для створення новихфайлових "
-"систем. Перев╕рте будь-ласка свою систему ╕ спробуйтев╕дшукати причину цього."
+"Сталася помилка - не знайдено в╕дпов╕дних пристро╖в для створення нових "
+"файлових систем. Перев╕рте, будь-ласка, свою систему ╕ спробуйте в╕дшукати "
+"причину цього."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Яку систему друку Ви хочете використовувати?"
+msgstr "Запуск системи при друку п╕д час завантаження"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Чи Ви хочете в╕дкривати з'╓днання при завантаженн╕ системи?"
+msgstr "Чи Ви хочете виконувати з'╓днання при завантаженн╕ системи?"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID процесора"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Вир╕шення проблем з╕ звуком"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6595,6 +7323,9 @@ msgid ""
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup викону╓ться на КД:\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6610,16 +7341,24 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
+"Ви встановлю╓те систему друку %s на систему, запущену з р╕внем безпеки %s.\n"
+"\n"
+"Система друку запуска╓ службу (фоновий процес), яка оч╕ку╓ на завдання друку "
+"╕ керу╓ ними. Ця служба також доступна для в╕ддалених машин по мереж╕ ╕ "
+"через це ╓ можливою ц╕ллю для атак. Тому на цьому р╕вн╕ безпеки типово "
+"запускаються т╕льки дек╕лька вибраних серв╕с╕в.\n"
+"\n"
+"Ви д╕йсно хочете налаштувати друк на ц╕й машин╕?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Машина \"%s\", порт %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Цей п╕дрозд╕л не може використовуватися для зворотнього монтування"
+msgstr "Цей розд╕л не може використовуватися для зворотнього монтування"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6634,23 +7373,18 @@ msgstr "отримано: "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Права клав╕ша Alt"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+msgstr "список альтернативних драйвер╕в для ц╕╓╖ звуково╖ карти"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Сп╕льний доступ до сканера"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
@@ -6661,6 +7395,11 @@ msgstr "Тонга"
msgid "Tunisia"
msgstr "Тун╕с"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Сп╕льний доступ до сканера"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
@@ -6671,28 +7410,35 @@ msgstr "Проф╕ль: "
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Клацн╕ть на пристро╖ в л╕вому дерев╕, щоб тут побачити ╕нформац╕ю про нього."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволити/Заборонити авторе╓страц╕ю."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV не встановлено!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+msgstr "Не включати важлив╕ файли (passwd, group, fstab)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr ""
+msgstr "в пакунку dev використову╓ться назва старого статичного пристрою"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr "Ув╕мкнути ведення журналу п╕дозр╕лих пакунк╕в IPv4"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6719,40 +7465,52 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Ласкаво просимо до Пом╕чника встановлення друкарки\n"
+"\n"
+"Цей Пом╕чник допоможе Вам встановити друкарки, п╕д'╓днан╕ до цього "
+"комп'ютера, або п╕д'╓днан╕ безпосередньо до мереж╕.\n"
+"\n"
+"Якщо Ви ма╓те друкарки, п╕д'╓днан╕ до ц╕╓╖ машини, будь-ласка, ув╕мкн╕ть ╖х, "
+"щоб ╖х можна було автоматично визначити. Так само, Ваш╕ мережев╕ друкарки "
+"повинн╕ бути п╕д'╓днан╕ ╕ вв╕мкнен╕.\n"
+"\n"
+"Зауважте, що автоматичне визначення друкарок в мереж╕ викону╓ться значно "
+"довше, н╕ж автоматичне визначення т╕льки друкарок, п╕д'╓днаних до ц╕╓╖ "
+"машини. Тому вимкн╕ть автоматичне визначення мережевих друкарок, якщо вони "
+"Вам не потр╕бн╕.\n"
+"\n"
+"Натисн╕ть \"Дал╕\", коли будете готов╕, ╕ \"Скасувати\", якщо Ви не хочите "
+"зараз встановлювати сво╖ друкарки."
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Грецька (пол╕тон╕чна)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"П╕сля форматування п╕дрозд╕лу %s, вс╕ дан╕ на цьому п╕дрозд╕л╕ \n"
-"будуть втрачен╕"
+msgstr "П╕сля форматування розд╕лу %s вс╕ дан╕ на ньому будуть втрачен╕"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection Time: "
msgstr "Час з'╓днання: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/livedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Будь-ласка, вставте компакт-диск, позначений \"%s\" у пристр╕й ╕\n"
-"натисн╕ть Гаразд п╕сля цього.\n"
-"\n"
-"Якщо Ви не ма╓те такого диску, натисн╕ть В╕дм╕нити, щоб не\n"
-"встановлювати з цього диску."
+"Будь-ласка, вставте компакт-диск встановлення ╕ натисн╕ть Гаразд.Якщо Ви не "
+"ма╓те такого диску, натисн╕ть Скасувати, щоб не робити поновлення."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Користуватися автовизначенням"
+msgstr "Використовувати код групи для виконання"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6765,16 +7523,15 @@ msgid "Gabon"
msgstr "╫абон"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
-"Для в╕ддаленого сервера CUPS Вам не потр╕бно конф╕╜урувати принтер╕в,\n"
-"вс╕ принтери будуть автоматично визначен╕. Якщо Ви сумн╕ва╓тесь,\n"
-"вибер╕ть \"В╕ддалений сервер CUPS\"."
+"Друкарки на в╕ддаленому сервер╕ CUPS не потр╕бно налаштовувати зараз;\n"
+"ц╕ друкарки будуть визначен╕ автоматично."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6783,18 +7540,26 @@ msgid ""
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Ви можете вибрати також ╕нш╕ мови, як╕ будуть доступн╕ в систем╕ п╕сля\n"
-"установки"
+"Л╕накс Мандрейк може п╕дтримувати багато мов. Вибер╕ть\n"
+"мови, як╕ Ви хочете встановити. Вони стануть доступними\n"
+"п╕сля завершення встановлення ╕ перезавантаження системи."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr ""
+"Будь-ласка, введ╕ть теку (або модуль) для\n"
+"розм╕щення резервно╖ коп╕╖ на цю машину."
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid "Domain"
-msgstr "Домен NIS"
+msgstr "Домен"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Точний об'╓м пам'ят╕ (RAM). Знайдено %d Мб"
+msgstr "Уточн╕ть об'╓м RAM, якщо потр╕бно (знайдено %d Мб)"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6813,11 +7578,24 @@ msgid ""
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader."
msgstr ""
+"LILO ╕ grub ╓ завантажувачами GNU/Linux. Цей етав ╓ повн╕стю\n"
+"автоматизованим. DrakX проанал╕зу╓ завантажувальний сектор диску\n"
+"╕ в╕дпов╕дно до знайденого на ньому викона╓ таке:\n"
+"\n"
+" * якщо знайдено сектор завантаження Windows, в╕н зам╕нить його на сектор\n"
+"завантаження grub/LILO. В такий спос╕б Ви зможете завантажувати як\n"
+"GNU/Linux, так ╕ ╕ншу ОС.\n"
+"\n"
+" * якщо знайдено сектор завантаження grub або LILO, його буде зам╕нено на\n"
+"новий.\n"
+"\n"
+"Якщо неможливо зробити визначення, DrakX запита╓ Вас, куди встановити\n"
+"завантажувач."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2й DNS провайдера (необов'язково)"
+msgstr "2й DNS провайдера (необов'язково)"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6827,7 +7605,7 @@ msgstr "Пристр╕й завантаження"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Розм╕р якого п╕дрозд╕лу ви хочете зм╕нити?"
+msgstr "Розм╕р якого розд╕лу Ви хочете зм╕нити?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6857,27 +7635,27 @@ msgstr "LPD"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "В╕део плата: %s\n"
+msgstr "Граф╕чна плата: %s\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr "Прийняти ехо icmp"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaoot"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на п╕дрозд╕л╕"
+msgstr "Yaboot"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Splash selection"
-msgstr "Зберегти виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Виб╕р заставки"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Розширен╕ п╕дрозд╕ли не п╕дтримуються на ц╕й платформ╕."
+msgstr "Розширен╕ розд╕ли не п╕дтримуються на ц╕й платформ╕."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -6885,14 +7663,14 @@ msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Конф╕╜урац╕я ISDN"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "high"
-msgstr "Високий"
+msgstr "високий"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Сп╕льне використанн з'╓днання з ╕нтернетом"
+msgstr "Сп╕льне використання з'╓днання з ╕нтернетом"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -6905,13 +7683,18 @@ msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Увага! Знайдена ╕снуюча конф╕╜урац╕я firewall. Можливо Вам потр╕бно\n"
-"буде виконати деяк╕ зм╕ни п╕сля установки."
+"Увага! Знайдено ╕снуючу конф╕╜урац╕ю захисного шлюза. Можливо, Вам потр╕бно\n"
+"буде вручну виконати деяк╕ зм╕ни п╕сля встановлення."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Вимикаю мережу"
+msgstr "Друк/Доступ до фотокарток на \"%s\""
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr "Щоденна перев╕рка безпеки"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6919,11 +7702,13 @@ msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
+"Чи хочете Ви зробити можливим друк на друкарках, перел╕чених вище або на "
+"друкарках в м╕сцев╕й мереж╕?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Виб╕р модел╕ принтера"
+msgstr "Типов╕ налаштування друкарки"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6932,26 +7717,29 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
+"прапорець WP рег╕стра CR0 процесора встановлю╓ захист в╕д запису на р╕вень "
+"стор╕нки пам'ят╕, таким чином, процесором вмика╓ться захист неперев╕реного "
+"доступу з ядра до пам'ят╕ користувача (отже, це захист в╕д баг╕в)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Звичайний тип PS2 миш╕ з кол╕щатком"
+msgstr "Звичайна миша PS2 з кол╕щатком"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Стираю дан╕ старого принтера \"%s\" ..."
+msgstr "Вилуча╓ться стара друкарка \"%s\"..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr "Вибер╕ть граф╕чну плату"
+msgstr "Вибер╕ть пристр╕й !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "Видалити принтер"
+msgstr "Вилучити вид╕лений сервер"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6961,22 +7749,22 @@ msgstr "Французьк╕ П╕вденн╕ Територ╕╖"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr ""
+msgstr "назва виробника процесора"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Потр╕бно зберегти вс╕ дан╕ на цьому п╕дрозд╕л╕"
+msgstr "Потр╕бно зробити резервну коп╕ю вс╕х даних на цьому розд╕л╕"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
-msgstr "Установка пакету %s"
+msgstr "Встановлю╓ться пакунок %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
+msgstr "Перев╕ря╓ться пристр╕й ╕ налаштову╓ться HPOJ..."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6984,8 +7772,7 @@ msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
-"Щоб мати б╕льше п╕дрозд╕л╕в, з╕тр╕ть один ╕з тих, що ╓. П╕сля цього\n"
-"ви можете створити зам╕сть нього к╕лька розширених п╕дрозд╕л╕в"
+"Щоб мати б╕льше розд╕л╕в, з╕тр╕ть один з них, щоб створити розширений розд╕л"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7000,26 +7787,25 @@ msgid ""
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
+"Ваша друкарка була налаштована автоматично, щоб надати доступ до диск╕в з "
+"фотокартками з ПК. Зараз Ви можете мати доступ до фотокарток з допомогою "
+"граф╕чно╖ програми \"MtoolsFM\" (меню: \"Програми\" -> \"Файлов╕ ╕нструменти"
+"\" -> \"Файловий менеджер Mtools\") або утил╕ти для командного рядка \"mtools"
+"\" (введ╕ть в командному рядку \"man mtools\" для отримання додатково╖ "
+"╕нформац╕╖). Ви знайдете файловую систему з картками п╕д буквою \"p:\" або "
+"п╕д наступними буквами диска, якщо у Вас бульше, н╕ж одна друкарка HP с "
+"дисками фотокарток. В \"MtoolsFM\" Ви можете перемикатися м╕ж буквами диск╕в "
+"в пол╕, розташованому в правому верхньому кут╕ списка файл╕в."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Виб╕р пакет╕в"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Вибер╕ть пакунки для встановлення"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "ВС╤ ╕снуюч╕ п╕дрозд╕ли та вс╕ дан╕ на диску %s будуть втрачен╕"
+msgstr "ВС╤ ╕снуюч╕ розд╕ли та вс╕ дан╕ на диску %s будуть втрачен╕"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7031,14 +7817,14 @@ msgstr ""
"чи поновлення (%d > %d )"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Кожному принтеру повинна в╕дпов╕дати назва (наприклад lp).\n"
-"Поля Опис та Розташування заповнювати необов'язково. Вони ╓\n"
-"лиш коментарями для користувач╕в."
+"Кожна друкарки повинна мати назву (наприклад, \"друкарка\"). Поля Опис та "
+"Розташування заповнювати необов'язково. Вони ╓ лиш коментарями для "
+"користувач╕в."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7048,6 +7834,11 @@ msgid ""
"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
+"\"%s\": натиснення кнопки \"%s\" запуска╓ Пом╕чника налаштування\n"
+"друкарки. Зверн╕ться до в╕дпов╕дного розд╕лу ``Starter Guide'' для "
+"додатково╖\n"
+"╕нформац╕╖ про встановлення ново╖ друкарки. Показаний там ╕нтерфейс\n"
+"под╕бний до того, що використову╓ться при встановленн╕."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7059,10 +7850,15 @@ msgstr "Бутан"
msgid "Network interface"
msgstr "╤нтерфейс мереж╕"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "В╕д'╓днання в╕д ╕нтернету завершилося невдало."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Читаю дан╕ принтер╕в ..."
+msgstr "Читаю дан╕ друкарки..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7072,23 +7868,13 @@ msgstr "Корейська клав╕атура"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Not connected"
-msgstr "Нема╓ з'╓днання"
+msgstr "Не з'╓днано"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
msgstr "Грецька"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -7104,6 +7890,12 @@ msgid ""
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""
+"Передавання завершене\n"
+"Якщо Ви хочете перев╕рити, заре╓струйтеся на сервер╕, використовуючи:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"без запиту пароля."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7113,18 +7905,18 @@ msgstr "Дозволити завантаження OF?"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "JFS не можна користуватися на п╕дрозд╕лах розм╕ром менше 16Мб."
+msgstr "JFS не можна користуватися на розд╕лах, менших за 16Мб."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Будь-ласка, в╕дм╕тьте, якщо Ви хочете стерти нос╕я RW (1-ий сеанс)"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Частота вертикально╖ розгортки мон╕тора: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "path"
-msgstr ""
-
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7138,11 +7930,19 @@ msgid ""
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Сталася помилка:\n"
+"%s\n"
+"Спробуйте зм╕нити деяк╕ параметри"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "User :"
+msgstr "користувач:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Restore system"
-msgstr "Встановити систему"
+msgstr "В╕дновити систему"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -7150,22 +7950,22 @@ msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-"Це перел╕к машин, на яких локально при╓днан╕ сканери можуть бути доступними:"
+"Це перел╕к машин, на яких можуть бути доступними локально при╓днан╕ сканери:"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
-msgstr ""
+msgstr "К╕нцева IP-адреса DHCP"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "╤нтернет"
+msgstr "Ще один"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup"
-msgstr ""
+msgstr "Drakbackup"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7182,16 +7982,22 @@ msgid ""
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
+"Поточна конф╕гурац╕я '%s':\n"
+"\n"
+"Мережа: %s\n"
+"IP-адреса: %s\n"
+"IP-атрибути: %s\n"
+"Драйвер: %s"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
+msgstr "Plug'n Play"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Reunion"
-msgstr "Рен╕он"
+msgstr "Реюн╕он"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -7200,24 +8006,24 @@ msgid "Details"
msgstr "Подробиц╕"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
-msgstr "З точки зору безпеки, ви будете зараз в╕д'╓днан╕."
+msgstr "З м╕ркувань безпеки зараз з'╓днання буде роз╕рвано."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
+msgstr "Програма для синхрон╕зац╕╖"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking your system..."
-msgstr "Яку систему друку Ви хочете використовувати?"
+msgstr "Перев╕ря╓ться Ваша система..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print"
-msgstr "Друк"
+msgstr "Друкувати"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7225,6 +8031,8 @@ msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
+"Вставте стр╕чку з м╕ткою тома %s\n"
+"в пристр╕й %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7237,19 +8045,19 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "Змонтований\n"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Стартувати X автоматично"
+msgstr "Граф╕чний ╕нтерфейс"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr "В╕дновити з файлу"
+msgstr "В╕дновити користувач╕в"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Парол╕ р╕зн╕"
+msgstr "Ключ шифрування для %s"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7264,9 +8072,9 @@ msgstr ""
"машинах, як╕ ╓ серверами для протокол╕в, що користуються RPC."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Перегляньте ╕нформац╕ю про апаратне забезпечення"
+msgstr "Знайдене зал╕зо"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7276,19 +8084,19 @@ msgstr "Маврик╕й"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Мьянма (Б╕рманська)"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Форматування п╕дрозд╕лу %s"
+msgstr "Актив╕зу╓ться swap-розд╕л %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Нема╓ п╕дрозд╕лу FAT для зм╕ни розм╕ру або для використання як пристр╕й "
-"зворотнього монтування (або не вистача╓ в╕льного простору)"
+"Нема╓ п╕дрозд╕лу FAT для використання як пристрою зворотнього монтування "
+"(або не вистача╓ в╕льного м╕сця)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7302,9 +8110,9 @@ msgid ""
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Принтер з назвою \"%s\" вже ╕сну╓ в \"%s\". Натисн╕ть \"Перенести\" щоб\n"
-"переписати його визначення. Ви можете також надрукувати нову назву чи\n"
-"пропустити цей принтер."
+"Друкарка з назвою \"%s\" вже ╕сну╓ в \"%s\". Натисн╕ть \"Перенести\" щоб\n"
+"переписати його визначення. Ви можете також ввести нову назву чи\n"
+"пропустити цю друкарку."
#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
@@ -7312,35 +8120,40 @@ msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform."
msgstr ""
-"Вир╕ш╕ть вашу проблему з допомогою комплекса прямо╖ п╕дтримки MandrakeSoft."
+"Вир╕ш╕ть Ваш╕ проблеми з допомогою служби прямо╖ п╕дтримки MandrakeSoft."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", машина \"%s\", порт %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s форматування %s втрачено"
+msgid "Do not send mails when uneeded"
+msgstr "Не в╕дсилати пошту, якщо не перев╕рена"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Розбиття на п╕дрозд╕ли невдале: %s"
+msgstr "Розбиття на розд╕ли невдале: %s"
+
+#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s форматування %s невдале"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Канадська (Квебек)"
+msgstr "Канадська (кабель)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr "Поновлення"
@@ -7355,7 +8168,7 @@ msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
-"Встановлюю пакет %s\n"
+"Встановлю╓ться пакунок %s\n"
"%d%%"
#: ../../lang.pm:1
@@ -7364,9 +8177,9 @@ msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "Документац╕я"
+msgstr "╤з загальною документац╕╓ю"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7380,15 +8193,14 @@ msgid ""
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Ви повинн╕ мати п╕дрозд╕л root.\n"
-"Для цього створ╕ть новий п╕дрозд╕л (або клацн╕ть на вже\n"
-"╕снуючому). П╕сля цього вибер╕ть ``Точка монтування'' ╕ встанов╕ть ╖╖\n"
-"в `/'"
+"Ви повинн╕ мати розд╕л root.\n"
+"Для цього створ╕ть новий розд╕л (або клацн╕ть на вже\n"
+"╕снуючому). П╕сля цього вибер╕ть ``Точка монтування'' ╕ встанов╕ть ╖╖ в `/'"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Вигляд прокс╕ ма╓ бути http://..."
+msgstr "Назва прокс╕ ма╓ починатися з http://..."
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -7400,53 +8212,64 @@ msgstr "П╕вдена Африка"
msgid "Western Sahara"
msgstr "Зах╕дна Сахара"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr "Використовувати пл╕вку для резервування"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Floppy/ISO для завантаження з мереж╕"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Зм╕нити конф╕гурац╕ю принтера"
+msgstr "Зм╕нити конф╕гурац╕ю друкарки"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a partition"
-msgstr "Вибер╕ть п╕дрозд╕л"
+msgstr "Вибер╕ть розд╕л"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr ""
+msgstr "Виправити поточне правило"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Випробуйте мишу, будь-ласка"
+
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
+"Не поновлювати час доступу до ╕нод╕в ц╕╓╖ файлово╖ системи (напр., \n"
+"для прискорення сервер╕в новин ╕ швидшого доступу до пов╕домлень)."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other Media"
-msgstr "╤нш╕"
+msgstr "╤нший нос╕й"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup system files"
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Резервувати системн╕ файли"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7463,21 +8286,23 @@ msgstr "Сектор"
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "dn на основ╕LDAP "
+msgstr "LDAP Base dn"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Вибрати цей пакет неможливо. Для його установки не вистача╓ м╕сця."
+msgstr ""
+"Ви не можете вибрати цей пакунок, бо для його встановлення не залишилося "
+"достатньо в╕льного м╕сця."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "Створення автоустановочно╖ дискети"
+msgstr "створити автоустановочну дискету"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7487,27 +8312,32 @@ msgstr "Режим зв'язку через модем"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "File sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Сп╕льний доступ до файла"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Очищати /tmp при кожному перевантаженн╕"
+msgstr "Очищати /tmp при кожному перезавантаженн╕"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Малав╕"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr "local config: false"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Який тип миш╕ ви ма╓те?"
+msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть тип Вашо╖ миш╕."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr ""
+msgstr "клас пристрою"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7515,6 +8345,8 @@ msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
+"Це машини ╕ мереж╕, в яких локально п╕д'╓днан╕ друкарки повинн╕ бути "
+"доступн╕:"
#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -7524,9 +8356,9 @@ msgstr "Об'╓днане Корол╕вство"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "running"
-msgstr "працюю"
+msgstr "викону╓ться"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "стандартний"
@@ -7537,9 +8369,9 @@ msgid "Indonesia"
msgstr "╤ндонез╕я"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Франц╕я"
+msgstr "Франц╕я [SECAM]"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7549,16 +8381,16 @@ msgstr "обмежити"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "must have"
-msgstr "потр╕бний"
+msgstr "повинен мати"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"CUPS не п╕дтриму╓ друк на принтерах сервер╕в Novell чи принтер╕в, що\n"
-"передають дан╕ на друк у вигляд╕ команд з дов╕льним синтаксисом.\n"
+"CUPS не п╕дтриму╓ друкарки на серверах Novell чи друкарок, щопередають дан╕ "
+"на друк у вигляд╕ команд з дов╕льним синтаксисом.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7566,9 +8398,9 @@ msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Назва домену"
+msgstr "Командний рядок"
#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
@@ -7582,7 +8414,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+msgstr "доступ до виконавчих файл╕в"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7591,14 +8423,21 @@ msgid ""
" Your report mail was not sent.\n"
" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"Помилка при в╕дсиланн╕ пошти.\n"
+" Вашого листа з пов╕домленням не було в╕дправлено.\n"
+" Будь-ласка, налаштуйте в╕дсилання пошти"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
+"Не дозволяти встановлювати б╕ти set-user-identifier, або set-group-"
+"identifier.\n"
+"(Вони здаються безпечними, але все зм╕ню╓ться п╕сля встановлення\n"
+"suidperl(1))."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7608,22 +8447,22 @@ msgstr "Монсеррат"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматичн╕ залежност╕"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Викону╓ться з'╓днання з ╕нтернетом"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr "Спец╕альний розпод╕л диску"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Other"
-msgstr "В╕дновити з файлу"
+msgstr "В╕дновити ╕нш╕"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7633,40 +8472,31 @@ msgstr "Телев╕з╕йна плата"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Принтер на сервер╕ SMB/Windows 95/98/NT "
+msgstr "Друкарка на сервер╕ SMB/Windows 95/98/NT "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the root umask."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Видалити принтер"
+msgstr "Вилучити вибрану машину/мережу"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-"Postfix - це програма для передач╕ електронно╖ пошти (Mail Transport\n"
-"Agent), яка переда╓ поштов╕ пов╕домлення в╕д одного комп'ютера до\n"
-"╕ншого."
+"Postfix - це програма для передач╕ електронно╖ пошти, яка переда╓ поштов╕ "
+"пов╕домлення в╕д одного комп'ютера до ╕ншого."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "В╕д'╓днання в╕д ╕нтернету завершилося невдало."
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "Узбецька (кирилиця)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7675,24 +8505,26 @@ msgid ""
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
+"Тут Ви можете вибрати клав╕шу або комб╕нац╕ю клав╕ш, якими Ви будете\n"
+"перемикати р╕зн╕ розкладки клав╕атури (наприклад, англ╕йську ╕ укра╖нську)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕"
+msgstr "Network Hotplugging"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr ""
+msgstr "якщо встановлено в так, то пов╕домля╓ про результат перев╕рки на tty."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From CD"
-msgstr "В╕дновити з дискети"
+msgstr "В╕дновити з КД"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7704,26 +8536,30 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Тепер п╕сля того, як параметри Вашого з'╓днання з ╤нтернетом\n"
-"встановлен╕, Ви можете скоф╕╜урувати св╕й комп'ютер таким чином, щоб\n"
-"в╕н дозволяв сп╕льне використання свого з'╓днання до\n"
-"╤нтернету. \n"
+"Ви п╕д╕йшли до налаштування орган╕зац╕╖ сп╕льного доступу до ╕нтернет з "
+"Вашого комп'ютера.\n"
+"З ц╕╓ю можлив╕стю ╕нш╕ комп'ютери м╕сцево╖ мереж╕ зможуть використовувати "
+"з'╓днання з ╕нтернетом цього комп'ютера.\n"
"\n"
-"Прим╕тка: Вам для цього потр╕бно мати плату мереж╕, щоб настро╖ти\n"
-"локальну мережу (LAN)."
+"Перш, н╕ж продовжувати, переконайтеся, що Ви налаштували доступ до мереж╕/"
+"╕нтернета з допомогою drakconnect \n"
+"\n"
+"Прим╕тка: Вам для цього потр╕бно мати плату мереж╕, щоб встановити\n"
+"м╕сцеву мережу (LAN)."
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Вибер╕ть яку плату мереж╕ Ви хочете використати для з'╓днання з\n"
+"Вибер╕ть, яку плату мереж╕ Ви хочете використати для з'╓днання з\n"
"╤нтернетом"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
+"Доступ до карт пам'ят╕ фото на Вашому багатофункц╕ональному пристро╖ HP"
#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
@@ -7737,27 +8573,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Сп╕льне користування з'╓днанням з ╕нтернетом вимкнене"
+msgstr "Сп╕льне користування з'╓днанням з ╕нтернетом вимкнене."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr ""
+msgstr "якщо встановлено в так, перев╕ря╓ контрольну суму файл╕в suid/sgid."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latin American"
-msgstr "Латино-американська"
+msgstr "Латиноамериканська"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Настро╖ти мережу"
+msgstr "Режим друку тексту японською мовою"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Вибер╕ть файл"
+msgstr "Старий файл пристрою"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7765,13 +8601,14 @@ msgid "Info: "
msgstr "╤нформац╕я: "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Параметри: %s"
+msgstr "Кнопка `%s': %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте, будь-ласка"
@@ -7782,14 +8619,14 @@ msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "None"
-msgstr "Зак╕нчено"
+msgstr "Н╕чого"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Все в╕рно?"
+msgstr "Введений IP неправильний.\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7805,10 +8642,10 @@ msgstr "╤нформац╕я"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "Установка"
+msgstr "Встановлення"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -7818,19 +8655,18 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Клацн╕ть на кнопц╕ \"Гаразд\", якщо ви хочете стерти вс╕ дан╕ та\n"
-"п╕дрозд╕ли на цьому жорсткому диску. Будьте уважн╕: п╕сля того, як Ви\n"
-"натиснете на \"Гаразд\" ви не зможете в╕дновити жодн╕ дан╕ чи\n"
-"п╕дрозд╕ли, як╕ маються на цьому диску, включаючи також ╕ дан╕\n"
-"В╕ндовс.\n"
+"Натисн╕ть \"%s\", якщо Ви хочете стерти вс╕ дан╕ ╕ розд╕ли на цьому\n"
+"твердому диску. Будьте уважн╕, п╕сля натиснення на \"%s\" Ви\n"
+"не зможете в╕дновити жодних даних ╕ розд╕л╕в на цьому твердому\n"
+"диску, включаючи також будь-як╕ дан╕ В╕ндовс.\n"
"\n"
-"Якщо Ви вир╕шили в╕дм╕нити цю операц╕ю, натисн╕ть клав╕шу\n"
-"В╕дм╕нити. П╕дрозд╕ли ╕ дан╕ на диску залишаться без зм╕н."
+"Натисн╕ть \"%s\", щоб зупинити цю операц╕ю без втрати даних ╕\n"
+"розд╕л╕в, як╕ знаходяться на цьому твердому диску."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
-msgstr "Вийти з установки"
+msgstr "Вийти з встановлення"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7839,11 +8675,9 @@ msgid ""
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Все сконф╕╜уровано. \n"
-"\n"
-"Ви можете сп╕льно користуватися з'╓днанням з ╕нтернетом разом з ╕ншими\n"
-"комп'ютерами в ваш╕й локальн╕й мереж╕, з використанням автоматичного\n"
-"конф╕╜урування мереж╕ (DHCP)."
+"Все сконф╕╜уровано.\n"
+"Зараз Ви можете надати доступ до ╕нтернета ╕ншим комп'ютерам Вашо╖ м╕сцево╖ "
+"мереж╕, використовуючи автоматичне конф╕╜урування мереж╕ (DHCP)."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7864,11 +8698,11 @@ msgid ""
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"У Ваш╕й систем╕ присутн╕й т╕льки один адаптер мереж╕:\n"
+"У Ваш╕й систем╕ ╓ т╕льки один адаптер мереж╕:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Зараз буде встановлена локальна мережа з цим адаптером."
+"Зараз буде встановлена м╕сцева мережа з цим адаптером."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7880,10 +8714,15 @@ msgstr "М╕н╕мальна установка"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Еф╕оп╕я"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr "Ув╕мкнути \"crontab\" ╕ \"at\" для користувач╕в"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Деванагар╕"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -7892,6 +8731,9 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- пристро╖ pci: це визнача╓ PCI-слот, пристр╕й ╕ призначення карти\n"
+"- пристро╖ eide: пристр╕й ╓ або вторинним, або головним\n"
+"- пристро╖ scsi: ╕дентиф╕катори шини ╕ пристрою scsi"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7899,9 +8741,9 @@ msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Загальний розм╕р: %d / %d Мб "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "заборонити"
+msgstr "в╕д╕мкнено"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -7914,24 +8756,26 @@ msgid "Disabling servers..."
msgstr "Заборона сервер╕в..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
-msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити"
+msgstr ""
+"Будь-ласка, вкаж╕ть ╕нтервал часу\n"
+"м╕ж резервуваннями"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Установка %s неусп╕шна. Сталася помилка:"
+msgstr "Установка %s неусп╕шна. Сталася наступна помилка:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо запустити mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
#: ../../install_any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
@@ -7945,21 +8789,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ви вибрали так╕(ий) сервер(и): %s\n"
"\n"
-"Ц╕ сервери стандартно актив╕зован╕. Для них нев╕дом╕ н╕як╕ проблеми з\n"
-"безпекою, але деяк╕ можуть бути виявлен╕. В такому випадку ви повинн╕\n"
+"\n"
+"Ц╕ сервери стандартно актив╕зован╕. Для них нев╕дом╕ будь-як╕ проблеми з\n"
+"безпекою, але деяк╕ можуть бути виявлен╕. В такому випадку Ви повинн╕\n"
"якомога швидше поновити верс╕╖ цих сервер╕в. \n"
"\n"
-"Ви хочете дозволити установку цих сервер╕в?\n"
+"\n"
+"Ви хочете дозволити встановлення цих сервер╕в?\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Принтер в мереж╕ (сокет)"
+msgstr "Мережева друкарка (TCP/Socket)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup User files..."
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Резервуються файли користувача..."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7976,6 +8822,20 @@ msgstr "Перший сервер DNS (необов'язково)"
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Як альтернативу Ви можете вказати назву_пристрою/назву_файла в рядку вводу"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr "сервер сервер<SERVER_LEVEL> сервер."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7983,9 +8843,9 @@ msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Рос╕йська (фонетична)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Конф╕гурац╕я..."
+msgstr "Налаштову╓ться dhcpd..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7997,7 +8857,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Установка LILO/grub"
+msgstr "Встановлення LILO/grub"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8005,24 +8865,24 @@ msgid "Israeli"
msgstr "╤зра╖льська"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "load setting"
-msgstr "форматування"
+msgstr "завантажити налаштування"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Вимикаю мережу"
+msgstr "Друкарка \"%s\" на сервер╕ \"%s\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr ""
+msgstr "Тепер дискета може бути вилучена"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "М╕н╕мальна установка"
+msgstr "Насправд╕ м╕н╕мальне встановлення"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8032,12 +8892,12 @@ msgstr "Дан╕я"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Перем╕щаю п╕дрозд╕л..."
+msgstr "Перем╕щаю розд╕л..."
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP адреса CUPS сервера"
+msgstr "IP адреса цього (DHCP) сервера"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -8045,12 +8905,12 @@ msgid "Test of the configuration"
msgstr "Тестування конф╕╜урац╕╖"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Установка пакету %s"
+msgstr "Встановлення %s ..."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -8086,61 +8946,54 @@ msgid ""
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
-"╤ нарешт╕, в залежност╕ в╕д того, чи Ви вибрали ╕ндив╕дуальний виб╕р\n"
-"пакет╕в чи н╕, Вам буде показано повне дерево пакет╕в з╕браних по\n"
-"групах ╕ п╕дгрупах. Переглядаючи пакети Ви зможете вибрати повн╕\n"
-"групи, п╕дгрупи та ╕ндив╕дуальн╕ пакети.\n"
-"\n"
-"Кожного разу, коли Ви вибира╓те пакет в дерев╕, з'явла╓ться п╕дказка,\n"
-"праворуч в╕д назви. \n"
-" \n"
-"П╕сля того, як Ви зак╕нчили виб╕р пакет╕в, натисн╕ть кнопку\n"
-"Встановити. Почнеться власне установка системи. Якщо к╕льк╕сть\n"
-"вибраних пакет╕в велика, можете п╕ти попити кави.\n"
-"\n"
-"!! Якщо або навмисне, або як складова частина яко╖сь групи, було\n"
-"вибрано для установки певн╕ сервери, Вам буде задане запитання, чи Ви\n"
-"справд╕ бажа╓те бачити ц╕ сервери встановленими. В Мандрейку вс╕\n"
-"встановлен╕ сервери автоматично запускаються при завантаженн╕\n"
-"системи. Нав╕ть, якщо на час куп╕вл╕ системи не було в╕домо проблем з\n"
-"безпекою даних сервер╕в, можливо, що в п╕зн╕ший час так╕ проблеми\n"
-"будуть виявлен╕. Особливо, якщо Ви не зна╓те про що йде мова,\n"
-"натисн╕ть тут на Н╕. Якщо Ви натиснете Так, сервери будуть встановлен╕\n"
-"╕ вмикнен╕ неявно!!\n"
-"\n"
-"Опц╕я Автоматичн╕ залежност╕ забороня╓ попередження коли програма\n"
-"установки знаходить, що т╕льки що вибраний (чи в╕дм╕нений виб╕р) пакет\n"
-"залежить в╕д ╕ншого пакету.\n"
-"\n"
-"Маленька п╕ктограма гнучкого диска в самому низу списку дозволя╓\n"
-"завантажити список пакет╕в з дискети, якщо при попередн╕й установц╕ Ви\n"
-"зберегли його на дискету. П╕сля натискання ц╕╓╖ кнопки, система\n"
-"попросить вставити дискету ╕з списком пакет╕в у прив╕д. Додатково Ви\n"
-"можете отримати ╕нформац╕ю про те, як створити таку дискету в друг╕й\n"
-"порад╕ останнього пункту."
+"Якщо Ви вказали програм╕ встановлення, що хочете мати ╕ндив╕дуальний\n"
+"виб╕р пакунк╕в, Вам буде показано повне дерево пакунк╕в, з╕браних за\n"
+"групами ╕ п╕дгрупами. Переглядаючи дерево, Ви зможете вибрати повн╕\n"
+"групи, п╕дгрупи та ╕ндив╕дуальн╕ пакунки.\n"
+"\n"
+"Кожного разу, коли Ви вибира╓те пакунок в дерев╕, справа з'явля╓ться\n"
+"п╕дказка про призначення пакунка.\n"
+"\n"
+"!! Якщо було вибрано серверний пакунок, чи то шляхом спец╕ального\n"
+"вибору ╕ндив╕дуального пакунка, чи в╕н ╓ складовою частиною групи\n"
+"пакунк╕в, Вам буде задане запитання, чи Ви справд╕ бажа╓те встановити\n"
+"ц╕ сервери. В Л╕накс Мандрейк вс╕ встановлен╕ сервери автоматично\n"
+"запускаються при завантаженн╕ системи. Нав╕ть, якщо на час придбання\n"
+"системи не було в╕домо жодних проблем з безпекою даних сервер╕в,\n"
+"можливо, що п╕сля встановлення системи так╕ проблеми буде виявлено.\n"
+"Якщо Ви не зна╓те призначення конкретного сервера або з якою метою\n"
+"його встановлено, натисн╕ть \"%s\". Якщо Ви натиснете \"%s\", буде\n"
+"встановлено перел╕чен╕ сервери ╕ вони будуть стартувати автоматично п╕д\n"
+"час завантаження !!\n"
+"\n"
+"Параметр \"%s\" використову╓ться, щоб заборонити д╕алог попередження,\n"
+"який появля╓ться, як т╕льки програма встановлення автоматично вибира╓\n"
+"пакунки для задоволення залежностей. Деяк╕ пакунки мають в╕дношення\n"
+"до ╕нших так, що встановлення пакунка вимага╓, щоб ╕нш╕ програми також були\n"
+"встановлен╕. Програма встановлення може визначити, як╕ пакунки необх╕дн╕\n"
+"для задоволення залежностей, щоб усп╕шно завершити встановлення.\n"
+"\n"
+"Маленька п╕ктограма дискети внизу списка дозволя╓ завантажити з дискети\n"
+"список, створений при попередньому встановленн╕. Це зручно використовувати,\n"
+"якщо ╓ певна к╕льк╕сть машин, що мають бути сконф╕гурован╕ однаково.\n"
+"П╕сля натискання ц╕╓╖ кнопки, система попросить Вас вставити попередньо\n"
+"створену дискету в к╕нц╕ ╕ншого встановлення. Перегляньте другу пораду\n"
+"останнього кроку про те, як створити таку дискету."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
+msgstr "Вибер╕ть ключ шифрування Вашо╖ файлово╖ системи"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Андора"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Сь╓рра-Леоне"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Сь╓рра-Леоне"
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8148,9 +9001,18 @@ msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Основна)"
+msgstr "(типове значення: %s)"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
+"Аргументи: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Встановлю╓ терм╕н д╕╖ пароля в \\fImax\\fP дн╕в ╕ затримку зм╕ни в "
+"\\fIinactive\\fP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8166,28 +9028,26 @@ msgid ""
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Налаштування сервера DHCP.\n"
+"\n"
+"Тут Ви можете вибрати р╕зн╕ параметри для налаштування сервера DHCP.\n"
+"Якщо Ви не зна╓те, що означа╓ той чи ╕нший параметр, просто залиште\n"
+"його без зм╕н.\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Вибер╕ть X сервер"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Розм╕р п╕дрозд╕лу для своп╕нгу в Мб: "
+msgstr "Розм╕р розд╕лу Swap в Мб: "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Нема╓ зм╕н для резервування!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8195,14 +9055,14 @@ msgid "Formatted\n"
msgstr "Форматований\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr "Вибер╕ть пакет для установки"
+msgstr "Тип встановлення"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Принтер на сервер╕ SMB/Windows 95/98/NT "
+msgstr "Друкарка \"%s\" на сервер╕ SMB/Windows \"%s\""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8210,11 +9070,13 @@ msgid ""
"\n"
"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Служба (%s) включа╓:\n"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%d чисел, розд╕лених комами"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8222,9 +9084,8 @@ msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Протокол rusers да╓ можлив╕сть користувачам в мереж╕ отримувати\n"
-"╕нформац╕ю про те, хто з користувач╕в заре╓стрований на системах, що\n"
-"в╕дпов╕дають на запити."
+"Протокол rusers да╓ можлив╕сть отримувати ╕нформац╕ю про те,\n"
+"хто заре╓стрований на ╕нш╕й машин╕, що в╕дпов╕да╓ на запити."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -8246,9 +9107,9 @@ msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Вибер╕ть, будь-ласка, мову."
+msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть дан╕ для резервування..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8264,20 +9125,26 @@ msgstr ""
msgid "received"
msgstr "отримано"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr ""
+"Ув╕мкнути su т╕льки для член╕в групи wheel або для будь-якого користувача"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Файл/Новий"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP адреса CUPS сервера"
+msgstr "IP-адреса сервера DNS"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+msgstr "К╕нець д╕апазона IP:"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -8292,24 +9159,24 @@ msgstr "БезВ╕део"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr ""
+msgstr "це поле опису╓ пристр╕й"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Дода╓ться друкарка до Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Printers"
-msgstr "Локальний принтер"
+msgstr "М╕сцев╕ друкарки"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation image directory"
-msgstr "Xpmac (драйвер дисплея для установки)"
+msgstr "Тека з образом для встановлення"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Сервер NIS"
@@ -8324,10 +9191,15 @@ msgstr "Порт: %s"
msgid "Spain"
msgstr "╤спан╕я"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr "локальна конф╕гурац╕я: %s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Це ╕м'я вже зайняте"
+msgstr "Таке ╕м'я користувача вже створене ран╕ше"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8344,20 +9216,20 @@ msgstr "Застосувати"
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Автоматично визначити наявн╕ порти"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Сп╕льне користування з'╓днанням з ╕нтернетом вимкнене"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Мар╕но"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Сп╕льне користування з'╓днанням з ╕нтернетом вимкнене"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "Бельг╕йська"
+msgstr "Бельг╕я"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8367,7 +9239,7 @@ msgstr "Кувейт"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Вибер╕ть менеджер в╕кон, яким ви хочете користуватися"
+msgstr "Вибер╕ть менеджер в╕кон, яким Ви хочете користуватися:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8375,9 +9247,9 @@ msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Ласкаво просимо до першого запуску Пом╕чника"
+msgstr "Пом╕чник першого запуску"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -8388,21 +9260,26 @@ msgstr ""
"Сталася помилка, але я не знаю, як з нею поводитися.\n"
"Продовжуйте на св╕й власний ризик."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "будь ласка зачекайте, проходження файлу: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Тайланд"
+msgstr "Тайвань"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Пак╕стан"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "будь ласка, зачекайте, проходження файла: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Важлив╕сть: "
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8415,11 +9292,20 @@ msgid ""
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
+"Щоб могти друкувати на струменев╕й друкарц╕ Lexmark при ц╕й конф╕гурац╕╖ Вам "
+"потр╕бно встановити драйвери, що нада╓ Lexmark (http://www.lexmark.com/). "
+"Натисн╕ть на посиланн╕ \"Drivers\". Пот╕м вибер╕ть модель ╕ п╕сля всього "
+"\"Linux\" як операц╕йну систему. Драйвери надаються у вигляд╕ пакунк╕в RPM "
+"або або скрипт╕в командно╖ оболонки ╕ д╕алоговим граф╕чним встановленням. "
+"Вам нема╓ треби виконувати налаштування з допомогою граф╕чно╖ оболонки. "
+"В╕дм╕н╕ть його одразу п╕сля л╕ценз╕йно╖ угоди. Тод╕ надрукуйте стор╕нки для "
+"регулювання друкуючо╖ головки з допомогою \"lexmarkmaintain\" ╕ "
+"п╕дкоректуйте з допомогою ц╕╓╖ програми розташування головки."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "Верс╕я: %s\n"
+msgstr "Права доступу"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8428,26 +9314,21 @@ msgstr "Назва провайдера (тобто provider.net)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Верс╕я: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Ваша система ма╓ замало ресурс╕в. Ви можете мати проблеми з установкою\n"
-"Mandrake Л╕накса. Якщо це станеться, ви можете спробувати установку в\n"
+"Ваша система ма╓ замало ресурс╕в. Ви можете мати проблеми з встановленням\n"
+"Мандрейк Л╕накса. Якщо це станеться, Ви можете спробувати встановлення в\n"
"текстовому режим╕. Для цього п╕д час завантаження компакт-диску\n"
"натисн╕ть F1 ╕ пот╕м введ╕ть \"text\"."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Використовувати п╕дрозд╕л Windows для зворотнього монтування"
+msgstr "Використовувати розд╕л Windows для зворотнього монтування"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8457,12 +9338,17 @@ msgstr "В╕рменська (друкарська машинка)"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection type: "
-msgstr "Тип зв'язку:"
+msgstr "Тип з'╓днання: "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "Стартувати X автоматично"
+msgstr "Граф╕чний ╕нтерфейс"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Чад"
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -8476,13 +9362,8 @@ msgstr "╤нд╕я"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Чад"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Slovakia"
-msgstr "Словак╕я"
+msgstr "Словаччина"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8502,7 +9383,7 @@ msgstr "Горизонтальна синхрон╕зац╕я мон╕тора: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8510,6 +9391,8 @@ msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
+"Тут Ви можете вказати будь-який командний рядок, в який повинно бути "
+"переспрямоване завдання зам╕сть в╕дсилання безпосередньо на друкарку."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8524,15 +9407,21 @@ msgid ""
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
+"Система друку (%s) не буде стартувати автоматично при запуску машини.\n"
+"\n"
+"Можливо, автоматичний запуск було в╕д╕мкнено при переход╕ на вищий р╕вень "
+"безпеки, оск╕льки система друку ╓ потенц╕йним об'╓ктом атак.\n"
+"\n"
+"Чи хочете Ви знову ув╕мкнути автоматичний старт системи друку?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Принтер %s: %s %s\n"
-"Що потр╕бно зм╕нити для цього принтера?"
+"Друкарка %s\n"
+"Що Ви хочете зм╕нити для ц╕╓╖ друкарки?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8548,6 +9437,10 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Якщо Ви справд╕ вважа╓те, що зна╓те, який драйвер п╕дходить для Вашо╖карти,\n"
+"можете вибрати його ╕з списку зверху.\n"
+"\n"
+"Тепер╕шн╕м драйвером для Вашо╖ звуково╖ карти \"%s\" ╓ \"%s\" "
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8558,6 +9451,12 @@ msgid ""
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
+"Чи хот╕ли б Ви дозволити користувачам надавати у сп╕льне використання деяк╕ "
+"з ╖хн╕х тек? \n"
+"Такий дозв╕л дасть можлив╕сть користувачам просто натискати на \"Сп╕льне "
+"використання\" в konqueror та nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Виб╕рково\" дозволя╓ надати доступ окремим користувачам \n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8565,23 +9464,34 @@ msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Будь ласка, вибер╕ть запис/завантаження вибору пакет╕в на дискету.\n"
-"Формат дистети такий-же, як ╕ дискети auto_install."
+"Будь ласка, вибер╕ть, завантажити чи записати виб╕р пакунк╕в на дискету.\n"
+"Формат дискети такий самий, як дискети auto_install."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
-msgstr ""
+msgstr "Китай"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Використовувати квоти для резервних файл╕в."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Настроюю принтер \"%s\"..."
+msgstr "Налаштову╓ться друкарка \"%s\"..."
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+"Не дозволяти виконання б╕нарних файл╕в у змонтован╕й файлов╕й систем╕.\n"
+"Цей параметр може використовуватися для сервера, який ма╓ файлову\n"
+"систему, який м╕стить б╕нарн╕ файли для ╕ншо╖ арх╕тектури."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8608,13 +9518,13 @@ msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босн╕я та Герцеговина"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Для ц╕╓╖ точки монтування Вам потр╕бна справжня файлова система (ext2,\n"
-"reiserfs)\n"
+"Для ц╕╓╖ точки монтування потр╕бна реальна файлова система (ext2/ext3,\n"
+"reiserfs, xfs, or jfs)\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8627,9 +9537,9 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "Голанд╕я"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Записати в файл"
+msgstr "В╕дсилаються файли по FTP"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8642,21 +9552,23 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
+"Для Вашо╖ звуково╖ карти (%s), яка в даний момент використову╓ \"%s\", "
+"нема╓ альтернативного драйвера OSS/ALSA."
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Title"
-msgstr "Таблиця"
+msgstr "Заголовок"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення ╕ конвертування шрифт╕в"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WARNING"
-msgstr ""
+msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8664,15 +9576,22 @@ msgid "Installing bootloader"
msgstr "Встановлюю блок завантаження"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "replay"
-msgstr "Повторити"
+msgstr "повторити"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "знайдено %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
@@ -8684,15 +9603,15 @@ msgid "Bad backup file"
msgstr "Поганий резервний файл"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Установка сп╕льного користування з'╓днанням з ╕нтернетом вже\n"
-"зроблена. Сп╕льне користування в даний момент вимкнене.\n"
+"Встановлення сп╕льного користування з'╓днанням з ╕нтернетом вже\n"
+"було зроблене. Сп╕льне користування в даний момент вимкнене.\n"
"\n"
"Що Ви бажа╓те зробити?"
@@ -8700,11 +9619,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
+"Введ╕ть IP-адресу ╕ порт машини, друкарки яко╖ Ви хочете використовувати."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Pipe into command"
-msgstr "Перенаправити роботу по каналу в команду"
+msgstr "передати через канал в команду"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8722,15 +9642,10 @@ msgstr ""
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Визначаю пристро╖..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
-msgstr "Га╕т╕"
+msgstr "Га╖т╕"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8738,21 +9653,33 @@ msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Опис пол╕в:\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr "Основн╕ параметри"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr ""
+msgstr "назва CPU"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr "Прийняти пов╕домлення про ф╕ктивн╕ помилки IPv4"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Поновлюю дан╕ принтер╕в ..."
+msgstr "Поновлюю дан╕ друкарок ..."
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
-msgstr ""
+msgstr "Вам потр╕бно також в╕дформатувати %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8762,62 +9689,52 @@ msgstr "Обережно: ця операц╕я небезпечна."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Вставте дискету, з записаним списком пакет╕в"
+msgstr "Вставте дискету, що м╕стить виб╕р пакунк╕в"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server: "
-msgstr "Сервер"
+msgstr "Сервер: "
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Встановлення р╕вня безпеки"
+msgstr "Попередження безпеки:"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "Дивись"
+msgstr "Швец╕я"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати Expect для SSH"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Польща"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Важлив╕сть: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити"
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr "Тестую порти"
+msgstr "╤нш╕ порти"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
+msgstr "к╕льк╕сть буфер╕в для захоплення з допомогою mmap"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Контролери SMBus"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Затримка перед закриттяс зв'язку (сек)"
+msgstr "Затримка перед закриттям зв'язку (сек)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8825,6 +9742,8 @@ msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Деяк╕ з ранн╕х ч╕п╕в i486DX-100 не могли точно повертатися в робочий режим "
+"п╕сля використання ╕нструкц╕╖ \"halt\""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8832,14 +9751,14 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Хорватська"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Користуватися ╕снуючим п╕дрозд╕лом"
+msgstr "Використовувати ╕снуючий розд╕л"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Неможливо виконати fork: %s"
+msgstr "Неможливо з'╓днатися з дзеркалом %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -8849,7 +9768,7 @@ msgstr "/П╕дказка/Про..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
+msgstr "Видалити теки користувача перед в╕дновленням."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8859,70 +9778,85 @@ msgid ""
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Ви збира╓тесь налаштувати в╕ддалену друкарку. Для цього необх╕дний доступ до "
+"працюючо╖ мереж╕, але Ваша мережа ще не налаштована. Якщо Ви продовжите без "
+"налаштування мереж╕, Ви не зможете використовувати друкарку, яку зараз "
+"налаштову╓те. Як Ви хочете продовжувати?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Зм╕нити конф╕гурац╕ю принтера"
+msgstr "Налаштування друкарки CUPS"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+msgstr "не вдалося знайти жодого шрифта у змонтованих розд╕лах"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка F00f"
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree86 %s"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
-msgstr ""
-"Який dhcp кл╕╓нт Ви хочете використовувати?\n"
-"Стандартний кл╕╓нт - dhcp-client"
+msgstr "XFree %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Назва домену"
+msgstr "Назва домена:"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "Root umask"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Записати на дискету"
+msgstr "На дискету"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr "Перезавантаження консольним користувачем"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore"
-msgstr "В╕дновити з файлу"
+msgstr "В╕дновити"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
+"якщо встановлено в так, перев╕ря╓, чи мережев╕ пристро╖ працюють в "
+"р╕знотипнихрежимах."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Шукаю наявн╕ пакети"
+msgstr "Шукаю наявн╕ пакунки..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
-msgstr "Пов╕домлення при завантаженн╕"
+msgstr "Пов╕домлення ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Авар╕йна таблиця п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "Авар╕йна таблиця розд╕л╕в"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8940,15 +9874,15 @@ msgid "Remove from RAID"
msgstr "Видалити з RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Цей пароль занадто простий (в╕н повинен бути хоча б %d л╕тер завдовжки)"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Пом╕чник конф╕гурац╕╖ мереж╕"
+msgstr "Пом╕чники налаштування"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8958,15 +9892,15 @@ msgstr "З'╓днання ISDN"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
-msgstr ""
+msgstr "первинний"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr " на сервер╕ SMB/Windows \"%s\", ресурс \"%s\""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
@@ -8985,40 +9919,41 @@ msgid ""
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
-"Ви можете вибрати як╕ серв╕си будуть запускатися автоматично при\n"
-"старт╕ системи. \n"
+"Цей д╕алог використову╓ться, щоб вибрати, як╕ серв╕си будуть запускатися\n"
+"автоматично при старт╕ системи. \n"
"\n"
-"Тут нада╓ться список вс╕х служб, що можуть встановлюватися програмою\n"
-"установки. Перегляньте уважно ц╕ служби ╕ в╕дм╕н╕ть виб╕р тих, як╕ не\n"
-"повинн╕ запускатися при старт╕ системи.\n"
+"DrakX надасть список вс╕х служб, можливих при цьому встановленн╕.\n"
+"Перегляньте уважно ц╕ служби ╕ в╕дм╕н╕ть виб╕р тих, як╕ не повинн╕\n"
+"запускатися при старт╕ системи.\n"
"\n"
-"Коли Ваша мишка насува╓ться на один ╕з пункт╕в, невеличка кулька ╕з\n"
-"п╕дсказкою з'явиться, яка опису╓ функц╕╖ даного серв╕су.\n"
+"При вибор╕ служби появля╓ться короткий текст з поясненням про не╖.\n"
+"Проте, якщо Ви не впевнен╕, чи потр╕бно використовувати якусь службу,\n"
+"залиш╕ть запропонований виб╕р.\n"
"\n"
-"Будьте особливо уважними, якщо ви збира╓тесь використовувати цю\n"
-"систему як сервер: напевне не потр╕бно стартувати н╕як╕ серв╕си, як╕\n"
-"не будуть використовуватися. Пам'ятайте, будь-ласка, що деяк╕ вмикнен╕\n"
-"серв╕си можуть бути небезпечними на сервер╕.\n"
-"Як загальне правило, вибирайте т╕льки т╕ серв╕си, як╕ Вам справд╕ \n"
-"необх╕дн╕."
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропустити"
+"!! Будьте особливо уважними, якщо Ви збира╓тесь використовувати цю\n"
+"систему як сервер: можливо, не потр╕бно стартувати служби, як╕ Вам\n"
+"не потр╕бн╕. Пам'ятайте, будь-ласка, що деяк╕ ув╕мкнен╕ служби можуть\n"
+"бути небезпечними на сервер╕. Одним словом, вибирайте т╕льки т╕ служби,\n"
+"як╕ Вам д╕йсно необх╕дн╕.\n"
+"!!"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Н╕уе"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Пропустити"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Актив╕зу╓ та деактив╕зу╓ вс╕ ╕нтерфейси мереж╕, як╕ настро╓н╕\n"
+"Вмика╓/Вимика╓ вс╕ ╕нтерфейси мереж╕, налаштован╕\n"
"стартувати при завантаженн╕ системи."
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -9028,6 +9963,9 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
+"частота процесора в МГц (мегагерцах, як╕ в першому наближенн╕ можуть бути "
+"наближено пор╕внян╕ з числом ╕нструкц╕й, як╕ процесор може виконати за одну "
+"секунду)"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -9037,10 +9975,10 @@ msgstr "важливий"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Загальний поступ"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
@@ -9059,34 +9997,27 @@ msgid ""
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
-"DrakX спробу╓ в╕дшукати вс╕ жорстк╕ диски у систем╕ ╕ одночасно\n"
-"в╕дшукати плати PCI SCSI. Якщо DrakX знайде плату SCSI ╕ зна╓ який\n"
-"драйвер використовувати з ц╕╓ю платою, в╕н автоматично встановить цей\n"
-"драйвер (ц╕ драйвери).\n"
-"\n"
-"В деяких випадках не вся апаратура розп╕зна╓ться повн╕стю. Якщо ви не\n"
-"ма╓те плати SCSI, ма╓те ISA SCSI плату, або PCI SCSI плату, яка не\n"
-"розп╕зна╓ться DrakX, Вам буде задане запитання, про те чи ╓ у Ваш╕й\n"
-"систем╕ SCSI плата. Якщо тако╖ плати у Вас нема╓, просто клацн╕ть на\n"
-"\"Н╕\". Якщо ви клацнете на \"Так\", Вам буде надано список драйвер╕в, з\n"
-"якого Вам треба вибрати потр╕бний.\n"
-"\n"
-"Якщо Вам потр╕бно буде вручну вибирати драйвер, DrakX запита╓ у Вас,\n"
-"чи ви хочете вказати як╕сь певн╕ опц╕╖ для драйвера. Краще, якщо Ви\n"
-"дозволите DrakX випробувати плату, щоб визначити потр╕бн╕\n"
-"опц╕╖. Звично це працю╓ нормально.\n"
-"\n"
-"Якщо це не спрацю╓, Вам сл╕д вказати потр╕бн╕ опц╕╖ для\n"
-"драйвера. Перегляньте \"Пос╕бник по установц╕\" (Розд╕л 3, п╕дрозд╕л\n"
-"\"Знаходження ╕нформац╕╖ про Вашу апаратуру\"), з документац╕╖ по\n"
-"апаратному забезпеченню або з домашньо╖ стор╕нки виробника апаратури\n"
-"або д╕знайтеся потр╕бн╕ параметри з Windows (якщо ви ма╓те цю систему\n"
-"на сво╓му комп'ютер╕)."
+"Спочатку DrakX спробу╓ в╕дшукати вс╕ тверд╕ диски на Вашому\n"
+"комп'ютер╕. Також в╕н зробить пошук одно╖ або б╕льше карт PCI SCSI.\n"
+"Якщо DrakX знайде плату SCSI, то автоматично встановить для не╖\n"
+"драйвер.\n"
+"\n"
+"Через те, що визначення зал╕за не ╓ простим, DrakX може завершити\n"
+"визначення твердих диск╕в невдало. Якщо таке трапиться, Вам потр╕бно\n"
+"буде ввести тип обладнання вручну.\n"
+"\n"
+"Якщо Вам потр╕бно буде вручну вибирати драйвер, DrakX запита╓,\n"
+"чи хочете Ви налаштувати його параметри. Краще, якщо Ви вкажете\n"
+"DrakX випробувати плату з особливими для не╖ параметрами, потр╕бними\n"
+"для ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ адаптера. У б╕льшост╕ випадк╕в це працю╓ нормально.\n"
+"\n"
+"Якщо DrakX не зможе встановити тип параметр╕в, необх╕дних для\n"
+"передач╕ обладнанню, Вам потр╕бно буде налаштувати драйвер вручну."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "╤м'я користувача"
+msgstr "Користувач╕"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9096,27 +10027,27 @@ msgstr "Аруба"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Встановлюю завантажувальний блок"
+msgstr "П╕дготовлюю завантажувач..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз (напр. %s)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Парол╕ р╕зн╕"
+msgstr "Парол╕ не сп╕впадають"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Приклади правильних IP:\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Частота (МГц)"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -9124,58 +10055,60 @@ msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Для того, щоб використовувати записан╕ вибран╕ пакети, завантажте\n"
+"Для того, щоб використати записаний виб╕р пакунк╕в, завантажте\n"
"систему з ``linux defcfg=floppy''"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr ""
+msgstr "номер процесора"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Годинник встановлено в GMT (час по ╫р╕нв╕чу)?"
+msgstr "Годинник встановлено в GMT"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Чи ви хочете випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
+msgstr "Чи хочете Ви випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
-msgstr "Дайте назву файлу"
+msgstr "Вкаж╕ть назву файла"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Вибер╕ть до якого посл╕довного порта п╕дключений Ваш модем?"
+msgstr "Вибер╕ть, до якого посл╕довного порта п╕д'╓днана Ваша друкарка."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Зм╕н╕ть компакт-диск"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Яку конф╕гурац╕ю XFree ви хочете мати?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Налаштування завершене. Чи хочете Ви застосувати зм╕ни ?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+"Використовувати Наростаюч╕/Р╕ницев╕ резервування (не зам╕нювати попередн╕ "
+"коп╕╖)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Нема╓ в╕домого драйвера для Вашо╖ звуково╖ плати (%s)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -9185,7 +10118,7 @@ msgstr "примусово"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Exit"
-msgstr "Вих╕д"
+msgstr "Вийти"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9193,6 +10126,8 @@ msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
+"ПРИМ╤ТКА: Залежно в╕д модел╕ друкарки ╕ системи друку буде встановлено до %d "
+"Мб додаткових програм."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9201,7 +10136,7 @@ msgid ""
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"У вас нема╓ жодного сконф╕╜урованого ╕нтерфейса.\n"
-"Сконф╕╜уруйте ╖х спочатку, клацнувши на \"Настро╖ти\""
+"Сконф╕╜уруйте ╖х спочатку, клацнувши на 'Налаштувати'"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9213,14 +10148,27 @@ msgstr "Естонська"
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Apache - це сервер для World Wide Web. В╕н використову╓ться для надання "
-"серв╕с╕в\n"
-"для файл╕в HTML та CGI."
+"Apache - це сервер для World Wide Web. В╕н використову╓ться з файлами HTML "
+"та CGI."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Введ╕ть, будь-ласка, назву пристрою для запису КД\n"
+" ex: 0,1,0"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr "ВС╤"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Кл╕╓нт DHCP"
+msgstr "Додати/Вилучити кл╕╓нт╕в"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
@@ -9229,14 +10177,14 @@ msgid "Choose the network interface"
msgstr "Вибер╕ть ╕нтерфейс мереж╕"
#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Нев╕дома модель"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "Записувач╕ CD/DVD"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9244,13 +10192,18 @@ msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"П╕дрозд╕л, який буде використовуватися для завантаження системи\n"
+"Типовий розд╕л для завантаження системи\n"
" (для завантаження ДОСу, не для lilo)\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "choose image"
-msgstr "Вибер╕ть файл"
+msgstr "вибер╕ть образ"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -9268,16 +10221,18 @@ msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
+"координата x текстового в╕кна\n"
+"в к╕лькост╕ символ╕в"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
-msgstr "Зберегти виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Поновлення вибору пакунк╕в"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Де ви хочете змонтувати файл зворонього монтування %s?"
+msgstr "Де ви хочете змонтувати файл зворотнього монтування %s?"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -9286,19 +10241,12 @@ msgid ""
"You may now replay your installation."
msgstr ""
"Дискета створена усп╕шно.\n"
-"Ви можете повторити установку."
+"Тепер Ви зможете повторити встановлення."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "Двох кнопочна"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "к╕льк╕сть кнопок миш╕"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9306,9 +10254,9 @@ msgid "Replay"
msgstr "Повторити"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup other files"
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Резервувати ╕нш╕ файли"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -9318,23 +10266,28 @@ msgstr "Нема╓ привода дискети"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Резервн╕ файли пошкоджен╕"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "TV norm:"
-msgstr ""
+msgstr "Формат ТБ:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+msgstr "С╕мейство cpu"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 Мб"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: thin"
+msgstr "Тип: тонкий"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
@@ -9344,22 +10297,19 @@ msgstr "Литовська AZERTY (нова)"
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"так означа╓, що арифметичний сп╕впроцесор ма╓ вмонтований вектор виняткових "
+"операц╕й"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"В якост╕ п╕дрозд╕ла для root (/) ви вибрали програмний RAID.\n"
-"Завантажувач╕ не мжоуть працювати з такими п╕дрозд╕лами без п╕дрозд╕лу\n"
-"/boot. Тож, будь-ласка, не забудьте додати п╕дрозд╕л /boot."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Попередн╕й"
+"В якост╕ розд╕ла для root (/) ви вибрали програмний RAID.\n"
+"Нема╓ завантажувач╕в, як╕ могли б працювати з такими розд╕лами без /boot.\n"
+"Тож, будь-ласка, не забудьте додати розд╕л /boot."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9369,7 +10319,7 @@ msgstr "╤нш╕ системи (MacOS...)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Щоб актив╕зувати мишку, "
+msgstr "Щоб актив╕зувати мишу, "
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9377,14 +10327,12 @@ msgid "Bringing up the network"
msgstr "Вмикаю мережу"
#: ../../common.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"Ви можете вибрати також ╕нш╕ мови, як╕ будуть доступн╕ в систем╕ п╕сля\n"
-"установки"
+msgstr "Зн╕мки екрану стануть можливими п╕сля встановвлення в %s"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
@@ -9416,48 +10364,47 @@ msgid ""
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"На Вашому диску знайдено б╕льше одного п╕дрозд╕ла, що належать\n"
-"операц╕йн╕й систем╕ В╕ндовс. Вибер╕ть, будь-ласка, один з них, розм╕р\n"
-"якого би ви хот╕ли зм╕нити, для того щоб встановити операц╕йну систему\n"
-"Мандрейк Л╕накс.\n"
+"На Вашому диску знайдено б╕льше одного розд╕ла Майкрософт.\n"
+"Вибер╕ть, будь-ласка, розм╕р якого з них Ви хот╕ли б зм╕нити, для\n"
+"того, щоб встановити операц╕йну систем Мандрейк Л╕накс.\n"
"\n"
-"Кожен п╕дрозд╕л подано в такому вигляд╕: \"Назва в Л╕накс╕\", \"Назва у\n"
+"Кожен розд╕л подано в такому вигляд╕: \"Назва в Л╕накс╕\", \"Назва у\n"
"В╕ндовс\", \"Розм╕р\".\n"
"\n"
-"\"Назва в Л╕накс╕\" закодована таким чином: \"тип жорсткого диску\",\n"
-"\"номер жорсткого диску\", \"номер п╕дрозд╕лу на диску\", (Наприклад:\n"
+"\"Назва в Л╕накс╕\" подана таким чином: \"тип твердого диску\",\n"
+"\"номер твердого диску\", \"номер розд╕лу на диску\", (наприклад:\n"
"\"hda1\").\n"
"\n"
-"Тип жорсткого диску\" - це \"hd\", якщо ви ма╓те диск типу IDE, ╕ \"sd\",\n"
-"якщо ви ма╓те жорсткий диск типу SCSI.\n"
+"Тип твердого диску\" - це \"hd\", якщо Ви ма╓те диск типу IDE, ╕ \"sd\",\n"
+"якщо Ви ма╓те твердий диск типу SCSI.\n"
"\n"
-"\"Номер жорского диску\" - це завжди л╕тера п╕сля \"hd\" чи \"sd\". Для\n"
+"\"Номер твердого диску\" - це завжди л╕тера п╕сля \"hd\" чи \"sd\". Для\n"
"диск╕в типу IDE це:\n"
"\n"
" * \"a\" - головний диск (master) на першому контролер╕ IDE,\n"
"\n"
" * \"b\" - вторинний (slave) диск на першому контролер╕ IDE,\n"
"\n"
-" * \"c\" - головний диск на другому контролер╕ IDE,\n"
+" * \"c\" - головний диск на другому контролер╕ IDE,\n"
"\n"
-" * \"d\" - вторинний диск на другому контролер╕ IDE.\n"
+" * \"d\" - вторинний диск на другому контролер╕ IDE.\n"
"\n"
"Для SCSI диск╕в \"a\" означа╓ \"головний диск\", \"b\" - другорядний диск, "
"╕\n"
"т.д. ...\n"
"\n"
-"\"Назва у В╕ндовс\" - це л╕тера Вашого жорсткого диску, як ви ╖╖ бачите\n"
-"при робот╕ у В╕ндовс (перший диск чи п╕дрозд╕л назива╓ться \"C:\")."
+"\"Назва у В╕ндовс\" - це л╕тера Вашого твердого диску, як Ви ╖╖ бачите\n"
+"при робот╕ у В╕ндовс (перший диск чи розд╕л назива╓ться \"C:\")."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзан╕я"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Обчислюю меж╕ п╕дрозд╕лу FAT"
+msgstr "Обчислюю меж╕ розд╕лу FAT"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9465,13 +10412,15 @@ msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
+"\n"
+"Джерела резервування:\n"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "Зм╕ст файлу"
+msgstr "Зм╕ст файла"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Автентикац╕я LDAP"
@@ -9479,7 +10428,7 @@ msgstr "Автентикац╕я LDAP"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвольте мен╕ п╕д╕брати драйвера"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -9492,9 +10441,9 @@ msgid "transmitted"
msgstr "передано"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "Зберегти виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Палестина"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9504,7 +10453,12 @@ msgstr "RAID md%s\n"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgstr "%d розд╕лених комою рядк╕в"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " isdn"
+msgstr " isdn"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9512,14 +10466,19 @@ msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Тут наведено повний список наявних клав╕атур"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "Назва ресурсу"
+msgstr "Назва теми"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
-msgstr "/П╕дказка"
+msgstr "/Дов╕дка"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "Виб╕р дов╕льного драйвера"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -9533,43 +10492,44 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "ширина ╕ндикатора поступу"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Кука острови"
+msgstr "Острови Кука"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Форматування п╕дрозд╕лу %s"
+msgstr "Форматування розд╕лу %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "╤м'я хоста:"
+msgstr "Потр╕бна назва машини"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr ""
+msgstr "Зняти вид╕лення з встановлених шрифт╕в"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "В╕дм╕нити"
+msgstr "Скасувати"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -9582,32 +10542,37 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Кол╕щатко"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "В╕део режим"
+msgstr "В╕деокарта"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tДля резервування використову╓ться tar ╕ bzip2\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Selected"
-msgstr "Видалити принтер"
+msgstr "Вилучити вибран╕"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Користуватися автовизначенням"
+msgstr "/Автовизначення модем╕в"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove printer"
-msgstr "Видалити принтер"
+msgstr "Вилучити друкарку"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Last Log"
+msgstr "Переглянути останн╕й запис у журнал╕"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -9618,19 +10583,19 @@ msgid ""
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"УВАГА!\n"
+"ПОПЕРЕДЖЕННЯ!\n"
"\n"
-"Зараз DrakX потр╕бно зм╕нити розм╕р п╕дрозд╕лу ╕з Windows. Обережно:\n"
-"ця операц╕я небезпечна. Якщо ви ще цього не зробили, Вам потр╕бно\n"
-"зараз припиниту установку, скористатися програмою scandisk з Windows\n"
-"(а кр╕м того, можливо, також дефрагментувати п╕дрозд╕л за допомогою\n"
-"defrag) на цьому п╕дрозд╕л╕ та зробити резервну коп╕ю Ваших даних.\n"
-"Коли все це зроблено - натисн╕ть Гаразд."
+"Зараз DrakX зм╕нить розм╕р розд╕лу Windows. Будьте уважн╕:\n"
+"ця операц╕я небезпечна. Якщо Ви ще не зробили, Вам потр╕бно\n"
+"зараз припинити встановлення, запустити scandisk у Windows\n"
+"(╕, необов'язково, defrag) на цьому розд╕л╕ та зробити резервну коп╕ю\n"
+"Ваших даних.\n"
+"Якщо Ви впевнен╕ - тисн╕ть Гаразд."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr ""
+msgstr "Яким службам Ви б хот╕ли дозволити з'╓днання з ╕нтернетом?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -9645,11 +10610,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "╤нш╕"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Основна"
@@ -9659,55 +10625,65 @@ msgstr "Основна"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Емуляц╕я 2 клав╕ш"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr "Виконати перев╕рки chkrootkit"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+msgstr "створення type1inst"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "В╕дм╕нити"
+msgstr "Abiword"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "choose image file"
-msgstr "Вибер╕ть файл"
+msgstr "вибер╕ть файл образу"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Назва домену"
+msgstr "╤м'я користувача - адм╕н╕стратора домена"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Сталася помилка п╕д час установки пакет╕в: "
+msgstr "Сталася помилка п╕д час сканування ТБ-канал╕в"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Клав╕атура США (м╕жнародна)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finish)"
+msgstr "Saami (шведська/ф╕нська)"
+
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Вийти з установки"
+msgstr "Не встановлено"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Обидв╕ клав╕ш╕ Alt одночасно"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
-msgstr "З'╓днання через локальну мережу"
+msgstr "З'╓днання через м╕сцеву мережу"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -9719,10 +10695,10 @@ msgstr "/Файл/-"
msgid "Italian"
msgstr "╤тал╕йська"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Основний"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -9732,6 +10708,10 @@ msgid ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9741,7 +10721,7 @@ msgstr "Гондурас"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "pdq"
-msgstr ""
+msgstr "pdq"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9751,7 +10731,7 @@ msgstr "В/В картки"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
+msgstr "коли вибрано, власник ╕ група не можуть бути зм╕нен╕"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9762,7 +10742,7 @@ msgid ""
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Це спец╕альний п╕дрозд╕л для \n"
+"Це спец╕альний розд╕л для \n"
"можливост╕ подв╕йного \n"
"завантаження системи.\n"
@@ -9772,8 +10752,8 @@ msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
-"Для кожного кроку, будь ласка, вкаж╕ть чи при повторн╕й установц╕ цей\n"
-"крок викона╓ться автоматично, чи вручну."
+"Вкаж╕ть, будь ласка, для кожного кроку, чи в╕н буде повторений, як при "
+"встановленн╕, чи викона╓ться вручну"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -9787,17 +10767,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-Мережа по FTP.\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr "Пов╕домляти результати перев╕рки по tty"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Введ╕ть URI пристрою принтера"
+msgstr "Вам потр╕бно ввести пристр╕й або назву файла!"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Quit"
-msgstr "Вих╕д"
+msgstr "/Вийти"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -9807,6 +10792,10 @@ msgid ""
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"Вам потр╕бний alcatel microcode.\n"
+"Звантажте його з\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"╕ скоп╕юйте mgmt.o в /usr/share/speedtouch"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -9830,16 +10819,29 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Ця програма ╓ безкоштовною; Ви можете розповсюджувати ╖╖ та/або\n"
+"зм╕нювати ╖╖ зг╕дно умов загально╖ публ╕чно╖ л╕ценз╕╖ GNU, опубл╕ковано╖\n"
+"фундац╕╓ю безкоштовних програм; верс╕╖ 2 або будь-яко╖ п╕зн╕шо╖.\n"
+"\n"
+"Ця програма розповсюджу╓ться з над╕╓ю, що може бути придатною, але\n"
+"БЕЗ БУДЬ-ЯКО╥ ГАРАНТ╤╥; нав╕ть без припущення гарант╕╖ ПРАЦЕЗДАТНОСТ╤\n"
+"або ПРИДАТНОСТ╤ ДЛЯ КОНКРЕТНО╥ МЕТИ. Детал╕ див╕ться в загальн╕й\n"
+"публ╕чн╕й л╕ценз╕╖ GNU.\n"
+"\n"
+"Ви повинн╕ були отримати коп╕ю загально╖ публ╕чно╖ л╕ценз╕╖ GNU разом з "
+"ц╕╓ю\n"
+"програмою; якщо н╕ - напиш╕ть у Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+msgstr "доступ до ╕нструмент╕в комп╕ляц╕╖"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Вибер╕ть, будь-ласка, мову."
+msgstr "Вкаж╕ть, будь-ласка, дан╕ для в╕дновлення..."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9862,34 +10864,34 @@ msgid "Create"
msgstr "Створити"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What"
-msgstr "Чекайте"
+msgstr "Що"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Сталася помилка п╕д час сортування пакет╕в: "
+msgstr "Сталася помилка п╕д час сортування пакунк╕в: "
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Болгарська"
+msgstr "Болгарська (BDS)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disable Server"
-msgstr "База даних"
+msgstr "Вимкнути сервер"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Тип п╕дрозд╕лу: "
+msgstr "Ключ шифрування файлово╖ системи"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "╫уджарат╕"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -9898,16 +10900,14 @@ msgid ""
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
+"Будь-ласка, вибер╕ть перше число з 10-значного д╕апазону,\n"
+"яке Ви хочете зм╕нити, або просто натисн╕ть Enter для продовження.\n"
+"Ваш виб╕р?"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr "Встановити систему"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "group"
-msgstr "Робоча група"
+msgstr "Зберегти тему"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9915,35 +10915,40 @@ msgid "Brazil"
msgstr "Бразил╕я"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto Install"
-msgstr "Установка"
+msgstr "Автовстановлення"
#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Пом╕чник конф╕гурац╕╖ мереж╕"
+msgstr "Пом╕чник налаштування мереж╕"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Автоматичне монтування зм╕нних нос╕╖в"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Друк"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unkown driver"
-msgstr "Нев╕дома модель"
+msgstr "Нев╕домий драйвер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr ""
+msgstr "Не знайдено друкарок, п╕д'╓днаних безпосередньо до Вашо╖ машини"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9951,14 +10956,14 @@ msgid "Create a new partition"
msgstr "Створити новий розд╕л"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Драйвер"
+msgstr "Драйвер:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr "Нев╕дома модель"
+msgstr "нев╕дома"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9978,7 +10983,7 @@ msgstr "в╕д╕слано: "
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic IP"
-msgstr "Автоматична конф╕гурац╕я IP"
+msgstr "Автоматична IP"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -10013,6 +11018,44 @@ msgid ""
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
+"Ось ╕ все. Встановлення завершене ╕ Ваша система GNU/Linux готова\n"
+"до використання. Просто натисн╕ть \"%s\" для перезавантаження.\n"
+"Перше, що Ви побачите п╕сля завершення системою тест╕в обладнання,\n"
+"буде меню завантажувача, яке дасть Вам виб╕р операц╕йно╖ системи для\n"
+"запуску.\n"
+"\n"
+"Кнопка \"%s\"покаже дв╕ ╕нш╕ кнопки для:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": для створення дискети для встановлення, яка автоматично без "
+"допомоги\n"
+"оператора викона╓ все встановлення, под╕бне до того, яке Ви щойно зробили.\n"
+"\n"
+" Зауважте, що п╕сля натиснення на кнопку будуть можлив╕ два р╕зн╕ "
+"параметри:\n"
+"\n"
+" * \"%s\". Це частково автоматизоване встановлення. Етап розбиття на "
+"розд╕ли\n"
+"╓ т╕льки д╕алоговою процедурою.\n"
+"\n"
+" * \"%s\". Повн╕стю автоматизоване встановлення: твердий диск повн╕стю\n"
+"перезапису╓ться, вс╕ дан╕ втрачаються.\n"
+"\n"
+" Цей параметр ╓ дуже зручним при встановленн╕ на багато под╕бних машин.\n"
+"Див╕ться розд╕л Auto install на нашому веб-сайт╕ для детально╖ ╕нформац╕╖.\n"
+"\n"
+" * \"%s\"(*): збер╕га╓ список пакунк╕в, вибраних при цьому встановленн╕.\n"
+"Щоб використати цей виб╕р при ╕ншому встановленн╕, вставте дискету ╕\n"
+"запуст╕ть встановлення. При п╕дказц╕ натисн╕ть клав╕шу [F1] ╕ введ╕ть "
+">>linux\n"
+"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) Вам потр╕бно мати дискету у формат╕ FAT (щоб створити таку в GNU/Linux\n"
+"введ╕ть \"mformat a:\")"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Молдав╕я"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -10020,34 +11063,29 @@ msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Настро╖ти принтер"
-
-#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Молдав╕я"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити"
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Налаштування в╕ддалено╖ друкарки"
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr ""
+msgstr "Онлайновий комплекс для забезпечення потреб п╕дтримки компан╕й."
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Вигляд URL ма╓ бути http:"
+msgstr "Адреса (URL) ма╓ починатися з 'ftp:' або 'http:'"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ор╕я"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Додати принтер"
+msgstr "Додати нове правило в к╕нець"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10055,6 +11093,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
+"Тут Ви також можете прийняти р╕шення, чи друкарки на в╕ддалених машинах "
+"стануть автоматично доступними на ц╕й машин╕."
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10063,14 +11103,14 @@ msgid ""
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"ви можете тепер використовувати його опц╕╖ в модул╕ %s.\n"
-"Опц╕╖ мають формат ``назва=величина назва2=величина2 ...''.\n"
+"Ви можете тепер передати параметри в модуль %s.\n"
+"Параметри мають формат ``назва=величина назва2=величина2 ...''.\n"
"Наприклад, ``io=0x300 irq=7''"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Вийти без запису таблиц╕ п╕дрозд╕л╕в?"
+msgstr "Вийти без запису таблиц╕ розд╕л╕в?"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -10078,19 +11118,19 @@ msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing packages..."
-msgstr "Установка пакету %s"
+msgstr "Встановлюються пакунки..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dutch"
-msgstr "Датська"
+msgstr "Голандська"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Ц╕ пакети будуть встановленими"
+msgstr "Наступн╕ пакунки повинн╕ бути встановлен╕:\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10107,27 +11147,34 @@ msgstr "налаштування серв╕са"
msgid "Custom"
msgstr "Спец╕альний"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латв╕я"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-"╤нший пристр╕й зворотнього монтування вже користу╓ться цим\n"
-"файлом. Вибер╕ть ╕нший."
+"Файл вже використову╓ться ╕ншим пристро╓м зворотнього монтування, вибер╕ть "
+"╕нший"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Т╕льки для читання"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Латв╕я"
+msgid ""
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
-msgstr ""
+msgstr "Нема╓ в╕домого драйвера"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -10140,6 +11187,8 @@ msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
+"Якщо це не те, що Ви хочете налаштувати, введ╕ть назву_пристрою/ назву_файла "
+"в рядку вводу"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -10153,54 +11202,77 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"На Ваш╕й машин╕ не знайдено звукових плат. Будь-ласка, перев╕рте, щоб "
+"звукова карта, що п╕дтриму╓ться Л╕наксом, була правильно вставлена.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ви можете в╕дв╕дати нашу базу даних обладнання на:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/ru/hardware.php3"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Настро╖ти локальну мережу..."
+msgstr "Налаштувати м╕сцеву мережу..."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Перев╕рити контрольну суму файл╕в suid/sgid"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Запуск звуково╖ системи на ваш╕й машин╕"
+msgstr "Запустити звукову систему на Ваш╕й машин╕"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr "Виконати деяк╕ перев╕рки бази даних rpm"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Готуються дан╕ принтер╕в ..."
+msgstr "Готу╓ться база даних друкарок..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Information"
-msgstr "Показ ╕нформац╕╖"
+msgstr "╤нформац╕я"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No network card"
-msgstr "не знайдена плата мереж╕"
+msgstr "Нема╓ мережево╖ плати"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Яку файлову систему ви вибира╓те?"
+msgstr "Яку файлову систему Ви хочете?"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "Трьох кнопочна"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Детальна ╕нформац╕я"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Детальна ╕нформац╕я"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -10209,10 +11281,12 @@ msgid ""
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Стандартн╕ установки принтера \n"
-"Пересв╕дч╕ться, що розм╕р стор╕нки та тип чорнил (якщо така установка\n"
-"присутня) встановлен╕ в╕рно. Зауважте, що з швидк╕сть друку з\n"
-"надзвичайно високою як╕стю може бути значно пов╕льн╕ша."
+"Типов╕ встановлення друкарки\n"
+"\n"
+"Вам потр╕бно переконатися, що розм╕р стор╕нки та тип_чорнила/режим_друку "
+"(якщо ╕снують), а також апаратн╕ налаштування лазерних друкарок (пам'ять, "
+"спарений модуль, додатков╕ податчики) встановлен╕ в╕рно. Зауважте, що з "
+"швидк╕сть друку з високою як╕стю/розд╕льн╕стю може бути значно пов╕льн╕ша."
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -10222,17 +11296,24 @@ msgstr "Ця дискета не в╕дформатована як FAT"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
-msgstr "Конф╕гурую мережу"
+msgstr "Налаштову╓ться мережа"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
+"whether incremental or differential mode is used."
+msgstr ""
#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphic Card"
-msgstr "В╕део плата"
+msgstr "Граф╕чна карта"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Обчислюю меж╕ п╕дрозд╕лу Windows"
+msgstr "Зм╕на розм╕ру розд╕лу Windows"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10250,8 +11331,8 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Тепер ви можете розбити на п╕дрозд╕ли Ваш диск %s.\n"
-"П╕сля того, як ви зак╕нчите не забудьте виконати команду `w'"
+"Тепер Ви можете розбити диск %s на розд╕ли.\n"
+"П╕сля того, як зак╕нчите, не забудьте виконати команду `w'"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
@@ -10268,6 +11349,10 @@ msgid ""
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list."
msgstr ""
+"\"%s\": перев╕рити поточний виб╕р кра╖ни. Якщо Ви знаходитесь не\n"
+"в ц╕й кра╖н╕, натисн╕ть кнопку \"%s\" ╕ вибер╕ть ╕ншу кра╖ну. Якщо Вашо╖\n"
+"не показано в перешому перел╕ку, натисн╕ть \"%s\", щоб отримати повний\n"
+"список кра╖н."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10280,15 +11365,17 @@ msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
+"В╕дновити вибраний\n"
+"пункт каталога"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Щоб використовувати в╕ддалений lpd принтер, Ви ма╓те вказати назву\n"
-"хоста принт-сервера та назву принтера на цьому хост╕."
+"Щоб використовувати в╕ддалену lpd-друкарку, Вам потр╕бно вказати назву\n"
+"сервера друкарки та назву друкарки на цьому сервер╕."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10298,7 +11385,7 @@ msgstr "╤сланд╕я"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
-msgstr ""
+msgstr "нема╓ consolehelper"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10308,7 +11395,7 @@ msgstr "зупинено"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr ""
+msgstr "Чи ма╓ FPU вектор irq"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -10329,9 +11416,15 @@ msgid ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"Старий драйвер \"%s\" занесено в черний список.\n"
+"\n"
+"Про нього створено зв╕т, щоб попередити ядро при вивантаженн╕.\n"
+"\n"
+"Новий драйвер \"%s\" буде використано т╕льки при наступному початковому\n"
+"завантаженн╕."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертний режим"
@@ -10339,17 +11432,22 @@ msgstr "Експертний режим"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer options"
-msgstr "Опц╕╖ принтера"
+msgstr "Параметри друкарки"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Network adress"
-msgstr "не знайдена плата мереж╕"
+msgstr "Адреса м╕сцево╖ мереж╕"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Поганий резервний файл"
+msgstr "Резервувати системн╕ файли (тека /etc)"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the user umask."
+msgstr "╤м'я користувача."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10363,36 +11461,36 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
+"Зараз Ви ма╓те можлив╕сть звантажити поновлен╕ пакунки. Ц╕ пакунки\n"
+"було поновлено п╕сля виходу дистрибутиву. Вони можуть м╕стити\n"
+"виправлення безпеки або помилок.\n"
+"\n"
+"Щоб звантажити ц╕ пакунки, Вам потр╕бно мати працююче з'╓днання з\n"
+"╕нтернетом.\n"
+"\n"
+"Ви хочете встановити ц╕ поновлення?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Сервер Samba"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
+msgstr "Австрал╕йське кабельне ТБ Optus"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> м╕ж елементами | <Space> виб╕р | <F12> наступний екран"
+" <Tab>/<Alt-Tab> м╕ж елементами | <Space> виб╕р | <F12> наступний екран"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+msgstr "П╕дмережа:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10400,37 +11498,20 @@ msgid "Zimbabwe"
msgstr "З╕мбабве"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "When"
-msgstr "Кол╕щатко"
+msgstr "Коли"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Другий сервер DNS(необов'язково)"
+msgstr "Другий сервер DNS (необов'язково)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Ф╕нлянд╕я"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
@@ -10439,17 +11520,27 @@ msgstr "Глибина кольору: %s\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Виб╕р цього пакету неможливо в╕дм╕нити. В╕н повинен бути поновлений."
+msgstr "Виб╕р цього пакунка неможливо в╕дм╕нити. В╕н повинен бути поновлений."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loading from floppy"
-msgstr "В╕дновлюю з дискети"
+msgstr "Завантажу╓ться з дискети"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словен╕я"
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mouse test"
-msgstr "Mouse Systems"
+msgstr "Тест миш╕"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -10458,17 +11549,15 @@ msgid ""
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
+"Drakperm використову╓ться для перегляду файл╕в з метою встановлення\n"
+"прав доступу, власник╕в ╕ груп з допомогою msec.\n"
+"Ви також можете виправити сво╖ правила, як╕ перезапишуть поточн╕."
#: ../../ugtk.pm:1
#, c-format
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Словен╕я"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10484,11 +11573,13 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- пристро╖ PCI ╕ USB : тут перел╕чен╕ PCI/USB ╕дентиф╕катори виробника, "
+"пристрою, вторинних виробника ╕ пристрою"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Виб╕р модел╕ принтера"
+msgstr "Виб╕р кольору ╕ндикатора поступу"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -10496,8 +11587,8 @@ msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-"Тут наведен╕ р╕зноман╕тн╕ пункти.\n"
-"ви можете або додати ще деяк╕, або зм╕нити т╕, що вже ╕снують."
+"Тут наведен╕ пункти меню завантаження.\n"
+"Ви можете створити додатков╕ пункти або зм╕нити ╕снуюч╕."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -10522,19 +11613,14 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Radio support:"
-msgstr ""
+msgstr "П╕дтримка рад╕о:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Установка пакету %s"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "створення завантажувального диску"
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Встановлюються пакунки SANE..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -10552,17 +11638,17 @@ msgstr "Зм╕нити тип"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ""
+msgstr ", друкарка USB #%s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
-msgstr "Установка SILO"
+msgstr "Встановлення SILO"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати CD/DVDROM для резервування"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -10582,29 +11668,30 @@ msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"В╕тання, установка зак╕нчена. Вийм╕ть з дисковод╕в завантажувальн╕\n"
-"нос╕╖ ╕ пот╕м натисн╕ть Return для перевантаження системи.\n"
+"В╕тання, встановлення завершено. Вийм╕ть з дисковод╕в завантажувальн╕\n"
+"нос╕╖ ╕ пот╕м натисн╕ть Return для перезавантаження системи.\n"
"\n"
"\n"
-"Для ╕нформац╕╖ про виправлен╕ помилки знайден╕ в цмй верс╕╖\n"
-"Mandrake Linux зверн╕ться до розд╕лу Errata на сервер╕\n"
+"Для ╕нформац╕╖ про виправлен╕ помилки, знайден╕ в ц╕й верс╕╖\n"
+"Л╕накс Мандрейк, зверн╕ться до розд╕лу Errata на сервер╕\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
-"Дов╕дки про конф╕гурац╕ю Вашо╖ системи приведен╕ в пост-установочному\n"
+"╤нформац╕я про налаштування Вашо╖ системи приведена в "
+"п╕слявстановлювальному\n"
"розд╕л╕ Оф╕ц╕йного Кер╕вництва Користувача Mandrake Linux."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "paranoid"
-msgstr "Парано╕дальний"
+msgstr "парано╖дальний"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr ""
+msgstr "В╕дсилати п╕сля кожного резервування поштове пов╕домлення на:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10613,6 +11700,9 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Цю команду Ви також можете використовувати в пол╕ \"Команда друку\" д╕алогу "
+"друку багатьох програм. Але назви файл╕в тут не вказуються, тому що файл для "
+"друку нада╓ться програмою.\n"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -10620,30 +11710,32 @@ msgid "Resolution"
msgstr "Розд╕льна здатн╕сть"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Щоб друкувати на SMB принтер╕ Ви ма╓те вказати назву SMB хоста\n"
-"(В╕дм╕тьте: Вона може в╕др╕знятися в╕д його TCP/IP назви!) ╕ можливо\n"
-"також IP адресу принт сервера разом з ╕менем серв╕са та будь-яким\n"
-"╕менем користувача разом з паролем, та робочою групою."
+"Щоб друкувати на SMB-друкарц╕ Вам потр╕бно вказати назву машини з SMB\n"
+"(Зауважте! Вона може в╕др╕знятися в╕д його TCP/IP назви!) ╕, можливо,\n"
+"IP-адресу сервера друку, так само, як ╕ назву друкарки, доступ до яко╖ "
+"хочете надати, та будь-яким придатним ╕менем користувача, паролем, та "
+"╕нформац╕ю про робочу групу."
#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
+" Дозволя╓ su т╕льки для член╕в групи wheel або для будь-якого користувача."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "reconfigure"
-msgstr "перенастро╖ти"
+msgstr "переналаштувати"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -10652,9 +11744,14 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Ця в╕деоплата ма╓ п╕дтримку апаратного прискорення трьохвим╕рно╖\n"
-"граф╕ки, але т╕льки для XFree %s, В╤ДМ╤ТЬТЕ, ЩО ЦЕ ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ\n"
+"граф╕ки, але т╕льки для XFree %s, ЗАУВАЖТЕ, ЩО ЦЕ ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ\n"
"РЕЖИМ, ЯКИЙ МОЖЕ ПРИВЕСТИ ДО ЗАВИСАННЯ ВАШОГО КОМП'ЮТЕРА."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr "Затримка командно╖ оболонки"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
@@ -10663,12 +11760,12 @@ msgstr "Серв╕с xinetd "
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+msgstr "доступ до мережевих засоб╕в"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr ""
+msgstr "Звантаження виробника для HP LaserJet 1000"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
@@ -10683,7 +11780,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr ""
+msgstr "Тут подано список автоматично визначених друкарок. "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10692,47 +11789,16 @@ msgid ""
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Помилка при встановленн╕ aboot,\n"
-"попробувати встановити силою, нав╕ть якщо це розрушить перший п╕дрозд╕л?"
+"спробувати встановити примусово, нав╕ть якщо це зруйну╓ перший розд╕л?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
-msgstr "Видалити принтер"
+msgstr ""
+"В╕дновити вибран╕\n"
+"файли"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10742,16 +11808,21 @@ msgid ""
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
+"%s ╕сну╓, видалити?\n"
+"\n"
+"Попередження: якщо Ви вже виконали цей процес, Вам,\n"
+"можливо, потр╕бно буде видалити запис з authorized_keys\n"
+"на сервер╕."
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Будь-ласка заповн╕ть або вибер╕ть поле внизу"
+msgstr "Будь-ласка, заповн╕ть або вибер╕ть поле внизу"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Чи ви хочете записати конф╕╜урац╕ю /etc/fstab?"
+msgstr "Чи хочете Ви зберегти зм╕ни в /etc/fstab?"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10764,9 +11835,9 @@ msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Диски LVM %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Як╕ пакети Ви хочете встановити?"
+msgstr "Необх╕дний пакунок %s. Встановити його?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10774,14 +11845,14 @@ msgid "On boot"
msgstr "При завантаженн╕"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Автентикац╕я"
+msgstr "╤дентиф╕кац╕я шини"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Латв╕йська"
+msgstr "Ватикан"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -10791,22 +11862,22 @@ msgstr "Будь-ласка, створ╕ть спочатку резерну коп╕ю Ваших даних"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "У Вас б╕льше одного диску. На який з них ви хочете встановити Л╕накс?"
+msgstr "У Вас б╕льше одного диску. На який з них Ви хочете встановити Л╕накс?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Boot ISO"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Eritrea"
-msgstr "Ер╕треа"
+msgstr "Еритрея"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove List"
-msgstr "Видалити принтер"
+msgstr "Видалити список"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
@@ -10816,56 +11887,71 @@ msgstr "Налаштовуване середовище"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
+"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
+"path."
msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
-msgstr "Мароко"
+msgstr "Марокко"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Яку модель принтера Ви ма╓те"
+msgstr "Яку модель друкарки Ви ма╓те"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new printer"
-msgstr "Додати принтер"
+msgstr "Додати нову друкарку"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Стерти"
+msgstr " Вс╕ вибран╕ Вами дан╕ були "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Видалити"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr ""
+msgstr "процесор # "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "розм╕р д╕лянки"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -10877,12 +11963,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Помилки при установц╕ пакету %s"
+msgstr "Проблеми при встановленн╕ пакунка %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+msgstr "Ви отрима╓те пов╕домлення, якщо завантаження вище за цю величину"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -10896,6 +11982,13 @@ msgid ""
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Щоб в╕дправити зв╕т про помилку, натисн╕ть на кнопку зв╕ту.\n"
+"Це в╕дкри╓ в╕кно переглядача тенет на https://drakbug.mandrakesoft.com,\n"
+"де Ви знайдете форму для заповнення. ╤нформац╕ю, подану вище\n"
+"буде в╕дправлено на цей сервер\n"
+"\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -10905,33 +11998,38 @@ msgstr "Додати сканера вручну"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
-msgstr "Прочитати таблицю п╕дрозд╕л╕в"
+msgstr "Перечитати таблицю розд╕л╕в"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-"Так, я хочу автоматично ре╓струватися в систем╕ з цим (╕менем, середовищем)"
+"Так, я хочу автоматично ре╓струватися в систем╕ з цим (╕менем, ст╕льницею)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Selected"
+msgstr "В╕дновити вибране"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr ""
+msgstr "Шукати шрифти в списку встановлених"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr ""
+msgstr "М╕сцева мережа не завершу╓ться з `.0', виходжу геть."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Root"
+msgstr "Завантажити"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tuner type:"
-msgstr "Зм╕нити тип"
+msgstr "Тип тюнера :"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -10961,11 +12059,37 @@ msgid ""
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
+"Зараз настав час вибрати систему друку на Вашому комп'ютер╕. ╤нш╕ ОС мають\n"
+"одну систему друку, але Л╕накс Мандрейк пропону╓ дв╕. Кожна система\n"
+"друку найкраще п╕дходить до р╕зних тип╕в конф╕гурац╕╖.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" -- який ╓ акрон╕мом для ``друкувати, не ставити в чергу'', ╓ "
+"вибором, коли\n"
+"Ви ма╓те безпосередньо п╕д'╓днану друкарку ╕ не хочете мати проблем ╕з\n"
+"заминанням паперу, ╕ не ма╓те мережевих друкарок. (\"%s\" керуватиме т╕льки\n"
+"дуже простими випадками з мережею ╕ ╓ в деяк╕й м╕р╕ пов╕льн╕шим, н╕ж\n"
+"використання з мережами). Рекоменду╓ться використовувати \"pdq\", якщо\n"
+"це Ваш перший досв╕д використання GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" - `` Загальна система друку для Л╕накс'', ╓ в╕дм╕нн╕м вибором для "
+"друку\n"
+"на м╕сцеву друкарку або на ╕ншу в будь-як╕й точц╕ планети. Вона проста для\n"
+"налаштування ╕ може працювати як кл╕╓нт або сервер для старих систем друку\n"
+"\"lpd \", тобто ╓ сум╕сною з попередн╕ми операц╕йними системами, як╕ можуть\n"
+"все ще вимагати серв╕с╕в друку. Хоч вона ╕ ╓ дуже потужною, загальне\n"
+"встановлення ╓ майже таким самим простим, як ╕ \"pdq\". Якщо Вам потр╕бно\n"
+"емулювати сервер \"lpd\", переконайтеся, що ув╕мкнена служба \"cups-lpd \".\n"
+"\"%s\" ма╓ граф╕чну оболонку для друку або вибору параметр╕в друкарки ╕\n"
+"управл╕ння нею.\n"
+" \n"
+"Якщо Ви зараз зробите виб╕р, а п╕зн╕ше побачите, що ця система друку Вам\n"
+"не подоба╓ться, Ви можете ╖╖ зам╕нити з допомогою PrinterDrake з Центру\n"
+"керування Мандрейк, натиснувши кнопку Експерт."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Клав╕ша \"Меню\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10976,21 +12100,28 @@ msgid ""
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Будь-ласка, переконайтеся, чи правильно Printerdrake визначив модель Вашо╖ "
+"друкарки. Знайд╕ть правильну модель в списку, якщо вибрано неправильну або "
+"\"Друкарку необроблених даних\"."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Опц╕╖ в╕ддаленого принтера"
+msgstr "Адм╕н╕стротар з безпеки:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Будь-ласка, спробуйте ще раз"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
+"якщо встановлено в так, то перев╕ря╓ права доступу до файл╕в у дом╕вц╕ "
+"користувача."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10999,12 +12130,12 @@ msgid ""
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Ви не ма╓те жодного з'╓днання з ╕нтернетом.\n"
-"Створ╕ть таке з'╓днання клацнувши на \"Настро╖ти\""
+"Створ╕ть таке з'╓днання, клацнувши на \"Налаштувати\""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Форматувати дискету"
+msgstr "Коп╕я шрифт╕в"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11014,7 +12145,7 @@ msgstr "Автоматизована"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Чи ви хочете випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
+msgstr "Чи хочете Ви випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11022,57 +12153,34 @@ msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
-msgstr ""
+"Друкарку \"%s\" було усп╕шно видалено з Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Зберегти виб╕р пакет╕в"
+msgstr "Зберегти виб╕р пакунк╕в"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove the last item"
-msgstr "Стертифайлу зворотнього монтування?"
+msgstr "Видалити останн╕й пункт"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
+"Список користувач╕в для в╕дновлення (важлива т╕льки остання дата для "
+"користувача)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
+msgstr "Не створено образ╕в мережевих завантажувач╕в!"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pptp"
-msgstr "вживати pptp"
+msgstr "використовувати pptp"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11080,20 +12188,25 @@ msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Вибер╕ть, як╕ серв╕си мають стартувати автоматично при завантаженн╕ системи"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr "Перев╕рити файли/теки, доступн╕ для запису вс╕м"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Чи ви хочете випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
+msgstr "Вивчити, як використовувати цю друкарку"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure the network now"
-msgstr "Настро╖ти мережу"
+msgstr "Налаштувати мережу зараз"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Вибер╕ть сервер, з якого звантажити пакети"
+msgstr "Вибер╕ть сервер, з якого звантажити пакунки"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11101,18 +12214,23 @@ msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Програма зм╕ни розм╕ру п╕дрозд╕лу FAT не може працювати з Вашим\n"
-"п╕дрозд╕лом, при робот╕ сталася така помилка: %s"
+"Програма зм╕ни розм╕ру розд╕лу FAT не може працювати з Вашим\n"
+"розд╕лом, при робот╕ сталася така помилка: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Розм╕р: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "На який сектор перем╕ститися?"
+msgstr "На який сектор Ви хочете його перем╕стити?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Чи Ви хочете використовувати aboot?"
+msgstr "Ви хочете натиснути на цю кнопку?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11120,9 +12238,9 @@ msgid "Bahamas"
msgstr "Багами"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Конф╕гурац╕я ╕нтернету"
+msgstr "Налаштування вручну"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -11136,20 +12254,28 @@ msgid ""
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Цей пакет завантажу╓ вибрану розкладку клав╕атури, яка встановлю╓ться\n"
+"Цей пакунок завантажу╓ вибрану розкладку клав╕атури, яка встановлю╓ться\n"
"в /etc/sysconfig/keyboard. Ця клав╕атура може бути вибрана за\n"
-"допомогою програми kbdconfig. Краще залишити цей пакет працюючим на\n"
+"допомогою програми kbdconfig. Краще залишити цей пакунок працюючим на\n"
"б╕льшост╕ систем."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (драйвер дисплея для установки)"
+msgstr "Xpmac (драйвер в╕дображення встановлення)"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "Назва машини Zeroconf не повинна м╕стити крапку."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
+"Агрументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Приймати/В╕дкидати опов╕щувальн╕ icmp echo."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11157,19 +12283,19 @@ msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"syslog - це серв╕с в систем╕, за допомогою якого демони записують\n"
+"syslog - це серв╕с в систем╕, за допомогою якого багато служб записують\n"
"системн╕ пов╕домлення у р╕зн╕ системн╕ файли ре╓страц╕╖ пов╕домлень. В\n"
"будь-як╕й систем╕ непогано мати syslog."
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Загальне"
+msgstr "Нев╕домий/╤нш╕"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Не знайдено карт ТБ!"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
@@ -11181,7 +12307,7 @@ msgstr "Параметри"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Принтер \"%s\" встановлено основним"
+msgstr "Друкарку \"%s\" зараз встановлено основною."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11192,7 +12318,7 @@ msgid ""
"another port or to a print server box please connect the printer to the "
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
+msgstr "Кол╕щатко сервер."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -11227,6 +12353,11 @@ msgstr ""
"Прим╕тка: Вам для цього потр╕бно мати плату мереж╕, щоб настро╖ти\n"
"локальну мережу (LAN)."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections X Window"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11242,13 +12373,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
-msgstr ""
+msgstr "пристр╕й"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "В╕дкинути"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
@@ -11342,18 +12478,23 @@ msgstr "Нема╓ назви ресурсу samba!"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "знайдено на порту %s"
+msgstr "Трива╓ автовизначення"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "modem"
+msgstr "Модем"
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
@@ -11370,13 +12511,17 @@ msgid "Bootsplash"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
-msgstr "У Ваш╕й систем╕ нема╓ адаптера мереж╕!"
+msgstr ""
+"Наступна друкарки\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"п╕д'╓днана безпосередньо до Вашо╖ системи"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11467,6 +12612,22 @@ msgstr ""
"п╕дтриму╓ться сервером XFree %s, у якому ви можливо матимете кращий\n"
"супров╕д для двохвим╕рно╖ граф╕ки."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Activate/Disable daily security check."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Ув╕мкнути/Вимкнути щоденну перев╕рку безпеки."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Ув╕мкнути/Вимкнути libsafe, якщо libsafe знайдено в систем╕."
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
@@ -11496,7 +12657,7 @@ msgstr "Автоматична синхрон╕зац╕я часу (╕з застосуванням NTP)"
msgid "8 MB"
msgstr "8 Мб"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Сервер LDAP"
@@ -11559,6 +12720,11 @@ msgstr "Конф╕гурую картки PCMCIA..."
msgid "kdesu missing"
msgstr "нема╓ kdesu"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires a username...\n"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -11599,7 +12765,7 @@ msgstr "п╕дрозд╕л %s"
msgid "Paranoid"
msgstr "Парано╕дальний"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
@@ -11612,7 +12778,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+msgstr "Розташування"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11634,21 +12800,6 @@ msgstr "Стерти весь диск"
msgid " (Default)"
msgstr " (Основна)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
@@ -11664,18 +12815,23 @@ msgstr "Швидк╕сть отримування:"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острови Туркс ╕ Кайкос"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "п╕дрозд╕л %s"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Попередн╕й"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer Now"
+msgstr "Перенести"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set root password and network authentication methods"
+msgstr "Використовувати пароль для розп╕знавання користувач╕в"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
@@ -11746,11 +12902,6 @@ msgstr "Польська (розкладка qwertz)"
msgid "Syria"
msgstr "Сур╕нам"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -11817,6 +12968,20 @@ msgstr "Блок завантаження"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Вибер╕ть розм╕р пам'ят╕ Вашо╖ граф╕чно╖ плати"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Ув╕мкнути/Вимкнути crontab ╕ at для користувач╕в. Пом╕стити дозволених "
+"користувач╕в у /etc/cron.allow ╕ /etc/at.allow\n"
+"(див╕ться man at(1) ╕ crontab(1))."
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11829,7 +12994,7 @@ msgid ""
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+msgstr "╤нтернет стандартний примусово примусово."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -11851,11 +13016,6 @@ msgstr "Деяк╕ пристро╖ в обладнанн╕ класу \"%s\" було видалено:\n"
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Знайден╕ ╕нтерфейси %s %s"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
@@ -11871,14 +13031,6 @@ msgstr "Нова назва принтера"
msgid "Card IRQ"
msgstr "Перепин картки"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
-
#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
@@ -11900,6 +13052,10 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Н╕чого\n"
+"\n"
+"\n"
+"."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -11926,12 +13082,12 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+msgstr "Ви повинн╕ вказати образ ядра"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ""
+msgstr "пристр╕й"
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11975,20 +13131,16 @@ msgstr "Установка SILO"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Св. В╕нсент ╕ Гренад╕нз"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr "╤м'я користувача."
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Файл/_В╕дкрити"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server on the tcp port 6000 or not."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
@@ -12009,16 +13161,16 @@ msgstr "Угорщина"
msgid "Total progess"
msgstr "Тестую стор╕нки"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Налаштування кольору"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеланд╕я"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Налаштування кольору"
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12049,7 +13201,7 @@ msgstr "Голандськ╕ Антильськ╕ острови"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr ""
+msgstr "Вибрати."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12066,9 +13218,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "Додати принтер"
+msgstr "╕ %d нев╕домих друкарок"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -12078,6 +13230,15 @@ msgid ""
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Backup quota exceeded!\n"
+"%d MB used vs %d MB allocated."
+msgstr ""
+"Перевищено обмеження резервування!\n"
+"використано %d Mb з вид╕лених %d Mb."
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
@@ -12108,6 +13269,11 @@ msgstr ""
msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr "Пароль"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Winmodem connection"
@@ -12127,14 +13293,12 @@ msgid ""
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Файл\n"
+"\n"
+"."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -12150,9 +13314,17 @@ msgstr ""
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "Порт"
+msgstr "%s на %s"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволити/Заборонити ре╓страц╕ю в╕ддаленого користувача root."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12176,6 +13348,16 @@ msgstr ""
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "В як╕й часов╕й смуз╕ Ви знаходитесь?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use .backupignore files"
+msgstr "Поганий резервний файл"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
@@ -12194,7 +13376,7 @@ msgstr "П╕вдена Джордж╕я ╕ П╕вден╕ Сандв╕чськ╕ острови"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr ""
+msgstr "Япон╕я"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12231,6 +13413,11 @@ msgstr "Розм╕р: %s\n"
msgid "Hostname: "
msgstr "╤м'я хоста:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr "Додати модуль"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
@@ -12246,13 +13433,6 @@ msgstr "Створюйте майбутн╓ Л╕накса!"
msgid "Local Printer"
msgstr "Локальний принтер"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -12298,21 +13478,11 @@ msgstr "Зм╕нити розм╕р"
msgid "Dominica"
msgstr "Дом╕н╕ка"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Розд╕льна здатн╕сть: %s\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "в╕дпов╕да╓"
-
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12360,18 +13530,6 @@ msgstr "Спец╕альний пристр╕й миш╕: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -12388,11 +13546,6 @@ msgstr ""
"конф╕╜урац╕╖. Звичайно ж, якщо Ваша машина буде працювати сервером,\n"
"або якщо Ви не змогли в╕рно настро╖ти X, тут краще в╕дпов╕сти \"Н╕\"."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Зараз буде сконф╕╜уровано з'╓днання %s."
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
@@ -12477,21 +13630,25 @@ msgstr "Спец╕альний розпод╕л диску"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr ""
+msgstr " Як╕сть друку Назва: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "У Ваш╕й систем╕ нема╓ адаптера мереж╕!"
+msgstr ""
+"Наступн╕ друкарки\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"п╕д'╓днан╕ безпосередньо до Вашо╖ системи"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: %s"
-msgstr "Тип: "
+msgstr "тип: %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12508,6 +13665,11 @@ msgstr "Нема╓ з'╓днання"
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт миш╕"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12520,14 +13682,6 @@ msgstr ""
msgid "Ftp Server"
msgstr "Сервер Ftp"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
@@ -12543,14 +13697,6 @@ msgstr ""
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Вибер╕ть до якого посл╕довного порту при╓днано мишу?"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12621,25 +13767,6 @@ msgstr ""
msgid "Comoros"
msgstr "Коморськ╕ острови"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Зараз буде сконф╕╜уровано з'╓днання %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Натисн╕ть \"Гаразд\" для продовдження"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -12672,37 +13799,6 @@ msgstr "Який тип миш╕ ви ма╓те?"
msgid "Software Manager"
msgstr "Назва ресурсу"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Restore Description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
@@ -12731,7 +13827,7 @@ msgstr "Литовська \"фонетична\" QWERTY"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
-msgstr ""
+msgstr "Root"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -12741,7 +13837,7 @@ msgstr "Сп╕льний доступ до локальних сканер╕в"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12756,7 +13852,7 @@ msgstr "Нема╓ назви в╕ддаленого хоста!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "with /usr"
-msgstr ""
+msgstr "з /usr"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -12767,13 +13863,18 @@ msgstr "Мережа:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "працюю"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Пароль занадто простий"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr "Настро╖ти серв╕си"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
@@ -12797,18 +13898,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Перенести"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "╤м'я користувача"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Автентикац╕я"
@@ -12816,7 +13911,7 @@ msgstr "Автентикац╕я"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr " Додати "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -12828,7 +13923,7 @@ msgstr "IP адреса CUPS сервера"
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
-msgstr ""
+msgstr "знайдено стандартний."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -12856,7 +13951,7 @@ msgid ""
"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
-msgstr ""
+msgstr "сервер."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12895,11 +13990,6 @@ msgstr "Стандартний принтер"
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "╤нтерфейс %s (з використанням модуля %s)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Назва: %s\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Generating preview ..."
@@ -12912,6 +14002,28 @@ msgid ""
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignore"
+msgstr "С╕нгапур"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid X connections:\n"
+"\n"
+"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- NONE (no connection)."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Дозволя╓/Забороня╓ X-з'╓днання. Перший аргумент вказу╓, що\n"
+"зроблено на сторон╕ кл╕╓нта: ALL (вс╕ з'╓днання дозволен╕), LOCAL (т╕льки\n"
+"м╕сцев╕ з'╓днання) ╕ NONE (нема╓ з'╓днань)."
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
@@ -12925,7 +14037,7 @@ msgstr "посл╕довний"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12944,6 +14056,11 @@ msgid ""
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Кен╕я"
+
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12957,20 +14074,15 @@ msgstr ""
"елементи, так╕, як р╕вень безпеки, перифер╕ю (екран, мишу, клав╕атуру ...), "
"з'╓днання з ╕нтернетом та багато ╕ншого!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Кен╕я"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Спочатку скористуйтеся ``Розмонтувати''"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Установка пакету %s"
+msgstr "Встановлюються пакунки mtools..."
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -12992,6 +14104,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Вкаж╕ть модель сканера"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr "В╕дкинути."
+
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
@@ -13007,6 +14124,11 @@ msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕"
msgid "Save as.."
msgstr "Зберегти як.."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Ще"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13014,25 +14136,20 @@ msgid ""
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Autologin"
-msgstr "Авторе╓страц╕я"
-
#: ../../install_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "System configuration"
msgstr "Конф╕гурац╕я ╕нтернету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autologin"
+msgstr "Авторе╓страц╕я"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+msgstr "Домен NIS"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
@@ -13046,16 +14163,16 @@ msgstr ""
"3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Настроюю принтер \"%s\"..."
+msgstr "Зд╕йсню╓ться конф╕гурац╕я друкарки ..."
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
-msgstr ""
+msgstr "Домен NIS"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -13087,7 +14204,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "Н╕ Пом╕чник Досв╕дчений."
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13179,7 +14296,7 @@ msgstr "Перенаправити роботу по каналу в команду"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr ""
+msgstr "новий пристр╕й"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
@@ -13225,9 +14342,9 @@ msgstr ""
"пром╕жок був поруч з розширеними п╕дрозд╕лами."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "В╕дм╕нити"
+msgstr "Канал"
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
@@ -13241,9 +14358,9 @@ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Сп╕льне користування з'╓днанням з ╕нтернетом сконф╕гуровано"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr "Помилка при читанн╕ файла %s"
+msgstr " Помилка при в╕дсиланн╕ пошти. \n"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
@@ -13312,6 +14429,22 @@ msgstr "Точка монтування: "
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволити/Заборонити ре╓страц╕ю в╕ддаленого користувача root."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Агрументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Приймати/В╕дкидати опов╕щувальн╕ icmp echo."
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "With X"
@@ -13372,6 +14505,14 @@ msgstr "Локальний принтер"
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Ув╕мкнути/Вимкнути libsafe, якщо libsafe знайдено в систем╕."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Available printers"
@@ -13451,7 +14592,20 @@ msgstr "Де ви хочете змонтувати пристр╕й %s?"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "секунди"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
+"Зараз буде сконф╕╜уровано з'╓днання %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Натисн╕ть \"Гаразд\" для продовження"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13480,23 +14634,15 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Ще"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ваш виб╕р? (рекомендований %s) "
+msgstr "Ваш виб╕р? (типовий %s %s) "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13508,6 +14654,11 @@ msgstr "Нема╓ принтера"
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Useless without Terminal Server"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor"
@@ -13528,11 +14679,8 @@ msgstr "Сконф╕гуруйте мишу"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Вибер╕ть точки монтування"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@@ -13550,7 +14698,7 @@ msgstr "Встановлюю"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск userdrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13611,21 +14759,11 @@ msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "Стерти"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "help"
-msgstr "Дов╕дка"
-
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP host name"
@@ -13634,7 +14772,7 @@ msgstr "Назва хоста"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "секунди"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
@@ -13646,11 +14784,21 @@ msgstr "Вибер╕ть до якого посл╕довного порту при╓днано мишу?"
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Спрацювало нормально?"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr "Монтувати."
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "Дуже низький"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr "Зв╕т"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
@@ -13684,13 +14832,18 @@ msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
+msgstr "пристр╕й?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "╫ваделупа"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канада"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
@@ -13711,20 +14864,20 @@ msgstr "Частота вертикально╖ розгортки"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Почина╓ться крок `%s'\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Н╕гер"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Видалення LPD..."
-
-#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Н╕гер"
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Видалення %s ..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13756,6 +14909,11 @@ msgstr "Загальн╕"
msgid "Printing system: "
msgstr "Система друку: "
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
@@ -13769,7 +14927,7 @@ msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕ (%d плат)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Обов'язковий пакет %s в╕дсутн╕й"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13777,10 +14935,13 @@ msgid "Philippines"
msgstr "Ф╕л╕п╕ни"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
@@ -13820,7 +14981,7 @@ msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
-msgstr ""
+msgstr " Додати CUPS."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13838,30 +14999,25 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "В╕дновити таблицю п╕дрозд╕л╕в"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "П╕ткарн"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "В╕дновити таблицю п╕дрозд╕л╕в"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "Робоча група"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "монтування розд╕лу %s в директор╕ю %s завершилося невдало"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -13884,9 +15040,9 @@ msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Виб╕р цього пакету неможливо в╕дм╕нити. Його вже встановлено."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Принтер на сервер╕ SMB/Windows 95/98/NT "
+msgstr ", друкарка \"%s\" на сервер╕ SMB/Windows \"%s\""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13899,6 +15055,15 @@ msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Шукаю наявн╕ пакети"
#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Зв╕т"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
@@ -13913,6 +15078,11 @@ msgstr "Вкаж╕ть опц╕╖"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "New user list:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
@@ -13953,6 +15123,11 @@ msgstr ""
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Для точки монтування %s не можна користуватися лог╕чним томом LVM"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
@@ -13966,7 +15141,7 @@ msgstr "Вибер╕ть тип установки"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕чого"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13976,7 +15151,7 @@ msgstr "Використовувати для зворотнього монтування"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Зв╕т"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -14023,7 +15198,7 @@ msgstr "Афган╕стан"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
+msgstr " (Видалення)."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -14046,7 +15221,7 @@ msgstr "Бурунд╕"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
+msgstr " Додати "
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14073,21 +15248,13 @@ msgstr "Порт"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕!"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -14109,12 +15276,12 @@ msgstr "Парол╕ р╕зн╕"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Домен NIS"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -14122,17 +15289,16 @@ msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
msgstr ""
-"Перш, н╕ж ╕ти дал╕, Ви ма╓те прочитати уважно умови л╕ценз╕╖. Вона\n"
-"стосу╓ться всього диструбутиву Мандрейк Л╕накс, ╕, якщо Ви не\n"
-"погоджу╓тесь з умовами л╕ценз╕╖, натисн╕ть кнопку В╕дмовитись. Це того\n"
-"ж часу в╕дм╕нить установку системи. Для продовження установки\n"
-"натисн╕ть кнопку Погодитись."
+"Перш, н╕ж продовжувати, прочитайте уважно умови л╕ценз╕╖. Вона\n"
+"стосу╓ться всього диструбутиву Мандрейк Л╕накс. Якщо Ви\n"
+"погоджу╓тесь з умовами л╕ценз╕╖, зроб╕ть пом╕тку \"%s\". Якщо н╕,\n"
+"то просто вимкн╕ть комп'ютер."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14186,7 +15352,7 @@ msgstr "Старту╓ CUPS"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr ""
+msgstr "Перем╕стити"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -14195,11 +15361,6 @@ msgstr "Тб"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на п╕дрозд╕л╕"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "FAT"
@@ -14214,18 +15375,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Стерти"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14291,7 +15445,7 @@ msgstr "Помилка"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+msgstr "дозволити \"su\""
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14309,9 +15463,9 @@ msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Настро╖ти т╕льки плату \"%s\" (%s)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "р╕вень"
+msgstr "Р╕вень"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14348,7 +15502,7 @@ msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+msgstr "Л╕накс."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -14369,7 +15523,7 @@ msgstr "Опц╕╖ в╕ддаленого принтера"
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr ""
+msgstr "PCMCIA."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14386,11 +15540,16 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (Сп╕льна система друку для Юн╕кс)"
msgid "Webmin Service"
msgstr "Серв╕с Webmin"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "пристр╕й"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory to save to:"
+msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -14425,11 +15584,32 @@ msgstr ""
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "В╕рменська (друкарська машинка)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволити/Заборонити список користувач╕в системи в менеджерех дисплею (kdm ╕ "
+"gdm)."
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filename text to search for:"
+msgstr "Назва файла для пошуку (дозволен╕ шаблони):"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
@@ -14461,6 +15641,11 @@ msgstr "Принтер на NetWare сервер╕"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Давати розм╕р пам'ят╕ в Мб"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "╤нтернет."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
@@ -14498,6 +15683,8 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"Н╕ знайдено Л╕накс\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14554,6 +15741,11 @@ msgstr "компактний"
msgid "1 minute"
msgstr "1 хвилина"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: fat"
+msgstr "Тип: "
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
@@ -14569,6 +15761,14 @@ msgstr ""
msgid "Laos"
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Ув╕мкнути/Вимкнути перев╕рку р╕знор╕дност╕ карт ethernet."
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
@@ -14594,18 +15794,18 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr ""
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr "Все виконано."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Принтер сервер"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "В╕д'╓днання в╕д ╕нтернету завершено."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom configuration"
@@ -14626,20 +15826,6 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Св. П'╓р ╕ М╕келон"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -14685,6 +15871,11 @@ msgstr "В╕д цил╕ндру %d до цил╕ндру %d \n"
msgid "New profile..."
msgstr "Новий проф╕ль..."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
@@ -14695,11 +15886,16 @@ msgstr "На який диск ви хочете перем╕ститися?"
msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Домен NIS"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saami (norwegian)"
+msgstr "Дворака (Норвезька)"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
@@ -14744,16 +15940,16 @@ msgstr ""
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Все в╕рно?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалов╕ острови"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Все в╕рно?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
@@ -14767,13 +15963,28 @@ msgstr "Без паролю"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVDRAM device"
+msgstr "пристр╕й"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
+"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14785,6 +15996,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Все-таки продовжувати? "
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Верс╕я: "
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Server IP missing!"
@@ -14813,7 +16029,7 @@ msgstr "╫╕бралтар"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Tape Device"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14854,11 +16070,17 @@ msgstr "Оптим╕зуйте Вашу безпеку, використовуючи Л╕накс Мандрейк"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дов╕дка"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
@@ -14884,6 +16106,11 @@ msgstr ""
msgid "Username required"
msgstr "╤м'я користувача"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Пристр╕й: "
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -14921,12 +16148,9 @@ msgstr ""
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Опц╕╖ SMB (Windows 9x/NT) принтера"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -14948,6 +16172,11 @@ msgstr ""
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Протокол для всього ╕ншого св╕ту"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
+msgstr "Пароль"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
@@ -15033,6 +16262,11 @@ msgstr "Вибер╕ть новий розм╕р"
msgid "Media class"
msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
@@ -15051,19 +16285,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+msgstr " Додати "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15078,27 +16300,18 @@ msgstr "Албан╕я"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕!"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британська територ╕я в ╤нд╕йському океан╕"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Звичайний режим"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -15110,9 +16323,9 @@ msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "У Ваш╕й систем╕ нема╓ адаптера мереж╕!"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Мережа:"
+msgstr "Мережа %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15132,12 +16345,12 @@ msgstr "П╕д'╓днати %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "CUPS."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Вимикаю мережу"
+msgstr "Друк/Сканування/Фотокартки на \"%s\""
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -15175,20 +16388,19 @@ msgid ""
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мьянмар"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вих╕д"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мьянмар"
-
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
@@ -15229,8 +16441,16 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+" Наступна Скасувати."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS автентикац╕я"
@@ -15251,11 +16471,21 @@ msgstr "Сп╕льне користування з'╓днанням з ╕нтернетом вмикнене"
msgid "Card IO_0"
msgstr "В/В_0 картки"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Local Config"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Об'╓днан╕ Арабськ╕ Ем╕рати"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Тайланд"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
@@ -15263,23 +16493,23 @@ msgstr "В/В_1 картки"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Тайланд"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Ер╕треа"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr ""
+msgstr "CUPS"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
@@ -15304,7 +16534,64 @@ msgstr "Буве"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr "стандартний."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
+"security\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
msgstr ""
+"р╕вень Безпека Безпека Безпека Р╕вень ув╕мкнути сервер\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\"> Дуже низький</span> р╕вень\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\"> Стандартний</span> ╤нтернет\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\"> Високий</span>\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\"> Високий</span> високий сервер ╤нтернет "
+"р╕вень\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\"> Парано╕дальний</span>"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15384,6 +16671,11 @@ msgstr "Етикетка"
msgid "Save on floppy"
msgstr "Записати на дискету"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr "знайдено на порту %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -15491,6 +16783,11 @@ msgstr "Французька"
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Чеська (QWERTY)"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr "Звичайне з'╓днання по модему"
+
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
@@ -15513,21 +16810,26 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
msgstr "Текст"
#: ../../bootloader.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Де ви хочете встановити стартовий блок?"
+msgstr "Ви не можете встановити завантажувач в розд╕л %s\n"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "ПуертоР╕ко"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
@@ -15542,17 +16844,12 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "ПуертоР╕ко"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr ""
+msgstr "Гаразд В╕дм╕нити"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15573,7 +16870,7 @@ msgstr ""
msgid "Anguilla"
msgstr "Анг╕лья"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Домен NIS"
@@ -15610,15 +16907,6 @@ msgstr ""
"блочних пристро╖в (як, наприклад, п╕дрозд╕ли жорсткого диску) для\n"
"використання в програмах под╕бних до Oracle."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
@@ -15671,6 +16959,11 @@ msgstr "Тр╕н╕дад та Тобаго"
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD та LPRng не п╕дтримують принтери IPP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host name or IP."
+msgstr "Назва машини"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -15696,6 +16989,11 @@ msgstr "Плата %s: %s"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолклендськ╕ острови (Мальв╕нськ╕)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot disk creation"
+msgstr "створення завантажувального диску"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -15736,6 +17034,13 @@ msgstr ""
"Запуска╓ механ╕зм ф╕льтрування пакет╕в для ядра 2.2 Л╕накса, для того\n"
"щоб мати захист типу firewall на ваш╕й систем╕."
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
+msgstr ""
+"Який dhcp кл╕╓нт Ви хочете використовувати?\n"
+"Стандартний кл╕╓нт - dhcp-client"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
@@ -15746,6 +17051,16 @@ msgstr ""
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотт"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d KB\n"
+msgstr "Розм╕р: %d КБ\n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
@@ -15756,16 +17071,16 @@ msgstr "Створення автоустановочно╖ дискети"
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Йде пошук сканер╕в ..."
-#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Друк"
-
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Рос╕йська"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Друк"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
@@ -15804,6 +17119,11 @@ msgstr "Недостатньо в╕льного простору для автоматичного под╕лу"
msgid "Set root password"
msgstr "Встановити пароль root'а"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15811,6 +17131,11 @@ msgid ""
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group :"
+msgstr "Робоча група"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -15823,6 +17148,14 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конф╕гурац╕я з'╓днання з ╕нтернетом"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+"Аргументи: (name)\n"
+"\n"
+"Додати name як виняток до керування терм╕ном д╕╖ пароля в мс."
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -15848,11 +17181,6 @@ msgstr "дозволити"
msgid "Preference: "
msgstr "Установки: "
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Пом╕чник..."
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
@@ -15891,7 +17219,7 @@ msgstr "Назва хоста принтера"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15904,6 +17232,13 @@ msgstr ""
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Зм╕нити конф╕гурац╕ю принтера"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr "сервер."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Development"
@@ -15940,7 +17275,7 @@ msgid ""
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
-msgstr ""
+msgstr "сервер."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16006,6 +17341,13 @@ msgstr "Параметри"
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"Створити/Переслати\n"
+"резервн╕ ключ╕ для SSH"
+
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
@@ -16123,6 +17465,11 @@ msgstr ""
"Якщо комп'ютер не п╕дключений до мереж╕, вибер╕ть Локальн╕ файли дли\n"
"автентикац╕╖.."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr "Назва"
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -16156,7 +17503,7 @@ msgstr "Ц╕ пакети будуть де╕нстальованими"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Root"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16233,14 +17580,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Зачекайте, будь ласка. Тестування конф╕╜урац╕╖"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -16301,7 +17640,7 @@ msgstr "Не можу знайти потр╕бний файл ╕з зображенням `%s'"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕ знайдено"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -16316,16 +17655,16 @@ msgstr ""
msgid "Shell"
msgstr "Командна оболонка"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе ╕ Пр╕нс╕п╕"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
@@ -16388,7 +17727,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore all backups"
-msgstr ""
+msgstr "В╕дновити з файлу"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16396,6 +17735,17 @@ msgid " on parallel port #%s"
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+"Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Встановити м╕н╕мальну довжину пароля, м╕н╕мальну к╕льк╕сть цифр ╕ м╕н╕мальну "
+"к╕льк╕сть великих л╕тер."
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
@@ -16436,7 +17786,7 @@ msgstr "деактив╕зувати зараз"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+msgstr "доступ до X програм"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16449,6 +17799,11 @@ msgstr "Використовувати в╕льний прост╕р на п╕дрозд╕л╕ Windows"
msgid "Italy"
msgstr "╤тал╕йська"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Кайманськ╕ острови"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -16469,11 +17824,6 @@ msgstr "помилка розмонтування %s: %s"
msgid "Do it!"
msgstr "Виконати!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Кайманськ╕ острови"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
@@ -16556,25 +17906,16 @@ msgid "Compact"
msgstr "Компактний"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "знайдено %s"
+msgstr "Знайдена модель: %s %s"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft вибрав для Вас найкращ╕ програми"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version: %s\n"
-"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "Локальн╕ файли"
@@ -16589,6 +17930,11 @@ msgstr "можливо"
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Can't open %s!"
+msgstr "Не можу в╕дкрити %s!"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16643,11 +17989,6 @@ msgid ""
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Розм╕р: %d КБ\n"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
@@ -16668,10 +18009,10 @@ msgstr ""
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Стартувати X автоматично"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " adsl"
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16683,6 +18024,11 @@ msgstr ""
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Недостатньо п╕дрозд╕л╕в для RAID р╕вня %d\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local config: true"
+msgstr "перенастро╖ти"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -16703,6 +18049,11 @@ msgstr "З'╓днано"
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонська"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Мал╕"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
@@ -16713,11 +18064,6 @@ msgstr ""
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Файл/За_писати"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Мал╕"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No details"
@@ -16743,6 +18089,11 @@ msgstr "В╕ддалений принтер"
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Вибер╕ть, будь-ласка, мову."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Wrong email"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
@@ -16777,6 +18128,11 @@ msgid ""
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ви використову╓те XFS для Вашого кореневого род╕лу,\n"
+"створення завантажувально╖ дискети на 1.44 Mb завершиться невдачею,\n"
+"тому що для XFS потр╕бен ду╓е великий драйвер)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16789,15 +18145,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
-msgstr ""
+msgstr "Н╕."
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Багатоц╕льовий ╕нстумент налаштування Мандрейк"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Save"
msgstr "Статус"
@@ -16848,11 +18203,6 @@ msgstr "Французька ╫аяна"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "Додати модуль"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "A command line must be entered!"
@@ -16861,7 +18211,7 @@ msgstr "Потр╕бно ввести коректний URI!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
-msgstr ""
+msgstr "╤м'я користувача"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16873,7 +18223,13 @@ msgstr "Перен╕с конф╕гурац╕╖ принтер╕в "
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Чи Ви хочете в╕дкривати з'╓днання при завантаженн╕ системи?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr ""
+"якщо встановлено в так, пом╕тьте додатки/перем╕щуван╕ файл╕в адм╕н╕стратора."
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -16891,22 +18247,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "Порт"
+msgstr "%s (Порт %s)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Поганий резервний файл"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kernel version"
+msgstr "верс╕я ядра"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17015,11 +18368,26 @@ msgstr "Сервер"
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " local network"
+msgstr "М╕сцева мережа"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Невдалий виб╕р, спробуйте ще раз\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr "Системний журнал"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search new servers"
+msgstr "Пошук сервер╕в"
+
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
@@ -17028,7 +18396,7 @@ msgstr "Хердськ╕ ╕ МакДональдськ╕ острови"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17049,7 +18417,7 @@ msgstr "IP адреса ма╓ бути у формат╕ 1.2.3.4"
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-msgstr ""
+msgstr "знайдено %s?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17089,7 +18457,7 @@ msgid ""
"\n"
"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
-msgstr ""
+msgstr "Сервер."
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17177,6 +18545,16 @@ msgstr "Н╕меччина"
msgid "Austria"
msgstr "посл╕довний"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
+msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть ╓мн╕сть нос╕я CD/DVD (Мб)"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr "права доступу"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
@@ -17246,11 +18624,30 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s не п╕дтриму╓ться ц╕╓ю верс╕╓ю Л╕накс Мандрейк."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 1"
+msgstr "Р╕вень"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "кл╕╓нт DHCP"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволити/Заборонити список користувач╕в системи в менеджерех дисплею (kdm ╕ "
+"gdm)."
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 2"
+msgstr "Р╕вень"
+
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
@@ -17261,6 +18658,21 @@ msgstr "В╕дновлення з файлу %s не спрацювало: %s"
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (serial, тип C7)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 3"
+msgstr "Р╕вень"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 4"
+msgstr "Р╕вень"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 5"
+msgstr "Р╕вень"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -17331,12 +18743,6 @@ msgstr "Вс╕ в╕ддален╕ машини"
msgid "Install themes"
msgstr "Встановити систему"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
@@ -17390,7 +18796,7 @@ msgstr "Для точки монтування %s не можна користуватися лог╕чним томом LVM"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Домен NIS"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -17454,11 +18860,6 @@ msgstr "Л╕ценз╕йна умова"
msgid "System Options"
msgstr "Опц╕╖ модуля:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr ""
-
#: ../../security/level.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
@@ -17474,6 +18875,13 @@ msgstr "Ця машина вже ╓ в списку, ╖╖ не можна додати знову.\n"
msgid ", USB printer"
msgstr "Нема╓ принтера"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
+"last backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
@@ -17500,6 +18908,14 @@ msgstr "В╕тання!"
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Користуватися автовизначенням"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволити/Заборонити ре╓страц╕ю в╕ддаленого користувача root."
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Down"
@@ -17508,7 +18924,7 @@ msgstr "Зак╕нчено"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕"
#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17555,6 +18971,11 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse"
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Н╕мецька (без мертвих клав╕ш)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tSend mail to %s\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
@@ -17570,6 +18991,8 @@ msgstr "32 тисяч╕ кольор╕в (15 б╕т)"
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
+"Ви можете експортувати за допомогою NFS або Samba. Будь-ласка вибер╕ть, чим "
+"би Ви хот╕ли скористатися. "
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17603,6 +19026,8 @@ msgid ""
"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
"this list the monitor you actually have connected to your computer."
msgstr ""
+"Мон╕тор\n"
+"."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17614,7 +19039,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
-msgstr ""
+msgstr "Н╕ переглянути Дов╕дка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17636,7 +19061,12 @@ msgstr ""
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+msgstr "знайдено ╤м'я користувача."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " cable"
+msgstr "Таблиця"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17648,14 +19078,6 @@ msgstr "Використовувати в╕льний прост╕р на п╕дрозд╕л╕ Windows"
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Знайдено %s на %s, налаштувати автоматично?"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
@@ -17666,14 +19088,6 @@ msgstr "XFree86 драйвер: %s\n"
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
@@ -17689,6 +19103,11 @@ msgstr "Папуа Нова Гв╕нея"
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербська (кирилиця)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
@@ -17749,9 +19168,9 @@ msgid "dismiss"
msgstr "прибрати"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Вимикаю мережу"
+msgstr "Друк/Сканування на \"%s\""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -17782,12 +19201,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgstr "пристр╕й пристр╕й Показ ╕нформац╕╖"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr ""
+msgstr "Перем╕стити"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17891,7 +19310,7 @@ msgstr "Стираю принтер \"%s\" ..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "enable radio support"
-msgstr ""
+msgstr "дозволити"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17919,7 +19338,7 @@ msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Пауза перед завантаженням основно╖ системи"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -17951,16 +19370,25 @@ msgid ""
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Клацн╕ть, будь-ласка, на п╕дрозд╕л╕"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "user"
-msgstr "╤м'я користувача"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"<dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" Загально\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+" Загально\n"
+" Загально\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+" Домен NIS\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17983,7 +19411,7 @@ msgstr "Scannerdrake"
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
-msgstr ""
+msgstr "Попередження"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18040,18 +19468,28 @@ msgstr ""
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Знайдено модель: %s"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid email!"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr ""
+msgstr "Системний режим працюю працюю."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr ""
+msgstr "щоденно."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "пристр╕й"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18072,7 +19510,7 @@ msgstr "Дворака (США)"
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "це ф╕зична шина, до яко╖ при╓днано пристр╕й (напр: PCI, USB, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18277,268 +19715,573 @@ msgstr ""
"Наб╕р засоб╕в для читання та передавання електронно╖ пошти та новин,\n"
"а також для перегляду тенет"
+#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+#~ msgstr "Заре╓струйтеся, будь-ласка, ще раз у %s, щоб привести у д╕ю зм╕ни"
+
+#~ msgid "Start Search..."
+#~ msgstr "Запустити пошук..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+#~ "\\fP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (max, inactive=-1)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Встановлю╓ терм╕н д╕╖ пароля в \\fImax\\fP дн╕в ╕ затримку зм╕ни в "
+#~ "\\fIinactive\\fP."
+
#~ msgid ""
-#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+#~ "Description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
+#~ " During the configuration you can select: \n"
+#~ "\t- System files, \n"
+#~ "\t- Users files, \n"
+#~ "\t- Other files.\n"
+#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+#~ "\t- Harddrive.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+#~ " a user selected directory.\n"
#~ "\n"
-#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+#~ " Per default all backups will be stored on your\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "\n"
+#~ " Configuration file:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+#~ "\n"
+#~ "Restore Step:\n"
+#~ " \n"
+#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+#~ " your original directory and verify that all \n"
+#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+#~ " you do a last backup before restoring.\n"
#~ "\n"
-#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
-#~ " standard, but with less tools.\n"
#~ "\n"
-#~ "We recommand the light configuration.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Яку конф╕╜урац╕ю ISDN Ви бажа╓те встановити?\n"
+#~ "Опис:\n"
#~ "\n"
-#~ "* Стара конф╕╜урац╕я використуву╓ isdn4net. Досить потужн╕ засоби\n"
-#~ "входять до складу пакету, але його досить складно налагодити, ╕ в╕н не\n"
-#~ "╓ стандартним.\n"
+#~ " Drakbackup використову╓ться для створення резервно╖ коп╕╖ Вашо╖ "
+#~ "системи.\n"
+#~ " Впродовж налаштування Ви можете вибрати: \n"
+#~ "\t- Системн╕ файли, \n"
+#~ "\t- Файли користувач╕в, \n"
+#~ "\t- ╤нш╕ файли.\n"
+#~ "\tабо Вся система ... та ╤нше (типу розд╕ли В╕ндовс)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup да╓ можлив╕сть створити резервну коп╕ю Вашо╖ системи на:\n"
+#~ "\t- Твердому диску.\n"
+#~ "\t- Мережев╕й файлов╕й систем╕ (NFS).\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (з автозавантаженням, в╕дновленням та "
+#~ "автовстановленням.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Пл╕вц╕.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup да╓ можлив╕сть Вам в╕дновити систему у\n"
+#~ " вибрану користувачам теку.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Типово вс╕ резервн╕ коп╕╖ збер╕гатимуться в тец╕\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup\n"
+#~ "\n"
+#~ " Конф╕гурац╕йний файл:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+#~ "\n"
+#~ "Етап в╕дновлення:\n"
+#~ " \n"
+#~ " Впродовж етапу в╕дновлення DrakBackup видалить \n"
+#~ " Вашу д╕ючу теку ╕ перев╕рить, щоб вс╕ резервн╕ файли \n"
+#~ " не були пошкодженими. Вам рекоменду╓ться \n"
+#~ " зробити останн╓ резервування перед в╕дновленням.\n"
#~ "\n"
-#~ "* Нова конф╕╜урац╕я прост╕ша для розум╕ння, б╕льш стандартизована, але\n"
-#~ "ма╓ менше ╕нструментар╕ю.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ми рекоменду╓мо просту конф╕╜урац╕ю.\n"
-
-#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
-#~ msgstr "Нова конф╕╜урац╕я (isdn-light)"
-
-#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
-#~ msgstr "Стара конф╕╜урац╕я (isdn4net)"
-
-#~ msgid "Audio station"
-#~ msgstr "Станц╕я для прослуховування звуку"
-
-#~ msgid "Sound playing/editing programs"
-#~ msgstr "Програми для прослуховування/редагування звуку"
-
-#~ msgid "Video station"
-#~ msgstr "Станц╕я для перегляду в╕део"
-
-#~ msgid "Video playing programs"
-#~ msgstr "Програми для перегляду в╕део"
-
-#~ msgid "Graphic station"
-#~ msgstr "Граф╕чна станц╕я"
-#~ msgid "Graphics programs"
-#~ msgstr "Граф╕чн╕ програми"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Activate/Disable daily security check."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ув╕мкнути/Вимкнути щоденну перев╕рку безпеки."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printer sharing"
-#~ msgstr "Друк"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+#~ "allow and /etc/at.allow\n"
+#~ "(see man at(1) and crontab(1))."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ув╕мкнути/Вимкнути crontab ╕ at для користувач╕в. Пом╕стити дозволених "
+#~ "користувач╕в у /etc/cron.allow ╕ /etc/at.allow\n"
+#~ "(див╕ться man at(1) ╕ crontab(1))."
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Оф╕сна станц╕я"
+#~ msgid ""
+#~ "Options Description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Backup System Files:\n"
+#~ " \n"
+#~ "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+#~ "\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+#~ "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+#~ "\t\t/etc/passwd \n"
+#~ "\t\t/etc/group \n"
+#~ "\t\t/etc/fstab\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Backup User Files: \n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThis option allows you select all users that you want to \n"
+#~ "\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
+#~ "\tyou do not include the web browser's cache.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Backup Other Files: \n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
+#~ "\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
+#~ "\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
+#~ "\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
+#~ "\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Incremental Backups:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
+#~ "\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
+#~ "\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
+#~ "\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
+#~ "\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
+#~ "\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
+#~ "\n"
+#~ " - Differential Backups:\n"
+#~ " \n"
+#~ "\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
+#~ "\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
+#~ "\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
+#~ "\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Опис параметр╕в\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Резервувати системн╕ файли:\n"
+#~ " \n"
+#~ "\tЦей параметр да╓ змогу Вам створити резервну коп╕ю теки /etc,\n"
+#~ "\tяка м╕стить вс╕ конф╕гурац╕йн╕ файли. Будь-ласка,\n"
+#~ "\tбудьте уважн╕ при виконанн╕ в╕дновлення, щоб не переписати:\n"
+#~ "\t\t/etc/passwd \n"
+#~ "\t\t/etc/group \n"
+#~ "\t\t/etc/fstab\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Резервувати файли користувача: \n"
+#~ "\n"
+#~ "\tЦей параметр да╓ Вам змогу вибрати вс╕х користувач╕в,\n"
+#~ "\tрезервн╕ коп╕╖ яких Ви хочете створити. Для економ╕╖\n"
+#~ "\tдискового простору не рекоменду╓ться включати кеш\n"
+#~ "\tпереглядача веб.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Резервувати ╕нш╕ файли:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tЦей параметр да╓ Вам змогу включити додатков╕ дан╕ для\n"
+#~ "\tзбереження. Якщо Ви хочете додати окрем╕ файли, вибер╕ть\n"
+#~ "\t╖х з панел╕ 'Файли' праворуч. Щоб додати теку, вв╕д╕ть ╖╖,\n"
+#~ "\tклацнувши на панел╕ 'Теки' л╕воруч, ╕ у цьому випадку\n"
+#~ "\tнатисн╕ть 'Гаразд' без вибору будь-яких файл╕в.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Наростаюч╕ резервування:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tНаростаюч╕ резервування ╓ найпотужн╕шим параметром для\n"
+#~ "\tрезервування. Цей параметр да╓ Вам змогу спершу зробити\n"
+#~ "\tрезервну коп╕ю вс╕х даних, а п╕зн╕ше - т╕льки тих даних, як╕\n"
+#~ "\tзм╕нилися. В цьому випадку Ви можете в╕дновити дан╕ за\n"
+#~ "\tпевну дату. Якщо Ви не виберете цього параметра, вс╕\n"
+#~ "\tпопередн╕ резервн╕ коп╕╖ будуть знищуватися перед кожним\n"
+#~ "\tрезервуванням.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Р╕зницеве резервування:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tР╕зницеве резервування, на в╕дм╕ну в╕д пор╕вняння зм╕н даних\n"
+#~ "\tз попередньою коп╕╓ю в метод╕ наростаючих резервувань, завжди\n"
+#~ "\tпор╕вню╓ дан╕ з початковою коп╕╓ю. Цей метод да╓ змогу в╕дновити\n"
+#~ "\tбазу, а тод╕ р╕зницю на певну дату.\n"
+#~ "\n"
-#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+#~ "expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) "
+#~ "and\n"
+#~ "dev the device to report the log."
#~ msgstr ""
-#~ "Наб╕р засоб╕в для пошти, новин, тенет, передач╕ файл╕в, та \"балачок\""
+#~ "Аргументи: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ув╕мкнути/Вимкнути пов╕домлення системного журналу в консоль 12. \n"
+#~ " \\fIexpr\\fP ╓ виразом, який опису╓, що саме виводити в журнал \n"
+#~ "(для детальн╕шо╖ ╕нформац╕╖ див╕ться syslog.conf(5)) ╕ dev ╓ пристро╓м,\n"
+#~ "куди виводити пов╕домлення системного журналу."
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "╤гри"
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "редактувати"
-#~ msgid "Multimedia - Graphics"
-#~ msgstr "Мультимед╕я - граф╕ка"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введ╕ть, будь-ласка, назву пристрою для запису КД\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
-#~ msgid "Multimedia - Sound"
-#~ msgstr "Мультимед╕я - звук"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ув╕мкнути/Вимкнути перев╕рку р╕знор╕дност╕ карт ethernet."
-#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-#~ msgstr "Звуков╕ засоби: програвач╕ mp3 та midi, м╕кшери, тощо"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+#~ "number of capitalized letters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Встановити м╕н╕мальну довжину пароля, м╕н╕мальну к╕льк╕сть цифр ╕ "
+#~ "м╕н╕мальну к╕льк╕сть великих л╕тер."
-#~ msgid "Multimedia - Video"
-#~ msgstr "Мультимед╕я - в╕део"
+#~ msgid "N_ON_E"
+#~ msgstr "НЕМА╢"
-#~ msgid "Video players and editors"
-#~ msgstr "Програвач╕ в╕део та в╕део-редактори"
+#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+#~ msgstr ""
+#~ "Будь-ласка, вкаж╕ть, якщо Ви хочете використовувати пристр╕й без "
+#~ "перемотки."
-#~ msgid "Multimedia - CD Burning"
-#~ msgstr "Мультимед╕я - запис компакт-диск╕в"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (name)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (name)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Додати name як виняток до керування терм╕ном д╕╖ пароля в мс."
-#~ msgid "Tools to create and burn CD's"
-#~ msgstr "Засоби для створення та запису компакт-диск╕в"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+#~ msgstr ""
+#~ "Агрументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Приймати/В╕дкидати опов╕щувальн╕ icmp echo."
-#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-#~ msgstr "Додатков╕ граф╕чн╕ середовища (Gnome, IceWM)"
+#~ msgid "Please choose your CD/DVD media size (MB)"
+#~ msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть ╓мн╕сть нос╕я CD/DVD (Мб)"
-#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, тощо"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any "
+#~ "user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Дозволя╓ su т╕льки для член╕в групи wheel або для будь-якого користувача."
-#~ msgid "Personal Information Management"
-#~ msgstr "Менеджер особисто╖ ╕нформац╕╖"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ув╕мкнути/Вимкнути libsafe, якщо libsafe знайдено в систем╕."
-#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-#~ msgstr "Засоби для Palm Pilot та Visor"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+#~ "on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+#~ "local connection) and NONE (no connection)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg, listen_tcp=None)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Дозволя╓/Забороня╓ X-з'╓днання. Перший аргумент вказу╓, що\n"
+#~ "зроблено на сторон╕ кл╕╓нта: ALL (вс╕ з'╓днання дозволен╕), LOCAL "
+#~ "(т╕льки\n"
+#~ "м╕сцев╕ з'╓днання) ╕ NONE (нема╓ з'╓днань)."
-#~ msgid "Personal Finance"
-#~ msgstr "Персональн╕ ф╕нанси"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+#~ "gdm)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Дозволити/Заборонити список користувач╕в системи в менеджерех дисплею "
+#~ "(kdm ╕ gdm)."
-#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-#~ msgstr "Програми для персональних ф╕нансових обрахунк╕в (типу gnucash)"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Allow/Forbid autologin."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Дозволити/Заборонити авторе╓страц╕ю."
-#~ msgid "no network card found"
-#~ msgstr "не знайдена плата мереж╕"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Allow/Forbid remote root login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Дозволити/Заборонити ре╓страц╕ю в╕ддаленого користувача root."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Get involved in the Free Software world"
-#~ msgstr "Протокол для всього ╕ншого св╕ту"
+#~ msgid "user :"
+#~ msgstr "користувач:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Get the most from the Internet"
-#~ msgstr "З'╓днатися з ╕нтернетом"
+#~ msgid "Please enter your password"
+#~ msgstr "Будь-ласка, введ╕ть пароль"
-#, fuzzy
-#~ msgid "User interfaces"
-#~ msgstr "╤нтерфейс мереж╕"
+#~ msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+#~ msgstr "Будь-ласка, в╕дм╕тьте, якщо Ви хочете стерти нос╕я RW (1-ий сеанс)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development simplified"
-#~ msgstr "Розробник"
+#~ msgid "select perm file to see/edit"
+#~ msgstr "вибрати файл perm для перегляду/виправлення"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
-#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
-#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
-#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ "\n"
+#~ " Some errors during sendmail are caused by \n"
+#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Так╕ принтери вже сконф╕╜урован╕.\n"
-#~ "Ви можете або додати ще деяк╕, або зм╕нити т╕, що вже ╕снують."
+#~ "\n"
+#~ " Деяк╕ помилки при в╕дправлянн╕ пошти спричинен╕\n"
+#~ " неправильним налаштуванням postfix'a. Для ╖х виправлення\n"
+#~ " Ви повинн╕ задати myhostname або mydomain в /etc/postfix/main.cf\n"
+#~ "\n"
#~ msgid ""
-#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
-#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-#~ msgstr "з"
-
-#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
-#~ msgstr "Помилка DrakFloppy: %s"
-
-#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "Launch Aurora at boot time"
-#~ msgstr "Вмикати Аврору при завантаженн╕"
-
-#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-#~ msgstr "Традиц╕йний мон╕тор Gtk+"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If "
+#~ "\\fIarg\\fP = NONE no issues are\n"
+#~ "allowed else only /etc/issue is allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Якщо \\fIarg\\fP = ALL, то дозволя╓ться ╕снування /etc/issue ╕ /etc/issue."
+#~ "net. Якщо \\fIarg\\fP = NONE, то\n"
+#~ "заборонен╕ issue, кр╕м /etc/issue."
-#~ msgid "Traditional Monitor"
-#~ msgstr "Звичайний мон╕тор"
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "шлях"
-#~ msgid "NewStyle Monitor"
-#~ msgstr "Мон╕тор нового типу"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вмика╓/вимика╓ ре╓страц╕ю п╕дозр╕лих пакунк╕в IPv4."
-#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-#~ msgstr "Категор╕я мон╕тора нового стилю"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (val)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (val)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Встановлю╓ таймаут командного процесора. Нульове значення означа╓ "
+#~ "в╕дсутн╕сть таймаута."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Secure Connection"
-#~ msgstr "Вибер╕ть з'╓днання принтера"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (umask)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Set the root umask."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (umask)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Встановлю╓ umask root'a."
-#, fuzzy
-#~ msgid "FTP Connection"
-#~ msgstr "З'╓днання через локальну мережу"
+#~ msgid ""
+#~ "Options Description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - the .backupignore mode:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Like with cvs, drakbackup will ignore all references\n"
+#~ " included in .backupignore files in each directory.\n"
+#~ " \n"
+#~ "\t Example: \n"
+#~ " #> cat .backupignore\n"
+#~ " *.o\n"
+#~ " *~\n"
+#~ " ...\n"
+#~ " \n"
+#~ " - The user(s) to whom drakbackup reports should be mailed to.\n"
+#~ " \n"
+#~ " This can be a comma sperated lists of local users, or\n"
+#~ " internet email addresses if your system is setup to\n"
+#~ " do internet mail.\n"
+#~ " \n"
+#~ " - The compression mode (not enabled):\n"
+#~ " \n"
+#~ " If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+#~ " your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+#~ " This option is not checked by default because\n"
+#~ " this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+#~ " \n"
+#~ " - The update mode (not enabled):\n"
+#~ "\n"
+#~ " This option will update your backup, but this\n"
+#~ " option is not really useful because you need to\n"
+#~ " decompress your backup before you can update it.\n"
+#~ " \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Опис параметр╕в:\n"
+#~ "\n"
+#~ " На цьому кроц╕ Drakbackup дозволя╓ Вам зм╕нити:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - режим .backupignore:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Под╕бно до cvs, drakbackup ╕гноруватиме вс╕ посилання,\n"
+#~ " включен╕ у файли .backupignore вс╕х тек.\n"
+#~ " \n"
+#~ "\t Приклад: \n"
+#~ " #> cat .backupignore\n"
+#~ " *.o\n"
+#~ " *~\n"
+#~ " ...\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Користувач╕в, яким будуть надсилатися зв╕ти drakbackup.\n"
+#~ " \n"
+#~ " Це може бути розд╕лений комою список локальних користувач╕в, або\n"
+#~ " або адреси електронно╖ пошти ╕нтернета, якщо Ваша система "
+#~ "налаштована\n"
+#~ " для ╖х використання.\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Режим стиснення (вимкнено):\n"
+#~ " \n"
+#~ " Якщо Ви виберете bzip2, то будете стискати дан╕\n"
+#~ " краще, н╕ж з допомогою gzip (приблизно на 2-10 %%).\n"
+#~ " Цей параметр не вибрано типовим через те, що цей\n"
+#~ " режим стиснення потребу╓ б╕льше часу (приблизно на 1000%%).\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Режим поновлення (not enabled):\n"
+#~ "\n"
+#~ " Цей параметр поновить резервн╕ коп╕╖, але в╕н нечасто\n"
+#~ " використову╓ться, тому що Вам потр╕бно спочатку розарх╕вувати\n"
+#~ " резервн╕ коп╕╖ перед ╖х поновленням.\n"
+#~ " \n"
-#~ msgid "Mail/Groupware/News"
-#~ msgstr "Пошта/ програми для робочих груп/новини"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your CD/DVD device\n"
+#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Будь-ласка, вибер╕ть св╕й пристр╕й CD/DVD\n"
+#~ "(натисн╕ть Enter, щоб скоп╕ювати установки в ╕нш╕ поля.\n"
+#~ "Це поле необов'язкове, це просто ╕нструмент для заповнення форми)."
-#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-#~ msgstr "Поштовий сервер postfix, сервер новин inn"
+#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+#~ msgstr "Зроб╕ть пом╕тку, якщо Ви хочите вийняти стр╕чку п╕сля резервування."
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "/Параметри"
+#~ msgid "group"
+#~ msgstr "група"
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
-#~ msgstr "Користуватися автовизначенням"
+#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Будь-ласка, в╕дм╕тьте, якщо Ви хочете стерти пл╕вку перед резервуванням."
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Autodetect modems"
-#~ msgstr "Користуватися автовизначенням"
+#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Enable/Disable IP spoofing protection."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg, alert=1)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Вмика╓/Вимика╓ захист в╕д маскування IP."
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Autodetect printers"
-#~ msgstr "Користуватися автовизначенням"
+#~ msgid "Please enter the host name or IP."
+#~ msgstr "Будь-ласка, введ╕ть назву машини або IP."
#~ msgid ""
-#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-#~ "beyond\n"
-#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
-#~ "partition"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+#~ "\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+#~ "if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+#~ "services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+#~ "(see hosts.allow(5))."
#~ msgstr ""
-#~ "П╕дрозд╕л, який ви вибрали щоб додати як кореневий п╕дрозд╕л (/)\n"
-#~ "ф╕зично розташований поза 1024-м цил╕ндром жорсткого диску. Кр╕м\n"
-#~ "цього ви не ма╓те вид╕леного п╕дрозд╕лу п╕д директор╕ю /boot. Якщо ви\n"
-#~ "плану╓те використовувати LILO, не забудьте додати п╕дрозд╕л для /boot"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Дозволя╓ вс╕ служби, що контолюються tcp_wrappers (див. hosts.deny(5)), "
+#~ "якщо \\fIarg\\fP = ALL.\n"
+#~ "Т╕льки м╕сцев╕ служби, якщо \\fIarg\\fP = LOCAL ╕ жодно╖, якщо \\fIarg"
+#~ "\\fP = NONE.\n"
+#~ "Для дозволу серв╕с╕в Вам необх╕дно використовувати /etc/hosts.allow\n"
+#~ "(див. hosts.allow(5))."
#~ msgid ""
-#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
-#~ "> 1024).\n"
-#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
-#~ "don't need /boot"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Accept/Refuse icmp echo."
#~ msgstr ""
-#~ "Я не можу створити /boot так в╕ддалено на диску (на цил╕ндр╕, номер\n"
-#~ "якого > 1024).\n"
-#~ "Або ви будете користуватися LILO ╕ в╕н не буде працювати, або ви не\n"
-#~ "будете користуватися LILO, тод╕ Вам не потр╕бна директор╕я /boot"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Прийняти/В╕дкинути icmp-ехо."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
-#~ msgstr "Чи ви хочете випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
+#~ msgid "Please enter your login"
+#~ msgstr "Будь-ласка, заре╓струйтеся"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Know how to use this printer"
-#~ msgstr "Чи ви хочете випробувати нову конф╕╜урац╕ю?"
+#~ msgid "permissions"
+#~ msgstr "права доступу"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
-#~ msgstr "Готую PrinterDrake ..."
+#~ msgid "matching"
+#~ msgstr "в╕дпов╕да╓"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reading printer data ..."
-#~ msgstr "Читаю дан╕ принтер╕в ..."
+#~ msgid "Expert Area"
+#~ msgstr "Д╕лянка для експерт╕в"
-#~ msgid ""
-#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
-#~ "boot\n"
-#~ "GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
-#~ "drive\n"
-#~ "(MBR)\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ви повинн╕ вказати, де саме ви хочете записати ╕нформац╕ю потр╕бну\n"
-#~ "для завантаження GNU/Л╕накса.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Кр╕м того випадку, коли ви абсолютно впевнен╕ в тому, що ви робите,\n"
-#~ "вибер╕ть \"Перший сектор диску (MBR)\"."
+#~ msgid "Wizard..."
+#~ msgstr "Пом╕чник..."
-#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-#~ msgstr "Потерп╕ть будь-ласка. Це може зайняти к╕лька хвилин."
+#~ msgid " / Region"
+#~ msgstr " / Рег╕он"
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "Кра╖на"
#~ msgid ""
-#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
-#~ "of\n"
-#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "Please be patient."
+#~ " DrakBackup Daemon Report\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Ваша нова система Мандрейк Л╕накс встановлю╓ться в даний момент. В\n"
-#~ "залежност╕ в╕д розм╕ру пакет╕в, як╕ ви вибрали для установки та в╕д\n"
-#~ "швидкост╕ Вашого комп'ютера ця операц╕я може зайняти в╕д к╕лькох\n"
-#~ "хвилин до в╕дчутного в╕дтинку часу.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Зв╕т служби DrakBackup\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Потерп╕ть, будь-ласка."
-
-#~ msgid "Detecting devices ..."
-#~ msgstr "Визначаю пристро╖..."
-#~ msgid "Test ports"
-#~ msgstr "Тестую порти"
+#~ msgid "Please check if you are using CDRW media"
+#~ msgstr "Перев╕рте, будь-ласка, чи Ви використову╓те нос╕й CDRW"