diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-03 09:19:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-03 09:19:59 +0000 |
commit | 046612a0de8eacaecb1914333f9d4facb4ac44cb (patch) | |
tree | 2823e1dad3faef650147d3bfa83f3c8266227eb5 /perl-install/share/po/tg.po | |
parent | 854e603dc751754d1e86712056e5553376ca8f8e (diff) | |
download | drakx-046612a0de8eacaecb1914333f9d4facb4ac44cb.tar drakx-046612a0de8eacaecb1914333f9d4facb4ac44cb.tar.gz drakx-046612a0de8eacaecb1914333f9d4facb4ac44cb.tar.bz2 drakx-046612a0de8eacaecb1914333f9d4facb4ac44cb.tar.xz drakx-046612a0de8eacaecb1914333f9d4facb4ac44cb.zip |
Added translation for "recommended" string
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tg.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/tg.po | 11242 |
1 files changed, 5427 insertions, 5815 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po index 227748b31..516af77e7 100644 --- a/perl-install/share/po/tg.po +++ b/perl-install/share/po/tg.po @@ -13,19 +13,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-07 21:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-06 10:07+0000\n" -"Last-Translator: Hiromon\n" -"Language-Team: Tajik\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-04 21:50+0000\n" +"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n" +"Language-Team: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../move/move.pm:292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Which USB key do you want to format?" -msgstr "Кадом навъи элементро илова кардан мехоҳед?" +msgstr "Кадом USB калидро шаклбандӣ кардан мехоҳед?" #: ../move/move.pm:296 #, c-format @@ -36,10 +36,16 @@ msgid "" "We advise you to unplug all other USB storage devices while doing this " "operation." msgstr "" +"Шумо кӯшиши шаклбандӣ намудани дастгоҳи USB \"%s\" ҳастед. Он ҳамаи додаҳоро " +"дар он нобуд месозад.\n" +"Боварӣ ҳосил намоед, ки дастгоҳи интихобшуда ин USB калидест, ки шумо " +"шаклбандӣ карданӣ ҳастед. \n" +"Мо маслиҳати берун овардани дигар дастгоҳҳои USB-ро пеш аз оғоз намудани " +"кор, медиҳем." #: ../move/move.pm:448 ../move/move.pm:460 #, c-format -msgid "Key isn't writable" +msgid "Key is not writable" msgstr "Калид бознавишта намешавад" #: ../move/move.pm:450 @@ -65,7 +71,7 @@ msgstr "Бе калиди USB давом диҳед" #: ../move/move.pm:462 #, c-format msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +"The USB key seems to have write protection enabled, but we can not safely\n" "unplug it now.\n" "\n" "\n" @@ -80,7 +86,7 @@ msgstr "" "муҳофизат аз навиштанро хориҷ кунед, аз нав калидро ворид намоед ва бори " "дигар Mandrake Move-ро сар диҳед." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1353 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Бозхудборшавӣ" @@ -88,7 +94,7 @@ msgstr "Бозхудборшавӣ" #: ../move/move.pm:473 #, c-format msgid "" -"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n" +"Your USB key does not have any valid Windows (FAT) partitions.\n" "We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n" "will be able to move and access your files from machines\n" "running Windows). Please plug in an USB key containing a\n" @@ -113,7 +119,7 @@ msgstr "" #: ../move/move.pm:483 #, c-format msgid "" -"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" +"We did not detect any USB key on your system. If you\n" "plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" "to transparently save the data in your home directory and\n" "system wide configuration, for next boot on this computer\n" @@ -177,58 +183,61 @@ msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." msgstr "Марҳамат карда интизор шавед, дастгоҳҳо муайян шуда истодаанд..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:223 -#: diskdrake/interactive.pm:236 diskdrake/interactive.pm:377 -#: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:515 -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:167 -#: install_steps.pm:82 install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:995 network/netconnect.pm:999 -#: network/netconnect.pm:1004 network/netconnect.pm:1045 -#: network/netconnect.pm:1049 network/netconnect.pm:1187 -#: network/netconnect.pm:1192 network/netconnect.pm:1210 -#: network/netconnect.pm:1393 printer/printerdrake.pm:238 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227 +#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:393 +#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:541 +#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:183 +#: install_any.pm:1564 install_any.pm:1587 install_steps.pm:82 +#: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 +#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:1037 +#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1046 +#: network/netconnect.pm:1072 network/netconnect.pm:1141 +#: network/netconnect.pm:1145 network/netconnect.pm:1283 +#: network/netconnect.pm:1288 network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1491 printer/printerdrake.pm:238 #: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270 #: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421 #: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444 -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:1182 -#: printer/printerdrake.pm:1229 printer/printerdrake.pm:1266 -#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1314 -#: printer/printerdrake.pm:1328 printer/printerdrake.pm:1418 -#: printer/printerdrake.pm:1498 printer/printerdrake.pm:1502 -#: printer/printerdrake.pm:1506 printer/printerdrake.pm:1555 -#: printer/printerdrake.pm:1612 printer/printerdrake.pm:1616 -#: printer/printerdrake.pm:1630 printer/printerdrake.pm:1740 -#: printer/printerdrake.pm:1744 printer/printerdrake.pm:1781 -#: printer/printerdrake.pm:1846 printer/printerdrake.pm:1864 -#: printer/printerdrake.pm:1873 printer/printerdrake.pm:1882 -#: printer/printerdrake.pm:1893 printer/printerdrake.pm:1955 -#: printer/printerdrake.pm:2408 printer/printerdrake.pm:2672 -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3188 -#: printer/printerdrake.pm:3192 printer/printerdrake.pm:3196 -#: printer/printerdrake.pm:3606 printer/printerdrake.pm:3846 -#: printer/printerdrake.pm:3866 printer/printerdrake.pm:3942 -#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4123 -#: standalone/drakTermServ:379 standalone/drakTermServ:731 -#: standalone/drakTermServ:738 standalone/drakTermServ:933 -#: standalone/drakTermServ:1403 standalone/drakTermServ:1408 -#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1426 -#: standalone/drakTermServ:1447 standalone/drakauth:37 -#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:626 -#: standalone/drakbackup:1128 standalone/drakbackup:1161 -#: standalone/drakbackup:1665 standalone/drakbackup:1821 -#: standalone/drakbackup:2416 standalone/drakbackup:4105 -#: standalone/drakbackup:4325 standalone/drakbug:235 standalone/drakbug:254 -#: standalone/drakbug:260 standalone/drakclock:125 standalone/drakconnect:648 -#: standalone/drakconnect:651 standalone/drakconnect:670 -#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:301 -#: standalone/drakfloppy:307 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 -#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:604 standalone/draksplash:21 -#: standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107 standalone/logdrake:169 +#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:635 +#: printer/printerdrake.pm:1288 printer/printerdrake.pm:1335 +#: printer/printerdrake.pm:1372 printer/printerdrake.pm:1416 +#: printer/printerdrake.pm:1420 printer/printerdrake.pm:1434 +#: printer/printerdrake.pm:1524 printer/printerdrake.pm:1605 +#: printer/printerdrake.pm:1609 printer/printerdrake.pm:1613 +#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1719 +#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1737 +#: printer/printerdrake.pm:1848 printer/printerdrake.pm:1852 +#: printer/printerdrake.pm:1889 printer/printerdrake.pm:1957 +#: printer/printerdrake.pm:1975 printer/printerdrake.pm:1984 +#: printer/printerdrake.pm:1993 printer/printerdrake.pm:2004 +#: printer/printerdrake.pm:2066 printer/printerdrake.pm:2159 +#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:2949 +#: printer/printerdrake.pm:2955 printer/printerdrake.pm:3501 +#: printer/printerdrake.pm:3505 printer/printerdrake.pm:3509 +#: printer/printerdrake.pm:3965 printer/printerdrake.pm:4205 +#: printer/printerdrake.pm:4225 printer/printerdrake.pm:4301 +#: printer/printerdrake.pm:4366 printer/printerdrake.pm:4483 +#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:753 +#: standalone/drakTermServ:760 standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:998 standalone/drakTermServ:1478 +#: standalone/drakTermServ:1483 standalone/drakTermServ:1490 +#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1523 +#: standalone/drakauth:35 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1127 standalone/drakbackup:1160 +#: standalone/drakbackup:1671 standalone/drakbackup:1827 +#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:4110 +#: standalone/drakbackup:4330 standalone/drakbug:191 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakconnect:649 standalone/drakconnect:652 +#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakfloppy:297 +#: standalone/drakfloppy:300 standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 +#: standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:604 +#: standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107 +#: standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 -#: standalone/scannerdrake:196 standalone/scannerdrake:255 -#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:695 -#: standalone/scannerdrake:834 standalone/scannerdrake:845 -#: standalone/scannerdrake:915 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 +#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 +#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 +#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Хатогӣ" @@ -236,7 +245,7 @@ msgstr "Хатогӣ" #: ../move/move.pm:605 install_steps.pm:83 #, c-format msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"An error occurred, but I do not know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" "Хатогие пайдо шуд, аммо ман намедонам, ки чӣ тавр онро дуруст кор карда " @@ -309,8 +318,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Пуштибони CDROM нест" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95 -#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1015 -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1030 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Оҳиста хонед!" @@ -318,7 +327,7 @@ msgstr "Оҳиста хонед!" #: ../move/tree/mdk_totem:77 #, c-format msgid "" -"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" +"You can not use another CDROM when the following programs are running: \n" "%s" msgstr "" "Шумо дигар CDROM-ро истифода бурда наметавонед, дар ҳолате, ки барномаҳои " @@ -375,22 +384,22 @@ msgstr "32 МБ" msgid "64 MB or more" msgstr "64 МБ ё зиёдтар" -#: Xconfig/card.pm:155 +#: Xconfig/card.pm:159 #, c-format msgid "X server" msgstr "X Хидматрасон" -#: Xconfig/card.pm:156 +#: Xconfig/card.pm:160 #, c-format msgid "Choose an X server" msgstr "X хидматрасонро интихоб кунед" -#: Xconfig/card.pm:188 +#: Xconfig/card.pm:192 #, c-format msgid "Multi-head configuration" msgstr "Шакли бисёр-сарлавҳа дор" -#: Xconfig/card.pm:189 +#: Xconfig/card.pm:193 #, c-format msgid "" "Your system supports multiple head configuration.\n" @@ -399,62 +408,62 @@ msgstr "" "Системаи шумо батанзимдарории бисёр саракҳоро пуштибонӣ мекунад.\n" "Чӣ кор кардан мехоҳед?" -#: Xconfig/card.pm:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't install Xorg package: %s" -msgstr "Бастаи Xorg-ро коргузорӣ карда натавонистам: %s" +#: Xconfig/card.pm:262 +#, c-format +msgid "Can not install Xorg package: %s" +msgstr "Бастаи Xorg-ро коргузорӣ карда нашуд: %s" -#: Xconfig/card.pm:265 +#: Xconfig/card.pm:272 #, c-format msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Ҳаҷми ҳофизаи карти графикии худро интихоб кунед" -#: Xconfig/card.pm:352 +#: Xconfig/card.pm:349 #, c-format msgid "Xorg configuration" msgstr "Шоакли Xorg" -#: Xconfig/card.pm:354 +#: Xconfig/card.pm:351 #, c-format msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" msgstr "Кадом шакли Xorgро Шумо доштан мехоҳед?" -#: Xconfig/card.pm:387 +#: Xconfig/card.pm:384 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "Танзимдарории мустақили ҳама сарлавҳаҳо" -#: Xconfig/card.pm:388 +#: Xconfig/card.pm:385 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Истифодаи пасванди Xinerama" -#: Xconfig/card.pm:393 +#: Xconfig/card.pm:390 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Танзимдарории танҳо карти \"%s\"%s" -#: Xconfig/card.pm:405 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:402 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "Xorg %s" msgstr "Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:412 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:409 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s бо шитоби сахтафзори 3D" -#: Xconfig/card.pm:414 +#: Xconfig/card.pm:411 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "Карти шумо бо Xorg %s пуштибони шитоби сахтафзори 3D дошта метавонад." -#: Xconfig/card.pm:420 +#: Xconfig/card.pm:417 #, c-format msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s бо шитоби сахтафзори 3D-и ТАҶРИБАВӢ" -#: Xconfig/card.pm:422 +#: Xconfig/card.pm:419 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" @@ -464,16 +473,16 @@ msgstr "" "ДАР НАЗАР ДОРЕД, КИ ИН ПУШТИБОНИ ТАҶРИБАВӢ АСТ ВА МЕТАВОНАД СИСТЕМИ ШУМОРО " "ФАЛАЧ КУНАД." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:912 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:117 any.pm:914 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Интихобӣ" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:88 printer/printerdrake.pm:712 -#: printer/printerdrake.pm:3937 printer/printerdrake.pm:4382 -#: standalone/draksplash:120 standalone/harddrake2:265 standalone/logdrake:174 -#: standalone/net_applet:160 standalone/scannerdrake:446 +#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:737 +#: printer/printerdrake.pm:4296 printer/printerdrake.pm:4742 +#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:183 +#: standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Баромадан" @@ -483,12 +492,12 @@ msgstr "Баромадан" msgid "Graphic Card" msgstr "Карти Графикӣ" -#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110 +#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:222 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:221 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Ҳалнокӣ" @@ -498,19 +507,19 @@ msgstr "Ҳалнокӣ" msgid "Test" msgstr "Озмун" -#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:418 +#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:437 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:556 standalone/harddrake2:262 +#: standalone/drakfont:493 standalone/drakfont:555 #, c-format msgid "Options" msgstr "Хосиятҳо" -#: Xconfig/main.pm:167 +#: Xconfig/main.pm:168 #, c-format msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it." -msgstr "" +msgstr "Файли батанзимдарории Xorg шикаста аст, мо онро рад мекунем." -#: Xconfig/main.pm:184 +#: Xconfig/main.pm:186 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -523,39 +532,39 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: Xconfig/monitor.pm:111 +#: Xconfig/monitor.pm:112 #, c-format msgid "Choose a monitor for head #%d" msgstr "Дидабонро барои сараки #%d интихоб кунед" -#: Xconfig/monitor.pm:111 +#: Xconfig/monitor.pm:112 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "Мониторро интихоб кунед" -#: Xconfig/monitor.pm:117 +#: Xconfig/monitor.pm:118 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "Plug'n Play" -#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49 +#: Xconfig/monitor.pm:119 mouse.pm:49 #, c-format msgid "Generic" msgstr "Одатӣ" -#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:567 standalone/harddrake2:49 -#: standalone/harddrake2:83 +#: Xconfig/monitor.pm:120 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Баранда" -#: Xconfig/monitor.pm:129 +#: Xconfig/monitor.pm:130 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "" "Санҷиши Plug'n Play ба нокамӣ дучор шуд. Дидабони дурустро интихоб намоед" -#: Xconfig/monitor.pm:134 +#: Xconfig/monitor.pm:135 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " @@ -579,12 +588,12 @@ msgstr "" "расонида метавонед.\n" " Агар дар шубҳа бошед, гузориши кӯҳнаро интихоб кунед." -#: Xconfig/monitor.pm:141 +#: Xconfig/monitor.pm:142 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Суръати навсозии уфуқӣ" -#: Xconfig/monitor.pm:142 +#: Xconfig/monitor.pm:143 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Суръати навсозии амудӣ" @@ -609,7 +618,7 @@ msgstr "65 ҳазор ранг (16 бит)" msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 миллион ранг (24 бит)" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:135 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:133 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "Ҳалнокиҳо" @@ -624,45 +633,45 @@ msgstr "Ҳалнокӣ ва чуқурии рангро интихоб куне msgid "Graphics card: %s" msgstr "Карти графикӣ: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:284 interactive.pm:403 -#: interactive/gtk.pm:766 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 interactive.pm:424 +#: interactive/gtk.pm:768 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 #: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakTermServ:201 standalone/drakTermServ:474 -#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakbackup:4022 -#: standalone/drakbackup:4066 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:850 standalone/drakconnect:937 -#: standalone/drakconnect:1036 standalone/drakfont:577 standalone/drakroam:388 -#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:515 -#: ugtk2.pm:1122 ugtk2.pm:1145 +#: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:490 +#: standalone/drakbackup:3967 standalone/drakbackup:4027 +#: standalone/drakbackup:4071 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:849 standalone/drakconnect:936 +#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:576 standalone/drakroam:388 +#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 +#: ugtk2.pm:900 ugtk2.pm:923 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:284 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:458 install_steps_interactive.pm:412 -#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:770 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422 +#: install_steps_interactive.pm:826 interactive.pm:425 interactive/gtk.pm:772 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316 #: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3266 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3888 -#: standalone/drakbackup:3892 standalone/drakbackup:3950 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:935 -#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:667 standalone/drakfont:744 -#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 -#: ugtk2.pm:411 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:522 ugtk2.pm:1122 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3579 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3893 +#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbackup:3955 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:934 +#: standalone/drakconnect:1034 standalone/drakfont:668 standalone/drakfont:745 +#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:343 +#: ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:900 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:284 diskdrake/hd_gtk.pm:153 -#: install_steps_gtk.pm:239 install_steps_gtk.pm:644 interactive.pm:498 -#: interactive/gtk.pm:628 interactive/gtk.pm:630 standalone/drakTermServ:280 -#: standalone/drakbackup:3884 standalone/drakbug:128 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/hd_gtk.pm:153 +#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:519 +#: interactive/gtk.pm:638 interactive/gtk.pm:640 standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakbackup:3889 standalone/drakbug:104 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245 -#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:337 -#: standalone/draksec:339 standalone/draksec:357 standalone/draksec:359 -#: standalone/harddrake2:261 ugtk2.pm:1235 ugtk2.pm:1236 +#: standalone/drakfont:511 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 +#: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 +#: ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" @@ -693,12 +702,12 @@ msgstr "" "%s\n" "Баъзе параметрҳоро иваз кунед" -#: Xconfig/test.pm:133 +#: Xconfig/test.pm:129 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Баромад дар %d сония" -#: Xconfig/test.pm:133 +#: Xconfig/test.pm:129 #, c-format msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Ин гузориши дуруст аст?" @@ -801,20 +810,20 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Кадом намудро телевизори шумо истифода мебарад?" -#: any.pm:116 harddrake/sound.pm:170 interactive.pm:441 standalone/drakbug:227 -#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:611 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:211 -#: standalone/service_harddrake:199 +#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462 +#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68 +#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:231 +#: standalone/service_harddrake:204 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Лутфан интизор шавед" -#: any.pm:116 +#: any.pm:140 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Коргузории боркунандаи ибтидоӣ ба пешрафт" -#: any.pm:127 +#: any.pm:151 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -824,19 +833,25 @@ msgid "" "\n" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" +"LILO мехоҳад Шиносаи нави Баландии Овозро барои гардонандаи %s таъин созад.\n" +"Лекин ивазкунии Шиносаи Баландии Овози Windows NT, 2000, ё XP диски боркунии " +"Windows хатогии ҷиддӣ мебошад.\n" +"Ин ҳолат бо Windows 95 ё 98, ё дар NT додаҳои диск ба амал намеояд.\n" +"\n" +"Шиносаи нави Баландии Овозро таъин созам?" -#: any.pm:138 +#: any.pm:162 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Коргузории корандози худборшав бемувафаққият ба анҷом расид. Хатогии зерин " "рӯй дод:" -#: any.pm:144 +#: any.pm:168 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" @@ -852,7 +867,7 @@ msgstr "" " Сониян: shut-down-ро нависед\n" " Ҳангоми худборшавии оянда шумо бояд эъломи корандози худборшавро бинед." -#: any.pm:181 +#: any.pm:206 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -868,259 +883,257 @@ msgstr "" "\n" "Аз кадом диск шумо худборшавиро амалӣ менамоед?" -#: any.pm:204 help.pm:739 +#: any.pm:229 help.pm:739 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Соҳаи аввали гардон (МБР)" -#: any.pm:205 +#: any.pm:230 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Соҳаи аввали бахши root" -#: any.pm:207 +#: any.pm:232 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Дискет" -#: any.pm:209 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3603 +#: any.pm:234 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3962 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Гузарондан" -#: any.pm:213 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Коргузориши LILO/ҷустуҷӯ" -#: any.pm:214 +#: any.pm:239 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Шумо корандози худборшавро дар куҷо кор гузоштан мехоҳед?" -#: any.pm:239 standalone/drakboot:307 +#: any.pm:264 standalone/drakboot:307 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ" -#: any.pm:241 any.pm:275 +#: any.pm:266 any.pm:298 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Хосиятҳои асосии корандози худборшав" -#: any.pm:245 +#: any.pm:270 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Ҳаҷми ram-ро бо МБ диҳед" -#: any.pm:247 +#: any.pm:272 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Хосият ‘’Маҳдуди хосиятҳои сатри фармон‘’ бе гузарвожа суд надорад" -#: any.pm:248 any.pm:586 install_steps_interactive.pm:1215 +#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Гузарвожаҳо мувофиқ нестанд" -#: any.pm:248 any.pm:586 diskdrake/interactive.pm:1261 -#: install_steps_interactive.pm:1215 +#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Боз кӯшиш кунед" -#: any.pm:253 any.pm:278 +#: any.pm:278 any.pm:301 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Корандози худборшав барои истифода" -#: any.pm:255 any.pm:280 +#: any.pm:280 any.pm:303 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Дастгоҳи худборшав" -#: any.pm:257 +#: any.pm:282 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пеш аз худборшавӣ андармони симои пешфарз" -#: any.pm:258 +#: any.pm:283 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Даргиронидани ACPI" -#: any.pm:260 +#: any.pm:285 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "APIC-ро манъ намудан" -#: any.pm:262 +#: any.pm:287 #, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "APIC-и маҳаллиро манъ намудан" -#: any.pm:264 any.pm:613 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1220 network/netconnect.pm:595 -#: printer/printerdrake.pm:1489 printer/printerdrake.pm:1609 -#: standalone/drakbackup:1647 standalone/drakbackup:3490 -#: standalone/drakups:295 +#: any.pm:289 any.pm:633 authentication.pm:181 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:633 printer/printerdrake.pm:1596 +#: printer/printerdrake.pm:1716 standalone/drakbackup:1653 +#: standalone/drakbackup:3495 standalone/drakups:295 #, c-format msgid "Password" msgstr "Гузарвожа" -#: any.pm:265 any.pm:614 install_steps_interactive.pm:1221 +#: any.pm:290 any.pm:634 authentication.pm:182 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Гузарвожа (боз)" -#: any.pm:266 +#: any.pm:291 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Маҳдуди хосиятҳои сатри фармон" -#: any.pm:266 +#: any.pm:291 #, c-format msgid "restrict" msgstr "маҳдуд" -#: any.pm:268 +#: any.pm:293 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Дар ҳар худборшавӣ /tmp-ро тоза кунед" -#: any.pm:269 +#: any.pm:294 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Агар зарур бошад ҳаҷми RAM-ро муайян кунед (%d МБ ёфт шуд)" -#: any.pm:279 +#: any.pm:302 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Пайғоми Init" -#: any.pm:281 +#: any.pm:304 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Кушодани Андармони Миёнафзор" -#: any.pm:282 +#: any.pm:305 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Танаффуси Худборшави Асосӣ" -#: any.pm:283 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD Худборшавро дар гиронем?" -#: any.pm:284 +#: any.pm:307 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF Худборшавро дар гиронем?" -#: any.pm:285 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Пешфарзи OS?" -#: any.pm:338 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "Image" msgstr "Симо" -#: any.pm:339 any.pm:349 +#: any.pm:362 any.pm:372 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:340 any.pm:362 +#: any.pm:363 any.pm:385 #, c-format msgid "Append" msgstr "Пайваст" -#: any.pm:342 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 +#: any.pm:365 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Усули видео" -#: any.pm:344 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:345 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:368 +#, c-format msgid "Network profile" -msgstr "Тахассуси нав..." +msgstr "Тахассуси шабака" -#: any.pm:354 any.pm:359 any.pm:361 +#: any.pm:377 any.pm:382 any.pm:384 #, c-format msgid "Label" msgstr "Нишона" -#: any.pm:356 any.pm:366 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:379 any.pm:389 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Пешфарз" -#: any.pm:363 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-ҳаҷм" -#: any.pm:365 +#: any.pm:388 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "БеВидео" -#: any.pm:376 +#: any.pm:399 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Нишони холӣ иҷозат нест" -#: any.pm:377 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Шумо бояд симои асосро нишон диҳед" -#: any.pm:377 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Шумо бояд қисми решагиро муайян кунед" -#: any.pm:378 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ин нишона аллакай истифода шудааст" -#: any.pm:392 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Кадом навъи элементро илова кардан мехоҳед?" -#: any.pm:393 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:393 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Дигар СО (SunOS...)" -#: any.pm:394 +#: any.pm:417 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Дигар СО (MacOS...)" -#: any.pm:394 +#: any.pm:417 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Дигар СО (Windows...)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1129,74 +1142,74 @@ msgstr "" "Дар ҳамин лаҳза дар менюи худборшав элементҳои зерин ҳастанд.\n" "Шумо метавонед элементҳои иловагӣ офаред ё вуҷуд бударо иваз кунед." -#: any.pm:572 +#: any.pm:592 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "дастёбӣ ба X-барномаҳо" -#: any.pm:573 +#: any.pm:593 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "роҳ ба воситаҳои rpm" -#: any.pm:574 +#: any.pm:594 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "иҷозат додани \"su\"" -#: any.pm:575 +#: any.pm:595 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "роҳ ба файлҳои маъмурият" -#: any.pm:576 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "роҳ ба асбобҳои шабака" -#: any.pm:577 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "роҳ ба асбобҳои талфифа" -#: any.pm:582 +#: any.pm:602 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(аллакай илова шуд %s)" -#: any.pm:587 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Ин гузарвожа хел содда аст" -#: any.pm:588 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Илтимос ноим корвандро диҳед" -#: any.pm:589 +#: any.pm:609 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "“Номи корванд бояд фақат аз ҳарфҳои хурд, рақамҳо, `-' ва `_' иборат бошад”" -#: any.pm:590 +#: any.pm:610 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ин номи корванд хеле дароз" -#: any.pm:591 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ин номи корванд аллакай илова шудааст" -#: any.pm:595 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Иловаи корванд" -#: any.pm:596 +#: any.pm:616 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1205,79 +1218,79 @@ msgstr "" "“Дохил кардани корванд\n" "”“%s”" -#: any.pm:599 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 +#: any.pm:619 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191 -#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4382 -#: standalone/drakbackup:2703 standalone/scannerdrake:637 -#: standalone/scannerdrake:787 +#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4742 +#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:668 +#: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" msgstr "Шуд" -#: any.pm:600 help.pm:51 +#: any.pm:620 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Қабули корванд" -#: any.pm:611 +#: any.pm:631 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Номи ҳақиқӣ" -#: any.pm:612 standalone/drakbackup:1642 +#: any.pm:632 standalone/drakbackup:1648 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Номи дохилӣ" -#: any.pm:615 +#: any.pm:635 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Ҷилд" -#: any.pm:617 +#: any.pm:637 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Тасвир" -#: any.pm:664 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:684 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Худдохилшавӣ" -#: any.pm:665 +#: any.pm:685 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Ман метавонам компютери шуморо чунин гузорам, ки автоматиткӣ як корванд " "дохил шавад." -#: any.pm:666 help.pm:51 +#: any.pm:686 help.pm:51 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Шумо ин хислатро истифрда бурдан мехоҳед?" -#: any.pm:667 +#: any.pm:687 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Корванди пешфарзро интихоб кунед:" -#: any.pm:668 +#: any.pm:688 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Барои корандохтан менеҷери оинаро интихоб кунед:" -#: any.pm:680 +#: any.pm:700 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Илтимос, барои истифода забонро интихоб кунед." -#: any.pm:681 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:701 +#, c-format msgid "Language choice" -msgstr "Интихоби дастӣ" +msgstr "Интихоби забон" -#: any.pm:707 +#: any.pm:727 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" @@ -1290,57 +1303,59 @@ msgstr "" "онҳо\n" "дастрас мегарданд ва системи худро бозоғозӣ намоед." -#: any.pm:725 help.pm:647 +#: any.pm:746 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Аз рӯ и пешфарз Unicode-ро истифода баред" -#: any.pm:726 help.pm:647 +#: any.pm:747 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Ҳамаи забонҳо" -#: any.pm:765 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:960 +#: any.pm:786 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:946 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Мамлакат/ Минтақа" -#: any.pm:766 +#: any.pm:787 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Лутфан мамлакати худро интихоб кунед." -#: any.pm:768 +#: any.pm:789 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи давлатҳои мавҷуда дода шудааст" -#: any.pm:769 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:790 +#, c-format msgid "Other Countries" -msgstr "Дигар бандарҳо" +msgstr "Дигар Давлатҳо" -#: any.pm:777 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:798 +#, c-format msgid "Input method:" -msgstr "Усули шабакавӣ:" +msgstr "Усули воридкунӣ:" -#: any.pm:778 install_any.pm:420 printer/printerdrake.pm:99 +#: any.pm:799 install_any.pm:388 network/netconnect.pm:323 +#: network/netconnect.pm:328 printer/printerdrake.pm:99 +#: printer/printerdrake.pm:2111 #, c-format msgid "None" msgstr "Ҳеҷ" -#: any.pm:912 +#: any.pm:914 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Дастёбии муштарак нест" -#: any.pm:912 +#: any.pm:914 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Ба ҳамаи корвандон иҷозат додан" -#: any.pm:916 +#: any.pm:918 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1354,7 +1369,7 @@ msgstr "" "кардан\" дар konqueror ва nautilus ангушт зананд.\n" "\"Интихобӣ\" ба корвандони алоҳида дастрасшавиро иҷозат медиҳад.\n" -#: any.pm:928 +#: any.pm:930 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1363,7 +1378,7 @@ msgstr "" "NFS: Системаи Unix барои бо ҳам дидани маълумот, бе истифода бурадани Mac ва " "Windows. " -#: any.pm:931 +#: any.pm:933 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1372,7 +1387,7 @@ msgstr "" "SMB: Система барои бо ҳам дидани маълумот бо воситаи Windows, Mac OS ва " "Linux истифода бурда мешавад" -#: any.pm:939 +#: any.pm:941 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -1380,22 +1395,22 @@ msgstr "" "Шумо ба воситаи NFS ё SMB содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, ки " "истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед." -#: any.pm:964 +#: any.pm:966 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Сардиҳии userdrake" -#: any.pm:964 printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3481 -#: printer/printerdrake.pm:3482 printer/printerdrake.pm:3483 -#: printer/printerdrake.pm:4676 standalone/drakTermServ:289 -#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbug:151 standalone/drakfont:500 -#: standalone/drakfont:594 standalone/net_monitor:123 -#: standalone/printerdrake:559 +#: any.pm:966 printer/printerdrake.pm:3802 printer/printerdrake.pm:3805 +#: printer/printerdrake.pm:3806 printer/printerdrake.pm:3807 +#: printer/printerdrake.pm:5036 standalone/drakTermServ:294 +#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 +#: standalone/drakfont:595 standalone/net_monitor:123 +#: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшед" -#: any.pm:966 +#: any.pm:968 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1420,176 +1435,191 @@ msgstr "LDAP" msgid "NIS" msgstr "Давлатҳои Нави Мустақил" -#: authentication.pm:19 authentication.pm:127 +#: authentication.pm:19 +#, c-format +msgid "Smart Card" +msgstr "Корти Ҳушманд" + +#: authentication.pm:20 authentication.pm:148 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Фазои Windows" -#: authentication.pm:20 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:21 +#, c-format msgid "Active Directory with SFU" -msgstr "Феҳристи Фаъол" +msgstr "Феҳристи Фаъол бо SFU" -#: authentication.pm:21 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:22 +#, c-format msgid "Active Directory with Winbind" -msgstr "Феҳристи Фаъол" +msgstr "Феҳристи Фаъол бо Winbind" -#: authentication.pm:30 +#: authentication.pm:51 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "Файли маҳаллӣ:" -#: authentication.pm:30 +#: authentication.pm:51 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "" +"Ахборот ва аслшиносии маҳаллии корвандро аз файли маҳаллӣ истифода баред" -#: authentication.pm:31 +#: authentication.pm:52 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:31 +#: authentication.pm:52 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " "consolidates certain types of information within your organization." msgstr "" +"Ба компютери шумо хабар медиҳем, ки он бояд LDAP-ро барои ҳамаи ё якеи аз " +"аслшиносиҳо истифода барад. LDAP якеи аз навъҳои ахборотро дар дохили " +"ширкати шумо муттаҳид мегардонад." -#: authentication.pm:32 +#: authentication.pm:53 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "Давлатҳои Нави Мустақил:" -#: authentication.pm:32 +#: authentication.pm:53 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " "Service domain with a common password and group file." msgstr "" +"Ба гурӯҳи компютерҳо иҷозати кор кардан дар як домени Network Information " +"Service бо файлҳои умумии гузарвожаҳо ва гурӯҳҳо, медиҳад." -#: authentication.pm:33 +#: authentication.pm:54 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Фазои Windows:" -#: authentication.pm:33 +#: authentication.pm:54 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " "a Windows domain." msgstr "" +"Winbind ба система имконияти бозёбии ахборот ва аслшиносии корвандон дар " +"домени Windows медиҳад." -#: authentication.pm:34 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:55 +#, c-format msgid "Active Directory with SFU:" -msgstr "Феҳристи Фаъол" +msgstr "Феҳристи Фаъол бо SFU:" -#: authentication.pm:34 authentication.pm:35 +#: authentication.pm:55 authentication.pm:56 #, c-format msgid "" "Kerberos is a secure system for providing network authentication services." msgstr "" +"Kerberos ин системаи бехатарӣ барои таъмини хизматҳои аслшиносии шабака." -#: authentication.pm:35 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:56 +#, c-format msgid "Active Directory with Winbind:" -msgstr "Феҳристи Фаъол" +msgstr "Феҳристи Фаъол бо Winbind:" -#: authentication.pm:60 +#: authentication.pm:81 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "Аслшиносии LDAP" -#: authentication.pm:61 +#: authentication.pm:82 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: authentication.pm:62 share/compssUsers.pl:101 +#: authentication.pm:83 share/compssUsers.pl:101 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Хидматрасони LDAP" -#: authentication.pm:75 fsedit.pm:21 +#: authentication.pm:96 fsedit.pm:21 #, c-format msgid "simple" msgstr "содда" -#: authentication.pm:76 +#: authentication.pm:97 #, c-format msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: authentication.pm:77 +#: authentication.pm:98 #, c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: authentication.pm:78 +#: authentication.pm:99 #, c-format msgid "security layout (SASL/Kerberos)" msgstr "ҷобаҷогузории бехатар (SASL/Kerberos)" -#: authentication.pm:85 authentication.pm:123 +#: authentication.pm:106 authentication.pm:144 #, c-format msgid "Authentication Active Directory" msgstr "Аслшиносии Феҳристи Фаъол" -#: authentication.pm:86 authentication.pm:125 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: authentication.pm:107 authentication.pm:146 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: authentication.pm:88 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: authentication.pm:109 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 #: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81 +#: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Server" msgstr "Хидматрасон" -#: authentication.pm:89 +#: authentication.pm:110 #, c-format msgid "LDAP users database" msgstr "манбаъи додаҳои корвандии LDAP" -#: authentication.pm:90 +#: authentication.pm:111 #, c-format msgid "Use Anonymous BIND " msgstr "BIND-и Номаълумро Истифода Баред " -#: authentication.pm:91 +#: authentication.pm:112 #, c-format msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" msgstr "LDAP user allowed to browse the Active Directory" -#: authentication.pm:92 +#: authentication.pm:113 #, c-format msgid "Password for user" msgstr "Гузарвожа барои корванд" -#: authentication.pm:93 +#: authentication.pm:114 #, c-format msgid "Encryption" msgstr "Рамзигузорӣ" -#: authentication.pm:104 +#: authentication.pm:125 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Аслшиносии NIS" -#: authentication.pm:105 +#: authentication.pm:126 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Фазои NIS" -#: authentication.pm:106 +#: authentication.pm:127 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Хидматрасони NIS" -#: authentication.pm:111 +#: authentication.pm:132 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -1619,38 +1649,71 @@ msgstr "" "Фармони 'wbinfo -t' то кадом дараҷа махфӣ будани аслшиносии шуморо снҷиш " "мекунадgood." -#: authentication.pm:123 +#: authentication.pm:144 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Муаяйн намудани ҳақиқати Соҳибии Windows" -#: authentication.pm:128 +#: authentication.pm:149 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Номи Корванд - Идоракунандаи Соҳибӣ" -#: authentication.pm:129 +#: authentication.pm:150 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Гузарвожаи Мудири Соҳиб" -#: authentication.pm:130 +#: authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use Idmap for store UID/SID " -msgstr "" +msgstr "Idmap-ро барои захиракунии UID/SID истифода баред " -#: authentication.pm:131 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:152 +#, c-format msgid "Default Idmap " -msgstr "Мизи кории пешфарз" +msgstr "Idmap бо нобаёнӣ " + +#: authentication.pm:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods" +msgstr "Гузарвожаи решагӣ ва усулҳои аслшиносии шабакаро ба роҳ мондан" + +#: authentication.pm:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set administrator (root) password" +msgstr "Барпои гузарвожаи решагӣ" + +#: authentication.pm:167 standalone/drakvpn:1125 +#, c-format +msgid "Authentication method" +msgstr "Усули аслшиносӣ" -#: authentication.pm:231 +#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window +#: authentication.pm:172 help.pm:722 #, c-format -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgid "No password" +msgstr "Гузарвожа нест" + +#: authentication.pm:178 +#, c-format +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Ин гузарвожа бениҳоят кӯтоҳ мебошад (он бояд ақаллан дарозиаш %d бошад)" + +#: authentication.pm:183 network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:634 +#: standalone/drakauth:23 standalone/drakauth:25 standalone/drakconnect:459 +#, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Аслшиносӣ" + +#: authentication.pm:296 +#, c-format +msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Бе азозили NIS радиошунавоиро ба роҳ монда намешавад" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:673 +#: bootloader.pm:728 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1665,37 +1728,37 @@ msgstr "" "hudborshavy bo nobayoniro intizor shaved.\n" "\n" -#: bootloader.pm:787 +#: bootloader.pm:815 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO бо менюи графикӣ" -#: bootloader.pm:788 +#: bootloader.pm:816 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO бо менюи матн" -#: bootloader.pm:789 +#: bootloader.pm:817 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Ҷустуҷӯ" -#: bootloader.pm:790 +#: bootloader.pm:818 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaхудборшав" -#: bootloader.pm:852 +#: bootloader.pm:881 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "дар /boot ҷои кофӣ нест" -#: bootloader.pm:1266 +#: bootloader.pm:1295 #, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Шумо корандози худборшавро дар бахши %s корандохта наметавонед\n" -#: bootloader.pm:1311 +#: bootloader.pm:1340 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1704,16 +1767,16 @@ msgstr "" "Танзимкунии боркунандаи ибтидоии шумо бояд нав карда шавад, зеро қисмҳо аз " "нав рақам гузошта шудаанд" -#: bootloader.pm:1326 +#: bootloader.pm:1355 #, c-format msgid "" -"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Боркунандаи ибтидоӣ дуруст коргузори карда намешавад. Шумо бояд rescue-ро " "бор кунед ва \"%s\"-ро интихоб намоед" -#: bootloader.pm:1327 +#: bootloader.pm:1356 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Корандози Худборшавро аз нав Коргузорӣ намудан" @@ -1753,94 +1816,115 @@ msgstr "1 дақиқа" msgid "%d seconds" msgstr "%d сония" -#: common.pm:197 -#, c-format -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Сохтани экранаксҳо пеш аз тақсимкунӣ номумкин" - -#: common.pm:204 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "ЭкранАксҳо баъд аз коргузориш дар %s дастрас мешаванд" - -#: common.pm:269 +#: common.pm:240 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "kdesu мавҷуд нест" -#: common.pm:272 +#: common.pm:243 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "consolehelper мавҷуд нест" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:309 -#: network/adsl_consts.pm:320 network/adsl_consts.pm:330 -#: network/adsl_consts.pm:340 network/adsl_consts.pm:350 -#: network/adsl_consts.pm:361 network/adsl_consts.pm:372 -#: network/adsl_consts.pm:382 network/adsl_consts.pm:392 -#: network/netconnect.pm:47 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:43 lang.pm:202 network/adsl_consts.pm:50 +#: network/adsl_consts.pm:58 network/adsl_consts.pm:66 #, c-format -msgid "France" -msgstr "Фаронса" - -#: crypto.pm:15 lang.pm:229 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Косто Рико" +msgid "Austria" +msgstr "Утришш" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:201 network/adsl_consts.pm:59 -#: network/adsl_consts.pm:66 network/adsl_consts.pm:77 -#: network/adsl_consts.pm:85 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:15 crypto.pm:34 lang.pm:209 network/adsl_consts.pm:74 +#: network/adsl_consts.pm:82 network/adsl_consts.pm:93 +#: network/adsl_consts.pm:101 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Белжик" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:235 +#: crypto.pm:16 lang.pm:230 network/adsl_consts.pm:780 +#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798 +#, c-format +msgid "Switzerland" +msgstr "Суис" + +#: crypto.pm:17 lang.pm:237 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "Косто Рико" + +#: crypto.pm:18 crypto.pm:35 lang.pm:243 network/adsl_consts.pm:319 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Ҷумҳурии Чех" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:410 -#: network/adsl_consts.pm:418 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:36 lang.pm:244 network/adsl_consts.pm:437 +#: network/adsl_consts.pm:445 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Олмон" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:428 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:343 +#: network/adsl_consts.pm:354 network/adsl_consts.pm:365 +#: network/adsl_consts.pm:375 network/adsl_consts.pm:385 +#: network/adsl_consts.pm:396 network/adsl_consts.pm:407 +#: network/adsl_consts.pm:417 network/adsl_consts.pm:427 +#: network/netconnect.pm:47 +#, c-format +msgid "France" +msgstr "Фаронса" + +#: crypto.pm:21 crypto.pm:37 lang.pm:275 network/adsl_consts.pm:455 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Юнон" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:340 +#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463 #, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Норвеж" +msgid "Hungary" +msgstr "Маҷористон" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:369 network/adsl_consts.pm:561 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489 +#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509 +#: network/adsl_consts.pm:517 network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47 #, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Суид" +msgid "Italy" +msgstr "Итолиё" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:495 -#: network/netconnect.pm:48 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:41 lang.pm:347 network/adsl_consts.pm:545 +#: network/adsl_consts.pm:553 network/adsl_consts.pm:561 +#: network/adsl_consts.pm:569 network/netconnect.pm:48 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Ҳуланд" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:287 network/adsl_consts.pm:452 -#: network/adsl_consts.pm:462 network/adsl_consts.pm:469 -#: network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47 +#: crypto.pm:25 crypto.pm:38 lang.pm:348 network/adsl_consts.pm:577 +#: network/adsl_consts.pm:582 network/adsl_consts.pm:587 +#: network/adsl_consts.pm:592 network/adsl_consts.pm:597 +#: network/adsl_consts.pm:602 network/adsl_consts.pm:607 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Итолиё" +msgid "Norway" +msgstr "Норвеж" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:194 network/adsl_consts.pm:36 -#: network/adsl_consts.pm:44 network/adsl_consts.pm:52 +#: crypto.pm:26 lang.pm:360 network/adsl_consts.pm:614 +#: network/adsl_consts.pm:624 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Утришш" +msgid "Poland" +msgstr "Лаҳистон" + +#: crypto.pm:27 crypto.pm:39 lang.pm:377 network/adsl_consts.pm:772 +#, c-format +msgid "Sweden" +msgstr "Суид" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:403 network/netconnect.pm:51 +#: crypto.pm:28 lang.pm:382 +#, c-format +msgid "Slovakia" +msgstr "Услувок" + +#: crypto.pm:29 lang.pm:406 +#, c-format +msgid "Taiwan" +msgstr "Тойвон" + +#: crypto.pm:40 crypto.pm:75 lang.pm:411 network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United States" msgstr "Иолоти Муттаҳида" @@ -1865,18 +1949,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Нав" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:425 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:443 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Ҷудо кунӣ" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Васл кунӣ" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:416 -#: diskdrake/interactive.pm:627 diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:435 +#: diskdrake/interactive.pm:653 diskdrake/interactive.pm:672 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" @@ -1897,13 +1981,13 @@ msgstr "URL бояд бо http:// or https:// оғоз ёбад" msgid "Server: " msgstr "Хидматгор:" -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479 -#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:504 +#: diskdrake/interactive.pm:1166 diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Нуқтаи васлкунӣ: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1239 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Хосиятҳо: %s " @@ -1950,8 +2034,8 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Лутфан дар бахш ангушт занед" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:474 -#: standalone/drakbackup:2938 standalone/drakbackup:2998 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482 +#: standalone/drakbackup:2943 standalone/drakbackup:3003 #, c-format msgid "Details" msgstr "Тафсилот" @@ -1961,171 +2045,183 @@ msgstr "Тафсилот" msgid "No hard drives found" msgstr "Ягон сахтгардон ёфт нашуд" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 #, c-format msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 #, c-format msgid "Journalised FS" msgstr "FS-и рӯзноманигорикунонида" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Мубодила" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 install_steps_gtk.pm:298 mouse.pm:168 -#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1603 standalone/drakperm:250 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 +#: services.pm:162 standalone/drakbackup:1609 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Дигар" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Холӣ" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:330 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:343 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Навъҳои файлсистем" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:347 diskdrake/hd_gtk.pm:349 diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/hd_gtk.pm:368 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Ба ҷояш ``%s''-ро истифода баред " -#: diskdrake/hd_gtk.pm:347 diskdrake/hd_gtk.pm:352 -#: diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/interactive.pm:580 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:459 +#, c-format +msgid "Create" +msgstr "Офаридан" + +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368 +#: diskdrake/interactive.pm:436 diskdrake/interactive.pm:606 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 -#: standalone/harddrake2:101 +#: standalone/harddrake2:106 standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Type" msgstr "Навъ" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:347 diskdrake/interactive.pm:441 -#, c-format -msgid "Create" -msgstr "Офаридан" - #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:349 diskdrake/interactive.pm:426 -#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:242 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:444 +#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Нобуд кардан" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:368 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Аввал ``Ҷудо кардан''-ро истифода баред" -#: diskdrake/interactive.pm:187 +#: diskdrake/interactive.pm:191 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Дигар бахшро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:187 +#: diskdrake/interactive.pm:191 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Бахшро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:216 +#: diskdrake/interactive.pm:220 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Хуруҷ" -#: diskdrake/interactive.pm:249 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:253 help.pm:530 #, c-format msgid "Undo" msgstr "Баргардонидан" -#: diskdrake/interactive.pm:249 +#: diskdrake/interactive.pm:253 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Зомин ба усули мӯътадил" -#: diskdrake/interactive.pm:249 +#: diskdrake/interactive.pm:253 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Зомин ба усули мутахассис" -#: diskdrake/interactive.pm:268 +#: diskdrake/interactive.pm:272 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Ба ҳар ҳол давом диҳем?" -#: diskdrake/interactive.pm:273 +#: diskdrake/interactive.pm:275 +#, c-format +msgid "" +"You should format partition %s.\n" +"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" +"Quit anyway?" +msgstr "" +"Шумо бояд бахши %s-ро шаклбандӣ намоед.\n" +"Дар дигар ҳолат дар fstab ягон навиштаҷот барои нуқтаи насбшавии %s навишта " +"намешавад.\n" +"Ба ҳар ҳол бароям?" + +#: diskdrake/interactive.pm:282 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Нигоҳ надошта баромадан" -#: diskdrake/interactive.pm:273 +#: diskdrake/interactive.pm:282 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Ҷадвали бахшро нанавишта бароем?" -#: diskdrake/interactive.pm:278 +#: diskdrake/interactive.pm:287 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Шумо /etc/fstab таъғирёбиҳоро нигоҳ доштан" -#: diskdrake/interactive.pm:285 install_steps_interactive.pm:313 +#: diskdrake/interactive.pm:294 install_steps_interactive.pm:329 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Шумо бояд аз сари нав худборшавиро ба роҳ монед, то ки тағир додани қисмҳо " "амалӣгардад" -#: diskdrake/interactive.pm:298 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:307 help.pm:530 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Тоза кардани ҳамааш" -#: diskdrake/interactive.pm:299 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:308 help.pm:530 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Худ ғунҷонӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:300 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:124 +#: diskdrake/interactive.pm:309 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:122 #, c-format msgid "More" msgstr "Зиёдтар" -#: diskdrake/interactive.pm:305 +#: diskdrake/interactive.pm:314 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Маълумоти сахтгардон" -#: diskdrake/interactive.pm:337 +#: diskdrake/interactive.pm:346 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Ҳамаи бахшҳои аввала истифода шудааст" -#: diskdrake/interactive.pm:338 +#: diskdrake/interactive.pm:347 #, c-format -msgid "I can't add any more partitions" +msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Ман дигар бахшҳоро илова карда наметавонам" -#: diskdrake/interactive.pm:339 +#: diskdrake/interactive.pm:348 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -2134,37 +2230,37 @@ msgstr "" "Барои доштани бахшҳои зиёдтар, барои офаридани бахши васеъшуда яктояшро " "нобуд кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:350 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:359 help.pm:530 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Нигоҳ доштани ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:351 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:360 help.pm:530 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Барқарори ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:352 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:361 help.pm:530 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Наҷоти ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:354 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:363 help.pm:530 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Бозкорандохтани ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:356 +#: diskdrake/interactive.pm:365 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "Худваслкунии хориҷшавандаи муҳит" -#: diskdrake/interactive.pm:365 diskdrake/interactive.pm:385 +#: diskdrake/interactive.pm:376 diskdrake/interactive.pm:402 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Интихоби файл" -#: diskdrake/interactive.pm:372 +#: diskdrake/interactive.pm:388 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -2173,120 +2269,90 @@ msgstr "" "Ҷадвали бахши ёвар ҳаҷми якхела надорад\n" "Ҳоло ҳам давом диҳем?" -#: diskdrake/interactive.pm:386 harddrake/sound.pm:246 keyboard.pm:351 -#: lang.pm:1046 network/netconnect.pm:470 printer/printerdrake.pm:1037 -#: printer/printerdrake.pm:2009 printer/printerdrake.pm:2075 -#: printer/printerdrake.pm:2110 printer/printerdrake.pm:2414 -#: printer/printerdrake.pm:3330 printer/printerdrake.pm:3611 -#: printer/printerdrake.pm:3733 printer/printerdrake.pm:4823 -#: standalone/drakTermServ:315 standalone/drakTermServ:1045 -#: standalone/drakTermServ:1101 standalone/drakTermServ:1769 -#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:610 standalone/drakboot:165 -#: standalone/drakclock:225 standalone/drakconnect:972 -#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:51 -#: standalone/scannerdrake:909 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Огоҳӣ" - -#: diskdrake/interactive.pm:387 -#, c-format -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"исето ба гардон дохил кунед\n" -"Ҳама додаҳо дар дискет гум хоҳад шуд" - -#: diskdrake/interactive.pm:398 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Кӯшиши наҷоти ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:404 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Маълумоти муфассал" -#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:717 +#: diskdrake/interactive.pm:438 diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Бозандозагирӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:420 diskdrake/interactive.pm:783 -#, c-format -msgid "Move" -msgstr "Ҷунбондан" - -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:439 #, c-format msgid "Format" msgstr "Андозакунӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:441 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Илова ба RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:442 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Илова ба LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:427 +#: diskdrake/interactive.pm:445 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Хориҷ аз RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:428 +#: diskdrake/interactive.pm:446 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Хориҷ аз LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:429 +#: diskdrake/interactive.pm:447 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Ивази RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:430 +#: diskdrake/interactive.pm:448 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Истифода барои loopback " -#: diskdrake/interactive.pm:472 +#: diskdrake/interactive.pm:497 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Офаридани бахши нав" -#: diskdrake/interactive.pm:475 +#: diskdrake/interactive.pm:500 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Сектори оғоз: " -#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Ҳаҷм дар МБ: " -#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:885 +#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:900 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Навъи файлсистемҳо: " -#: diskdrake/interactive.pm:483 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Имтиёз: " -#: diskdrake/interactive.pm:486 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Номи қисми мантиқӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:515 +#: diskdrake/interactive.pm:541 #, c-format msgid "" -"You can't create a new partition\n" +"You can not create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -2294,93 +2360,93 @@ msgstr "" "(шумо миқдори зиёдтарини қисмҳои авваларо ба даст даровардаед).\n" "Сараввал қисми авваларо хориҷ намоед ва қисми васеъшударо тартиб диҳед." -#: diskdrake/interactive.pm:545 +#: diskdrake/interactive.pm:571 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Файли loopback-ро хориҷ кунем?" -#: diskdrake/interactive.pm:564 +#: diskdrake/interactive.pm:590 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Баъд аз ивази навъи бахши %s ҳама додаҳо дар он бахш гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:576 +#: diskdrake/interactive.pm:602 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Ивази навъи бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Кадом файлсистемро шумо мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:585 +#: diskdrake/interactive.pm:611 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Гузариш аз ext2 ба ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:614 +#: diskdrake/interactive.pm:640 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Файли loopback %s-ро дар куҷо васл кардан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:615 +#: diskdrake/interactive.pm:641 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Шумо дар куҷо дастгоҳи %s-ро васл кардан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:646 #, c-format msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" "Нуқтаи васлшавиро гирифта намешавад, чунки ин қисм барои loop back истифода\n" "мегардад. Сараввал loopback-ро хориҷ намоед" -#: diskdrake/interactive.pm:645 +#: diskdrake/interactive.pm:671 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "%s-ро дар куҷо васл кардан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:669 diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:695 diskdrake/interactive.pm:774 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Бозандозагириӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:669 +#: diskdrake/interactive.pm:695 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Ҳисоби ҳудуди файлсистеми FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:705 +#: diskdrake/interactive.pm:731 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Ин бахш бозандозагирифта нашаванда аст" -#: diskdrake/interactive.pm:710 +#: diskdrake/interactive.pm:736 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Ҳама додаҳо дар ин бахш бояд пуштибонӣ шуда бошад" -#: diskdrake/interactive.pm:712 +#: diskdrake/interactive.pm:738 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Баъди бозандозагирии бахши %s, ҳамаи додаҳо дар ин бахш гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:717 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Ҳаҷми навро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:718 +#: diskdrake/interactive.pm:744 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Ҳаҷми нав дар МБ: " -#: diskdrake/interactive.pm:761 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:787 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2390,143 +2456,118 @@ msgstr "" "санҷиши системи файлӣ ҳангоми худборшавии навбатӣ дар Windows(TM) корандозӣ " "хоҳад гардид" -#: diskdrake/interactive.pm:784 -#, c-format -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Шумо инро ба кадом диск ғеҷонидан мехоҳед?" - -#: diskdrake/interactive.pm:785 -#, c-format -msgid "Sector" -msgstr "Сектор" - -#: diskdrake/interactive.pm:786 -#, c-format -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Шумо инро ба кадом сектор ғеҷонидан мехоҳед?" - -#: diskdrake/interactive.pm:789 -#, c-format -msgid "Moving" -msgstr "Ғеҷонидан" - -#: diskdrake/interactive.pm:789 -#, c-format -msgid "Moving partition..." -msgstr "Ғеҷонидани бахш ..." - -#: diskdrake/interactive.pm:810 +#: diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Барои илова RAID-и вуҷуддоштаро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:828 +#: diskdrake/interactive.pm:827 diskdrake/interactive.pm:844 #, c-format msgid "new" msgstr "нав" -#: diskdrake/interactive.pm:826 +#: diskdrake/interactive.pm:842 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Барои илова LVM-и вуҷуддоштаро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:832 +#: diskdrake/interactive.pm:848 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Номи LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format -msgid "This partition can't be used for loopback" +msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Ин бахш барои loopback истифода шуда наметавонад" -#: diskdrake/interactive.pm:882 +#: diskdrake/interactive.pm:897 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:883 +#: diskdrake/interactive.pm:898 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Номи файли loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:888 +#: diskdrake/interactive.pm:903 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Номи файлро диҳед" -#: diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:906 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Файл аллакай бо дигар loopback истифода шудааст, дигарашро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:892 +#: diskdrake/interactive.pm:907 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад. Истифода барем?" -#: diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:930 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Хосиятҳои васл" -#: diskdrake/interactive.pm:922 +#: diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "Various" msgstr "Ҳаргуна" -#: diskdrake/interactive.pm:987 +#: diskdrake/interactive.pm:1002 #, c-format msgid "device" msgstr "дастгоҳ" -#: diskdrake/interactive.pm:988 +#: diskdrake/interactive.pm:1003 #, c-format msgid "level" msgstr "савия" -#: diskdrake/interactive.pm:989 -#, fuzzy, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:1004 +#, c-format msgid "chunk size in KiB" -msgstr "ҳаҷми пора" +msgstr "ҳаҷми пора бо KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1006 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Оҳиста: ин омил хатарнок аст." -#: diskdrake/interactive.pm:1021 +#: diskdrake/interactive.pm:1036 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Кадом навъи ҷузъбандӣ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1059 +#: diskdrake/interactive.pm:1074 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Пеш аз ҷой гирифтани таъғирёбиҳо шумо бояд боз худбор шавед" -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Ҷадвали бахши гардони %s дар диск навишта мешавад!" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1096 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Баъди шаклбандии бахши %s, ҳама додаҳо дар ин қисм гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:1101 +#: diskdrake/interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Ғеҷонидани файлҳо ба бахши нав" -#: diskdrake/interactive.pm:1101 +#: diskdrake/interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Руст кардани файлҳо" -#: diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1113 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2535,103 +2576,108 @@ msgstr "" "Феҳристи %s аллакай додаҳо дорад\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1113 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Ғеҷонидани файлҳо ба бахши нав" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 +#: diskdrake/interactive.pm:1128 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Нусхабардории %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1121 +#: diskdrake/interactive.pm:1132 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Хориҷи %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1135 +#: diskdrake/interactive.pm:1146 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "қисми %s ҳоло ҳамчун %s маълум аст" -#: diskdrake/interactive.pm:1156 diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#, c-format +msgid "Partitions have been renumbered: " +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Дастгоҳ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1168 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Номи Devfs" -#: diskdrake/interactive.pm:1158 +#: diskdrake/interactive.pm:1169 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Баландии овоз" -#: diskdrake/interactive.pm:1159 +#: diskdrake/interactive.pm:1170 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Ҳарфи гардони DOS: %s ()\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/interactive.pm:1170 -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Навъ:" -#: diskdrake/interactive.pm:1167 install_steps_gtk.pm:310 +#: diskdrake/interactive.pm:1178 install_steps_gtk.pm:296 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Ном: " -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Оғоз: сектор %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Ҳаҷм: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1177 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s сектор" -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1190 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Силиндри %d то %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1191 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d" msgstr "Шумораи дараҷаҳои мантиқӣ: %d" -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:1192 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Шаклбаста\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/interactive.pm:1193 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Шаклбастанашуда\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1194 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Васл шуда\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1184 +#: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1186 +#: diskdrake/interactive.pm:1197 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2640,7 +2686,7 @@ msgstr "" "файл(ҳо)и loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2649,27 +2695,27 @@ msgstr "" "Бахш ба таври пешфарз худбор шуд\n" " (барои MS-DOS худборшавӣ, на барои lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Савияи %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1190 -#, fuzzy, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" -msgstr "Ҳаҷми пора %s\n" +msgstr "Ҳаҷми пора %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1202 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-дискҳои %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Номи файли loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2682,7 +2728,7 @@ msgstr "" "бахши Гардон аст, шумо бояд\n" "инро ба ҳоли худ гузоред.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2695,70 +2741,70 @@ msgstr "" "барои худборшавии дучанди\n" "системи шумо\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Танҳо барои хониш" -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Ҳаҷм: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1220 +#: diskdrake/interactive.pm:1229 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Ҳандаса: %s силиндр, %s сар, %s сектор\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Маълумот: " -#: diskdrake/interactive.pm:1222 +#: diskdrake/interactive.pm:1231 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-дискҳо %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Навъи ҷадвали бахшҳо: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1224 +#: diskdrake/interactive.pm:1233 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "дар канали %d шиносномаи %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1265 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Калиди рамздоштаи Файлсистем" -#: diskdrake/interactive.pm:1257 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Калиди ба рамздарории системи файлии худро интихоб намоед" -#: diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Ин калиди ба рамз дароварда шуда бениҳоят содда аст (бояд ақаллан бо " "аломатҳои%d дароз бошад)" -#: diskdrake/interactive.pm:1261 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Калидҳои рамздошта мувофиқ нестанд" -#: diskdrake/interactive.pm:1264 network/netconnect.pm:1040 -#: standalone/drakconnect:395 +#: diskdrake/interactive.pm:1273 network/netconnect.pm:1136 +#: standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Калиди Encryption" -#: diskdrake/interactive.pm:1265 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Калиди Encryption (боз)" @@ -2770,7 +2816,7 @@ msgstr "Ивази навъ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163 #, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgid "Can not login using username %s (bad password?)" msgstr "" "Воридшавӣ бо истифодаи номи корванди %s ғайри имкон аст (гузарвожаи " "нодуруст?)" @@ -2798,7 +2844,7 @@ msgstr "" "Марҳамат карда номи корванди худ, гузарвожа ва номи фазоро барои дастёби " "кардан бо ин соҳиб, ворид намоед." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3489 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3494 #, c-format msgid "Username" msgstr "Номи корванд" @@ -2830,52 +2876,52 @@ msgstr "Бастаи барномаҳои %s-и ҳатмӣ мавҷуд нест msgid "Installing packages..." msgstr "Қуттиҳо коргузорӣ мешавад..." -#: do_pkgs.pm:216 +#: do_pkgs.pm:217 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Бастаи барномаҳо хориҷ мешаванд..." -#: fs.pm:445 fs.pm:494 +#: fs.pm:487 fs.pm:536 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Васлкунии бахши %s" -#: fs.pm:446 fs.pm:495 +#: fs.pm:488 fs.pm:537 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "насбкунии бахши %s дар феҳристи %s бо нокомӣ анҷомид" -#: fs.pm:466 fs.pm:473 +#: fs.pm:508 fs.pm:515 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Тафтиши %s" -#: fs.pm:511 partition_table.pm:387 +#: fs.pm:553 partition_table.pm:391 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "ҷудокунии хатои %s: %s" -#: fs.pm:543 +#: fs.pm:585 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Даргиронидани бахши swap %s" -#: fs/format.pm:39 fs/format.pm:46 +#: fs/format.pm:44 fs/format.pm:51 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Шаклбандии бахши %s" -#: fs/format.pm:43 +#: fs/format.pm:48 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Файли %s офарида мешавад ва шаклбандӣ мегардад" -#: fs/format.pm:78 +#: fs/format.pm:83 #, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Ман намедонам чӣ хел %s-ро бо навъи %s шакл бандам" -#: fs/format.pm:80 +#: fs/format.pm:88 fs/format.pm:90 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s шаклбандии %s нагузашт" @@ -2968,14 +3014,14 @@ msgstr "Ба корванди оддӣ иҷозати навиштан диҳе msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Ба корванди оддӣ иҷозати навиштан диҳед" -#: fs/type.pm:364 +#: fs/type.pm:370 #, c-format -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Шумо JFS-ро барои базшҳои аз 16МБ хурд истифода бурда наметавонед" -#: fs/type.pm:365 +#: fs/type.pm:371 #, c-format -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Шумо ReiserFS-ро барои бахшҳои аз 32МБ хурд истифода бурда наметавонед" #: fsedit.pm:25 @@ -2988,10 +3034,11 @@ msgstr "бо /usr" msgid "server" msgstr "хидматрасон" -#: fsedit.pm:168 +#: fsedit.pm:184 #, c-format msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" @@ -3008,22 +3055,22 @@ msgstr "" "\n" "Шумо розиед, ки ҳама бахшҳоро аз даст диҳед?\n" -#: fsedit.pm:385 +#: fsedit.pm:401 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Нуқтаи васлшавӣ бояд сар шавад бо /" -#: fsedit.pm:386 +#: fsedit.pm:402 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Нуқтаҳои васлшавӣ бояд танҳо рамзҳои ҳарфу рақамро дошта бошад" -#: fsedit.pm:387 +#: fsedit.pm:403 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Аллакай бахш бо нуқтаи васли %s ҳаст \n" -#: fsedit.pm:389 +#: fsedit.pm:405 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3034,13 +3081,13 @@ msgstr "" "Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n" "Барои иловаи бахши /boot эҳтиёт бошед" -#: fsedit.pm:392 +#: fsedit.pm:408 #, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "" "Шумо LVM Logical Volume-ро ари нуқтаи васли %s истифода бурда наметавонед" -#: fsedit.pm:394 +#: fsedit.pm:410 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3051,21 +3098,21 @@ msgstr "" "Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n" "Барои иловаи бахши /boot эҳтиёт бошед" -#: fsedit.pm:397 +#: fsedit.pm:413 #, c-format msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "" "Шумо lilo-ро коргузорӣ карда наметавонед (зеро lilo LV-ро дар маҷмӯи PV " "дастгирӣ намекунад)" -#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:416 fsedit.pm:418 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Ин феҳрист бояд дар дохили файлсистеми root бошад" -#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406 +#: fsedit.pm:420 fsedit.pm:422 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3074,29 +3121,24 @@ msgstr "" "Ба Шумо файлсистеми ҳақиқии (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) барои ин " "нуқтаи васл лозим аст\n" -#: fsedit.pm:408 +#: fsedit.pm:424 #, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда " "наметавонед" -#: fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:485 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Барои худ-ғунҷонӣ ҷои холии кофӣ нест" -#: fsedit.pm:471 +#: fsedit.pm:487 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Ҳеҷ чиз барои иҷроиш" -#: fsedit.pm:569 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Хатогии кушодани %s барои навиштан: %s" - -#: harddrake/data.pm:61 +#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1505 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дискет" @@ -3106,12 +3148,12 @@ msgstr "Дискет" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:81 +#: harddrake/data.pm:81 install_any.pm:1506 #, c-format -msgid "Disk" +msgid "Hard Disk" msgstr "Диск" -#: harddrake/data.pm:90 +#: harddrake/data.pm:90 install_any.pm:1507 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" @@ -3126,7 +3168,7 @@ msgstr "CD/DVD-и менавиштагӣ" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2045 +#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2051 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Лента" @@ -3156,135 +3198,140 @@ msgstr "Харитаи овоздор" msgid "Webcam" msgstr "Наворгири вебӣ" -#: harddrake/data.pm:181 +#: harddrake/data.pm:180 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Пардозанда" -#: harddrake/data.pm:191 +#: harddrake/data.pm:190 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "созгорҳои ISDN" -#: harddrake/data.pm:201 +#: harddrake/data.pm:200 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Харитаи ethernet" -#: harddrake/data.pm:219 network/netconnect.pm:484 +#: harddrake/data.pm:218 network/netconnect.pm:518 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Модем" -#: harddrake/data.pm:229 +#: harddrake/data.pm:228 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "Созгорҳои ADSL" -#: harddrake/data.pm:243 +#: harddrake/data.pm:242 #, c-format -msgid "AGP controllers" -msgstr "Назоратчиёни AGP" +msgid "Memory" +msgstr "Ҳофиза" -#: harddrake/data.pm:252 +#: harddrake/data.pm:251 #, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Пулҳо ва нозирони системавӣ" +msgid "AGP controllers" +msgstr "Назоратчиёни AGP" -#: harddrake/data.pm:261 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:992 printer/printerdrake.pm:875 +#: harddrake/data.pm:260 help.pm:186 help.pm:855 +#: install_steps_interactive.pm:978 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Чопгар" -#: harddrake/data.pm:271 +#: harddrake/data.pm:270 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Сукуни ҳидоят" -#: harddrake/data.pm:281 +#: harddrake/data.pm:280 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "нозирони (E)IDE/ATA" -#: harddrake/data.pm:290 +#: harddrake/data.pm:289 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA танзимкунандаҳо" -#: harddrake/data.pm:299 +#: harddrake/data.pm:298 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Назоратчиёни Firewire" -#: harddrake/data.pm:308 +#: harddrake/data.pm:307 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "нозирони PCMCIA" -#: harddrake/data.pm:321 +#: harddrake/data.pm:316 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "нозирони SCSI" -#: harddrake/data.pm:330 +#: harddrake/data.pm:325 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "Назоратчиёни USB" -#: harddrake/data.pm:339 +#: harddrake/data.pm:334 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB даргоҳҳо" -#: harddrake/data.pm:348 +#: harddrake/data.pm:343 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "Нозирони SMBus" -#: harddrake/data.pm:357 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/data.pm:352 +#, c-format +msgid "Bridges and system controllers" +msgstr "Пулҳо ва нозирони системавӣ" + +#: harddrake/data.pm:361 +#, c-format msgid "UPS" -msgstr "CUPS" +msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:366 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:120 -#: install_steps_interactive.pm:952 standalone/keyboarddrake:24 +#: harddrake/data.pm:370 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 +#: install_steps_interactive.pm:938 standalone/keyboarddrake:28 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Забонак" -#: harddrake/data.pm:379 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:985 +#: harddrake/data.pm:383 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Муш" -#: harddrake/data.pm:393 +#: harddrake/data.pm:397 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Пуйишгар" -#: harddrake/data.pm:403 standalone/harddrake2:431 +#: harddrake/data.pm:407 standalone/harddrake2:439 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Номаълум/Дигарон" -#: harddrake/data.pm:431 +#: harddrake/data.pm:435 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu # " -#: harddrake/sound.pm:170 standalone/drakconnect:169 -#: standalone/drakconnect:613 +#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169 +#: standalone/drakconnect:615 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Марҳамат карда Интизор шавед... Батанзимдарорӣ истифода шуда истодааст" -#: harddrake/sound.pm:206 +#: harddrake/sound.pm:227 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Гардонандаи интихобӣ нест" -#: harddrake/sound.pm:207 +#: harddrake/sound.pm:228 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3293,12 +3340,12 @@ msgstr "" "Барои корти овоздори шумо (%s) ронандаи алтернативии OSS/ALSA мавҷуд нест, " "ки ҳоло \"%s\"-ро мавриди истифода қарор додааст" -#: harddrake/sound.pm:213 +#: harddrake/sound.pm:234 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Танзимдарории Садо" -#: harddrake/sound.pm:215 +#: harddrake/sound.pm:236 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3307,7 +3354,10 @@ msgstr "" "Дар ин ҷо шумо метавонед ронандаи алтернативиро интихоб намоед (ё OSS ё ин " "ки ALSA) барои корти овоздори худ (%s)" -#: harddrake/sound.pm:217 +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: the second %s is the name of the current driver +#. -PO: and the third %s is the name of the default driver +#: harddrake/sound.pm:241 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3320,7 +3370,7 @@ msgstr "" "Ҳоло корти шумо гардони %s\"%s\"-ро истифода мебарад (гардони пешфарзӣ барои " "корти шумо \"%s\" мебошад)" -#: harddrake/sound.pm:219 +#: harddrake/sound.pm:243 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3355,17 +3405,34 @@ msgstr "" "- api ALSA-и нав, ки хусусиятҳои пешрафтаро пешкаш мекунад, лекин истифодаи " "китобхонаи ALSA-ро талаб мекунад.\n" -#: harddrake/sound.pm:233 harddrake/sound.pm:318 standalone/drakups:146 +#: harddrake/sound.pm:257 harddrake/sound.pm:342 standalone/drakups:146 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Гардонанда:" -#: harddrake/sound.pm:238 +#: harddrake/sound.pm:262 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Ҷустуҷӯ ва барҳам додани камбудӣ" -#: harddrake/sound.pm:246 +#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1039 +#: network/netconnect.pm:504 printer/printerdrake.pm:1142 +#: printer/printerdrake.pm:2142 printer/printerdrake.pm:2228 +#: printer/printerdrake.pm:2274 printer/printerdrake.pm:2341 +#: printer/printerdrake.pm:2376 printer/printerdrake.pm:2684 +#: printer/printerdrake.pm:2691 printer/printerdrake.pm:3643 +#: printer/printerdrake.pm:3970 printer/printerdrake.pm:4092 +#: printer/printerdrake.pm:5183 standalone/drakTermServ:325 +#: standalone/drakTermServ:1111 standalone/drakTermServ:1172 +#: standalone/drakTermServ:1821 standalone/drakbackup:510 +#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 standalone/drakclock:224 +#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 +#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Огоҳӣ" + +#: harddrake/sound.pm:270 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3381,12 +3448,12 @@ msgstr "" "\n" "Ронандаи нави \"%s\" танҳо ҳангоми кор андохтани навбатӣ истифода хоҳад шуд." -#: harddrake/sound.pm:254 +#: harddrake/sound.pm:278 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Ронанда бо сарчашмаи аввалаи кушода мавҷуд нест" -#: harddrake/sound.pm:255 +#: harddrake/sound.pm:279 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3395,33 +3462,33 @@ msgstr "" "Барои корти овозии (%s)-и шумо гардонандаи озод мавҷуд нест, лекин " "гардонандаи шахсӣ дар \"%s\" ҳаст." -#: harddrake/sound.pm:258 +#: harddrake/sound.pm:282 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Ронандаи номаълум" -#: harddrake/sound.pm:259 +#: harddrake/sound.pm:283 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Барои корти овоздори шумо ронандаи маълум мавҷуд нест (%s)" -#: harddrake/sound.pm:263 +#: harddrake/sound.pm:287 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "Гардонандаи номаълум" -#: harddrake/sound.pm:264 +#: harddrake/sound.pm:288 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "Хатогӣ: сахтафзори \"%s\" барои харитаи овозии шумо дар рӯйхат нест " -#: harddrake/sound.pm:278 +#: harddrake/sound.pm:302 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Ҳалли муаммои ба овоз тааллуқ дошта" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:281 +#: harddrake/sound.pm:305 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3468,18 +3535,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ба шумо хабар медиҳад, ки кадом барнома " "харитаиовоздорро мавриди истифода қарор додааст.\n" -#: harddrake/sound.pm:307 +#: harddrake/sound.pm:331 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Дигар ронандаро интихоб намудан" -#: harddrake/sound.pm:310 +#: harddrake/sound.pm:334 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Интихоби ронандаи ихтиёрӣ" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:313 +#: harddrake/sound.pm:337 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3576,8 +3643,8 @@ msgstr "" "ҳамаи шартҳои литсензия розӣ бошед, пункти \"%s\"-ро қайд кунед. Агар розӣ\n" "набошед, танҳо \"%s\" компютери худро хомӯш созед." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:567 install_steps_interactive.pm:94 -#: install_steps_interactive.pm:745 standalone/drakautoinst:216 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Қабул намудан" @@ -3587,16 +3654,17 @@ msgstr "Қабул намудан" msgid "" "GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n" "own preferences, own files and so on. But unlike \"root\", who is the\n" -"system administrator, the users you add at this point won't be authorized\n" +"system administrator, the users you add at this point will not be " +"authorized\n" "to change anything except their own files and their own configurations,\n" "protecting the system from unintentional or malicious changes which could\n" "impact on the system as a whole. You'll have to create at least one regular\n" "user for yourself -- this is the account which you should use for routine,\n" "day-to-day usage. Although it's very easy to log in as \"root\" to do\n" "anything and everything, it may also be very dangerous! A very simple\n" -"mistake could mean that your system won't work any more. If you make a\n" +"mistake could mean that your system will not work any more. If you make a\n" "serious mistake as a regular user, the worst that can happen is that you'll\n" -"lose some information, but you won't affect the entire system.\n" +"lose some information, but you will not affect the entire system.\n" "\n" "The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" "-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" @@ -3617,7 +3685,7 @@ msgid "" "\n" "When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n" "will be automatically logged into the system when the computer boots up. If\n" -"you're interested in that feature (and don't care much about local\n" +"you're interested in that feature (and do not care much about local\n" "security), choose the desired user and window manager, then click on\n" "\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." msgstr "" @@ -3668,23 +3736,23 @@ msgstr "" "занед. Агар ин хусусият ба шумо лозим набошад қайди пункти\n" "\"%s\"-ро бекор кунед." -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1488 printer/printerdrake.pm:1608 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1595 printer/printerdrake.pm:1715 #, c-format msgid "User name" msgstr "Номи корванд" -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:247 -#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:317 network/netconnect.pm:280 -#: network/tools.pm:198 printer/printerdrake.pm:3268 -#: standalone/drakTermServ:372 standalone/drakbackup:3941 -#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4052 -#: standalone/drakbackup:4070 ugtk2.pm:515 +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233 +#: install_steps_gtk.pm:689 interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 +#: network/netconnect.pm:278 network/tools.pm:182 printer/printerdrake.pm:3581 +#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3946 +#: standalone/drakbackup:4040 standalone/drakbackup:4057 +#: standalone/drakbackup:4075 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Next" msgstr "Навбатӣ" #: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 -#: interactive.pm:371 +#: interactive.pm:385 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Беҳбудшуда" @@ -3759,7 +3827,7 @@ msgstr "" "дорад, \"b\" маънои\"дуюмин аз поёни SCSI ID\"-ро дорад ва ғайра." #: help.pm:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" @@ -3767,12 +3835,15 @@ msgid "" "CD at hand, just click on \"%s\", the corresponding packages will not be\n" "installed." msgstr "" -"Кор гузориши Mandrakelinux дар якчанд CD-ROMҳо таксим шудааст. DrakX\n" -"медонад агар қуттии интихобшуда дар CD-ROM-и дигар ҷойгир бошад ва CD-и\n" -"мазкурро берун карда аз шумо талаб мекунад, ки дигарашро дохил кунед." +"Коргузории Mandrakelinux дар CD-ROM-ҳои мухталиф тақсим шудааст. Агар\n" +"бастаи интихобшуда дар дигар CD-ROM ҷойгир бошад, DrakX диски фишурдаи\n" +"ҷориро ба берун кашида аз шумо вогузории диски талабшударо пурсон мешавад.\n" +"Агар шумо дар даст диски фишурдаи талабшударо надошта бошед, танҳо ба \"%s\" " +"ангушт занед, бастаи мувофиқ коргузорӣ карда\n" +"намешавад." #: help.pm:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" "There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and to make it\n" @@ -3830,60 +3901,61 @@ msgid "" "command-line interface. The total size of this installation is about 65\n" "megabytes." msgstr "" -"Ҳозир вақти таъин намудани барномаҳо барои коргузорӣ ба системаи\n" -"шумо фаро расид. Барои Mandrakelinuxҳазорҳо бастаи барномаҳо\n" -"таъмин мегарданд ва барои соддакунии идораи бастаҳо ба гурӯҳҳои\n" -"замимаҳои ҳаммонанд ҷойгир карда шудаанд.\n" -"\n" -"Бастаи барномаҳо ба гурӯҳҳо ҷудо карда шудаанд, ки ба хусусияти истифодбарии " -"мошинаи шумо мутобиқат мекунад. Mandrakelinux\n" -"чор намуди пешаки муайяншудаи коргузорӣ мавҷуданд. Шумо метавонед\n" -"ин синфҳои коргузориро ҳамчун маҷмӯи бастаҳои мухталиф дида бароед.\n" -"Шумо метавонед замимаҳоро аз гурӯҳҳои мухталиф омехта ва бо ҳам\n" -"якҷоя кунед, ба монанди: ба коргузории\n" -"``Истгоҳи корӣ'' инчунин замимаҳои аз гурӯҳи ``Коркард'' илова кардан мумкин " -"аст.\n" +"It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" +"There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and to make it\n" +"simpler to manage, they have been placed into groups of similar\n" +"applications.\n" "\n" -" * \"%s\": агар шумо нақша доред, ки мошинаи худро ҳамчун истгоҳи корӣ\n" -"истифода баред ё замимаҳоро, ки дар гурӯҳи истгоҳи корӣ мавҷуданд, интихоб " -"намоед.\n" +"Mandrakelinux sorts package groups in four categories. You can mix and\n" +"match applications from the various categories, so a ``Workstation''\n" +"installation can still have applications from the ``Server'' category\n" +"installed.\n" +"\n" +" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" +"more of the groups in the workstation category.\n" "\n" -" * \"%s\": агар шумо мошинаи худро барои барномасозӣ истифода бурдан\n" -"хоҳед, аз ин гурӯҳ бастаи мувофиқро интихоб намоед.\n" +" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n" +"appropriate groups from that category. The special \"LSB\" group will\n" +"configure your system so that it complies as much as possible with the\n" +"Linux Standard Base specifications.\n" "\n" -" * \"%s\": агар мошинаи шумо ҳамчун хидматрасон кор кунад, кадоме\n" -"аз хидматрасонҳои умумиро ба системаи худ коргузорӣ кардан мехоҳед, интихоб " -"намоед.\n" +" Selecting the \"LSB\" group will also install the \"2.4\" kernel series,\n" +"instead of the default \"2.6\" one. This is to ensure 100%%-LSB compliance\n" +"of the system. However, if you do not select the \"LSB\" group you will\n" +"still have a system which is nearly 100%% LSB-compliant.\n" "\n" -" * \"%s\": дар ин ҷо шумо бояд муҳити графикии дилхоҳро интихоб\n" -"намоед. Агар хоҳед, ки дари интерфейси графикӣ кор кунад, бояд\n" -"ақалан яке аз онҳо интихоб гардад.\n" +" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" +"more common services you wish to install on your machine.\n" "\n" -"Ҷойгирии нишоннамо дар болои номи гурӯҳ матни шарҳдиҳии кӯтоҳро\n" -"оиди ин гурӯҳ намоиш медиҳад. Агар шумо ягон гурӯҳро ҳангоми\n" -"иҷроиши коргузории муқаррарӣ (ба муқобили upgrade) интихоб\n" -"накунед, муколама бо интихобҳои гуногун барои коргузории минималӣ\n" -"пайдо мешавад:\n" -" * \"%s\": шумораи хурдтарини бастаҳоро, ки барои бакорандозии мизи кории " -"графикӣ лозиманд, коргузорӣ намоед.\n" +" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" +"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" +"interface available.\n" "\n" -" * \"%s\": системаи асосӣ инчунин барномаҳои пуштибони асосӣ\n" -"ва санадсозиҳои онро коргузорӣ менамояд. Ин коргузорӣ барои барпосозии " -"хидматрасон муносиб аст.\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group.\n" "\n" -" * \"%s\": шумораи мутлақи хурдтарини бастаҳое, ки барои бакорандозии " -"системаи Linux лозиманд, коргузорӣ менамояд. Ба ин коргузорӣ шумо\n" -"танҳо интерфейси сатри фармонро доред. Андозаи умумии ин коргузорӣ\n" -"тахминан 65 Мб аст.\n" +"You can check the \"%s\" box, which is useful if you're familiar with the\n" +"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" +"be installed.\n" "\n" -"Шумо метавонед пункти \"%s\"-ро қайд кунед, зеро он хеле фоиданок\n" -"агар ки шумо бастаҳои пешкашшударо худ донедва идораи пурраро\n" -"оиди чи коргузорӣ мешавад, доштан хоҳед.\n" +"If you start the installation in \"%s\" mode, you can deselect all groups\n" +"and prevent the installation of any new packages. This is useful for\n" +"repairing or updating an existing system.\n" "\n" -"Агар шумо коргузориро бо усули \"%s\" оғоз карда бошед, баҳри\n" -"пешгирии коргузории ягон бастаи нав шумо метавонед интихоби\n" -"ҳамаи гурӯҳҳоро бекор кунед. Он барои таъмир кардан ва ё накардани системаи " -"мавҷуда фоиданок аст." +"If you deselect all groups when performing a regular installation (as\n" +"opposed to an upgrade), a dialog will pop up suggesting different options\n" +"for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" +"working graphical desktop.\n" +"\n" +" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" +"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" +"\n" +" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" +"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" +"command-line interface. The total size of this installation is about 65\n" +"megabytes." #: help.pm:146 share/compssUsers.pl:23 #, c-format @@ -3901,7 +3973,7 @@ msgstr "Коркард" msgid "Graphical Environment" msgstr "Муҳити Графикӣ" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:242 install_steps_interactive.pm:646 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Интихоби қуттиҳои алоҳида" @@ -3927,7 +3999,7 @@ msgid "Truly minimal install" msgstr "Коргузории аз ҳама пастарин" #: help.pm:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If you choose to install packages individually, the installer will present\n" "a tree containing all packages classified by groups and subgroups. While\n" @@ -3944,7 +4016,8 @@ msgid "" "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that\n" "security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n" -"finalized. If you don't know what a particular service is supposed to do or\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do " +"or\n" "why it's being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will install\n" "the listed services and they will be started automatically at boot time. !!\n" "\n" @@ -4001,19 +4074,20 @@ msgstr "" "дар қадами охирон оиди чӣ тавр офаридани чунин\n" "диски нарм нигаред." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:722 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:299 ugtk2.pm:1121 -#: wizards.pm:156 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:792 +#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2508 +#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:255 +#: ugtk2.pm:899 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:722 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:711 -#: standalone/drakbackup:2503 standalone/drakgw:290 standalone/drakgw:291 -#: standalone/drakgw:299 standalone/drakgw:309 standalone/draksec:55 -#: standalone/harddrake2:298 ugtk2.pm:1121 wizards.pm:156 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:792 interactive.pm:149 +#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:736 +#: standalone/drakbackup:2508 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 +#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 +#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_applet:259 ugtk2.pm:899 +#: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ҳа" @@ -4024,36 +4098,35 @@ msgid "Automatic dependencies" msgstr "Вобастагиҳои автоматӣ" #: help.pm:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" "wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" "information on how to set up a new printer. The interface presented in our\n" "manual is similar to the one used during installation." msgstr "" -"\"%s\": ҳангоми ангуштзанӣ ба дагмаи \"%s\" устози ба танзимдарории чопгар " +"\"%s\": ҳангоми ангуштзанӣ ба тугмаи \"%s\" устоди ба танзимдарории чопгар " "кушода\n" "мешавад. Боби мувофиқи ба ``Раҳнамои Ибтидоӣ' бахшидашударо барои гирифтани\n" "маълумоти иловагӣ оиди барпосозии чопгари нав хонед. Интерфейси дар он ҷо\n" -"пешниҳод шуда ба оне ки ҳангоми истифодаи коргузорӣ истифода мешавад, " -"монандӣ\n" -"аст." +"пешниҳод шуда ба оне ки ҳангоми истифодаи коргузорӣ истифода мешавад,\n" +"монанд аст." -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:622 -#: standalone/drakbackup:2329 standalone/drakbackup:2333 -#: standalone/drakbackup:2337 standalone/drakbackup:2341 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607 +#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Танзим додан" #: help.pm:189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n" "time.\n" "\n" "DrakX will list all services available on the current installation. Review\n" -"each one of them carefully and uncheck those which aren't needed at boot\n" +"each one of them carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" "time.\n" "\n" "A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" @@ -4061,7 +4134,8 @@ msgid "" "it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you probably don't want to start any services which you don't need.\n" +"server: you probably do not want to start any services which you do not " +"need.\n" "Please remember that some services can be dangerous if they're enabled on a\n" "server. In general, select only those services you really need. !!" msgstr "" @@ -4070,7 +4144,7 @@ msgstr "" "\n" "DrakX рӯйхати ҳамаи хидматрасонҳое, ки дар коргузории ҷорӣ\n" "дастрасанд, пешкаш менамояд. Ҳар якеро дақиқона аз назар гузаронед\n" -"ва қайди онҳоеро, ки дар кақти боршавӣ лозим нестанд, бекор кунед.\n" +"ва қайди онҳоеро, ки дар вақти боршавӣ лозим нестанд, бекор кунед.\n" "\n" "Ҳангоми интихоб кардан матни кӯтоҳи шарҳдиҳӣ намоиш дода мешавад.\n" "Лекин, агар ки шумо комилан боварӣ надошта бошед, ки ин хидматрасон\n" @@ -4085,7 +4159,7 @@ msgstr "" "!!" #: help.pm:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" @@ -4107,17 +4181,17 @@ msgstr "" "сохта метавонед ва ин ба GNU/Linux имконияти дар хотир\n" "доштани он, ки соати системавӣ ва соати сахтафзорӣ дар як минтақаи\n" "соат мебошанд, медиҳад. Он ҳангоме, ки дар мошина дигар системаи омил ба " -"монанди Windows ҷойгир шуда бошадб фоиданок аст.\n" +"монанди Windows ҷойгир шуда бошад фоиданок аст.\n" "\n" "Хосияти \"%s\" соатро ба таври худкор таҳлил мекунад ба воситаи пайвастшавӣ " "ба хидматрасони дурдасти вақт дар Интернет. Барои он\n" -"ки ин хосият кор кунад, шумо бояд пайвастшавии кориро ба интернет\n" +"ки ин хосият кор кунад, шумо бояд пайвастшавии кориро ба Интернет\n" "дошта бошед. Беҳтараш хидматрасони вақтро, ки дар назди шумо ҷойгир\n" "аст, интихоб намоед. Ин интихоб хидматрасони вақтро ба мошинаи шумо " "коргузорӣ мекунад, ки аз тарафи дираг мошинаҳои шабакаи маҳаллӣ\n" "истифода шуда метавонад." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:887 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:873 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Соати сахтафзорӣ ба GMT муқаррар гардидааст" @@ -4155,7 +4229,7 @@ msgstr "" "хидматрасон пеш аз ҳама ба эҳтиёҷи шумо мувофиқат мекунад." #: help.pm:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" @@ -4222,8 +4296,8 @@ msgstr "" "\n" " Коргузор одатан ба таври автоматӣ корти графикие ки ба мошини шумо\n" "коргузорӣ шудааст, муаяйн ва ба танзим медарорад. Агар ин тавр набошад, " -"онгоҳ\n" -"шумо метавонед аз ин рӯйхат корте ки шумо дар ҳақиқат коргузорӣ намудед,\n" +"онгоҳ шумо метавонед аз ин рӯйхат корте ки шумо дар ҳақиқат коргузорӣ " +"намудед,\n" "интихоб намоед.\n" "\n" " Дар ҳолате ки хидматрасонҳои гуногун барои корти шумо мавҷуд аст ё бо\n" @@ -4316,19 +4390,19 @@ msgstr "" "Намунаи ба танзимдарории интихобшуда дар монитор дода шудааст." #: help.pm:303 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In the situation where different servers are available for your card, with\n" "or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which best\n" "suits your needs." msgstr "" "Дар ҳолате ки барои корти шумо хидматрасонҳои гуногун дастрас аст,\n" -"бо шитоби 3D ва бе он, ба шумо таклиф карда мешавад, то ки интихоб намоед " -"кадом хидматрасон бештар ба эҳтиёҷи\n" +"бо шитоби 3-вазъа ва бе он, ба шумо таклиф карда мешавад, то ки интихоб " +"намоед кадом хидматрасон бештар ба эҳтиёҷи\n" "шумо мувофиқат мекунад." #: help.pm:308 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Options\n" "\n" @@ -4343,10 +4417,10 @@ msgstr "" "шумо ҳангоми боршавӣ ба таври худкор интерфейси графикиро даргиронад ё не. " "Фаҳмост, ки шумо бояд \"%s\"-ро қайд кунед,\n" "агар мошинаи шумо ҳамчун хидматрасон кор кунад ё агар шумо\n" -"намоишгари худро танзим карда натавонисти бошед." +"намоишгари худро танзим карда натавониста бошед." #: help.pm:316 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You now need to decide where you want to install the Mandrakelinux\n" "operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" @@ -4390,7 +4464,8 @@ msgid "" "\n" " * \"%s\". If you want to delete all data and all partitions present on\n" "your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system, choose\n" -"this option. Be careful, because you won't be able to undo this operation\n" +"this option. Be careful, because you will not be able to undo this " +"operation\n" "after you confirm.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" @@ -4408,10 +4483,10 @@ msgid "" "experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" "refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''." msgstr "" -"Дар ин қадам шумо бояд дар куҷо гардонандаи сахт ҷойгир кардани\n" +"Дар ин қадам шумо бояд дар куҷои гардонандаи сахт ҷойгир кардани\n" "системаи омили Mandrakelinux-ро ҳал кунед. Агар гардонандаи сахти\n" "шумо холӣ бошад ё системаи омили ҳозирбуда ҳамаи фазои имконпазирро\n" -"ишғол мекунад, ба шумо лозим меояд, ки гардонандаи сахти худро\n" +"ишғол кунад, ба шумо лозим меояд, ки гардонандаи сахти худро\n" "бахшбандӣ кунед. Бахшбандикунии гардонандаи сахт асосан аз тақсимоти " "мантиқии фазои ишғолшуда барои коргузории системаи омилии \n" "Mandrakelinux иборат аст.\n" @@ -4419,7 +4494,7 @@ msgstr "" "Азбаски ҷараёни бахшбандии гардонандаи сахт одатан барнагарданда\n" "аст ва ба гумшавии додаҳо оварда расониданаш мумкин аст, агар дар " "гардонандаи сахт аллакай системаи омилии коргузоршуда мавҷуд бошад\n" -"пас барои корвандони акнунсаркунанда ин як лаҳзаи ҷиддӣ ва ваҳшатнок\n" +"пас барои корвандони нав ин як лаҳзаи ҷиддӣ ва ҷиддӣ\n" "аст. Хурсандона ба DrakX устоди соддакунандаи ин ҷараён дохил мешавад.\n" "Пеш аз оғози ин қадам аз идоракунанда ин оиди қисмат маълумот гиред.\n" "\n" @@ -4511,10 +4586,10 @@ msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Ҷузъбандии дастии диск" #: help.pm:377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Don't forget\n" +"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Do not forget\n" "to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" "should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" "boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" @@ -4548,18 +4623,19 @@ msgid "" "/dev/fd0\"." msgstr "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n" -"remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" +"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Do not forget\n" +"to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" "should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" -"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" +"boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" "\n" "The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" "\n" -" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -"the installation you just configured.\n" +" * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n" +"automatically perform a whole installation without the help of an operator,\n" +"similar to the installation you've just configured.\n" "\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +" Note that two different options are available after clicking on that\n" +"button:\n" "\n" " * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" "step is the only interactive procedure.\n" @@ -4567,36 +4643,41 @@ msgstr "" " * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" "rewritten, all data is lost.\n" "\n" -" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" -"See the Auto install section on our web site for more information.\n" +" This feature is very handy when installing on a number of similar\n" +"machines. See the Auto install section on our web site for more\n" +"information.\n" "\n" -" * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. To\n" -"use this selection with another installation, insert the floppy and start\n" -"the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\" <<." +" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" +"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" +"start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n" +"defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n" +"\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n" +"/dev/fd0\"." #: help.pm:409 #, c-format msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Дискети худкоргузориро эҷод кардан" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1363 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Такрор намудан" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1363 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Автоматикунонида" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1366 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Интихоби қуттиҳоро нигоҳ доштан" #: help.pm:412 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n" "reformat some of them and erase any data they contain. To do so, please\n" @@ -4604,12 +4685,13 @@ msgid "" "\n" "Please note that it's not necessary to reformat all pre-existing\n" "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you don't have to reformat\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to " +"reformat\n" "partitions containing data that you wish to keep (typically \"/home\").\n" "\n" "Please be careful when selecting partitions. After the formatting is\n" "completed, all data on the selected partitions will be deleted and you\n" -"won't be able to recover it.\n" +"will not be able to recover it.\n" "\n" "Click on \"%s\" when you're ready to format the partitions.\n" "\n" @@ -4619,12 +4701,8 @@ msgid "" "Click on \"%s\" if you wish to select partitions which will be checked for\n" "bad blocks on the disk." msgstr "" -"Ҳамаи бахшҳо, ки навакан муайян карда шудаанд барои истифода\n" -"боянд шаклбандӣ карда шаванд (шаклбандикардан маънои офаридани системаи " -"файлиро дорад).\n" -"\n" -"Ин дафъа шумо метавонед баъзе бахшҳои аллакай мавҷудбударо барои поккунии " -"ҳамаи додаҳои дар онҳо буда, шаклбандиашро\n" +"Ин дафъа шумо метавонед баъзе бахшҳои GNU/Linux аллакай мавҷудбударо барои " +"поккунии ҳамаи додаҳои дар онҳо буда, шаклбандиашро\n" "тағир намоед. Агар шумо чунин кардан хоҳед, марҳамат карда ин\n" "бахшҳоро интихоб намоед.\n" "\n" @@ -4647,17 +4725,17 @@ msgstr "" "Агар хоҳед бахшҳоеро, ки дар диск ба мавҷудияти қисмҳои бад\n" "тафтиш карда шаванд интихоб намоед, ба \"%s\" ангушт занед." -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:402 interactive.pm:404 -#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3266 -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakbackup:3901 -#: standalone/drakbackup:3940 standalone/drakbackup:4051 -#: standalone/drakbackup:4066 ugtk2.pm:513 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:425 +#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3579 +#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3906 +#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:4056 +#: standalone/drakbackup:4071 ugtk2.pm:504 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Гузашта" #: help.pm:434 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "By the time you install Mandrakelinux, it's likely that some packages will\n" "have been updated since the initial release. Bugs may have been fixed,\n" @@ -4686,14 +4764,14 @@ msgstr "" "интихобшуда, пахш кунед ва ё \"%s\"-ро барои қатъ\n" "кардани коргузории бозсозӣ пахш кунед." -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:401 -#: install_steps_interactive.pm:158 standalone/drakbackup:4098 +#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387 +#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4103 #, c-format msgid "Install" msgstr "Коргузоштан" #: help.pm:447 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n" "for your machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" @@ -4701,7 +4779,7 @@ msgid "" "exposed to the Internet. The trade-off that a higher security level is\n" "generally obtained at the expense of ease of use.\n" "\n" -"If you don't know what to choose, keep the default option. You'll be able\n" +"If you do not know what to choose, keep the default option. You'll be able\n" "to change it later with the draksec tool, which is part of Mandrakelinux\n" "Control Center.\n" "\n" @@ -4758,7 +4836,7 @@ msgid "" "floppy disk.\n" "\n" " * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" -"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n" +"using this option. Please be careful and remember that it does not always\n" "work.\n" "\n" " * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" @@ -4958,20 +5036,21 @@ msgstr "" "(диски ё бахши якум \"C:\" номида мешавад)." #: help.pm:564 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n" -"click on the \"%s\" button and choose another. If your country isn't in the\n" +"click on the \"%s\" button and choose another. If your country is not in " +"the\n" "list shown, click on the \"%s\" button to get the complete country list." msgstr "" "\"%s\": интихоби ҳозираи мамлакатро санҷед. Агар дар ин мамлакат набошед, " "онгоҳ\n" -"ба дагмаи \"%s\" ангушта зада дигарашро интихоб намоед.\n" -"Агар мамлакати шумо дар рӯйхати аввалаи нишондода шуда набошад, онгоҳ ба\n" -"дагмаи \"%s\"ангушт зада рӯйхати пурро бинед." +" ба дагмаи \"%s\" ангушт зада дигарашро интихоб намоед.\n" +"Агар мамлакати шумо дар рӯйхати аввалаи нишондода нашуда бошад, онгоҳ ба\n" +"дагмаи \"%s\"ангушт зада рӯйхати пураро бинед." #: help.pm:569 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" "found on your machine.\n" @@ -4987,7 +5066,7 @@ msgid "" "\n" " * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n" "currently installed on your Mandrakelinux system. Your current partitioning\n" -"scheme and user data won't be altered. Most of the other configuration\n" +"scheme and user data will not be altered. Most of the other configuration\n" "steps remain available and are similar to a standard installation.\n" "\n" "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n" @@ -5017,7 +5096,7 @@ msgstr "" "дар системаҳои Mandrakelinux болотар аз \"8.1\" маслиҳат дода мешавад." #: help.pm:591 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n" "particular type of keyboard configuration. Check that the selection suits\n" @@ -5027,7 +5106,7 @@ msgid "" "language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n" "have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n" "you may find yourself in the same situation where your native language and\n" -"country-set keyboard don't match. In either case, this installation step\n" +"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n" "will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n" "\n" "Click on the \"%s\" button to be shown a list of supported keyboards.\n" @@ -5037,7 +5116,9 @@ msgid "" "keyboard between the Latin and non-Latin layouts." msgstr "" "Вобаста ба забони нобаёнӣ, ки дар қисмат интихоб кардед, DrakX ба таври\n" -"худкор навъи танзими забонакро интихоб мекунад. Лекин шумо забонеро, ки,\n" +"худкор навъи танзими забонакро интихоб мекунад. Инро интихоб кунед ё \n" +"дигар ҷобаҷогузории забонакро интихоб кунед.\n" +"Лекин шумо забонеро, ки,\n" "пурра ба забони шумо мувофиқат мекунад, надошта метавонед: масалан, агар\n" "шумо шахси швейтсариягии бо забони англисӣ гап зананда бошед, шумо забони\n" "швейтсариягӣ дошта бошед. Ё агар шумо бо забони англисӣ гап мезанед лекин " @@ -5053,7 +5134,7 @@ msgstr "" "ғайри лотинӣ медиҳад." #: help.pm:609 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The first step is to choose your preferred language.\n" "\n" @@ -5095,6 +5176,8 @@ msgid "" "by the entire system. Running the command as a regular user will only\n" "change the language settings for that particular user." msgstr "" +"Қадами аввал ин интихоби забони писандида аст.\n" +"\n" "Интихоби забони писандида ба забони санадсозӣ, коргузор ва умуман\n" "коргузорӣ таъсир мерасонад. Аввал маҳаллӣ ҷойгиршавиатонро ва пас\n" "забонеро, ки бо он гуфтугӯ мекунед, интихоб кунед.\n" @@ -5104,8 +5187,8 @@ msgstr "" "тавр файлҳои санадсозии замимаҳои системавиро, ки ба забон алоқаманданд,\n" "коргузорӣ намоед. Масалан агар дар системаи шумо корвандони аз Испания\n" "кор кунанд, дар дарахти азназаргузарони англисиро ҳамчун забон бо нобаёнӣ " -"интихоб кунед ва ҳатто ҳамаи онҳоро бо интихоби пункти \"%s\" коргузрӣ карда " -"метавонед.\n" +"интихоб кунед ва ҳатто ҳамаи онҳоро бо интихоби пункти \"%s\"дар бахши " +"Муккамалгашт коргузрӣ карда метавонед.\n" "\n" "Интихоби пуштибонии забон маънои тарҷумаҳо, ҳуруфҳо, имлосанҷӣ ва ғайраро " "барои забонҳои коргузоришударо дорад. Ба ғайр аз ин шумо\n" @@ -5128,7 +5211,7 @@ msgid "Espanol" msgstr "Испанӣ" #: help.pm:650 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" "mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" @@ -5171,13 +5254,14 @@ msgstr "" "мефаҳмад, ки оё муши шумо кадоме аз интерфейси PS/2, serial ё USB-ро " "истифода мебарад.\n" "\n" -"Агар бо ягон сабаб шумо дигар навъи мушро таъин кардан хоҳед, лозимиро\n" -"аз рӯйхати поён \"%s\" интихоб кунед.\n" +"Агар шумо муши 3-тугмадорро бе чарха дошта бошед шумо \"%s\"\n" +"-ро интихоб карда метавонед.\n" "\n" "Агар шумо дигар мушро, ки аз интихоб кардан бо нобаёнӣ фарқ мекунад,\n" "экрани санҷишӣ намоиш дода мешавад. Тугма ва чархаҳоро барои санҷидан\n" "дурустии гузоришҳо ва дурустии кори муш истифода баред.\n" -"Агар муш хуб кор накунад, сари фазо ё калиди [Return]-ро пахш кунед,\n" +"Агар муш хуб кор накунад, сари фазо ё \"%s\" калиди [Баргаштан]-ро пахш " +"кунед,\n" "то ки санҷишро бекор кунед ва ба рӯйхати интихобҳо баргардед.\n" "\n" "Мушҳои чархадор баъзе вақт худмуайян намегарданд. Дар ин ҳолат\n" @@ -5186,8 +5270,8 @@ msgstr "" "Вақте, ки муш интихоб шуд ва тугмаи \"%s\" пахш гардид, тасвир бо\n" "симои муш пайдо мешавад. Чархаҳои мушро гардонед, то бовари\n" "ҳосил кунед, ки он дуруст кор мекунад. Вақте шумо мебинед, ки\n" -"чархаи муш дар экран ба ҳаракатҳои муши шумо ҳамзамон ҳаракат мекунад, кори " -"тугмаҳо ва ҳаракати нишоннаморо, ки бояд мувофиқи\n" +"чархаи муш дар экран ба ҳаракатҳои муши шумо ҳамзамон ҳаракат мекунад,\n" +" кори тугмаҳо ва ҳаракати нишоннаморо, ки бояд мувофиқи\n" "ҷойивазкунии муши шумо ҳаракат кунад, санҷед." #: help.pm:681 @@ -5196,9 +5280,9 @@ msgid "with Wheel emulation" msgstr "бо намунаи Ғилдиракча" #: help.pm:681 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice" -msgstr "Ягон PS/2 & USB муш" +msgstr "Уневерсалӣ | Дилхоҳ PS/2 & USB муш" #: help.pm:684 #, c-format @@ -5210,7 +5294,7 @@ msgstr "" "Windows дар таҳти GNU/Linux \"ttySO\" номида мешавад." #: help.pm:688 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you must enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" @@ -5229,10 +5313,11 @@ msgid "" "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" "too easy to compromise your system.\n" "\n" -"One caveat: don't make the password too long or too complicated because you\n" +"One caveat: do not make the password too long or too complicated because " +"you\n" "must be able to remember it!\n" "\n" -"The password won't be displayed on screen as you type it. To reduce the\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it. To reduce the\n" "chance of a blind typing error you'll need to enter the password twice. If\n" "you do happen to make the same typing error twice, you'll have to use this\n" "``incorrect'' password the first time you'll try to connect as \"root\".\n" @@ -5241,7 +5326,7 @@ msgid "" "click on the \"%s\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one for \"%s\". If you don't know which\n" +"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" "one to use, you should ask your network administrator.\n" "\n" "If you happen to have problems with remembering passwords, or if your\n" @@ -5294,14 +5379,8 @@ msgstr "" msgid "authentication" msgstr "аслшиносӣ" -#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:722 install_steps_interactive.pm:1211 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Гузарвожа нест" - #: help.pm:725 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n" "time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the boot\n" @@ -5314,9 +5393,10 @@ msgid "" "\n" " * if a GRUB or LILO boot sector is found, it'll replace it with a new one.\n" "\n" -"If DrakX can't determine where to place the boot sector, it'll ask you\n" +"If DrakX can not determine where to place the boot sector, it'll ask you\n" "where it should place it. Generally, the \"%s\" is the safest place.\n" -"Choosing \"%s\" won't install any boot loader. Use this option only if you\n" +"Choosing \"%s\" will not install any boot loader. Use this option only if " +"you\n" "know what you're doing." msgstr "" "LILO ва grub корандозҳои худборшави GNU/Linux мебошад. Ин қадам пурра\n" @@ -5336,15 +5416,15 @@ msgstr "" "корандози \"%s\" худборшавро ҷойгир намуд." #: help.pm:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n" "operating systems may offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of\n" "the printing systems is best suited to particular types of configuration.\n" "\n" -" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" +" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, do not queue'', is the choice\n" "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you don't have networked printers. (\"%s\"\n" +"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" "will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" "within networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n" "first experience with GNU/Linux.\n" @@ -5359,7 +5439,7 @@ msgid "" "\"%s\" includes graphical front-ends for printing or choosing printer\n" "options and for managing the printer.\n" "\n" -"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" +"If you make a choice now, and later find that you do not like your printing\n" "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrakelinux\n" "Control Center and clicking on the \"%s\" button." msgstr "" @@ -5388,7 +5468,8 @@ msgstr "" "\n" "Агар шумо интихоби худро кунед, лекин баъд маълум гардад, ки системаи\n" "чопкунӣ ба шумо писанд намеояд, шумо метавонед онро тағир диҳед ба воситаи " -"сардодани PrinterDrake аз Маркази Идораи Mandrake ва пахшкунии тугмаи\n" +"сардодани PrinterDrake аз Маркази Идораи Mandrake ва пахшкунии \"%s\" " +"тугмаи\n" "кордон." #: help.pm:765 @@ -5396,15 +5477,15 @@ msgstr "" msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:104 +#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:118 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: help.pm:765 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Expert" -msgstr "Усули Мутахассисӣ" +msgstr "Кордон" #: help.pm:768 #, c-format @@ -5447,27 +5528,26 @@ msgstr "" "онгоҳ ба шумо лозим аст, то ки дастӣ ронандаро ба танзим дароред." #: help.pm:786 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" -"here. If you notice the sound card isn't the one actually present on your\n" +"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n" "system, you can click on the button and choose a different driver." msgstr "" -"\"%s\": агар дар системи шумо корти овоздор муаяйн нашуда бошад, онгоҳ корти " -"мазкур\n" -"дар ин ҷо нишон дода мешавад. Агар шумо бинед, ки корти овоздори нишондода " -"шуда\n" +"\"%s\": агар дар системи шумо корти овоздор муаяйн нашуда бошад,\n" +" онгоҳ корти мазкур дар ин ҷо нишон дода мешавад. Агар шумо бинед, ки корти " +"овоздори нишондода шуда\n" "ба оне ки дар системи шумо мувоффиқат намекунад, шумо метавонед ба дагма\n" "ангушт зада гардони дигарро интихоб намоед." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1019 -#: install_steps_interactive.pm:1036 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1005 +#: install_steps_interactive.pm:1022 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Корти овоздор" #: help.pm:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" "about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n" @@ -5480,7 +5560,7 @@ msgid "" "\n" " * \"%s\": check the current country selection. If you're not in this\n" "country, click on the \"%s\" button and choose another. If your country\n" -"isn't in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n" +"is not in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n" "country list.\n" "\n" " * \"%s\": by default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" @@ -5496,18 +5576,18 @@ msgid "" "presented in our manual is similar to the one used during installation.\n" "\n" " * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" -"here. If you notice the sound card isn't the one actually present on your\n" +"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n" "system, you can click on the button and choose a different driver.\n" "\n" " * \"%s\": if you have a TV card, this is where information about its\n" -"configuration will be displayed. If you have a TV card and it isn't\n" +"configuration will be displayed. If you have a TV card and it is not\n" "detected, click on \"%s\" to try to configure it manually.\n" "\n" " * \"%s\": you can click on \"%s\" to change the parameters associated with\n" "the card if you feel the configuration is wrong.\n" "\n" " * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that doesn't suit you, click on\n" +"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" "\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" " * \"%s\": if you wish to configure your Internet or local network access,\n" @@ -5542,7 +5622,7 @@ msgstr "" "батанзимдарориҳои ҷорӣ дорад. Барои ивази батанзимдарориҳо ба тугмаи\n" "мувофиқи \"%s\" ангушт занед.\n" "\n" -" * \"%s\": батанзимдарориҳои ҷории забонакро тафтиш кунед ва агар\n" +" * \"%s\": батанзимдарориҳои ҷории забонакро тафтиш \"%s\" кунед ва агар\n" "зарурат бошад, онро тағир диҳед\n" "\n" " * \"%s\": интихоби ҷории давлатро тафтиш кунед. Агар шумо дар дигар\n" @@ -5599,12 +5679,12 @@ msgstr "" "хидматрасон мешуда бошад, ба шумо тафтиши ин\n" "батанзимдарориҳо, ҳатмист." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:978 standalone/drakclock:101 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:964 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Минтақаи соатӣ" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1052 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1038 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV корт" @@ -5619,32 +5699,33 @@ msgstr "Корти ISDN" msgid "Graphical Interface" msgstr "Интерфейси Графикӣ" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1070 standalone/drakbackup:2030 +#: help.pm:855 install_any.pm:1528 install_steps_interactive.pm:1056 +#: standalone/drakbackup:2036 #, c-format msgid "Network" msgstr "Шабака" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1085 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Боваринок" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Сатҳи Амният" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Фейрвол" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1124 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Корандози худборшав" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:195 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хидматрасонҳо" @@ -5696,7 +5777,7 @@ msgstr "<- Гузашта" #: install2.pm:117 #, c-format msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"Can not access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " "missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " "Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" @@ -5710,79 +5791,100 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Шумо бояд %s-ро шаклбандӣ намоед" -#: install_any.pm:390 +#: install_any.pm:376 #, c-format -msgid "" -"The following installation media have been found.\n" -"If you want to skip some of them, you can unselect them now." -msgstr "" - -#: install_any.pm:411 -#, fuzzy, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" -msgstr "Шумо боз дигар доред?" +msgstr "Шумо боз дигар расонаи иловагиро доред?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:414 -#, fuzzy, c-format +#: install_any.pm:379 +#, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" "\n" "\n" "Do you have a supplementary installation media to configure?" -msgstr "Шумо ягон Диски Фишурдаи изофагиро барои коргузорӣ доред?" +msgstr "" +"Расонаи зерин ҳангоми коргузори пайдо гардид ва истифода хоҳад шуд: %s.\n" +"\n" +"\n" +"Шумо боз дигар расонаи иловагиро барои батанзимдарорӣ доред?" -#: install_any.pm:420 printer/printerdrake.pm:2652 -#: printer/printerdrake.pm:2659 standalone/scannerdrake:176 -#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:235 -#: standalone/scannerdrake:242 +#: install_any.pm:388 printer/printerdrake.pm:2929 +#: printer/printerdrake.pm:2936 standalone/scannerdrake:182 +#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 +#: standalone/scannerdrake:248 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:420 -#, fuzzy, c-format +#: install_any.pm:388 +#, c-format msgid "Network (http)" -msgstr "Шабака %s" +msgstr "Шабака (http)" -#: install_any.pm:420 -#, fuzzy, c-format +#: install_any.pm:388 +#, c-format msgid "Network (ftp)" -msgstr "Шабака %s" +msgstr "Шабака (ftp)" -#: install_any.pm:464 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:436 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Дастгоҳҳо пайдо нагардиданд" -#: install_any.pm:468 +#: install_any.pm:440 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Диски Фишурдаро ворид кунед" -#: install_any.pm:492 +#: install_any.pm:445 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to mount CD-ROM" +msgstr "Ба қисмҳо ҷудо карда намешавад: %s" + +#: install_any.pm:468 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Диски Фишурдаи 1-ро боз ворид кунед" -#: install_any.pm:502 install_any.pm:506 +#: install_any.pm:478 install_any.pm:482 #, c-format msgid "URL of the mirror?" +msgstr "URL-и оина?" + +#: install_any.pm:515 +#, c-format +msgid "" +"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " +"correct." +msgstr "Пайдо кардани файли hdlist дар ин оина нашуда истодааст" + +#: install_any.pm:633 +#, c-format +msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done." msgstr "" +"Диски Фишурдаи худро иваз кунед!\n" +"\n" +"Марҳамат карда Cd-Rom-и нишонааш \"%s\"-ро ба гардонандаи худ ҷойгир кунед " +"ва баъд Ok-ро пахш кунед." -#: install_any.pm:532 +#: install_any.pm:652 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't find hdlist file on this mirror" -msgstr "Пайдо кардани %s дар %s нашуда истодааст" +msgid "Copying in progress" +msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:713 +#: install_any.pm:783 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" "\n" "\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"These servers are activated by default. They do not have any known security\n" "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" "to upgrade as soon as possible.\n" "\n" @@ -5801,7 +5903,7 @@ msgstr "" "Шумо дар ҳақиқат ин хидматрасонҳоро коргузорӣ карданӣ ҳастед?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:736 +#: install_any.pm:806 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5815,36 +5917,22 @@ msgstr "" "\n" "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин бастаи барномаҳоро хориҷ кунед?\n" -#: install_any.pm:1116 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Диски нарми шаклбандиаш FAT-ро ба дискгардонандаи %s ҷойгир кунед" - -#: install_any.pm:1120 -#, c-format -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Ин дискет дар зери FAT шаклбандӣ нашудааст" - -#: install_any.pm:1132 -#, c-format -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Барои истифода бурдани ин интихоби нигоҳдоштаи қуттиҳо, коргузориро бо " -"``linux defcfg=floppy'' ба роҳ монед" - -#: install_any.pm:1160 partition_table.pm:595 +#: install_any.pm:1214 partition_table.pm:603 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Хатогӣ ҳангоми хониши файл %s" -#: install_any.pm:1361 +#: install_any.pm:1425 #, fuzzy, c-format -msgid "%s (was %s)" -msgstr "%s (Даргоҳ %s)" +msgid "The following disk(s) were renamed:" +msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n" + +#: install_any.pm:1427 +#, c-format +msgid "%s (previously named as %s)" +msgstr "" -#: install_any.pm:1396 +#: install_any.pm:1465 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5853,12 +5941,52 @@ msgstr "" "Хатогӣ рух дод - ягон дастгоҳи аслие, барои офаридани файлсистеми нав ёфт " "нашуд. Барои фаҳмидани ин муаммо сахтафзорро санҷида бинед" -#: install_gtk.pm:160 +#: install_any.pm:1509 +#, c-format +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: install_any.pm:1509 +#, fuzzy, c-format +msgid "FTP" +msgstr "gFTP" + +#: install_any.pm:1509 +#, fuzzy, c-format +msgid "NFS" +msgstr "PFS" + +#: install_any.pm:1532 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose a media" +msgstr "Илтимос интихоб кунед" + +#: install_any.pm:1564 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad media %s" +msgstr "миёнаи иловашуда %s" + +#: install_any.pm:1576 +#, fuzzy, c-format +msgid "File already exists. Overwrite it?" +msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад. Истифода барем?" + +#: install_any.pm:1627 +#, c-format +msgid "Can not make screenshots before partitioning" +msgstr "Сохтани экранаксҳо пеш аз тақсимкунӣ номумкин" + +#: install_any.pm:1634 +#, c-format +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "ЭкранАксҳо баъд аз коргузориш дар %s дастрас мешаванд" + +#: install_gtk.pm:136 #, c-format msgid "System installation" msgstr "Коргузориши систем" -#: install_gtk.pm:163 +#: install_gtk.pm:139 #, c-format msgid "System configuration" msgstr "Танзимдарории систем" @@ -5888,7 +6016,7 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:67 #, c-format msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" +"You do not have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" @@ -6054,14 +6182,14 @@ msgstr "fdisk-ро истифода намудан" #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" +"When you are done, do not forget to save using `w'" msgstr "" "Акнун шумо метавонед %s-ро бахшбандӣ намоед.\n" "Баъд аз итмоми он ба воситаи истифодаи `w' нигоҳ доштанро фаромӯш накунед" #: install_interactive.pm:271 #, c-format -msgid "I can't find any room for installing" +msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Ягон ҷой барои коргузорӣ пайдо карда натавониста истодаам" #: install_interactive.pm:275 @@ -6439,10 +6567,10 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/101errata.php3" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дунусха кардани нуқтаи насбшавӣ %s" -#: install_steps.pm:477 +#: install_steps.pm:479 #, c-format msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Some important packages did not get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm" "\"\n" @@ -6452,7 +6580,7 @@ msgstr "" "Диски дар компютер гузошташударо ба воситаи фармони \"rpm -qpl media/main/*." "rpm санҷед\"\n" -#: install_steps.pm:603 +#: install_steps.pm:599 #, c-format msgid "No floppy drive available" msgstr "Дискет гардон мавҷуд нест" @@ -6462,7 +6590,7 @@ msgstr "Дискет гардон мавҷуд нест" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Гузориш ба қадами `%s'\n" -#: install_steps_gtk.pm:184 +#: install_steps_gtk.pm:177 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -6475,97 +6603,98 @@ msgstr "" "метавонед коргузории матниро ба амал оред. Ҳангоми худборкунии CDROM ба`F1' " "ангушт занед ва сониян ба `text' дохил шавед." -#: install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:628 +#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Интихоби Гурӯҳи Қуттиҳо" -#: install_steps_gtk.pm:264 install_steps_interactive.pm:567 +#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Андозаи умумӣ: %d / %d MB" -#: install_steps_gtk.pm:309 +#: install_steps_gtk.pm:295 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Қуттии бад" -#: install_steps_gtk.pm:311 +#: install_steps_gtk.pm:297 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Нусха: " -#: install_steps_gtk.pm:312 +#: install_steps_gtk.pm:298 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Ҳаҷм: " -#: install_steps_gtk.pm:312 +#: install_steps_gtk.pm:298 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d Кб\n" -#: install_steps_gtk.pm:313 +#: install_steps_gtk.pm:299 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Ҳатмӣ: " -#: install_steps_gtk.pm:346 +#: install_steps_gtk.pm:332 #, c-format -msgid "You can't select/unselect this package" +msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "Шумо интихоб/рад кардани ин бастаи барномаҳоро, карда наметавонед" -#: install_steps_gtk.pm:350 +#: install_steps_gtk.pm:336 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "мувофиқи мавҷуд набудани %s" -#: install_steps_gtk.pm:351 +#: install_steps_gtk.pm:337 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "аз сабаби %s-и қонеънагашта" -#: install_steps_gtk.pm:352 +#: install_steps_gtk.pm:338 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "барои пешравӣ кӯшиш намудан %s" -#: install_steps_gtk.pm:353 +#: install_steps_gtk.pm:339 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "Барои нигоҳ доштани %s" -#: install_steps_gtk.pm:358 +#: install_steps_gtk.pm:344 #, c-format msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +"You can not select this package as there is not enough space left to install " +"it" msgstr "" "Шумо ин қуттиро интихоб карда наметавонед, зеро барои кор гузоштани он ҷой " "кофӣнест" -#: install_steps_gtk.pm:361 +#: install_steps_gtk.pm:347 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Қуттиҳои зерин коргузорӣ хоҳад шуд" -#: install_steps_gtk.pm:362 +#: install_steps_gtk.pm:348 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Қуттиҳои навбатӣ бояд хориҷ гардад" -#: install_steps_gtk.pm:386 +#: install_steps_gtk.pm:372 #, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "Ин қуттии зарур мебошад, онро бекор карда намешавад" -#: install_steps_gtk.pm:388 +#: install_steps_gtk.pm:374 #, c-format -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "" "Шумо интихоби ин бастаи барномаҳоро рад карда наметавонед. Он аллакай " "коргузорӣ шудааст" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:377 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6574,84 +6703,84 @@ msgstr "" "Бастаи барнома бояд, ки нав гардад.\n" "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки интихоби онро рад кунед?" -#: install_steps_gtk.pm:394 +#: install_steps_gtk.pm:380 #, c-format -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Шумо интихоби ин қуттиро бекор карда наметавонед. он бояд нав гардад" -#: install_steps_gtk.pm:399 +#: install_steps_gtk.pm:385 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Ба таври автоматӣ қуттиҳои интихобшударо нишон диҳед" -#: install_steps_gtk.pm:404 -#, c-format -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Дар дискет кор андохтан/нигоҳ доштан" +#: install_steps_gtk.pm:390 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load/Save selection" +msgstr "Интихоби қуттӣ" -#: install_steps_gtk.pm:405 +#: install_steps_gtk.pm:391 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Интихоби қуттиҳо нав карда мешавад" -#: install_steps_gtk.pm:410 +#: install_steps_gtk.pm:396 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Коргузории хурдтарин" -#: install_steps_gtk.pm:424 install_steps_interactive.pm:481 +#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Бастаи барномаҳоеро, ки коргузорӣ кардан мехоҳед, интихоб намоед" -#: install_steps_gtk.pm:440 install_steps_interactive.pm:720 +#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:706 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Коргузорӣ шуда истодааст" -#: install_steps_gtk.pm:447 +#: install_steps_gtk.pm:433 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "Баҳодиҳии тахминӣ" -#: install_steps_gtk.pm:453 +#: install_steps_gtk.pm:482 +#, c-format +msgid "No details" +msgstr "Тафсилот нест" + +#: install_steps_gtk.pm:490 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Вақти боқимонда " -#: install_steps_gtk.pm:464 +#: install_steps_gtk.pm:497 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Марҳамат карда интизор шавед, коргузорӣ тайёр шуда истодааст..." -#: install_steps_gtk.pm:474 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Тафсилот нест" - -#: install_steps_gtk.pm:527 +#: install_steps_gtk.pm:512 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d қуттиҳо" -#: install_steps_gtk.pm:532 +#: install_steps_gtk.pm:517 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Қутти %s коргузорӣ мешавад" -#: install_steps_gtk.pm:567 install_steps_interactive.pm:94 -#: install_steps_interactive.pm:745 +#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_interactive.pm:731 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Рад кардан" -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:749 +#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:735 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" "Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " "done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +"If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" "Диски Фишурдаи худро иваз кунед!\n" "\n" @@ -6660,140 +6789,159 @@ msgstr "" "Агар шумо онро надошта бошед, барои радкунии коргузорӣ аз ин Cd-Rom, Бекор " "карданро пахш кунед." -#: install_steps_gtk.pm:586 install_steps_interactive.pm:760 +#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:746 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Ҳангоми ба даст даровардани қуттиҳо хатогие рӯй дод:" -#: install_steps_gtk.pm:586 install_steps_gtk.pm:590 -#: install_steps_interactive.pm:760 install_steps_interactive.pm:764 +#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575 +#: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Ба ҳар ҳол давом диҳам?" -#: install_steps_gtk.pm:590 install_steps_interactive.pm:764 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Ҳангоми коргузории қуттиҳо хатогӣ пайдо гардид:" -#: install_steps_gtk.pm:632 install_steps_interactive.pm:934 -#: install_steps_interactive.pm:1086 +#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:920 +#: install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "not configured" msgstr "танзимдода нашуда" -#: install_steps_interactive.pm:86 +#: install_steps_gtk.pm:680 #, c-format -msgid "Do you want to recover your system?" -msgstr "Шумо системи худро барқарор кардан мехоҳед?" +msgid "" +"The following installation media have been found.\n" +"If you want to skip some of them, you can unselect them now." +msgstr "" +"Расонаҳои коргузории зерин пайдо карда шудаанд.\n" +"Агар баъзеи онҳоро партофтан хоҳед, онҳоро дар айни замон интихоб накарда " +"метавонед." -#: install_steps_interactive.pm:87 +#: install_steps_gtk.pm:684 +#, c-format +msgid "" +"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " +"before installation.\n" +"It will then continue from the hard drive and the packages will remain " +"available once the system is fully installed." +msgstr "" + +#: install_steps_gtk.pm:686 +#, c-format +msgid "Copy whole CDs" +msgstr "" + +#: install_steps_interactive.pm:85 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Шартномаи литсензионӣ" -#: install_steps_interactive.pm:91 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:89 +#, c-format msgid "Release Notes" -msgstr "Нашр: " +msgstr "Навиштаҷотҳои Барориш" -#: install_steps_interactive.pm:121 +#: install_steps_interactive.pm:119 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Лутфан, ороиши забонакро интихоб кунед." -#: install_steps_interactive.pm:123 +#: install_steps_interactive.pm:121 #, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards" msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи забонакҳои имконпазир дода шудааст" -#: install_steps_interactive.pm:153 +#: install_steps_interactive.pm:151 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "Кор гузоштан/Афзоиш додан" -#: install_steps_interactive.pm:154 +#: install_steps_interactive.pm:152 #, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Ин коргузорӣ аст ё навсозӣ?" -#: install_steps_interactive.pm:160 +#: install_steps_interactive.pm:158 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Афзоиш %s" -#: install_steps_interactive.pm:170 +#: install_steps_interactive.pm:168 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Дагмаи рамздошта барои %s" -#: install_steps_interactive.pm:187 +#: install_steps_interactive.pm:185 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Лутфан намуди мушатонро интихоб кунед." -#: install_steps_interactive.pm:196 standalone/mousedrake:46 +#: install_steps_interactive.pm:194 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "Даргоҳи муш" -#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:47 +#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "" "Лутфан дар кадом бандари беруна муши шумо пайваст буданашро интихоб кунед." -#: install_steps_interactive.pm:207 +#: install_steps_interactive.pm:205 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "Намунаи дагмаҳо" -#: install_steps_interactive.pm:209 +#: install_steps_interactive.pm:207 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Намунаи дагмаи 2" -#: install_steps_interactive.pm:210 +#: install_steps_interactive.pm:208 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Намунаи тугмачаи сеюм" -#: install_steps_interactive.pm:231 +#: install_steps_interactive.pm:229 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: install_steps_interactive.pm:231 +#: install_steps_interactive.pm:229 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Ба танзим даровардани кортҳои PCMCIA..." -#: install_steps_interactive.pm:238 +#: install_steps_interactive.pm:236 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: install_steps_interactive.pm:238 +#: install_steps_interactive.pm:236 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE ба танзим дароварда мешавад" -#: install_steps_interactive.pm:258 network/tools.pm:187 +#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:172 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Ягон бахшбандӣ дастрас нест" -#: install_steps_interactive.pm:261 +#: install_steps_interactive.pm:259 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Барои ёфтани нуқтаҳои насб қисмҳо пуйиш мегардад" -#: install_steps_interactive.pm:268 +#: install_steps_interactive.pm:266 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Нуқтаи насбкуниро интихоб намоед" -#: install_steps_interactive.pm:300 +#: install_steps_interactive.pm:312 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " @@ -6803,17 +6951,28 @@ msgstr "" "кард, аммо барои худборшавии систем ба шумо лозим аст, то ки қисми " "худборшавии авваларо дар DiskDrake офаред" -#: install_steps_interactive.pm:337 +#: install_steps_interactive.pm:317 +#, c-format +msgid "" +"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but " +"to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in " +"DiskDrake" +msgstr "" +"Ба шумо лозим аст, ки худборшавии аввали PPC PReP Boot-ро офаред! Коргузорӣ " +"давом хоҳад кард, аммо барои худборшавии систем ба шумо лозим аст, то ки " +"қисми худборшавии авваларо дар DiskDrake офаред" + +#: install_steps_interactive.pm:353 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Бахшҳоеро, ки шаклбандӣ кардан мехоҳед, интихоб намоед" -#: install_steps_interactive.pm:339 +#: install_steps_interactive.pm:355 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Блокҳои бадро тафтиш кунам?" -#: install_steps_interactive.pm:371 +#: install_steps_interactive.pm:383 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -6823,49 +6982,41 @@ msgstr "" "намудани хатогиҳоро доред? (эҳтиёт шавед, чунки шумо метавонед додаҳоро аз " "даст диҳед)" -#: install_steps_interactive.pm:374 +#: install_steps_interactive.pm:386 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "swap-фазо барои ба итмом расонидани коргузорӣ кофӣ нест, лутфан илова намоед" -#: install_steps_interactive.pm:381 +#: install_steps_interactive.pm:393 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "" "Ҷустуҷи бастаи барномаҳои дастрас ва азнавсозии манбаи додаҳои rpm иҷро шуда " "истодааст..." -#: install_steps_interactive.pm:382 install_steps_interactive.pm:442 +#: install_steps_interactive.pm:394 install_steps_interactive.pm:452 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "Қуттиҳои дастрасшаванда ҷустуҷӯ карда мешавад..." -#: install_steps_interactive.pm:385 +#: install_steps_interactive.pm:397 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "" "Ҷустуҷи бастаи барномаҳои аллакай коргузорӣ шуда иҷро шуда истодааст..." -#: install_steps_interactive.pm:389 +#: install_steps_interactive.pm:401 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ҷустуҷӯи қуттиҳо барои нав намудан иҷро мешавад..." -#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:834 -#, c-format -msgid "" -"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Барои ба даст даровардани рӯйхати қуттиҳои дастрас пайвастшавӣ ба Mandrake " -"Linuxweb site ба роҳ монда шудааст..." - -#: install_steps_interactive.pm:411 install_steps_interactive.pm:839 +#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:825 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Оинаро интихоб намоед, ки аз он қуттиҳоро гирифта мешавад" -#: install_steps_interactive.pm:451 +#: install_steps_interactive.pm:461 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -6874,39 +7025,30 @@ msgstr "" "Дар системи шумо ҷои кофӣ нест барои коргузорӣ ё ин ки афзоиш додани (%d > %" "d)" -#: install_steps_interactive.pm:493 -#, c-format +#: install_steps_interactive.pm:495 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." +"Please choose load or save package selection.\n" +"The format is the same as auto_install generated files." msgstr "" "Лутфан интихоби кор андохтан ё нигоҳ доштанро дар дискет ба роҳ монед.\n" "Шаклбандӣ ҳамон хел аст ҳамчун дискетҳое ки бо auto_install офарида шудааст." -#: install_steps_interactive.pm:495 -#, c-format -msgid "Load from floppy" -msgstr "Боркунӣ аз диски нарм" - -#: install_steps_interactive.pm:495 -#, c-format -msgid "Save on floppy" -msgstr "Захиракунӣ дар диски нарм" - -#: install_steps_interactive.pm:499 -#, c-format -msgid "Package selection" -msgstr "Интихоби қуттӣ" +#: install_steps_interactive.pm:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load" +msgstr "XБоркунӣ" -#: install_steps_interactive.pm:499 +#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3924 +#: standalone/drakbackup:3997 standalone/logdrake:173 #, c-format -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Аз дискет ба кор андохта мешавад" +msgid "Save" +msgstr "Нигоҳ доштан" -#: install_steps_interactive.pm:504 -#, c-format -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Дискете ки интихоби қуттиҳоро дорад, дохил намоед" +#: install_steps_interactive.pm:505 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad file" +msgstr "Пурбокунии файлҳо" #: install_steps_interactive.pm:581 #, c-format @@ -6921,7 +7063,7 @@ msgstr "Навъи коргузорӣ" #: install_steps_interactive.pm:597 #, c-format msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" +"You have not selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" "Шумо ягон гурӯҳи қуттиҳоро интихоб накардед.\n" @@ -6937,12 +7079,12 @@ msgstr "Бо санадсозии асосӣ (маслиҳат дода меша msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Дар ҳақиқат коргузории хурдтарин (алалхусус ғайри urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:645 standalone/drakxtv:52 +#: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52 #, c-format msgid "All" msgstr "Ҳама" -#: install_steps_interactive.pm:694 +#: install_steps_interactive.pm:680 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -6956,17 +7098,17 @@ msgstr "" "Агар фақат баъзеи Дискҳои Фишурда партофта шуда бошанд, интихоби онҳоро рад " "кунед ва ба Ok ангушт занед." -#: install_steps_interactive.pm:699 +#: install_steps_interactive.pm:685 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom бо нишонаи \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:720 +#: install_steps_interactive.pm:706 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Коргузорӣ тайёр шуда истодааст" -#: install_steps_interactive.pm:729 +#: install_steps_interactive.pm:715 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -6975,17 +7117,17 @@ msgstr "" "Қуттии %s коргузорӣ мегардад\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:778 +#: install_steps_interactive.pm:764 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Баъд аз пайкарабандӣ коргузорӣ мегардад" -#: install_steps_interactive.pm:784 +#: install_steps_interactive.pm:770 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Лутфан дискети Update Modules ба гардон дохил намоед %s" -#: install_steps_interactive.pm:813 +#: install_steps_interactive.pm:799 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7008,73 +7150,81 @@ msgstr "" "\n" "Оё шумо хоҳиши коргузорӣ намудани ин навигариҳо ҳастед?" -#: install_steps_interactive.pm:853 +#: install_steps_interactive.pm:820 +#, c-format +msgid "" +"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "" +"Барои ба даст даровардани рӯйхати қуттиҳои дастрас пайвастшавӣ ба Mandrake " +"Linuxweb site ба роҳ монда шудааст..." + +#: install_steps_interactive.pm:839 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Пайвастшавӣ ба оина барои гирифтани рӯйхати қуттиҳои дастрас иҷро мешавад..." -#: install_steps_interactive.pm:857 +#: install_steps_interactive.pm:843 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Имконияти пайвастшавӣ бо оинаи %s мавҷуд нест" -#: install_steps_interactive.pm:857 +#: install_steps_interactive.pm:843 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Оё шумо хоҳиши аз сари нав кӯшиш намуданро доред?" -#: install_steps_interactive.pm:883 standalone/drakclock:46 +#: install_steps_interactive.pm:869 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Вақти соати шумо чӣ гуна аст?" -#: install_steps_interactive.pm:888 +#: install_steps_interactive.pm:874 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Худҳамзамонсозии вақт (бо истифодаи NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:896 +#: install_steps_interactive.pm:882 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Хидматрасон" -#: install_steps_interactive.pm:938 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:924 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Ҷамбаст" -#: install_steps_interactive.pm:951 install_steps_interactive.pm:959 -#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:984 -#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:135 -#: standalone/drakbackup:1593 +#: install_steps_interactive.pm:937 install_steps_interactive.pm:945 +#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:970 +#: install_steps_interactive.pm:1122 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1599 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: install_steps_interactive.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 -#: install_steps_interactive.pm:1035 install_steps_interactive.pm:1051 -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:1004 +#: install_steps_interactive.pm:1021 install_steps_interactive.pm:1037 +#: install_steps_interactive.pm:1048 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Сахтафзор" -#: install_steps_interactive.pm:997 install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Хидматрасони дурдасти CUPS" -#: install_steps_interactive.pm:997 +#: install_steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Чопгар нест" -#: install_steps_interactive.pm:1039 +#: install_steps_interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Шумо карти садои ISA доред?" -#: install_steps_interactive.pm:1041 +#: install_steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -7083,110 +7233,88 @@ msgstr "" "Барои батанзимдарории корти овозии шумо баъди коргузорӣ \"alsaconf\" ё " "\"sndconfig\"-ро корандозӣ намоед" -#: install_steps_interactive.pm:1043 +#: install_steps_interactive.pm:1029 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Корти овозӣ муайян нагардид. \"harddrake\"-ро баъди коргузорӣ кӯшиш намоед" -#: install_steps_interactive.pm:1063 +#: install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Интерфейси графикӣ" -#: install_steps_interactive.pm:1069 install_steps_interactive.pm:1084 +#: install_steps_interactive.pm:1055 install_steps_interactive.pm:1070 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Шабака ва Интернет" -#: install_steps_interactive.pm:1086 +#: install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "configured" msgstr "танзимшуда" -#: install_steps_interactive.pm:1095 install_steps_interactive.pm:1109 +#: install_steps_interactive.pm:1081 install_steps_interactive.pm:1095 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Амният" -#: install_steps_interactive.pm:1114 +#: install_steps_interactive.pm:1100 #, c-format msgid "activated" msgstr "фаъолшуда" -#: install_steps_interactive.pm:1114 +#: install_steps_interactive.pm:1100 #, c-format msgid "disabled" msgstr "ғайрифаъол" -#: install_steps_interactive.pm:1123 +#: install_steps_interactive.pm:1109 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1127 +#: install_steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s дар %s" -#: install_steps_interactive.pm:1141 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Хидматрасонҳо: %d фаъол сохта шуда аст барои %d сабт карда нашуд" -#: install_steps_interactive.pm:1151 +#: install_steps_interactive.pm:1137 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Шумо X-ро ба танзим надаровардаед. Шумо дар ҳақиқат инро мехоҳед?" -#: install_steps_interactive.pm:1205 -#, c-format -msgid "Set root password and network authentication methods" -msgstr "Гузарвожаи решагӣ ва усулҳои аслшиносии шабакаро ба роҳ мондан" - -#: install_steps_interactive.pm:1206 -#, c-format -msgid "Set root password" -msgstr "Барпои гузарвожаи решагӣ" - #: install_steps_interactive.pm:1217 #, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Ин гузарвожа бениҳоят кӯтоҳ мебошад (он бояд ақаллан дарозиаш %d бошад)" - -#: install_steps_interactive.pm:1222 network/netconnect.pm:596 -#: standalone/drakauth:25 standalone/drakauth:27 standalone/drakconnect:457 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Аслшиносӣ" - -#: install_steps_interactive.pm:1254 -#, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Корандози худборшави аввала тайёр мешавад..." -#: install_steps_interactive.pm:1264 +#: install_steps_interactive.pm:1227 #, c-format msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX or some other means to boot your machine" +"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " +"will not work for you. The install will continue, but you'll need to use " +"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the " +"root fs is: root=%s" msgstr "" -"Зоҳиран шумо мошини кӯҳна ё номаълумро доред,\n" -" корандози худборшави yaboot барои шумо кор намекунад.\n" -"Коргузорӣ давом хоҳад кард, вале шумо бояд BootX ё ин ки воситаҳои\n" -" дигарро барои худборшавии мошини худ истифода баред" +"Зоҳиран шумо World-и Кӯҳна ё мошинаи номаълумро доред, корандози худборшави " +"yaboot барои шумо кор намекунад. Коргузорӣ давом хоҳад кард, вале шумо бояд " +"BootX ё ин ки воситаҳои дигарро барои худборшавии мошини худ истифода баред. " +"Нишонванди ҳаста барои решаи fs ин: root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1270 +#: install_steps_interactive.pm:1233 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Мехоҳед, ки aboot-ро истифода баред?" -#: install_steps_interactive.pm:1273 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7196,7 +7324,7 @@ msgstr "" "бо мақсади тезонидани коргузорӣ кӯшиш намудан, ҳатто агар ин қисми якумро " "нобуд созад?" -#: install_steps_interactive.pm:1294 +#: install_steps_interactive.pm:1257 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7205,22 +7333,22 @@ msgstr "" "Дар ин сатҳи бехатарӣ дастрасӣ ба файлҳо дар қисматҳои Windows таҳо ба " "идоракунанда иҷозат дода мешаванд." -#: install_steps_interactive.pm:1322 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1286 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Дискети холиро ба гардон дохил намоед %s" -#: install_steps_interactive.pm:1327 +#: install_steps_interactive.pm:1291 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Лутфан, дигар дискетаро ба гардонанда дохил намоед" -#: install_steps_interactive.pm:1329 +#: install_steps_interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Диски нарми худкоргузорӣ офарида шуда истодааст..." -#: install_steps_interactive.pm:1341 +#: install_steps_interactive.pm:1305 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7231,12 +7359,12 @@ msgstr "" "\n" "Шумо дар ҳақиқат баромадан мехоҳед?" -#: install_steps_interactive.pm:1356 +#: install_steps_interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Дискети коргузории автоматиро офаридан" -#: install_steps_interactive.pm:1358 +#: install_steps_interactive.pm:1323 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7265,37 +7393,37 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> байни элементҳо | <Space> интихоби | <F12> экрани навбатӣ " -#: interactive.pm:170 +#: interactive.pm:184 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Файлеро интихоб намоед" -#: interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:482 standalone/drakbackup:1534 -#: standalone/drakfont:592 standalone/drakfont:659 standalone/drakups:297 +#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakfont:593 standalone/drakfont:660 standalone/drakups:297 #: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333 #: standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "Илова" -#: interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:482 +#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Иваз" -#: interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:482 standalone/drakups:299 +#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakups:299 #: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333 #: standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Хориҷ" -#: interactive.pm:372 +#: interactive.pm:386 #, c-format msgid "Basic" msgstr "Асосӣ" -#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:515 +#: interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Итмом" @@ -7379,765 +7507,870 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Аз нав пешниҳод намудан" -#: keyboard.pm:163 keyboard.pm:194 +#: keyboard.pm:170 keyboard.pm:204 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTZ)" msgstr "Чехӣ (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:164 keyboard.pm:196 +#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:206 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German" msgstr "Олмонӣ" -#: keyboard.pm:165 +#: keyboard.pm:172 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak" msgstr "Дворака" -#: keyboard.pm:166 keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "Испанӣ" -#: keyboard.pm:167 keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "Финӣ" -#: keyboard.pm:168 keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:227 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French" msgstr "Форонсавӣ" -#: keyboard.pm:169 keyboard.pm:254 +#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "Норвегӣ" -#: keyboard.pm:170 +#: keyboard.pm:177 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish" msgstr "Полянӣ" -#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:178 keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "Русӣ" -#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:268 +#: keyboard.pm:180 keyboard.pm:293 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "Шведӣ" -#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:287 +#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:320 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "Забонаки UK" -#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:288 +#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:323 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "Забонаки америкоӣ" -#: keyboard.pm:177 +#: keyboard.pm:184 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Albanian" msgstr "Албанӣ" -#: keyboard.pm:178 +#: keyboard.pm:185 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (old)" msgstr "Арманӣ (кӯҳна)" -#: keyboard.pm:179 +#: keyboard.pm:186 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (typewriter)" msgstr "Арманӣ (чопи мошинӣ)" -#: keyboard.pm:180 +#: keyboard.pm:187 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (phonetic)" msgstr "Арманӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:181 +#: keyboard.pm:188 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Arabic" msgstr "Арабӣ" -#: keyboard.pm:182 +#: keyboard.pm:189 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Озарбойҷонӣ (лотинӣ)" -#: keyboard.pm:183 +#: keyboard.pm:190 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belgian" msgstr "Белгиягӣ" -#: keyboard.pm:184 +#: keyboard.pm:191 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Bengali" -msgstr "Бенгалӣ" +"Bengali (Inscript-layout)" +msgstr "Бенгалӣ (Inscript)" -#: keyboard.pm:185 +#: keyboard.pm:192 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Bengali (Probhat)" +msgstr "Бенгалӣ (Probhat)" + +#: keyboard.pm:193 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Булғорӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:186 +#: keyboard.pm:194 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (BDS)" msgstr "Булғорӣ (BDS)" -#: keyboard.pm:187 +#: keyboard.pm:195 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Бразилягӣ (ABNT-2)" -#: keyboard.pm:188 +#: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bosnian" msgstr "Босниягӣ" -#: keyboard.pm:189 +#: keyboard.pm:197 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belarusian" msgstr "Беларусӣ" -#: keyboard.pm:191 +#: keyboard.pm:199 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (German layout)" msgstr "Швейсарӣ (ороиши олмонӣ)" -#: keyboard.pm:193 +#: keyboard.pm:201 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (French layout)" msgstr "Швейсарӣ (тарҳбандии фаронсавӣ)" -#: keyboard.pm:195 +#: keyboard.pm:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Cherokee syllabics" +msgstr "Арабӣ" + +#: keyboard.pm:205 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTY)" msgstr "Чехӣ (QWERTY)" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:207 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German (no dead keys)" msgstr "Олмонӣ (бе калидҳои мурда)" -#: keyboard.pm:198 +#: keyboard.pm:208 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Devanagari" msgstr "Девангари" -#: keyboard.pm:199 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Danish" msgstr "Даниягӣ" -#: keyboard.pm:200 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (US)" msgstr "Дворака (ШМА)" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:212 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Esperanto)" msgstr "Dvorak (Эсперанто-Ҷаҳонӣ)" -#: keyboard.pm:202 +#: keyboard.pm:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (French)" +msgstr "Dvorak (норвеягӣ)" + +#: keyboard.pm:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (UK)" +msgstr "Дворака (ШМА)" + +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (норвеягӣ)" -#: keyboard.pm:203 +#: keyboard.pm:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Polish)" +msgstr "Дворака (Шведӣ)" + +#: keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "Дворака (Шведӣ)" -#: keyboard.pm:205 +#: keyboard.pm:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dzongkha/Tibetan" +msgstr "Босниягӣ" + +#: keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "Эстонӣ" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Faroese" +msgstr "Юнонӣ" + +#: keyboard.pm:228 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Гурҷӣ (ҷобаҷогузории \"Русӣ\")" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:229 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Гурҷӣ (\"Лотинӣ\" ороиш)" -#: keyboard.pm:211 +#: keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "Юнонӣ" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek (polytonic)" msgstr "Юнонӣ (polytonic)" -#: keyboard.pm:213 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "Гуҷаратӣ" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gurmukhi" msgstr "Гурмуки" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:235 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Hungarian" msgstr "Маҷорӣ" -#: keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Croatian" msgstr "Хорватиягӣ" -#: keyboard.pm:218 +#: keyboard.pm:237 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Irish" msgstr "Ирландӣ" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:238 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli" msgstr "Исроилӣ" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:239 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Israeli (phonetic)" msgstr "Исроилӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:240 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Iranian" msgstr "Эронӣ" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:241 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Icelandic" msgstr "Исландӣ" -#: keyboard.pm:223 +#: keyboard.pm:242 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Italian" msgstr "Италиёӣ" -#: keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:243 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Inuktitut" msgstr "Инуктитут" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:248 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Japanese 106 keys" msgstr "Ҷопонӣ 106 калидҳо" -#: keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:249 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kannada" msgstr "Каннада" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:252 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Korean" msgstr "Забонаки куриёгӣ" -#: keyboard.pm:234 +#: keyboard.pm:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Kurdish (arabic script)" +msgstr "Арабӣ" + +#: keyboard.pm:255 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Kyrgyz" msgstr "Забонаки қирғизӣ" -#: keyboard.pm:235 +#: keyboard.pm:256 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latin American" msgstr "Амрикои Лотинӣ" -#: keyboard.pm:236 +#: keyboard.pm:257 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Laotian" msgstr "Лаосӣ" -#: keyboard.pm:238 +#: keyboard.pm:259 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "AZERTY литвиягӣ(кӯҳна)" -#: keyboard.pm:241 +#: keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "AZERTY-и литвонӣ (нав)" -#: keyboard.pm:243 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литовӣ \"сатри шуморавӣ\" QWERTY" -#: keyboard.pm:245 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвонӣ \"фонетикӣ\" QWERTY" -#: keyboard.pm:246 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "Латвиягӣ" -#: keyboard.pm:247 +#: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "Малайӣ" -#: keyboard.pm:248 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "Македонӣ" -#: keyboard.pm:249 +#: keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "Мянмагӣ (Бирма)" -#: keyboard.pm:250 +#: keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Муғулӣ (кириллӣ)" -#: keyboard.pm:251 +#: keyboard.pm:272 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "Мальтиягӣ (UK)" -#: keyboard.pm:252 +#: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "Малтиягӣ (ИМА)" -#: keyboard.pm:253 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "Ҳолландӣ" -#: keyboard.pm:255 +#: keyboard.pm:276 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" msgstr "Ория" -#: keyboard.pm:256 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "Полякӣ (ороиши qwerty)" -#: keyboard.pm:257 +#: keyboard.pm:278 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "Полякӣ (ороиши qwertz)" -#: keyboard.pm:258 +#: keyboard.pm:280 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Pashto" +msgstr "Полянӣ" + +#: keyboard.pm:281 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "Португалиягӣ" -#: keyboard.pm:260 +#: keyboard.pm:283 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадиягӣ (Квибек)" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "Руминӣ (qwertz)" -#: keyboard.pm:263 +#: keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "Руминӣ (qwerty)" -#: keyboard.pm:265 +#: keyboard.pm:288 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "Русӣ (Фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:289 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" msgstr "Сиамӣ (норвегӣ)" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:290 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" msgstr "Saami (шведӣ/финӣ)" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Sindhi" +msgstr "Забонаки Тайӣ" + +#: keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "Словениягӣ" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Словакиягӣ (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:296 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Словакиягӣ (QWERTY)" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "Сербӣ (кирилӣ)" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:299 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac" msgstr "Суриягӣ" -#: keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:300 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac (phonetic)" msgstr "Суриягӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:301 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Telugu" msgstr "Telugu" -#: keyboard.pm:278 +#: keyboard.pm:303 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории ISCII)" -#: keyboard.pm:279 +#: keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории мошинаи чопкунӣ)" -#: keyboard.pm:280 -#, c-format +#: keyboard.pm:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Thai (Kedmanee)" +msgstr "Забонаки Тайӣ" + +#: keyboard.pm:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Thai (TIS-820)" +msgstr "Забонаки Тайӣ" + +#: keyboard.pm:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Thai" +"Thai (Pattachote)" msgstr "Забонаки Тайӣ" -#: keyboard.pm:282 +#: keyboard.pm:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tifinagh (+latin/arabic)" +msgstr "Югославӣ (лотинӣ)" + +#: keyboard.pm:313 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tajik" msgstr "Забонаки тоҷикӣ" -#: keyboard.pm:283 +#: keyboard.pm:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Turkmen" +msgstr "Олмонӣ" + +#: keyboard.pm:316 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Туркӣ (модели анъанавии \"F\")" -#: keyboard.pm:284 +#: keyboard.pm:317 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Туркӣ (модели муосири \"Q\")" -#: keyboard.pm:286 +#: keyboard.pm:319 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Ukrainian" msgstr "Украинӣ" -#: keyboard.pm:289 +#: keyboard.pm:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Urdu keyboard" +msgstr "Ория" + +#: keyboard.pm:324 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "Забонаки амрикоӣ (байналхалқӣ)" -#: keyboard.pm:290 +#: keyboard.pm:325 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Uzbek (cyrillic)" msgstr "Ӯзбекӣ (кириллӣ)" -#: keyboard.pm:292 +#: keyboard.pm:327 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Ветнамӣ \"қатори рақамдор\" QWERTY" -#: keyboard.pm:293 +#: keyboard.pm:328 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Yugoslavian (latin)" msgstr "Югославӣ (лотинӣ)" -#: keyboard.pm:300 +#: keyboard.pm:335 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "Калиди рости Alt" -#: keyboard.pm:301 +#: keyboard.pm:336 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Дар як вақт ҳар дуи забонакҳои Shift" -#: keyboard.pm:302 +#: keyboard.pm:337 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Калиди Control ва Shift дар як вақт" -#: keyboard.pm:303 +#: keyboard.pm:338 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "Калиди CapsLock" -#: keyboard.pm:304 -#, fuzzy, c-format +#: keyboard.pm:339 +#, c-format msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously" -msgstr "Калиди Ctrl ва Alt дар як вақт" +msgstr "Калиди Shift ва CapsLock дар як вақт" -#: keyboard.pm:305 +#: keyboard.pm:340 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Калиди Ctrl ва Alt дар як вақт" -#: keyboard.pm:306 +#: keyboard.pm:341 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Калидҳои Alt ва Shift ҳамзамон" -#: keyboard.pm:307 +#: keyboard.pm:342 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "Забонаки \"Menu\"" -#: keyboard.pm:308 +#: keyboard.pm:343 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Тугмачаи чап \"Windows\"" -#: keyboard.pm:309 +#: keyboard.pm:344 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "Калиди рости \"Windows\"" -#: keyboard.pm:310 +#: keyboard.pm:345 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Дар як вақт ҳар дуи забонаки Control" -#: keyboard.pm:311 +#: keyboard.pm:346 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "Ҳар дуи дагмаи Alt дар як вақт" -#: keyboard.pm:312 +#: keyboard.pm:347 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "Калиди чапи Shift" -#: keyboard.pm:313 +#: keyboard.pm:348 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "Калиди рости Shift" -#: keyboard.pm:314 +#: keyboard.pm:349 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "Калиди чапи Alt" -#: keyboard.pm:315 +#: keyboard.pm:350 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "Калиди чапи Control" -#: keyboard.pm:316 +#: keyboard.pm:351 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "Дагмаи рости Control" -#: keyboard.pm:347 +#: keyboard.pm:387 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -8148,7 +8381,7 @@ msgstr "" "гузаштанро байни ороишҳои гуногуни забонакро медиҳад, интихоб намоед\n" "(масалан: лотинӣ ё ин ки ғайри лотинӣ)" -#: keyboard.pm:352 +#: keyboard.pm:392 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" @@ -8162,1165 +8395,1145 @@ msgstr "" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:165 +#: lang.pm:173 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Аморатҳои Муттаҳидаи Араб" -#: lang.pm:184 +#: lang.pm:192 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Афғонистон" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа ва Борбудо" -#: lang.pm:186 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Ангутило" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Олбанӣ" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Арманистон" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Онтили Ҳуланд" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Ангуло" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: lang.pm:192 network/adsl_consts.pm:28 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Оржонтин" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Самуи Амрико" -#: lang.pm:195 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Остролиё" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Озарбойҷон" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Бусни Ҳерзогавин" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Борбодус" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Банглодеш" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркино Фосу" -#: lang.pm:203 network/adsl_consts.pm:126 network/adsl_consts.pm:134 +#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Булғористон" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Баҳрайн" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Бурунти" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Бермудо" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Шоҳигарии Бруней" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Буливи" -#: lang.pm:210 network/adsl_consts.pm:92 network/adsl_consts.pm:102 -#: network/adsl_consts.pm:110 network/adsl_consts.pm:118 +#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119 +#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразил" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Боҳомос" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Бутон" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Ҷазираи Буве" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Бутсвона" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Билорусиё" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Ҷазоири Кокос" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Конго (Киншаса)" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Ҷумҳурии Марказии Африқо" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Конго (Brazzaville)" -#: lang.pm:222 network/adsl_consts.pm:568 network/adsl_consts.pm:575 -#, c-format -msgid "Switzerland" -msgstr "Суис" - -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Соҳили Оҷ" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Ҷазоири Кук" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Чилӣ" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Камирун" -#: lang.pm:227 network/adsl_consts.pm:142 network/adsl_consts.pm:150 -#: network/adsl_consts.pm:158 network/adsl_consts.pm:166 -#: network/adsl_consts.pm:174 network/adsl_consts.pm:182 -#: network/adsl_consts.pm:190 network/adsl_consts.pm:198 -#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:214 -#: network/adsl_consts.pm:222 network/adsl_consts.pm:230 -#: network/adsl_consts.pm:238 network/adsl_consts.pm:246 -#: network/adsl_consts.pm:254 network/adsl_consts.pm:262 -#: network/adsl_consts.pm:270 network/adsl_consts.pm:278 -#: network/adsl_consts.pm:286 network/adsl_consts.pm:294 +#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167 +#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183 +#: network/adsl_consts.pm:191 network/adsl_consts.pm:199 +#: network/adsl_consts.pm:207 network/adsl_consts.pm:215 +#: network/adsl_consts.pm:223 network/adsl_consts.pm:231 +#: network/adsl_consts.pm:239 network/adsl_consts.pm:247 +#: network/adsl_consts.pm:255 network/adsl_consts.pm:263 +#: network/adsl_consts.pm:271 network/adsl_consts.pm:279 +#: network/adsl_consts.pm:287 network/adsl_consts.pm:295 +#: network/adsl_consts.pm:303 network/adsl_consts.pm:311 #, c-format msgid "China" msgstr "Хитой" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Колумбиё" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbia & Montenegro" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Кубо" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:240 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Димоғи Верде" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Ҷазираи Милод" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Қабрес" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Ҷибути" -#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:302 +#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Донморк" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Думникин" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Алҷазоир" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Иквадор" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Эстон" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Миср" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Саҳрои Кабири Ғарибӣ" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: lang.pm:247 network/adsl_consts.pm:531 network/adsl_consts.pm:540 -#: network/adsl_consts.pm:551 +#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672 +#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692 +#: network/adsl_consts.pm:700 network/adsl_consts.pm:708 +#: network/adsl_consts.pm:716 network/adsl_consts.pm:724 +#: network/adsl_consts.pm:732 network/adsl_consts.pm:740 +#: network/adsl_consts.pm:748 network/adsl_consts.pm:756 +#: network/adsl_consts.pm:764 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Успаниё" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Ҳабашистон" -#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:402 +#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Финлонд" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Фиҷи" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Ҷазоири Фолкланд" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Микронезиё" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Ҷазоири Фару" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:256 network/adsl_consts.pm:593 network/adsl_consts.pm:601 +#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:846 #: network/netconnect.pm:52 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Подшоҳии Муттаҳида" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Гронодо" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Гурҷистон" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Гинеи Фаронса" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ғано" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Ҷабалуттариқ" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Гринлонд" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Гомбиё" -#: lang.pm:264 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Гине" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Гвадлуп" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Гинеи Экваторӣ" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Ҷорҷияи Ҷанубӣ ва ҷазираҳои ҷанубии Сандвич" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Гватемоло" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гинеи Биссои" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Гуён" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Хитоӣ (Гон Конг)" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Ҷазираҳои Ҳерд ва МакДоналд" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Ҳиндурос" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Ҳаити" -#: lang.pm:278 network/adsl_consts.pm:436 -#, c-format -msgid "Hungary" -msgstr "Маҷористон" - -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:444 standalone/drakxtv:47 +#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Ирлонд" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Исроил" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "India" msgstr "Ҳиндустон" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Қаламрмви Уқъёнуси Ҳиндӣ - Британиявӣ" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Ироқ" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Эрон" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Ислонд" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Ҷомойко" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Урдон" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Ҷопон" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Куниё" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Қирғизистон" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Камбуҷа" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Карибот" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Синт Киттс ва Невис" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Куриё (Шимол)" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Корея" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Қувайт" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Ҷахоири Кайман" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Қазоқистон" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Лубнон" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Синт Лусиё" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтанштоин" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Сри Лонко" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Либериё" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Лисуту" -#: lang.pm:309 network/adsl_consts.pm:479 +#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Литвониё" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Лукзамбург" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Латвонӣ" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Ливия" -#: lang.pm:313 network/adsl_consts.pm:487 +#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Марокеш" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Молдавӣ" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Мадогоскор" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Ҷазоири Маршал" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Мақдуниё" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Молӣ" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Миёнмор" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Муғулистон" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ҷазоири Мариони Шимолӣ" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Мартиник" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Мавритонӣ" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Мунтесирот" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Молет" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Маврикий" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Молдивз" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Моловӣ" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Мекзик" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Молезӣ" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Музомбик" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Намибиё" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Калиднрияи Нав" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Ниҷер" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Ҷазираи Нурфолк" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Ниҷириё" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Никорогуе" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Нипол" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Нйу" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Зилонди Нав" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Пономо" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Пулинезияи Фаронса" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Гинеи Нав" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Филипин" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Покистон" -#: lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:503 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Лаҳистон" - -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Синт Пир Миколеюн" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Питкорин" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Пурту Рику" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Фаластин" -#: lang.pm:357 network/adsl_consts.pm:513 +#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Пуртуқол" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Порогвие" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Қатар" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Реюнион" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Руминия" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Русия" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Руондо" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Арабистони Саудӣ" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Ҷазоири Сулймон" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Ҷазираҳои Сейшелҳо" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Синт Ҳилин" -#: lang.pm:372 network/adsl_consts.pm:520 +#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Услувонӣ" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Сволборд ва Ҷазоири Ян Майен" -#: lang.pm:374 -#, c-format -msgid "Slovakia" -msgstr "Услувок" - -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Сиро Леун" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Сан Морину" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Синегол" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Сомали" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Синт Том Принсип" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Ал Салвадур" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Сурия" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Свозиланд" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ҷазоири Турк ва Койкус" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Чод" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Қаламрави Ҷанубии Фаронса" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Тугуиз" -#: lang.pm:388 network/adsl_consts.pm:585 +#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Тойлонд" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Тоҷикистон" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Тимури Шарқ" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркманистон" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Тунқо" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Туркиё" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Туриндод ва Тубогу" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: lang.pm:398 -#, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Тойвон" - -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Ҷазоири Хурди Дури Иолоти Муттаҳида" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Уругвие" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Ӯзбекистон" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Ватикан" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Синт Винсент" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Винизуэло" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Ҷазоири Вирҷин (Британиҳо)" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Ҷазоири Вирҷин (И.М.)" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Ветнам" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Уолис ва Футун" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Яман" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Майоти" -#: lang.pm:417 standalone/drakxtv:49 +#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Африқои Ҷанубӣ" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Зомбиё" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбобве" -#: lang.pm:1047 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:1040 +#, c-format msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "Бастаи %s-ро корандозӣ карда нашуд!" +msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: lang.pm:1050 standalone/scannerdrake:135 +#: lang.pm:1043 standalone/scannerdrake:135 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: lang.pm:1101 +#: lang.pm:1094 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Марҳамат ба %s" @@ -9330,12 +9543,12 @@ msgstr "Марҳамат ба %s" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Насбҳои пайвасткунвнда %s\n" -#: lvm.pm:116 +#: lvm.pm:111 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Сараввал бобҳои мантиқиро дур намоед\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1033 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1032 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Параметрҳо" @@ -9356,9 +9569,9 @@ msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "Дар ин ҷо шумо метавонед ҳар як параметри модулро ба танзим дароред." #: modules/interactive.pm:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found %s interfaces" -msgstr "%s %s интерфейсҳо ёфт шудаанд" +msgstr "%s интерфейсҳо ёфт шудаанд" #: modules/interactive.pm:64 #, c-format @@ -9375,19 +9588,39 @@ msgstr "Шумо ягон %s интеҳо доред?" msgid "See hardware info" msgstr "Маълумоти сахтафзорро бинед" +#: modules/interactive.pm:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing driver for USB controller" +msgstr "Коргузориши гардон барои %s карти %s" + +#: modules/interactive.pm:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing driver for firewire controller %s" +msgstr "Коргузориши гардон барои %s карти %s" + +#: modules/interactive.pm:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing driver for hard drive controller %s" +msgstr "Коргузориши гардон барои %s карти %s" + +#: modules/interactive.pm:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing driver for ethernet controller %s" +msgstr "Коргузориши гардон барои %s карти %s" + #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: modules/interactive.pm:87 +#: modules/interactive.pm:96 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Коргузориши гардон барои %s карти %s" -#: modules/interactive.pm:87 +#: modules/interactive.pm:99 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модули %s)" -#: modules/interactive.pm:98 +#: modules/interactive.pm:109 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -9397,7 +9630,7 @@ msgstr "" "Дар хотир дошта бошед, ки суроғаҳои дилхоҳ бояд бо префикси 0x, масалан., " "'0z123' дохил карда шавад" -#: modules/interactive.pm:104 +#: modules/interactive.pm:115 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -9408,18 +9641,18 @@ msgstr "" "Хосиятҳо дар андозаи ``ном=қиммат ном2=қиммат2 ....''.\n" "Масалан, ``io=0x300 irq=7''" -#: modules/interactive.pm:106 +#: modules/interactive.pm:117 #, c-format msgid "Module options:" msgstr "Хосиятҳои модул:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: modules/interactive.pm:119 +#: modules/interactive.pm:130 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Кадом %s гардонро ман санҷида бинам?" -#: modules/interactive.pm:128 +#: modules/interactive.pm:139 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -9438,17 +9671,17 @@ msgstr "" "мекунад,\n" "вале ин ягон зарар нахоҳад расонд." -#: modules/interactive.pm:132 +#: modules/interactive.pm:143 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "Худсанҷиш" -#: modules/interactive.pm:132 +#: modules/interactive.pm:143 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "Муайян кардани хосиятҳо" -#: modules/interactive.pm:144 +#: modules/interactive.pm:155 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -9507,11 +9740,11 @@ msgstr "Муши Умумии PS2 бо Ғилдирак" msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: mouse.pm:36 network/modem.pm:57 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 -#: network/modem.pm:84 network/modem.pm:98 network/modem.pm:103 -#: network/modem.pm:136 network/netconnect.pm:607 network/netconnect.pm:612 -#: network/netconnect.pm:624 network/netconnect.pm:629 -#: network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:647 +#: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 +#: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104 +#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:662 network/netconnect.pm:667 +#: network/netconnect.pm:683 network/netconnect.pm:685 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Худкор" @@ -9659,9 +9892,9 @@ msgstr "Ягон PS/2 & USB муш" #: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420 #, c-format msgid "Synaptics Touchpad" -msgstr "" +msgstr "Synaptics Touchpad" -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:358 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:360 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "мавҷуд нест" @@ -9721,23 +9954,23 @@ msgstr "Sagem (бо истифодаи PPPoA) USB" msgid "Sagem (using DHCP) USB" msgstr "Sagem (бо истифодаи DHCP) USB" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:799 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:839 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Пайвастшавӣ ба Интернет" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:800 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:840 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" "Some connections use PPTP, a few use DHCP.\n" -"If you don't know, choose 'use PPPoE'" +"If you do not know, choose 'use PPPoE'" msgstr "" "Роҳи аз ҳама паҳнгаштаи пайвастшавӣ ба adsl ин барномаи pppoe мебошад.\n" "Баъзе пайвастҳо PPTP-ро истифода мебаранд, дигарҳо dhcp-ро.\n" "Агар шумо надонед, пас 'pppoe-ро истифода баред'-ро интихоб кунед" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:804 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:844 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "Навъи пайвастшавии ADSL :" @@ -9779,8 +10012,8 @@ msgstr "Хидматрасони Telnet" #: network/drakfirewall.pm:48 #, c-format -msgid "Samba server" -msgstr "Хидматгори Samba" +msgid "Windows Files Sharing (SMB)" +msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:54 #, c-format @@ -9873,107 +10106,107 @@ msgstr "Ҳама чиз (firewall не)" msgid "Other ports" msgstr "Дигар бандарҳо" -#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:456 network/netconnect.pm:564 -#: network/netconnect.pm:567 +#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:490 network/netconnect.pm:602 +#: network/netconnect.pm:605 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Дар рӯйхат нест - ба таври дастӣ таҳрир кунед" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:388 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:388 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 #, c-format -msgid "I don't know" +msgid "I do not know" msgstr "Ман намедонам" -#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:388 +#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:422 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:388 +#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:422 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" -#: network/modem.pm:57 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 -#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:629 -#: network/netconnect.pm:645 +#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 +#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:667 +#: network/netconnect.pm:683 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Дасткорӣ" -#: network/netconnect.pm:89 network/netconnect.pm:485 -#: network/netconnect.pm:489 +#: network/netconnect.pm:90 network/netconnect.pm:519 +#: network/netconnect.pm:523 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Интихоби дастӣ" -#: network/netconnect.pm:89 +#: network/netconnect.pm:90 #, c-format msgid "Internal ISDN card" msgstr "Корти дохилии ISDN" -#: network/netconnect.pm:98 +#: network/netconnect.pm:100 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:99 +#: network/netconnect.pm:101 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Идорашуда" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/netconnect.pm:102 #, c-format msgid "Master" msgstr "Усто" -#: network/netconnect.pm:101 +#: network/netconnect.pm:103 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Такроркунанда" -#: network/netconnect.pm:102 +#: network/netconnect.pm:104 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Дуюмӣ" -#: network/netconnect.pm:103 +#: network/netconnect.pm:105 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Худ" -#: network/netconnect.pm:106 printer/printerdrake.pm:1248 +#: network/netconnect.pm:108 printer/printerdrake.pm:1354 #: standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо" -#: network/netconnect.pm:107 +#: network/netconnect.pm:109 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "IP-и худкор (BOOTP/DHCP)" -#: network/netconnect.pm:109 +#: network/netconnect.pm:111 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "IP-и худкор (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -#: network/netconnect.pm:112 +#: network/netconnect.pm:114 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Қарор барои ҷаҳони боқимонда" -#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:539 +#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Протоколи аврупоӣ (EDSS1)" -#: network/netconnect.pm:115 standalone/drakconnect:540 +#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -9982,168 +10215,168 @@ msgstr "" "Протокол ба тамоми ҷаҳон\n" "Канали D мавҷуд нест (хатҳои чудошуда)" -#: network/netconnect.pm:151 +#: network/netconnect.pm:153 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB модем" -#: network/netconnect.pm:152 +#: network/netconnect.pm:154 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB модем" -#: network/netconnect.pm:153 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan модем" -#: network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus модем" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:160 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:161 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Батанзимдарории дастии TCP/IP" -#: network/netconnect.pm:160 +#: network/netconnect.pm:162 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:161 +#: network/netconnect.pm:163 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:162 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP over ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:163 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "DSL over CAPI" -msgstr "" +msgstr "DSL болои CAPI" -#: network/netconnect.pm:167 +#: network/netconnect.pm:169 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:168 +#: network/netconnect.pm:170 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:169 +#: network/netconnect.pm:171 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "IP LLC Масиргузошта" -#: network/netconnect.pm:170 +#: network/netconnect.pm:172 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "IP VC Масиргузошта" -#: network/netconnect.pm:171 +#: network/netconnect.pm:173 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:172 +#: network/netconnect.pm:174 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:474 +#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:476 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Дар дастнавис асос шуда" -#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:474 +#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:476 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:474 +#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:476 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Дар асоси поёна" -#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:474 +#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:476 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:474 +#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:476 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:236 standalone/drakconnect:59 +#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:59 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Батанзимдарории Шабака ва Интернет" -#: network/netconnect.pm:242 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(дар даргоҳи %s муайян шудааст)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(%s муайян шудааст)" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(муайян шудааст)" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Пайвастшавии модемӣ" -#: network/netconnect.pm:247 +#: network/netconnect.pm:249 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "алоқаи ISDN" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "алоқаи ADSL" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:251 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Алоқаи ноқилӣ" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:252 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "Пайвастшавӣ аз рӯи шабакаи маҳаллӣ" -#: network/netconnect.pm:251 network/netconnect.pm:265 +#: network/netconnect.pm:253 network/netconnect.pm:267 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Пайвастшавии бе ноқил" -#: network/netconnect.pm:261 +#: network/netconnect.pm:263 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Алоқае интихоб намоед, ки онро шумо ба танзим дароварданӣ ҳастед" -#: network/netconnect.pm:279 +#: network/netconnect.pm:277 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10156,130 +10389,141 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"-ро барои идомадиҳӣ пахш кунед." -#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:839 +#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:879 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Батанзимдарории Пайвастшавӣ" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:840 +#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:880 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Лутфан, майдони дар поён овардашударо пур ё ин ки тафтиш намоед" -#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:530 +#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:532 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Корти IRQ" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:531 +#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:533 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Хотираи харитаи (DMA)" -#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:532 +#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:534 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Корти IO" -#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:533 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:535 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Корти IO_0" -#: network/netconnect.pm:299 +#: network/netconnect.pm:297 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Корти IO_1" -#: network/netconnect.pm:300 +#: network/netconnect.pm:298 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Рақами телефони шахсии шумо" -#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:843 +#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:883 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Номи таҳиягар (масалан, provider.net)" -#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:469 +#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:471 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Рақами телефонии таҳиягар" -#: network/netconnect.pm:303 +#: network/netconnect.pm:301 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Таҳиягари DNS 1 (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:304 +#: network/netconnect.pm:302 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Таҳиягари DNS 2 (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Усули ҷавоб додани телефонӣ" -#: network/netconnect.pm:306 standalone/drakconnect:425 -#: standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:427 +#: standalone/drakconnect:495 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Суръати алоқа" -#: network/netconnect.pm:307 standalone/drakconnect:430 +#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Пайвастшавӣ дар вақти иловагӣ(бо сония)" -#: network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:846 -#: standalone/drakconnect:467 +#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:329 +#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:469 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Номи дохилии қайд (исми корванд)" -#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:847 -#: standalone/drakconnect:468 +#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:330 +#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:470 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Гузарвожаи Қайд" -#: network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:677 -#: network/netconnect.pm:880 +#: network/netconnect.pm:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cable: account options" +msgstr "Dialup: хосиятҳои ҳисоб" + +#: network/netconnect.pm:328 +#, c-format +msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:362 network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:920 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Интерфейси шабакавиро барои батанзимдарорӣ интихоб намоед:" -#: network/netconnect.pm:330 network/netconnect.pm:378 -#: network/netconnect.pm:678 network/netconnect.pm:882 network/shorewall.pm:85 -#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakgw:227 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:364 network/netconnect.pm:412 +#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:1091 network/shorewall.pm:98 +#: standalone/drakconnect:684 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Дастгоҳи Шабакавӣ" -#: network/netconnect.pm:331 network/netconnect.pm:339 +#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:373 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Модеми берунаи ISDN" -#: network/netconnect.pm:377 standalone/harddrake2:192 +#: network/netconnect.pm:411 standalone/harddrake2:210 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Интихоби дастгоҳ !" -#: network/netconnect.pm:386 network/netconnect.pm:396 -#: network/netconnect.pm:406 network/netconnect.pm:439 -#: network/netconnect.pm:453 +#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:430 +#: network/netconnect.pm:440 network/netconnect.pm:473 +#: network/netconnect.pm:487 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Ба танзим даровардани ISDN" -#: network/netconnect.pm:387 +#: network/netconnect.pm:421 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кадом намуди кордро шумо доред?" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:431 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10295,185 +10539,188 @@ msgstr "" "Агар шумо харитаи PCMCIA-ро дошта бошед, онгоҳ шумо бояд \"irq\" и \"io\"-" "ихаритаи худро донед.\n" -#: network/netconnect.pm:401 +#: network/netconnect.pm:435 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Давом додан" -#: network/netconnect.pm:401 +#: network/netconnect.pm:435 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Қатъ кардан" -#: network/netconnect.pm:407 +#: network/netconnect.pm:441 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Кадоме аз инҳо корти ISDN-и шумо мебошад?" -#: network/netconnect.pm:425 +#: network/netconnect.pm:459 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " "capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you " "want to use?" msgstr "" +"Гардонандаи CAPI барои ин модем инкомпазир аст. Ин гардонандаи CAPI " +"салоҳияти бештарро назар ба гардонандаи озод пешкаш карда метавонад (ба " +"монанди фиристодани факс). Кадом гардонандаро истифода бурдан мехоҳед?" -#: network/netconnect.pm:427 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247 -#: standalone/harddrake2:117 +#: network/netconnect.pm:461 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247 +#: standalone/harddrake2:131 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Гардонанда" -#: network/netconnect.pm:439 +#: network/netconnect.pm:473 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Шумо кадом қарордодро истифода бурдан мехоҳед?" -#: network/netconnect.pm:441 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:538 +#: network/netconnect.pm:475 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:540 #: standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Қарордод" -#: network/netconnect.pm:453 +#: network/netconnect.pm:487 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." +"If it is not listed, choose Unlisted." msgstr "" "Таҳиягари худро интихоб намоед.\n" "Агар он дар рӯйхат набошад, онгоҳ Ба рӯйхат дароварда нашударо интихоб " "намоед." -#: network/netconnect.pm:455 network/netconnect.pm:563 -#: network/netconnect.pm:719 +#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:601 +#: network/netconnect.pm:757 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Таҳиягар:" -#: network/netconnect.pm:470 +#: network/netconnect.pm:504 #, c-format msgid "" -"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Your modem is not supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" "Модеми шумо аз тарафи систем дастгирӣ намеёбад.\n" "Ба http://www.linmodems.org назар намоед" -#: network/netconnect.pm:482 +#: network/netconnect.pm:516 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Модемро барои батанзимдарорӣ интихоб намоед:" -#: network/netconnect.pm:530 +#: network/netconnect.pm:568 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "" "Лутфан, интихоб намоед, ки ба кадом даргоҳи пайдарпай модеми шумо " "пайвастшудааст." -#: network/netconnect.pm:561 +#: network/netconnect.pm:599 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Таҳиягари худро интихоб намоед:" -#: network/netconnect.pm:589 +#: network/netconnect.pm:627 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Dialup: хосиятҳои ҳисоб" -#: network/netconnect.pm:592 +#: network/netconnect.pm:630 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Номи алоқа" -#: network/netconnect.pm:593 +#: network/netconnect.pm:631 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Рақами телефон" -#: network/netconnect.pm:594 +#: network/netconnect.pm:632 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "ID-и ворид" -#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:642 +#: network/netconnect.pm:647 network/netconnect.pm:680 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Dialup: IP параметрҳо" -#: network/netconnect.pm:612 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP параметрҳо" -#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:976 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:1018 #: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:323 standalone/drakconnect:880 +#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:879 #: standalone/drakups:282 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Суроғаи IP" -#: network/netconnect.pm:614 +#: network/netconnect.pm:652 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Қолаби зершабакавӣ" -#: network/netconnect.pm:626 +#: network/netconnect.pm:664 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Dialup: DNS параметрҳо" -#: network/netconnect.pm:629 +#: network/netconnect.pm:667 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:630 +#: network/netconnect.pm:668 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Номи фазо" -#: network/netconnect.pm:631 network/netconnect.pm:844 -#: standalone/drakconnect:998 +#: network/netconnect.pm:669 network/netconnect.pm:884 +#: standalone/drakconnect:997 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Хидматрасони DNS-и якум (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:632 network/netconnect.pm:845 -#: standalone/drakconnect:999 +#: network/netconnect.pm:670 network/netconnect.pm:885 +#: standalone/drakconnect:998 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Хидматрасони дуюми DNS (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:633 +#: network/netconnect.pm:671 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Номи соҳибро аз IP барпо созед" -#: network/netconnect.pm:645 standalone/drakconnect:334 +#: network/netconnect.pm:683 standalone/drakconnect:336 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:646 +#: network/netconnect.pm:684 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP суроғаи даричаи тадохул" -#: network/netconnect.pm:677 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Батанзимдарории ADSL" -#: network/netconnect.pm:717 +#: network/netconnect.pm:755 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Марҳамат карда таҳиягари ADSL-и худро интихоб намоед" -#: network/netconnect.pm:735 +#: network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10484,32 +10731,32 @@ msgstr "" "Шумо метавонед онро бо дискет ё қисми Windows-и худ таъмин намоед,\n" "ё ин ки онро партофта сониян иҷро намоед." -#: network/netconnect.pm:739 network/netconnect.pm:744 +#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:782 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Диски нармро истифода баред" -#: network/netconnect.pm:739 network/netconnect.pm:748 +#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:786 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Бахши Windows-и маро истифода баред" -#: network/netconnect.pm:739 network/netconnect.pm:751 +#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:789 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Онро баъд иҷро намоед" -#: network/netconnect.pm:758 +#: network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Нусхабардории Firmware бо нокомӣ анҷомид, файли %s пайдо нагардид" -#: network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Нусхабардории Firmware бомуваффақият ба анҷом расид" -#: network/netconnect.pm:780 +#: network/netconnect.pm:818 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10522,22 +10769,22 @@ msgstr "" "%s\n" "ва нусхаи mgmt.o дар /usr/share/speedtouch гиред" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:889 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Роҳи Маҷозии ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:850 +#: network/netconnect.pm:890 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Нақшаи Маҷозии ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:853 +#: network/netconnect.pm:893 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Калиди рамзнавис :" -#: network/netconnect.pm:870 +#: network/netconnect.pm:910 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10550,26 +10797,31 @@ msgstr "" "\n" "Шумо гардонандаро дар http://eciadsl.flashtux.org/ пайдо карда метавоед" -#: network/netconnect.pm:882 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "Боркунии дастии гардонанда" -#: network/netconnect.pm:898 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:922 +#, c-format +msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:940 +#, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" "Modifying the fields below will override this configuration.\n" "Do you really want to reconfigure this device?" msgstr "" -"ОГОҲӢ: ин дастгоҳ пештар барои васлшавӣ ба интернет ба танзим дароварда шуда " +"ОГОҲӢ: ин дастгоҳ пештар барои васлшавӣ ба Интернет ба танзим дароварда шуда " "буд.\n" -"Танҳо танзими ин дастгоҳро бе тағир нигоҳ доред.\n" "Тағироти майдонҳои дар поён додашуда ба таври пешакӣ ин танзимро муайян " -"менамояд." +"менамояд.\n" +"Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин дастгоҳҳороаз нав танзим кунед?" -#: network/netconnect.pm:912 network/netconnect.pm:1340 +#: network/netconnect.pm:954 network/netconnect.pm:1436 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10579,17 +10831,17 @@ msgstr "" "расид.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:929 +#: network/netconnect.pm:971 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Ҳосилнокии номи соҳиби Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:930 network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:972 network/netconnect.pm:1005 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Асбоби шабакавии %s танзим шуда истодааст (гардонандаи %s)" -#: network/netconnect.pm:931 +#: network/netconnect.pm:973 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " @@ -10598,7 +10850,7 @@ msgstr "" "Қарордодҳои зеринро барои батанзимдарории пайвастшавии ethernet истифода " "бурдан мумкин аст. Якеро, ки истифода бурдан мехоҳед, интихоб кунед." -#: network/netconnect.pm:964 +#: network/netconnect.pm:1006 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10609,96 +10861,121 @@ msgstr "" "Ҳар як нуқта бояд ҳамчун IP-суроға дар намуди қайди рақамҳои даҳяке ки бо\n" "вергул ҷудо шудааст, дохил гардад (масалан, 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:971 +#: network/netconnect.pm:1013 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Номи соҳибро аз суроғаи DHCP таъин кунед" -#: network/netconnect.pm:972 +#: network/netconnect.pm:1014 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP номи соҳиб" -#: network/netconnect.pm:977 standalone/drakconnect:328 -#: standalone/drakconnect:881 standalone/drakgw:323 +#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:330 +#: standalone/drakconnect:880 standalone/drakgw:320 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Қолаби шабака" -#: network/netconnect.pm:979 standalone/drakconnect:413 +#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:415 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" "id кортҳои шабакавиро пайгардӣ кунед (барои компютери дастӣ фоиданок аст)" -#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:414 +#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:416 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Шабакаи Hotplugging" -#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:410 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Ҳангоми худборшавӣ оғоз намудан" -#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:884 +#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:883 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP мизоҷ" -#: network/netconnect.pm:995 printer/printerdrake.pm:1498 -#: standalone/drakconnect:648 +#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605 +#: standalone/drakconnect:649 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Суроғаи IP бояд дар шаклбандии 1.2.3.4 бошад" -#: network/netconnect.pm:999 +#: network/netconnect.pm:1041 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Огоҳӣ : суроғаи IP %s одатан нигоҳ дошта мешавад !" -#: network/netconnect.pm:1004 standalone/drakTermServ:1690 -#: standalone/drakTermServ:1691 standalone/drakTermServ:1692 +#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakTermServ:1742 +#: standalone/drakTermServ:1743 standalone/drakTermServ:1744 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s аллакай дар истифода аст\n" -#: network/netconnect.pm:1030 network/netconnect.pm:1059 +#: network/netconnect.pm:1067 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose an ndiswrapper driver" +msgstr "Интихоби ронандаи ихтиёрӣ" + +#: network/netconnect.pm:1068 network/netconnect.pm:1075 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install a new driver" +msgstr "Боркунии дастии гардонанда" + +#: network/netconnect.pm:1068 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use already installed driver (%s)" +msgstr "Ssh шиноснома(ҳаммонанд) аллакай коргузошта шудааст" + +#: network/netconnect.pm:1072 printer/printerdrake.pm:3644 +#, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "Коргузории бастаи %s ғайри имкон аст!" + +#: network/netconnect.pm:1076 +#, c-format +msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:1126 network/netconnect.pm:1155 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Марҳамат карда, параметрҳои беноқилро барои ин корт ворид кунед" -#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:380 +#: network/netconnect.pm:1129 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Усули амалкунанда" -#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:381 +#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Номи шабакавӣ (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1036 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "ID шабакавӣ" -#: network/netconnect.pm:1037 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:1133 standalone/drakconnect:385 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Зуддии амалкунанда" -#: network/netconnect.pm:1038 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakconnect:386 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Сарҳади ҳассосият" -#: network/netconnect.pm:1039 standalone/drakconnect:385 +#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:387 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:1045 +#: network/netconnect.pm:1141 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10707,7 +10984,7 @@ msgstr "" "Freq бояд суффикси k, M ё G-ро дошта бошад (масалан, \"2.46G\" барои 2.46 " "GHz), ё ин ки миқдори лозимаи '0' (сифрҳоро) илова намоед." -#: network/netconnect.pm:1049 +#: network/netconnect.pm:1145 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10716,12 +10993,12 @@ msgstr "" "Rate бояд пасванди k, M ё G дошта бошад (масалан, \"11M\" барои 11M), ё " "шумораи зарурии '0' (сифр)-ро илова кунед." -#: network/netconnect.pm:1062 standalone/drakconnect:396 +#: network/netconnect.pm:1158 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1063 +#: network/netconnect.pm:1159 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10744,17 +11021,17 @@ msgstr "" "месозад. Инчунин шумо метавонед ин параметрҳоро барои худкор, устувор ё\n" "хомӯш барпо созед." -#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakconnect:397 +#: network/netconnect.pm:1166 standalone/drakconnect:399 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Фрагментатсия" -#: network/netconnect.pm:1071 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1167 standalone/drakconnect:400 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Нишонвандҳои иловгии фармони Iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1072 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10770,12 +11047,12 @@ msgstr "" "Ба iwconfig(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:399 +#: network/netconnect.pm:1175 standalone/drakconnect:401 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Нишонвандҳои иловагии фармони Iwspy" -#: network/netconnect.pm:1080 +#: network/netconnect.pm:1176 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10795,12 +11072,12 @@ msgstr "" "\n" "Ба iwpspy(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред." -#: network/netconnect.pm:1088 standalone/drakconnect:400 +#: network/netconnect.pm:1184 standalone/drakconnect:402 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Нишонвандҳои иловагии фармони Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1089 +#: network/netconnect.pm:1185 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10831,7 +11108,7 @@ msgstr "" "\n" "Барои маълумоти муфассал ба iwpriv(8) man саҳифа нигаред." -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1259 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10845,70 +11122,70 @@ msgstr "" "Инчунин шумо бояд IP-суроғаи даричаи тадохулро, агар дошта бошед, ворид " "намоед." -#: network/netconnect.pm:1167 +#: network/netconnect.pm:1263 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" "Ба ҳар ҳол шумо инчунин метавонед дар DNS-и хидматрасони худ IP-суроғаро чоп " "кунед." -#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:997 +#: network/netconnect.pm:1265 standalone/drakconnect:996 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Номи соҳибӣ (оптсионалӣ)" -#: network/netconnect.pm:1169 +#: network/netconnect.pm:1265 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Номи соҳибӣ" -#: network/netconnect.pm:1171 +#: network/netconnect.pm:1267 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS хидматрасони 1" -#: network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:1268 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS хидматрасони 2" -#: network/netconnect.pm:1173 +#: network/netconnect.pm:1269 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS хидматрасони 3" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1270 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Ҷустуҷӯи фазо" -#: network/netconnect.pm:1175 +#: network/netconnect.pm:1271 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Бо нобаёнӣ ҷустуҷӯи фазо аз номи соҳиби пурра шарҳдодашуда барпо мешавад" -#: network/netconnect.pm:1176 +#: network/netconnect.pm:1272 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Дараҷаи тадохул (масалан, %s)" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1274 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Дастгоҳи даричаи тадохул" -#: network/netconnect.pm:1187 +#: network/netconnect.pm:1283 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Суроғаи хидматрасони DNS дар шакли 1.2.3.4 бояд бошад" -#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:651 +#: network/netconnect.pm:1288 standalone/drakconnect:652 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Суроғаи даричаи тадохул бояд дар шаклбандии 1.2.3.4 бошад" -#: network/netconnect.pm:1203 +#: network/netconnect.pm:1299 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10921,17 +11198,17 @@ msgstr "" "муштараке, ки аз тарафи шабака идора намегардад, истифода мебарад.\n" "Он дар бештари шабакаҳо лозим нест." -#: network/netconnect.pm:1207 +#: network/netconnect.pm:1303 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf номи Соҳиб" -#: network/netconnect.pm:1210 +#: network/netconnect.pm:1306 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Номи компютори Zeroconf набояд a -ро дошта бошад." -#: network/netconnect.pm:1220 +#: network/netconnect.pm:1316 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10942,54 +11219,54 @@ msgstr "" "Якеро, ки истифода бурдан мехоҳед, ба танзим дароред.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:1318 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Алоқа бо интернет" -#: network/netconnect.pm:1230 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Танзимдарорӣ ба итмом расид, гузоришҳоро истифода бурдан мехоҳед ?" -#: network/netconnect.pm:1240 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Дар вақти худборшав шумо хоҳиши шурӯъ кардани алоқаро доред?" -#: network/netconnect.pm:1258 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:1354 +#, c-format msgid "Automatically at boot" -msgstr "Ҳангоми худборшавӣ оғоз намудан" +msgstr "Худкор ҳангоми боршавӣ" -#: network/netconnect.pm:1260 +#: network/netconnect.pm:1356 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" -msgstr "" +msgstr "Бо истифодаи Апплети Шабакавӣ дар сабади системавӣ" -#: network/netconnect.pm:1262 +#: network/netconnect.pm:1358 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" -msgstr "" +msgstr "Дастӣ (интерфейс ҳангоми боршавӣ фаъол шудан мегирад)" -#: network/netconnect.pm:1271 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:1367 +#, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" -msgstr "Дар вақти худборшав шумо хоҳиши шурӯъ кардани алоқаро доред?" +msgstr "Ин алоқаро бо кадом роҳ пайваст кардан мехоҳед?" -#: network/netconnect.pm:1284 +#: network/netconnect.pm:1380 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "" "Шабакаро бояд бозоғозӣ намудан лозим аст. Оё шумо хоҳиши бозоғозӣ " "намуданродоред ?" -#: network/netconnect.pm:1291 network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1387 network/netconnect.pm:1452 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Танзимдарории Шабака" -#: network/netconnect.pm:1292 +#: network/netconnect.pm:1388 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11000,36 +11277,36 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1300 +#: network/netconnect.pm:1396 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Оё шумо ҳоло хоҳиши кӯшиши ба интернет пайваст шуданро доред?" -#: network/netconnect.pm:1308 standalone/drakconnect:1029 +#: network/netconnect.pm:1404 standalone/drakconnect:1028 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Санҷиши алоқаи шумо..." -#: network/netconnect.pm:1324 +#: network/netconnect.pm:1420 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Акнун систем ба интернет пайваст мебошад." -#: network/netconnect.pm:1325 +#: network/netconnect.pm:1421 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Бо мақсади бехатарӣ ҳоло алоқа канда мешавад." -#: network/netconnect.pm:1326 +#: network/netconnect.pm:1422 #, c-format msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" +"The system does not seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "" "Зоҳиран, систем ба интернет пайваст нашудааст.\n" "Аз сари нав алоқаи худро ба танзим дароред." -#: network/netconnect.pm:1343 +#: network/netconnect.pm:1439 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11039,18 +11316,18 @@ msgstr "" "оғоз намоед, то ки ба муаммоҳое ки бо ивазшавии номи соҳибӣ вобаста аст, " "дучор нагардед." -#: network/netconnect.pm:1344 +#: network/netconnect.pm:1440 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not " "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" "Ҳангоми ба танзимдарорӣ муаммоҳо пайдо шуд.\n" "Ба воситаи net_monitor ё mcc васлшавии худро тафтиш намоед. Агар васлшавии " "шумо кор накунад, онгоҳ аз сари нав танзимдарориро оғоз намоед." -#: network/netconnect.pm:1357 +#: network/netconnect.pm:1453 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11063,7 +11340,7 @@ msgstr "" "Барои нигоҳ доштани танзим худ ба Ok ангушт занед ё ин ки бекор намоед то ки " "алоқаи Интернет ва Шабакаи худро аз сари нав ба танзим дароред.\n" -#: network/netconnect.pm:1393 +#: network/netconnect.pm:1491 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -11072,37 +11349,37 @@ msgstr "" "Хатогии ногаҳонӣ ба амал омад:\n" "%s" -#: network/network.pm:316 +#: network/network.pm:319 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Ба танзимдарории Proxies" -#: network/network.pm:317 +#: network/network.pm:320 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP дастгирӣ" -#: network/network.pm:318 +#: network/network.pm:321 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: network/network.pm:321 +#: network/network.pm:324 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy бояд бошад http://..." -#: network/network.pm:322 +#: network/network.pm:325 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL бояд бо 'ftp:' ё ин ки 'http' оғоз гардад:" -#: network/shorewall.pm:28 +#: network/shorewall.pm:25 #, c-format msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Танзимдарории Firewalling муаяйн шудааст!" -#: network/shorewall.pm:29 +#: network/shorewall.pm:26 #, c-format msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " @@ -11111,7 +11388,7 @@ msgstr "" "Огоҳӣ! Танзимдарории мавҷуд будаи firewalling муаяйн гардид. Шояд ба шумо " "зарурияти дастӣ ислоҳ намудани онҳо баъд аз коргузорӣ бошад." -#: network/shorewall.pm:78 standalone/drakgw:220 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:91 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11128,12 +11405,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, ё eth1 барои пайвастшавӣ бо ноқил, \n" "\t\tippp+ барои пайвастшавӣ бо isdn.\n" -#: network/tools.pm:197 +#: network/tools.pm:181 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Дискетро дохил кунед" -#: network/tools.pm:198 +#: network/tools.pm:182 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -11142,25 +11419,25 @@ msgstr "" "Дискети ба таври FAT шаклбандӣ шударо дар гардони %s бо %s-и дар феҳристи " "решагӣ мавҷуд буда дохил намоед ва ба %s ангушт занед" -#: network/tools.pm:199 +#: network/tools.pm:187 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Хатогии дастёбӣ ба диски нарм, насбкунии дастгоҳи %s ғайри имкон аст" -#: partition_table.pm:393 +#: partition_table.pm:397 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "васлкунӣ нагузашт: " -#: partition_table.pm:498 +#: partition_table.pm:502 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Дар ин барномаи амалиёт қисми Extended дастгирӣ намеёбад" -#: partition_table.pm:516 +#: partition_table.pm:520 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" @@ -11169,22 +11446,22 @@ msgstr "" "Ҳалли ягона - қисмҳоро ҳамин тавр ҷобаҷо намуд, ки, сӯрохӣ баъд аз қисмҳои " "васеъшуда якбора ҷойгир гардад." -#: partition_table.pm:602 +#: partition_table.pm:611 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Барқароркунӣ аз файли %s бо нокомӣ анҷомид: %s" -#: partition_table.pm:604 +#: partition_table.pm:613 #, c-format msgid "Bad backup file" msgstr "Файли эҳтиётии бад" -#: partition_table.pm:624 +#: partition_table.pm:633 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Хатогии қайд дар файл %s" -#: partition_table/raw.pm:238 +#: partition_table/raw.pm:240 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -11232,7 +11509,7 @@ msgstr "(дар %s)" msgid "(on this machine)" msgstr "(дар ин мошина)" -#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:203 +#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:187 #, c-format msgid "Configured on other machines" msgstr "Дар дигар мошинаҳо танзим шудааст" @@ -11242,60 +11519,60 @@ msgstr "Дар дигар мошинаҳо танзим шудааст" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "Дар хидматрасони CUPS \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4290 -#: printer/printerdrake.pm:4300 printer/printerdrake.pm:4445 -#: printer/printerdrake.pm:4456 printer/printerdrake.pm:4651 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4650 +#: printer/printerdrake.pm:4660 printer/printerdrake.pm:4805 +#: printer/printerdrake.pm:4816 printer/printerdrake.pm:5011 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Пешфарз)" -#: printer/data.pm:40 +#: printer/data.pm:56 #, c-format -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgid "PDQ - Print, Do not Queue" msgstr "PDQ - Чоп намудан бе навбат" -#: printer/data.pm:41 +#: printer/data.pm:57 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "PDQ" -#: printer/data.pm:53 +#: printer/data.pm:69 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - Азозили сатр ба сатр чопгари чопкунанда" -#: printer/data.pm:54 +#: printer/data.pm:70 #, c-format msgid "LPD" msgstr "LPD" -#: printer/data.pm:76 +#: printer/data.pm:91 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - LPR-и насли оянда" -#: printer/data.pm:77 +#: printer/data.pm:92 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: printer/data.pm:103 +#: printer/data.pm:117 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Системаи Муштараки Чопкунии Unix" -#: printer/data.pm:132 -#, fuzzy, c-format +#: printer/data.pm:147 +#, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System (remote server)" -msgstr "CUPS - Системаи Муштараки Чопкунии Unix" +msgstr "CUPS - Системаи Муштараки Чопкунии Unix (хидматрасонӣ дурдаст)" -#: printer/data.pm:133 -#, fuzzy, c-format +#: printer/data.pm:148 +#, c-format msgid "Remote CUPS" -msgstr "Хидматрасони дурдасти CUPS" +msgstr "CUPS-и дурдаст" -#: printer/detect.pm:149 printer/detect.pm:227 printer/detect.pm:429 -#: printer/detect.pm:466 +#: printer/detect.pm:153 printer/detect.pm:236 printer/detect.pm:438 +#: printer/detect.pm:475 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Модели Номаълум" @@ -11315,7 +11592,7 @@ msgstr "Чопгари дар масофаи дур ҷойгиршуда" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти CUPS" -#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1521 +#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1628 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти lpd" @@ -11335,7 +11612,7 @@ msgstr "Чопгар дар хидматрасони SMB/Windows 95/98/NT" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти NetWare" -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1525 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1632 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "URI дастгоҳи чопкуниро ворид кунед" @@ -11345,192 +11622,238 @@ msgstr "URI дастгоҳи чопкуниро ворид кунед" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Ба воситаи конвейер вазифаро ба фармон додан" -#: printer/main.pm:321 printer/main.pm:604 printer/main.pm:1635 -#: printer/main.pm:2331 printer/main.pm:2340 printer/printerdrake.pm:874 -#: printer/printerdrake.pm:1981 printer/printerdrake.pm:4688 +#. Translation of the "(recommended)" in printer driver entries +#: printer/main.pm:45 +#, c-format +msgid "recommended" +msgstr "маслиҳатшуда" + +#: printer/main.pm:324 printer/main.pm:629 printer/main.pm:1664 +#: printer/main.pm:2699 printer/main.pm:2708 printer/printerdrake.pm:903 +#: printer/printerdrake.pm:2094 printer/printerdrake.pm:5048 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Модели номаълум" -#: printer/main.pm:346 standalone/printerdrake:202 +#: printer/main.pm:349 standalone/printerdrake:186 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "Дар мошин ба танзим дароварда шудааст" -#: printer/main.pm:352 printer/printerdrake.pm:1069 +#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " дар даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1072 +#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", чопгари USB #%s" -#: printer/main.pm:357 +#: printer/main.pm:360 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", чопгари USB" -#: printer/main.pm:362 +#: printer/main.pm:364 +#, fuzzy, c-format +msgid ", HP printer on a parallel port" +msgstr "Чопгар дар даргоҳи параллелии #%s" + +#: printer/main.pm:366 +#, fuzzy, c-format +msgid ", HP printer on USB" +msgstr ", чопгари USB" + +#: printer/main.pm:368 +#, fuzzy, c-format +msgid ", HP printer on HP JetDirect" +msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар HP JetDirect" + +#: printer/main.pm:370 +#, fuzzy, c-format +msgid ", HP printer" +msgstr ", чопгари USB" + +#: printer/main.pm:376 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:365 +#: printer/main.pm:379 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳи мувозӣ" -#: printer/main.pm:367 +#: printer/main.pm:381 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар USB" -#: printer/main.pm:369 +#: printer/main.pm:383 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар HP JetDirect" -#: printer/main.pm:371 +#: printer/main.pm:385 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ" -#: printer/main.pm:375 +#: printer/main.pm:389 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", чопкунанда %s" -#: printer/main.pm:378 +#: printer/main.pm:392 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " дар LPD хидматрасони \"%s\", чопгари \"%s\"" -#: printer/main.pm:381 +#: printer/main.pm:395 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", соҳиби TCP/IP \"%s\", даргоҳи %s" -#: printer/main.pm:386 +#: printer/main.pm:400 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " дар хидматрасони SMB/Windows \"%s\", тақсимоти \"%s\"" -#: printer/main.pm:391 +#: printer/main.pm:405 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " дар хидматрасони Novell \"%s\", чопгар \"%s\"" -#: printer/main.pm:394 +#: printer/main.pm:408 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", бо истифодаи фармони %s" -#: printer/main.pm:409 +#: printer/main.pm:423 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "Даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:412 printer/printerdrake.pm:1090 -#: printer/printerdrake.pm:1117 printer/printerdrake.pm:1135 +#: printer/main.pm:426 printer/printerdrake.pm:1196 +#: printer/printerdrake.pm:1223 printer/printerdrake.pm:1241 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "Чопгари USB #%s" -#: printer/main.pm:414 +#: printer/main.pm:428 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "USB чопгар" -#: printer/main.pm:419 +#: printer/main.pm:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "HP printer on a parallel port" +msgstr "Чопгар дар даргоҳи параллелии #%s" + +#: printer/main.pm:434 +#, fuzzy, c-format +msgid "HP printer on USB" +msgstr "Ягон чопгар ёфт нашуд!" + +#: printer/main.pm:436 +#, fuzzy, c-format +msgid "HP printer on HP JetDirect" +msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар HP JetDirect" + +#: printer/main.pm:438 +#, fuzzy, c-format +msgid "HP printer" +msgstr "Чопгар" + +#: printer/main.pm:444 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:422 +#: printer/main.pm:447 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳҳои мухталиф" -#: printer/main.pm:424 +#: printer/main.pm:449 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар USB" -#: printer/main.pm:426 +#: printer/main.pm:451 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар HP JetDirect" -#: printer/main.pm:428 +#: printer/main.pm:453 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ" -#: printer/main.pm:432 +#: printer/main.pm:457 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "Дар %s чоп мекунад" -#: printer/main.pm:435 +#: printer/main.pm:460 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD хидматрасон \"%s\", чопгари \"%s\"" -#: printer/main.pm:438 +#: printer/main.pm:463 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "TCP/IP соҳиби \"%s\", даргоҳи %s" -#: printer/main.pm:443 +#: printer/main.pm:468 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "Хидматрасони SMB/Windows \"%s\", тақсими \"%s\"" -#: printer/main.pm:448 +#: printer/main.pm:473 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "хидматрасони Novell \"%s\", чопгари \"%s\"" -#: printer/main.pm:451 +#: printer/main.pm:476 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "Формони %s-ро истифода мебарад" -#: printer/main.pm:453 +#: printer/main.pm:478 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:601 printer/printerdrake.pm:820 -#: printer/printerdrake.pm:2584 +#: printer/main.pm:626 printer/printerdrake.pm:849 +#: printer/printerdrake.pm:2861 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Чопгари додаҳои коркард нашуда (Бе гардонанда)" -#: printer/main.pm:1147 printer/printerdrake.pm:205 +#: printer/main.pm:1176 printer/printerdrake.pm:205 #: printer/printerdrake.pm:217 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Шабака(ҳо)-и маҳаллӣ" -#: printer/main.pm:1149 printer/printerdrake.pm:221 +#: printer/main.pm:1178 printer/printerdrake.pm:221 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Интерфейс \"%s\"" -#: printer/main.pm:1151 +#: printer/main.pm:1180 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Шабака %s" -#: printer/main.pm:1153 +#: printer/main.pm:1182 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Соҳиб %s" -#: printer/main.pm:1182 +#: printer/main.pm:1211 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Даргоҳ %s)" @@ -11599,8 +11922,8 @@ msgstr "Истифодаи якҷояи чопгар мувофиқи соҳиб msgid "Custom configuration" msgstr "Танзимдарории интихобӣ" -#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:562 -#: standalone/scannerdrake:579 +#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:593 +#: standalone/scannerdrake:610 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Мошинаҳои дастрас нест" @@ -11692,21 +12015,21 @@ msgstr "" "намоед." #: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500 -#: printer/printerdrake.pm:3933 +#: printer/printerdrake.pm:4292 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" -msgstr "" +msgstr "Хидматрасони дурдасти CUPS ва азозили маҳаллии CUPS не" #: printer/printerdrake.pm:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On" -msgstr "Оман" +msgstr "Фаъол" #: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492 #: printer/printerdrake.pm:519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Off" -msgstr "хомӯш кардан" +msgstr "Хомӯш" #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501 #, c-format @@ -11716,6 +12039,11 @@ msgid "" "define local print queues then and if the specified server is down it cannot " "be printed at all from this machine." msgstr "" +"Дар ин модем азозили маҳаллии CUPS боздошта мешавад ва ҳамаи дархостҳои " +"чопкунӣ бевосита ба хидматрасони дар поён таъиншуда фиристода мешавад. Дар " +"хотир доред, ки муайянсозии сафи чопи маҳаллӣ ғайри имкон аства агар " +"хидматрасони таъиншуда фаъол набошад, он аз ин мошина тамоман чоп карда " +"намешавад." #: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230 #, c-format @@ -11837,7 +12165,7 @@ msgstr "IP хидматрасон мавҷуд нест!" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "IP-и гузошта шуда нодуруст аст.\n" -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1744 +#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Рақами даргоҳ бояд адади бутун бошад!" @@ -11848,8 +12176,8 @@ msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" "Ин хидматрасон аллакай дар рӯйхат аст, онро боз дохил кардан мумкин нест.\n" -#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1765 -#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:47 +#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873 +#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "Port" msgstr "Даргоҳ" @@ -11857,44 +12185,45 @@ msgstr "Даргоҳ" #: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505 #: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524 #: printer/printerdrake.pm:530 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On, Name or IP of remote server:" -msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти lpd" +msgstr "Фаъол сохтан, Ном ё IP-и хидматрасони дурдаст:" -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3942 -#: printer/printerdrake.pm:4007 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301 +#: printer/printerdrake.pm:4366 +#, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." -msgstr "IP суроғаи соҳиб/шабака мавҷуд нест." +msgstr "Номи хидматрасони CUPS ё IP суроға мавҷуд нест." #: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580 -#: printer/printerdrake.pm:649 printer/printerdrake.pm:714 -#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:796 -#: printer/printerdrake.pm:838 printer/printerdrake.pm:848 -#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:2004 -#: printer/printerdrake.pm:2021 printer/printerdrake.pm:2064 -#: printer/printerdrake.pm:2104 printer/printerdrake.pm:2147 -#: printer/printerdrake.pm:2184 printer/printerdrake.pm:2194 -#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2442 -#: printer/printerdrake.pm:2579 printer/printerdrake.pm:2689 -#: printer/printerdrake.pm:3247 printer/printerdrake.pm:3312 -#: printer/printerdrake.pm:3361 printer/printerdrake.pm:3364 -#: printer/printerdrake.pm:3484 printer/printerdrake.pm:3549 -#: printer/printerdrake.pm:3621 printer/printerdrake.pm:3642 -#: printer/printerdrake.pm:3651 printer/printerdrake.pm:3745 -#: printer/printerdrake.pm:3837 printer/printerdrake.pm:3843 -#: printer/printerdrake.pm:3863 printer/printerdrake.pm:3969 -#: printer/printerdrake.pm:4076 printer/printerdrake.pm:4095 -#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4117 -#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4749 -#: printer/printerdrake.pm:4826 standalone/printerdrake:64 -#: standalone/printerdrake:84 standalone/printerdrake:566 +#: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739 +#: printer/printerdrake.pm:766 printer/printerdrake.pm:825 +#: printer/printerdrake.pm:867 printer/printerdrake.pm:877 +#: printer/printerdrake.pm:1926 printer/printerdrake.pm:2137 +#: printer/printerdrake.pm:2169 printer/printerdrake.pm:2217 +#: printer/printerdrake.pm:2269 printer/printerdrake.pm:2286 +#: printer/printerdrake.pm:2330 printer/printerdrake.pm:2370 +#: printer/printerdrake.pm:2420 printer/printerdrake.pm:2454 +#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2714 +#: printer/printerdrake.pm:2719 printer/printerdrake.pm:2856 +#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3560 +#: printer/printerdrake.pm:3625 printer/printerdrake.pm:3674 +#: printer/printerdrake.pm:3677 printer/printerdrake.pm:3808 +#: printer/printerdrake.pm:3908 printer/printerdrake.pm:3980 +#: printer/printerdrake.pm:4001 printer/printerdrake.pm:4010 +#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4196 +#: printer/printerdrake.pm:4202 printer/printerdrake.pm:4222 +#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4435 +#: printer/printerdrake.pm:4454 printer/printerdrake.pm:4463 +#: printer/printerdrake.pm:4477 printer/printerdrake.pm:4673 +#: printer/printerdrake.pm:5109 printer/printerdrake.pm:5186 +#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3550 -#: printer/printerdrake.pm:4077 +#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3909 +#: printer/printerdrake.pm:4436 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Додаҳои чопгарро хондан..." @@ -11904,17 +12233,17 @@ msgstr "Додаҳои чопгарро хондан..." msgid "Restarting CUPS..." msgstr "CUPS бозоғоз ёфта истодааст..." -#: printer/printerdrake.pm:606 +#: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "Алоқаро ба Чопгар Интихоб намоед" -#: printer/printerdrake.pm:607 +#: printer/printerdrake.pm:609 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "Чопгар чӣ тавр пайваст шудааст?" -#: printer/printerdrake.pm:609 +#: printer/printerdrake.pm:611 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11925,7 +12254,7 @@ msgstr "" "Чопгарҳои дар хидматрасонҳои дурдасти CUPS мавҷуд буда бояд дар ин ҷо ба " "танзим дароварда шавад; ин чопгарҳо ба таври автоматӣ муаяйн мегардад." -#: printer/printerdrake.pm:612 printer/printerdrake.pm:4315 +#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11936,28 +12265,51 @@ msgstr "" "ОГОҲӢ: Ягон пайвастшавии фаъол бо шабакаи маҳаллӣ нест, бинобар ин чопгарони " "дурдаст на муайян ва на санҷида мешаванд!" -#: printer/printerdrake.pm:619 +#: printer/printerdrake.pm:621 #, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" msgstr "Худмуаяйнкунии чопгар (Маҳаллӣ, TCP/Socket ва чопгарҳои SMB ва URI)" -#: printer/printerdrake.pm:649 +#: printer/printerdrake.pm:623 +#, c-format +msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:629 +#, c-format +msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:631 +#, c-format +msgid "" +"The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of " +"network printers will be, but the scan can take longer then, especially if " +"there are many machines with local firewalls in the network. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:635 +#, fuzzy, c-format +msgid "The timeout must be a positive integer number!" +msgstr "Интихоби %s бояд адади бутун бошад!" + +#: printer/printerdrake.pm:673 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "Системи шумо тафтиш мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:665 +#: printer/printerdrake.pm:690 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "ва як чопгари номаълум" -#: printer/printerdrake.pm:667 +#: printer/printerdrake.pm:692 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "ва %d чопгарҳои номаълум" -#: printer/printerdrake.pm:671 +#: printer/printerdrake.pm:696 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -11970,7 +12322,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "бевосита ба системи шумо пайваст шудааст" -#: printer/printerdrake.pm:673 +#: printer/printerdrake.pm:698 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11983,7 +12335,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "бевосита ба системи шумо пайваст гардидааст" -#: printer/printerdrake.pm:674 +#: printer/printerdrake.pm:699 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11996,7 +12348,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "бевосита ба системи шумо пайваст аст" -#: printer/printerdrake.pm:678 +#: printer/printerdrake.pm:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12005,7 +12357,7 @@ msgstr "" "\n" "Як чопгари номаълумае мавҷуд аст, ки бевосита ба системи шумо пайваст аст" -#: printer/printerdrake.pm:679 +#: printer/printerdrake.pm:704 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12014,20 +12366,20 @@ msgstr "" "\n" "Ба системаи шумо %d чопгарони номаълум бевосита пайваст шудаанд" -#: printer/printerdrake.pm:682 +#: printer/printerdrake.pm:707 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "Чопгарҳое ёфт нашудааст, ки бевосита ба мошини шумо пайваст бошад" -#: printer/printerdrake.pm:685 +#: printer/printerdrake.pm:710 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "" " (Боварӣ ҳосил кунед, ки ҳамаи чопгарони шумо пайваст ва даргиронида " "шудаанд).\n" -#: printer/printerdrake.pm:698 +#: printer/printerdrake.pm:723 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " @@ -12036,25 +12388,25 @@ msgstr "" "Оё шумо хоҳиш чопро дар чопгарҳои дар боло зикр шуда дар гирониданӣ ҳастед ё " "ин ки дар чопгарҳои шабакаи худ?\n" -#: printer/printerdrake.pm:699 +#: printer/printerdrake.pm:724 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "" "Оё шумо хоҳиши амалӣ намудани чоп дар чопгарҳои ба шабакаи маҳаллӣ пайваст " "бударо доред?\n" -#: printer/printerdrake.pm:701 +#: printer/printerdrake.pm:726 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "" "Оё мехоҳед, ки чопкунии дар боло номбаршударо дар чопгарон даргиронед?\n" -#: printer/printerdrake.pm:702 +#: printer/printerdrake.pm:727 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки чопкуниро дар ин мошина барпо созед?\n" -#: printer/printerdrake.pm:703 +#: printer/printerdrake.pm:728 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -12063,42 +12415,42 @@ msgstr "" "ЭЗОҲ: вобаста ба модели чопгар ва системи чоп то %d MB-и нармафзори " "иловагӣкоргузорӣ хоҳад шуд." -#: printer/printerdrake.pm:742 +#: printer/printerdrake.pm:767 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Ҷустуҷӯи чопгарони нав рафта истодааст..." -#: printer/printerdrake.pm:797 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:826 +#, c-format msgid "Found printer on %s..." -msgstr "Хориҷкунии чопгар \"%s\"..." +msgstr "Пайдокунии чопгар дар %s..." -#: printer/printerdrake.pm:822 +#: printer/printerdrake.pm:851 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:823 +#: printer/printerdrake.pm:852 #, c-format msgid " on " msgstr " дар " -#: printer/printerdrake.pm:824 standalone/scannerdrake:137 +#: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:829 printer/printerdrake.pm:2591 +#: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Интихоби модели чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:830 printer/printerdrake.pm:2592 +#: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Кадом модели чопгарро шумо доред?" -#: printer/printerdrake.pm:831 +#: printer/printerdrake.pm:860 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12111,7 +12463,7 @@ msgstr "" "Printerdrake кадом модем будани %s чопгари шуморо муайян карда наметавонад. " "Марҳамат карда аз рӯйхат модеми дурустро интихоб кунед." -#: printer/printerdrake.pm:834 printer/printerdrake.pm:2597 +#: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -12120,24 +12472,25 @@ msgstr "" "Агар чопгари шумо дар рӯйхат мавҷуд набошад, онгоҳ фарқкунанда(ба тасвири " "чопгарназар намоед) ё монандро интихоб намоед." -#: printer/printerdrake.pm:839 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:868 +#, c-format msgid "Configuring printer on %s..." -msgstr "Чопгари \"%s\" ба танзим дароварда мешавад..." +msgstr "Ба танзим дарории чопгар дар %s..." -#: printer/printerdrake.pm:849 printer/printerdrake.pm:4096 +#: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Чопгари \"%s\" ба танзим дароварда мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:932 printer/printerdrake.pm:944 -#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1987 -#: printer/printerdrake.pm:4332 printer/printerdrake.pm:4501 +#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048 +#: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103 +#: printer/printerdrake.pm:2118 printer/printerdrake.pm:2188 +#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4861 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Чопгари навро илова намудан" -#: printer/printerdrake.pm:933 +#: printer/printerdrake.pm:1037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12161,7 +12514,7 @@ msgstr "" "ва ба шумо имконияти дастёбӣ ба ҳамаи гардонандаҳои имконпазир, параметрҳои " "гардонанда ва навъи пайвастшавии чопгар, медиҳад." -#: printer/printerdrake.pm:946 +#: printer/printerdrake.pm:1050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12176,8 +12529,8 @@ msgid "" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" "detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you do not " +"need it.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " "to set up your printer(s) now." @@ -12203,7 +12556,7 @@ msgstr "" "\"Навбатӣ\"-ро пахш намоед, вақте шумо тайёр ҳастед ва \"Бекор кардан\" , " "агаршумо ҳозир чопгарро ба кор дароварданӣ бошед." -#: printer/printerdrake.pm:955 +#: printer/printerdrake.pm:1059 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12230,7 +12583,7 @@ msgstr "" " Вақте, ки тайёр мешавад ба \"Оянда\" ангушт занед ва агар чопгар(ҳо)-ро " "ҳозир барпо кардан нахоҳед \"Бекор кардан\"-ро ангушт занед." -#: printer/printerdrake.pm:963 +#: printer/printerdrake.pm:1067 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12245,7 +12598,7 @@ msgid "" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" "detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"auto-detection of network printers when you do not need it.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " "to set up your printer(s) now." @@ -12270,7 +12623,7 @@ msgstr "" "хоҳиши чопгар(ҳо)и худро барпо сохтанӣ бошед ба \"Бекор кардан\" ангушт " "занед." -#: printer/printerdrake.pm:972 +#: printer/printerdrake.pm:1076 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12297,26 +12650,26 @@ msgstr "" " Ба \"Оянда\" ангушт занем мудоме, ки шумо тайёред, ва ба \"Бекор кардан\" " "агар танзими чопгари худро ҳозир нахоҳед." -#: printer/printerdrake.pm:981 +#: printer/printerdrake.pm:1085 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "" "Ба таври автоматӣ чопгарҳое ки ба ин мошин васл шудааст, муаяйн менамояд" -#: printer/printerdrake.pm:984 +#: printer/printerdrake.pm:1088 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" "Худмуайянкунии чопгарон, ки бевосита ба шабакаи маҳаллӣ пайваст шудаанд" -#: printer/printerdrake.pm:987 +#: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" "Ба таври автоматӣ муаяйн намудани чопгарҳое ки ба мошинҳо пайваст ҳастанд ва " "Microsoft Windows-рокорандозӣ менамояд." -#: printer/printerdrake.pm:1003 +#: printer/printerdrake.pm:1108 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12340,70 +12693,71 @@ msgstr "" "чопкунӣ, ...), пункти \"Чопгар\"-ро дар қисмати \"Сахтафзор\"-и Маркази " "Идораи %s интихоб намоед." -#: printer/printerdrake.pm:1038 printer/printerdrake.pm:1267 -#: printer/printerdrake.pm:1329 printer/printerdrake.pm:1419 -#: printer/printerdrake.pm:1556 printer/printerdrake.pm:1631 -#: printer/printerdrake.pm:1782 printer/printerdrake.pm:1865 -#: printer/printerdrake.pm:1874 printer/printerdrake.pm:1883 -#: printer/printerdrake.pm:1894 printer/printerdrake.pm:2010 -#: printer/printerdrake.pm:2076 printer/printerdrake.pm:2111 +#: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373 +#: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525 +#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1738 +#: printer/printerdrake.pm:1890 printer/printerdrake.pm:1976 +#: printer/printerdrake.pm:1985 printer/printerdrake.pm:1994 +#: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143 +#: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275 +#: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "Бастаи %s-ро корандозӣ карда нашуд!" -#: printer/printerdrake.pm:1040 +#: printer/printerdrake.pm:1145 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "Парридани худмуайянкунии хидматрасони Windows/SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1046 printer/printerdrake.pm:1190 -#: printer/printerdrake.pm:1425 printer/printerdrake.pm:1678 +#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296 +#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Худмуайянкунии чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:1046 +#: printer/printerdrake.pm:1151 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Дастгоҳҳо муаяйн мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:1075 +#: printer/printerdrake.pm:1181 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", чопгари шабакаи \"%s\", даргоҳ %s" -#: printer/printerdrake.pm:1078 +#: printer/printerdrake.pm:1184 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", чопгар \"%s\" дар хидматрасони SMB/Windows \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1082 +#: printer/printerdrake.pm:1188 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Муаяйншуда %s" -#: printer/printerdrake.pm:1087 printer/printerdrake.pm:1114 -#: printer/printerdrake.pm:1132 +#: printer/printerdrake.pm:1193 printer/printerdrake.pm:1220 +#: printer/printerdrake.pm:1238 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "Чопгар дар даргоҳи параллелии #%s" -#: printer/printerdrake.pm:1093 +#: printer/printerdrake.pm:1199 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Чопгари шабакави \"%s\", даргоҳ %s" -#: printer/printerdrake.pm:1096 +#: printer/printerdrake.pm:1202 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Чопгари \"%s\" дар хидматрасони SMB/Windows \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1177 +#: printer/printerdrake.pm:1283 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Чопгари Маҳаллӣ" -#: printer/printerdrake.pm:1178 +#: printer/printerdrake.pm:1284 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -12417,32 +12771,32 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., чопгари якум USB: /dev/usb/lp0, чопгари дуюм USB: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1182 +#: printer/printerdrake.pm:1288 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Шумо бояд дастгоҳ ё номи файлро гузоред!" -#: printer/printerdrake.pm:1191 +#: printer/printerdrake.pm:1297 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "Ягон чопгар ёфт нашуд!" -#: printer/printerdrake.pm:1199 +#: printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Чопгарҳои Маҳаллӣ" -#: printer/printerdrake.pm:1200 +#: printer/printerdrake.pm:1306 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Чопгарони дастрас" -#: printer/printerdrake.pm:1204 printer/printerdrake.pm:1213 +#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "Чопгарони зерин худмуайян шудаанд. " -#: printer/printerdrake.pm:1206 +#: printer/printerdrake.pm:1312 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -12451,7 +12805,7 @@ msgstr "" "Агар ин он чопгаре ки шумо ба танзим дароварданӣ ҳастед, набошад, онгоҳ номи " "дастгоҳ/номи файлро дар сатри даровардани додаҳо дохил намоед" -#: printer/printerdrake.pm:1207 +#: printer/printerdrake.pm:1313 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" @@ -12459,12 +12813,12 @@ msgstr "" "Ба сифати алтернативӣ шумо метавонед номи дастгоҳ/номи файлро ба сатри " "даровардани додаҳо дохил намуда метавонед" -#: printer/printerdrake.pm:1208 printer/printerdrake.pm:1217 +#: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "Дар ин ҷо чопгарҳои худмуаяйншаванда оварда шудааст. " -#: printer/printerdrake.pm:1210 +#: printer/printerdrake.pm:1316 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -12473,7 +12827,7 @@ msgstr "" "Лутфан, чопгарро интихоб намоед, ки онро шумо барпо сохтанӣ ҳастед ё ин ки " "номи дастгоҳ/номи файлро дар сатри даровардани додаҳо дохил намоед" -#: printer/printerdrake.pm:1211 +#: printer/printerdrake.pm:1317 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -12482,7 +12836,7 @@ msgstr "" "Лутфан, чопгарро интихоб намоед, ки ба он бояд вазифа равона гардад ё ин ки " "номи дастгоҳ/номи файлро дар сатри даровардани додаҳо дохил намоед" -#: printer/printerdrake.pm:1215 +#: printer/printerdrake.pm:1321 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -12493,12 +12847,12 @@ msgstr "" "чопгари шумо нодуруст муайян гардад ё ин ки агар шумо дастӣ чопгарро ба кор " "дароварданӣ бошед, онгоҳ \"Батанзимдарории дастӣ\"-ро пахш намоед." -#: printer/printerdrake.pm:1216 +#: printer/printerdrake.pm:1322 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "Ҳоло ягон имконияти интихобӣ мавҷуд нест" -#: printer/printerdrake.pm:1219 +#: printer/printerdrake.pm:1325 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -12511,14 +12865,14 @@ msgstr "" "шумо нодуруст муқаррар шуда бошад ё ин ки шумо ба таври дастӣ чопгарро ба " "танзим дароварданӣ бошед, онгоҳ \"Танзимдарории дастӣ\"-ро дохил намоед." -#: printer/printerdrake.pm:1220 +#: printer/printerdrake.pm:1326 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "" "Марҳамат карда чопгаронеро, ки ба онҳо супоришҳои чопкунӣ равона мегарданд, " "интихоб кунед." -#: printer/printerdrake.pm:1222 +#: printer/printerdrake.pm:1328 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -12527,12 +12881,12 @@ msgstr "" "Лутфан, даргоҳро интихоб намоед, ки ба он чопгари шумо пайваст аст ё номи " "дастгоҳ/номи файлро дар сатри даровардани додаҳо дохил намоед." -#: printer/printerdrake.pm:1223 +#: printer/printerdrake.pm:1329 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "Лутфан бандаре, ки чопгари шумо пайваст шудааст интихоб кунед." -#: printer/printerdrake.pm:1225 +#: printer/printerdrake.pm:1331 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -12541,26 +12895,26 @@ msgstr "" " (Даргоҳи Мувозӣ: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., мувофиқанд ба LPT1:, LPT2:, ..., " "1-ум чопгари USB: /dev/usb/lp0, 2-юм чопгари USB: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1229 +#: printer/printerdrake.pm:1335 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Шумо бояд чопгар/дастгоҳро интихоб/дохил намоед!" -#: printer/printerdrake.pm:1269 printer/printerdrake.pm:1331 -#: printer/printerdrake.pm:1421 printer/printerdrake.pm:1558 -#: printer/printerdrake.pm:1633 printer/printerdrake.pm:1784 -#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1876 -#: printer/printerdrake.pm:1885 printer/printerdrake.pm:1896 +#: printer/printerdrake.pm:1375 printer/printerdrake.pm:1437 +#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1665 +#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:1892 +#: printer/printerdrake.pm:1978 printer/printerdrake.pm:1987 +#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "Қатъ кардан" -#: printer/printerdrake.pm:1304 +#: printer/printerdrake.pm:1410 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Параметрҳои чопгари дур lpd" -#: printer/printerdrake.pm:1305 +#: printer/printerdrake.pm:1411 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -12569,63 +12923,63 @@ msgstr "" "Барои истифодаи чопгари дурдасти lpd ба шумо лозим аст, то ки номи мизбонии " "хидматрасони чоп ва номи чопгарро дар ин хидматрасон нишон диҳед." -#: printer/printerdrake.pm:1306 +#: printer/printerdrake.pm:1412 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Номи соҳиби дурдаст" -#: printer/printerdrake.pm:1307 +#: printer/printerdrake.pm:1413 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Номи чопгари дурдаст" -#: printer/printerdrake.pm:1310 +#: printer/printerdrake.pm:1416 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Номи компютери дурдаст мавҷуд нест!" -#: printer/printerdrake.pm:1314 +#: printer/printerdrake.pm:1420 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Номи чопгари дурдаст мавҷуд нест!" -#: printer/printerdrake.pm:1343 printer/printerdrake.pm:1914 -#: standalone/drakTermServ:429 standalone/drakTermServ:726 -#: standalone/drakTermServ:742 standalone/drakTermServ:1405 -#: standalone/drakTermServ:1413 standalone/drakTermServ:1424 -#: standalone/drakbackup:513 standalone/drakbackup:619 -#: standalone/drakbackup:654 standalone/drakbackup:774 -#: standalone/harddrake2:237 +#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 +#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 +#: standalone/drakTermServ:764 standalone/drakTermServ:1480 +#: standalone/drakTermServ:1488 standalone/drakTermServ:1500 +#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618 +#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:773 +#: standalone/harddrake2:256 #, c-format msgid "Information" msgstr "Маълумот" -#: printer/printerdrake.pm:1343 printer/printerdrake.pm:1914 +#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Модели: %s %s муайян нагардид" -#: printer/printerdrake.pm:1425 printer/printerdrake.pm:1678 +#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "Шабака пуйиш мегардад..." -#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1457 +#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", чопгар \"%s\" дар хидматрасон \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1460 +#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Чопгари \"%s\" дар корванди \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1481 +#: printer/printerdrake.pm:1588 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Параметрҳои Чопгари SMB (Windows 9x/NT)" -#: printer/printerdrake.pm:1482 +#: printer/printerdrake.pm:1589 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12639,7 +12993,7 @@ msgstr "" "якҷоя барои чопгаре ки ба он шумо роҳро гирифтанӣ ҳастед ва ахбороти " "дилхоҳро бо номи корванд, гузарвожа ва маълумоти гурӯҳиро нишон диҳед." -#: printer/printerdrake.pm:1483 +#: printer/printerdrake.pm:1590 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12649,47 +13003,47 @@ msgstr "" "баъд, агар лозим бошад, номи корванд, гузарвожа ва/ё гурӯҳи кориро интихоб " "намоед." -#: printer/printerdrake.pm:1485 +#: printer/printerdrake.pm:1592 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "Соҳиби хидматрасони SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1486 +#: printer/printerdrake.pm:1593 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "IP хидматрасони SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1487 +#: printer/printerdrake.pm:1594 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Номи захираи умумӣ" -#: printer/printerdrake.pm:1490 +#: printer/printerdrake.pm:1597 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Гурўҳи корӣ" -#: printer/printerdrake.pm:1492 +#: printer/printerdrake.pm:1599 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Худмуаяйншуда" -#: printer/printerdrake.pm:1502 +#: printer/printerdrake.pm:1609 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Ё номи хидматрасон ё IP-и хидматрасон бояд дода шуда бошад!" -#: printer/printerdrake.pm:1506 +#: printer/printerdrake.pm:1613 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Номи якҷоя истифода намудани Samba мавҷуд нест!" -#: printer/printerdrake.pm:1512 +#: printer/printerdrake.pm:1619 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "БЕХАТАРӢ ОГОҲӢ!" -#: printer/printerdrake.pm:1513 +#: printer/printerdrake.pm:1620 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12732,7 +13086,7 @@ msgstr "" "навъи пайвастшавии \"%s\" барпо созед.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1523 +#: printer/printerdrake.pm:1630 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12745,7 +13099,7 @@ msgstr "" "пайвасти \"%s\" ба роҳ монед.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1526 +#: printer/printerdrake.pm:1633 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12758,12 +13112,12 @@ msgstr "" "\n" "Шумо дар ҳақиқат хоҳиши давом додани истифодаи ин чопгарро доред?" -#: printer/printerdrake.pm:1604 +#: printer/printerdrake.pm:1711 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Параметрҳои Чопгари NetWare" -#: printer/printerdrake.pm:1605 +#: printer/printerdrake.pm:1712 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -12777,42 +13131,42 @@ msgstr "" "ба он шумо хоҳиши роҳ доштанро доред ва номи дилхоҳи қобили қабули корванд " "ва гузарвожа." -#: printer/printerdrake.pm:1606 +#: printer/printerdrake.pm:1713 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Хидматрасони Чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:1607 +#: printer/printerdrake.pm:1714 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Номи Сафбандӣ барои Чоп" -#: printer/printerdrake.pm:1612 +#: printer/printerdrake.pm:1719 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "Номи хидматрасони NCP мавҷуд нест!" -#: printer/printerdrake.pm:1616 +#: printer/printerdrake.pm:1723 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Номи сафбандии NCP мавҷуд нест!" -#: printer/printerdrake.pm:1689 printer/printerdrake.pm:1709 +#: printer/printerdrake.pm:1797 printer/printerdrake.pm:1817 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", соҳиби \"%s\", даргоҳи %s" -#: printer/printerdrake.pm:1692 printer/printerdrake.pm:1712 +#: printer/printerdrake.pm:1800 printer/printerdrake.pm:1820 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Соҳиби \"%s\", даргоҳи %s" -#: printer/printerdrake.pm:1733 +#: printer/printerdrake.pm:1841 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Интихобҳои чопгари TCP/Socket" -#: printer/printerdrake.pm:1735 +#: printer/printerdrake.pm:1843 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -12822,7 +13176,7 @@ msgstr "" "компютер ё IP-суроға ва рақами интихобии даргоҳро дохил намоед (мувофиқи " "пешфарз ба 9100 баробар аст) дар майдон барои дохил намудани додаҳо." -#: printer/printerdrake.pm:1736 +#: printer/printerdrake.pm:1844 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -12836,27 +13190,27 @@ msgstr "" "9100 баробар аст, дар дигар хидматрасонҳо он метавонад фарқ намояд. " "Дастуамали истифодаи таҳҷизоти худро дида бароед." -#: printer/printerdrake.pm:1740 +#: printer/printerdrake.pm:1848 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Номи соҳиби чопгар ё IP мавҷуд нест!" -#: printer/printerdrake.pm:1763 +#: printer/printerdrake.pm:1871 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Номи соҳиби мошинаи чопгар ё IP" -#: printer/printerdrake.pm:1819 +#: printer/printerdrake.pm:1927 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "Рӯйхати дастгоҳи URI-ро нав месозад..." -#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:1824 +#: printer/printerdrake.pm:1930 printer/printerdrake.pm:1932 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "Дастгоҳи Чопгари URI" -#: printer/printerdrake.pm:1823 +#: printer/printerdrake.pm:1931 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -12867,17 +13221,17 @@ msgstr "" "URI бояд таснифотҳои ё CUPS ё Foomatic-ро қонеъ гардонад. Дар хотир дошта " "бошед, ки на ҳамаи навъҳои URI аз тарафи дастгоҳҳои чархиш дастгирӣ меёбад." -#: printer/printerdrake.pm:1846 +#: printer/printerdrake.pm:1957 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "URI-и ҳақиқӣ бояд дохил карда шавад!" -#: printer/printerdrake.pm:1949 +#: printer/printerdrake.pm:2060 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "Маҷро ба фармон" -#: printer/printerdrake.pm:1950 +#: printer/printerdrake.pm:2061 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -12887,95 +13241,170 @@ msgstr "" "вазифа бояд ба воситаи конвейер ба ҷои фиристодани бевосита ба чопгар дода " "шавад." -#: printer/printerdrake.pm:1951 +#: printer/printerdrake.pm:2062 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Хати фармонӣ" -#: printer/printerdrake.pm:1955 +#: printer/printerdrake.pm:2066 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "Сатри фармон бояд ворид шуда бошад!" -#: printer/printerdrake.pm:1988 +#: printer/printerdrake.pm:2104 +#, c-format +msgid "" +"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " +"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old " +"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on " +"printers with card readers. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2106 +#, c-format +msgid "" +"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " +"the appropriate software: " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2107 +#, c-format +msgid "" +"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " +"easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on " +"newer PhotoSmart models " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2108 +#, c-format +msgid "" +"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " +"could help you in case of failure of HPLIP. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2110 +#, c-format +msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112 +#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144 +#: printer/printerdrake.pm:2170 +#, c-format +msgid "HPLIP" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114 +#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276 +#: printer/printerdrake.pm:2287 +#, c-format +msgid "HPOJ" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2119 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " -"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, Sony " +"IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" msgstr "" "Оё чопгари шумо дастгоҳи бисёр вазифагӣ аз HP ё Sony мебошад (OfficeJet, " -"PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 бо пуйишгари, DeskJet 450, Sony IJP-" -"V100), HP PhotoSmart ё ин ки HP LaserJet 2200?" +"PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 бо пуйишгари, DeskJet 450, " +"Sony IJP-V100), HP PhotoSmart ё ин ки HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:2005 +#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2270 #, c-format -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Қуттии HPOJ муқаррар мегардад..." +msgid "Installing %s package..." +msgstr "Қуттии %s муқаррар мегардад..." -#: printer/printerdrake.pm:2012 +#: printer/printerdrake.pm:2145 printer/printerdrake.pm:2277 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "Дар %s танҳо чоп кардан мумкин аст." -#: printer/printerdrake.pm:2022 printer/printerdrake.pm:2148 +#: printer/printerdrake.pm:2160 #, c-format -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Дастгоҳ тафтиш мегардад ва HPOJ ба танзим дароварда мешавад..." +msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2065 +#: printer/printerdrake.pm:2162 +#, c-format +msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287 +#, c-format +msgid "Checking device and configuring %s..." +msgstr "Дастгоҳ тафтиш мегардад ва %s ба танзим дароварда мешавад..." + +#: printer/printerdrake.pm:2189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" +msgstr "Шумо инро ба кадом сектор ғеҷонидан мехоҳед?" + +#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "қуттиҳои SANE коргузорӣ мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:2078 +#: printer/printerdrake.pm:2231 printer/printerdrake.pm:2344 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "Сканеркунӣ дар %s ғайри имкон аст." -#: printer/printerdrake.pm:2105 +#: printer/printerdrake.pm:2246 +#, c-format +msgid "Using and Maintaining your %s" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2371 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Қуттиҳои mtools коргузорӣ мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:2113 +#: printer/printerdrake.pm:2379 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "Дастёбӣ ба корти ҳофизаи %s пӯшида мешавад." -#: printer/printerdrake.pm:2128 +#: printer/printerdrake.pm:2395 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагии HP-и шумо пуйиш мегардад" -#: printer/printerdrake.pm:2136 +#: printer/printerdrake.pm:2404 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "Роҳ ба корти сурати хотира дар дастгоҳи бисёрвазифагии HP-и шумо" -#: printer/printerdrake.pm:2185 +#: printer/printerdrake.pm:2421 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring device..." +msgstr "Ба танзимдарорӣ..." + +#: printer/printerdrake.pm:2455 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "Даргоҳи чопгар барои CUPS дастрас мегардад..." -#: printer/printerdrake.pm:2194 printer/printerdrake.pm:2438 -#: printer/printerdrake.pm:2580 +#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2715 +#: printer/printerdrake.pm:2857 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "Манбаи маълумоти чопгарҳо хонда мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:2404 +#: printer/printerdrake.pm:2674 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Номи чопгар ва эзоҳро дохил намудан" -#: printer/printerdrake.pm:2408 printer/printerdrake.pm:3606 +#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3965 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "Номи чопгар бояд танҳо ҳарфҳо, рақамҳо ё аломати зерхатро дар бар гирад" -#: printer/printerdrake.pm:2414 printer/printerdrake.pm:3611 +#: printer/printerdrake.pm:2684 printer/printerdrake.pm:3970 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -12984,7 +13413,15 @@ msgstr "" "Чопгари \"%s\" аллакай мавҷуд аст,\n" "дар ҳақиқат мехоҳед, ки батанзимдарории онро бознависед?" -#: printer/printerdrake.pm:2423 +#: printer/printerdrake.pm:2691 +#, c-format +msgid "" +"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " +"printer unaccessible from Windows clients. Do you really want to use this " +"name?" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2700 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -12994,35 +13431,35 @@ msgstr "" "Тасвир ва Ҷойгиршавиро холӣ нигоҳ доштан мумкин аст.Ин эзоҳ барои корвандон " "аст." -#: printer/printerdrake.pm:2424 +#: printer/printerdrake.pm:2701 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Номи чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:2425 standalone/drakconnect:568 -#: standalone/harddrake2:34 standalone/printerdrake:218 -#: standalone/printerdrake:225 +#: printer/printerdrake.pm:2702 standalone/drakconnect:570 +#: standalone/harddrake2:37 standalone/printerdrake:211 +#: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Description" msgstr "Тавсиф" -#: printer/printerdrake.pm:2426 standalone/printerdrake:218 -#: standalone/printerdrake:225 +#: printer/printerdrake.pm:2703 standalone/printerdrake:211 +#: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Location" msgstr "Ҷойгиршавӣ" -#: printer/printerdrake.pm:2443 +#: printer/printerdrake.pm:2720 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "Манбаи маълумоти чопгарҳо тайёр карда мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:2559 +#: printer/printerdrake.pm:2836 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "Модели чопгари шумо" -#: printer/printerdrake.pm:2560 +#: printer/printerdrake.pm:2837 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -13047,18 +13484,18 @@ msgstr "" "Барои чопгари шумо Printerdrake дарёфт намуд:\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:2565 printer/printerdrake.pm:2568 +#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2845 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Модел дуруст аст" -#: printer/printerdrake.pm:2566 printer/printerdrake.pm:2567 -#: printer/printerdrake.pm:2570 +#: printer/printerdrake.pm:2843 printer/printerdrake.pm:2844 +#: printer/printerdrake.pm:2847 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Ба таври дасткорӣ моделро интихоб кунед" -#: printer/printerdrake.pm:2593 +#: printer/printerdrake.pm:2870 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13073,12 +13510,12 @@ msgstr "" "Модели дурустро дар рӯйхат ёбед, агар модели нодуруст ё ин ки \"Чопгари чопи " "додаҳои коркарда нашуда\" интихоб шуда бошад." -#: printer/printerdrake.pm:2612 +#: printer/printerdrake.pm:2889 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "PPD файли аз тарафи истеҳсолкунанда пешкаш шударо коргузорӣ намоед" -#: printer/printerdrake.pm:2643 +#: printer/printerdrake.pm:2920 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -13087,7 +13524,7 @@ msgstr "" "Ҳар PostScript чопгар бо PPD файли вогузошта мешавад, ки он параметрҳо ва " "хусусиятҳои чопгарро шарҳ медиҳад." -#: printer/printerdrake.pm:2644 +#: printer/printerdrake.pm:2921 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -13096,14 +13533,14 @@ msgstr "" "Ин файл одатан дар Диски Фишурда бо гардонандаҳои Windows ва Mac, ки бо " "чопгарон вогузошта мешаванд, меояд." -#: printer/printerdrake.pm:2645 +#: printer/printerdrake.pm:2922 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "" "Шумо метавонед PPD файлро инчунин дар web сайтҳои истеҳсолкунанда пайдо " "карда метавонед." -#: printer/printerdrake.pm:2646 +#: printer/printerdrake.pm:2923 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -13112,7 +13549,7 @@ msgstr "" "Агар шумо дар мошинаи худ Windows-и коргузорӣ кардаро дошта бошед, шумо " "метавонед PPD файлро дар қисмати Windows-и худ пайдо кунед." -#: printer/printerdrake.pm:2647 +#: printer/printerdrake.pm:2924 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -13123,7 +13560,7 @@ msgstr "" "имконияти истифодаи ҳамаи интихобҳои чопгар, ки аз тарафи сахтафзор таъмин " "мегардад, медиҳад" -#: printer/printerdrake.pm:2648 +#: printer/printerdrake.pm:2925 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -13132,51 +13569,51 @@ msgstr "" "Дар ин ҷо шумо метавонед PPD файлро барои коргузорӣ ба мошинаи худ интихоб " "намоед, баъд он барои барпосозии чопгари шумо истифода хоҳад шуд." -#: printer/printerdrake.pm:2650 +#: printer/printerdrake.pm:2927 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "PPD файлро коргузорӣ кунед аз" -#: printer/printerdrake.pm:2653 printer/printerdrake.pm:2661 -#: standalone/scannerdrake:177 standalone/scannerdrake:186 -#: standalone/scannerdrake:236 standalone/scannerdrake:244 +#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:2938 +#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 +#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Диски Нарм" -#: printer/printerdrake.pm:2654 printer/printerdrake.pm:2663 -#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:188 -#: standalone/scannerdrake:237 standalone/scannerdrake:246 +#: printer/printerdrake.pm:2931 printer/printerdrake.pm:2940 +#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 +#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Ҷои дигар" -#: printer/printerdrake.pm:2669 +#: printer/printerdrake.pm:2946 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "PPD файлро интихоб кунед" -#: printer/printerdrake.pm:2673 +#: printer/printerdrake.pm:2950 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "PPD файл %s мавҷуд нест ё хондани он ғайри имкон аст!" -#: printer/printerdrake.pm:2679 +#: printer/printerdrake.pm:2956 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "PPD файл %s ба тахассуси PPD мувофиқат намекунад!" -#: printer/printerdrake.pm:2690 +#: printer/printerdrake.pm:2967 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "PPD файл коргузорӣ шуда истодааст..." -#: printer/printerdrake.pm:2807 +#: printer/printerdrake.pm:3084 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Танзимдарории win-чопгари OKI" -#: printer/printerdrake.pm:2808 +#: printer/printerdrake.pm:3085 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -13194,12 +13631,12 @@ msgstr "" "Вагарна чопгар кор нахоҳад кард. Навъи алоқаи аз тарафи шумо барпо сохта " "шударо ронанда ба эътибор нахоҳад гирифт." -#: printer/printerdrake.pm:2833 printer/printerdrake.pm:2863 +#: printer/printerdrake.pm:3110 printer/printerdrake.pm:3140 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Ба танзимдарории Lexmark inkjet" -#: printer/printerdrake.pm:2834 +#: printer/printerdrake.pm:3111 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -13213,7 +13650,7 @@ msgstr "" "даргоҳи маҳаллӣ пайваст кунед ё онро дар мошинае, ки ба он пайваст аст, ба " "танзим дароред." -#: printer/printerdrake.pm:2864 +#: printer/printerdrake.pm:3141 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -13236,12 +13673,12 @@ msgstr "" "\"lexmarkmaintain\" чоп намоед. Бо ёрии ин барнома барпосозии ибтидои чопро " "мураттабсозӣнамоед." -#: printer/printerdrake.pm:2874 +#: printer/printerdrake.pm:3151 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Танзимдарории Lexmark X125" -#: printer/printerdrake.pm:2875 +#: printer/printerdrake.pm:3152 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -13255,13 +13692,13 @@ msgstr "" "ба даргоҳи маҳаллӣ пайваст кунед ё онро дар мошинае, ки ба он пайваст аст, " "ба танзим дароред." -#: printer/printerdrake.pm:2897 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3174 +#, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" -msgstr "Танзимдарории Садо" +msgstr "Батанзимдарории Samsung ML/QL-85G" -#: printer/printerdrake.pm:2898 printer/printerdrake.pm:2925 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3175 printer/printerdrake.pm:3202 +#, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " "first parallel port, no printers on remote machines or print server boxes or " @@ -13274,17 +13711,17 @@ msgstr "" "ба даргоҳи маҳаллӣ пайваст кунед ё онро дар мошинае, ки ба он пайваст аст, " "ба танзим дароред." -#: printer/printerdrake.pm:2924 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3201 +#, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" -msgstr "Батанзимдарории дастии TCP/IP" +msgstr "Батанзимдарории Canon LBP-460/660" -#: printer/printerdrake.pm:2943 +#: printer/printerdrake.pm:3220 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Firmware-Upload барои HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:3056 +#: printer/printerdrake.pm:3369 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -13301,27 +13738,27 @@ msgstr "" "хотир доред, ки чоп бо сифати бениҳоят хуб/ҳалнокии чопнамоӣ хеле сусттар " "хоҳад шуд." -#: printer/printerdrake.pm:3181 +#: printer/printerdrake.pm:3494 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Танзимдарории пешфарзи чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:3188 +#: printer/printerdrake.pm:3501 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Интихоби %s бояд адади бутун бошад!" -#: printer/printerdrake.pm:3192 +#: printer/printerdrake.pm:3505 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Интихоби %s бояд рақам бошад!" -#: printer/printerdrake.pm:3196 +#: printer/printerdrake.pm:3509 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Параметрҳои %s бурун аз маҳдудаанд!" -#: printer/printerdrake.pm:3247 +#: printer/printerdrake.pm:3560 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -13330,12 +13767,12 @@ msgstr "" "Мехоҳед, ки ин чопгарро (\"%s\")\n" "ҳамчун чопгар бо нобаёнӣ барпо созед?" -#: printer/printerdrake.pm:3262 +#: printer/printerdrake.pm:3575 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Саҳифаҳои санҷиш" -#: printer/printerdrake.pm:3263 +#: printer/printerdrake.pm:3576 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -13348,57 +13785,52 @@ msgstr "" "дар чопгарони лазерӣ бо ҳофизаи ҳаҷмаш кам мегирад, он ҳатто чоп нашуда ҳам " "метавонад. Дар бисёр ҳолатҳо чопкунии саҳифаҳои низоми санҷишӣ кифоя аст." -#: printer/printerdrake.pm:3267 +#: printer/printerdrake.pm:3580 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Саҳифаҳои санҷишӣ нест" -#: printer/printerdrake.pm:3268 +#: printer/printerdrake.pm:3581 #, c-format msgid "Print" msgstr "Чоп намудан" -#: printer/printerdrake.pm:3293 +#: printer/printerdrake.pm:3606 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Саҳифаи санҷишии якхела" -#: printer/printerdrake.pm:3296 +#: printer/printerdrake.pm:3609 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Саҳифаи санҷишии алтернативӣ (Мактуб)" -#: printer/printerdrake.pm:3299 +#: printer/printerdrake.pm:3612 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Саҳифаҳои интихобии санҷишӣ (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:3301 +#: printer/printerdrake.pm:3614 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Саҳифаи санҷишии суратдор" -#: printer/printerdrake.pm:3305 +#: printer/printerdrake.pm:3618 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "Ягон саҳифаи санҷиширо чоп накунед" -#: printer/printerdrake.pm:3313 printer/printerdrake.pm:3485 +#: printer/printerdrake.pm:3626 printer/printerdrake.pm:3809 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Саҳифаи санҷишӣ чоп шуда истодааст..." -#: printer/printerdrake.pm:3331 -#, c-format -msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Коргузории бастаи %s ғайри имкон аст!" - -#: printer/printerdrake.pm:3333 +#: printer/printerdrake.pm:3646 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "Саҳифаи санҷишии суратдор партофта мешавад." -#: printer/printerdrake.pm:3350 +#: printer/printerdrake.pm:3663 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13413,7 +13845,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3354 +#: printer/printerdrake.pm:3667 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13422,17 +13854,17 @@ msgstr "" "Саҳифа(ҳо)и санҷишӣ ба чопгар фиристода шуд.\n" "Пеш аз оғозёбии чопгар каме вақт мегузарад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3364 +#: printer/printerdrake.pm:3677 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "Он дуруст кор мекард?" -#: printer/printerdrake.pm:3386 printer/printerdrake.pm:4689 +#: printer/printerdrake.pm:3700 printer/printerdrake.pm:5049 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Чопгари додаҳои коркарднашуда" -#: printer/printerdrake.pm:3416 +#: printer/printerdrake.pm:3738 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -13445,7 +13877,7 @@ msgstr "" "\" истифода баред. Асбобҳои графикӣ ба шумо имконияти интихоби чопгар ва ба " "осонӣ тағири параметрҳои гузоришро медиҳад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3418 +#: printer/printerdrake.pm:3740 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13456,8 +13888,8 @@ msgstr "" "дар ҳамаи замимаҳо истифода барад, аммо номҳои файлҳо дастгирӣ намешавад, " "зеро ки файл барои чоп бо замима пешниҳод мешавад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3421 printer/printerdrake.pm:3438 -#: printer/printerdrake.pm:3448 +#: printer/printerdrake.pm:3743 printer/printerdrake.pm:3760 +#: printer/printerdrake.pm:3770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13470,7 +13902,7 @@ msgstr "" "чопкуниро медиҳад. Фақат коргузориҳои дилхоҳро дар сатри фармон илова кунед, " "яъне \"%s <файл>\". " -#: printer/printerdrake.pm:3424 printer/printerdrake.pm:3464 +#: printer/printerdrake.pm:3746 printer/printerdrake.pm:3786 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -13482,7 +13914,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3428 +#: printer/printerdrake.pm:3750 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -13492,7 +13924,7 @@ msgstr "" "шудааст:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3433 printer/printerdrake.pm:3443 +#: printer/printerdrake.pm:3755 printer/printerdrake.pm:3765 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13501,8 +13933,8 @@ msgstr "" "Барои чоп намудани файл аз сатри фармонӣ (оинаи поёна), фармони\"%s <файл-" "ро> истифода баред\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3435 printer/printerdrake.pm:3445 -#: printer/printerdrake.pm:3455 +#: printer/printerdrake.pm:3757 printer/printerdrake.pm:3767 +#: printer/printerdrake.pm:3777 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13514,7 +13946,7 @@ msgstr "" "дастгирӣ намеёбад ва бинобарон файл барои чоп намудан бо замима пешниҳод " "мешавад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3440 printer/printerdrake.pm:3450 +#: printer/printerdrake.pm:3762 printer/printerdrake.pm:3772 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " @@ -13523,7 +13955,7 @@ msgstr "" "Барои гирифтани рӯйхати интихобҳое ки ба чопгари мазкур дастрас аст ба " "тугмачаи \"Рӯйхати интихобҳои чоп\" ангушт занед." -#: printer/printerdrake.pm:3453 +#: printer/printerdrake.pm:3775 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13532,7 +13964,7 @@ msgstr "" "Барои чоп намудани файл аз сатри фармонӣ (оинаи поёна) фармони \"%s <файл>\" " "ё \"%s <файл>\"-ро мавриди истифода қарор диҳед.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3457 +#: printer/printerdrake.pm:3779 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -13549,7 +13981,7 @@ msgstr "" "ДОРЕДчопгарро!\", ки бо тезӣ ҳамаи супоришҳои чопро дар вақти пахши оннигоҳ " "медорад. Ин муфид аст, масалан, ҳангоми гирифтани коғаз.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3461 +#: printer/printerdrake.pm:3783 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13562,33 +13994,120 @@ msgstr "" "алоҳидаи чопро тағир додан. Танҳо дар сатри фармонӣ интихобҳои лозимаро " "илова намоед, масалан, \"%s <файл>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3471 +#: printer/printerdrake.pm:3793 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Чопкунӣ/Сканеркунӣ/Кортҳои Аксбардорӣ дар \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3472 +#: printer/printerdrake.pm:3794 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Чопкунӣ/Сканеркунӣ дар \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3474 +#: printer/printerdrake.pm:3796 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Чоп кардан/Дастрасшавӣ ба корти аксдор дар\"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3475 +#: printer/printerdrake.pm:3798 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" +msgstr "Чоп намудан дар чопгари \"%s\"" + +#: printer/printerdrake.pm:3799 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Чоп намудан дар чопгари \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3481 +#: printer/printerdrake.pm:3805 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Рӯйхати интихоби чоп" -#: printer/printerdrake.pm:3502 +#: printer/printerdrake.pm:3827 +#, c-format +msgid "" +"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " +"features of your printer are supported.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3830 +#, c-format +msgid "" +"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " +"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3831 +#, c-format +msgid "" +"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandrakelinux Control Center) to share " +"your scanner on the network.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3835 +#, c-format +msgid "" +"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " +"mass storage device. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3836 +#, c-format +msgid "" +"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " +"your desktop.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3838 +#, c-format +msgid "" +"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " +"Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) clicking the \"Access " +"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3839 +#, c-format +msgid "" +"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " +"card reader is usually faster.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3842 +#, c-format +msgid "" +"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " +"lot of status monitoring and maintenance functions for your %s:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3843 +#, c-format +msgid " - Ink level/status info\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3844 +#, c-format +msgid " - Ink nozzle cleaning\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3845 +#, fuzzy, c-format +msgid " - Print head alignment\n" +msgstr "Идора намудани раванди чопкунӣ \n" + +#: printer/printerdrake.pm:3846 #, fuzzy, c-format +msgid " - Color calibration\n" +msgstr "Танзимдарории ранг" + +#: printer/printerdrake.pm:3861 +#, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " "Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " @@ -13611,9 +14130,9 @@ msgstr "" "\"Бадастоварӣ\". Инчунин дар сатри фармон \"man scanimage\"-ро барои " "гирифтани маълумоти муфассал сар диҳед.\n" "\n" -"Барои ин дастгоҳ\"scannerdrake\"-ро истифода набаред!" +"Барои ин дастгоҳ\"scannerdrake\"-ро истифода набаред." -#: printer/printerdrake.pm:3528 +#: printer/printerdrake.pm:3887 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -13638,13 +14157,13 @@ msgstr "" "ҳарфҳои гардон бо майдони дар кунҷи болотари рости рӯйхатҳои файлҳо ҷойгир " "буда дохил намоед." -#: printer/printerdrake.pm:3570 printer/printerdrake.pm:3597 -#: printer/printerdrake.pm:3632 +#: printer/printerdrake.pm:3929 printer/printerdrake.pm:3956 +#: printer/printerdrake.pm:3991 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Батанзимдарории чопгарро интиқол диҳед" -#: printer/printerdrake.pm:3571 +#: printer/printerdrake.pm:3930 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -13659,7 +14178,7 @@ msgstr "" "пешфарзи интихоб) дода мешавад, аммо корҳо кӯчонида нахоҳад шуд.\n" "Мувофиқи сабабҳои зерин на ҳамаи сафбандиҳо кӯчонида мешавад:\n" -#: printer/printerdrake.pm:3574 +#: printer/printerdrake.pm:3933 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -13668,7 +14187,7 @@ msgstr "" "CUPS чопгарҳои дар хидматрасонҳои Novell ё чопгарҳое ки додаҳоро дар намуди " "фармони шакли озод мефиристонад, дастгирӣ намекунад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3576 +#: printer/printerdrake.pm:3935 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -13677,12 +14196,12 @@ msgstr "" "PDQ танҳо чопгарони маҳаллӣ, LPD чопгарони дурдаст, ва Socket/TCP чопгаронро " "пуштибонӣ мекунад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3578 +#: printer/printerdrake.pm:3937 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD ва LPRng чопгарони IPP-ро пуштибонӣ намекунад.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3580 +#: printer/printerdrake.pm:3939 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -13691,7 +14210,7 @@ msgstr "" "Илова бар ин, вазифаҳое ки бо ин барнома офарида нашудааст ё ин ки бо " "\"foomatic-configure\" гузориш карда намешавад." -#: printer/printerdrake.pm:3581 +#: printer/printerdrake.pm:3940 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13703,7 +14222,7 @@ msgstr "" "тарафиистеҳсолгарони он пешниҳод гардидааст ё ин ки бо ронандаҳои худи CUPS " "тағирдода намешавад." -#: printer/printerdrake.pm:3582 +#: printer/printerdrake.pm:3941 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13714,17 +14233,17 @@ msgstr "" "Чопгареро, ки гузаронидан мехоҳед, қайд кунед \n" "ва ба \"Гузаронидан\" ангушт занед." -#: printer/printerdrake.pm:3585 +#: printer/printerdrake.pm:3944 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Чопгаронро нагузаронед" -#: printer/printerdrake.pm:3586 printer/printerdrake.pm:3602 +#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:3961 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Гузоронидан" -#: printer/printerdrake.pm:3598 +#: printer/printerdrake.pm:3957 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -13735,17 +14254,17 @@ msgstr "" "Ба \"Гузориш\"ангушт занед, то ки онро аз сари нав нависед.\n" "Шумо метавонед номи навро нависед ё ин ки ин чопгарро сарфи назар намоед." -#: printer/printerdrake.pm:3619 +#: printer/printerdrake.pm:3978 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Номи чопгари нав" -#: printer/printerdrake.pm:3622 +#: printer/printerdrake.pm:3981 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "%s гузаронида шуда истодааст..." -#: printer/printerdrake.pm:3633 +#: printer/printerdrake.pm:3992 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -13754,28 +14273,28 @@ msgstr "" "Шумо чопгари худро, ки пештар аз рӯи пешфарз истифода бурдед гузаронидед (\"%" "s\"). Онро бояд аз рӯи пешфарз дар системи нави чоп истифода намуд %s?" -#: printer/printerdrake.pm:3643 +#: printer/printerdrake.pm:4002 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Додаҳои чопгар нав мешавад..." -#: printer/printerdrake.pm:3652 +#: printer/printerdrake.pm:4011 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "Оғозкунии шабака... " -#: printer/printerdrake.pm:3695 printer/printerdrake.pm:3699 -#: printer/printerdrake.pm:3701 +#: printer/printerdrake.pm:4054 printer/printerdrake.pm:4058 +#: printer/printerdrake.pm:4060 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Акнун шабакаро ба танзим дароред" -#: printer/printerdrake.pm:3696 +#: printer/printerdrake.pm:4055 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Имконияти функсионалии шабака ба танзим дароварда нашудааст" -#: printer/printerdrake.pm:3697 +#: printer/printerdrake.pm:4056 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -13790,12 +14309,12 @@ msgstr "" "наметавонед, ки онро шумо ҳоло ба танзим дароварда истодаед. Чӣ тавр шумо " "давом доданӣ ҳастед?" -#: printer/printerdrake.pm:3700 +#: printer/printerdrake.pm:4059 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Бе танзимдарории шабака давом додан" -#: printer/printerdrake.pm:3735 +#: printer/printerdrake.pm:4094 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -13811,7 +14330,7 @@ msgstr "" "воситаи истифодабарии %s Маркази Идора, қисмати \"Сахтафзор\"/\"Чопгар\" " "барпо созед" -#: printer/printerdrake.pm:3736 +#: printer/printerdrake.pm:4095 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -13822,27 +14341,27 @@ msgstr "" "танзимгар ва сахтафзори худро тафтиш намоед. Сониян кӯшиши ба танзим " "даровардани чопгари дури худро ба роҳ монед." -#: printer/printerdrake.pm:3746 +#: printer/printerdrake.pm:4105 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Системи чопгар аз сари нав оғоз меёбад..." -#: printer/printerdrake.pm:3776 +#: printer/printerdrake.pm:4135 #, c-format msgid "high" msgstr "баланд" -#: printer/printerdrake.pm:3776 +#: printer/printerdrake.pm:4135 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "девонаавзоъӣ" -#: printer/printerdrake.pm:3778 +#: printer/printerdrake.pm:4137 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Коргузории системи чоп бо %s сатҳи бехатарӣ" -#: printer/printerdrake.pm:3779 +#: printer/printerdrake.pm:4138 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -13867,12 +14386,12 @@ msgstr "" "\n" "Шумо дар ҳақиқат чопро дар ин мошин ба танзим дароварданӣ ҳастед?" -#: printer/printerdrake.pm:3814 +#: printer/printerdrake.pm:4173 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Оғози системи чопкунӣ ҳангоми худборшав" -#: printer/printerdrake.pm:3815 +#: printer/printerdrake.pm:4174 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -13895,32 +14414,32 @@ msgstr "" "Оё шумо мехоҳед, то ки оғозшавии автоматии системи чопӣ боз ба кор андохта " "шавад?" -#: printer/printerdrake.pm:3837 +#: printer/printerdrake.pm:4196 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Тафтиши нармафзори коргузоршуда" -#: printer/printerdrake.pm:3843 +#: printer/printerdrake.pm:4202 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "Хориҷкунии %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:3847 +#: printer/printerdrake.pm:4206 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "Системи чопкунии %s хориҷ карда намешавад!" -#: printer/printerdrake.pm:3863 +#: printer/printerdrake.pm:4222 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "%s ба танзим дароварда шуда истодааст ..." -#: printer/printerdrake.pm:3867 +#: printer/printerdrake.pm:4226 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "Системи чопкунии %s коргузорӣ намешавад!" -#: printer/printerdrake.pm:3934 +#: printer/printerdrake.pm:4293 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -13928,47 +14447,57 @@ msgid "" "define local print queues then and if the specified server is down it cannot " "be printed at all from this machine." msgstr "" +"Дар ин усул системаи чопкунии маҳаллӣ нест, ҳамаи дархостҳои чопкунӣ " +"бевосита ба хидматрасони дар поён таъиншуда фиристода мешавад. Дар хотир " +"доред, ки муайянсозии сафи чопи маҳаллӣ ғайри имкон аства агар хидматрасони " +"таъиншуда фаъол набошад, он аз ин мошина тамоман чоп карда намешавад." -#: printer/printerdrake.pm:3936 +#: printer/printerdrake.pm:4295 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " "use this mode, click \"Quit\" otherwise." msgstr "" +"Агар ин усулро истифода бурдан хоҳед номи соҳиб ё IP-и CUPS хидматрасони " +"худро ворид кунед ва ба OK ангушт занед, дар дигар ҳолат ба \"Баромадан\" " +"ангушт занед." -#: printer/printerdrake.pm:3950 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4309 +#, c-format msgid "Name or IP of remote server:" -msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти lpd" +msgstr "Ном ё IP-и хидматрасони дурдаст:" -#: printer/printerdrake.pm:3970 +#: printer/printerdrake.pm:4329 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Чопгар бо Нобаёнӣ Гузаронида шуда истодааст..." -#: printer/printerdrake.pm:3989 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4348 +#, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" -msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти CUPS" +msgstr "Системаи чопгари CUPS ё хидматрасони дурдасти CUPS?" -#: printer/printerdrake.pm:3990 +#: printer/printerdrake.pm:4349 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " -msgstr "" +msgstr "Системаи чопгари CUPS бо ду роҳ истифода бурда мешаванд: " -#: printer/printerdrake.pm:3992 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " -msgstr "" +msgstr "1.Системаи чопгари CUPS ба таври маҳаллӣ кор карда метавонад. " -#: printer/printerdrake.pm:3993 +#: printer/printerdrake.pm:4352 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " "CUPS servers in the same network are automatically discovered. " msgstr "" +"Пас чопгарони ба маҳал пайвастшуда истифода бурда мешаванд ва чопгарони " +"дурдаст дар хидматрасонҳои дигари CUPS дар ҳамон шабака ба таври худкор кашф " +"карда мешаванд. " -#: printer/printerdrake.pm:3994 +#: printer/printerdrake.pm:4353 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -13976,69 +14505,82 @@ msgid "" "daemon has to run in the background and needs some memory, and the IPP port " "(port 631) is opened. " msgstr "" +"Ҷиҳати манфии ин усул дар он аст, ки бештари сарчашмаҳо дар мошинаи маҳаллӣ " +"лозиманд: Заруарт аст, ки бастаҳои иловагии таъминоти барномавиро коргузорӣ " +"намоед, азозили CUPS бояд дар паснамо иҷро гардад ва каме ҳофиза лозим аст, " +"инчунин даргоҳи IPP (даргоҳи 631) кушода аст. " -#: printer/printerdrake.pm:3996 +#: printer/printerdrake.pm:4355 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "" +"2. Ҳамаи дархостҳои чопкунӣ фавран ба хидматрасони дурдасти CUPS фиристода " +"мешавад. " -#: printer/printerdrake.pm:3997 +#: printer/printerdrake.pm:4356 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " "started or port opened, no software infrastructure for setting up local " "print queues is installed, so less memory and disk space is used. " msgstr "" +"Дар ин ҷо ишғоли сарчашмаи маҳаллӣ то ба минимум кам гардонида шудааст. " +"Азозили CUPS оғоз наёфтаааст ё даргоҳ кушода нашудааст. Ягон инфрасохтори " +"таъминоти барномавӣ барои барпосозии сафҳои чопи маҳаллӣ коргузорӣ " +"нашудааст, ҳамин тавр миқдори ками ҳофиза ва фазои диск истифода гаштааст. " -#: printer/printerdrake.pm:3998 +#: printer/printerdrake.pm:4357 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " "the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. " msgstr "" +"Ҷиҳати манфӣ дар он аст, ки муайянсозии чопгарони маҳаллӣ ғайри имкон аст ва " +"агар хидматрасони таъиншуда ғайри фаъол бошад, он дар ин мошина тамоман чоп " +"карда намешавад. " -#: printer/printerdrake.pm:4000 +#: printer/printerdrake.pm:4359 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" -msgstr "" +msgstr "Чи тавр бояд CUPS дар мошинаи шумо пайваст шавад?" -#: printer/printerdrake.pm:4004 printer/printerdrake.pm:4019 -#: printer/printerdrake.pm:4023 printer/printerdrake.pm:4029 +#: printer/printerdrake.pm:4363 printer/printerdrake.pm:4378 +#: printer/printerdrake.pm:4382 printer/printerdrake.pm:4388 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" -msgstr "" +msgstr "Хидматрасони дурдаст, дар ин ҷо Ном ё IP-ро таъин кунед:" -#: printer/printerdrake.pm:4018 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4377 +#, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Танзими системаи чопкунии CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4056 +#: printer/printerdrake.pm:4415 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Интихоби Дастгоҳи Чархиши Чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:4057 +#: printer/printerdrake.pm:4416 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Кадом системаи чопкунӣ (дастгоҳи чархиш)-ро истифода бурдан мехоҳед?" -#: printer/printerdrake.pm:4105 +#: printer/printerdrake.pm:4464 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Ба танзим даровардани чопгар бемуваффақият анҷом ёфт \"%s\"!" -#: printer/printerdrake.pm:4118 +#: printer/printerdrake.pm:4478 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Foomatic коргузорӣ мегардад..." -#: printer/printerdrake.pm:4124 +#: printer/printerdrake.pm:4484 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Коргузории бастаи %s ғайри имкон аст, %s-ро сар дода нашуда истодааст!" -#: printer/printerdrake.pm:4314 +#: printer/printerdrake.pm:4674 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -14049,50 +14591,50 @@ msgstr "" "барои ивази гузоришҳои он; барои бо нобаёнӣ кардани он; ё барои " "азназаргузаронии маълумот оиди он." -#: printer/printerdrake.pm:4344 +#: printer/printerdrake.pm:4704 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Ҳамаи чопгарони CUPS-и дурдасти дастрасро нишон диҳед" -#: printer/printerdrake.pm:4345 +#: printer/printerdrake.pm:4705 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Рӯйхати чопгарҳоро нав намоед (ҳамаи чопгарҳои CUPS дури дастрасро нишон " "диҳед)" -#: printer/printerdrake.pm:4356 +#: printer/printerdrake.pm:4716 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Танзимдарории CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4368 +#: printer/printerdrake.pm:4728 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Системи чопкунро иваз кунед" -#: printer/printerdrake.pm:4377 +#: printer/printerdrake.pm:4737 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Усули Муқаррарӣ" -#: printer/printerdrake.pm:4378 +#: printer/printerdrake.pm:4738 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Усули Мутахассисӣ" -#: printer/printerdrake.pm:4632 printer/printerdrake.pm:4690 -#: printer/printerdrake.pm:4768 printer/printerdrake.pm:4777 +#: printer/printerdrake.pm:4992 printer/printerdrake.pm:5050 +#: printer/printerdrake.pm:5128 printer/printerdrake.pm:5137 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Интихобҳои чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:4668 +#: printer/printerdrake.pm:5028 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Ба танзимдарории чопгарро тағир додан" -#: printer/printerdrake.pm:4670 +#: printer/printerdrake.pm:5030 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -14101,109 +14643,109 @@ msgstr "" "Чопгари %s%s\n" "Оё шумо хоҳиши тағир додани ин чопгар ҳастед?" -#: printer/printerdrake.pm:4675 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:5035 +#, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Ин бахш бозандозагирифта нашаванда аст" -#: printer/printerdrake.pm:4677 +#: printer/printerdrake.pm:5037 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Иҷро кунед!" -#: printer/printerdrake.pm:4682 printer/printerdrake.pm:4737 +#: printer/printerdrake.pm:5042 printer/printerdrake.pm:5097 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Навъи пайвастшавии чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:4683 printer/printerdrake.pm:4743 +#: printer/printerdrake.pm:5043 printer/printerdrake.pm:5103 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Номи чопгар, тавсиф, ҷойгиршавӣ" -#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4761 +#: printer/printerdrake.pm:5045 printer/printerdrake.pm:5121 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Истеҳсолкунандаи чопгар, модел, гардонанда" -#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:4762 +#: printer/printerdrake.pm:5046 printer/printerdrake.pm:5122 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Истеҳсолкунандаи чопгар, модел" -#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4772 +#: printer/printerdrake.pm:5052 printer/printerdrake.pm:5132 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Ҳамчун пешфарз ин чопгарро ба кор андозед" -#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4778 -#: printer/printerdrake.pm:4780 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:5057 printer/printerdrake.pm:5138 +#: printer/printerdrake.pm:5140 +#, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Даргиронидани Хидматгор" -#: printer/printerdrake.pm:4700 printer/printerdrake.pm:4783 -#: printer/printerdrake.pm:4785 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:5060 printer/printerdrake.pm:5143 +#: printer/printerdrake.pm:5145 +#, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Хомӯши Хидматгор" -#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:4788 +#: printer/printerdrake.pm:5061 printer/printerdrake.pm:5148 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Саҳифаҳои санҷиширо чоп кунед" -#: printer/printerdrake.pm:4702 printer/printerdrake.pm:4790 +#: printer/printerdrake.pm:5062 printer/printerdrake.pm:5150 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Истифода бурдани ин чопгарро омӯзед" -#: printer/printerdrake.pm:4703 printer/printerdrake.pm:4792 +#: printer/printerdrake.pm:5063 printer/printerdrake.pm:5152 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Чопгарро хориҷ намудан" -#: printer/printerdrake.pm:4750 +#: printer/printerdrake.pm:5110 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Хориҷи чопгари кӯҳнаи \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:4781 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:5141 +#, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." -msgstr "Чопгари \"%s\" дар корванди \"%s\"" +msgstr "Чопгари \"%s\" ҳоло фаъол аст." -#: printer/printerdrake.pm:4786 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:5146 +#, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." -msgstr "VPN пайвастшавӣ ҳоло хомӯш шудааст." +msgstr "Чопгари \"%s\" ҳоло хомӯш шудааст." -#: printer/printerdrake.pm:4823 +#: printer/printerdrake.pm:5183 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин чопгарро \"%s\" хориҷ кунед?" -#: printer/printerdrake.pm:4827 +#: printer/printerdrake.pm:5187 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Хориҷкунии чопгар \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:4851 +#: printer/printerdrake.pm:5211 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Чопгар бо нобаёнӣ" -#: printer/printerdrake.pm:4852 +#: printer/printerdrake.pm:5212 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Чопгари \"%s\" акнун бояд мувофиқи пешфарз истифода гардад." -#: raid.pm:36 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID %s" -msgstr "Қисмро ба _илова карда наметавонад, ки_шаклбандӣ шудааст_ RAID md%d" +#: raid.pm:42 +#, c-format +msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" +msgstr "Қисмро илова карда наметавонад to _formatted_ RAID %s" -#: raid.pm:132 +#: raid.pm:144 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Барои RAID сатҳи %d бахшҳо нокифояанд\n" @@ -14230,15 +14772,15 @@ msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Рухсатҳоро барои firmware файли %s барпо карда натавониста истодаам!" #: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:70 -#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:340 -#: standalone/scannerdrake:415 standalone/scannerdrake:459 -#: standalone/scannerdrake:463 standalone/scannerdrake:485 -#: standalone/scannerdrake:550 +#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:346 +#: standalone/scannerdrake:382 standalone/scannerdrake:446 +#: standalone/scannerdrake:490 standalone/scannerdrake:494 +#: standalone/scannerdrake:516 standalone/scannerdrake:581 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:916 +#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:947 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" @@ -14320,6 +14862,10 @@ msgid "" "\n" "See pam_xauth(8) for more details.'" msgstr "" +"Ба/forbid имконияти содироти намоишгарро ҳангоми\n" +"гузариш аз ҳисоби реша ба дигар корванд, медиҳад.\n" +"\n" +"Барои гирифтани маълумоти бештар ба pam_xauth(8) нигаред.'" #: security/help.pm:40 #, c-format @@ -14712,7 +15258,7 @@ msgstr "Рӯйхати корвандон дар мудирҳои экран (kd #: security/l10n.pm:20 #, c-format msgid "Export display when passing from root to the other users" -msgstr "" +msgstr " Содироти намоишгар ҳангоми гузариш аз ҳисоби реша ба дигар корванд" #: security/l10n.pm:21 #, c-format @@ -15297,9 +15843,9 @@ msgstr "Дастгирии win-чопгарҳои OKI 4w ва мувофиқ." #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." +"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe " +"to have\n" +"it installed on machines that do not need it." msgstr "" "Пуштибони PCMCIA ин пуштибонии муқаррарии дастгоҳҳои ба монанди\n" "ethernet ва модемҳо дар компютерҳои дастӣ мебошад. Он то он даме оғоз " @@ -15417,54 +15963,54 @@ msgstr "" "Хидматрасони ҳуруфҳои X-ро оғоз намоед (ин барои ба кор андохтани Xorg ҳатмӣ " "аст)." -#: services.pm:117 services.pm:159 +#: services.pm:115 services.pm:157 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Интихоб намоед, ки кадом хидматрасонҳо бояд ба таври автоматӣ ҳангоми " "худборшавӣ оғоз карда шавад" -#: services.pm:129 +#: services.pm:127 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Чопкунӣ" -#: services.pm:130 +#: services.pm:128 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:133 +#: services.pm:131 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Тақсим кардани файл" -#: services.pm:140 +#: services.pm:138 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Идоракунии Дурдаст" -#: services.pm:148 +#: services.pm:146 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "манъаи серверо" -#: services.pm:211 +#: services.pm:209 #, c-format msgid "running" msgstr "корандозӣ карда шуда истодааст" -#: services.pm:211 +#: services.pm:209 #, c-format msgid "stopped" msgstr "қатъ гардидааст" -#: services.pm:215 +#: services.pm:213 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Хадамот ва азозилҳо" -#: services.pm:221 +#: services.pm:219 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -15473,27 +16019,27 @@ msgstr "" "Бубахшед, маълумоти иловагӣ\n" "оиди ин хидматрасон нест." -#: services.pm:226 ugtk2.pm:1214 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:1010 #, c-format msgid "Info" msgstr "Маълумот" -#: services.pm:229 +#: services.pm:227 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Оғоз ҳангоми дархост" -#: services.pm:229 +#: services.pm:227 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Ҳангоми худборшавӣ" -#: services.pm:246 +#: services.pm:244 #, c-format msgid "Start" msgstr "Оғоз" -#: services.pm:246 +#: services.pm:244 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ист" @@ -15516,53 +16062,56 @@ msgid "" "together with <b>a lot of applications</b> meeting every need you could even " "think of." msgstr "" +"Mandrakelinux ин <b>тақсимоти Linux</b>, ки дар худ ҳастаи системаро дарбар " +"мегирад ва он <b>системаи омил</b> ном дорад (ба ҳастаи Linux асос ёфтааст) " +"ба ҳамроҳии <b>замимаҳои бисёр</b> ба дилхоҳ дархости шумо ҷавобгӯ аст." #: share/advertising/01.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Mandrakelinux is the most <b>user-friendly</b> Linux distribution today. It " "is also one of the <b>most widely used</b> Linux distributions worldwide!" msgstr "" -"Mandrakelinux ин тақсимоти Сарчашмаи Кушод, ки ҳазорҳо замамаҳоро аз ҷаҳони " -"Таъминоти Барномавии Озод иборат аст. Mandrakelinux ин яке аз тақсимотҳои " -"Linux-и бештар истифодашаванда дар ҷаҳон мебошад!" +"Дар айни замон Mandrakelinux ин тақсимоти бештар <b>бо корванд иртиботи " +"дӯстона доштаи</b> Linux мебошад. Инчунин он тақсимоти ҷаҳонии Linux-и " +"<b>васеъ истифодашаванда</b> мебошад!" #: share/advertising/02.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Open Source</b>" -msgstr "<b>MandrakeStore</b>" +msgstr "<b>Сарчашмаи Кушод</b>" #: share/advertising/02.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the <b>world of open source</b>!" -msgstr "Марҳамат ба ҷаҳони Сарчашмаи Кушод!" +msgstr "Марҳамат ба <b>ҷаҳони сарчашмаи кушод<b>!" #: share/advertising/02.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Mandrakelinux is committed to the open source model. This means that this " "new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandrakesoft's " "team of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandrakelinux " "contributors." msgstr "" -"Mandrakelinux Модели Сарчашмаи Кушодро риоя мекунад ва пурра ба литсензияи " -"General Public License ҷавобгӯ аст. Ин барориши нав натиҷаи ҳамкории гурӯҳи " -"коргардонони Mandrakesoft ва иттиҳоди байналхалқии ҳамкорони Mandrakelinux " +"Mandrakelinux ба усули сарчашмаи кушод масъул аст. Ин маънои онро дорад, ки " +"ин барориши нав натиҷаи <b>ҳамкории</b> байни <b>гурӯҳи коргардонони " +"Mandrakesoft</b> ва <b>ҷамъияти шабакаи ҷаҳонии</b> ҳамкорони Mandrakelinux " "мебошад." #: share/advertising/02.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "We would like to <b>thank</b> everyone who participated in the development " "of this latest release." msgstr "" -"Мо мехоҳем, ки миннатдории худро ба ҳамаи шахсоне, ки дар коркрди барориши " -"ин навтарин саҳми худро гузоштанд, иброз намоем." +"Мо мехоҳем, ки <b>миннатдории<b> худро ба ҳамаи шахсоне, ки дар коркрди " +"барориши ин навтарин саҳми худро гузоштанд, иброз намоем." #: share/advertising/03.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>The GPL</b>" -msgstr "<b>Эзоҳ</b>" +msgstr "<b>GPL</b>" #: share/advertising/03.pl:15 #, c-format @@ -15570,6 +16119,8 @@ msgid "" "Most of the software included in the distribution and all of the " "Mandrakelinux tools are licensed under the <b>General Public License</b>." msgstr "" +"Бештари таъминотҳои барномавӣ ба тақсимот ҳамроҳ карда шудаанд ва ҳамаи " +"асбобҳои Mandrakelinux ҷавознома таҳти <b>Ҷавозномаи Умумии Оммавӣ<b> доранд." #: share/advertising/03.pl:17 #, c-format @@ -15578,6 +16129,9 @@ msgid "" "<b>freedom</b> to use, study, distribute and improve the software any way " "they want, provided they make the results available." msgstr "" +"GPL дар мағзи модели сарчашмаи кушод аст; он ба ҳама <b>озоди</b>-ро барои " +"истифода, омӯзиш, ҳамкорӣ ва исботи таъминоти барномавӣ бо ҳама гуна роҳҳо " +"ва таъмини натиҷаи онҳоро пешкаш мекунад." #: share/advertising/03.pl:19 #, c-format @@ -15585,11 +16139,13 @@ msgid "" "The main benefit of this is that the number of developers is virtually " "<b>unlimited</b>, resulting in <b>very high quality</b> software." msgstr "" +"Фоидаи аз ҳама муҳим дар он аст, ки шумораи коргардонони маҷозӣ <b>номаҳдуд " +"аст</b>, натиҷаи <b>хеле баланди сифати</b> таъминоти барномавӣ." #: share/advertising/04.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Join the Community</b>" -msgstr "<b>Ба ҷамъомади Mandrakelinux ҳамроҳ шавед!</b>" +msgstr "<b>Ба Ҷамъомад ҳамроҳ шавед!</b>" #: share/advertising/04.pl:15 #, c-format @@ -15599,6 +16155,10 @@ msgid "" "reporting to the development of new applications. The community plays a " "<b>key role</b> in the Mandrakelinux world." msgstr "" +"Mandrakelinux яке аз <b>ҷамъиятҳои калонтарини</b> корвандон ва " +"коргардононро дорад. Вазифаи чунин ҷамъият хеле васеъ аст, аз маърӯза оиди " +"хатогӣ то коркарди замимаҳои нав. Ҷамъият <b>мавқеъи асосиро</b> дар ҷаҳони " +"Mandrakelinux ишғол мекунад." #: share/advertising/04.pl:17 #, c-format @@ -15607,11 +16167,15 @@ msgid "" "mandrakelinux.com</b> or directly <b>www.mandrakelinux.com/en/cookerdevel." "php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development." msgstr "" +"Барои <b>бештар омӯхтан</b>оиди ҷамъияти рушдёбандаи моён, марҳамат карда " +"ба <b>www.mandrakelinux.com</b> ё бевосита ба <b>www.mandrakelinux.com/en/" +"cookerdevel.php3</b> ташриф оваред, агар ба коркарди он <b>ҳавасманд</b> " +"бошед." #: share/advertising/05.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Download Version</b>" -msgstr "Ин Mandrakelinux <b>Нусхаи Корандозӣ<b>." +msgstr "<b>Нусхаи Корандозӣ<b>" #: share/advertising/05.pl:15 #, c-format @@ -15619,19 +16183,27 @@ msgid "" "You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free " "version that Mandrakesoft wants to keep <b>available to everyone</b>." msgstr "" +"Дар айни замон шумо <b>Mandrakelinux Download</b>-ро коргузорӣ карна " +"истодаед. Ин нисхаи озоде, ки онро Mandrakesoft <b>ба ҳама дастрас кардан</" +"b> мехоҳад." #: share/advertising/05.pl:17 #, c-format msgid "" "The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open " -"source. Therefore, you won't find in the Download version:" +"source. Therefore, you will not find in the Download version:" msgstr "" +"Нусхаи бор карда шуда ҳамаи таъминоти барномавие, ки сарчашмаи кушода нест " +"<b>ҳамроҳ карда наметавонад</b>.Бинобар ин шумо дар нисхаи Боркарда шуда " +"инҳоро пайдо карда наметавонед:" #: share/advertising/05.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." msgstr "" +"\t* <b>Гардонандаҳои шахсӣ</b> (ба монанди гардонандаҳо барои NVIDIA®, ATI™, " +"в.ғ.)." #: share/advertising/05.pl:19 #, c-format @@ -15639,85 +16211,95 @@ msgid "" "\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " "Flash™, etc.)." msgstr "" +"\t* <b>Таъминоти барномавии шахсӣ</b> (ба монанди Acrobat® Reader®, " +"RealPlayer®, Flash™, в.ғ.)." #: share/advertising/05.pl:21 #, c-format msgid "" -"You won't have access to the <b>services included</b> in the other " +"You will not have access to the <b>services included</b> in the other " "Mandrakesoft products either." msgstr "" +"Шимо инчунин ба <b>хидматҳои ҳамроҳшуда</b> ба дигар маҳсулотҳои " +"Mandrakesoft дастрасӣ пайдо намекунед." #: share/advertising/06.pl:13 #, c-format msgid "<b>Discovery, Your First Linux Desktop</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Discovery,Мизи Кории Якуми Linux-и Шумо</b>" #: share/advertising/06.pl:15 #, c-format msgid "You are now installing <b>Mandrakelinux Discovery</b>." msgstr "" +"Дар айни замон шумо <b>Mandrakelinux Discovery</b>-ро коргузорӣ карда " +"истодаед." #: share/advertising/06.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Discovery is the <b>easiest</b> and most <b>user-friendly</b> Linux " "distribution. It includes a hand-picked selection of <b>premium software</b> " "for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-oriented, " "with a single application per task." msgstr "" -"Discovery ин тақсимотии сабук ва иртиботи бештари дӯстона ба корванд доштаи " -"Linux мебошад. ба он бастаи дақиқона интихобшудаи таъминоти барномавии " -"пешқадам барои корҳои Идора, Бисёрмуҳита ва фаъолиятҳои Интернет дохил " -"мешавад." +"Discovery ин тақсимотии <b>сабук<b> ва иртиботи <b>бештари дӯстона<b> ба " +"корванд доштаи Linux мебошад. ба он бастаи дақиқона интихобшудаи " +"<b>таъминоти барномавии<b> пешқадам барои корҳои Идора, Бисёрмуҳита ва " +"фаъолиятҳои Интернет дохил мешавад." #: share/advertising/07.pl:13 #, c-format msgid "<b>PowerPack, The Ultimate Linux Desktop</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>PowerPack,Мизи Кории Ниҳоии Linux</b>" #: share/advertising/07.pl:15 #, c-format msgid "You are now installing <b>Mandrakelinux PowerPack</b>." msgstr "" +"Дар айни замон шумо <b>Mandrakelinux PowerPack</b>-ро коргузорӣ карна " +"истодаед" #: share/advertising/07.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "PowerPack is Mandrakesoft's <b>premier Linux desktop</b> product. PowerPack " "includes <b>thousands of applications</b> - everything from the most popular " "to the most advanced." msgstr "" -"PowerPack ин маҳсулоти асосии мизи кории Mandrakesoft мебошад. Илова он ки " -"вай тақсимоти Linux-и соддатарин ва бо корванд хеле иртиботи дӯстона дорад, " -"PowerPack боз ҳазорҳо замимаҳоро дар бар мегирад: аз ҳама машҳуртарин сар " -"карда то бисёртехникӣ." +"PowerPack ин маҳсулоти асосии <b>мизи кории Mandrakesoft<b> мебошад. Илова " +"он ки вай тақсимоти Linux-и соддатарин ва бо корванд хеле иртиботи дӯстона " +"дорад, PowerPack боз ҳазорҳо <b>замимаҳоро<b> дар бар мегирад: аз ҳама " +"машҳуртарин сар карда то бисёртехникӣ." #: share/advertising/08.pl:13 #, c-format msgid "<b>PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>PowerPack+, Ҳалнокии Linux барои Мизҳои Корӣ ва Хидматрасонҳо</b>" #: share/advertising/08.pl:15 #, c-format msgid "You are now installing <b>Mandrakelinux PowerPack+</b>." msgstr "" +"Дар айни замон шумо <b>Mandrakelinux PowerPack+</b>-ро коргузорӣ карна " +"истодаед." #: share/advertising/08.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "PowerPack+ is a <b>full-featured Linux solution</b> for small to medium-" "sized <b>networks</b>. PowerPack+ includes thousands of <b>desktop " "applications</b> and a comprehensive selection of world-class <b>server " "applications</b>." msgstr "" -"PowerPack+ ин ҳалноки пуррахусусиятноки Linux бар шабакаҳои андозаашон хурд " -"ва миёна. PowerPack+ аз PowerPack, ки низоммеъёр бо иловагии интихоби васеъи " -"замимаҳои хидматрасони сатҳи ҷаҳони фарқ мекунад." +"PowerPack+ ин <b>ҳалноки пуррахусусиятноки Linux<b> бар <b>шабакаҳои<b> " +"андозаашон хурд ва миёна. PowerPack+ аз PowerPack, ки низоммеъёр бо иловагии " +"интихоби васеъи <b>замимаҳои хидматрасони<b> сатҳи ҷаҳони фарқ мекунад." #: share/advertising/09.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Mandrakesoft Products</b>" -msgstr "<b>Mandrakestore</b>" +msgstr "<b>Маҳсулотҳои Mandrakesoft</b>" #: share/advertising/09.pl:15 #, c-format @@ -15725,26 +16307,29 @@ msgid "" "<b>Mandrakesoft</b> has developed a wide range of <b>Mandrakelinux</b> " "products." msgstr "" +"<b>Mandrakesoft</b> Шумораи зиёди маҳсулотҳои <b>Mandrakelinux</b>-ро кор " +"карда баромадааст." #: share/advertising/09.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The Mandrakelinux 10.1 products are:" -msgstr "Апплети Mandrakelinux Навкунӣ" +msgstr "Маҳсулотҳои Mandrakelinux 10.1 инҳоянд:" #: share/advertising/09.pl:18 #, c-format msgid "\t* <b>Discovery</b>, Your First Linux Desktop." -msgstr "" +msgstr "\t* <b>Discovery</b>, Мизи Кории Якуми Linux-и Шумо" #: share/advertising/09.pl:19 #, c-format msgid "\t* <b>PowerPack</b>, The Ultimate Linux Desktop." -msgstr "" +msgstr "\t* <b>PowerPack</b>, Мизи Кории Ниҳоии Linux." #: share/advertising/09.pl:20 #, c-format msgid "\t* <b>PowerPack+</b>, The Linux Solution for Desktops and Servers." msgstr "" +"\t* <b>PowerPack+</b>, Ҳалнокии Linux барои Мизҳои Корӣ ва Хидматрасонҳо." #: share/advertising/09.pl:21 #, c-format @@ -15752,11 +16337,13 @@ msgid "" "\t* <b>Mandrakelinux 10.1 for x86-64</b>, The Mandrakelinux solution for " "making the most of your 64-bit processor." msgstr "" +"\t* <b>Mandrakelinux 10.1 барои x86-64</b>, Ҳалнокии Mandrakelinux барои " +"беҳтар кардани пардозандаи 64-битаи шумо." #: share/advertising/10.pl:13 #, c-format msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Маҳсулотҳои Mandrakesoft (Маҳсулотҳои Nomad)</b>" #: share/advertising/10.pl:15 #, c-format @@ -15764,13 +16351,18 @@ msgid "" "Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux " "<b>on any computer</b> and without any need to actually install it:" msgstr "" +"Mandrakesoft ду маҳсулотеро кор карда баромадааст, ки ба шумо имконияти " +"истифодабарии Mandrakelinux-ро дар <b>компютери дилхоҳ</b> ва бе зарурати " +"коргузории он медиҳад:" #: share/advertising/10.pl:16 #, c-format msgid "" "\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a " -"bootable CD-Rom." +"bootable CD-ROM." msgstr "" +"\t* <b>Ҳаракатдиҳӣ</b>, тақсимоти Mandrakelinux, ки аз CD-ROM-и боршаванда " +"иҷро мешавад." #: share/advertising/10.pl:17 #, c-format @@ -15778,11 +16370,13 @@ msgid "" "\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the " "ultra-compact “LaCie Mobile Hard Drive”." msgstr "" +"\t* <b>GlobeTrotter</b>, тақсимоти Mandrakelinux, ки пештар дар “LaCie " +"Mobile Hard Drive” коргузорӣ шудааст." #: share/advertising/11.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Mandrakesoft Products (Professional Solutions)</b>" -msgstr "Оиди <b>Ҳалҳои Шахсии<b> мо бештар ҷустуҷӯ кунед:" +msgstr "<b>Маҳсулотҳои Mandrakesoft (Ҳалнокии Тахассусӣ)</b>" #: share/advertising/11.pl:15 #, c-format @@ -15790,21 +16384,26 @@ msgid "" "Below are the Mandrakesoft products designed to meet the <b>professional " "needs</b>:" msgstr "" +"Дар поён маҳсулоти Mandrakesoft оварда шудаанд, ки ба <b>талаботҳои " +"мутахассисӣ</b> ҷавобгӯянд:" #: share/advertising/11.pl:16 #, c-format msgid "\t* <b>Corporate Desktop</b>, The Mandrakelinux Desktop for Businesses." msgstr "" +"\t* <b>Мизи Кории Корпаративӣ</b>, Мизи Кории Mandrakelinux барои Соҳибкорон." #: share/advertising/11.pl:17 #, c-format msgid "\t* <b>Corporate Server</b>, The Mandrakelinux Server Solution." msgstr "" +"\t* <b>Хидматрасони Корпаративӣ</b>, Ҳалнокии Хидматрасони Mandrakelinux." #: share/advertising/11.pl:18 #, c-format msgid "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, The Mandrakelinux Security Solution." msgstr "" +"\t* <b>Экрани Байнишабакавии Хурд</b>, Ҳалнокии Бехатарии Mandrakelinux." #: share/advertising/12.pl:13 #, c-format @@ -15817,13 +16416,18 @@ msgid "" "With your Discovery, you will be introduced to <b>KDE</b>, the most advanced " "and user-friendly <b>graphical desktop environment</b> available." msgstr "" +"Бо Discovery, шумо ба <b>KDE</b> шинос карда мешавед, ки он <b>муҳити " +"графикии мизи кории</b> пешрафта ва бо корванд иртиботи дӯстона доштаи " +"дастрас мебошад." #: share/advertising/12.pl:17 #, c-format msgid "" "KDE will make your <b>first steps</b> with Linux so <b>easy</b> that you " -"won't ever think of running another operating system!" +"will not ever think of running another operating system!" msgstr "" +"KDE <b>қадамҳои нахустини</b> шуморо бо Linux чунон <b>осон</b> мекунад, ки " +"шумо ҳеҷ гоҳ оиди ба корандозии системаи омили дигар фикр намекунед!" #: share/advertising/12.pl:19 #, c-format @@ -15831,11 +16435,13 @@ msgid "" "KDE also includes a lot of <b>well integrated applications</b> such as " "Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager." msgstr "" +"Инчунин KDE бисёр <b>замимаҳои хеле хуб ҷамъшударо</b> дар бар мегирад ба " +"монанди Konqueror, барраси web ва Kontct, мудири ахбороти шахсӣ" #: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Choose your Favorite Desktop Environment</b>" -msgstr "<b>Мудири графикии Мизи Кории худро интихоб кунед!<b>" +msgstr "<b>Мудири графикии Мизи Кории худро интихоб кунед<b>" #: share/advertising/13-a.pl:15 #, c-format @@ -15843,6 +16449,8 @@ msgid "" "With PowerPack, you will have the choice of the <b>graphical desktop " "environment</b>. Mandrakesoft has chosen <b>KDE</b> as the default one." msgstr "" +"Бо PowerPack, шумо <b>муҳити графикии мизи кориро</b> интихоб карда " +"метавонед. Mandrakesoft <b>KDE</b>-ро бо нобаёнӣ интихоб кардааст." #: share/advertising/13-a.pl:17 share/advertising/13-b.pl:17 #, c-format @@ -15850,6 +16458,9 @@ msgid "" "KDE is one of the <b>most advanced</b> and <b>user-friendly</b> graphical " "desktop environment available. It includes a lot of integrated applications." msgstr "" +"KDE яке аз муҳити графикии мизи кории дастраси <b>бештар пешрафта</b> ва " +"<b>ба корванд иртиботи дӯстона дошта</b> мебошад.Он бисёр замимаҳои " +"муҷтамаъро дар бар мегирад." #: share/advertising/13-a.pl:19 share/advertising/13-b.pl:19 #, c-format @@ -15857,6 +16468,8 @@ msgid "" "But we advise you to try all available ones (including <b>GNOME</b>, " "<b>IceWM</b>, etc.) and pick your favorite." msgstr "" +"Лекин мо ба шумо маслиҳат медиҳем, ки ҳамаи имконпазирро санҷед (инчунин " +"<b>GNOME</b>, <b>IceWM</b>,в.ғ) ва ба худ писандидаро инихоб кунед." #: share/advertising/13-b.pl:15 #, c-format @@ -15864,16 +16477,18 @@ msgid "" "With PowerPack+, you will have the choice of the <b>graphical desktop " "environment</b>. Mandrakesoft has chosen <b>KDE</b> as the default one." msgstr "" +"Бо PowerPack, шумо <b>муҳити графикии мизи кориро</b> интихоб карда " +"метавонед. Mandrakesoft <b>KDE</b>-ро бо нобаёнӣ интихоб кардааст." #: share/advertising/14.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>OpenOffice.org</b>" -msgstr "OpenOffice.org Ҷузъҳои Пардозиши Калимаҳо" +msgstr "<b>OpenOffice.org</b>" #: share/advertising/14.pl:15 #, c-format msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>." -msgstr "" +msgstr "Бо Discovery, шумо <b>OpenOffice.org</b>-ро барои худ кашф мекунед." #: share/advertising/14.pl:17 #, c-format @@ -15881,6 +16496,8 @@ msgid "" "It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, " "spreadsheet, presentation and drawing applications." msgstr "" +"Ин <b>маҷмӯаи офисии пурра вазифоӣ</b> , ки пардозандаи калимаҳо, ҷадвалҳои " +"бузургқолаб, намоишномаҳо ва замимаҳои расмкаширо дар бар мегирад." #: share/advertising/14.pl:19 #, c-format @@ -15888,6 +16505,8 @@ msgid "" "OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> " "documents such as Word, Excel and PowerPoint® files." msgstr "" +"OpenOffice.org бисёри намудҳои санадҳои <b>Microsoft® Office</b>-ро ба " +"монанди файлҳои Word, Excel ва PowerPoint®-ро хонда ва навишта метаврнад." #: share/advertising/15.pl:13 #, c-format @@ -15899,17 +16518,19 @@ msgstr "<b>Kontact</b>" msgid "" "Discovery includes <b>Kontact</b>, the new KDE <b>groupware solution</b>." msgstr "" +"Discovery <b>Kontact</b>-ро яъне <b>ҳалнокии гурӯҳии</b> нави KDE-ро дар бар " +"мегирад." #: share/advertising/15.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "More than just a full-featured <b>e-mail client</b>, Kontact also includes " "an <b>address book</b>, a <b>calendar</b>, plus a tool for taking <b>notes</" "b>!" msgstr "" -"Бештар назар ба мизоҷи оддии пост, </b>Kontact</b> инчунин китоби суроғаҳо, " -"солнома ва барномаи ба нақшагирӣ ва инчунин асбоб барои офаридани " -"навиштаҷотҳоро дар бар мегирад!" +"Бештар назар ба </b>мизоҷи бисёр хусуситдори пост</b>, Kontact инчунин </" +"b>китоби суроғаҳо</b>, </b>солнома</b> ва барномаи ба нақшагирӣ ва инчунин " +"асбоб барои офаридани </b>навиштаҷотҳоро</b> дар бар мегирад!" #: share/advertising/15.pl:19 #, c-format @@ -15917,6 +16538,7 @@ msgid "" "It is the easiest way to communicate with your contacts and to organize your " "time." msgstr "" +"Ин роҳи соддатарини мубодила бо алоқаҳои худва ташкили вақти худ мебошад." #: share/advertising/16.pl:13 #, c-format @@ -15927,21 +16549,22 @@ msgstr "<b>Дар Интернет сайру гашт кунед</b>" #, c-format msgid "Discovery will give you access to <b>every Internet resource</b>:" msgstr "" +"Discovery ба шумо дастрасиро ба <b>дихоҳ сарчашмаи Интернет</b> медиҳад:" #: share/advertising/16.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* Browse the <b>Web</b> with Konqueror." -msgstr "\t* Барраси Web ба воситаи <b>Mozilla ва Konqueror<b>" +msgstr "\t* Баррасии </b>Web</b> ба воситаи Konqueror." #: share/advertising/16.pl:17 #, c-format msgid "\t* <b>Chat</b> online with your friends using Kopete." -msgstr "" +msgstr "\t* <b>Чати</b> шабакавӣ бо дӯстони худ бо истифодаи Kopete." #: share/advertising/16.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* <b>Transfer</b> files with KBear." -msgstr "Интиқоли файлҳо бо FTP" +msgstr "\t* <b>Интиқоли</b> файлҳо бо KBear." #: share/advertising/16.pl:19 share/advertising/17.pl:19 #: share/advertising/18.pl:22 @@ -15952,41 +16575,43 @@ msgstr "\t* ..." #: share/advertising/17.pl:13 #, c-format msgid "<b>Enjoy our Multimedia Features</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Аз Хусусиятҳои Бисёрмуҳитаи мо Баҳра баред</b>" #: share/advertising/17.pl:15 #, c-format msgid "Discovery will also make <b>multimedia</b> very easy for you:" msgstr "" +"Инчунин Discovery <b>бисёрмуҳитаро</b> барои шумо дар истифода хеле оддӣ " +"мекунад:" #: share/advertising/17.pl:16 #, c-format msgid "\t* Watch your favorite <b>videos</b> with Kaffeine." -msgstr "" +msgstr "\t* Дӯстдоштатарин <b>видеои</b>худро ба воситаи Kaffeine бинед." #: share/advertising/17.pl:17 #, c-format msgid "\t* Listen to your <b>music files</b> with amaroK." -msgstr "" +msgstr "\t* <b>Файлҳои мусиқавии</b> худро ба воситаи amaroK гӯш кунед." #: share/advertising/17.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* Edit and create <b>images</b> with the GIMP." -msgstr "\t* Таҳрири симоҳо ва суратҳо бо <b>Gimp<b>" +msgstr "\t* Таҳрир ва офаридани <b>симоҳо<b> бо Gimp." #: share/advertising/18.pl:13 #, c-format msgid "<b>Enjoy the Wide Range of Applications</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Аз Шумораи Зиёди Замимаҳо Баҳра Баред</b>" #: share/advertising/18.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In the Mandrakelinux menu you will find <b>easy-to-use</b> applications for " "<b>all of your tasks</b>:" msgstr "" -"Дар менюи Mandrakelinux шумо метавонед замимаҳои дар истифода оддиро барои " -"ҳамаи супоришҳои худ ёбед:" +"Дар менюи Mandrakelinux шумо метавонед замимаҳои <b>дар истифода оддиро<b> " +"барои <b>ҳамаи супоришҳои худ ёбед<b>:" #: share/advertising/18.pl:16 #, c-format @@ -15996,13 +16621,13 @@ msgstr "" "<b>OpenOffice.org<b>" #: share/advertising/18.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t* Manage your personal data with the integrated personal information " "suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>." msgstr "" "\t* Кор бо додаҳои шахсии шумо бо воситаи маҷмӯаҳои ҷамъшудаи маълумотҳои " -"шахсӣ: <b>Kontact<b> ва <b>Evolution<b>" +"шахсии <b>Kontact<b> ва <b>Evolution<b>." #: share/advertising/18.pl:18 #, c-format @@ -16015,13 +16640,13 @@ msgid "\t* Participate in online chat with <b>Kopete</b>." msgstr "\t* Иштикор дар чатҳои ғайрихудмухтор ба воситаи <b>Kopete<b>" #: share/advertising/18.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t* Listen to your <b>audio CDs</b> and <b>music files</b>, watch your " "<b>videos</b>." msgstr "" -"\t* Гӯшкунии Дискҳои Фишурдаи савтӣ ва файлҳои мусиқавӣ ба воситаи KsCD ва </" -"b>Totem</b>" +"\t* Гӯшкунии <b>Дискҳои Фишурдаи савтӣ<b> ва <b>файлҳои мусиқавӣ<b>, тамошои " +"<b>видео<b>." #: share/advertising/18.pl:21 #, c-format @@ -16038,6 +16663,8 @@ msgstr "<b>Муҳити пешрафт</b>" msgid "" "PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications." msgstr "" +"PowerPack ба шумо асбобҳои беҳтаринро бароии <b>коркарди</b> замимаҳои худ " +"медиҳад." #: share/advertising/19.pl:17 #, c-format @@ -16045,6 +16672,9 @@ msgid "" "You will enjoy the powerful, integrated development environment from KDE, " "<b>KDevelop</b>, which will let you program in a lot of languages." msgstr "" +"Шумо аз муҳити пуриқтидори коркарди муҷтамаъи аз они KDE <b>KDevelop</" +"b>баҳра мебаред, ки , он ба шумо имконияти барномасозиро бо бисёр забонҳо " +"медиҳад." #: share/advertising/19.pl:19 #, c-format @@ -16052,16 +16682,20 @@ msgid "" "PowerPack also ships with <b>GCC</b>, the leading Linux compiler and <b>GDB</" "b>, the associated debugger." msgstr "" +"PowerPack инчунин бо <b>GCC</b>- ҳамгардони асосии Linux ва <b>GDB</b>, " +"ғалатёбӣ мувофиқ пайваст аст." #: share/advertising/20.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Development Editors</b>" -msgstr "<b>Асбобҳои коркард<b>" +msgstr "<b>Муҳаррирони Коркард<b>" #: share/advertising/20.pl:15 #, c-format msgid "PowerPack will let you choose between those <b>popular editors</b>:" msgstr "" +"PowerPack ба шумо имконияти интихоб намуданро аз байни <b>муҳаррирони " +"машҳур</b> медиҳад:" #: share/advertising/20.pl:16 #, c-format @@ -16088,9 +16722,9 @@ msgstr "" "низомӣ" #: share/advertising/21.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Development Languages</b>" -msgstr "<b>Асбобҳои коркард<b>" +msgstr "<b>Забонҳои Коркард<b>" #: share/advertising/21.pl:15 #, c-format @@ -16098,16 +16732,18 @@ msgid "" "With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications " "in <b>dozens of programming languages</b>:" msgstr "" +"Бо ҳамаи ин <b>асбобҳои пуриқтидор</b>, шумо заммимаҳоро бо <b>dozens " +"забонҳои барноманависӣ</b> навишта метавонед:" #: share/advertising/21.pl:16 #, c-format msgid "\t* The famous <b>C language</b>." -msgstr "" +msgstr "\t* Забони машҳури <b>C</b>." #: share/advertising/21.pl:17 #, c-format msgid "\t* Object oriented languages:" -msgstr "" +msgstr "\t* Объекти тамоюли забонҳо:" #: share/advertising/21.pl:18 #, c-format @@ -16120,9 +16756,9 @@ msgid "\t\t* <b>Java™</b>" msgstr "\t\t* <b>Java™</b>" #: share/advertising/21.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* Scripting languages:" -msgstr "Мудири Чопгар" +msgstr "\t* Забонҳои Дастнависӣ:" #: share/advertising/21.pl:21 #, c-format @@ -16135,14 +16771,14 @@ msgid "\t\t* <b>Python</b>" msgstr "\t\t* <b>Python</b>" #: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* And many more." -msgstr "\t* Ва дигарҳо" +msgstr "\t* Ва дигарҳо." #: share/advertising/22.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Development Tools</b>" -msgstr "<b>Асбобҳои коркард<b>" +msgstr "<b>Асбобҳои Коркард</b>" #: share/advertising/22.pl:17 #, c-format @@ -16151,11 +16787,14 @@ msgid "" "leading Linux compiler <b>GCC</b>, you will be able to create applications " "in <b>many different languages</b> (C, C++, Java™, Perl, Python, etc.)." msgstr "" +"Шумо бо муҳити пуриқтидори коркарди муҷтамаъи <b>KDevelop</b>ва ҳамгардони " +"асосии Linux <b>GCC</b>, заммимаҳоро бо <b>забонҳои гуногун</b> (C, C++, " +"Java™, Perl, Python, etc.) офарида метавонед." #: share/advertising/23.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Groupware Server</b>" -msgstr "<b>Хидматрасонҳо</b>" +msgstr "<b>Хидматрасони Гурӯҳбандӣ</b>" #: share/advertising/23.pl:15 #, c-format @@ -16164,21 +16803,25 @@ msgid "" "<b>groupware server</b> which will, thanks to the client <b>Kontact</b>, " "allow you to:" msgstr "" +"PowerPack+ба шумо имконияти дастрасиро ба <b>Kolab</b>, <b>хидматрасони " +"гурӯҳии</b> бисёр вазифоӣ,медиҳад, ки ба воситаи мизоҷ <b>Kontact</b> ба " +"шумо имконият медиҳад:" #: share/advertising/23.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* Send and receive your <b>e-mails</b>." -msgstr "\t* Фиристодан ва қабули пости электронӣ" +msgstr "\t* Фиристодан ва қабули <b>постҳои электронӣ</b>." #: share/advertising/23.pl:17 #, c-format msgid "\t* Share your <b>agendas</b> and your <b>address books</b>." msgstr "" +"\t* Истифодаи муштараки <b>нақшаи ҳал</b> ва <b>китоби суроғаҳои шумо</b>." #: share/advertising/23.pl:18 #, c-format msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>." -msgstr "" +msgstr "\t* Идоракунии <b>хотира</b> ва <b>рӯйхати супоришҳои шумоуч</b>." #: share/advertising/24.pl:13 #, c-format @@ -16206,11 +16849,13 @@ msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server." msgstr "\t* <b>Apache<b>: Web хидматрасони аз ҳама бештар истифодашаванда" #: share/advertising/24.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source " "databases." -msgstr "\t* <b>MySQL<b>: Манбаи додаҳои Сарчашмаи Кушоди машҳуртарини ҷаҳон" +msgstr "" +"\t* <b>MySQL</b> ва <b>PostgreSQL</b>: Манбаи додаҳои сарчашмаи кушоди " +"машҳуртарини ҷаҳон" #: share/advertising/24.pl:19 #, c-format @@ -16235,6 +16880,8 @@ msgid "" "\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail " "servers." msgstr "" +"\t* <b>Postfix</b> ва <b>Sendmail</b>: Хидматрасонҳои постии машҳуртарини " +"ҷаҳон" #: share/advertising/25.pl:13 #, c-format @@ -16242,32 +16889,32 @@ msgid "<b>Mandrakelinux Control Center</b>" msgstr "<b>Маркази Идораи Mandrakelinux<b>" #: share/advertising/25.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The <b>Mandrakelinux Control Center</b> is an essential collection of " "Mandrakelinux-specific utilities designed to simplify the configuration of " "your computer." msgstr "" -"Маркази Идораи Mandrakelinux ин маҷмӯаи зарурии барномаҳои пушибонии махсуси " -"Mandrake барои содданомоии батанзимдарориикомпютери шумо мебошад." +"<b>Маркази Идораи Mandrakelinux</b> ин маҷмӯаи зарурии барномаҳои пушибонии " +"махсуси Mandrake барои содданомоии батанзимдарории компютери шумо мебошад." #: share/advertising/25.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You will immediately appreciate this collection of <b>more than 60</b> handy " "utilities for <b>easily configuring your system</b>: hardware devices, mount " "points, network and Internet, security level of your computer, etc." msgstr "" -"Шумо албатта ба ин маҷмӯаи барномаҳои пуштибонии қулай баҳои баланд медиҳед. " -"Он ба шумо имкотияти ба осонӣ батанзимдарории дастгоҳҳои сахтафзор, " -"муайянкунии нуқтаҳои насбкунӣ, барпосозии Шабака ва Интернет, танзимкунии " -"сатҳи бехатарии компютери шумо ва ҳамаи дигар чизҳоро вобаста ба система, " -"медиҳад." +"Шумо албатта ба ин маҷмӯаи <b>зиёда аз 60</b> барномаҳои пуштибонии қулай<b> " +"баҳои баланд медиҳед, зеро он ба шумо имкотияти </b>ба осонӣ батанзимдарории " +"дастгоҳҳои сахтафзор, муайянкунии нуқтаҳои насбкунӣ, барпосозии Шабака ва " +"Интернет, танзимкунии сатҳи бехатарии компютери шумо ва ҳамаи дигар чизҳоро " +"вобаста ба система, медиҳад." #: share/advertising/26.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>The Open Source Model</b>" -msgstr "<b>Интихоби KDE</b>" +msgstr "<b>Модели Сарчашмаи Кушод</b>" #: share/advertising/26.pl:15 #, c-format @@ -16279,25 +16926,33 @@ msgid "" "and the development of Mandrakelinux, <b>please</b> consider buying one of " "our products or services!" msgstr "" +"Ба монанди ҳамаи барномаҳои компютерӣ, таъминоти барномавии сарчашмаи кушод " +"<b>вақт ва одамонро</b> барои коркард талаб мекунад. Барои ҳурмати фалсафаи " +"сарчашмаи кушод Mandrakesoft шумораи маҳсулот ва хизматҳои иловашударо " +"мефурӯшад барои <b>исботи фаъолияти Mandrakelinux</b>. Агар хеҳед, ки " +"<b>фалсафаи сарчашмаи кушодро</b> ва рушди Mandrakelinux-ро дастгири кунед, " +"<b>марҳамат карда</b> яке аз маҳсулот ё хизматҳои моро харед!" #: share/advertising/27.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Online Store</b>" -msgstr "<b>MandrakeStore</b>" +msgstr "<b>Мағозаи Шабакавӣ</b>" #: share/advertising/27.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To learn more about Mandrakesoft products and services, you can visit our " "<b>e-commerce platform</b>." msgstr "" -"Ҳамаи маҳсулот ва хизматҳои Mandrakesoft-ро дар <b>Mandrakestore<b> истгоҳи " -"пурра хизматрасонии тиҷорати электронӣ ҷустуҷӯ кунед." +"Барои гирифтани маълумоти бештар оиди маҳсулот ва хизматҳои Mandrakesoft " +"шумо ба <b>истгоҳи тиҷорати электронии</b> мо ташриф оварда метавонед." #: share/advertising/27.pl:17 #, c-format msgid "There you can find all our products, services and third-party products." msgstr "" +"Дар ин ҷо шумо ҳамаи маҳсулотҳо, хизматҳо ва маҳсулотҳои тарафи сеюмро пайдо " +"карда метавонед." #: share/advertising/27.pl:19 #, c-format @@ -16305,6 +16960,8 @@ msgid "" "This platform has just been <b>redesigned</b> to improve its efficiency and " "usability." msgstr "" +"Ин истгоҳ навакак <b>боз тарроҳи карда шудааст</b> баҳри исботи самараноки " +"ва коршоямии он." #: share/advertising/27.pl:21 #, c-format @@ -16322,21 +16979,25 @@ msgid "" "<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux " "product.." msgstr "" +"<b>Mandrakeclub</b> ин <b>шарики беҳтарин</b> ба маҳсулоти Mandrakelinux " +"мебошад.." #: share/advertising/28.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:" msgstr "" -"Бо воридшавӣ ба клуби Mandrakeclub аз имтиёзҳои зиёд, маҳсулоту хизматҳо " -"фоида кунед, ба монанди:" +"Бо воридшавӣ ба клуби Mandrakeclub аз <b>имтиёзҳои зиёд</b>, маҳсулоту " +"хизматҳо фоида кунед, ба монанди:" #: share/advertising/28.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store " "<b>store.mandrakesoft.com</b>." -msgstr "\t* Камкунии махсуси нарх барои молу хизматҳо дар Mandrakestore" +msgstr "" +"\t* <b>Камкунии махсуси нарх</b> барои молу хизматҳо дар мағозаи шабакавии " +"<b>store.mandrakesoft.com</b>." #: share/advertising/28.pl:19 #, c-format @@ -16344,11 +17005,13 @@ msgid "" "\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ " "drivers)." msgstr "" +"\t* Иҷозат ба <b>заммимаҳои тиҷоратӣ</b> (масалан ба гардонандаҳои NVIDIA® ё " +"ATI™)." #: share/advertising/28.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>." -msgstr "\t* Иштикор дар чатҳои ғайрихудмухтор ба воситаи <b>Kopete<b>" +msgstr "\t* Иштикор дар Mandrakelinux <b>форумҳои корванд</b>." #: share/advertising/28.pl:21 #, c-format @@ -16356,6 +17019,8 @@ msgid "" "\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to " "Mandrakelinux <b>ISO images</b>." msgstr "" +"\t* <b>Дастёбии барвақт ва бартариятнок</b>, пеш аз барориши оммавӣ ба " +"Mandrakelinux <b>ISO симоҳо</b>." #: share/advertising/29.pl:13 #, c-format @@ -16368,6 +17033,8 @@ msgid "" "<b>Mandrakeonline</b> is a new premium service that Mandrakesoft is proud to " "offer its customers!" msgstr "" +"<b>Mandrakeonline</b> хизмати нави ҷоизадоре, ки Mandrakesoft аз пешкаши он " +"ба мизоҷон фахр мекунад!" #: share/advertising/29.pl:17 #, c-format @@ -16375,11 +17042,15 @@ msgid "" "Mandrakeonline provides a wide range of valuable services for <b>easily " "updating</b> your Mandrakelinux systems:" msgstr "" +"Mandrakeonline шумораи зиёди хизматҳои арзишнокро барои <b>навсозии осони</" +"b> системаи Mandrakelinux-и шумо пешкаш мекунад:" #: share/advertising/29.pl:18 #, c-format msgid "\t* <b>Perfect</b> system security (automated software updates)." msgstr "" +"\t* Системаи <b>Олиҷаноби</b> бехатарӣ (навсозиҳои худкори таъминоти " +"барномавӣ)." #: share/advertising/29.pl:19 #, c-format @@ -16387,17 +17058,19 @@ msgid "" "\t* <b>Notification</b> of updates (by e-mail or by an applet on the " "desktop)." msgstr "" +"\t* <b>Огоҳонӣ</b> оиди навсозиҳо (ба воситаи пости электронӣ ё бо апплет " +"дар мизи корӣ)." #: share/advertising/29.pl:20 #, c-format msgid "\t* Flexible <b>scheduled</b> updates." -msgstr "" +msgstr "\t* Навсозиҳои чандири <b>ҷадвалбандӣ</b>." #: share/advertising/29.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* Management of <b>all your Mandrakelinux systems</b> with one account." -msgstr "" +msgstr "\t* Мудирият бо <b>ҳамаи системаҳои Mandrakelinux</b> бо як ҳисоб." #: share/advertising/30.pl:13 #, c-format @@ -16410,6 +17083,8 @@ msgid "" "Do you require <b>assistance?</b> Meet Mandrakesoft's technical experts on " "<b>our technical support platform</b> www.mandrakeexpert.com." msgstr "" +"Ба шумо <b>кӯмак</b> лозим аст? Бо кордонони техникии Mandrakesoft дар " +"<b>истгоҳи пуштибонии техникии моён</b> www.mandrakeexpert.com.во хӯред." #: share/advertising/30.pl:17 #, c-format @@ -16417,6 +17092,8 @@ msgid "" "Thanks to the help of <b>qualified Mandrakelinux experts</b>, you will save " "a lot of time." msgstr "" +"Ба туфайли ёрии <b>кордонони мутахассиси Mandrakelinux</b>, шумо бештари " +"вақти худро захира мекунед." #: share/advertising/30.pl:19 #, c-format @@ -16424,6 +17101,8 @@ msgid "" "For any question related to Mandrakelinux, you have the possibility to " "purchase support incidents at <b>store.mandrakesoft.com</b>." msgstr "" +"Бо ҳама гуна суолҳои ба Mandrakelinux вобаста, шумо метавонед ҳолати " +"пуштибониро дар <b>store.mandrakesoft.com</b> харед." #: share/compssUsers.pl:25 #, c-format @@ -16431,13 +17110,14 @@ msgid "Office Workstation" msgstr "Истгоҳи Кории Идораӣ" #: share/compssUsers.pl:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets " "(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc" msgstr "" -"Барномаҳои идораӣ: пардозандаи матнӣ (kword, abiword), ҷадвалҳои густурда " -"(kspread, gnumeric), pdf баррасҳо ва ғайра" +"Барномаҳои идорӣ: пардозандаҳои матнӣ (OpenOffice.org Writer, Kword), " +"ҷадвалҳои густурда (OpenOffice.org Calc, Kspread), азназаргузарҳои PDF ва " +"ғайра" #: share/compssUsers.pl:28 #, c-format @@ -16538,19 +17218,19 @@ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" msgstr "Манбаи Низоммеъёри Linux. Пуштибонии замимаҳои коргардонони сеюм" #: share/compssUsers.pl:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Apache" -msgstr "роҳ" +msgstr "Apache" #: share/compssUsers.pl:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Groupware" -msgstr "Гурӯҳ" +msgstr "Groupware" #: share/compssUsers.pl:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kolab Server" -msgstr "Хидматгори Samba" +msgstr "Хидматрасони Kolab" #: share/compssUsers.pl:92 share/compssUsers.pl:133 #, c-format @@ -16563,49 +17243,49 @@ msgid "Internet gateway" msgstr "Даричаи тадохули Интернет" #: share/compssUsers.pl:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail/News" -msgstr "/Файл/_Нав" +msgstr "Пост/Ахборот" #: share/compssUsers.pl:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Хидматрасони пости Postfix" +msgstr "Хидматрасони постии Postfix, Inn хидматрасони ахборотӣ" #: share/compssUsers.pl:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory Server" -msgstr "Феҳристе, ки аз он барқарор кардан" +msgstr "Хидматрасони Феҳрист" #: share/compssUsers.pl:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "FTP Server" -msgstr "NTP Хидматрасон" +msgstr "Хидматрасони FTP" #: share/compssUsers.pl:105 #, c-format msgid "ProFTPd" -msgstr "" +msgstr "ProFTPd" #: share/compssUsers.pl:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DNS/NIS" -msgstr "DNS" +msgstr "DNS/NIS" #: share/compssUsers.pl:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Хидматрасони Номи Соҳибӣ" +msgstr "Номи Доменӣ ва Хидматрасони Ахбороти Шабакавӣ" #: share/compssUsers.pl:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File and Printer Sharing Server" -msgstr "Хидматрасони Чопгар" +msgstr "Хидматрасони Истифодабарандаи Файл ва Чопгар" #: share/compssUsers.pl:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NFS Server, Samba server" -msgstr "Хидматгори Samba" +msgstr "Хидматрасони NFS, хидматрасони Samba" #: share/compssUsers.pl:116 share/compssUsers.pl:129 #, c-format @@ -16613,9 +17293,9 @@ msgid "Database" msgstr "Манбаи маълумот" #: share/compssUsers.pl:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server" -msgstr "Хидматрасони манбаи маълумоти PostgreSQL ё MySQL" +msgstr "PostgreSQL ва MySQL Хидматрасони Манбаи Додаҳо" #: share/compssUsers.pl:121 #, c-format @@ -16690,9 +17370,9 @@ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ва ғайра" #: share/compssUsers.pl:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Utilities" -msgstr "Филипин" +msgstr "Дастгоҳҳо" #: share/compssUsers.pl:181 share/compssUsers.pl:182 standalone/logdrake:381 #, c-format @@ -16700,34 +17380,34 @@ msgid "SSH Server" msgstr "Хидматгори SSH" #: share/compssUsers.pl:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Webmin" -msgstr "Наворгири вебӣ" +msgstr "Webmin" #: share/compssUsers.pl:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Webmin Remote Configuration Server" -msgstr "Батанзимдарори Хидматрасони Поёна" +msgstr "Батанзимдарори Хидматрасони Дурдасти Webmin" #: share/compssUsers.pl:191 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Utilities/Monitoring" -msgstr "Назорати Шабака" +msgstr "Дастгоҳҳои Шабака/Дидабонӣ" #: share/compssUsers.pl:192 #, c-format msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." -msgstr "" +msgstr "Дидабонии асбобҳо, ҳисоботи ҷараёнҳо, tcpdump, nmap, ..." #: share/compssUsers.pl:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "MandrakeSoft Wizards" -msgstr "<b>Mandrakestore</b>" +#, c-format +msgid "Mandrakesoft Wizards" +msgstr "Устодҳои Mandrakesoft" #: share/compssUsers.pl:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wizards to configure server" -msgstr "Ба танзим даровардани чопгар бемуваффақият анҷом ёфт \"%s\"!" +msgstr "Устод барои танзимдарории хидматрасон" #: standalone.pm:21 #, c-format @@ -16805,7 +17485,7 @@ msgstr "" "бо усули нобаёнӣ: пешкаши танзимкунии имкониятҳои худворидшавӣ" #: standalone.pm:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" @@ -16818,8 +17498,8 @@ msgstr "" "\n" "ИНТИХОБ:\n" " --help - ин пайғоми ёридиҳандаро чоп намоед.\n" -" --report - барнома бояд аз қуттии mandrake tools бошад\n" -" --incident - барнома бояд аз қуттии mandrake tools бошад" +" --report - барнома бояд аз қуттии mandrakelinux tools бошад\n" +" --incident - барнома бояд аз қуттии mandrakelinux tools бошад" #: standalone.pm:63 #, c-format @@ -16871,7 +17551,7 @@ msgstr "" " : ва gs барои ghostscript танҳо барои ин замима." #: standalone.pm:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" "Mandrakelinux Terminal Server Configurator\n" @@ -16924,7 +17604,7 @@ msgid "" "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" "[ИНТИХОБҲО]\n" "Замима барои пайвастшавӣ ва дидабони Шабака ва Интернет\n" @@ -16945,9 +17625,9 @@ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +" --no-confirmation do not ask first confirmation question in " "MandrakeUpdate mode\n" -" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" @@ -16992,27 +17672,32 @@ msgstr "" "Истифода: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " -#: standalone/XFdrake:85 +#: standalone/XFdrake:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "You need to reboot for changes to take effect" +msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд" + +#: standalone/XFdrake:92 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Илтимос берун шавед ва Ctrl-Alt-BackSpace-ро истифода баред" -#: standalone/XFdrake:89 +#: standalone/XFdrake:96 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд" -#: standalone/drakTermServ:76 +#: standalone/drakTermServ:74 #, c-format msgid "Useless without Terminal Server" msgstr "Бе Хидматрасони Поёна бефоида аст" -#: standalone/drakTermServ:108 standalone/drakTermServ:114 +#: standalone/drakTermServ:106 standalone/drakTermServ:112 #, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" msgstr "%s: %s номи корвандро талаб менамояд...\n" -#: standalone/drakTermServ:125 +#: standalone/drakTermServ:123 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " @@ -17021,69 +17706,79 @@ msgstr "" "%s: %s номи соҳибӣ , суроғаи MAC, IP, nbi-image, 0/1 барои THIN_CLIENT, 0/1 " "барои Local Config талаб карда мешавад...\n" -#: standalone/drakTermServ:131 +#: standalone/drakTermServ:129 #, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" msgstr "%s: %s номи соҳибиро талаб менамояд...\n" -#: standalone/drakTermServ:213 standalone/drakTermServ:216 +#: standalone/drakTermServ:211 standalone/drakTermServ:214 #, c-format msgid "Terminal Server Configuration" msgstr "Батанзимдарори Хидматрасони Поёна" -#: standalone/drakTermServ:231 +#: standalone/drakTermServ:220 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "Даргиронидани Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:237 +#: standalone/drakTermServ:226 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "Хомӯши Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:245 +#: standalone/drakTermServ:232 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "Оғози Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:251 +#: standalone/drakTermServ:238 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "Истодани Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:259 +#: standalone/drakTermServ:247 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Дискети Etherboot/ISO" -#: standalone/drakTermServ:263 +#: standalone/drakTermServ:251 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "Симоҳои дискҳои коргузор" -#: standalone/drakTermServ:269 +#: standalone/drakTermServ:258 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "Иловаи/Нобуди Корвандҳо" -#: standalone/drakTermServ:273 +#: standalone/drakTermServ:262 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "Мизоҷонро илова намудан/хориҷ намудан" -#: standalone/drakTermServ:284 standalone/drakbug:47 +#: standalone/drakTermServ:270 +#, c-format +msgid "Images" +msgstr "Тасвир" + +#: standalone/drakTermServ:271 +#, c-format +msgid "Clients/Users" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Устози Аввалин Маротиба" -#: standalone/drakTermServ:315 standalone/drakTermServ:316 +#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:326 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "" "%s ҳамчун dm муайян гардид, gdm корванд ба /etc/passwd$$CLIENT$$ илова карда " "мешавад" -#: standalone/drakTermServ:322 +#: standalone/drakTermServ:332 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17125,22 +17820,27 @@ msgstr "" " f) Агар он мизоҷи борик бошад, аз шумо бозоғозёбии KDM-ро пурсон " "мешавад.\n" -#: standalone/drakTermServ:367 +#: standalone/drakTermServ:377 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Бекоркунии Устод" -#: standalone/drakTermServ:379 +#: standalone/drakTermServ:392 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "Илтимос dhcpd-ро захира кунед!" -#: standalone/drakTermServ:407 +#: standalone/drakTermServ:420 #, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "Мизоҷони борикро истифода баред." -#: standalone/drakTermServ:409 +#: standalone/drakTermServ:422 +#, c-format +msgid "Sync client X keyboard settings with server." +msgstr "Ҳамзамонсозии гузоришҳои X забонаки мизоҷ бо хидматрасон." + +#: standalone/drakTermServ:424 #, c-format msgid "" "Please select default client type.\n" @@ -17154,34 +17854,29 @@ msgstr "" " Мизоҷҳои 'Ғафс' CPU/RAM-ҳои худро, лекин системаи файлӣ аз хидматрасон " "истифода мебарад." -#: standalone/drakTermServ:421 standalone/drakTermServ:1034 -#, c-format -msgid "Sync client X keyboard settings with server." -msgstr "Ҳамзамонсозии гузоришҳои X забонаки мизоҷ бо хидматрасон." - -#: standalone/drakTermServ:428 +#: standalone/drakTermServ:444 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "Офаридани симоҳои нави боркунӣ барои ҳамаи дастаҳо" -#: standalone/drakTermServ:429 standalone/drakTermServ:726 -#: standalone/drakTermServ:742 +#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 +#: standalone/drakTermServ:764 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Ин якчанд дақиқаро мегирад" -#: standalone/drakTermServ:433 standalone/drakTermServ:452 +#: standalone/drakTermServ:449 standalone/drakTermServ:468 #, c-format msgid "Done!" msgstr "Тайёр аст!" -#: standalone/drakTermServ:438 +#: standalone/drakTermServ:454 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" "Ҳамзамонсозии рӯйхати корвандони хидматрасон, инчунин корвандони решагӣ" -#: standalone/drakTermServ:458 +#: standalone/drakTermServ:474 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -17190,12 +17885,12 @@ msgstr "" "Барои даргиронидани тағиротҳо барои ин мизоҷи борик, мудири намоиш бояд аз " "нав оғоз ёбад. Боз оғоз кунам?" -#: standalone/drakTermServ:493 +#: standalone/drakTermServ:509 #, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "Азназаргузаронии Хидматрасони Нозиргоҳ" -#: standalone/drakTermServ:494 +#: standalone/drakTermServ:510 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -17222,7 +17917,7 @@ msgstr "" " \t\tdhcpd.conf, шумо бояд симоҳои etherboot-ро офаред, ақаллан барои " "як асоси пурра." -#: standalone/drakTermServ:500 +#: standalone/drakTermServ:516 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -17256,7 +17951,7 @@ msgstr "" " \t\tҚайди махсус дар dhcpd.conf барои дастгирӣ намудани мизочони " "бедиск чунин аст:" -#: standalone/drakTermServ:518 +#: standalone/drakTermServ:534 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -17330,7 +18025,7 @@ msgstr "" " Эзоҳ: Шумо бояд баъди иловакунӣ ё ивази мизоҷ хидматрасонро боздоред/" "оғоз диҳед." -#: standalone/drakTermServ:538 +#: standalone/drakTermServ:554 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -17361,7 +18056,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" " \tКи дар он SUBNET/MASK ба шабакаи шумо мувофиқат мекунад." -#: standalone/drakTermServ:550 +#: standalone/drakTermServ:566 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -17378,7 +18073,7 @@ msgstr "" " \t\tдар ин ҳолат корвандони системро дар ин файл ҳамроҳ ва хориҷ " "менамояд." -#: standalone/drakTermServ:554 +#: standalone/drakTermServ:570 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -17395,7 +18090,7 @@ msgstr "" "сахтафзор ба мизоҷи маҳаллӣ,\n" " \tdrakTermServ ба офаридани файлҳои зерин ёри медиҳад." -#: standalone/drakTermServ:559 +#: standalone/drakTermServ:575 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -17430,7 +18125,7 @@ msgstr "" " мизоҷ танзим мегирад, танзими маҳаллӣ метавонад азнав қатъ шавад, " "лекин файлҳои батанзимдарорӣ захира мешаванд." -#: standalone/drakTermServ:568 +#: standalone/drakTermServ:584 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -17485,7 +18180,7 @@ msgstr "" "net\n" " \t\tтасвирҳои худро ҷойгир менамояд." -#: standalone/drakTermServ:589 +#: standalone/drakTermServ:605 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -17516,62 +18211,72 @@ msgstr "" " \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" -#: standalone/drakTermServ:624 +#: standalone/drakTermServ:640 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Диски нарми Худборшав" -#: standalone/drakTermServ:626 +#: standalone/drakTermServ:642 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "ISO-и худборшаванда" -#: standalone/drakTermServ:628 +#: standalone/drakTermServ:644 #, c-format msgid "PXE Image" msgstr "PXE Симо" -#: standalone/drakTermServ:696 +#: standalone/drakTermServ:712 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "Нусхаи ҳаста бо нобаёнӣ" -#: standalone/drakTermServ:724 +#: standalone/drakTermServ:715 +#, c-format +msgid "Create PXE images." +msgstr "Симоҳои PXE-ро офаред." + +#: standalone/drakTermServ:745 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Васлкунии Ҳамаи Ҳаста -->" -#: standalone/drakTermServ:731 +#: standalone/drakTermServ:753 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Ҳаста интихоб нашудааст!" -#: standalone/drakTermServ:734 +#: standalone/drakTermServ:756 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Васлкунии NIC-и Ягона -->" -#: standalone/drakTermServ:738 +#: standalone/drakTermServ:760 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "NIC интихоб нагардидааст!" -#: standalone/drakTermServ:741 +#: standalone/drakTermServ:763 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Васлкунии Ҳамаи Ҳастаҳо -->" -#: standalone/drakTermServ:749 +#: standalone/drakTermServ:774 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Нобуд кардан" -#: standalone/drakTermServ:756 +#: standalone/drakTermServ:779 +#, c-format +msgid "No image selected!" +msgstr "Ягон симо интихоб нагардидааст!" + +#: standalone/drakTermServ:782 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Ҳамаи NBIs-ро хориҷ намудан" -#: standalone/drakTermServ:843 +#: standalone/drakTermServ:908 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -17583,27 +18288,27 @@ msgstr "" "Хориҷ намоед ё ин ки боз корвандро ба Terminal Server илова намоед, то " "киноми дохилӣ фаъол гардад." -#: standalone/drakTermServ:848 +#: standalone/drakTermServ:913 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Иловаи Корванд -->" -#: standalone/drakTermServ:854 +#: standalone/drakTermServ:919 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Корвандро Хориҷ намудан" -#: standalone/drakTermServ:890 +#: standalone/drakTermServ:955 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "Навъ: %s" -#: standalone/drakTermServ:894 +#: standalone/drakTermServ:959 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "ба танзимдарории маҳаллӣ: %s" -#: standalone/drakTermServ:924 +#: standalone/drakTermServ:989 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -17612,67 +18317,74 @@ msgstr "" "Ба танзимдарории сахтафзори маҳаллӣ\n" "иҷозат дода шавад." -#: standalone/drakTermServ:933 +#: standalone/drakTermServ:998 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Симоҳои дискҳои худборшавии шабакавӣ офарида нашудааст!" -#: standalone/drakTermServ:951 +#: standalone/drakTermServ:1017 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Мизоҷи Борик" -#: standalone/drakTermServ:955 +#: standalone/drakTermServ:1021 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Иҷозат додани Мизоҷи Борик" -#: standalone/drakTermServ:956 +#: standalone/drakTermServ:1022 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Sync client X keyboard\n" +" settings with server." +msgstr "Ҳамзамонсозии гузоришҳои X забонаки мизоҷ бо хидматрасон." + +#: standalone/drakTermServ:1023 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Илова кардани Мизоҷ -->" -#: standalone/drakTermServ:970 +#: standalone/drakTermServ:1037 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "навъ: ғафс" -#: standalone/drakTermServ:971 +#: standalone/drakTermServ:1038 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "навъ: борик" -#: standalone/drakTermServ:978 +#: standalone/drakTermServ:1045 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "танзими маҳаллӣ: ғалат" -#: standalone/drakTermServ:979 +#: standalone/drakTermServ:1046 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "танзими маҳаллӣ: саҳеҳ" -#: standalone/drakTermServ:987 +#: standalone/drakTermServ:1054 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Мизоҷро ба таҳрир даровардан" -#: standalone/drakTermServ:1013 +#: standalone/drakTermServ:1080 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "Хомӯш сохтани Танзими Маҳаллӣ" -#: standalone/drakTermServ:1020 +#: standalone/drakTermServ:1087 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Мизоҷро Нобуд кунед" -#: standalone/drakTermServ:1029 +#: standalone/drakTermServ:1096 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "dhcpd ба танзим дароварда мешавад..." -#: standalone/drakTermServ:1045 +#: standalone/drakTermServ:1111 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -17681,79 +18393,79 @@ msgstr "" "Бояд аз нав мудири экран оғоз намуд, то ки тағироти пурра амалӣ гардад\n" "(service dm restart - дар консол)" -#: standalone/drakTermServ:1085 +#: standalone/drakTermServ:1156 #, c-format -msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" +msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" "Мизоҷони борик бо худворидшавӣ кор карда наметавонад. Худворидшавиро хомӯш " "созам?" -#: standalone/drakTermServ:1101 +#: standalone/drakTermServ:1172 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "Ҳамаи мизоҷон %s-ро истифода мебаранд" -#: standalone/drakTermServ:1133 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Зершабака:" -#: standalone/drakTermServ:1140 +#: standalone/drakTermServ:1211 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Ниқоби шабакавӣ:" -#: standalone/drakTermServ:1147 +#: standalone/drakTermServ:1218 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Масиргузорҳо:" -#: standalone/drakTermServ:1154 +#: standalone/drakTermServ:1225 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Ниқоби зершабака:" -#: standalone/drakTermServ:1161 +#: standalone/drakTermServ:1232 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Суроғаи Мунташиршуда:" -#: standalone/drakTermServ:1168 +#: standalone/drakTermServ:1239 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Номи Соҳибӣ:" -#: standalone/drakTermServ:1176 +#: standalone/drakTermServ:1247 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Хидматгорҳои Ном:" -#: standalone/drakTermServ:1187 +#: standalone/drakTermServ:1258 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Оғози Маҳдудаи IP:" -#: standalone/drakTermServ:1188 +#: standalone/drakTermServ:1259 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Поёни доираи маълумоти IP:" -#: standalone/drakTermServ:1230 +#: standalone/drakTermServ:1301 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "TS Пайвастаҳоро Барои Танзими Мавҷуда Илова кунед" -#: standalone/drakTermServ:1232 +#: standalone/drakTermServ:1303 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Файли танзимдарориро нависед" -#: standalone/drakTermServ:1248 +#: standalone/drakTermServ:1319 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Танзимдарории Хидматгори dhcpd" -#: standalone/drakTermServ:1249 +#: standalone/drakTermServ:1320 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -17764,99 +18476,99 @@ msgstr "" "шумо гирифта шудааст.\n" "Агар лозим шавад шумо онҳоро иваз карда метавонед." -#: standalone/drakTermServ:1252 +#: standalone/drakTermServ:1323 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "Манбаи IP Суроғаҳои Динамикӣ:" -#: standalone/drakTermServ:1399 +#: standalone/drakTermServ:1474 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Лутфан, дискетро гузоред:" -#: standalone/drakTermServ:1403 +#: standalone/drakTermServ:1478 #, c-format -msgid "Couldn't access the floppy!" +msgid "Could not access the floppy!" msgstr "Имконияти дохилшавӣ ба дискет нест!" -#: standalone/drakTermServ:1405 +#: standalone/drakTermServ:1480 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Акнун дискетро метавон хориҷ кард" -#: standalone/drakTermServ:1408 +#: standalone/drakTermServ:1483 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Дискет гардон мавҷуд нест!" -#: standalone/drakTermServ:1413 +#: standalone/drakTermServ:1488 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "PXE симо ин %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1415 +#: standalone/drakTermServ:1490 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Хатогии навиштаҷот %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1424 +#: standalone/drakTermServ:1500 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Тасвири шабакавии худборшавии ISO %s" -#: standalone/drakTermServ:1426 +#: standalone/drakTermServ:1502 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "Чизе нодуруст буд! - mkisofs кор гузор шудааст?" -#: standalone/drakTermServ:1447 +#: standalone/drakTermServ:1523 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "Дар аввал /etc/dhcpd.conf-ро офаред!" -#: standalone/drakTermServ:1602 +#: standalone/drakTermServ:1683 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s гузарвожа бад аст дар Хидматрасони Поёна - бознависӣ...\n" -#: standalone/drakTermServ:1615 +#: standalone/drakTermServ:1696 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s ин корванд не..\n" -#: standalone/drakTermServ:1616 +#: standalone/drakTermServ:1697 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s аллакай корванди Terminal Server аст\n" -#: standalone/drakTermServ:1618 +#: standalone/drakTermServ:1699 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "Илованамоии %s ба Хидматрасони Поёна бо нокомӣ анҷомид!\n" -#: standalone/drakTermServ:1620 +#: standalone/drakTermServ:1701 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "%s ба Terminal Server илова шуд\n" -#: standalone/drakTermServ:1666 +#: standalone/drakTermServ:1718 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "Хориҷшуда %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1668 standalone/drakTermServ:1741 +#: standalone/drakTermServ:1720 standalone/drakTermServ:1793 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s ёфт нашуд...\n" -#: standalone/drakTermServ:1769 +#: standalone/drakTermServ:1821 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny аллакай ба танзим дароварда шудааст- " "тағир наёфтааст" -#: standalone/drakTermServ:1921 +#: standalone/drakTermServ:1961 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "" @@ -17869,7 +18581,7 @@ msgstr "Хатогӣ!" #: standalone/drakautoinst:39 #, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgid "I can not find needed image file `%s'." msgstr "Файли симоҳои `%s'-и заруриро пайдо карда натавонистам." #: standalone/drakautoinst:41 @@ -17959,8 +18671,8 @@ msgstr "" "\n" "Параметрҳои худроҳандозӣ дар қисматҳои дар чоп буда дастрасанд" -#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:600 standalone/drakvpn:902 -#: standalone/scannerdrake:375 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:597 standalone/drakvpn:902 +#: standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Табрикот!" @@ -17999,7 +18711,7 @@ msgstr "hd" msgid "tape" msgstr "навори магнитӣ" -#: standalone/drakbackup:153 +#: standalone/drakbackup:152 #, c-format msgid "" "Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " @@ -18008,12 +18720,12 @@ msgstr "" "Интизорӣ васеъшавии забони дастнависи TCL мебошад, ки имконияти гузаронидани " "нишастҳои муҳовираро бе дахолати корванд медиҳад." -#: standalone/drakbackup:154 +#: standalone/drakbackup:153 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "Гузарвожаро барои ин систем дар танзимдарории drakbackup нигоҳ доред." -#: standalone/drakbackup:155 +#: standalone/drakbackup:154 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " @@ -18023,7 +18735,7 @@ msgstr "" "бознависиро пок мекунад. Дар дигар ҳолат дискҳои фишурдаи бознависӣ пок " "карда мешаванд." -#: standalone/drakbackup:156 +#: standalone/drakbackup:155 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " @@ -18032,7 +18744,7 @@ msgstr "" "Ин интихоб файлҳои тағирёфтаро нигоҳ медорад. Рафтори хуб аз он вобаста " "аст, ки кадом усул истифода шудааст афзоишӣ ё фарқкунанда." -#: standalone/drakbackup:157 +#: standalone/drakbackup:156 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " @@ -18041,7 +18753,7 @@ msgstr "" "Захиракунии зиёдшудаистода фақат он файлҳеро захира мекунанд, ки аз замони " "захиракунии охирон иваз ё нав шудаанд." -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " @@ -18050,7 +18762,7 @@ msgstr "" "Эҳтиётнамоии тафовутӣ танҳо ҳамон файлҳоро нигоҳ медорад, ки тағир ёфтааст ё " "ин ки барои нусхаи эҳтиётии асосии нодир нав мебошад." -#: standalone/drakbackup:159 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "" "This should be a local user or email address that you want the backup " @@ -18060,7 +18772,7 @@ msgstr "" "ҳисобот оиди офаридани нусхаи эҳтиётӣ фиристода шавад. Дар системи шумо " "хидматрасони почтавии амаликунанда лозим аст." -#: standalone/drakbackup:160 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " @@ -18069,7 +18781,7 @@ msgstr "" "Файлҳо ё wildcards, ки дар файли .backupignore дар қисми болоии дарахти " "феҳристҳо оварда шудааст дар нусхаҳои эҳтиётӣ нигоҳ дошта намешавад." -#: standalone/drakbackup:161 +#: standalone/drakbackup:160 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -18081,7 +18793,7 @@ msgstr "" "Дохил намудани ин интихоб имкон медиҳад, ки файлҳои tar-ро аз диски сахт " "баъди ташкил намудани нусхаҳои эҳтиётӣхориҷ намояд." -#: standalone/drakbackup:162 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -18092,7 +18804,7 @@ msgstr "" "даровардан мумкин аст. Ба ивази роҳ ба сӯи феҳрист, бештар номи module'-ро " "барои роҳи хидматрасон истифода баред." -#: standalone/drakbackup:163 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " @@ -18101,29 +18813,29 @@ msgstr "" "Интихобан ба шумо имконияти нишон додани рӯз ва вақтро медиҳад. Дигар " "интихобҳо run-parts-ро дар /etc/crontab истифода мебарад." -#: standalone/drakbackup:327 +#: standalone/drakbackup:326 #, c-format msgid "No media selected for cron operation." msgstr "Расона барои амалиётҳои cron интихоб нашудааст." -#: standalone/drakbackup:331 +#: standalone/drakbackup:330 #, c-format msgid "No interval selected for cron operation." msgstr "Таваққуф барои амалиётҳои cron интихоб нашудааст." -#: standalone/drakbackup:378 +#: standalone/drakbackup:377 #, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "Фосилаи cron барои берун аз решагӣ дастрас нест" -#: standalone/drakbackup:463 standalone/logdrake:437 +#: standalone/drakbackup:462 standalone/logdrake:437 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" "\"%s\" на дигар суроғаи пости электронӣ ва на корванди маҳаллии мавҷуда " "мебошад!" -#: standalone/drakbackup:467 standalone/logdrake:442 +#: standalone/drakbackup:466 standalone/logdrake:442 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " @@ -18132,24 +18844,24 @@ msgstr "" "\"%s\" корванди маҳаллӣ аст, лекин шумо smtp-и маҳаллиро интихоб накардед, " "бинобар ин шумо суроғаи пости электронии пурраро истифода баред!" -#: standalone/drakbackup:476 +#: standalone/drakbackup:475 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" "Рӯйхати ҳақиқии корванд тағир ёфтааст, файли танзимкунӣ бознавишта шуда " "истодааст." -#: standalone/drakbackup:478 +#: standalone/drakbackup:477 #, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "Рӯйхати корванди кӯҳна:\n" -#: standalone/drakbackup:480 +#: standalone/drakbackup:479 #, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "Рӯйхати нави корвандон:\n" -#: standalone/drakbackup:525 +#: standalone/drakbackup:524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18158,7 +18870,7 @@ msgstr "" "\n" " Маърӯзаи DrakBackup\n" -#: standalone/drakbackup:526 +#: standalone/drakbackup:525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18167,7 +18879,7 @@ msgstr "" "\n" " Ҳисоботи Азозили DrakBackup\n" -#: standalone/drakbackup:532 +#: standalone/drakbackup:531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18180,13 +18892,13 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:557 standalone/drakbackup:628 -#: standalone/drakbackup:684 +#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627 +#: standalone/drakbackup:683 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "Пешрафти умумӣ" -#: standalone/drakbackup:610 +#: standalone/drakbackup:609 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -18199,42 +18911,42 @@ msgstr "" "Агар шумо аллакай ин ҷараёнро иҷро карда бошед\n" "пунктҳои нолозимаро аз authorized_keys дар хидматрасон, хориҷ кунед." -#: standalone/drakbackup:619 +#: standalone/drakbackup:618 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Эҷод намудани калидҳо як вақти муаяйнеро талаб менамояд." -#: standalone/drakbackup:626 +#: standalone/drakbackup:625 #, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "Тавлиди ҷараёни %s нашуда истодааст." -#: standalone/drakbackup:643 +#: standalone/drakbackup:642 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Дархости гузарвожа барои %s дар даргоҳи %s мавҷуд нест" -#: standalone/drakbackup:644 +#: standalone/drakbackup:643 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Гузарвожаи бад дар %s" -#: standalone/drakbackup:645 +#: standalone/drakbackup:644 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "Дастрасшавӣ барои гузориши %s дар %s инкор гардид" -#: standalone/drakbackup:646 +#: standalone/drakbackup:645 #, c-format -msgid "Can't find %s on %s" +msgid "Can not find %s on %s" msgstr "Пайдо кардани %s дар %s нашуда истодааст" -#: standalone/drakbackup:650 +#: standalone/drakbackup:649 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s ҷавоб намедиҳад" -#: standalone/drakbackup:654 +#: standalone/drakbackup:653 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -18251,47 +18963,47 @@ msgstr "" "\n" "бе талаботи гузарвожа ба хидматрасон ворид шавед." -#: standalone/drakbackup:698 +#: standalone/drakbackup:697 #, c-format msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "Сайти дури WebDAV аллакай ҳангома мешавад!" -#: standalone/drakbackup:702 +#: standalone/drakbackup:701 #, c-format msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "Гузориши WebDAV бемуваффақият анҷом ёфт!" -#: standalone/drakbackup:723 +#: standalone/drakbackup:722 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "Дар гардонанда CD-R/DVD-R нест!" -#: standalone/drakbackup:727 +#: standalone/drakbackup:726 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Ин муҳит имконияти сабтшавӣ надорад!" -#: standalone/drakbackup:732 +#: standalone/drakbackup:731 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "Муҳити хориҷ нашаванда!" -#: standalone/drakbackup:774 +#: standalone/drakbackup:773 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Поккунии муҳит вақти муайянро мегирад." -#: standalone/drakbackup:832 +#: standalone/drakbackup:831 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Муаммо бо ҳуқуқи дохилшавӣ ба CD." -#: standalone/drakbackup:859 +#: standalone/drakbackup:858 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Дар %s навор нест!" -#: standalone/drakbackup:966 +#: standalone/drakbackup:965 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" @@ -18300,37 +19012,37 @@ msgstr "" "Маҳдудият барои нусхаи эҳтиётӣ зиёд гардидааст!\n" "%d MB истифода мегардад ба ивази %d MB муқаррашуда." -#: standalone/drakbackup:985 standalone/drakbackup:1018 +#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1017 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Файлҳои системӣ нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1019 standalone/drakbackup:1060 +#: standalone/drakbackup:1018 standalone/drakbackup:1059 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Файлҳои диски сахт эҳтиёт карда мешавад... " -#: standalone/drakbackup:1059 +#: standalone/drakbackup:1058 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Файлҳои корванд нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1094 +#: standalone/drakbackup:1093 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Дигар файлҳо Нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1095 +#: standalone/drakbackup:1094 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Диски Сахт Нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1100 +#: standalone/drakbackup:1099 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Барои нигоҳ доштан тағирот мавҷуд нест!" -#: standalone/drakbackup:1118 standalone/drakbackup:1142 +#: standalone/drakbackup:1117 standalone/drakbackup:1141 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18341,7 +19053,7 @@ msgstr "" "Drakbackup иҷро мегардад дар %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1127 +#: standalone/drakbackup:1126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18351,7 +19063,7 @@ msgstr "" "\n" " Муаммои алоқаи FTP. Файлҳои эҳтиётии шуморо бо FTP фиристодан мумкин нест.\n" -#: standalone/drakbackup:1128 +#: standalone/drakbackup:1127 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." @@ -18359,12 +19071,12 @@ msgstr "" "Хатогӣ ҳангоми фиристодани файл ба воситаи FTP. Марҳамат карда танзими FTP-" "ро дуруст кунед." -#: standalone/drakbackup:1130 +#: standalone/drakbackup:1129 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "рӯхати файлҳо бо FTP фиристода шудааст: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1147 +#: standalone/drakbackup:1146 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18375,7 +19087,7 @@ msgstr "" "Drakbackup дар CD иҷро мегардад:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1152 +#: standalone/drakbackup:1151 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18386,23 +19098,23 @@ msgstr "" "Drakbackup дар лента иҷро мешавад:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1161 +#: standalone/drakbackup:1160 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" "Хатогӣ ҳангоми фиристодани паём. Паёми шумо бо маърӯза фиристода нашуд." -#: standalone/drakbackup:1162 +#: standalone/drakbackup:1161 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr "Ҳангоми фиристодани мактуб хатогие рӯй дод. \n" -#: standalone/drakbackup:1192 +#: standalone/drakbackup:1191 #, c-format -msgid "Can't create catalog!" +msgid "Can not create catalog!" msgstr "Офаридани феҳрист нашуда истодааст!" -#: standalone/drakbackup:1414 +#: standalone/drakbackup:1420 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18411,7 +19123,7 @@ msgstr "" "\n" "Лутфан, ҳамаи интихобҳои ба шумо лозимаро санҷед.\n" -#: standalone/drakbackup:1415 +#: standalone/drakbackup:1421 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" @@ -18419,37 +19131,37 @@ msgstr "" "Ин интихобҳо ҳамаи файлҳоро дар феҳристи шумо метавонад нигоҳ дорад ва " "барқарорнамояд/etc.\n" -#: standalone/drakbackup:1416 +#: standalone/drakbackup:1422 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Нусхаҳои эҳтиётии файлҳои системиро офаридан (феҳрист /etc)" -#: standalone/drakbackup:1417 standalone/drakbackup:1481 -#: standalone/drakbackup:1547 +#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1487 +#: standalone/drakbackup:1553 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Нусхаҳои эҳтиётии афзоишӣ/фарқкунандаро истифода баред (нусхаҳои кӯҳнаи " "эҳтиётиро иваз накунед)" -#: standalone/drakbackup:1419 standalone/drakbackup:1483 -#: standalone/drakbackup:1549 +#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 +#: standalone/drakbackup:1555 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Василаи эҳтиётии изофашавандаро Истифода намудан" -#: standalone/drakbackup:1419 standalone/drakbackup:1483 -#: standalone/drakbackup:1549 +#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 +#: standalone/drakbackup:1555 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Истифодаи Захиракуниҳои Дифференсионалӣ" -#: standalone/drakbackup:1421 +#: standalone/drakbackup:1427 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Файлҳои муҳимро дохил накардан (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1422 +#: standalone/drakbackup:1428 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" @@ -18459,179 +19171,179 @@ msgstr "" "нав\n" " барқарор намоед." -#: standalone/drakbackup:1453 +#: standalone/drakbackup:1459 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "Лутфан ҳамаи корвандҳоеро, ки шумо ба василаи эҳтиётии худ дохил карданӣ " "ҳастед,тафтиш намоед." -#: standalone/drakbackup:1480 +#: standalone/drakbackup:1486 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Браузери паҳншавиро дохил накунед" -#: standalone/drakbackup:1534 +#: standalone/drakbackup:1540 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Файлҳо ва феҳристҳоро интихоб намуда ба 'OK' ангушт занед" -#: standalone/drakbackup:1535 standalone/drakfont:660 +#: standalone/drakbackup:1541 standalone/drakfont:661 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Хориҷи Интихобшуда" -#: standalone/drakbackup:1598 +#: standalone/drakbackup:1604 #, c-format msgid "Users" msgstr "Корвандҳо" -#: standalone/drakbackup:1618 +#: standalone/drakbackup:1624 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Барои захиракунӣ пайвастшавии шабакавиро истифода баред" -#: standalone/drakbackup:1620 +#: standalone/drakbackup:1626 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Усули шабакавӣ:" -#: standalone/drakbackup:1624 +#: standalone/drakbackup:1630 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Истифодаи Expect барои SSH" -#: standalone/drakbackup:1625 +#: standalone/drakbackup:1631 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "Калидҳои захиравӣ барои SSH-ро офаред/гузаронед" -#: standalone/drakbackup:1627 +#: standalone/drakbackup:1633 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Акнун гузориш намудан" -#: standalone/drakbackup:1629 +#: standalone/drakbackup:1635 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Калидҳои (ба ғайр аз drakbackup) дигар аллакай дар ҷой мавҷуд мебошад" -#: standalone/drakbackup:1632 +#: standalone/drakbackup:1638 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Номи соҳиб ё IP." -#: standalone/drakbackup:1637 +#: standalone/drakbackup:1643 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "Феҳрист (ё модул) барои дар ин соҳиб василаи эҳтиётиро ҷойгир намудан." -#: standalone/drakbackup:1649 +#: standalone/drakbackup:1655 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Ин гузарвожаро дар хотир нигоҳ доред" -#: standalone/drakbackup:1665 +#: standalone/drakbackup:1671 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Номи соҳиб, корванд ва гузарвожа лозим аст!" -#: standalone/drakbackup:1756 +#: standalone/drakbackup:1762 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "CD-R/DVD-R-ро барои нигоҳ доштан истифода баред" -#: standalone/drakbackup:1759 +#: standalone/drakbackup:1765 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Дастгоҳи CD/DVD-и худро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:1764 +#: standalone/drakbackup:1770 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Андозаи расонаи CD/DVD-и худро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:1771 +#: standalone/drakbackup:1777 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "CD-и бисёрсеансӣ" -#: standalone/drakbackup:1773 +#: standalone/drakbackup:1779 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "расонаи CDRW" -#: standalone/drakbackup:1779 +#: standalone/drakbackup:1785 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Расонаи RW-и худро тоза намоед (нишасти якум)" -#: standalone/drakbackup:1780 +#: standalone/drakbackup:1786 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Айни замон Пок кардан " -#: standalone/drakbackup:1786 +#: standalone/drakbackup:1792 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "DVD+RW расона" -#: standalone/drakbackup:1788 +#: standalone/drakbackup:1794 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "DVD-R расона" -#: standalone/drakbackup:1790 +#: standalone/drakbackup:1796 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM дастгоҳ" -#: standalone/drakbackup:1821 +#: standalone/drakbackup:1827 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Ягон дастгоҳи CD муаяйн нашудааст!" -#: standalone/drakbackup:1863 +#: standalone/drakbackup:1869 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Лентаи магнитиро барои нигоҳдорӣ истифода баред" -#: standalone/drakbackup:1866 +#: standalone/drakbackup:1872 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Номи дастгоҳ барои офаридани захираҳо" -#: standalone/drakbackup:1872 +#: standalone/drakbackup:1878 #, c-format msgid "Backup directly to tape" -msgstr "" +msgstr "Нусхаи захиравӣ бевосита барои навор" -#: standalone/drakbackup:1878 +#: standalone/drakbackup:1884 #, c-format -msgid "Don't rewind tape after backup" +msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "Лентаро баъд аз тартиби нусхаи эҳтиётӣ аз нав давр назанонед" -#: standalone/drakbackup:1884 +#: standalone/drakbackup:1890 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Пеш аз офаридани нусхаи эҳтиётӣ лентаро тоза намоед" -#: standalone/drakbackup:1890 +#: standalone/drakbackup:1896 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Лентаро баъд аз василаи эҳтиётӣ гиред" -#: standalone/drakbackup:1962 +#: standalone/drakbackup:1968 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Феҳристро ворид кунед барои захиракунӣ дар:" -#: standalone/drakbackup:1966 +#: standalone/drakbackup:1972 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Феҳристро барои захиракунӣ дар" -#: standalone/drakbackup:1971 +#: standalone/drakbackup:1977 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" @@ -18640,314 +19352,320 @@ msgstr "" "Андозаи калонтарине ки\n" " барои Drakbackup (MB) иҷозат дода шудааст" -#: standalone/drakbackup:2035 +#: standalone/drakbackup:2041 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CD-R / DVD-R" -#: standalone/drakbackup:2040 +#: standalone/drakbackup:2046 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Диски сахт / NFS" -#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2056 -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2067 #, c-format msgid "hourly" msgstr "ҳар соат" -#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2057 -#: standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2063 +#: standalone/drakbackup:2068 #, c-format msgid "daily" msgstr "ҳаррӯза" -#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2058 -#: standalone/drakbackup:2063 +#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2064 +#: standalone/drakbackup:2069 #, c-format msgid "weekly" msgstr "ҳар ҳафта" -#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2059 -#: standalone/drakbackup:2064 +#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "monthly" msgstr "ҳармоҳа" -#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2060 -#: standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2071 #, c-format msgid "custom" msgstr "интихобӣ" # -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "January" msgstr "Января" -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "February" msgstr "Февраля" -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "March" msgstr "Март" -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "April" msgstr "Апреля" -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "May" msgstr "Мая" -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "June" msgstr "Июня" -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "July" msgstr "Июля" -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "August" msgstr "Августа" -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "September" msgstr "Сентября" -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "October" msgstr "Октября" -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "November" msgstr "Ноября" -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "December" msgstr "Декабря" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2081 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2081 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2081 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2081 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: standalone/drakbackup:2107 +#: standalone/drakbackup:2113 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Истифодаи азозил" -#: standalone/drakbackup:2112 +#: standalone/drakbackup:2117 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Лутфан, байни василаи эҳтиётӣ фосилаи вақтро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2118 +#: standalone/drakbackup:2123 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "Гузориши интихоби setup/crontab:" -#: standalone/drakbackup:2123 +#: standalone/drakbackup:2128 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Дақиқа" -#: standalone/drakbackup:2127 +#: standalone/drakbackup:2132 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Соат" -#: standalone/drakbackup:2131 +#: standalone/drakbackup:2136 #, c-format msgid "Day" msgstr "Рӯз" -#: standalone/drakbackup:2135 +#: standalone/drakbackup:2140 #, c-format msgid "Month" msgstr "Моҳ" -#: standalone/drakbackup:2139 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "Рӯзҳои ҳафта" -#: standalone/drakbackup:2145 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Лутфан, барои нусхаи эҳтиётӣ сарчашма интихоб кунед." -#: standalone/drakbackup:2152 +#: standalone/drakbackup:2156 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "Лутфан санҷед, то ки азозили cron ба хидматрасонҳои шумо дохил шавад." -#: standalone/drakbackup:2153 +#: standalone/drakbackup:2157 +#, c-format +msgid "" +"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:2158 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" "Дар хотир нигоҳ доред, ки ҳоло ҳамаи расонаҳои 'шабакавӣ' низ гардонандаи " "сахтро истифода мебаранд." -#: standalone/drakbackup:2201 +#: standalone/drakbackup:2205 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "Марҳамат карда навъи фишурданро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2209 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Истифода намудан .файлҳои backupignore" -#: standalone/drakbackup:2207 +#: standalone/drakbackup:2211 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Мактуби ҳисоботиро баъд аз ҳар як эҳтиётнамоӣ фиристонед:" -#: standalone/drakbackup:2213 +#: standalone/drakbackup:2217 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "SMTP хидматрасон барои фиристодани паём:" -#: standalone/drakbackup:2218 +#: standalone/drakbackup:2222 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Аз Гардонандаи Сахт tar файлҳоро баъди захиракунӣ дар расонаи дигар, нобуд " "созед." -#: standalone/drakbackup:2258 +#: standalone/drakbackup:2262 #, c-format msgid "What" msgstr "Чӣ" -#: standalone/drakbackup:2263 +#: standalone/drakbackup:2267 #, c-format msgid "Where" msgstr "Дар куҷо" -#: standalone/drakbackup:2268 +#: standalone/drakbackup:2272 #, c-format msgid "When" msgstr "Кай" -#: standalone/drakbackup:2273 +#: standalone/drakbackup:2277 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Хосиятҳои Зиёдтар" -#: standalone/drakbackup:2286 +#: standalone/drakbackup:2290 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Мавқеъи захиракунии нусхаи эҳтиётӣ танзим нашудааст..." -#: standalone/drakbackup:2306 standalone/drakbackup:4229 +#: standalone/drakbackup:2310 standalone/drakbackup:4234 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Танзимдарории Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2322 +#: standalone/drakbackup:2326 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Лутфан, дар куҷо нусхаи эҳтиёт карданро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2325 +#: standalone/drakbackup:2329 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "" "Гардонандаи Сахт барои офаридани нусхаи эҳтиётӣ дар ҳамаи расонаҳо истифода " "мешавад" -#: standalone/drakbackup:2325 +#: standalone/drakbackup:2329 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "Роҳ ба Шабака" -#: standalone/drakbackup:2325 +#: standalone/drakbackup:2329 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "Дар CD-R" -#: standalone/drakbackup:2325 +#: standalone/drakbackup:2329 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "Дар Дастгоҳи Лентавӣ" -#: standalone/drakbackup:2371 +#: standalone/drakbackup:2375 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Захиракунии Корвандон" -#: standalone/drakbackup:2372 +#: standalone/drakbackup:2376 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (Бо нобаёнӣ ин ҳама корвандонанд)" -#: standalone/drakbackup:2384 +#: standalone/drakbackup:2389 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Лутфан, чиро нусхаи эҳтиёт карданро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2385 +#: standalone/drakbackup:2390 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "Системро нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:2387 +#: standalone/drakbackup:2392 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Ба таври дастӣ корвандонро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2416 +#: standalone/drakbackup:2421 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Барои нигоҳ доштан додаҳоро лутфан интихоб намоед..." -#: standalone/drakbackup:2488 +#: standalone/drakbackup:2493 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18956,7 +19674,7 @@ msgstr "" "\n" "Сарчашмаҳои Эҳтиётӣ: \n" -#: standalone/drakbackup:2489 +#: standalone/drakbackup:2494 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18965,7 +19683,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлҳои системӣ:\n" -#: standalone/drakbackup:2491 +#: standalone/drakbackup:2496 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18974,7 +19692,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлҳои Корванд:\n" -#: standalone/drakbackup:2493 +#: standalone/drakbackup:2498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18983,7 +19701,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлҳои Дигар:\n" -#: standalone/drakbackup:2495 +#: standalone/drakbackup:2500 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18992,12 +19710,12 @@ msgstr "" "\n" "- Дар гардонандаи Сахт дар роҳи: %s захира кунед\n" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2501 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tИстифодаи дискро дар ҳудуди %s MB маҳдуд намоед\n" -#: standalone/drakbackup:2499 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19006,7 +19724,7 @@ msgstr "" "\n" "- tar файлҳоро баъди захиракунӣ дар гардонандаи сахт, нобуд созед.\n" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19015,22 +19733,22 @@ msgstr "" "\n" "- Дар CD сабт намудан" -#: standalone/drakbackup:2505 +#: standalone/drakbackup:2510 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2506 +#: standalone/drakbackup:2511 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " дар дастгоҳи: %s" -#: standalone/drakbackup:2507 +#: standalone/drakbackup:2512 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (бисёр-нишаст)" -#: standalone/drakbackup:2508 +#: standalone/drakbackup:2513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19039,17 +19757,17 @@ msgstr "" "\n" "- Лентаро дар дастгоҳ нигоҳ доред: %s" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2514 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tТоза намоед=%s" -#: standalone/drakbackup:2511 +#: standalone/drakbackup:2516 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" -msgstr "" +msgstr "\tНусхаи захиравӣ бевосита барои навор\n" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19058,7 +19776,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ба воситаи %s дар соҳиби %s нигоҳ доштан\n" -#: standalone/drakbackup:2514 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -19067,7 +19785,7 @@ msgstr "" "\t\t номи корванд: %s\n" "\t\t дар феҳристи: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2515 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19076,42 +19794,42 @@ msgstr "" "\n" "- Хосиятҳо:\n" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tБе дохилкунии Файлҳои Системавӣ\n" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2523 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tНусхаҳои эҳтиётӣ tar ва bzip2-ро истифода мебарад\n" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2524 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tБарои нигоҳдорӣ tar ва gzip истифода мегардад\n" -#: standalone/drakbackup:2520 +#: standalone/drakbackup:2525 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\tНусхаҳои эҳтиётӣ фақат tar-ро истифода мебаранд\n" -#: standalone/drakbackup:2522 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tФайлҳои .backupignore-ро истифода баред\n" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tПостро ба %s фиристед\n" -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\tХидматрасони SMTP истифода бурда мешавад %s\n" -#: standalone/drakbackup:2526 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19120,47 +19838,47 @@ msgstr "" "\n" "- Азозил, %s ба воситаи:\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Гардонандаи сахт.\n" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-CD-R.\n" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2534 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Навори магнитӣ \n" -#: standalone/drakbackup:2530 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Шабака аз тарафи FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2531 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-Шабака бо SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-Шабака бо rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2538 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-Шабака бо webdav.\n" -#: standalone/drakbackup:2535 +#: standalone/drakbackup:2540 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Танзимдарорӣ нест, лутфан ба Устоз ё Иловагӣ ангушт занед.\n" -#: standalone/drakbackup:2540 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19169,27 +19887,27 @@ msgstr "" "Рӯйхати додаҳо барои барқарор намудан:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2542 +#: standalone/drakbackup:2547 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- Барқарор кардани Файлҳои Системавӣ.\n" -#: standalone/drakbackup:2544 standalone/drakbackup:2554 +#: standalone/drakbackup:2549 standalone/drakbackup:2559 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - аз санаи: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakbackup:2552 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Барқароркунии Файлҳои Корванд: \n" -#: standalone/drakbackup:2552 +#: standalone/drakbackup:2557 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Барқароркунии Файлҳои Дигар: \n" -#: standalone/drakbackup:2731 +#: standalone/drakbackup:2736 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19198,131 +19916,131 @@ msgstr "" "Рӯйхати додаҳои тасдиқшуда:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2733 +#: standalone/drakbackup:2738 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Марҳамат карда онро дар оянда қайд кунед ё хориҷ кунед." -#: standalone/drakbackup:2743 +#: standalone/drakbackup:2748 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Файлҳои эҳтиётӣ зарар дидааст" -#: standalone/drakbackup:2764 +#: standalone/drakbackup:2769 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Ҳамаи додаҳои аз тарафи шумо интихоб шуда буд " -#: standalone/drakbackup:2765 +#: standalone/drakbackup:2770 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " бомуваффақият барқарор шудааст дар %s " -#: standalone/drakbackup:2885 +#: standalone/drakbackup:2890 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Ба танзимдарории барқароршавӣ " -#: standalone/drakbackup:2913 +#: standalone/drakbackup:2918 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "OK барои барқарор намудани дигар файлҳо." -#: standalone/drakbackup:2929 +#: standalone/drakbackup:2934 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Рӯйхати корвандон барои барқароркунӣ (барои ҳар як корванд маҳз санаҳои " "дерзаруртар аст)" -#: standalone/drakbackup:2994 +#: standalone/drakbackup:2999 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Марҳамат карда сана барои барқароршавироро интихоб кунед:" -#: standalone/drakbackup:3031 +#: standalone/drakbackup:3036 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Барқароркунӣ аз Диски Сахт." -#: standalone/drakbackup:3033 +#: standalone/drakbackup:3038 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Феҳристеро, ки дар он нусхаҳои эҳтиётӣ захира мегарданд, ворид кунед" -#: standalone/drakbackup:3037 +#: standalone/drakbackup:3042 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Феҳрист бо нусхаҳои эҳтиётӣ" -#: standalone/drakbackup:3091 +#: standalone/drakbackup:3096 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Барои барқарор намудан дигар расонаро интихоб намоед" -#: standalone/drakbackup:3093 +#: standalone/drakbackup:3098 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Муҳити Дигар" -#: standalone/drakbackup:3098 +#: standalone/drakbackup:3103 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Системро барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3099 +#: standalone/drakbackup:3104 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Корвандҳоро барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3100 +#: standalone/drakbackup:3105 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Дигарашро барқарор кардан" -#: standalone/drakbackup:3102 +#: standalone/drakbackup:3107 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "роҳро барои барқароркунӣ интихоб намоед (ба ҷои /)" -#: standalone/drakbackup:3106 standalone/drakbackup:3388 +#: standalone/drakbackup:3111 standalone/drakbackup:3393 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Роҳ Барои Барқароркунӣ" -#: standalone/drakbackup:3109 +#: standalone/drakbackup:3114 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Пеш аз барқароршавӣ василаи эҳтиётии навро мавриди истифода қарор диҳед " "(танҳобарои василаҳои эҳтиётии зиёдшаванда.)" -#: standalone/drakbackup:3111 +#: standalone/drakbackup:3116 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Пеш аз барқароркунӣ феҳристҳои корвандро хориҷ намоед." -#: standalone/drakbackup:3196 +#: standalone/drakbackup:3201 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "Матни номи файл барои ҷустуҷӯ (сатри холӣ ҷустуҷӯи ҳамаро мефаҳмонад):" -#: standalone/drakbackup:3199 +#: standalone/drakbackup:3204 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Ҷустуҷӯи василаи эҳтиётӣ" -#: standalone/drakbackup:3217 +#: standalone/drakbackup:3222 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Мувофиқатҳо пайдо нагардиданд..." -#: standalone/drakbackup:3221 +#: standalone/drakbackup:3226 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Барқарори Интихобшуда" -#: standalone/drakbackup:3356 +#: standalone/drakbackup:3361 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19331,7 +20049,7 @@ msgstr "" "Барои дидани файлҳои захирашавӣ ба сана/вақт ангушт занед.\n" "Файлҳои Ctrl-Click якчанд файлҳоро интихоб мекунад." -#: standalone/drakbackup:3362 +#: standalone/drakbackup:3367 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19340,7 +20058,7 @@ msgstr "" "Элементи Феҳристи\n" "Интихобшударо барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3371 +#: standalone/drakbackup:3376 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19349,17 +20067,17 @@ msgstr "" "Файлҳои интихобшударо\n" "барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3448 +#: standalone/drakbackup:3453 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Файлҳои захиравӣ дар %s пайдо нагардиданд." -#: standalone/drakbackup:3461 +#: standalone/drakbackup:3466 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Барқарор Аз CD" -#: standalone/drakbackup:3461 +#: standalone/drakbackup:3466 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19368,17 +20086,17 @@ msgstr "" "CD-ро бо ороиши боб дохил намудан %s\n" "дар CD-гардон бо нуқтаи васлшавӣ /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:3463 +#: standalone/drakbackup:3468 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Нишонаи нодурусти Диски Фишурда. Диск нишонаи %s дорад." -#: standalone/drakbackup:3473 +#: standalone/drakbackup:3478 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Барқарор Аз Лента" -#: standalone/drakbackup:3473 +#: standalone/drakbackup:3478 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19387,220 +20105,214 @@ msgstr "" "Лентаро бо нишонаи боб %s\n" "ба дастгоҳи гардони лентавӣ гузоред %s" -#: standalone/drakbackup:3475 +#: standalone/drakbackup:3480 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Нишонаи нодурусти лента. Лента нишонаи %s-ро дорад." -#: standalone/drakbackup:3486 +#: standalone/drakbackup:3491 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Ба воситаи Шабака барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3486 +#: standalone/drakbackup:3491 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Аз рӯи қарордоди шабакавӣ барқарор намудан: %s" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakbackup:3492 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Номи Соҳиб" -#: standalone/drakbackup:3488 +#: standalone/drakbackup:3493 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Роҳ ба Соҳиб ва Модул" -#: standalone/drakbackup:3495 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Гузарвожа талабкарда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3501 +#: standalone/drakbackup:3506 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Номи корванд талабкарда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3504 +#: standalone/drakbackup:3509 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Номи компютор талаб карда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakbackup:3514 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Роҳ ба соҳиб ё ин ки ба модул талаб карда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3522 +#: standalone/drakbackup:3527 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Файлҳо Барқарор шуданд..." -#: standalone/drakbackup:3525 +#: standalone/drakbackup:3530 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Барқарор Нагузашт..." -#: standalone/drakbackup:3543 +#: standalone/drakbackup:3548 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s барқарор нашуд..." -#: standalone/drakbackup:3765 standalone/drakbackup:3834 +#: standalone/drakbackup:3770 standalone/drakbackup:3839 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Ҷустҷӯи файлҳо барои барқарорӣ" -#: standalone/drakbackup:3769 +#: standalone/drakbackup:3774 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Ҳамаи нусхаҳои эҳтиётиро барқарор кунед" -#: standalone/drakbackup:3777 +#: standalone/drakbackup:3782 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Барқароршавии қобили қабул" -#: standalone/drakbackup:3781 standalone/drakbackup:3830 +#: standalone/drakbackup:3786 standalone/drakbackup:3835 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Барқарор Аз Каталог" -#: standalone/drakbackup:3802 +#: standalone/drakbackup:3807 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Барои барқарор намудан нусхаҳои эҳтиётӣ ёфта намешавад...\n" -#: standalone/drakbackup:3803 +#: standalone/drakbackup:3808 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Дуруст будани роҳи %s-ро санҷед" -#: standalone/drakbackup:3804 +#: standalone/drakbackup:3809 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " ва CD дар гардон аст" -#: standalone/drakbackup:3806 +#: standalone/drakbackup:3811 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" "Нусхаҳои эҳтиётӣ дар расонаи васлнашуда - Catalog-ро барои барқарор намудан " "истифода баред" -#: standalone/drakbackup:3822 +#: standalone/drakbackup:3827 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "CD дар ҷояш - давомдиҳӣ." -#: standalone/drakbackup:3827 +#: standalone/drakbackup:3832 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Ҷои паноҳи навро барои барқарор намудан ёбед." -#: standalone/drakbackup:3828 +#: standalone/drakbackup:3833 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Феҳристе, ки аз он барқарор кардан" -#: standalone/drakbackup:3864 +#: standalone/drakbackup:3869 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Пешравиро барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3919 standalone/drakbackup:3992 -#: standalone/logdrake:173 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Нигоҳ доштан" - -#: standalone/drakbackup:3975 +#: standalone/drakbackup:3980 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Василаи эҳтиётиро сохтан" -#: standalone/drakbackup:4008 standalone/drakbackup:4328 +#: standalone/drakbackup:4013 standalone/drakbackup:4333 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Барқарор" -#: standalone/drakbackup:4096 +#: standalone/drakbackup:4101 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" -#: standalone/drakbackup:4123 +#: standalone/drakbackup:4128 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Лутфан барои барқарор намудан додаҳоро интихоб намоед..." -#: standalone/drakbackup:4163 +#: standalone/drakbackup:4168 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Файлҳои системиро нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4166 +#: standalone/drakbackup:4171 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Файлҳои корвандро захира кунед" -#: standalone/drakbackup:4169 +#: standalone/drakbackup:4174 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Дигар файлҳоро нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4172 standalone/drakbackup:4206 +#: standalone/drakbackup:4177 standalone/drakbackup:4211 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Пешрафти Умумӣ" -#: standalone/drakbackup:4198 +#: standalone/drakbackup:4203 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Файлҳо ба воситаи FTP фиристода мешавад" -#: standalone/drakbackup:4201 +#: standalone/drakbackup:4206 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Файлҳо фиристода шуда истодааст..." -#: standalone/drakbackup:4271 +#: standalone/drakbackup:4276 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Аз файли танзимдарорӣ ба таври фаврӣ нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4276 +#: standalone/drakbackup:4281 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Назари Танзимдарории Нусхаи Эҳтиётӣ" -#: standalone/drakbackup:4302 +#: standalone/drakbackup:4307 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Танзимдарории Устод" -#: standalone/drakbackup:4307 +#: standalone/drakbackup:4312 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Танзимдарории Пешрафта" -#: standalone/drakbackup:4312 +#: standalone/drakbackup:4317 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Назари Танзимдарорӣ" -#: standalone/drakbackup:4316 +#: standalone/drakbackup:4321 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Дида баромадани Last Log" -#: standalone/drakbackup:4321 +#: standalone/drakbackup:4326 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Ҳозир Захира Кардан" -#: standalone/drakbackup:4325 +#: standalone/drakbackup:4330 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -19609,7 +20321,7 @@ msgstr "" "Файли танзимдарорӣ ёфт нашудааст, \n" "лутфан ба Устоз ё ин Илова ангушт занед." -#: standalone/drakbackup:4345 standalone/drakbackup:4348 +#: standalone/drakbackup:4350 standalone/drakbackup:4353 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" @@ -19624,10 +20336,10 @@ msgstr "Интихоби мавзӯъи худборкунии графикӣ" msgid "System mode" msgstr "Усули системи" -#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:171 -#: standalone/harddrake2:172 standalone/logdrake:70 -#: standalone/printerdrake:156 standalone/printerdrake:157 -#: standalone/printerdrake:158 +#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:187 +#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:70 +#: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139 +#: standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -19639,8 +20351,8 @@ msgstr "/Файл/_Баромадан" # shortcut definitions must use keysym names as defined in # keysyms.h; to define "Ctrl-Б" it is "<control>Cyrillic_BE" -#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:172 -#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:158 +#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:188 +#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Cyrillic_BE" @@ -19696,7 +20408,7 @@ msgstr "Сардиҳии вазъияти графикӣ ҳангоми оғоз #: standalone/drakboot:197 #, c-format -msgid "No, I don't want autologin" +msgid "No, I do not want autologin" msgstr "Не, ман худдохилшавиро намехоҳам" #: standalone/drakboot:198 @@ -19721,11 +20433,15 @@ msgid "" "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" +"Марҳамат карда усули видеоро интихоб кунед, он ба ҳар як симои боркунии дар " +"поён овардашуда истифода бурда мешавад.\n" +"Боварӣ ҳосил намоед, ки видео корти шумо усули интхобкардаатонро пуштибонӣ " +"мекунад." #: standalone/drakbug:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakelinux Bug Report Tool" -msgstr "Асбоби сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ дар Mandrake" +msgstr "Mandrakelinux Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ" #: standalone/drakbug:46 #, c-format @@ -19737,8 +20453,8 @@ msgstr "Маркази Идораи Mandrakelinux" msgid "Synchronization tool" msgstr "Асбоби ҳангомашавӣ" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:176 -#: standalone/drakbug:178 standalone/drakbug:182 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:148 +#: standalone/drakbug:150 standalone/drakbug:154 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Асбобҳои Standalone" @@ -19793,78 +20509,43 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Configuration Wizards" msgstr "Устоди Танзимдарорӣ" -#: standalone/drakbug:83 -#, c-format -msgid "Application:" -msgstr "Илова:" - -#: standalone/drakbug:84 standalone/drakbug:96 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Қуттӣ: " - -#: standalone/drakbug:85 -#, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Ҳаста:" - -#: standalone/drakbug:86 standalone/drakbug:97 +#: standalone/drakbug:81 #, c-format -msgid "Release: " -msgstr "Нашр: " +msgid "Select Mandrakesoft Tool:" +msgstr "" -#: standalone/drakbug:91 -#, c-format +#: standalone/drakbug:82 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Application Name\n" -"or Full Path:" +"or Application Name\n" +"(or Full Path):" msgstr "" "Номи замима\n" "ё ин ки роҳи пур:" -#: standalone/drakbug:94 +#: standalone/drakbug:85 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Дарёфтани Бастаи Барномаҳо" -#: standalone/drakbug:98 -#, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Хулоса: " - -#: standalone/drakbug:104 +#: standalone/drakbug:87 #, c-format -msgid "Bug Description/System Information" -msgstr "Шарҳдиҳии Хатогӣ/Маълумоти Системавӣ" - -#: standalone/drakbug:105 -#, c-format -msgid "YOUR TEXT HERE" -msgstr "МАТНИ ШУМО ДАР ИН ҶО" - -#: standalone/drakbug:108 -#, c-format -msgid "Submit kernel version" -msgstr "Нусхаи асосро пешниҳод кардан" - -#: standalone/drakbug:109 -#, c-format -msgid "Submit cpuinfo" -msgstr "cpuinfo-ро пешниҳод намоед" +msgid "Package: " +msgstr "Қуттӣ: " -#: standalone/drakbug:110 +#: standalone/drakbug:88 #, c-format -msgid "Submit lspci" -msgstr "lspci-ро пешниҳод кардан" +msgid "Kernel:" +msgstr "Ҳаста:" -#: standalone/drakbug:124 -#, c-format +#: standalone/drakbug:100 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"To submit a bug report, click on the report button.\n" -"This will open a web browser window on %s\n" -" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server." +"To submit a bug report, click on the report button. \n" +"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " +"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" +"Things useful to include in your report are the output of lspci, kernel " +"version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" "Барои пешниҳоди ҳисбот оиди хатогӣ тугмачаи Ҳисоботро пахш намоед.\n" "Оинаи барномаи нозири веб дар %s кушода мешавад, ки дар он шаклеро барои " @@ -19872,82 +20553,62 @@ msgstr "" " намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматрасон\n" "фиристода хоҳад шуд." -#: standalone/drakbug:130 +#: standalone/drakbug:106 #, c-format msgid "Report" msgstr "Маърӯза" -#: standalone/drakbug:191 +#: standalone/drakbug:163 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Коргузорӣ нашудааст" -#: standalone/drakbug:203 +#: standalone/drakbug:175 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Бастаи барномаҳо коргузорӣ нашудааст" -#: standalone/drakbug:220 -#, c-format -msgid "NOT FOUND" -msgstr "ЁФТ НАШУД" - -#: standalone/drakbug:227 -#, c-format -msgid "connecting to %s..." -msgstr "пайвастшавӣ ба %s ..." - -#: standalone/drakbug:235 +#: standalone/drakbug:191 #, c-format msgid "No browser available! Please install one" msgstr "Баррас дастрас нест! Марҳамат карда онро коргузорӣ кунед" -#: standalone/drakbug:254 -#, c-format -msgid "Please enter a package name." -msgstr "Лутфан, номи қуттиро дохил кунед." - -#: standalone/drakbug:260 -#, c-format -msgid "Please enter summary text." -msgstr "Лутфан матни мухтасар дохил кунед" - -#: standalone/drakclock:30 +#: standalone/drakclock:29 #, c-format msgid "DrakClock" msgstr "DrakСоат" -#: standalone/drakclock:40 +#: standalone/drakclock:39 #, c-format msgid "not defined" msgstr "танзим нашуда" -#: standalone/drakclock:42 +#: standalone/drakclock:41 #, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "Ивази Минтақаи Соат" -#: standalone/drakclock:46 +#: standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Минтақаи соат - DrakСоат" -#: standalone/drakclock:48 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakСоат" -#: standalone/drakclock:48 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Соати сахтафзори шумо зери GMT барпо шудааст?" -#: standalone/drakclock:76 +#: standalone/drakclock:75 #, c-format msgid "Network Time Protocol" msgstr "Қарордоди Шабакавии Вақт" -#: standalone/drakclock:78 +#: standalone/drakclock:77 #, c-format msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" @@ -19956,27 +20617,27 @@ msgstr "" "Компютери шумо соати худро бо хидматрасони дурдасти вақт\n" " ба воситаи NTP ҳамзамон карда метавонад" -#: standalone/drakclock:79 +#: standalone/drakclock:78 #, c-format msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "Даргиронидани Қарордоди Шабакавии Вақт" -#: standalone/drakclock:87 +#: standalone/drakclock:86 #, c-format msgid "Server:" msgstr "Хидматрасон:" -#: standalone/drakclock:125 +#: standalone/drakclock:124 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." -msgstr "" +msgstr "Ҳамзамонсозӣ бо %s намешавад." -#: standalone/drakclock:147 standalone/drakclock:157 +#: standalone/drakclock:146 standalone/drakclock:156 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Бознишондан" -#: standalone/drakclock:225 +#: standalone/drakclock:224 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -19994,12 +20655,12 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Батанзимдарории шабака (%d созгорҳо)" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:787 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Даричаи тадохул:" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:787 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" @@ -20014,8 +20675,8 @@ msgstr "Мунтазир шавед" msgid "Interface" msgstr "интерфейс" -#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:218 -#: standalone/printerdrake:225 +#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:211 +#: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "State" msgstr "Ҳолат" @@ -20030,7 +20691,7 @@ msgstr "Номи компютер: " msgid "Configure hostname..." msgstr "номи соҳибӣ ба танзим дароварда шудааст..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:843 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:842 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "Батанзимдарории шабакаи маҳаллӣ" @@ -20061,103 +20722,103 @@ msgstr "Дастгоҳ интихоб шудааст" msgid "IP configuration" msgstr "IP танзимкунӣ" -#: standalone/drakconnect:342 +#: standalone/drakconnect:344 #, c-format msgid "DNS servers" msgstr "DNS хидматрасонҳо" -#: standalone/drakconnect:350 +#: standalone/drakconnect:352 #, c-format msgid "Search Domain" msgstr "Ҷустуҷӯи Фазо" -#: standalone/drakconnect:358 +#: standalone/drakconnect:360 #, c-format msgid "static" msgstr "оморӣ" -#: standalone/drakconnect:358 +#: standalone/drakconnect:360 #, c-format msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: standalone/drakconnect:436 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:438 +#, c-format msgid "Metric" -msgstr "маҳдуд" +msgstr "Маҳдуд" -#: standalone/drakconnect:491 +#: standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Flow control" msgstr "Идораи ҷараён" -#: standalone/drakconnect:492 +#: standalone/drakconnect:494 #, c-format msgid "Line termination" msgstr "Кандашавии хат" -#: standalone/drakconnect:503 +#: standalone/drakconnect:505 #, c-format msgid "Modem timeout" msgstr "Истироҳати модем" -#: standalone/drakconnect:507 +#: standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Use lock file" msgstr "Истифодаи lock файл" -#: standalone/drakconnect:509 +#: standalone/drakconnect:511 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "Пеш аз занг задан овози зангзаниро интизор шавед" -#: standalone/drakconnect:512 +#: standalone/drakconnect:514 #, c-format msgid "Busy wait" msgstr "Busy интизор" -#: standalone/drakconnect:517 +#: standalone/drakconnect:519 #, c-format msgid "Modem sound" msgstr "Овози модем" -#: standalone/drakconnect:518 +#: standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Enable" msgstr "Даргиронадан" -#: standalone/drakconnect:518 +#: standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Disable" msgstr "Хомӯш сохтан" -#: standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:45 +#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Синфи расона" -#: standalone/drakconnect:570 standalone/drakfloppy:136 +#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:136 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Номи модул" -#: standalone/drakconnect:571 +#: standalone/drakconnect:573 #, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Mac Суроға" -#: standalone/drakconnect:572 standalone/harddrake2:23 -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:26 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Автобус" -#: standalone/drakconnect:573 standalone/harddrake2:29 +#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:32 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Ҷойгиршавӣ дар гузаргоҳ" -#: standalone/drakconnect:670 standalone/drakgw:250 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -20166,17 +20827,17 @@ msgstr "" "Дар системаи шумо созгори шабакавии ethernet муайян нагардид. Марҳамат карда " "асбоби батанзимдарории сахтафзорро корандозӣ кунед." -#: standalone/drakconnect:678 +#: standalone/drakconnect:679 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Интерфейси шабакавиро хориҷ кунед" -#: standalone/drakconnect:682 +#: standalone/drakconnect:683 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Барои хориҷкунӣ интерфейси шабакавиро интихоб кунед" -#: standalone/drakconnect:713 +#: standalone/drakconnect:715 #, c-format msgid "" "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -20187,7 +20848,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:715 +#: standalone/drakconnect:716 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" @@ -20203,37 +20864,37 @@ msgstr "IP нест" msgid "No Mask" msgstr "Ниқоб нест" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:914 +#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 #, c-format msgid "up" msgstr "боло" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:914 +#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 #, c-format msgid "down" msgstr "поёншуда" -#: standalone/drakconnect:777 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Пайваст шудааст" -#: standalone/drakconnect:777 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Паваст нашудааст" -#: standalone/drakconnect:779 +#: standalone/drakconnect:778 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Хомӯш намоед..." -#: standalone/drakconnect:779 +#: standalone/drakconnect:778 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Алоқа..." -#: standalone/drakconnect:808 +#: standalone/drakconnect:807 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -20242,47 +20903,47 @@ msgstr "" "Огоҳӣ, дигар пайвастшавӣ ба Интернет, ки мумкин аст шабакаи шуморо истифода " "барад, муайсн гардид" -#: standalone/drakconnect:839 +#: standalone/drakconnect:838 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Ҳозир хомӯш созед" -#: standalone/drakconnect:839 +#: standalone/drakconnect:838 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Ҳозир фаъол созед" -#: standalone/drakconnect:847 +#: standalone/drakconnect:846 #, c-format msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" +"You do not have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" "Шумо ягон-то интерфейси ба танзимдароварда шударо надоред.\n" "Ба воситаи ангуштзанӣ ба 'Ба танзим даровардан' онҳоро сараввал ба танзим " "дароред" -#: standalone/drakconnect:861 +#: standalone/drakconnect:860 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "Ба танзимдарории шабакаи маҳаллӣ" -#: standalone/drakconnect:873 +#: standalone/drakconnect:872 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Созгор %s: %s" -#: standalone/drakconnect:882 +#: standalone/drakconnect:881 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Қарордоди Худборшавӣ" -#: standalone/drakconnect:883 +#: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Дар худборшав шурӯъ шудааст" -#: standalone/drakconnect:919 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -20293,42 +20954,46 @@ msgstr "" "андозед" #. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:46 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:973 standalone/net_applet:50 +#, c-format msgid "" -"You don't have any configured Internet connection.\n" -"Run the \"Add Connection\" assistant from the Mandrakelinux Control Center" +"You do not have any configured Internet connection.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mandrakelinux Control Center" msgstr "" -"Ин интерфейс то ҳол танзим нашудааст.\n" -"Аз Маркази Идораи Mandrakelinux ёрдамчии \"Иловакунии интерфейс\"-ро ба кор " -"андозед" +"Шумо ягон пайвастшавии Интернети танзимшударо надоред.\n" +"\"%s\"-ро аз Маркази Идораи Mandrakelinux сар диҳед" + +#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:51 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" +msgstr "Интерфейси шабакавиро хориҷ кунед" -#: standalone/drakconnect:982 +#: standalone/drakconnect:981 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Батанзимдарории пайвастшавӣ ба Интернет" -#: standalone/drakconnect:1000 +#: standalone/drakconnect:999 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "Хидматрасони сеюми DNS (интихобӣ)" -#: standalone/drakconnect:1022 +#: standalone/drakconnect:1021 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Батанзимдарории Пайвастшавӣ ба Интернет" -#: standalone/drakconnect:1023 +#: standalone/drakconnect:1022 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Роҳ ба Интернет" -#: standalone/drakconnect:1025 standalone/net_monitor:101 +#: standalone/drakconnect:1024 standalone/net_monitor:101 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Навъи алоқа: " -#: standalone/drakconnect:1028 +#: standalone/drakconnect:1027 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Ҳолат:" @@ -20336,22 +21001,22 @@ msgstr "Ҳолат:" #: standalone/drakedm:34 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" -msgstr "" +msgstr "GDM (GNOME Мудири Намоиш)" #: standalone/drakedm:35 #, c-format msgid "KDM (KDE Display Manager)" -msgstr "" +msgstr "KDM (KDE Мудири Намоиш)" #: standalone/drakedm:36 #, c-format msgid "MdkKDM (Mandrakelinux Display Manager)" -msgstr "" +msgstr "MdkKDM (Mandrakelinux Мудири Намоиш)" #: standalone/drakedm:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XDM (X Display Manager)" -msgstr "Интихоби мудири намоиш" +msgstr "XDM (X Мудири Намоиш)" #: standalone/drakedm:55 #, c-format @@ -20400,7 +21065,7 @@ msgstr "Офаридани диски худборшав" msgid "General" msgstr "Умумӣ" -#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:131 +#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:145 #, c-format msgid "Device" msgstr "Дастгоҳ" @@ -20474,23 +21139,23 @@ msgstr "" "Дар дастгоҳи %s расона нест ё он аз навиштан муҳофизат аст.\n" "Марҳамат карда онро ҷойгир кунед." -#: standalone/drakfloppy:301 +#: standalone/drakfloppy:300 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Ба қисмҳо ҷудо карда намешавад: %s" -#: standalone/drakfloppy:304 +#: standalone/drakfloppy:303 #, c-format msgid "Floppy creation completed" msgstr "Офаридани дискет ба итмом расид" -#: standalone/drakfloppy:304 +#: standalone/drakfloppy:303 #, c-format msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" msgstr "Офаридани дискети худборшав бо муваффақият анҷом ёфт \n" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/drakfloppy:309 +#: standalone/drakfloppy:308 #, c-format msgid "" "Unable to properly close mkbootdisk:\n" @@ -20501,109 +21166,109 @@ msgstr "" "\n" "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span> ғайри имкон аст" -#: standalone/drakfont:183 +#: standalone/drakfont:182 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Кофтукови рамзҳои муқарраршуда" -#: standalone/drakfont:185 +#: standalone/drakfont:184 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Шакли ҳуруфоти интихоб нашуда коргузорӣ шудааст" -#: standalone/drakfont:208 +#: standalone/drakfont:207 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "ҳамаи ҳуруфотро тақсим намудан" -#: standalone/drakfont:210 +#: standalone/drakfont:209 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Ҳуруфҳо пайдо нашуданд" -#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325 -#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392 -#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424 +#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:324 +#: standalone/drakfont:357 standalone/drakfont:365 standalone/drakfont:391 +#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:423 #, c-format msgid "done" msgstr "шудагӣ" -#: standalone/drakfont:223 +#: standalone/drakfont:222 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Дар қисматҳои насбшудаи шумо ягон ҳуруф пайдо нагардид" -#: standalone/drakfont:256 +#: standalone/drakfont:255 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Даргоҳҳои саҳеҳро аз нав интихоб намудан" -#: standalone/drakfont:259 +#: standalone/drakfont:258 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Ягон ҳуруф пайдо нагардид.\n" -#: standalone/drakfont:269 +#: standalone/drakfont:268 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Ҷустуҷӯи ҳуруфот дар рӯйхати коргузор шуда" -#: standalone/drakfont:294 +#: standalone/drakfont:293 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "%s тағироти ҳуруфот" -#: standalone/drakfont:323 +#: standalone/drakfont:322 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Нусхаи ҳуруфот" -#: standalone/drakfont:326 +#: standalone/drakfont:325 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Коргузории ҳуруфҳои True Type" -#: standalone/drakfont:333 +#: standalone/drakfont:332 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед" -#: standalone/drakfont:334 +#: standalone/drakfont:333 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "Коргузории ҳақиқии навъ иҷро гардид" -#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355 +#: standalone/drakfont:339 standalone/drakfont:354 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "созандагии type1inst" -#: standalone/drakfont:349 +#: standalone/drakfont:348 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Муроҷиати Ghostscript" -#: standalone/drakfont:359 +#: standalone/drakfont:358 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Файлҳои Муваққатиро хориҷ намудан" -#: standalone/drakfont:362 +#: standalone/drakfont:361 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Бозоғозёбии XFS" -#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418 +#: standalone/drakfont:407 standalone/drakfont:417 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Хориҷи Файлҳои Ҳуруфҳо" -#: standalone/drakfont:420 +#: standalone/drakfont:419 #, c-format msgid "xfs restart" msgstr "бозоғози xfs" -#: standalone/drakfont:428 +#: standalone/drakfont:427 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -20618,33 +21283,33 @@ msgstr "" "-Шумо ҳуруфҳоро бо роҳи муқаррарӣ коргузорӣ карда метавонед. Дар баъзе " "ҳолатҳо ҳуруфҳои қалбакӣ X Хидматрасони шуморо нобуд карда метавонад." -#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486 +#: standalone/drakfont:476 standalone/drakfont:485 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakҲуруф" -#: standalone/drakfont:487 +#: standalone/drakfont:486 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Рӯйхати Ҳуруф" -#: standalone/drakfont:493 +#: standalone/drakfont:492 #, c-format msgid "About" msgstr "Дар бораи" -#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:691 standalone/drakfont:729 +#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:692 standalone/drakfont:730 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Хориҷ кардан" -#: standalone/drakfont:496 +#: standalone/drakfont:495 #, c-format msgid "Import" msgstr "Воридот" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:514 +#: standalone/drakfont:513 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n" @@ -20665,7 +21330,7 @@ msgstr "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: standalone/drakfont:523 +#: standalone/drakfont:522 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -20701,7 +21366,7 @@ msgstr "" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA " "нависед." -#: standalone/drakfont:539 +#: standalone/drakfont:538 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -20732,12 +21397,12 @@ msgstr "" "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" " Табдили файлҳои ttf ҳуруф ба afm ва pfb ҳуруфҳо\n" -#: standalone/drakfont:558 +#: standalone/drakfont:557 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Замимаеро, ки ҳуруфҳоро пуштибонӣ мекунад, интихоб намоед:" -#: standalone/drakfont:559 +#: standalone/drakfont:558 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -20752,34 +21417,34 @@ msgstr "" "-Шумо ҳуруфҳоро бо роҳи муқаррарӣ коргузорӣ карда метавонед. Дар баъзе " "ҳолатҳо ҳуруфҳои қалбакӣ X Хидматрасони шуморо нобуд карда метавонад." -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:571 +#: standalone/drakfont:570 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:572 +#: standalone/drakfont:571 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Чопгарҳои намунавӣ" -#: standalone/drakfont:588 +#: standalone/drakfont:587 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Файли ҳуруф ё ин ки феҳристро интихоб намоед ва ба 'Илова намудан' ангушт " "занед" -#: standalone/drakfont:589 +#: standalone/drakfont:588 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Интихоби Файл" @@ -20789,92 +21454,92 @@ msgstr "Интихоби Файл" msgid "You've not selected any font" msgstr "Шумо ягон ҳуруфро интихоб накардед" -#: standalone/drakfont:656 +#: standalone/drakfont:657 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед" -#: standalone/drakfont:661 +#: standalone/drakfont:662 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Ҳуруфҳоро коргузорӣ кунед" -#: standalone/drakfont:696 +#: standalone/drakfont:697 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "агар шумо мӯътақид бошед ба ин ангушт занед." -#: standalone/drakfont:698 +#: standalone/drakfont:699 #, c-format msgid "here if no." msgstr "агар не - ба ин ҷо" -#: standalone/drakfont:737 +#: standalone/drakfont:738 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Ноинтихоби Ҳама" -#: standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakfont:741 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Интихоби Ҳама" -#: standalone/drakfont:743 +#: standalone/drakfont:744 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "Хориҷи Рӯйхат" -#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:773 +#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:774 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо" -#: standalone/drakfont:758 standalone/drakfont:778 +#: standalone/drakfont:759 standalone/drakfont:779 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Санҷишҳои шиносоӣ" -#: standalone/drakfont:759 +#: standalone/drakfont:760 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Нусхабардории ҳуруфҳо ба системаи шумо" -#: standalone/drakfont:760 +#: standalone/drakfont:761 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Коргузорӣ ва тағироти ҳуруфот" -#: standalone/drakfont:761 +#: standalone/drakfont:762 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" -#: standalone/drakfont:779 +#: standalone/drakfont:780 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Хориҷкунии ҳуруфҳо ба системаи шумо" -#: standalone/drakfont:780 +#: standalone/drakfont:781 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Почтаро кор нагузоштан" -#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:194 +#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:191 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Истифодаи якҷояи пайвастшавӣ ба интернет" -#: standalone/drakgw:114 standalone/drakvpn:51 +#: standalone/drakgw:111 standalone/drakvpn:51 #, c-format msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." msgstr "Бубахшед, танҳо ҳастаи 2.4 ва болоӣ пуштибонӣ мегардад." -#: standalone/drakgw:125 +#: standalone/drakgw:122 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Истифодаи муштараки пайвастшавӣ ба интернет ҳоло хомӯш гардидааст" -#: standalone/drakgw:126 +#: standalone/drakgw:123 #, c-format msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" @@ -20888,41 +21553,41 @@ msgstr "" "\n" "Шумо чӣ кор кардан мехоҳед?" -#: standalone/drakgw:130 standalone/drakvpn:127 +#: standalone/drakgw:127 standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "enable" msgstr "дохил намудан" -#: standalone/drakgw:130 standalone/drakgw:157 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101 #: standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "бозтанзимдарорӣ" -#: standalone/drakgw:130 standalone/drakgw:157 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101 #: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "бекор кардан" -#: standalone/drakgw:137 +#: standalone/drakgw:134 #, c-format msgid "Enabling servers..." msgstr "Хидматрасонҳо ба кор андохта мешавад..." -#: standalone/drakgw:149 +#: standalone/drakgw:146 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." msgstr "Истифодаи Муштараки Пайвастшавӣ ба Интернет ҳозир даргиронида шудааст." -#: standalone/drakgw:152 +#: standalone/drakgw:149 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "" "Истифодаи Муштараки Пайвастшавӣ ба Интернет дар айни замон даргиронида " "шудааст" -#: standalone/drakgw:153 +#: standalone/drakgw:150 #, c-format msgid "" "The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" @@ -20936,22 +21601,22 @@ msgstr "" "\n" "Шумо чӣ кардан мехоҳед?" -#: standalone/drakgw:157 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101 #, c-format msgid "disable" msgstr "хомӯш сохтан" -#: standalone/drakgw:160 +#: standalone/drakgw:157 #, c-format msgid "Disabling servers..." msgstr "Хидматрасонҳо хомӯш мегарданд..." -#: standalone/drakgw:175 +#: standalone/drakgw:172 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." msgstr "Истифодаи якҷоягии пайвастшавӣ ба интернет ҳоло хомӯш гардидаст." -#: standalone/drakgw:195 +#: standalone/drakgw:192 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" @@ -20974,27 +21639,27 @@ msgstr "" "Эзоҳ: ба шумо созгори алоҳидаи шабакавӣ барои барпо сохтани Шабакаи Маҳаллии " "Ноҳиявӣ (LAN) лозим аст." -#: standalone/drakgw:239 +#: standalone/drakgw:236 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Интерфейси %s (модули %s-ро истифода намуда)" -#: standalone/drakgw:240 +#: standalone/drakgw:237 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Интерфейс %s" -#: standalone/drakgw:249 standalone/drakpxe:137 +#: standalone/drakgw:246 standalone/drakpxe:137 #, c-format msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Дар системаи шумо созгори шабакавӣ нест!" -#: standalone/drakgw:256 +#: standalone/drakgw:253 #, c-format msgid "Network interface" msgstr "Интерфейси шабакавӣ" -#: standalone/drakgw:257 +#: standalone/drakgw:254 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -21009,12 +21674,12 @@ msgstr "" "\n" "Ман Шабакаи Маҳалии шуморо бо он созгор барпо сохтанӣ ҳастам." -#: standalone/drakgw:263 standalone/drakpxe:142 +#: standalone/drakgw:260 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Интерфейси шабакавиро интихоб намудан" -#: standalone/drakgw:264 +#: standalone/drakgw:261 #, c-format msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " @@ -21023,12 +21688,12 @@ msgstr "" "Лутфан, созгори шабакавиро ки ба шабакаи маҳаллаи шумо васл мегардад, " "интихоб намоед." -#: standalone/drakgw:293 +#: standalone/drakgw:290 #, c-format msgid "Network interface already configured" msgstr "Интерфейси шабака аллакай танзим шудааст" -#: standalone/drakgw:294 +#: standalone/drakgw:291 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -21043,27 +21708,27 @@ msgstr "" "\n" "Шумо инро дасткорӣ карда метавонед, лекин чӣ кор карданро бояд донед." -#: standalone/drakgw:299 +#: standalone/drakgw:296 #, c-format msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Бозтанзимдарории автоматикӣ" -#: standalone/drakgw:299 +#: standalone/drakgw:296 #, c-format msgid "No (experts only)" msgstr "Не (танҳо барои коршиносон)" -#: standalone/drakgw:300 +#: standalone/drakgw:297 #, c-format msgid "Show current interface configuration" msgstr "Танзимдарории интерфейси равонаро нишон диҳед" -#: standalone/drakgw:301 +#: standalone/drakgw:298 #, c-format msgid "Current interface configuration" msgstr "Танзимдарории интерфейси равона" -#: standalone/drakgw:302 +#: standalone/drakgw:299 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -21080,7 +21745,7 @@ msgstr "" "IP-хусусият: %s\n" "Ронанда: %s" -#: standalone/drakgw:315 +#: standalone/drakgw:312 #, c-format msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " @@ -21112,18 +21777,18 @@ msgstr "" "диҳам.\n" "\n" -#: standalone/drakgw:322 +#: standalone/drakgw:319 #, c-format msgid "Local Network adress" msgstr "Суроғаи Шабакаи Маҳаллӣ" -#: standalone/drakgw:326 +#: standalone/drakgw:323 #, c-format msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" "\n" "Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is." +"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is." msgstr "" "Танзими Хидматрасони DHCP.\n" "\n" @@ -21132,76 +21797,76 @@ msgstr "" "Агар шумо мазмуни ин ё он интихобро надонед, пас чӣ хеле ки ҳаст онро " "гузоред." -#: standalone/drakgw:330 +#: standalone/drakgw:327 #, c-format msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "(Ин) DHCP Хидматрасони IP" -#: standalone/drakgw:331 +#: standalone/drakgw:328 #, c-format msgid "The DNS Server IP" msgstr "Суроғаи IP-и хидматрасони DNS" -#: standalone/drakgw:332 +#: standalone/drakgw:329 #, c-format msgid "The internal domain name" msgstr "Номи соҳиби дохилӣ" -#: standalone/drakgw:333 +#: standalone/drakgw:330 #, c-format msgid "The DHCP start range" msgstr "Маҳдудаи аввалаи DHCP" -#: standalone/drakgw:334 +#: standalone/drakgw:331 #, c-format msgid "The DHCP end range" msgstr "Маҳдудаи охираи DHCP" -#: standalone/drakgw:335 +#: standalone/drakgw:332 #, c-format msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "Соҳибияти суроға бо нобаёнӣ (дар сонияҳо)" -#: standalone/drakgw:336 +#: standalone/drakgw:333 #, c-format msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "Соҳибияти максималии суроға (дар сонияҳо)" -#: standalone/drakgw:337 +#: standalone/drakgw:334 #, c-format msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "Интерфейс ва хидматрасони DHCP-ро аз нав ба танзим даровардан" -#: standalone/drakgw:344 +#: standalone/drakgw:341 #, c-format msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "Шабакаи маҳаллӣ бо `.0' ба итмом намерасад, ёрӣ талаб карда мешавад." -#: standalone/drakgw:354 +#: standalone/drakgw:351 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" "Дар танзимгари ҳозира низои муайяни суроғаи шабакаи маҳаллӣ пайдо шудааст %" "s!\n" -#: standalone/drakgw:364 +#: standalone/drakgw:361 #, c-format msgid "Configuring..." msgstr "Ба танзимдарорӣ..." -#: standalone/drakgw:365 +#: standalone/drakgw:362 #, c-format msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Ба танзимдарории дастнависҳо, коргузории нармафзор ва оғоз " "намуданихидматрасонҳо..." -#: standalone/drakgw:405 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakgw:402 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Муаммоҳо ҳангоми коргузориии қуттии %s" -#: standalone/drakgw:601 +#: standalone/drakgw:598 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -21255,9 +21920,9 @@ msgstr "" "пешвозгирии WM)\n" #: standalone/drakhelp:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakelinux Help Center" -msgstr "Маркази Идораи Mandrake" +msgstr "Маркази Идораи Mandrakelinux" #: standalone/drakhelp:36 #, c-format @@ -21376,7 +22041,7 @@ msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд созед" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358 #: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#: standalone/printerdrake:239 +#: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Таҳрир кардан" @@ -21392,19 +22057,19 @@ msgid "browse" msgstr "Аз назар гузаронидан" #: standalone/drakperm:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "user" -msgstr "истифода бурдан" +msgstr "корванд" #: standalone/drakperm:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "group" -msgstr "Гурӯҳ" +msgstr "гурӯҳ" #: standalone/drakperm:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "other" -msgstr "Дигар" +msgstr "дигар" #: standalone/drakperm:252 #, c-format @@ -21490,7 +22155,7 @@ msgstr "Корванди равона" #: standalone/drakperm:297 #, c-format -msgid "When checked, owner and group won't be changed" +msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт" #: standalone/drakperm:307 @@ -21639,15 +22304,15 @@ msgid "LOCAL" msgstr "МАҲАЛЛӢ" #: standalone/draksec:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ignore" -msgstr "рад кардан" +msgstr "Рад кардан" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. #: standalone/draksec:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" "\n" @@ -21697,50 +22362,55 @@ msgid "" "level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" "maximum" msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед сатҳи бехатарӣ ва идоракунандаи мошинаи худро барпо " -"созед.\n" +"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" "\n" "\n" -"Идоракунанда оиди Бехатарӣ ин - касест, ки ахбороти бехатариро қабул " -"мекунад, агар ки хосияти 'Огоҳӣ оиди Бехатарӣ' барпо шуда\n" -"бошад. Дар ин ҷо номи корванд ё пости электронӣ таъин шуда метавонад.\n" +"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +"will receive security alerts if the\n" +"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +"username or an email.\n" "\n" "\n" -"Менюи Сатҳи Бехатарӣ ба шумо имконияти интихоби яке аз номи сатҳи бехатарии " -"пешаки танзимшударо, ки аз тарафи msec пешкаш мешавад,\n" -"медиҳад. Дар ин ҷо сатҳи маҳдудаи аз бехатарии оддӣ ва аз истифодаи \n" -"содда то танзими параноидӣ, ки аз замимаҳои хидматрасони ҳассос мувофиқанд, " -"пешкаш шудаанд:\n" +"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " +"one of the six preconfigured security levels\n" +"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +"span>' security and ease of use, to\n" +"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " +"server applications:\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Оддӣ</span>: Сатҳи бехатарии " -"пурраҳифзшаванда, лекин хеле оддӣ. Онро дар мошинаҳое, ки ба шабака\n" -"пайваст нашудан ва ба ҳеҷ кас дастрас нестанд,\n" -"истифода бурдан мумкин аст.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" +"any network and that are not accessible to everybody.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Муқаррарӣ</span>: Сатҳи бехатарии\n" -"муқаррарӣ, ки барои бештари мошинаҳо, ки ба Интернет ҳамчун\n" -"мизоҷ мебароянд, маслиҳат дода мешавад.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" +"client.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Баланд</span>: Дар ин ҷо як қатор\n" -"маҳдудиятҳо ва санҷишҳои худкори бештар ҳар шабака ҷой доранд.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Баландтар</span>: Дар ин сатҳ бехатарӣ барои " -"истифодаи система ҳамчун хидматрасон, ки ба\n" -"он бисёр мошинаҳо пайваст шуда метавонанд, комилан кифоя аст.\n" -"Агар мошинаи шумо фақат мизоҷ дар Интернет бошад, пас шумо бояд сатҳи " -"пасттари бехатариро интихоб намоед.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Параноидӣ</span>: Ин сатҳ ба сатҳи пешина " -"шабоҳат дорад, лекин системаи пурра пӯшида аст\n" -"ва имконияти бехатарӣ то ба максимум,\n" -"даргиронида шудааст." +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +"previous\n" +"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" +"maximum" -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:184 +#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:202 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -21784,12 +22454,12 @@ msgstr "Хосиятҳои Систем" msgid "Periodic Checks" msgstr "Тафтишҳои Даврӣ" -#: standalone/draksec:299 +#: standalone/draksec:298 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Лутфан мунтазир шавед, дараҷаи бехатарӣ барпо мешавад..." -#: standalone/draksec:305 +#: standalone/draksec:304 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Лутфан, мунтазир шавед, ки интихобҳои бехатарӣ ба роҳ монда мешавад..." @@ -22014,6 +22684,9 @@ msgid "" "\n" "<span foreground=\"Red\">%s</span>" msgstr "" +"Симои \"%s\" вобаста ба барориши зерин бор карда намешавад:\n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\">%s</span>" #: standalone/drakups:74 #, c-format @@ -22044,13 +22717,17 @@ msgid "" "Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " "manually select them?" msgstr "" +"Мо дастгоҳи UPS-ро илова кардан мехоҳем.\n" +"\n" +"Оё мехоҳед, ки дастгоҳи UPS-и ба ин мошина пайвастро худ муайян созед ё онро " +"ба таври дастӣ интихоб кунед?" #: standalone/drakups:93 #, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Худмуайянкунӣ" -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:211 +#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:231 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад" @@ -22131,7 +22808,8 @@ msgid "UPS devices" msgstr "Дастгоҳҳои UPS" #: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282 -#: standalone/harddrake2:80 standalone/harddrake2:102 +#: standalone/harddrake2:83 standalone/harddrake2:109 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ном" @@ -22161,7 +22839,7 @@ msgstr "Қоидаҳо" msgid "Action" msgstr "Амалиёт" -#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:77 +#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "Level" msgstr "Савия" @@ -22557,7 +23235,7 @@ msgid "" "\n" "Here you define the default settings. \n" "All the other sections will follow this one.\n" -"The left settings are optional. If don't define\n" +"The left settings are optional. If do not define\n" "them here, globally, you can define them in each\n" "section.\n" msgstr "" @@ -22724,7 +23402,7 @@ msgstr "Номҳои қисм" #: standalone/drakvpn:590 #, c-format -msgid "Can't edit!" +msgid "Can not edit!" msgstr "Таҳрир карда натавонистам !" #: standalone/drakvpn:591 @@ -23647,11 +24325,6 @@ msgstr "" msgid "Hash algorithm" msgstr "Алгоритми Hash" -#: standalone/drakvpn:1125 -#, c-format -msgid "Authentication method" -msgstr "Усули аслшиносӣ" - #: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "DH group" @@ -23851,13 +24524,13 @@ msgstr "Ба шумо рӯзи хуб таманно карда мешавад!" msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "Акнун шумо метавонед xawtv-ро ба кор андозед (дар зери X Window!)!\n" -#: standalone/drakxtv:134 +#: standalone/drakxtv:149 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "Корти телевизионӣ муаяйн нашудааст!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakxtv:136 +#: standalone/drakxtv:151 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -23878,17 +24551,17 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: standalone/harddrake2:20 +#: standalone/harddrake2:23 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Гардонандаҳои интихобӣ" -#: standalone/harddrake2:21 +#: standalone/harddrake2:24 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "рӯйхати ронандаҳои интихобӣ барои ин корти овоздор" -#: standalone/harddrake2:24 +#: standalone/harddrake2:27 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" @@ -23896,12 +24569,12 @@ msgstr "" "ин гузаргоҳи физикӣ, ки барои он дастгоҳ ворид карда шудааст (масалан: PCI, " "USB, ...)" -#: standalone/harddrake2:26 standalone/harddrake2:130 +#: standalone/harddrake2:29 standalone/harddrake2:144 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Шиносномаи гузаргоҳ" -#: standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:30 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -23910,7 +24583,7 @@ msgstr "" "- дастгоҳҳои PCI ва USB : дар ин ҷо истеҳсолкунандагон, дастгоҳҳо, " "истеҳсолкунандагони дуюм дараҷа ва зердастгоҳи PCI/USB оварда шудааст" -#: standalone/harddrake2:30 +#: standalone/harddrake2:33 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -23921,205 +24594,205 @@ msgstr "" "- eide дастгоҳҳо: ин дастгоҳ ё тобеъбуда ё пешсаф мебошад\n" "- scsi дастгоҳҳо: гузаргоҳи scsi ва дастгоҳи scsi ids" -#: standalone/harddrake2:33 +#: standalone/harddrake2:36 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Ғунҷоиши ронанда" -#: standalone/harddrake2:33 +#: standalone/harddrake2:36 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" "имконияти махсуси ронанда (қобилияти даргиронидан ё ин ки дастгирии DVD)" -#: standalone/harddrake2:34 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "ин майдон дастгоҳро тасвир менамояд" -#: standalone/harddrake2:35 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Файли дастгоҳи кӯҳна" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "дар қутии dev номи дастгоҳи кӯҳнаи сокин истифода мешавад" -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format msgid "New devfs device" msgstr "Дастгоҳи нави devfs" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "номи дастгоҳи динамикии нав, ки бо devfs-и асосӣ ҷамъбаст шудааст" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:44 #, c-format msgid "Module" msgstr "Модул" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:44 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "модули асоси GNU/Linux, ки ин дастгоҳро идора менамояд" -#: standalone/harddrake2:42 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Қисмҳои васеъшуда" -#: standalone/harddrake2:42 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "шумораи бахшбандиҳои вусъатёфта" -#: standalone/harddrake2:43 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Геометрия" -#: standalone/harddrake2:43 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "Силиндр/сар/қисмҳои геометрии диск" -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Нозирони диск" -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "нозири диск дар тарафи соҳиб" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "синфи дастгоҳи сахтафзор" -#: standalone/harddrake2:46 standalone/harddrake2:78 -#: standalone/printerdrake:218 +#: standalone/harddrake2:49 standalone/harddrake2:81 +#: standalone/printerdrake:211 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "модели диски сахт" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "даргоҳи чопгари шабакавӣ" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Бахшҳои аввала" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "шумораи бахшҳои ибтидоӣ" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Гузаргоҳи PCI #" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "гузаргоҳи PCI, ки дар он дастгоҳ пайваст шудааст" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "дастгоҳи PCI #" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "рақами дастгоҳи PCI" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "вазифаи PCI #" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "рақами вазифаи PCI" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "Шиносаи Фурӯшанда" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" -msgstr "" +msgstr "ин шиносаи ададии низоммеъёри фурӯшанда аст" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "Шиносаи Дастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:54 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/harddrake2:57 +#, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" -msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ" +msgstr "ин аслшиноси рақамии дастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "Шиносаи Зерфурӯшанда" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" -msgstr "" +msgstr "ин шиносаи ададии хурди фурӯшанда аст" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Шиносаи Зердастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:56 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/harddrake2:59 +#, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" -msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ" +msgstr "ин аслшиноси аввалаи рақамии дастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "Шиносаи Дастгоҳи USB" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/harddrake2:64 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/harddrake2:64 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -24130,53 +24803,53 @@ msgstr "" "арзишдиҳии ҳисобкунаки вақт, иҷро намояд. Ин натиҷа ҳамчун bogomips захира " "мегардад, ки ҳамчун роҳи \"озмоишӣ\" ВПМ маънидод мешавад." -#: standalone/harddrake2:62 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ҳаҷми пинҳонӣ" -#: standalone/harddrake2:62 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "андозаи пинҳонии (дараҷаи дуюм) cpu" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:68 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma хатогӣ" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:68 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "оё ин cpu хатогиро бо вергули Cyrix 6x86 дорад" -#: standalone/harddrake2:66 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Оилаи Cpuid" -#: standalone/harddrake2:66 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "оилаи cpu (яъне: 6 барои синфи i686)" -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Савияи cpuid" -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "сатҳи ахбороте ки ба воситаи дастурамали cpuid гирифтан мумкин аст" -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Суръат (MHz)" -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -24187,22 +24860,22 @@ msgstr "" "тахминан ба адади аз тарафи пардозишгар дастурамалҳи иҷрошавандаро дар як " "сония баробар намуд)" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Парчамҳо" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби асос хабар дода шудааст" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Хатогии Fdiv" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -24213,45 +24886,45 @@ msgstr "" "ивазшаванда доштанд, ки дақиқияти талабшударо ҳангоми иҷрои тақсимот ба " "нуқтаи ивазшавӣ нарасиданд (FDIV)" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Оё FPU ҳузур дорад" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "ҳа маънои онро дорад, ки пардозанда ҳампардози арифметикӣ дорд" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Оё FPU вектори irq-ро дорост" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "" "ҳа маънои онро дорад, ки ҳампардоз вектори овардашудаи фавқуллодаро дорост" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00f bug" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "пештар дар Pentium-ҳо хатогиҳо мавҷуд буд ва ҳангоми рамзкушоии байт-рамзи " "F00Fба муаммо дучор мегардид" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Хатогии Halt" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -24260,62 +24933,62 @@ msgstr "" "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи i486DX-100-" "ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "насли пардозанда" -#: standalone/harddrake2:78 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "насли пардозишгар (масалан.: 8 барои PentuimIII, ...)" -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Номи модел" -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "номи фурӯшандаи расмии ВПМ" -#: standalone/harddrake2:80 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "номи CPU" -#: standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Пардозандаи ID" -#: standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "рақами пардозишгар" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Моделҳои Stepping" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping-и ВПМ (рақами (насл) зермодел)" -#: standalone/harddrake2:83 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Номи истеҳсолкунандаи пардозанда" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Бо ҳимоя" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -24326,42 +24999,42 @@ msgstr "" "хотиравӣ меоварад, ки ба пардозишгар имконияти пешгирӣ намудани роҳҳои " "тафтишнашудаи асосро ба хотираи корвандӣ меоварад (ҳимояи aka аз ғалатҳо)" -#: standalone/harddrake2:88 +#: standalone/harddrake2:91 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Дискет андозакунӣ" -#: standalone/harddrake2:88 +#: standalone/harddrake2:91 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи гардонанда пуштибонӣ магарданд" -#: standalone/harddrake2:92 +#: standalone/harddrake2:95 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: standalone/harddrake2:92 +#: standalone/harddrake2:95 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Канали EIDE/SCSI" -#: standalone/harddrake2:93 +#: standalone/harddrake2:96 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Шиносаи диск" -#: standalone/harddrake2:93 +#: standalone/harddrake2:96 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск" -#: standalone/harddrake2:94 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Рақами воҳиди мантиқӣ" -#: standalone/harddrake2:94 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -24372,145 +25045,191 @@ msgstr "" "махсус муайян гардидаанд\n" "ба воситаи рақами канал, шиносаи ҳадаф ва рақами воҳиди мантиқӣ" -#: standalone/harddrake2:99 +#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) +#: standalone/harddrake2:104 +#, c-format +msgid "Installed size" +msgstr "Андозаи коргузошта" + +#: standalone/harddrake2:104 +#, c-format +msgid "Installed size of the memory bank" +msgstr "Андозаи коргузоштаи бонки ҳофиза" + +#: standalone/harddrake2:105 +#, c-format +msgid "Enabled Size" +msgstr "Андозаи Фаъолгашта" + +#: standalone/harddrake2:105 +#, c-format +msgid "Enabled size of the memory bank" +msgstr "Андозаи фаъолгардидаи бонки ҳофиза" + +#: standalone/harddrake2:106 +#, c-format +msgid "type of the memory device" +msgstr "навъи дастгоҳи ҳофиза" + +#: standalone/harddrake2:107 +#, c-format +msgid "Speed" +msgstr "Суръат" + +#: standalone/harddrake2:107 +#, c-format +msgid "Speed of the memory bank" +msgstr "Суръати бонки ҳофиза" + +#: standalone/harddrake2:108 +#, c-format +msgid "Bank connections" +msgstr "Пайвастагиҳои бонк" + +#: standalone/harddrake2:109 +#, c-format +msgid "Socket designation of the memory bank" +msgstr "Тарроҳии бастагоҳи ҳофизаи бонк" + +#: standalone/harddrake2:113 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Файли дастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:99 +#: standalone/harddrake2:113 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "файли дастгоҳ барои алоқа бо гардонандаи ҳаста баҳри муш истифода мешавад" -#: standalone/harddrake2:100 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Чархаи шабеҳсоз" -#: standalone/harddrake2:100 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "оё чарха шабеҳ аст ё не" -#: standalone/harddrake2:101 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "навъи муш" -#: standalone/harddrake2:102 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "номи муш" -#: standalone/harddrake2:103 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Шумораи дагмаҳо" -#: standalone/harddrake2:103 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад" -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Навъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваст шудааст" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Қарордоди муш аз тарафи X11 истифода мегардад" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "қарордоде, ки мизи кории графикиро бо муш истифода мебарад" -#: standalone/harddrake2:112 standalone/harddrake2:121 -#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:136 -#: standalone/harddrake2:309 +#: standalone/harddrake2:126 standalone/harddrake2:135 +#: standalone/harddrake2:142 standalone/harddrake2:150 +#: standalone/harddrake2:316 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Шиноснамоӣ" -#: standalone/harddrake2:113 standalone/harddrake2:129 +#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:143 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Пайвастшавӣ" -#: standalone/harddrake2:122 +#: standalone/harddrake2:136 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Намоишҳо" -#: standalone/harddrake2:123 +#: standalone/harddrake2:137 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Хатогиҳо" -#: standalone/harddrake2:124 +#: standalone/harddrake2:138 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: standalone/harddrake2:132 +#: standalone/harddrake2:146 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Бахшҳо" -#: standalone/harddrake2:137 +#: standalone/harddrake2:151 #, c-format msgid "Features" msgstr "Хусусиятҳо" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: standalone/harddrake2:158 standalone/logdrake:77 -#: standalone/printerdrake:152 standalone/printerdrake:165 +#: standalone/harddrake2:174 standalone/logdrake:77 +#: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Хосиятҳо" -#: standalone/harddrake2:159 standalone/harddrake2:180 standalone/logdrake:79 -#: standalone/printerdrake:177 standalone/printerdrake:178 -#: standalone/printerdrake:179 standalone/printerdrake:180 +#: standalone/harddrake2:175 standalone/harddrake2:197 standalone/logdrake:79 +#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161 +#: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрӣ" -#: standalone/harddrake2:163 +#: standalone/harddrake2:179 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Ба таври автоматӣ муаяйн кардани _чопгарҳоро" -#: standalone/harddrake2:164 +#: standalone/harddrake2:180 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Худмуаяйнкунии _модемҳо" -#: standalone/harddrake2:165 +#: standalone/harddrake2:181 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Худмуайянкунии гардонандаҳои _jaz" -#: standalone/harddrake2:172 standalone/printerdrake:158 +#: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Баромадан" -#: standalone/harddrake2:181 +#: standalone/harddrake2:199 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот" -#: standalone/harddrake2:183 +#: standalone/harddrake2:201 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ёри Harddrake" -#: standalone/harddrake2:192 +#: standalone/harddrake2:210 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -24519,75 +25238,75 @@ msgstr "" "Баъди он ки шумо дастгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди " "майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи рости (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед" -#: standalone/harddrake2:197 standalone/printerdrake:179 +#: standalone/harddrake2:216 standalone/printerdrake:164 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ" -#: standalone/harddrake2:198 standalone/printerdrake:180 +#: standalone/harddrake2:218 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Оиди..." -#: standalone/harddrake2:199 +#: standalone/harddrake2:219 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "Дар бораи Harddrake" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:201 +#: standalone/harddrake2:221 #, c-format msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrakelinux hardware configuration tool.\n" +"This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" msgstr "" -"Ин HardDrake, асбоби танзими сахтафзори Mandrakelinux.\n" +"Ин HardDrake, асбоби %sтанзими сахтафзори Mandrake.\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Нусхаи:</span> %s\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Муаллиф:</span> Thierry Vignaud <" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:218 +#: standalone/harddrake2:238 #, c-format msgid "Harddrake2" msgstr "Harddrake2" -#: standalone/harddrake2:234 +#: standalone/harddrake2:253 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Сахтафзори муайяншуда" -#: standalone/harddrake2:239 +#: standalone/harddrake2:258 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Танзим додани модул" -#: standalone/harddrake2:246 +#: standalone/harddrake2:265 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Воситаи танзимдарориро оғоз намоед" -#: standalone/harddrake2:296 standalone/net_monitor:108 +#: standalone/harddrake2:303 standalone/net_monitor:108 #: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114 #, c-format msgid "unknown" msgstr "номаълум" -#: standalone/harddrake2:297 standalone/printerdrake:308 -#: standalone/printerdrake:346 +#: standalone/harddrake2:304 standalone/printerdrake:298 +#: standalone/printerdrake:336 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Номаълум" -#: standalone/harddrake2:317 +#: standalone/harddrake2:324 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: standalone/harddrake2:332 +#: standalone/harddrake2:339 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -24595,32 +25314,32 @@ msgstr "" "Дар дарахти чап ба дастгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон " "додан." -#: standalone/harddrake2:384 +#: standalone/harddrake2:391 #, c-format msgid "secondary" msgstr "дуюмдараҷа" -#: standalone/harddrake2:384 +#: standalone/harddrake2:391 #, c-format msgid "primary" msgstr "асосӣ" -#: standalone/harddrake2:388 +#: standalone/harddrake2:395 #, c-format msgid "burner" msgstr "сабткунанда" -#: standalone/harddrake2:388 +#: standalone/harddrake2:395 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/keyboarddrake:25 +#: standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Лутфан, ороиши забонаки худро интихоб намоед." -#: standalone/keyboarddrake:34 +#: standalone/keyboarddrake:45 #, c-format msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Мехоҳед, ки калиди BackSpace ба нозиргоҳ Delete-ро баргардонад?" @@ -24638,9 +25357,9 @@ msgstr "" "бароед" #: standalone/logdrake:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakelinux Tools Logs" -msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mandrake" +msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mandrakelinux" #: standalone/logdrake:51 #, c-format @@ -24776,7 +25495,7 @@ msgid "Mail alert" msgstr "Огоҳиномаи почтавӣ" #: standalone/logdrake:169 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" msgstr "Устоди огоҳонӣ ногаҳон хомӯш шуд:" @@ -24935,53 +25654,138 @@ msgstr "Тафтиши муш" msgid "Please test your mouse:" msgstr "Марҳамат карда муши худро санҷед:" -#: standalone/net_applet:30 +#: standalone/net_applet:34 #, c-format msgid "Network is up on interface %s" msgstr "Шабака дар асоси интерфейс %s" #. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:38 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/net_applet:42 +#, c-format msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" -msgstr "Шабака суст аст. Ба \"танзими Шабака\" ангушт занед" +msgstr "Шабака дар интирфейси %s суст гашт. Ба \"Танзими Шабака\" ангушт занед" -#: standalone/net_applet:53 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:473 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "Пайваст кунед %s" -#: standalone/net_applet:54 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:473 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Ҷудо созед %s" -#: standalone/net_applet:55 +#: standalone/net_applet:59 #, c-format msgid "Monitor Network" msgstr "Дидабонии Шабака" -#: standalone/net_applet:56 +#: standalone/net_applet:60 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "Танзими Шабака" #. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/net_applet:57 standalone/printerdrake:245 +#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "Нав кардан" -#: standalone/net_applet:58 +#: standalone/net_applet:62 #, c-format msgid "Get Online Help" msgstr "Гирифтани Ёрии Шабакавӣ" -#: standalone/net_applet:158 +#: standalone/net_applet:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive intrusion detection" +msgstr "Нақшакаши вазифоии муҳовараӣ" + +#: standalone/net_applet:181 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Ҳамеша дар оғозёбӣ сар додан" +#: standalone/net_applet:230 +#, c-format +msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." +msgstr "" + +#: standalone/net_applet:231 +#, c-format +msgid "The %s service has been attacked by %s." +msgstr "" + +#: standalone/net_applet:232 +#, c-format +msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." +msgstr "" + +#: standalone/net_applet:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Active Firewall: intrusion detected" +msgstr "Танзимдарории Firewalling муаяйн шудааст!" + +#: standalone/net_applet:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to blacklist the attacker?" +msgstr "Шумо ин хислатро истифрда бурдан мехоҳед?" + +#: standalone/net_applet:265 +#, c-format +msgid "Always blacklist (do not ask again)" +msgstr "" + +#: standalone/net_applet:268 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack details" +msgstr "Тафсилот нест" + +#: standalone/net_applet:272 +#, c-format +msgid "Attack time: %s" +msgstr "" + +#: standalone/net_applet:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network interface: %s" +msgstr "Интерфейсҳои шабака" + +#: standalone/net_applet:274 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack type: %s" +msgstr "Навъ: %s" + +#: standalone/net_applet:275 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protocol: %s" +msgstr "Қарордодҳо" + +#: standalone/net_applet:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker IP address: %s" +msgstr "IP суроғаи компютер:" + +#: standalone/net_applet:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker hostname: %s" +msgstr "Бозгузориши номи асосӣ %s: " + +#: standalone/net_applet:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "Service attacked: %s" +msgstr "Мудири хидмат" + +#: standalone/net_applet:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port attacked: %s" +msgstr "Даргоҳ: %s" + +#: standalone/net_applet:280 +#, c-format +msgid "Type of ICMP attack: %s" +msgstr "" + #: standalone/net_monitor:61 standalone/net_monitor:66 #, c-format msgid "Network Monitoring" @@ -25074,32 +25878,32 @@ msgstr "" "Пайвастшавӣ ба итмом расид.\n" "Ба танзимдарориро дар Маркази Назорати Mandrake санҷед." -#: standalone/net_monitor:341 +#: standalone/net_monitor:340 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Танзимдарории ранг" -#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409 +#: standalone/net_monitor:388 standalone/net_monitor:408 #, c-format msgid "sent: " msgstr "фиристода шуд: " -#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413 +#: standalone/net_monitor:395 standalone/net_monitor:412 #, c-format msgid "received: " msgstr "гирифта шуд: " -#: standalone/net_monitor:403 +#: standalone/net_monitor:402 #, c-format msgid "average" msgstr "миёна" -#: standalone/net_monitor:406 +#: standalone/net_monitor:405 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "Ченаки маҳаллӣ" -#: standalone/net_monitor:464 +#: standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -25108,166 +25912,162 @@ msgstr "" "Огоҳӣ, пайвастшавии дигар ба интернет муаяйн карда шуд, шояд он шабака " "шумороистифода мебарад" -#: standalone/net_monitor:475 +#: standalone/net_monitor:477 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "Пайвастшавӣ ба Интернет танзим нашудааст" -#: standalone/printerdrake:69 -#, c-format -msgid "Loading printer configuration... Please wait" -msgstr "Корандозии танзимдарории чопгар... Интизор шавед" - -#: standalone/printerdrake:85 +#: standalone/printerdrake:68 #, c-format msgid "Reading data of installed printers..." msgstr "Додаҳои чопгарони коргузоришуда хонда шуда истодаанд..." -#: standalone/printerdrake:134 +#: standalone/printerdrake:116 #, c-format msgid "%s Printer Management Tool" msgstr "Асбоби Идоракунии Чопгар%s" -#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:149 -#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151 -#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:160 -#: standalone/printerdrake:164 +#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:131 +#: standalone/printerdrake:132 standalone/printerdrake:133 +#: standalone/printerdrake:141 standalone/printerdrake:142 +#: standalone/printerdrake:146 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Амалиётҳо" -#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:160 +#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:142 #, c-format msgid "/_Add Printer" msgstr "/_Иловаи Чопгар" -#: standalone/printerdrake:149 +#: standalone/printerdrake:131 #, c-format msgid "/Set as _Default" msgstr "/Ҳамчун _Пешфарз гузоред" -#: standalone/printerdrake:150 +#: standalone/printerdrake:132 #, c-format msgid "/_Edit" msgstr "/_Таҳрир кунед" -#: standalone/printerdrake:151 +#: standalone/printerdrake:133 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Нобуд кардан" -#: standalone/printerdrake:152 +#: standalone/printerdrake:134 #, c-format msgid "/_Expert mode" msgstr "/_Усули мутахассисӣ" -#: standalone/printerdrake:157 +#: standalone/printerdrake:139 #, c-format msgid "/_Refresh" msgstr "/_Нав созед" -#: standalone/printerdrake:164 +#: standalone/printerdrake:146 #, c-format msgid "/_Configure CUPS" msgstr "/_Танзим даровардани CUPS" -#: standalone/printerdrake:197 +#: standalone/printerdrake:181 #, c-format msgid "Search:" msgstr "Ҷустуҷӯ:" -#: standalone/printerdrake:200 +#: standalone/printerdrake:184 #, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Полоягарро истифода баред" -#: standalone/printerdrake:218 standalone/printerdrake:225 +#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Def." msgstr "Def." -#: standalone/printerdrake:218 standalone/printerdrake:225 +#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Printer Name" msgstr "Номи Чопгар" -#: standalone/printerdrake:218 +#: standalone/printerdrake:211 #, c-format msgid "Connection Type" msgstr "Намуди Пайвастагӣ" -#: standalone/printerdrake:225 +#: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Server Name" msgstr "Номи Хидматрасон" #. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/printerdrake:226 #, c-format msgid "Add Printer" msgstr "Иловакунии Чопгар" -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/printerdrake:226 #, c-format msgid "Add a new printer to the system" msgstr "Чопгари навро ба систем илова намоед" #. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:236 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Set as default" msgstr "Бо нобаёнӣ барпо созед" -#: standalone/printerdrake:236 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Set selected printer as the default printer" msgstr "Чопгарони интихобшударо ҳамчун чопгарон бо нобаёнӣ барпо созед" -#: standalone/printerdrake:239 +#: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit selected printer" msgstr "Чопгарони интихобшударо таҳрир кунед" -#: standalone/printerdrake:242 +#: standalone/printerdrake:235 #, c-format msgid "Delete selected printer" msgstr "Чопгари интихобшударо хориҷ кунед" -#: standalone/printerdrake:245 +#: standalone/printerdrake:238 #, c-format msgid "Refresh the list" msgstr "Рӯйхатро нав кунед" #. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:248 +#: standalone/printerdrake:241 #, c-format msgid "Configure CUPS" msgstr "Танзими CUPS" -#: standalone/printerdrake:248 +#: standalone/printerdrake:241 #, c-format msgid "Configure CUPS printing system" msgstr "Танзими системаи чопкунии CUPS" -#: standalone/printerdrake:309 standalone/printerdrake:347 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/printerdrake:299 standalone/printerdrake:337 +#, c-format msgid "Enabled" -msgstr "Даргиронадан" +msgstr "Фаъол шуд" -#: standalone/printerdrake:310 standalone/printerdrake:348 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338 +#, c-format msgid "Disabled" -msgstr "Хомӯш сохтан" +msgstr "Хомӯш шуд" -#: standalone/printerdrake:572 +#: standalone/printerdrake:560 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Муаллифон: " -#: standalone/printerdrake:578 +#. -PO: here %s is the version number +#: standalone/printerdrake:570 #, c-format -msgid "Printer Management \n" -msgstr "Идора намудани раванди чопкунӣ \n" +msgid "Printer Management %s" +msgstr "Идоракунии Чопгар %s" #: standalone/scannerdrake:51 #, c-format @@ -25298,22 +26098,22 @@ msgstr "" msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "Scannerdrake ҳозир оғоз намеёбад." -#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:460 +#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:491 #, c-format msgid "Searching for configured scanners..." msgstr "Ҷустуҷӯи пуйишгарҳои ба танзим дароварда шуда ..." -#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:464 +#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:495 #, c-format msgid "Searching for new scanners..." msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳои нав ..." -#: standalone/scannerdrake:79 standalone/scannerdrake:486 +#: standalone/scannerdrake:79 standalone/scannerdrake:517 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners..." msgstr "Аз сари нав тартиб додани рӯйхати сканерҳои танзимшуда ..." -#: standalone/scannerdrake:101 standalone/scannerdrake:142 +#: standalone/scannerdrake:101 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." @@ -25349,12 +26149,22 @@ msgstr "Модел муайян шудааст: %s" msgid "Port: %s" msgstr "Даргоҳ: %s" -#: standalone/scannerdrake:165 standalone/scannerdrake:179 +#: standalone/scannerdrake:138 standalone/scannerdrake:141 +#, c-format +msgid " (UNSUPPORTED)" +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is not supported under Linux." +msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." + +#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:185 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ накунед" -#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:221 +#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:227 #, c-format msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " @@ -25363,12 +26173,12 @@ msgstr "" "Эҳтимолан ба %s-и шумо лозим меояд, ки дар ҳар дафъаи даргиронидани он " "миёнафзор бор карда шавад." -#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:222 +#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:228 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "Дар ин ҳолат шумо онро ба таври худкор гузаронида метавонед." -#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:225 +#: standalone/scannerdrake:177 standalone/scannerdrake:231 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " @@ -25377,7 +26187,7 @@ msgstr "" "Барои чунин кардан шумо бояд файли миёнафзорро ба сканер тавре пешниҳод " "кунед, ки он коргузорӣ карда тавонад." -#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:226 +#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:232 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " @@ -25387,22 +26197,22 @@ msgstr "" "шумо пешкаш мешавад, дар web - саҳифаҳои истеҳсолгар ё дар қисмати Windows-и " "худ ҷустуҷӯ кунед." -#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:233 +#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:239 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ кунед аз" -#: standalone/scannerdrake:194 +#: standalone/scannerdrake:200 #, c-format msgid "Select firmware file" msgstr "Файли миёнафзорро интихоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:197 standalone/scannerdrake:256 +#: standalone/scannerdrake:203 standalone/scannerdrake:262 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "Файли миёнафзори %s мавҷуд нест ё хонданашаванда аст!" -#: standalone/scannerdrake:220 +#: standalone/scannerdrake:226 #, c-format msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " @@ -25411,7 +26221,7 @@ msgstr "" "Эҳтимолан ба сканери шумо лозим меояд, ки файли миёнафзор дар ҳар дафъаи " "даргиронидани он бор карда шавад." -#: standalone/scannerdrake:224 +#: standalone/scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " @@ -25420,7 +26230,7 @@ msgstr "" "Барои чунин кардан, шумо бояд файли миёнафзорро ба сканери худ пешкаш кунед, " "барои коргузории он." -#: standalone/scannerdrake:227 +#: standalone/scannerdrake:233 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " @@ -25429,32 +26239,32 @@ msgstr "" "Агар шумо миёнафзори сканерро коргузорӣ карда бошед, шумо онро нав сохта " "метавонед бо ишораи файли нави миёнафзор." -#: standalone/scannerdrake:229 +#: standalone/scannerdrake:235 #, c-format msgid "Install firmware for the" msgstr "Миёнафзорро коргузорӣ кунед, барои" -#: standalone/scannerdrake:252 +#: standalone/scannerdrake:258 #, c-format msgid "Select firmware file for the %s" msgstr "Файли миёнафзорро барои %s интихоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:270 +#: standalone/scannerdrake:276 #, c-format msgid "Could not install the firmware file for the %s!" msgstr "Коргузории файли миёнафзор барои %s нашуда истодааст" -#: standalone/scannerdrake:283 +#: standalone/scannerdrake:289 #, c-format msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "Файли миёнафзор барои %s-и шумо бо муваффақият коргузорӣ шудааст." -#: standalone/scannerdrake:293 +#: standalone/scannerdrake:299 #, c-format msgid "The %s is unsupported" msgstr "%s пуштибонӣ намегардад" -#: standalone/scannerdrake:298 +#: standalone/scannerdrake:304 #, c-format msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" @@ -25464,34 +26274,89 @@ msgstr "" "Шумо метавонед printerdrake-ро аз %s Маркази Идора қисмати Сахтафзор сар " "диҳед." -#: standalone/scannerdrake:302 standalone/scannerdrake:309 -#: standalone/scannerdrake:339 +#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:315 +#: standalone/scannerdrake:345 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Худмуаяйкунии даргоҳҳои мавҷудбуда" -#: standalone/scannerdrake:304 standalone/scannerdrake:350 +#: standalone/scannerdrake:310 standalone/scannerdrake:356 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "" "Марҳамат карда дастгоҳеро , ки ба он %s-и шумо пайваст шудааст, интихоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:305 +#: standalone/scannerdrake:311 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "(Қайд: Даргоҳҳои параллелӣ ба таври автоматӣ муайян намешавад)" -#: standalone/scannerdrake:307 standalone/scannerdrake:352 +#: standalone/scannerdrake:313 standalone/scannerdrake:358 #, c-format msgid "choose device" msgstr "дастгоҳ инхоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:341 +#: standalone/scannerdrake:347 #, c-format msgid "Searching for scanners..." msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳо ..." -#: standalone/scannerdrake:376 +#: standalone/scannerdrake:383 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up kernel modules..." +msgstr "Оғози модули асосии чопгари USB...\n" + +#: standalone/scannerdrake:390 standalone/scannerdrake:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attention!" +msgstr "Латофат" + +#: standalone/scannerdrake:391 +#, c-format +msgid "" +"Your %s cannot be configured fully automatically.\n" +"\n" +"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" +"sane.d/%s.conf. " +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:392 standalone/scannerdrake:401 +#, c-format +msgid "" +"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " +"read it." +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:394 standalone/scannerdrake:403 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " +"Multimedia/Graphics in the applications menu." +msgstr "" +"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n" +"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои " +"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." + +#: standalone/scannerdrake:398 +#, c-format +msgid "" +"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " +"adjustments are needed to get it to work. " +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:399 +#, c-format +msgid "" +"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " +"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:400 +#, c-format +msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:406 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" @@ -25502,7 +26367,7 @@ msgstr "" "Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои " "Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." -#: standalone/scannerdrake:400 +#: standalone/scannerdrake:431 #, c-format msgid "" "The following scanners\n" @@ -25515,7 +26380,7 @@ msgstr "" "%s\n" "дар системи шумо дастрас аст.\n" -#: standalone/scannerdrake:401 +#: standalone/scannerdrake:432 #, c-format msgid "" "The following scanner\n" @@ -25528,42 +26393,42 @@ msgstr "" "%s\n" "дар системаи шумо дастрас аст.\n" -#: standalone/scannerdrake:404 standalone/scannerdrake:407 +#: standalone/scannerdrake:435 standalone/scannerdrake:438 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Сканерҳое, ки дар системаи шумо дастрасанд, пайдо нагардиданд.\n" -#: standalone/scannerdrake:421 +#: standalone/scannerdrake:452 #, c-format msgid "Search for new scanners" msgstr "Пуйишгарҳои навро дарёфт намоед" -#: standalone/scannerdrake:427 +#: standalone/scannerdrake:458 #, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "Дастӣ пуйишгарро илова намоед" -#: standalone/scannerdrake:434 +#: standalone/scannerdrake:465 #, c-format msgid "Install/Update firmware files" msgstr "Файли миёнафзорро Коргузорӣ кунед/Нав созед" -#: standalone/scannerdrake:440 +#: standalone/scannerdrake:471 #, c-format msgid "Scanner sharing" msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар" -#: standalone/scannerdrake:499 standalone/scannerdrake:664 +#: standalone/scannerdrake:530 standalone/scannerdrake:695 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Ҳамаи мошинаҳои дурдаст" -#: standalone/scannerdrake:511 standalone/scannerdrake:814 +#: standalone/scannerdrake:542 standalone/scannerdrake:845 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Ин мошина" -#: standalone/scannerdrake:551 +#: standalone/scannerdrake:582 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " @@ -25573,7 +26438,7 @@ msgstr "" "пайваст буда бояд барои мошинҳои дурдаст ва барои кадом мошинҳои дурдаст " "дастрас бошад." -#: standalone/scannerdrake:552 +#: standalone/scannerdrake:583 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " @@ -25582,33 +26447,33 @@ msgstr "" "Ҳамчунин шумо метавонед ба қарор оед, ки кадом пуйишгарҳо дар мошинҳои " "дурдаст бояд дар дар ин мошин дастрас бошад." -#: standalone/scannerdrake:555 +#: standalone/scannerdrake:586 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "Сканерҳои ин мошин барои дигар компютерҳо дастрас аст" -#: standalone/scannerdrake:557 +#: standalone/scannerdrake:588 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Дастёбии муштарак ба сканер барои соҳибҳо: " -#: standalone/scannerdrake:571 +#: standalone/scannerdrake:602 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "Дар мошинаҳои дурдаст сканерҳоро истифода баред" -#: standalone/scannerdrake:574 +#: standalone/scannerdrake:605 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Пуйишгаронро аз рӯи соҳибон истифода намудан. " -#: standalone/scannerdrake:601 standalone/scannerdrake:673 -#: standalone/scannerdrake:823 +#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:704 +#: standalone/scannerdrake:854 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Истифодаи якҷояи пуйишгарҳои маҳаллӣ" -#: standalone/scannerdrake:602 +#: standalone/scannerdrake:633 #, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " @@ -25617,56 +26482,56 @@ msgstr "" "Ин мошинҳоест, ки дар онҳо пуйишгар(ҳо)и аз ҷиҳати маҳаллӣ пайваст буда бояд " "дастрас бошад:" -#: standalone/scannerdrake:613 standalone/scannerdrake:763 +#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:794 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Иловаи соҳиб" -#: standalone/scannerdrake:619 standalone/scannerdrake:769 +#: standalone/scannerdrake:650 standalone/scannerdrake:800 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Соҳиби интихобшударо таҳрир кунед" -#: standalone/scannerdrake:628 standalone/scannerdrake:778 +#: standalone/scannerdrake:659 standalone/scannerdrake:809 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Соҳиби интихобшударо хориҷ кунед" -#: standalone/scannerdrake:652 standalone/scannerdrake:660 -#: standalone/scannerdrake:665 standalone/scannerdrake:711 -#: standalone/scannerdrake:802 standalone/scannerdrake:810 -#: standalone/scannerdrake:815 standalone/scannerdrake:861 +#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:691 +#: standalone/scannerdrake:696 standalone/scannerdrake:742 +#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:841 +#: standalone/scannerdrake:846 standalone/scannerdrake:892 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Ном/суроғаи IP-и соҳиб:" -#: standalone/scannerdrake:674 standalone/scannerdrake:824 +#: standalone/scannerdrake:705 standalone/scannerdrake:855 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "" "Соҳибро интихоб намоед, ки дар он пуйишгарҳои маҳаллӣ бояд дастрас бошад:" -#: standalone/scannerdrake:685 standalone/scannerdrake:835 +#: standalone/scannerdrake:716 standalone/scannerdrake:866 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Шумо бояд номи соҳибӣ ё суроғаи IP-ро дохил намоед.\n" -#: standalone/scannerdrake:696 standalone/scannerdrake:846 +#: standalone/scannerdrake:727 standalone/scannerdrake:877 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Ин соҳиб аллакай дар рӯйхат ҳаст, он аз нав илова карда намешавад.\n" -#: standalone/scannerdrake:751 +#: standalone/scannerdrake:782 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Истифодаи пуйишгарҳои дурдаст" -#: standalone/scannerdrake:752 +#: standalone/scannerdrake:783 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "Мошинҳое ки бо онҳо пуйишгарҳо бояд истифода гардад:" -#: standalone/scannerdrake:909 +#: standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "" "saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" @@ -25678,7 +26543,7 @@ msgstr "" "\n" "Мехоҳед, ки saned-ро коргузорӣ кунед ?" -#: standalone/scannerdrake:913 standalone/scannerdrake:917 +#: standalone/scannerdrake:944 standalone/scannerdrake:948 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Пуйишгар(ҳо)и шумо дар шабака мавҷуд нест." @@ -25703,7 +26568,7 @@ msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n" msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s илова карда шуд\n" -#: standalone/service_harddrake:199 +#: standalone/service_harddrake:204 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" @@ -25769,9 +26634,9 @@ msgid "Install system" msgstr "Системро кор гузоштан" #: steps.pm:25 -#, c-format -msgid "Root password" -msgstr "Гузарвожаи решавӣ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Administrator password" +msgstr "Барпои гузарвожаи решагӣ" #: steps.pm:26 #, c-format @@ -25808,22 +26673,47 @@ msgstr "Кор гузоштани навигариҳо" msgid "Exit install" msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" -#: ugtk2.pm:1122 +#: ugtk2.pm:900 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Оё ин дуруст аст?" -#: ugtk2.pm:1250 +#: ugtk2.pm:960 +#, fuzzy, c-format +msgid "No file chosen" +msgstr "Тасвир нест" + +#: ugtk2.pm:962 +#, c-format +msgid "You have chosen a file, not a directory" +msgstr "" + +#: ugtk2.pm:964 +#, fuzzy, c-format +msgid "You have chosen a directory, not a file" +msgstr "Раҳнамои аввала вуҷуд надорад." + +#: ugtk2.pm:966 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such directory" +msgstr "Феҳристи маҳаллӣ" + +#: ugtk2.pm:966 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such file" +msgstr "Файли маҳаллӣ" + +#: ugtk2.pm:1045 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Дарахтро кушодан" -#: ugtk2.pm:1251 +#: ugtk2.pm:1046 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Печонидани Дарахт" -#: ugtk2.pm:1252 +#: ugtk2.pm:1047 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Гузариш байни рӯйхатҳои оддӣ ва ба гурӯҳҳо ҷудошуда" @@ -25843,941 +26733,349 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" -#~ msgid "Use Anonymous Bind" -#~ msgstr "BIND-и Номаълумро Истифода Баред " - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "NO" -#~ msgstr "НЕ" - -#~ msgid "YES" -#~ msgstr "ҲА" - #~ msgid "" -#~ "The following options can be set to customize your\n" -#~ "system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" +#~ "Insert a floppy in drive\n" +#~ "All data on this floppy will be lost" #~ msgstr "" -#~ "Интихобҳои навбатиро барои амалӣ намудани ислоҳоти интихобии бехатарии " -#~ "системи\n" -#~ "шумо барпо кардан мумкин аст. Агар ба шумо эзоҳ лозим бошад, онгоҳ " -#~ "бамаълумотнома назар намоед.\n" - -#~ msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -#~ msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи Scannerdrake пуштибонӣ намегардад." - -#~ msgid "Czech (QWERTZ)" -#~ msgstr "Чехӣ (QWERTZ)" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Олмонӣ" - -#~ msgid "Dvorak" -#~ msgstr "Дворака" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Испанӣ" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Финӣ" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Форонсавӣ" - -#~ msgid "Norwegian" -#~ msgstr "Норвегӣ" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Полянӣ" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "Русӣ" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "Шведӣ" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "Албанӣ" - -#~ msgid "Armenian (old)" -#~ msgstr "Арманӣ (кӯҳна)" - -#~ msgid "Armenian (typewriter)" -#~ msgstr "Арманӣ (чопи мошинӣ)" - -#~ msgid "Armenian (phonetic)" -#~ msgstr "Арманӣ (фонетикӣ)" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Арабӣ" - -#~ msgid "Azerbaidjani (latin)" -#~ msgstr "Озарбойҷонӣ (лотинӣ)" - -#~ msgid "Belgian" -#~ msgstr "Белгиягӣ" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Бенгалӣ" - -#~ msgid "Bulgarian (phonetic)" -#~ msgstr "Булғорӣ (фонетикӣ)" - -#~ msgid "Bulgarian (BDS)" -#~ msgstr "Булғорӣ (BDS)" - -#~ msgid "Brazilian (ABNT-2)" -#~ msgstr "Бразилягӣ (ABNT-2)" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Босниягӣ" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "Беларусӣ" - -#~ msgid "Swiss (German layout)" -#~ msgstr "Швейсарӣ (ороиши олмонӣ)" - -#~ msgid "Swiss (French layout)" -#~ msgstr "Швейсарӣ (тарҳбандии фаронсавӣ)" - -#~ msgid "Czech (QWERTY)" -#~ msgstr "Чехӣ (QWERTY)" - -#~ msgid "German (no dead keys)" -#~ msgstr "Олмонӣ (бе калидҳои мурда)" - -#~ msgid "Devanagari" -#~ msgstr "Девангари" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Даниягӣ" - -#~ msgid "Dvorak (US)" -#~ msgstr "Дворака (ШМА)" - -#~ msgid "Dvorak (Esperanto)" -#~ msgstr "Dvorak (Эсперанто-Ҷаҳонӣ)" - -#~ msgid "Dvorak (Norwegian)" -#~ msgstr "Dvorak (норвеягӣ)" - -#~ msgid "Dvorak (Swedish)" -#~ msgstr "Дворака (Шведӣ)" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "Эстонӣ" - -#~ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -#~ msgstr "Гурҷӣ (ҷобаҷогузории \"Русӣ\")" +#~ "исето ба гардон дохил кунед\n" +#~ "Ҳама додаҳо дар дискет гум хоҳад шуд" -#~ msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -#~ msgstr "Гурҷӣ (\"Лотинӣ\" ороиш)" +#~ msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +#~ msgstr "Диски нарми шаклбандиаш FAT-ро ба дискгардонандаи %s ҷойгир кунед" -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "Юнонӣ" +#~ msgid "This floppy is not FAT formatted" +#~ msgstr "Ин дискет дар зери FAT шаклбандӣ нашудааст" -#~ msgid "Greek (polytonic)" -#~ msgstr "Юнонӣ (polytonic)" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "Гуҷаратӣ" - -#~ msgid "Gurmukhi" -#~ msgstr "Гурмуки" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Маҷорӣ" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "Хорватиягӣ" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "Ирландӣ" - -#~ msgid "Israeli" -#~ msgstr "Исроилӣ" - -#~ msgid "Israeli (Phonetic)" -#~ msgstr "Исроилӣ (фонетикӣ)" - -#~ msgid "Iranian" -#~ msgstr "Эронӣ" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "Исландӣ" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Италиёӣ" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "Инуктитут" - -#~ msgid "Japanese 106 keys" -#~ msgstr "Ҷопонӣ 106 калидҳо" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "Каннада" - -#~ msgid "Korean keyboard" -#~ msgstr "Забонаки куриёгӣ" - -#~ msgid "Kyrgyz keyboard" -#~ msgstr "Забонаки қирғизӣ" - -#~ msgid "Latin American" -#~ msgstr "Амрикои Лотинӣ" - -#~ msgid "Laotian" -#~ msgstr "Лаосӣ" - -#~ msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -#~ msgstr "AZERTY литвиягӣ(кӯҳна)" - -#~ msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -#~ msgstr "AZERTY-и литвонӣ (нав)" - -#~ msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -#~ msgstr "Литовӣ \"сатри шуморавӣ\" QWERTY" - -#~ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -#~ msgstr "Литвонӣ \"фонетикӣ\" QWERTY" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "Латвиягӣ" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "Малайӣ" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "Македонӣ" - -#~ msgid "Myanmar (Burmese)" -#~ msgstr "Мянмагӣ (Бирма)" - -#~ msgid "Mongolian (cyrillic)" -#~ msgstr "Муғулӣ (кириллӣ)" - -#~ msgid "Maltese (UK)" -#~ msgstr "Мальтиягӣ (UK)" - -#~ msgid "Maltese (US)" -#~ msgstr "Малтиягӣ (ИМА)" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Ҳолландӣ" - -#~ msgid "Oriya" -#~ msgstr "Ория" - -#~ msgid "Polish (qwerty layout)" -#~ msgstr "Полякӣ (ороиши qwerty)" - -#~ msgid "Polish (qwertz layout)" -#~ msgstr "Полякӣ (ороиши qwertz)" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "Португалиягӣ" - -#~ msgid "Canadian (Quebec)" -#~ msgstr "Канадиягӣ (Квибек)" - -#~ msgid "Romanian (qwertz)" -#~ msgstr "Руминӣ (qwertz)" +#~ msgid "" +#~ "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +#~ "defcfg=floppy''" +#~ msgstr "" +#~ "Барои истифода бурдани ин интихоби нигоҳдоштаи қуттиҳо, коргузориро бо " +#~ "``linux defcfg=floppy'' ба роҳ монед" -#~ msgid "Romanian (qwerty)" -#~ msgstr "Руминӣ (qwerty)" +#~ msgid "Load/Save on floppy" +#~ msgstr "Дар дискет кор андохтан/нигоҳ доштан" -#~ msgid "Russian (Phonetic)" -#~ msgstr "Русӣ (Фонетикӣ)" +#~ msgid "" +#~ "Please choose load or save package selection on floppy.\n" +#~ "The format is the same as auto_install generated floppies." +#~ msgstr "" +#~ "Лутфан интихоби кор андохтан ё нигоҳ доштанро дар дискет ба роҳ монед.\n" +#~ "Шаклбандӣ ҳамон хел аст ҳамчун дискетҳое ки бо auto_install офарида " +#~ "шудааст." -#~ msgid "Saami (norwegian)" -#~ msgstr "Сиамӣ (норвегӣ)" +#~ msgid "Load from floppy" +#~ msgstr "Боркунӣ аз диски нарм" -#~ msgid "Saami (swedish/finnish)" -#~ msgstr "Saami (шведӣ/финӣ)" +#~ msgid "Save on floppy" +#~ msgstr "Захиракунӣ дар диски нарм" -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "Словениягӣ" +#~ msgid "Package selection" +#~ msgstr "Интихоби қуттӣ" -#~ msgid "Slovakian (QWERTZ)" -#~ msgstr "Словакиягӣ (QWERTZ)" +#~ msgid "Loading from floppy" +#~ msgstr "Аз дискет ба кор андохта мешавад" -#~ msgid "Slovakian (QWERTY)" -#~ msgstr "Словакиягӣ (QWERTY)" +#~ msgid "Insert a floppy containing package selection" +#~ msgstr "Дискете ки интихоби қуттиҳоро дорад, дохил намоед" -#~ msgid "Serbian (cyrillic)" -#~ msgstr "Сербӣ (кирилӣ)" +#~ msgid "Application:" +#~ msgstr "Илова:" -#~ msgid "Syriac" -#~ msgstr "Суриягӣ" +#~ msgid "Release: " +#~ msgstr "Нашр: " -#~ msgid "Syriac (phonetic)" -#~ msgstr "Суриягӣ (фонетикӣ)" +#~ msgid "Summary: " +#~ msgstr "Хулоса: " -#~ msgid "Telugu" -#~ msgstr "Telugu" +#~ msgid "Bug Description/System Information" +#~ msgstr "Шарҳдиҳии Хатогӣ/Маълумоти Системавӣ" -#~ msgid "Tamil (ISCII-layout)" -#~ msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории ISCII)" +#~ msgid "YOUR TEXT HERE" +#~ msgstr "МАТНИ ШУМО ДАР ИН ҶО" -#~ msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -#~ msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории мошинаи чопкунӣ)" +#~ msgid "Submit kernel version" +#~ msgstr "Нусхаи асосро пешниҳод кардан" -#~ msgid "Thai keyboard" -#~ msgstr "Забонаки Тайӣ" +#~ msgid "Submit cpuinfo" +#~ msgstr "cpuinfo-ро пешниҳод намоед" -#~ msgid "Tajik keyboard" -#~ msgstr "Забонаки тоҷикӣ" +#~ msgid "Submit lspci" +#~ msgstr "lspci-ро пешниҳод кардан" -#~ msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -#~ msgstr "Туркӣ (модели анъанавии \"F\")" +#~ msgid "NOT FOUND" +#~ msgstr "ЁФТ НАШУД" -#~ msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -#~ msgstr "Туркӣ (модели муосири \"Q\")" +#~ msgid "connecting to %s..." +#~ msgstr "пайвастшавӣ ба %s ..." -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "Украинӣ" +#~ msgid "Please enter a package name." +#~ msgstr "Лутфан, номи қуттиро дохил кунед." -#~ msgid "Uzbek (cyrillic)" -#~ msgstr "Ӯзбекӣ (кириллӣ)" +#~ msgid "Please enter summary text." +#~ msgstr "Лутфан матни мухтасар дохил кунед" -#~ msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -#~ msgstr "Ветнамӣ \"қатори рақамдор\" QWERTY" +#~ msgid "Loading printer configuration... Please wait" +#~ msgstr "Корандозии танзимдарории чопгар... Интизор шавед" -#~ msgid "Yugoslavian (latin)" -#~ msgstr "Югославӣ (лотинӣ)" +#~ msgid "The " +#~ msgstr "Ин " -#~ msgid "No devices found" -#~ msgstr "Дастгоҳҳо пайдо нагардиданд" +#~ msgid "%s (was %s)" +#~ msgstr "%s (%s буд)" -#~ msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!" -#~ msgstr "Коргузории бастаҳои зарурӣ нашуда истодааст, %s сар дода намешавад!" +#~ msgid "Root password" +#~ msgstr "Гузарвожаи решавӣ" -#~ msgid "" -#~ "You don't have any configured Internet connection.\n" -#~ "Please run \"Internet access\" in control center." -#~ msgstr "" -#~ "Шумо ягон пайвастшавии танзимшударо ба Интернет надоред.\n" -#~ "Марҳамат карда \"дастёбӣ ба Интернет\"-ро дар маркази идора ба кор " -#~ "андозед." +#~ msgid "Key isn't writable" +#~ msgstr "Калид бознавишта намешавад" #~ msgid "" -#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n" +#~ "The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +#~ "unplug it now.\n" #~ "\n" -#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n" +#~ "\n" +#~ "Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write " +#~ "protection,\n" +#~ "plug the key again, and launch Mandrake Move again." #~ msgstr "" -#~ "Марҳамат ба барномаи пуштибонии батанзимдарории UPS.\n" +#~ "Эҳтимолан дар калиди USB муҳофизат аз навиштан даргиронида\n" +#~ "шудааст, лекин ҳозир бехатар баровардани он нашуда истодааст.\n" #~ "\n" -#~ "Дар ин ҷо шумо метавонед UPS-и навро ба системаи худ илова кунед.\n" - -#~ msgid "Enable multiple profiles" -#~ msgstr "Дар гиронидани тахассусҳои бисёр" +#~ "\n" +#~ "Ба тугма барои боркунии мошина ангушт занед, онро бароред,\n" +#~ "муҳофизат аз навиштанро хориҷ кунед, аз нав калидро ворид намоед ва бори " +#~ "дигар Mandrake Move-ро сар диҳед." #~ msgid "" -#~ "You now have the opportunity to download updated packages. These " -#~ "packages\n" -#~ "have been updated after the distribution was released. They may\n" -#~ "contain security or bug fixes.\n" +#~ "Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n" +#~ "We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n" +#~ "will be able to move and access your files from machines\n" +#~ "running Windows). Please plug in an USB key containing a\n" +#~ "Windows partition instead.\n" #~ "\n" -#~ "To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -#~ "connection.\n" #~ "\n" -#~ "Do you want to install the updates ?" +#~ "You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +#~ "able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +#~ "Operating System." #~ msgstr "" -#~ "Акнун шумо имкон доред, то ки қуттиҳои навшударо фаровир намоед. Ин " -#~ "қуттиҳои\n" -#~ "мазкур баъди ба амал овардани тақсимот нав карда шуда буд. Онҳо " -#~ "метавонад\n" -#~ "собитҳоро барои бехатарӣ ё ин ки хатогиҳо дошта бошад.\n" +#~ "Калиди USB-и шумо ягон бахши дурусти Windows (FAT)-ро надорад.\n" +#~ "Барои давомдиҳӣ мо эҳтиёҷ ақалан ба қисмат дорем (ба ғайр аз ин, он\n" +#~ "бештар низоммеъёр аст, зеро шумо метавонед дар мошинаҳо бо коргузории\n" +#~ "Windows файлҳои худро ҷой иваз кунед ва ба он дастрасӣ дошта бошед).\n" +#~ "Марҳамат карда USB калидро бо бахшҳои Windows-и дарунсохта ворид намоед.\n" #~ "\n" -#~ "Барои ба амал овардани фаровир ба шумо лозим аст, то ки алоқаи ҳозираи " -#~ "интернетро\n" -#~ "истифода баред.\n" #~ "\n" -#~ "Оё шумо хоҳиши коргузорӣ намудани ин навигариҳо ҳастед?" - -#~ msgid "Installing bootloader" -#~ msgstr "Корандози худборшав коргузорӣ мешавад" +#~ "Инчунин шумо метавонед бе калиди USB давом диҳед - дар ин ҳолат\n" +#~ "шумо қодиред, ки Mandrake Move-ро ҳамчун live Mandrake\n" +#~ "Operating System истифода баред." #~ msgid "" -#~ "You may now provide options to module %s.\n" -#~ "Options are in format ``name=value name2=value2...''.\n" -#~ "For instance, ``io=0x300 irq=7''" -#~ msgstr "" -#~ "Акнун шумо метавонед хосиятҳоро ба модули %s таъмин кунед.\n" -#~ "Хосиятҳо дар андозаи ``ном=қиммат ном2=қиммат2 ....''.\n" -#~ "Масалан, ``io=0x300 irq=7''" - -#~ msgid "" -#~ "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" -#~ "interface and to read back quality of link information for each of " -#~ "those.\n" +#~ "We didn't detect any USB key on your system. If you\n" +#~ "plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" +#~ "to transparently save the data in your home directory and\n" +#~ "system wide configuration, for next boot on this computer\n" +#~ "or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" +#~ "seconds before detecting again.\n" #~ "\n" -#~ "This information is the same as the one available in /proc/net/wireless:\n" -#~ "quality of the link, signal strength and noise level.\n" #~ "\n" -#~ "See iwpspy(8) man page for further information." +#~ "You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +#~ "able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +#~ "Operating System." #~ msgstr "" -#~ "Iwspy барои барпосозии рӯйхати суроғаҳо дар интерфейси беноқили шабакавӣ " -#~ "ва хондани маълумот оиди сифати пайвстшавӣ\n" -#~ "барои ҳар яки онҳо, истифода бурда мешавад.\n" +#~ "Дар системаи шумо ягон калиди USB пайдо нагардид. Агар шумо\n" +#~ "USB калидро ҳозир ворид кунед, Mandrake Move имконияти\n" +#~ "восеҳи захиракунии додаҳоро дар феҳристи хонагии шумо,\n" +#~ "батанзимдарории васеъи система барои худборшавии оянда\n" +#~ "дар ин ё он компютер, медиҳад. Қайд: агар шумо калидро ҳозир\n" +#~ "ворид карда бошед, чанд муддате интизор шавед, то бори дигар муайян " +#~ "гардад.\n" #~ "\n" -#~ "Ин маълумот инчунин дар /proc/net/wireless :\n" -#~ "сифати пайвастшавӣ, иқтидори сигнал ва сатҳи садо.\n" #~ "\n" -#~ "Ба iwpspy(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред." - -#~ msgid "Configuring printer..." -#~ msgstr "Чопгар танзим шуда истодааст ..." - -#~ msgid "Configuring applications..." -#~ msgstr "Танзимдарории замимаҳо..." - -#~ msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Ин чопгарро ба Star Office/OpenOffice.org/GIMP илова намоед" - -#~ msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Ин чопгарро аз Star Office/OpenOffice.org/GIMP хориҷ намудан" - -#~ msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Чопгар ба Star Office/OpenOffice.org/GIMP илова мегардад" - -#~ msgid "" -#~ "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/" -#~ "GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Чопгари \"%s\" бо муваффақият ба Star Office/OpenOffice.org/GIMP илова " -#~ "карда шуд." - -#~ msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Иловакунии чопгари \"%s\" ба Star Office/OpenOffice.org/GIMP бо нокомӣ " -#~ "анҷомид." - -#~ msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "" -#~ "Чопгар аз Star Office/OpenOffice.org/GIMP хориҷ карда шуда истодааст" - -#~ msgid "" -#~ "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice." -#~ "org/GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Чопгари \"%s\" бомуваффақият аз Star Office/OpenOffice.org/GIMP хориҷ " -#~ "карда шудааст." - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Хориҷкунии чопгари \"%s\" аз Star Office/OpenOffice.org/GIMP бо нокомӣ " -#~ "анҷомид.." - -#~ msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>" -#~ msgstr "<b>Бо интихоби Mandrakelinux Табрик!</b>" - -#~ msgid "" -#~ "Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the " -#~ "result of collaborative efforts between Mandrakesoft developers and " -#~ "Mandrakelinux contributors throughout the world." -#~ msgstr "" -#~ "Системаи омилии нави шумо Mandrakelinux - ин натиҷаи кӯшишҳои муштараки " -#~ "коргардонони Mandrakesoft ва ҳамкорону хоҳишмандони Mandrakelinux-и " -#~ "тамоми ҷаҳон мебошад." - -#~ msgid "" -#~ "We would like to thank everyone who participated in the development of " -#~ "this latest release." -#~ msgstr "" -#~ "Мо мехоҳем, ки миннатдории худро ба ҳамаи шахсоне, ки дар коркрди " -#~ "барориши ин навтарин саҳми худро гузоштанд, иброз намоем." - -#~ msgid "<b>Discovery</b>" -#~ msgstr "<b>Discovery</b>" - -#~ msgid "" -#~ "The menu is task-oriented, with a single selected application per task." -#~ msgstr "" -#~ "Меню ба супоршҳо нигаронида шудааст, бо барномаи ягонаи интихобшуда барои " -#~ "ҳар як супориш." - -#~ msgid "" -#~ "The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop " -#~ "of choice for the Discovery Pack." -#~ msgstr "" -#~ "Муҳити пуриқтидори мизи кории графикӣ бо Сарчашмаҳои Кушоди KDE - ин мизи " -#~ "кории интихоб барои Discovery Pack." - -#~ msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite." -#~ msgstr "<b>OpenOffice.org</b>: Маҷмӯи пурраи офисӣ барои Linux." - -#~ msgid "" -#~ "<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text " -#~ "documents. Documents may include images, diagrams and tables." -#~ msgstr "" -#~ "<b>WRITER<b> ин пардозандаи пуриқтидори матнӣ барои офаридани ҳамаи " -#~ "намудҳои ҳуҷҷатҳои матнӣ. Ҳуҷҷатҳо метавонанд симоҳо, намудорҳо ва " -#~ "ҷадвалҳоро дар бар гиранд." - -#~ msgid "" -#~ "<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, " -#~ "analyze and manage all of your data." -#~ msgstr "" -#~ "</b>CALC</b> ин бастаи хусусиятноки кор бо ҷадвалҳои густурда, ки ба шумо " -#~ "имконияти ҳисобкунӣ, таҳмилкунӣ ва идоракунӣ бо ҳамаи додаҳои шуморо " -#~ "медиҳад." - -#~ msgid "" -#~ "<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective " -#~ "multimedia presentations." -#~ msgstr "" -#~ "</b>IMPRESS</b> ин роҳи тез ва пуриқтидори офаридани самараноки намоишҳои " -#~ "бисёрмуҳита мебошад." - -#~ msgid "" -#~ "<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D " -#~ "illustrations." -#~ msgstr "" -#~ "</b>DRAW</b> ҳама чизро сохта метавонад: аз намудорҳои оддӣ то тасвирҳои " -#~ "севазъа." - -#~ msgid "<b>Surf The Internet</b>" -#~ msgstr "</b>Гардиш кардан дар Интернет</b>" - -#~ msgid "Discover the new integrated personal information suite KDE Kontact." -#~ msgstr "" -#~ "Барои худ маҷмӯи нави ҷамъшудаи кор бо маълумотҳои шахсии KDE Kontact " -#~ "кашф кунед." - -#~ msgid "" -#~ "More than just a full-featured email client, <b>Kontact</b> also includes " -#~ "an address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for " -#~ "taking notes!" -#~ msgstr "" -#~ "Бештар назар ба мизоҷи оддии пост, </b>Kontact</b> инчунин китоби " -#~ "суроғаҳо, солнома ва барномаи ба нақшагирӣ ва инчунин асбоб барои " -#~ "офаридани навиштаҷотҳоро дар бар мегирад!" - -#~ msgid "You can also:" -#~ msgstr "Инчунин шумо метавонед:" - -#~ msgid "\t* browse the Web" -#~ msgstr "\t* Web-ро баррасӣ кунед" - -#~ msgid "\t* chat" -#~ msgstr "\t* чат" - -#~ msgid "\t* organize a video-conference" -#~ msgstr "\t* видео-конфронсҳоро ташкил диҳед" - -#~ msgid "\t* create your own Web site" -#~ msgstr "\t* Web-сайти худро офаред" - -#~ msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!" -#~ msgstr "<b>Бисёрмуҳита<b>: Таъминоти барномавӣ барои ҳамаи эҳтиёҷҳо!" - -#~ msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>." -#~ msgstr "Ба воситаи <b>KsCD<b> Дискҳои Фишурдаи садоиро гӯш кунед." - -#~ msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>." -#~ msgstr "" -#~ "Ба воситаи <b>Totem<b> файлҳои мусиқавиро гӯш кунед ва видеоҳоро тамошо " -#~ "кунед." - -#~ msgid "" -#~ "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>" -#~ msgstr "" -#~ "Ба воситаи <b>GQview<b> ва <b>Gimp<b> симоҳо ва суратҳоро аз назар " -#~ "гузаронед ва таҳрир намоед!" - -#~ msgid "Become a <b>Mandrakeclub</b> member!" -#~ msgstr "Аъзои <b>Mandrakeclub<b> гардед!" - -#~ msgid "" -#~ "Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " -#~ "Mandrakeclub, such as:" -#~ msgstr "" -#~ "Бо воридшавӣ ба клуби Mandrakeclub аз имтиёзҳои зиёд, маҳсулоту хизматҳо " -#~ "фоида кунед, ба монанди:" - -#~ msgid "\t* Full access to commercial applications" -#~ msgstr "\t* Дастёбии пурра ба замимаҳои тиҷоратӣ" - -#~ msgid "" -#~ "\t* Special download mirror list exclusively for Mandrakeclub Members" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Рӯйхати махсуси оинаҳо барои боркунӣ танҳо баҳри Аъзоёни Mandrakeclub" - -#~ msgid "\t* Voting for software to put in Mandrakelinux" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Имконияти овоздиҳӣ ба таъминоти барномавие, ки ба Mandrakelinux дохил " -#~ "мешавад" - -#~ msgid "\t* Plus much more" -#~ msgstr "\t* Бо бисёр дигарҳо" - -#~ msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>" -#~ msgstr "Барои маълумоти муфассал, ба <b>www.mandrakeclub.com<b> ташриф оред" - -#~ msgid "Do you require assistance?" -#~ msgstr "Ба шумо кӯмак лозим аст?" - -#~ msgid "<b>Mandrakeexpert</b> is the primary source for technical support." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Mandrakeexpert<b> ин сарчашмаи ибтидоии гирифтани пуштибонии техникӣ." - -#~ msgid "" -#~ "If you have Linux questions, subscribe to Mandrakeexpert at <b>www." -#~ "mandrakeexpert.com</b>" -#~ msgstr "" -#~ "Агар шумо савол оиди Linux дошта бошед ба Mandrakeexpert ба саҳифаи " -#~ "<b>www.mandrakeexpert.com<b> дохил шавед" - -#~ msgid "" -#~ "If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" " -#~ "mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>" -#~ msgstr "" -#~ "Агар шумо хоҳиши иштирок кардан дошта бошед, марҳамат карда ҳангоми " -#~ "воридшавии <b>mandrake-linux.com/cooker</b> ба рӯйхати постфиристонии " -#~ "\"Cooker\" номнавис шавед" - -#~ msgid "" -#~ "To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-" -#~ "linux.com</b>!" -#~ msgstr "" -#~ "Барои маълумоти муфассал оиди иттиҳоди динамикии мо ба <b>www.mandrake-" -#~ "linux.com</b> ташриф оред!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus " -#~ "the latest versions of the most popular Open Source applications." -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakelinux мизҳои кории графикии машҳури KDE ва GNOME, инчунин " -#~ "нусхаҳои охирини замимаҳои аз ҳама машҳури Сарчашмаи Кушодро дар бар " -#~ "мегирад." - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest " -#~ "to install and easy to use Linux distribution." -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakelinux ҳамчун тақсимоти ниҳоят бо корванд иртиботи дӯстонадошта ва " -#~ "дар коргузорӣ ва истифода хеле соддаи дистрибутиви Linux шинохта мешавад." - -#~ msgid "\t* Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>Mandrakemove</b>" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Mandrakelinux-ро дар Диски Фишурдаи бо имконияти боркардашавиро " -#~ "<b>Mandrakemove<b> ҷустуҷӯ кунед" - -#~ msgid "" -#~ "\t* If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, " -#~ "<b>Discovery</b> perfectly meets your needs" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Агар шумо Linux-ро асосан барои супоришҳои Идоравӣ, Бисёрмуҳита ва " -#~ "Интернет истифода баред, </b>Discovery</b> ба эҳтиёҷоти шумо пурра " -#~ "ҷавобгӯ аст" - -#~ msgid "" -#~ "\t* If you appreciate the largest selection of software including " -#~ "powerful development tools, <b>PowerPack</b> is for you" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Агар шумо интихоби колони таъминоти барномавиро бо иловаи асбобҳои " -#~ "пуриқтидори корванд-ро қадр карда бошед, пас <b>PowerPack<b> айнан барои " -#~ "шумост" - -#~ msgid "" -#~ "\t* If you require a full-featured Linux solution customized for small to " -#~ "medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Агар шумо ҳалнокии пурра хусусиятнок дар асоси Linux лозим бошад, ки " -#~ "ба шабакаҳои андозаашон хурд ё миёна нигаронида шудааст, пас <b>PowerPack" -#~ "+<b>-ро интихоб кунед" - -#~ msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!" -#~ msgstr "<b>Бизнес - Ҳалҳои<b> моро низ омӯзед!" - -#~ msgid "" -#~ "<b>Corporate Server</b>: the ideal solution for entreprises. It is a " -#~ "complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to " -#~ "rapidly deploy world-class Linux server applications." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Corporate Server<b>: ҳалли беҳтарин барои ширкатҳо. Ин ҳалли пурраи " -#~ "\"ҳама-дар-як\" мебошад, ки ҳамаи чизи заруриро барои густурдани тези " -#~ "замимаҳои Linux-и хидматрасони ҷаҳониро дар бар мегирад." - -#~ msgid "" -#~ "<b>Multi Network Firewall</b>: based on Linux 2.4 \"kernel secure\" to " -#~ "provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect " -#~ "high performance security solution." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Multi Network Firewall<b>: ба Linux 2.4 \"kernel secure\" асос " -#~ "ёфтааст, барои таъмини вазифоии multi-VPN ва multi-DMZ. Ин ҳалнокии " -#~ "иҷроиши олоҷаноби бехатарӣ аст." +#~ "Инчунин шумо метавонед бе калиди USB давом диҳед,\n" +#~ "шумо ҳоло имконияти истифодаи Mandrake Move-ро\n" +#~ "ҳамчун Системаи Амалии Mandrake доред." #~ msgid "" -#~ "<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster " -#~ "combined with the stability and easy-of-use of the world-famous " -#~ "Mandrakelinux distribution. A unique blend for incomparable HPC " -#~ "performance." +#~ "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +#~ "Continue at your own risk." #~ msgstr "" -#~ "<b>MandrakeClustering<b>: дастаи суръатнок ва пуриқтидори Linux, ки дар " -#~ "худ устуворӣ ва дар истифода оддии тақсимоти машҳури ҷаҳонии " -#~ "Mandrakelinux-ро якҷоя мекунад.Мувофиқати нодир барои HPC-и бемисли " -#~ "намоиш." +#~ "Хатогие пайдо шуд, аммо ман намедонам, ки чӣ тавр онро дуруст кор карда " +#~ "бароям.\n" +#~ "Мувофиқи таваккали худ давом диҳед." #~ msgid "" -#~ "Find out also support incidents if you have any problems, from standard " -#~ "to professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets " -#~ "perfectly your needs!" +#~ "You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" +#~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "Find out also support incidents if you have any problems, from standard " -#~ "to professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets " -#~ "perfectly your needs!" - -#~ msgid "<b>Become a Mandrakeclub member!</b>" -#~ msgstr "Аъзои <b>Mandrakeclub<b> гардед!" +#~ "Шумо дигар CDROM-ро истифода бурда наметавонед, дар ҳолате, ки барномаҳои " +#~ "зерин коргузорӣ шуда истодаанд: \n" +#~ "%s" -#~ msgid "<b>Do you require assistance?</b>" -#~ msgstr "<b>Ба шумо кӯмак лозим аст?<b>" - -#~ msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>." -#~ msgstr "Ин Mandrakelinux <b>Нусхаи Корандозӣ<b>." +#~ msgid "Can't install Xorg package: %s" +#~ msgstr "Бастаи Xorg-ро коргузорӣ карда нашуд: %s" #~ msgid "" -#~ "The free download version does not include commercial software, and " -#~ "therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) " -#~ "and video cards (such as ATI® and NVIDIA®)." +#~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +#~ " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +#~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +#~ " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +#~ " Then type: shut-down\n" +#~ "At your next boot you should see the bootloader prompt." #~ msgstr "" -#~ "Нусха барои боркунӣ озод таъминоти барномавии тиҷоратиро дар бар " -#~ "намегирад ва бинобар ин ба баъзе модемҳо кор карда наметавонад (ба " -#~ "монанди баъзе ADSL ва RTC) ва видео кортҳо (ба монанди ATI® ва NVIDIA®)." +#~ "Шояд ба шумо лозим аст, ки дастгоҳи худборшавии Open Firmware-и худро " +#~ "барои дар\n" +#~ " гиронидани корандози худборшав тағир диҳед.Агар шумо ҳангоми аз нав\n" +#~ " худборшавии эъломи корандози худборшавро набинед, онгоҳ Command-Option-O-" +#~ "F\n" +#~ " ҳангоми аз нав худборшавӣ нигоҳ доред ва setenv boot-device %s,\\\\:tbxi-" +#~ "ро дохил\n" +#~ " намоед\n" +#~ " Сониян: shut-down-ро нависед\n" +#~ " Ҳангоми худборшавии оянда шумо бояд эъломи корандози худборшавро бинед." + +#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +#~ msgstr "Бе азозили NIS радиошунавоиро ба роҳ монда намешавад" + +#~ msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +#~ msgstr "Шумо корандози худборшавро дар бахши %s корандохта наметавонед\n" #~ msgid "" -#~ "Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the " -#~ "result of collaborative efforts between Mandrakesoft developers and " -#~ "Mandrakelinux contributors throughout the world." +#~ "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " +#~ "choose \"%s\"" #~ msgstr "" -#~ "Тақсимоти нави Mandrakelinux-и шумо ва замимаҳои зиёди он ин натиҷаи " -#~ "кӯшишҳои трафайни коргардонони Mandrakesoft ва хоҳишмандон - ҳамкорини " -#~ "Mandrakelinux дар ҳамаи ҷаҳон мебошад." +#~ "Боркунандаи ибтидоӣ дуруст коргузори карда намешавад. Шумо бояд rescue-ро " +#~ "бор кунед ва \"%s\"-ро интихоб намоед" -#~ msgid "<b>PowerPack+</b>" -#~ msgstr "<b>PowerPack+<b>" +#~ msgid "Can't make screenshots before partitioning" +#~ msgstr "Сохтани экранаксҳо пеш аз тақсимкунӣ номумкин" -#~ msgid "" -#~ "PowerPack+ is a full-featured Linux solution for small to medium-sized " -#~ "networks. PowerPack+ increases the value of the standard PowerPack by " -#~ "adding a comprehensive selection of world-class server applications." -#~ msgstr "" -#~ "PowerPack+ ин ҳалноки пуррахусусиятноки Linux бар шабакаҳои андозаашон " -#~ "хурд ва миёна. PowerPack+ аз PowerPack, ки низоммеъёр бо иловагии " -#~ "интихоби васеъи замимаҳои хидматрасони сатҳи ҷаҳони фарқ мекунад." +#~ msgid "I can't add any more partitions" +#~ msgstr "Ман дигар бахшҳоро илова карда наметавонам" #~ msgid "" -#~ "It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution." +#~ "You can't create a new partition\n" +#~ "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" +#~ "First remove a primary partition and create an extended partition." #~ msgstr "" -#~ "Ин ягона маҳсулоти Mandrakelinux аст, ки ҳалли groupware-ро дар бар " -#~ "мегирад." +#~ "Шумо метавонед қисми навро тартиб диҳед\n" +#~ "(шумо миқдори зиёдтарини қисмҳои авваларо ба даст даровардаед).\n" +#~ "Сараввал қисми авваларо хориҷ намоед ва қисми васеъшударо тартиб диҳед." #~ msgid "" -#~ "When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can " -#~ "choose between several popular graphical desktops environments, " -#~ "including: KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others." +#~ "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +#~ "Remove the loopback first" #~ msgstr "" -#~ "Вақте, ки шумо якум маротиба ба системаи Mandrakelinux ворид мешавед, " -#~ "шумо метавонед аз байни муҳитҳои мухталифи мизҳои кории графикӣ интихоб " -#~ "намоед, ки ба он дохил мешаванд:KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM ва дигарҳо." - -#~ msgid "" -#~ "In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all " -#~ "of your tasks:" -#~ msgstr "" -#~ "Дар менюи Mandrakelinux шумо метавонед замимаҳои дар истифода оддиро " -#~ "барои ҳамаи супоришҳои худ ёбед:" - -#~ msgid "" -#~ "\t* Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Гӯшкунии Дискҳои Фишурдаи савтӣ ва файлҳои мусиқавӣ ба воситаи " -#~ "<b>KsCD<b> ва <b>Totem<b>" - -#~ msgid "" -#~ "PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your " -#~ "own software, including:" -#~ msgstr "" -#~ "PowerPack+ ҳамаи чизҳои заруриро барои коркард ва офариниши таъминоти " -#~ "барномавии шахсии шумо дар бар мегирад, ки ба он дохил мешавад:" - -#~ msgid "" -#~ "\t* <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development " -#~ "Environment for C++ programming" -#~ msgstr "" -#~ "\t* <b>Kdevelop<b>: муҳити Ҷамъшудаи Коркарди пурравазифоӣ ва дар " -#~ "истифода оддӣ барои барномасозии C++" - -#~ msgid "\t* <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection" -#~ msgstr "\t* <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection" - -#~ msgid "\t* <b>GDB</b>: the GNU Project debugger" -#~ msgstr "\t* <b>GDB<b>: созкуни Лоиҳаи GNU" - -#~ msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>" -#~ msgstr "<b>Барои худ ҳалли пурравазифоии groupware-ро кашф кунед!<b>" - -#~ msgid "It includes both server and client features for:" -#~ msgstr "" -#~ "Он дар худ ҳам хусусиятҳои хидматрасон ва ҳам хусусиятҳои мизоҷро дар бар " -#~ "мегирад, барои:" - -#~ msgid "" -#~ "\t* Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and " -#~ "receiving), Task Requests (sending and receiving)" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Солнома, Рӯйхати Супоришҳо, Навиштаҷотҳо, Алоқаҳо, Талаботҳои оиди " -#~ "Вохӯрӣ (фиристодан ва қабул кардан), Талаботҳои оиди Супориш (фиристодан " -#~ "ва қабул кардан)" +#~ "Нуқтаи васлшавиро гирифта намешавад, чунки ин қисм барои loop back " +#~ "истифода\n" +#~ "мегардад. Сараввал loopback-ро хориҷ намоед" -#~ msgid "\t* Address Book (server and client)" -#~ msgstr "\t* Китоби Суроғаҳо (хидматрасон ва мизоҷ)" +#~ msgid "This partition can't be used for loopback" +#~ msgstr "Ин бахш барои loopback истифода шуда наметавонад" -#~ msgid "" -#~ "Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative " -#~ "efforts between Mandrakesoft developers and Mandrakelinux contributors " -#~ "throughout the world." +#~ msgid "Can't login using username %s (bad password?)" #~ msgstr "" -#~ "Тақсимоти нави Mandrakelinux-и шумо ин натиҷаи кӯшишҳои трафайни " -#~ "коргардонони Mandrakesoft ва хоҳишмандон - ҳамкорини Mandrakelinux дар " -#~ "ҳамаи ҷаҳон мебошад." +#~ "Воридшавӣ бо истифодаи номи корванди %s ғайри имкон аст (гузарвожаи " +#~ "нодуруст?)" -#~ msgid "" -#~ "We would like to thank everyone who participated in the development of " -#~ "our latest release." -#~ msgstr "" -#~ "Мо мехоҳем, ки миннатдории худро ба ҳамаи он шахсоне, ки дар коркарди " -#~ "барориши нави мо саҳми худро гузоштанд, иброз намоем." +#~ msgid "I don't know how to format %s in type %s" +#~ msgstr "Ман намедонам чӣ хел %s-ро бо навъи %s шакл бандам" -#~ msgid "<b>PowerPack</b>" -#~ msgstr "<b>PowerPack<b>" +#~ msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +#~ msgstr "Шумо JFS-ро барои базшҳои аз 16МБ хурд истифода бурда наметавонед" -#~ msgid "" -#~ "PowerPack includes everything needed for developing and creating your own " -#~ "software, including:" +#~ msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" #~ msgstr "" -#~ "PowerPack ҳамаи чизҳои заруриро барои коркард ва офариниши таъминоти " -#~ "барномавии шахсии шумо дар бар мегирад, ки ба он дохил мешавад:" - -#~ msgid "And of course the editors!" -#~ msgstr "Ва албатта муҳаррирон!" - -#~ msgid "Installation of %s failed. The following error occurred:" -#~ msgstr "Коргузориши %s нагузашт. Хатогии зерин рух дод:" +#~ "Шумо ReiserFS-ро барои бахшҳои аз 32МБ хурд истифода бурда наметавонед" #~ msgid "" -#~ "We need to install ntp package\n" -#~ " to enable Network Time Protocol\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to install ntp ?" +#~ "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +#~ "(\n" +#~ "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be " +#~ "lost!).\n" +#~ "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +#~ "(the error is %s)\n" +#~ "\n" +#~ "Do you agree to lose all the partitions?\n" #~ msgstr "" -#~ "Барои даргиронидани Қарордоди Шабакаи Вақт\n" -#~ "бояд бастаи барномаҳои ntp коргузорӣ шавад\n" +#~ "Ман ҷадвалбандии бахшҳоро дар дастгоҳи %s хонда натавониста истодаам, он " +#~ "барои ман хеле хароб гаштааст :(\n" +#~ "Ман кӯшиш мекунам, ки давом диҳам, ба воситаи пок кардани бахшҳои бад " +#~ "(ҲАМАИ ДОДАҲО гум мешаванд!).\n" +#~ "Ҳалли дигари ин ба DrakX иҷозат надодани тағирдиҳии ҷадвалбандии бахшҳо " +#~ "мебошад.\n" +#~ "(хатогӣ ин %s)\n" #~ "\n" -#~ "Мехоҳед, ки ntp-ро коргузорӣ кунед ?" +#~ "Шумо розиед, ки ҳама бахшҳоро аз даст диҳед?\n" -#~ msgid "" -#~ "The setup of a VPN connection has already been done.\n" -#~ "\n" -#~ "It's currently enabled.\n" -#~ "\n" -#~ "What would you like to do ?" +#~ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" #~ msgstr "" -#~ "Барпо намудани VPN пайвастшавӣ аллакай иҷро гардидааст.\n" -#~ "Ҳоло он даргиронида шудааст.\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо чӣ кардан мехоҳед?" +#~ "Шумо LVM Logical Volume-ро ари нуқтаи васли %s истифода бурда наметавонед" #~ msgid "" -#~ "The setup of a VPN connection has already been done.\n" -#~ "\n" -#~ "It's currently disabled.\n" -#~ "\n" -#~ "What would you like to do ?" -#~ msgstr "" -#~ "Барпо сохтани VPN пайвастшавӣ аллакай иҷро гардидааст.\n" -#~ "Ҳоло он хомӯш шудааст.\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо чӣ кор кардан мехоҳед?" - -#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" +#~ "You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +#~ "multiple PVs)" #~ msgstr "" -#~ "Маҷмӯи асбобҳо барои хондан ва фиристодаи пост ё ахборот ва баррасии Web" +#~ "Шумо lilo-ро коргузорӣ карда наметавонед (зеро lilo LV-ро дар маҷмӯи PV " +#~ "дастгирӣ намекунад)" -#~ msgid "" -#~ "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. " -#~ "It\n" -#~ "covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all " -#~ "the\n" -#~ "terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n" -#~ "will reboot your computer." +#~ msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" #~ msgstr "" -#~ "Пеш аз давомдиҳӣ шумо бояд шартҳои литсензияро бо диққат хонед. Он\n" -#~ "ба ҳамаи тақсимоти Mandrakelinux паҳн гардидааст. Агар шумо ба\n" -#~ "ҳамаи шартҳои литсензия розӣ бошед, пункти \"%s\"-ро қайд кунед. Агар " -#~ "розӣ\n" -#~ "набошед, танҳо \"%s\" компютери худро хомӯш созед." +#~ "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда " +#~ "наметавонед" #~ msgid "" -#~ "GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" -#~ "preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter " -#~ "Guide''\n" -#~ "to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n" -#~ "system administrator, the users you add at this point will not be\n" -#~ "authorized to change anything except their own files and their own\n" -#~ "configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n" -#~ "changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n" -#~ "least one regular user for yourself -- this is the account which you " -#~ "should\n" -#~ "use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n" -#~ "\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n" -#~ "very simple mistake could mean that your system will not work any more. " -#~ "If\n" -#~ "you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen " -#~ "is\n" -#~ "that you will lose some information, but not affect the entire system.\n" +#~ "GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or " +#~ "her\n" +#~ "own preferences, own files and so on. But unlike \"root\", who is the\n" +#~ "system administrator, the users you add at this point won't be " +#~ "authorized\n" +#~ "to change anything except their own files and their own configurations,\n" +#~ "protecting the system from unintentional or malicious changes which " +#~ "could\n" +#~ "impact on the system as a whole. You'll have to create at least one " +#~ "regular\n" +#~ "user for yourself -- this is the account which you should use for " +#~ "routine,\n" +#~ "day-to-day usage. Although it's very easy to log in as \"root\" to do\n" +#~ "anything and everything, it may also be very dangerous! A very simple\n" +#~ "mistake could mean that your system won't work any more. If you make a\n" +#~ "serious mistake as a regular user, the worst that can happen is that " +#~ "you'll\n" +#~ "lose some information, but you won't affect the entire system.\n" #~ "\n" #~ "The first field asks you for a real name. Of course, this is not " #~ "mandatory\n" #~ "-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first " #~ "word\n" -#~ "you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the " -#~ "name\n" +#~ "you type in this field and copy it to the \"%s\" one, which is the name\n" #~ "this user will enter to log onto the system. If you like, you may " #~ "override\n" #~ "the default and change the user name. The next step is to enter a " #~ "password.\n" #~ "From a security point of view, a non-privileged (regular) user password " #~ "is\n" -#~ "not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to " -#~ "neglect\n" -#~ "it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n" -#~ "ones at risk.\n" +#~ "not as crucial as the \"root\" password, but that's no reason to neglect " +#~ "it\n" +#~ "by making it blank or too simple: after all, your files could be the " +#~ "ones\n" +#~ "at risk.\n" #~ "\n" #~ "Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each " #~ "one\n" -#~ "of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" " -#~ "when\n" -#~ "you have finished adding users.\n" +#~ "of your friends, your father, your sister, etc. Click \"%s\" when you're\n" +#~ "finished adding users.\n" #~ "\n" #~ "Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" " #~ "for\n" #~ "that user (bash by default).\n" #~ "\n" -#~ "When you have finished adding users, you will be asked to choose a user " -#~ "who\n" -#~ "can automatically log into the system when the computer boots up. If you\n" -#~ "are interested in that feature (and do not care much about local " -#~ "security),\n" -#~ "choose the desired user and window manager, then click \"%s\". If you " -#~ "are\n" -#~ "not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." +#~ "When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n" +#~ "will be automatically logged into the system when the computer boots up. " +#~ "If\n" +#~ "you're interested in that feature (and don't care much about local\n" +#~ "security), choose the desired user and window manager, then click on\n" +#~ "\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." #~ msgstr "" #~ "GNU/Linux ин системаи бисёркорванда мебошад, ки ин маънои онро\n" #~ "дорад, ки ҳар як корванд имтиёзҳои шахсӣ, файлҳои шахсӣ ва ғайраро дорад. " @@ -26831,176 +27129,53 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "\"%s\"-ро бекор кунед." #~ msgid "" -#~ "The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" -#~ "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the " -#~ "current\n" -#~ "CD and ask you to insert the correct CD as required." -#~ msgstr "" -#~ "Кор гузориши Mandrakelinux дар якчанд CD-ROMҳо таксим шудааст. DrakX\n" -#~ "медонад агар қуттии интихобшуда дар CD-ROM-и дигар ҷойгир бошад ва CD-и\n" -#~ "мазкурро берун карда аз шумо талаб мекунад, ки дигарашро дохил кунед." - -#~ msgid "" -#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n" -#~ "to make it simpler to manage the packages have been placed into groups " -#~ "of\n" -#~ "similar applications.\n" -#~ "\n" -#~ "Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of " -#~ "your\n" -#~ "machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n" -#~ "mix and match applications from the various categories, so a\n" -#~ "``Workstation'' installation can still have applications from the\n" -#~ "``Development'' category installed.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one " -#~ "or\n" -#~ "more of the groups that are in the workstation category.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n" -#~ "appropriate groups from that category.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of " +#~ "If you choose to install packages individually, the installer will " +#~ "present\n" +#~ "a tree containing all packages classified by groups and subgroups. While\n" +#~ "browsing the tree, you can select entire groups, subgroups, or " +#~ "individual\n" +#~ "packages.\n" +#~ "\n" +#~ "Whenever you select a package on the tree, a description will appear on " #~ "the\n" -#~ "more common services you wish to install on your machine.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" -#~ "environment. At least one must be selected if you want to have a " -#~ "graphical\n" -#~ "interface available.\n" -#~ "\n" -#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short " -#~ "explanatory\n" -#~ "text about that group. If you unselect all groups when performing a " -#~ "regular\n" -#~ "installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -#~ "different options for a minimal installation:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" -#~ "working graphical desktop.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" -#~ "documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages " -#~ "necessary\n" -#~ "to get a working Linux system. With this installation you will only have " -#~ "a\n" -#~ "command line interface. The total size of this installation is about 65\n" -#~ "megabytes.\n" -#~ "\n" -#~ "You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with " -#~ "the\n" -#~ "packages being offered or if you want to have total control over what " -#~ "will\n" -#~ "be installed.\n" -#~ "\n" -#~ "If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all " -#~ "groups\n" -#~ "to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -#~ "updating an existing system." -#~ msgstr "" -#~ "Ҳозир вақти таъин намудани барномаҳо барои коргузорӣ ба системаи\n" -#~ "шумо фаро расид. Барои Mandrakelinuxҳазорҳо бастаи барномаҳо\n" -#~ "таъмин мегарданд ва барои соддакунии идораи бастаҳо ба гурӯҳҳои\n" -#~ "замимаҳои ҳаммонанд ҷойгир карда шудаанд.\n" -#~ "\n" -#~ "Бастаи барномаҳо ба гурӯҳҳо ҷудо карда шудаанд, ки ба хусусияти " -#~ "истифодбарии мошинаи шумо мутобиқат мекунад. Mandrakelinux\n" -#~ "чор намуди пешаки муайяншудаи коргузорӣ мавҷуданд. Шумо метавонед\n" -#~ "ин синфҳои коргузориро ҳамчун маҷмӯи бастаҳои мухталиф дида бароед.\n" -#~ "Шумо метавонед замимаҳоро аз гурӯҳҳои мухталиф омехта ва бо ҳам\n" -#~ "якҷоя кунед, ба монанди: ба коргузории\n" -#~ "``Истгоҳи корӣ'' инчунин замимаҳои аз гурӯҳи ``Коркард'' илова кардан " -#~ "мумкин аст.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": агар шумо нақша доред, ки мошинаи худро ҳамчун истгоҳи корӣ\n" -#~ "истифода баред ё замимаҳоро, ки дар гурӯҳи истгоҳи корӣ мавҷуданд, " -#~ "интихоб намоед.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": агар шумо мошинаи худро барои барномасозӣ истифода бурдан\n" -#~ "хоҳед, аз ин гурӯҳ бастаи мувофиқро интихоб намоед.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": агар мошинаи шумо ҳамчун хидматрасон кор кунад, кадоме\n" -#~ "аз хидматрасонҳои умумиро ба системаи худ коргузорӣ кардан мехоҳед, " -#~ "интихоб намоед.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": дар ин ҷо шумо бояд муҳити графикии дилхоҳро интихоб\n" -#~ "намоед. Агар хоҳед, ки дари интерфейси графикӣ кор кунад, бояд\n" -#~ "ақалан яке аз онҳо интихоб гардад.\n" -#~ "\n" -#~ "Ҷойгирии нишоннамо дар болои номи гурӯҳ матни шарҳдиҳии кӯтоҳро\n" -#~ "оиди ин гурӯҳ намоиш медиҳад. Агар шумо ягон гурӯҳро ҳангоми\n" -#~ "иҷроиши коргузории муқаррарӣ (ба муқобили upgrade) интихоб\n" -#~ "накунед, муколама бо интихобҳои гуногун барои коргузории минималӣ\n" -#~ "пайдо мешавад:\n" -#~ " * \"%s\": шумораи хурдтарини бастаҳоро, ки барои бакорандозии мизи кории " -#~ "графикӣ лозиманд, коргузорӣ намоед.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": системаи асосӣ инчунин барномаҳои пуштибони асосӣ\n" -#~ "ва санадсозиҳои онро коргузорӣ менамояд. Ин коргузорӣ барои барпосозии " -#~ "хидматрасон муносиб аст.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": шумораи мутлақи хурдтарини бастаҳое, ки барои бакорандозии " -#~ "системаи Linux лозиманд, коргузорӣ менамояд. Ба ин коргузорӣ шумо\n" -#~ "танҳо интерфейси сатри фармонро доред. Андозаи умумии ин коргузорӣ\n" -#~ "тахминан 65 Мб аст.\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо метавонед пункти \"%s\"-ро қайд кунед, зеро он хеле фоиданок\n" -#~ "агар ки шумо бастаҳои пешкашшударо худ донедва идораи пурраро\n" -#~ "оиди чи коргузорӣ мешавад, доштан хоҳед.\n" -#~ "\n" -#~ "Агар шумо коргузориро бо усули \"%s\" оғоз карда бошед, баҳри\n" -#~ "пешгирии коргузории ягон бастаи нав шумо метавонед интихоби\n" -#~ "ҳамаи гурӯҳҳоро бекор кунед. Он барои таъмир кардан ва ё накардани " -#~ "системаи мавҷуда фоиданок аст." - -#~ msgid "" -#~ "If you told the installer that you wanted to individually select " -#~ "packages,\n" -#~ "it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" -#~ "subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -#~ "subgroups, or individual packages.\n" -#~ "\n" -#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -#~ "right to let you know the purpose of the package.\n" +#~ "right to let you know the purpose of that package.\n" #~ "\n" #~ "!! If a server package has been selected, either because you " #~ "specifically\n" #~ "chose the individual package or because it was part of a group of " #~ "packages,\n" -#~ "you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" +#~ "you'll be asked to confirm that you really want those servers to be\n" #~ "installed. By default Mandrakelinux will automatically start any " #~ "installed\n" #~ "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -#~ "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" +#~ "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that\n" #~ "security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n" -#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to " -#~ "do\n" -#~ "or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" -#~ "install the listed services and they will be started automatically by\n" -#~ "default during boot. !!\n" +#~ "finalized. If you don't know what a particular service is supposed to do " +#~ "or\n" +#~ "why it's being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will " +#~ "install\n" +#~ "the listed services and they will be started automatically at boot " +#~ "time. !!\n" #~ "\n" #~ "The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" #~ "whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" -#~ "dependency issue. Some packages have relationships between each them " -#~ "such\n" -#~ "that installation of one package requires that some other program is " -#~ "also\n" -#~ "required to be installed. The installer can determine which packages are\n" -#~ "required to satisfy a dependency to successfully complete the " -#~ "installation.\n" +#~ "dependency issue. Some packages depend on others and the installation of\n" +#~ "one particular package may require the installation of another package. " +#~ "The\n" +#~ "installer can determine which packages are required to satisfy a " +#~ "dependency\n" +#~ "to successfully complete the installation.\n" #~ "\n" #~ "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" #~ "package list created during a previous installation. This is useful if " #~ "you\n" #~ "have a number of machines that you wish to configure identically. " #~ "Clicking\n" -#~ "on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at " -#~ "the\n" -#~ "end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" -#~ "create such a floppy." +#~ "on this icon will ask you to insert the floppy disk created at the end " +#~ "of\n" +#~ "another installation. See the second tip of the last step on how to " +#~ "create\n" +#~ "such a floppy." #~ msgstr "" #~ "Агар шумо ба коргузор оиди он ки шумо мехоҳед алоҳида бастаҳоро\n" #~ "интихоб намоед, хабар диҳед, он ба шумо дарахтеро, ки ҳамаи бастаҳои ба " @@ -27042,111 +27217,32 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "диски нарм нигаред." #~ msgid "" -#~ "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s" -#~ "\".\n" -#~ "Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n" -#~ "this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" -#~ "configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s" -#~ "\"\n" -#~ "button will take you to the next step.\n" -#~ "\n" -#~ "When configuring your network, the available connections options are:\n" -#~ "Normal modem connection, Winmodem connection, ISDN modem, ADSL " -#~ "connection,\n" -#~ "cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" -#~ "\n" -#~ "We will not detail each configuration option - just make sure that you " -#~ "have\n" -#~ "all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, " -#~ "etc.\n" -#~ "from your Internet Service Provider or system administrator.\n" -#~ "\n" -#~ "About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end " -#~ "modems\n" -#~ "that require additional software to work compared to Normal modems. Some " -#~ "of\n" -#~ "those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n" -#~ "can consult the list of supported modems at LinModems.\n" -#~ "\n" -#~ "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" -#~ "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -#~ "installed and use the program described there to configure your " -#~ "connection." -#~ msgstr "" -#~ "Ҳозир шумо пайвастшавии худро ба Интернет /шабака барпо карда метавонед. " -#~ "Агар шумо хоҳед, ки компютери худро ба Интернет ё\n" -#~ "шабакаи маҳаллӣ пайваст кунед, \"%s\"-ро ангушт занед. Mandrakelinux\n" -#~ "худмуайянкунии дастгоҳи шабакавӣ ва модемро сар медиҳад. Агар ин\n" -#~ "муайянкунӣ бо нокомӣ анҷомад, қайди пункти \"%s\"-ро рад кунед.\n" -#~ "Инчунин шумо метавонед шабакаро танзим накунед ё онро дертар кунед; дар " -#~ "ин ҳолат ангуштзанӣ ба тугмаи \"%s\" шуморо ба қадами\n" -#~ "оянда меорад.\n" -#~ "\n" -#~ "Ҳангоми батанзимории шабакаи шумо интихобҳои имконпазири пайвастшавӣ " -#~ "инҳоянд:\n" -#~ "модеми муқаррарӣ, ISDN-модем, ADSL-пайвастшавӣ, модеми ноқилӣ,\n" -#~ "ва инчунин пайвастшавии оддӣ ба шабакаи маҳаллӣ (Ethernet).\n" -#~ "\n" -#~ "Дар ин ҷо мо ҳар як интихобҳои батанзимдарориро шарҳ намедиҳем - танҳо " -#~ "боварӣ ҳосил намоед, ки шумо ҳамаи параметрҳоро ба монанди\n" -#~ "IP суроға, даричаи тадохул бо нобаёнӣ, DNS хидматрасонҳо ва ғайраро\n" -#~ "аз хидматрасони Таъминкунандаи Интернет ё идоракунандаи тирезавӣ " -#~ "гирифтаед.\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо метавонед барои маълумот ба қисмати ``Роҳнамои Корванд''\n" -#~ "оиди пайвастшавӣ ба Интернет бо шарҳи пурраи батанзимдароӣ муроҷиат кунед " -#~ "ё мунтазир шавед то он ки системаи коргузорӣ шавад ва барномаи\n" -#~ "дар ин ҷо шарҳдодашударо барои танзими пайвастшавии худ истифода баред." - -#~ msgid "Use auto detection" -#~ msgstr "Муаяйнкунии автоматиро истифода бурдан" - -#~ msgid "" -#~ "\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer " -#~ "configuration\n" -#~ "wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for " -#~ "more\n" -#~ "information on how to setup a new printer. The interface presented there " -#~ "is\n" -#~ "similar to the one used during installation." -#~ msgstr "" -#~ "\"%s\": ҳангоми ангуштзанӣ ба дагмаи \"%s\" устози ба танзимдарории " -#~ "чопгар кушода\n" -#~ "мешавад. Боби мувофиқи ба ``Раҳнамои Ибтидоӣ' бахшидашударо барои " -#~ "гирифтани\n" -#~ "маълумоти иловагӣ оиди барпосозии чопгари нав хонед. Интерфейси дар он " -#~ "ҷо\n" -#~ "пешниҳод шуда ба оне ки ҳангоми истифодаи коргузорӣ истифода мешавад, " -#~ "монандӣ\n" -#~ "аст." - -#~ msgid "" -#~ "This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" +#~ "This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n" #~ "time.\n" #~ "\n" -#~ "DrakX will list all the services available on the current installation.\n" -#~ "Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" +#~ "DrakX will list all services available on the current installation. " +#~ "Review\n" +#~ "each one of them carefully and uncheck those which aren't needed at boot\n" #~ "time.\n" #~ "\n" #~ "A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -#~ "selected. However, if you are not sure whether a service is useful or " +#~ "selected. However, if you're not sure whether a service is useful or " #~ "not,\n" #~ "it is safer to leave the default behavior.\n" #~ "\n" #~ "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -#~ "server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -#~ "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -#~ "enabled on a server. In general, select only the services you really " +#~ "server: you probably don't want to start any services which you don't " #~ "need.\n" -#~ "!!" +#~ "Please remember that some services can be dangerous if they're enabled on " +#~ "a\n" +#~ "server. In general, select only those services you really need. !!" #~ msgstr "" #~ "Ин муколама барои интихоби хидматрасоне, ки ҳангоми оғозёбӣ\n" #~ "бор карда мешавад, истифода бурда мешавад.\n" #~ "\n" #~ "DrakX рӯйхати ҳамаи хидматрасонҳое, ки дар коргузории ҷорӣ\n" #~ "дастрасанд, пешкаш менамояд. Ҳар якеро дақиқона аз назар гузаронед\n" -#~ "ва қайди онҳоеро, ки дар кақти боршавӣ лозим нестанд, бекор кунед.\n" +#~ "ва қайди онҳоеро, ки дар вақти боршавӣ лозим нестанд, бекор кунед.\n" #~ "\n" #~ "Ҳангоми интихоб кардан матни кӯтоҳи шарҳдиҳӣ намоиш дода мешавад.\n" #~ "Лекин, агар ки шумо комилан боварӣ надошта бошед, ки ин хидматрасон\n" @@ -27161,298 +27257,31 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "!!" #~ msgid "" -#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" -#~ "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" -#~ "motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" -#~ "\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" -#~ "hardware clock are in the same time zone. This is useful when the " -#~ "machine\n" -#~ "also hosts another operating system like Windows.\n" -#~ "\n" -#~ "The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to " -#~ "a\n" -#~ "remote time server on the Internet. For this feature to work, you must " -#~ "have\n" -#~ "a working Internet connection. It is best to choose a time server " -#~ "located\n" -#~ "near you. This option actually installs a time server that can be used " -#~ "by\n" -#~ "other machines on your local network as well." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux вақтро дар GMT (Greenwich Mean Time) идора мекунад\n" -#~ "ва онро дар вақти маҳаллӣ мувофиқи минтақаи вақти интихобкардаатон\n" -#~ "намоиш медиҳад. Агар соат дар саҳфаи модараи шумо бо вақти маҳаллӣ\n" -#~ "барпо шудааст, шумо онро ба воситаи рад кардани интихоби \"%s\" " -#~ "ғайрифаъол сохта метавонед ва ин ба GNU/Linux имконияти дар хотир\n" -#~ "доштани он, ки соати системавӣ ва соати сахтафзорӣ дар як минтақаи\n" -#~ "соат мебошанд, медиҳад. Он ҳангоме, ки дар мошина дигар системаи омил ба " -#~ "монанди Windows ҷойгир шуда бошадб фоиданок аст.\n" -#~ "\n" -#~ "Хосияти \"%s\" соатро ба таври худкор таҳлил мекунад ба воситаи " -#~ "пайвастшавӣ ба хидматрасони дурдасти вақт дар Интернет. Барои он\n" -#~ "ки ин хосият кор кунад, шумо бояд пайвастшавии кориро ба интернет\n" -#~ "дошта бошед. Беҳтараш хидматрасони вақтро, ки дар назди шумо ҷойгир\n" -#~ "аст, интихоб намоед. Ин интихоб хидматрасони вақтро ба мошинаи шумо " -#~ "коргузорӣ мекунад, ки аз тарафи дираг мошинаҳои шабакаи маҳаллӣ\n" -#~ "истифода шуда метавонад." - -#~ msgid "" -#~ "Graphic Card\n" -#~ "\n" -#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n" -#~ "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -#~ "choose from this list the card you actually have installed.\n" -#~ "\n" -#~ " In the situation where different servers are available for your card,\n" -#~ "with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n" -#~ "best suits your needs." -#~ msgstr "" -#~ "Корти графикӣ\n" -#~ "\n" -#~ " Коргузор одатан ба таври автоматӣ корти графикиро муқаррар ва танзим " -#~ "менамояд,\n" -#~ "ки он ба системи шумо муаяйн гардида бошад. Агар он ин тавр набошад, " -#~ "онгоҳ шумо\n" -#~ "метавонед кортро дар систем интихоб намоед, ки дар ҳақиқат коргузорӣ " -#~ "шудааст.\n" -#~ "\n" -#~ " Дар ҳолате ки барои корти шумо хидматрасонҳои гуногун бо шитоби 3D ё " -#~ "бе ин\n" -#~ "дастрас аст ба шумо пешниҳод карда мешавад, то ки шумо интихоб намоед " -#~ "кадом\n" -#~ "хидматрасон пеш аз ҳама ба эҳтиёҷи шумо мувофиқат мекунад." - -#~ msgid "" -#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " -#~ "interface\n" -#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n" -#~ "\n" -#~ "You will be presented with a list of different parameters to change to " -#~ "get\n" -#~ "an optimal graphical display: Graphic Card\n" -#~ "\n" -#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n" -#~ "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -#~ "choose from this list the card you actually have installed.\n" -#~ "\n" -#~ " In the situation where different servers are available for your card,\n" -#~ "with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n" -#~ "best suits your needs.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Monitor\n" -#~ "\n" -#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n" -#~ "monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose " -#~ "from\n" -#~ "this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Resolution\n" -#~ "\n" -#~ " Here you can choose the resolutions and color depths available for " -#~ "your\n" -#~ "hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -#~ "change that after installation though). A sample of the chosen\n" -#~ "configuration is shown in the monitor picture.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Test\n" -#~ "\n" -#~ " Depending on your hardware, this entry might not appear.\n" -#~ "\n" -#~ " the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -#~ "resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s" -#~ "\",\n" -#~ "then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, " -#~ "it\n" -#~ "means that some part of the auto-detected configuration was incorrect " -#~ "and\n" -#~ "the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to " -#~ "the\n" -#~ "menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Options\n" -#~ "\n" -#~ " Here you can choose whether you want to have your machine " -#~ "automatically\n" -#~ "switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -#~ "\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not " -#~ "successful\n" -#~ "in getting the display configured." -#~ msgstr "" -#~ "X (барои системи X Window) ин асоси интерфейси графикии GNU/Linux " -#~ "мебошад,\n" -#~ "ки дар он ҳамаи муҳитҳои графикӣ асос ёфтааст (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker ва ғайра) ва ба ҳайати Mandrakelinux дохил аст.\n" -#~ "\n" -#~ "Ба шумо рӯйхати параметрҳои гуногуне ки ба тағироти гирифтани тасвири\n" -#~ "беҳтарини графикӣ пешбинӣ шудааст, дода мешавад: Корти графикӣ\n" -#~ "\n" -#~ " Коргузор одатан ба таври автоматӣ корти графикие ки ба мошини шумо\n" -#~ "коргузорӣ шудааст, муаяйн ва ба танзим медарорад. Агар ин тавр набошад, " -#~ "онгоҳ\n" -#~ "шумо метавонед аз ин рӯйхат корте ки шумо дар ҳақиқат коргузорӣ намудед,\n" -#~ "интихоб намоед.\n" -#~ "\n" -#~ " Дар ҳолате ки хидматрасонҳои гуногун барои корти шумо мавҷуд аст ё бо\n" -#~ "шитоби 3D ё ин ки бе он, аз шумо пурсида мешавад, ки хидматрасонро " -#~ "интихоб\n" -#~ "намоед, ки бештар ба эҳтиёҷи шумо мувофиқат менамояд.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Монитор\n" -#~ "\n" -#~ " Коргузор одатан ба таври автоматӣ монитори ба мошини шумо пайваст " -#~ "шударо\n" -#~ "муаяйн ва ба танзим медарорад. Агар ин нодуруст бошад, онгоҳ шумо " -#~ "метавонед\n" -#~ "аз рӯйхат монитореро, ки дар ҳақиқат ба компютери шумо пайваст шудааст, " -#~ "интихоб\n" -#~ "намоед.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Иҷозат\n" -#~ "\n" -#~ " Дар ин ҷо шумо метавонед иҷозат ва баландии рангеро, ки барои " -#~ "сахтафзори шумо\n" -#~ "мавҷуд аст, интихоб намоед. Онеро интихоб намоед, ки бештар ба эҳтиёҷи " -#~ "шумо\n" -#~ "мувофиқат менамояд (шумо метавонед онро баъд аз коргузорӣ тағир диҳед)\n" -#~ "Намунаи танзимдарории интихобшуда дар монитор инъикос ёфтааст.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Санҷидан\n" -#~ "\n" -#~ " систем кӯшиш менамояд, то ки экрани графикиро мувофиқи иҷозати қобили " -#~ "қабул\n" -#~ "кушояд. Агар шумо пайғомро дар вақти санҷиш дида тавонед, онгоҳ ба \"%s\" " -#~ "ҷавоб\n" -#~ "диҳед. Дарин ҳолат DrakX ба қадами оянда мегузарад. Агар шумо пайғомро " -#~ "дида\n" -#~ " натавонед, онгоҳ ин маънои онро дорад, ки қисме аз ба танзимдарории ба " -#~ "таври\n" -#~ "автоматӣ муаяйншаванда нодуруст буда санҷиш баъди 12 сония ба таври " -#~ "автоматӣ\n" -#~ "ба итмом расида шуморо ба меню меоварад. То лаҳзаи гирифтани тасвири " -#~ "дурусти\n" -#~ "графикӣ гузоришро тағир диҳед.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Интихобҳо\n" -#~ "\n" -#~ " Дар ин ҷо шумо метавонед интихоб намоед оё шумо хоҳиши ба таври " -#~ "автоматӣ\n" -#~ "гузариш намудани мошини худ ба интерфейси графикӣ ҳангоми худборшавӣ " -#~ "доред\n" -#~ "Зоҳиран, шумо хоҳиши тафтиш намудани \"%s\"-ро доред, агар мошини шумо " -#~ "бояд\n" -#~ "ҳамчун хидматрасон кор кунад ё ин ки шумо ҳангоми гирифтани тасвири ба\n" -#~ "танзим даровардашуда ба муваффақият ноил нашудед." - -#~ msgid "" -#~ "Monitor\n" -#~ "\n" -#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n" -#~ "monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose " -#~ "from\n" -#~ "this list the monitor you actually have connected to your computer." -#~ msgstr "" -#~ "Монитор\n" -#~ "\n" -#~ " Коргузор одатан метавонад ба таври автоматӣ мониторро муаяйн ва ба " -#~ "танзим дарорад,ки\n" -#~ "ба мошини шумо пайваст аст. Агар ин нодуруст бошад, онгоҳ шумо метавонед " -#~ "мустақилона мониторро\n" -#~ "аз рӯйхат интихоб намоед." - -#~ msgid "" -#~ "Resolution\n" -#~ "\n" -#~ " Here you can choose the resolutions and color depths available for " -#~ "your\n" -#~ "hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -#~ "change that after installation though). A sample of the chosen\n" -#~ "configuration is shown in the monitor picture." -#~ msgstr "" -#~ "Ҳалнокӣ\n" -#~ "\n" -#~ " Дар ин ҷо шумо метавонед ҳал ва чуқурии ранге ки ба сахтафзори шумо " -#~ "дастрас\n" -#~ "аст, интихоб намоед. Онеро интихоб намоед, ки аз ҳама беҳтар ба эҳтиёҷи " -#~ "шумо\n" -#~ "мувофиқат намояд (баъд аз кор гузоштан шумо метавонед онро тағир диҳед).\n" -#~ "Намунаи ба танзимдарории интихобшуда дар монитор дода шудааст." - -#~ msgid "" -#~ "In the situation where different servers are available for your card, " -#~ "with\n" -#~ "or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that best\n" -#~ "suits your needs." -#~ msgstr "" -#~ "Дар ҳолате ки барои корти шумо хидматрасонҳои гуногун дастрас аст,\n" -#~ "бо шитоби 3D ва бе он, ба шумо таклиф карда мешавад, то ки интихоб намоед " -#~ "кадом хидматрасон бештар ба эҳтиёҷи\n" -#~ "шумо мувофиқат мекунад." - -#~ msgid "" -#~ "Options\n" -#~ "\n" -#~ " Here you can choose whether you want to have your machine " -#~ "automatically\n" -#~ "switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -#~ "\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not " -#~ "successful\n" -#~ "in getting the display configured." -#~ msgstr "" -#~ "Интихобҳо\n" -#~ "\n" -#~ " Дар ин ҷо шумо метавонед интихоб кунед: оё мехоҳед, ки мошинаи\n" -#~ "шумо ҳангоми боршавӣ ба таври худкор интерфейси графикиро даргиронад ё " -#~ "не. Фаҳмост, ки шумо бояд \"%s\"-ро қайд кунед,\n" -#~ "агар мошинаи шумо ҳамчун хидматрасон кор кунад ё агар шумо\n" -#~ "намоишгари худро танзим карда натавонисти бошед." - -#~ msgid "" -#~ "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" -#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty " -#~ "or\n" -#~ "if an existing operating system is using all the available space you " -#~ "will\n" -#~ "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive " -#~ "consists\n" -#~ "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" +#~ "You now need to decide where you want to install the Mandrakelinux\n" +#~ "operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if " +#~ "an\n" +#~ "existing operating system is using all the available space you will have " +#~ "to\n" +#~ "partition the drive. Basically, partitioning a hard drive means to\n" +#~ "logically divide it to create the space needed to install your new\n" #~ "Mandrakelinux system.\n" #~ "\n" #~ "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" -#~ "and can lead to lost data if there is an existing operating system " -#~ "already\n" -#~ "installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful " -#~ "if\n" -#~ "you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard " -#~ "which\n" +#~ "and can lead to data losses, partitioning can be intimidating and " +#~ "stressful\n" +#~ "for the inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" #~ "simplifies this process. Before continuing with this step, read through " #~ "the\n" #~ "rest of this section and above all, take your time.\n" #~ "\n" -#~ "Depending on your hard drive configuration, several options are " +#~ "Depending on the configuration of your hard drive, several options are\n" #~ "available:\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your " +#~ " * \"%s\". This option will perform an automatic partitioning of your " #~ "blank\n" #~ "drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions " +#~ " * \"%s\". The wizard has detected one or more existing Linux partitions " #~ "on\n" #~ "your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will " #~ "then\n" @@ -27462,41 +27291,43 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "it's\n" #~ "a good idea to keep them.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and " +#~ " * \"%s\". If Microsoft Windows is installed on your hard drive and " #~ "takes\n" #~ "all the space available on it, you will have to create free space for\n" #~ "GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n" #~ "data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft " #~ "Windows\n" #~ "FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n" -#~ "data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n" -#~ "Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n" +#~ "data, provided you've previously defragmented the Windows partition.\n" +#~ "Backing up your data is strongly recommended. Using this option is\n" #~ "recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows " #~ "on\n" #~ "the same computer.\n" #~ "\n" #~ " Before choosing this option, please understand that after this\n" #~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -#~ "then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" -#~ "Windows to store your data or to install new software.\n" +#~ "than when you started. You'll have less free space under Microsoft " +#~ "Windows\n" +#~ "to store your data or to install new software.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -#~ "your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n" -#~ "choose this option. Be careful, because you will not be able to undo " -#~ "your\n" -#~ "choice after you confirm.\n" +#~ " * \"%s\". If you want to delete all data and all partitions present on\n" +#~ "your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system, " +#~ "choose\n" +#~ "this option. Be careful, because you won't be able to undo this " +#~ "operation\n" +#~ "after you confirm.\n" #~ "\n" #~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be " #~ "deleted. !!\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin " -#~ "fresh,\n" -#~ "partitioning everything from scratch. All data on your disk will be " -#~ "lost.\n" +#~ " * \"%s\". This option appears when the hard drive is entirely taken by\n" +#~ "Microsoft Windows. Choosing this option will simply erase everything on " +#~ "the\n" +#~ "drive and begin fresh, partitioning everything from scratch.\n" #~ "\n" #~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your " +#~ " * \"%s\". Choose this option if you want to manually partition your " #~ "hard\n" #~ "drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can " #~ "very\n" @@ -27506,10 +27337,10 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter " #~ "Guide''." #~ msgstr "" -#~ "Дар ин қадам шумо бояд дар куҷо гардонандаи сахт ҷойгир кардани\n" +#~ "Дар ин қадам шумо бояд дар куҷои гардонандаи сахт ҷойгир кардани\n" #~ "системаи омили Mandrakelinux-ро ҳал кунед. Агар гардонандаи сахти\n" #~ "шумо холӣ бошад ё системаи омили ҳозирбуда ҳамаи фазои имконпазирро\n" -#~ "ишғол мекунад, ба шумо лозим меояд, ки гардонандаи сахти худро\n" +#~ "ишғол кунад, ба шумо лозим меояд, ки гардонандаи сахти худро\n" #~ "бахшбандӣ кунед. Бахшбандикунии гардонандаи сахт асосан аз тақсимоти " #~ "мантиқии фазои ишғолшуда барои коргузории системаи омилии \n" #~ "Mandrakelinux иборат аст.\n" @@ -27517,7 +27348,7 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "Азбаски ҷараёни бахшбандии гардонандаи сахт одатан барнагарданда\n" #~ "аст ва ба гумшавии додаҳо оварда расониданаш мумкин аст, агар дар " #~ "гардонандаи сахт аллакай системаи омилии коргузоршуда мавҷуд бошад\n" -#~ "пас барои корвандони акнунсаркунанда ин як лаҳзаи ҷиддӣ ва ваҳшатнок\n" +#~ "пас барои корвандони нав ин як лаҳзаи ҷиддӣ ва ҷиддӣ\n" #~ "аст. Хурсандона ба DrakX устоди соддакунандаи ин ҷараён дохил мешавад.\n" #~ "Пеш аз оғози ин қадам аз идоракунанда ин оиди қисмат маълумот гиред.\n" #~ "\n" @@ -27581,20 +27412,22 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ msgid "" #~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -#~ "ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n" -#~ "remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" +#~ "ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Don't " +#~ "forget\n" +#~ "to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" #~ "should see after your computer has finished doing its hardware tests is " #~ "the\n" -#~ "bootloader menu, giving you the choice of which operating system to " +#~ "boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to " #~ "start.\n" #~ "\n" #~ "The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -#~ "perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -#~ "the installation you just configured.\n" +#~ " * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n" +#~ "automatically perform a whole installation without the help of an " +#~ "operator,\n" +#~ "similar to the installation you've just configured.\n" #~ "\n" -#~ " Note that two different options are available after clicking the " +#~ " Note that two different options are available after clicking on that\n" #~ "button:\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\". This is a partially automated installation. The " @@ -27604,32 +27437,37 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ " * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" #~ "rewritten, all data is lost.\n" #~ "\n" -#~ " This feature is very handy when installing a number of similar " -#~ "machines.\n" -#~ "See the Auto install section on our web site for more information.\n" +#~ " This feature is very handy when installing on a number of similar\n" +#~ "machines. See the Auto install section on our web site for more\n" +#~ "information.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. " -#~ "To\n" -#~ "use this selection with another installation, insert the floppy and " -#~ "start\n" -#~ "the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -#~ "defcfg=\"floppy\" <<." +#~ " * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this " +#~ "installation.\n" +#~ "To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" +#~ "start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n" +#~ "defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n" +#~ "\n" +#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n" +#~ "\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n" +#~ "/dev/fd0\"." #~ msgstr "" #~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -#~ "ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n" -#~ "remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" +#~ "ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Don't " +#~ "forget\n" +#~ "to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" #~ "should see after your computer has finished doing its hardware tests is " #~ "the\n" -#~ "bootloader menu, giving you the choice of which operating system to " +#~ "boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to " #~ "start.\n" #~ "\n" #~ "The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -#~ "perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -#~ "the installation you just configured.\n" +#~ " * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n" +#~ "automatically perform a whole installation without the help of an " +#~ "operator,\n" +#~ "similar to the installation you've just configured.\n" #~ "\n" -#~ " Note that two different options are available after clicking the " +#~ " Note that two different options are available after clicking on that\n" #~ "button:\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\". This is a partially automated installation. The " @@ -27639,53 +27477,46 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ " * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" #~ "rewritten, all data is lost.\n" #~ "\n" -#~ " This feature is very handy when installing a number of similar " -#~ "machines.\n" -#~ "See the Auto install section on our web site for more information.\n" +#~ " This feature is very handy when installing on a number of similar\n" +#~ "machines. See the Auto install section on our web site for more\n" +#~ "information.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this " +#~ "installation.\n" +#~ "To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" +#~ "start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n" +#~ "defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. " -#~ "To\n" -#~ "use this selection with another installation, insert the floppy and " -#~ "start\n" -#~ "the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -#~ "defcfg=\"floppy\" <<." +#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n" +#~ "\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n" +#~ "/dev/fd0\"." #~ msgid "" -#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -#~ "(formatting means creating a file system).\n" -#~ "\n" -#~ "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions " -#~ "to\n" -#~ "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -#~ "partitions as well.\n" +#~ "If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n" +#~ "reformat some of them and erase any data they contain. To do so, please\n" +#~ "select those partitions as well.\n" #~ "\n" -#~ "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +#~ "Please note that it's not necessary to reformat all pre-existing\n" #~ "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -#~ "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -#~ "reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -#~ "\"/home\").\n" +#~ "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you don't have to " +#~ "reformat\n" +#~ "partitions containing data that you wish to keep (typically \"/home\").\n" #~ "\n" -#~ "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data " -#~ "on\n" -#~ "the selected partitions will be deleted and you will not be able to " -#~ "recover\n" -#~ "it.\n" +#~ "Please be careful when selecting partitions. After the formatting is\n" +#~ "completed, all data on the selected partitions will be deleted and you\n" +#~ "won't be able to recover it.\n" #~ "\n" -#~ "Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n" +#~ "Click on \"%s\" when you're ready to format the partitions.\n" #~ "\n" #~ "Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" #~ "Mandrakelinux operating system installation.\n" #~ "\n" -#~ "Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked " +#~ "Click on \"%s\" if you wish to select partitions which will be checked " #~ "for\n" #~ "bad blocks on the disk." #~ msgstr "" -#~ "Ҳамаи бахшҳо, ки навакан муайян карда шудаанд барои истифода\n" -#~ "боянд шаклбандӣ карда шаванд (шаклбандикардан маънои офаридани системаи " -#~ "файлиро дорад).\n" -#~ "\n" -#~ "Ин дафъа шумо метавонед баъзе бахшҳои аллакай мавҷудбударо барои поккунии " -#~ "ҳамаи додаҳои дар онҳо буда, шаклбандиашро\n" +#~ "Ин дафъа шумо метавонед баъзе бахшҳои GNU/Linux аллакай мавҷудбударо " +#~ "барои поккунии ҳамаи додаҳои дар онҳо буда, шаклбандиашро\n" #~ "тағир намоед. Агар шумо чунин кардан хоҳед, марҳамат карда ин\n" #~ "бахшҳоро интихоб намоед.\n" #~ "\n" @@ -27709,53 +27540,22 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "тафтиш карда шаванд интихоб намоед, ба \"%s\" ангушт занед." #~ msgid "" -#~ "At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n" -#~ "packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n" -#~ "been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" -#~ "updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s" -#~ "\"\n" -#~ "if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n" -#~ "install updated packages later.\n" -#~ "\n" -#~ "Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n" -#~ "retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree " -#~ "will\n" -#~ "appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install " -#~ "the\n" -#~ "selected package(s), or \"%s\" to abort." -#~ msgstr "" -#~ "Ҳангоми коргузории Mandrakelinux хуб мешуд, ки баъзе бастаи\n" -#~ "барномаҳо нав карда шаванд, аз рӯзи барориши ибтидоӣ. Эҳтимолан\n" -#~ "баъзе хатогиҳо ислоҳ шудаанд ва дархостҳо оиди бехтарӣ ҳал шудаанд.\n" -#~ "Барои гирифтани фоида аз ин навсозиҳо, ҳозир ба шумо боркунии онҳо аз " -#~ "Интернет пешкаш карда мешавад. \"%s\"-ро қайд кунед, агар шумо\n" -#~ "пайвастшавии кориро бо Интернет дошта бошед ё \"%s\"-ро агар хоҳед,\n" -#~ "ки ин навсозиҳоро дертар коргузорӣ кунед.\n" -#~ "\n" -#~ "Бо интихоби \"%s\" рӯйхати ҷойҳое, ки аз онҳо навсозиро бозёбӣ карда\n" -#~ "метавонед, намоиш дода мешавад. Хидматрасони наздиктаринро интихоб кунед. " -#~ "Баъд дарахти интихоби бастаи барномаҳо пайдо мешавад:\n" -#~ "қисматро аз назар гузаронед ва \"%s\"-ро барои бозёбии коргузории баста" -#~ "(ҳо)и интихобшуда, пахш кунед ва ё \"%s\"-ро барои қатъ\n" -#~ "кардани коргузории бозсозӣ пахш кунед." - -#~ msgid "" -#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" -#~ "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -#~ "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a " -#~ "machine\n" -#~ "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security " -#~ "level\n" -#~ "is generally obtained at the expense of ease of use.\n" -#~ "\n" -#~ "If you do not know what to choose, stay with the default option. You " -#~ "will\n" -#~ "be able to change that security level later with tool draksec from the\n" -#~ "Mandrake Control Center.\n" -#~ "\n" -#~ "The \"%s\" field can inform the system of the user on this computer who\n" -#~ "will be responsible for security. Security messages will be sent to that\n" -#~ "address." +#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level you " +#~ "desire\n" +#~ "for your machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" +#~ "higher if the machine is to contain crucial data, or if it's to be " +#~ "directly\n" +#~ "exposed to the Internet. The trade-off that a higher security level is\n" +#~ "generally obtained at the expense of ease of use.\n" +#~ "\n" +#~ "If you don't know what to choose, keep the default option. You'll be " +#~ "able\n" +#~ "to change it later with the draksec tool, which is part of Mandrakelinux\n" +#~ "Control Center.\n" +#~ "\n" +#~ "Fill the \"%s\" field with the e-mail address of the person responsible " +#~ "for\n" +#~ "security. Security messages will be sent to that address." #~ msgstr "" #~ "Дар ин марҳила DrakX ба шумо имконияти интихоби сатҳи бехатарии\n" #~ "дилхоҳро барои мошина медиҳад. Чун қоида, бояд сатҳи бехатарии\n" @@ -27774,44 +27574,207 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "address." #~ msgid "" -#~ "\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -#~ "country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your " -#~ "country\n" -#~ "is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the " -#~ "complete\n" -#~ "country list." +#~ "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for " +#~ "the\n" +#~ "installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already " +#~ "been\n" +#~ "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" +#~ "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard " +#~ "drive\n" +#~ "partitions must be defined.\n" +#~ "\n" +#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" +#~ "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE " +#~ "drive,\n" +#~ "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" +#~ "\n" +#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n" +#~ "partitions in the free space of your hard drive\n" +#~ "\n" +#~ "\"%s\": gives access to additional features:\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n" +#~ "partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that " +#~ "you\n" +#~ "perform this step.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from " +#~ "a\n" +#~ "floppy disk.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" +#~ "using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n" +#~ "work.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" +#~ "originally on the hard drive.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": un-checking this option will force users to manually mount " +#~ "and\n" +#~ "unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n" +#~ "hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding " +#~ "of\n" +#~ "partitioning.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, " +#~ "format)\n" +#~ "and gives more information about the hard drive.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +#~ "save your changes back to disk.\n" +#~ "\n" +#~ "When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" +#~ "size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" +#~ "\n" +#~ "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" +#~ "partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" +#~ "\n" +#~ "When a partition is selected, you can use:\n" +#~ "\n" +#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is " +#~ "selected)\n" +#~ "\n" +#~ " * Ctrl-d to delete a partition\n" +#~ "\n" +#~ " * Ctrl-m to set the mount point\n" +#~ "\n" +#~ "To get information about the different file system types available, " +#~ "please\n" +#~ "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small " +#~ "HFS\n" +#~ "``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +#~ "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +#~ "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images " +#~ "for\n" +#~ "emergency boot situations." +#~ msgstr "" +#~ "Дар ин пункт шумо бояд интихоб намоед, ки кадом бахш(ҳо) барои\n" +#~ "коргузории системавӣ Mandrakelinux-и шумо истифода бурда мешаванд.\n" +#~ "Агар бахшҳои алоқаи аз коргузории пешинаи GNU/Linux ё аз дигар\n" +#~ "асбоби бахшбандикунӣ муайян шуда бошад, шумо метавонед бахшҳои мавҷударо " +#~ "истифода баред. Дар дигар ҳолат бояд бахшҳои гардонандаи\n" +#~ "сахт муайян карда шаванд.\n" +#~ "\n" +#~ "Барои офаридани бахшҳо, шумо бояд аввал гардонандаи сахтро интихоб\n" +#~ "кунед. Шумо метавонед дискро барои бахшбандӣ ба воситаи ангуштзанӣ\n" +#~ "ба ``hda'' барои IDE гардонандаи аввал, ``hdb'' барои дуюм, ``sda'' барои " +#~ "SCSI гардонандаи аввал ва ҳоказо, интихоб кунед.\n" +#~ "\n" +#~ "Барои бахшбандии гардонандаи сахти интихобшуда шумо метавонед ин " +#~ "хосиятҳоро истифода баред:\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ин хосият ҳамаи бахшҳоро дар гардонандаи сахти интихобшуда " +#~ "нобуд месозад\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ин хосият имконияти ба таври худкор офаридани бахшҳои\n" +#~ "ext3 ва swap-ро дар фазои холии гардонандаи сахти шумо, медиҳад\n" +#~ "\n" +#~ "\"%s\": хусусиятҳои иловагиро дастрас мекунад:\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ҷадвали бахшҳоро дар диски нарм захира мекунад. Барои\n" +#~ "барқарорсозии ҷадвали бахшҳо фоиданок аст, агар лозим бошад. Иҷрои\n" +#~ "ин қадам ҷиддан маслиҳат дода мешавад.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": имконияти барқароркунии ҷадвали бахшҳои пештарзахирашударо\n" +#~ "аз диск медиҳад.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": агар ҷадвали бахшҳои шумо хароб гашта бошад, шумо метавонед\n" +#~ "ба воситаи ин хосият барқарор кардани онро кӯшиш кунед. Илтимос, эҳтиёт\n" +#~ "бошед ва дар хотир доред, ки он на ҳама вақт кор мекунад.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ҳамаи тағиротҳоро бекор мекунадва ҷадвали бахшҳои ибтидоиро\n" +#~ "дар гардонандаи сахт бор мекунад.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ба бекор кардани қайди ин хосият шумо корвандонро маҷбур " +#~ "месозед, ки ба таври дасткорӣ муҳити ҷойивазкунандао ба монанди\n" +#~ "диски нарм ва CD-ROM насб кунанд ва мунфасил намоянд.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ин хсиятро истифода баред, агар хоҳед, ки устодро барои " +#~ "бахшбандии гардонандаи сахти худ итифода баред. Он ба шумо тавсия\n" +#~ "мешавад, агар ки дар бахшбандии гардонандаи сахт тасавуроти пурра\n" +#~ "надошта бошед\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": ин хосиятро барои бекоркунии тағиротҳои худ истифода баред.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": амалиётҳои иловагиро дар бахшҳо (навъ, интихобҳо, шаклбандӣ) " +#~ "имконият медиҳад ва маълумоти бештарро оиди гардонандаи сахти шумо " +#~ "медиҳад.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": вақте, ки шумо гардонандаи сахти худро ба охир мерасонед\n" +#~ "ин тағиротҳои шуморо дар диск захира мекунад.\n" +#~ "\n" +#~ "Ҳангоми муайянсозии андозаи бахши шумо метавонед андозаи бахшро\n" +#~ "ба воситаи калидҳои тирчадор дар забонаки худ барпо созед.\n" +#~ "\n" +#~ "Эзоҳ: шумо ба воситаи забонак ба интихоби ҳамаи хосиятҳ расида " +#~ "метавонед.\n" +#~ "Дар гирди бахшҳо ба воситаи [Tab] ва тирчаҳои [Боло/Поён] гардиш кунед.\n" +#~ "\n" +#~ "Вақте, ки бахш интихоб гардид, шумо метавонед:\n" +#~ "\n" +#~ " * Ctrl-c -ро барои офаридани бахши нав (вақте, ки бахши холӣ интихоб " +#~ "шуда бошад)\n" +#~ "\n" +#~ " * Ctrl-d-ро барои нобуд кардани бахш\n" +#~ "\n" +#~ " * Ctrl-m-ро барои барпосозии нуқнаи насбшавӣ истифода баред.\n" +#~ "\n" +#~ "Барои гирифтани маълумот оиди намудҳои системаи файлии дастрас\n" +#~ "марҳамат карда боби ext2FS-ро аз ``Раҳнамои Муроҷиат'' хонед.\n" +#~ "\n" +#~ "Агар шумо дар мошинаи PPC коргузориро иҷро карда бошед, ба шумо\n" +#~ "лозим меояд, ки бахши хурди HFS ``bootstrap''-ро офаред, ки ақалан 1Мб\n" +#~ "бошад ва он аз тарафи боркунандаи yaboot истифода бурда мешавад.\n" +#~ "Агар шумо хоҳед, ки бахшро каме калонтар кунед, масалан 50Мб шумо\n" +#~ "онро ҷои хеле қуллай барои захиракунии ҳастаи эҳтиётӣ ва симоҳои ramdisk " +#~ "ҳангоми ҳодисаи боркунии ғайричашмдошт,\n" +#~ "пайдо хоҳед кард." + +#~ msgid "" +#~ "\"%s\": check the current country selection. If you're not in this " +#~ "country,\n" +#~ "click on the \"%s\" button and choose another. If your country isn't in " +#~ "the\n" +#~ "list shown, click on the \"%s\" button to get the complete country list." #~ msgstr "" #~ "\"%s\": интихоби ҳозираи мамлакатро санҷед. Агар дар ин мамлакат набошед, " #~ "онгоҳ\n" -#~ "ба дагмаи \"%s\" ангушта зада дигарашро интихоб намоед.\n" -#~ "Агар мамлакати шумо дар рӯйхати аввалаи нишондода шуда набошад, онгоҳ ба\n" -#~ "дагмаи \"%s\"ангушт зада рӯйхати пурро бинед." +#~ " ба дагмаи \"%s\" ангушт зада дигарашро интихоб намоед.\n" +#~ "Агар мамлакати шумо дар рӯйхати аввалаи нишондода нашуда бошад, онгоҳ ба\n" +#~ "дагмаи \"%s\"ангушт зада рӯйхати пураро бинед." #~ msgid "" #~ "This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" #~ "found on your machine.\n" #~ "\n" -#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an " -#~ "upgrade\n" -#~ "of an existing Mandrakelinux system:\n" +#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a new installation or an\n" +#~ "upgrade of an existing Mandrakelinux system:\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. " -#~ "If\n" -#~ "you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the " -#~ "file\n" -#~ "system, you should use this option. However, depending on your " -#~ "partitioning\n" -#~ "scheme, you can prevent some of your existing data from being over-" +#~ " * \"%s\". For the most part, this completely wipes out the old system.\n" +#~ "However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n" +#~ "your existing data (notably \"home\" directories) from being over-" #~ "written.\n" +#~ "If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n" +#~ "the file system, you should use this option.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -#~ "currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n" -#~ "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" -#~ "configuration steps remain available, similar to a standard " -#~ "installation.\n" +#~ " * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n" +#~ "currently installed on your Mandrakelinux system. Your current " +#~ "partitioning\n" +#~ "scheme and user data won't be altered. Most of the other configuration\n" +#~ "steps remain available and are similar to a standard installation.\n" #~ "\n" #~ "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n" -#~ "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions " +#~ "running version \"8.1\" or later. Performing an upgrade on versions " #~ "prior\n" #~ "to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended." #~ msgstr "" @@ -27839,31 +27802,32 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "дар системаҳои Mandrakelinux болотар аз \"8.1\" маслиҳат дода мешавад." #~ msgid "" -#~ "Depending on the language you chose in section , DrakX will " -#~ "automatically\n" -#~ "select a particular type of keyboard configuration. Check that the\n" -#~ "selection suits you or choose another keyboard layout.\n" +#~ "Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select " +#~ "a\n" +#~ "particular type of keyboard configuration. Check that the selection " +#~ "suits\n" +#~ "you or choose another keyboard layout.\n" #~ "\n" -#~ "Also, you may not have a keyboard that corresponds exactly to your\n" +#~ "Also, you may not have a keyboard which corresponds exactly to your\n" #~ "language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you " #~ "may\n" #~ "have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in " #~ "Quebec,\n" #~ "you may find yourself in the same situation where your native language " #~ "and\n" -#~ "country-set keyboard do not match. In either case, this installation " -#~ "step\n" +#~ "country-set keyboard don't match. In either case, this installation step\n" #~ "will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n" #~ "\n" -#~ "Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n" -#~ "supported keyboards.\n" +#~ "Click on the \"%s\" button to be shown a list of supported keyboards.\n" #~ "\n" #~ "If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -#~ "dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" +#~ "dialog will allow you to choose the key binding which will switch the\n" #~ "keyboard between the Latin and non-Latin layouts." #~ msgstr "" #~ "Вобаста ба забони нобаёнӣ, ки дар қисмат интихоб кардед, DrakX ба таври\n" -#~ "худкор навъи танзими забонакро интихоб мекунад. Лекин шумо забонеро, ки,\n" +#~ "худкор навъи танзими забонакро интихоб мекунад. Инро интихоб кунед ё \n" +#~ "дигар ҷобаҷогузории забонакро интихоб кунед.\n" +#~ "Лекин шумо забонеро, ки,\n" #~ "пурра ба забони шумо мувофиқат мекунад, надошта метавонед: масалан, агар\n" #~ "шумо шахси швейтсариягии бо забони англисӣ гап зананда бошед, шумо " #~ "забони\n" @@ -27880,163 +27844,18 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "ғайри лотинӣ медиҳад." #~ msgid "" -#~ "Your choice of preferred language will affect the language of the\n" -#~ "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" -#~ "region you are located in, and then the language you speak.\n" -#~ "\n" -#~ "Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages " -#~ "to\n" -#~ "be installed on your workstation, thereby installing the language-" -#~ "specific\n" -#~ "files for system documentation and applications. For example, if you " -#~ "will\n" -#~ "host users from Spain on your machine, select English as the default\n" -#~ "language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" -#~ "\n" -#~ "About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant " -#~ "to\n" -#~ "cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n" -#~ "still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n" -#~ "or not depending on the user choices:\n" -#~ "\n" -#~ " * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n" -#~ "languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, " -#~ "most\n" -#~ "iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n" -#~ "\n" -#~ " * Other languages will use unicode by default;\n" -#~ "\n" -#~ " * If two or more languages are required, and those languages are not " -#~ "using\n" -#~ "the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n" -#~ "\n" -#~ " * Finally, unicode can also be forced for the system at user request by\n" -#~ "selecting option \"%s\" independently of which language(s) have been\n" -#~ "chosen.\n" -#~ "\n" -#~ "Note that you're not limited to choosing a single additional language. " -#~ "You\n" -#~ "may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s" -#~ "\"\n" -#~ "box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n" -#~ "checkers, etc. for that language will also be installed.\n" -#~ "\n" -#~ "To switch between the various languages installed on the system, you can\n" -#~ "launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" -#~ "language used by the entire system. Running the command as a regular " -#~ "user\n" -#~ "will only change the language settings for that particular user." -#~ msgstr "" -#~ "Интихоби забони писандида ба забони санадсозӣ, коргузор ва умуман\n" -#~ "коргузорӣ таъсир мерасонад. Аввал маҳаллӣ ҷойгиршавиатонро ва пас\n" -#~ "забонеро, ки бо он гуфтугӯ мекунед, интихоб кунед.\n" -#~ "\n" -#~ "Бо ангуштзании тугмаи \"%s\" шумо метавонед дигар забонҳоро, ки бо\n" -#~ "истгоҳи кории шумо коргузорӣ карда мешавад, интихоб кунед ва ҳамин\n" -#~ "тавр файлҳои санадсозии замимаҳои системавиро, ки ба забон алоқаманданд,\n" -#~ "коргузорӣ намоед. Масалан агар дар системаи шумо корвандони аз Испания\n" -#~ "кор кунанд, дар дарахти азназаргузарони англисиро ҳамчун забон бо нобаёнӣ " -#~ "интихоб кунед ва ҳатто ҳамаи онҳоро бо интихоби пункти \"%s\" коргузрӣ " -#~ "карда метавонед.\n" -#~ "\n" -#~ "Интихоби пуштибонии забон маънои тарҷумаҳо, ҳуруфҳо, имлосанҷӣ ва ғайраро " -#~ "барои забонҳои коргузоришударо дорад. Ба ғайр аз ин шумо\n" -#~ "метавонед пункти \"%s\"-ро интихоб кунед, ки системаро барои истифода " -#~ "бурдани рамзи ягона (UTF-8) маҷбур месозад.\n" -#~ "Лекин дар хотир доред, ки ин хусусияти озмоишӣ аст.\n" -#~ "Агар шумо дигар забенероб ки дигар рамзро талаб мекунад интихоб кунед, ба " -#~ "ҳар ҳол пуштибонии рамзи ягона коргузорӣ\n" -#~ "мегардад.\"%s\"\n" -#~ "\n" -#~ "Барои гузариш аз байни забонҳои мухталифи коргузоришуда дар\n" -#~ "система шумо матавонед фармони \"/usr/sbin/localedrake\" ҳамчун \"реша\" " -#~ "баҳри ивази забон барои ҳамаи система истифода баред\n" -#~ "Корандозии ин фармон, ҳамчун корванди муқаррарӣ танҳо\n" -#~ "гузоришҳои забонро барои ин корванди муайян иваз мекунад." - -#~ msgid "" -#~ "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" -#~ "mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" -#~ "configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of " -#~ "a\n" -#~ "two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left " -#~ "and\n" -#~ "right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse " -#~ "uses\n" -#~ "a PS/2, serial or USB interface.\n" -#~ "\n" -#~ "In case you have a 3 buttons mouse without wheel, you can choose the " -#~ "mouse\n" -#~ "that says \"%s\". DrakX will then configure your mouse so that you can\n" -#~ "simulate the wheel with it: to do so, press the middle button and move " -#~ "your\n" -#~ "mouse up and down.\n" -#~ "\n" -#~ "If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select " -#~ "it\n" -#~ "from the list provided.\n" -#~ "\n" -#~ "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -#~ "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -#~ "correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -#~ "working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and " -#~ "to\n" -#~ "go back to the list of choices.\n" -#~ "\n" -#~ "Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need " -#~ "to\n" -#~ "select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding " -#~ "to\n" -#~ "the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -#~ "pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n" -#~ "the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see " -#~ "the\n" -#~ "on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n" -#~ "buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move " -#~ "your\n" -#~ "mouse." -#~ msgstr "" -#~ "Одатан дар DrakX ягон муаммо оиди муайянкунии шумораи тугмаҳо\n" -#~ "дар муши шумо пайдо намешавад. Агар чунин нашавад, пас он муши шуморо\n" -#~ "ҳамчун ду тугмадор мепиндорад ва онро ба намунасозии тугмаи сеюмро\n" -#~ "танзим мекунад. Тугмаи сеюми муши дутугмадор ба воситаи пахшкунии\n" -#~ "якзамонаи тугмаи рост ва чапи муш, пахш хоҳад шуд. DrakX ба таври худкор\n" -#~ "мефаҳмад, ки оё муши шумо кадоме аз интерфейси PS/2, serial ё USB-ро " -#~ "истифода мебарад.\n" -#~ "\n" -#~ "Агар бо ягон сабаб шумо дигар навъи мушро таъин кардан хоҳед, лозимиро\n" -#~ "аз рӯйхати поён \"%s\" интихоб кунед.\n" -#~ "\n" -#~ "Агар шумо дигар мушро, ки аз интихоб кардан бо нобаёнӣ фарқ мекунад,\n" -#~ "экрани санҷишӣ намоиш дода мешавад. Тугма ва чархаҳоро барои санҷидан\n" -#~ "дурустии гузоришҳо ва дурустии кори муш истифода баред.\n" -#~ "Агар муш хуб кор накунад, сари фазо ё калиди [Return]-ро пахш кунед,\n" -#~ "то ки санҷишро бекор кунед ва ба рӯйхати интихобҳо баргардед.\n" -#~ "\n" -#~ "Мушҳои чархадор баъзе вақт худмуайян намегарданд. Дар ин ҳолат\n" -#~ "шумо бояд муши худро аз рӯйхат интихоб намоед. Бовари ҳосил\n" -#~ "кунед, ки шумо даргоҳи пайвастшавии мушро дуруст интихоб кардед.\n" -#~ "Вақте, ки муш интихоб шуд ва тугмаи \"%s\" пахш гардид, тасвир бо\n" -#~ "симои муш пайдо мешавад. Чархаҳои мушро гардонед, то бовари\n" -#~ "ҳосил кунед, ки он дуруст кор мекунад. Вақте шумо мебинед, ки\n" -#~ "чархаи муш дар экран ба ҳаракатҳои муши шумо ҳамзамон ҳаракат мекунад, " -#~ "кори тугмаҳо ва ҳаракати нишоннаморо, ки бояд мувофиқи\n" -#~ "ҷойивазкунии муши шумо ҳаракат кунад, санҷед." - -#~ msgid "" #~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/" #~ "Linux\n" -#~ "system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" +#~ "system: you must enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" #~ "administrator and is the only user authorized to make updates, add " #~ "users,\n" #~ "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" " #~ "can\n" -#~ "do everything! That is why you must choose a password that is difficult " +#~ "do everything! That's why you must choose a password which is difficult " #~ "to\n" -#~ "guess - DrakX will tell you if the password you chose is too easy. As " -#~ "you\n" -#~ "can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise " +#~ "guess: DrakX will tell you if the password you chose is too simple. As " #~ "you\n" +#~ "can see, you're not forced to enter a password, but we strongly advise\n" #~ "against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" #~ "operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" #~ "unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" @@ -28047,35 +27866,31 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "8\n" #~ "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it " #~ "far\n" -#~ "too easy to compromise a system.\n" +#~ "too easy to compromise your system.\n" #~ "\n" -#~ "One caveat -- do not make the password too long or complicated because " +#~ "One caveat: don't make the password too long or too complicated because " #~ "you\n" #~ "must be able to remember it!\n" #~ "\n" -#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. To " -#~ "reduce\n" -#~ "the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" -#~ "twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -#~ "``incorrect'' password will be the one you will have use the first time " -#~ "you\n" -#~ "connect.\n" +#~ "The password won't be displayed on screen as you type it. To reduce the\n" +#~ "chance of a blind typing error you'll need to enter the password twice. " +#~ "If\n" +#~ "you do happen to make the same typing error twice, you'll have to use " +#~ "this\n" +#~ "``incorrect'' password the first time you'll try to connect as \"root\".\n" #~ "\n" -#~ "If you wish access to this computer to be controlled by an " -#~ "authentication\n" -#~ "server, click the \"%s\" button.\n" +#~ "If you want an authentication server to control access to your computer,\n" +#~ "click on the \"%s\" button.\n" #~ "\n" #~ "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain " #~ "authentication\n" -#~ "services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know " -#~ "which\n" +#~ "services, select the appropriate one for \"%s\". If you don't know which\n" #~ "one to use, you should ask your network administrator.\n" #~ "\n" -#~ "If you happen to have problems with remembering passwords, if your " -#~ "computer\n" -#~ "will never be connected to the Internet and you absolutely trust " -#~ "everybody\n" -#~ "who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." +#~ "If you happen to have problems with remembering passwords, or if your\n" +#~ "computer will never be connected to the Internet and you absolutely " +#~ "trust\n" +#~ "everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." #~ msgstr "" #~ "Ин ҳалли бӯҳронӣ оиди бехатарии системаи GNU/Linux-и шумост:\n" #~ "шумо бояд гузарвожаи \"решавӣ\"-ро ворид кунед. \"Реша\" ин " @@ -28123,146 +27938,28 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "боварӣ дошта бошед." #~ msgid "" -#~ "This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": if you prefer GRUB (text menu).\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but " -#~ "if\n" -#~ "you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n" -#~ "(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n" -#~ "given to the user at the console to select a boot entry other than the\n" -#~ "default.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": ACPI is a new standard (appeared during year 2002) for power\n" -#~ "management, notably for laptops. If you know your hardware supports it " -#~ "and\n" -#~ "you need it, check this box.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": If you noticed hardware problems on your machine (IRQ " -#~ "conflicts,\n" -#~ "instabilities, machine freeze, ...) you should try disabling APIC by\n" -#~ "checking this box.\n" -#~ "\n" -#~ "!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -#~ "\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n" -#~ "system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" -#~ "options. !!\n" -#~ "\n" -#~ "Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options " -#~ "which\n" -#~ "are normally reserved for the expert user." -#~ msgstr "" -#~ "Ин муколама \"%s\" ба шумо имконияти хеле хуб танзим намудани боркунандаи " -#~ "ибтидоиро медиҳад:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": шумо се интихоб барои боркунандаи ибтидоии худ доред:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": агар ба шумо grub-ро писанд ояд (менюи матнӣ).\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": агар ба шумо LILO бо интерфейси менюи матнӣ писанд ояд.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": агар ба шумо LILO бо интерфейси графикӣ писанд ояд.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": дар бисёрии ҳолатҳо ба шумо иваз кардани қиммат бо нобаёнӣ\n" -#~ "лозим нест (\"%s\"), лекин агар хоҳед, ки боркунандаи ибтидоӣ ба\n" -#~ "гардонандаи сахти дуюм (\"%s\"), ва ҳатто ба диски нарм коргузорӣ карда " -#~ "мешвад (\"%s\");\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": баъди боркунӣ ва аз нав боркунии компютер, ин теъхире, ки\n" -#~ "ба корванд барои интихоб кардан аз нозирон боркунандаи ибтидоии\n" -#~ "дигар пункт, ки бо нобаёнӣ боршаванда фарқ мекунад, пешкаш мекунад.\n" -#~ "\n" -#~ "!! Эҳтиёт бошед агар шумо ба қарор амада бошед, ки боркунанди\n" -#~ "ибтидоиро барпо месозед (бо интихоби \"%s\"), шумо бояд бовари ҳосил " -#~ "кунед, ки дигар роҳ барои боркунии системаи Mandrakelinux\n" -#~ "доред! Пеш аз ивази \"%s\" ягон хосиятҳо, оиди чӣ кор карда истодаатон\n" -#~ "боварӣ ҳосил кунед. !!\n" -#~ "\n" -#~ "Пас аз пахшкунии тугмаи \"%s\" дар ин муколама ба шумо бисёр\n" -#~ "хосиятҳои иловагӣ, ки барои корванди кордон захира карда шудааст, пешкаш " -#~ "мегардад." - -#~ msgid "GRUB" -#~ msgstr "GRUB" - -#~ msgid "/dev/hda" -#~ msgstr "/dev/hda" - -#~ msgid "/dev/hdb" -#~ msgstr "/dev/hdb" - -#~ msgid "/dev/fd0" -#~ msgstr "/dev/fd0" - -#~ msgid "Delay before booting the default image" -#~ msgstr "Пеш аз боркунии симо бо нобаёнӣ андармонед" - -#~ msgid "" -#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -#~ "boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" -#~ "\n" -#~ "If there are other operating systems installed on your machine they will\n" -#~ "automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" -#~ "options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n" -#~ "clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n" -#~ "changes.\n" -#~ "\n" -#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -#~ "anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete " -#~ "the\n" -#~ "corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" -#~ "bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those " -#~ "other\n" -#~ "operating systems!" -#~ msgstr "" -#~ "Баъд аз он ки шумо параметрҳои асосии боркунандаи авваларо ба танзим " -#~ "медароред\n" -#~ "рӯйхати намунаҳои худборшаве ки ҳангоми оғоз намудан дастрас аст, нишон " -#~ "дода\n" -#~ "мешавад.\n" -#~ "\n" -#~ "Агар ба мошинаи шумо дигар системҳои операсионӣ коргузорӣ шуда бошад, " -#~ "онгоҳ\n" -#~ "онҳо ба таври автоматӣ ба менюи боркунӣ илова карда мешавад. Шумо " -#~ "метавонед\n" -#~ "ба таври аниқ ба воситаи пахши \"%s\" параметрҳои вуҷуддоштаро барои " -#~ "офаридани\n" -#~ "элементи навро тартиб диҳед; \"%s\" ё \"%s\"-ро пахш намуда онро тағир ё " -#~ "хориҷ\n" -#~ "менамоед. \"%s\" тағироти шуморо тасдиқ менамояд\n" -#~ "\n" -#~ "Инчунин шумо мехоҳед роҳи ба системҳои операсионӣ ба онҳое ки то " -#~ "нозиргоҳ\n" -#~ "мерасанд ва ин мошинро ба кор меандозанд пешниҳод намоед. Дар ин ҳолат " -#~ "шумо\n" -#~ "метавонед элементҳои мувофиқро хориҷ намоед, лекин ба шумо корандози\n" -#~ "худборшав барои худбор намудани ин системҳои операсионӣ лозим мегардад !" - -#~ msgid "" -#~ "LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" -#~ "what it finds there:\n" +#~ "A boot loader is a little program which is started by the computer at " +#~ "boot\n" +#~ "time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the " +#~ "boot\n" +#~ "loader installation is totally automated. DrakX will analyze the disk " +#~ "boot\n" +#~ "sector and act according to what it finds there:\n" #~ "\n" #~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/" #~ "LILO\n" -#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or any\n" -#~ "other OS installed on your machine.\n" +#~ "boot sector. This way you'll be able to load either GNU/Linux or any " +#~ "other\n" +#~ "OS installed on your machine.\n" #~ "\n" -#~ " * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +#~ " * if a GRUB or LILO boot sector is found, it'll replace it with a new " #~ "one.\n" #~ "\n" -#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" -#~ "bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n" -#~ "won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing." +#~ "If DrakX can't determine where to place the boot sector, it'll ask you\n" +#~ "where it should place it. Generally, the \"%s\" is the safest place.\n" +#~ "Choosing \"%s\" won't install any boot loader. Use this option only if " +#~ "you\n" +#~ "know what you're doing." #~ msgstr "" #~ "LILO ва grub корандозҳои худборшави GNU/Linux мебошад. Ин қадам пурра\n" #~ "автоматикунонида шудааст. DrakX соҳаи худборшавии дискетро таҳлил " @@ -28282,42 +27979,37 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "корандози \"%s\" худборшавро ҷойгир намуд." #~ msgid "" -#~ "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs " -#~ "may\n" -#~ "offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing " -#~ "systems\n" -#~ "is best suited to particular types of configuration.\n" +#~ "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n" +#~ "operating systems may offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each " +#~ "of\n" +#~ "the printing systems is best suited to particular types of " +#~ "configuration.\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the " #~ "choice\n" #~ "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -#~ "panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s" +#~ "panic out of printer jams, and you don't have networked printers. (\"%s" #~ "\"\n" #~ "will handle only very simple network cases and is somewhat slow when " #~ "used\n" -#~ "with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your " -#~ "first\n" -#~ "experience with GNU/Linux.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" -#~ "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It " -#~ "is\n" -#~ "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" -#~ "\"lpd \" printing system, so it is compatible with older operating " -#~ "systems\n" -#~ "which may still need print services. While quite powerful, the basic " -#~ "setup\n" -#~ "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, " -#~ "make\n" -#~ "sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n" -#~ "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" -#~ "printer.\n" +#~ "within networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n" +#~ "first experience with GNU/Linux.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\" stands for `` Common Unix Printing System'' and is an " +#~ "excellent\n" +#~ "choice for printing to your local printer or to one halfway around the\n" +#~ "planet. It's simple to configure and can act as a server or a client for\n" +#~ "the ancient \"lpd\" printing system, so it's compatible with older\n" +#~ "operating systems which may still need print services. While quite\n" +#~ "powerful, the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need to\n" +#~ "emulate a \"lpd\" server, make sure you turn on the \"cups-lpd\" daemon.\n" +#~ "\"%s\" includes graphical front-ends for printing or choosing printer\n" +#~ "options and for managing the printer.\n" #~ "\n" #~ "If you make a choice now, and later find that you don't like your " #~ "printing\n" -#~ "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake " -#~ "Control\n" -#~ "Center and clicking the expert button." +#~ "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrakelinux\n" +#~ "Control Center and clicking on the \"%s\" button." #~ msgstr "" #~ "Ҳоло вақте расидааст барои интихоби системаи чопкунӣ барои компютери\n" #~ "шумо. Дигар СО ба шумо як намудро пешкаш карда метавонад, Mandrakelinux\n" @@ -28346,278 +28038,84 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "\n" #~ "Агар шумо интихоби худро кунед, лекин баъд маълум гардад, ки системаи\n" #~ "чопкунӣ ба шумо писанд намеояд, шумо метавонед онро тағир диҳед ба " -#~ "воситаи сардодани PrinterDrake аз Маркази Идораи Mandrake ва пахшкунии " -#~ "тугмаи\n" +#~ "воситаи сардодани PrinterDrake аз Маркази Идораи Mandrake ва пахшкунии \"%" +#~ "s\" тугмаи\n" #~ "кордон." #~ msgid "" -#~ "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" -#~ "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -#~ "\n" -#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -#~ "partition.\n" -#~ "\n" -#~ "For Linux, there are a few possible options:\n" -#~ "\n" -#~ " * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" -#~ "select this boot option.\n" -#~ "\n" -#~ " * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or " -#~ "a\n" -#~ "variation of vmlinux with an extension.\n" -#~ "\n" -#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" -#~ "\n" -#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" -#~ "assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse " -#~ "button\n" -#~ "emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple " -#~ "mouse.\n" -#~ "The following are some examples:\n" -#~ "\n" -#~ " \t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -#~ "hda=autotune\n" -#~ "\n" -#~ " \t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" -#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an " -#~ "emergency\n" -#~ "boot situation.\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If " -#~ "you\n" -#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" -#~ "ramdisk larger than the default.\n" -#~ "\n" -#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" -#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes " -#~ "``live''.\n" -#~ "You can override the default with this option.\n" -#~ "\n" -#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, " -#~ "with\n" -#~ "native frame buffer support.\n" -#~ "\n" -#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -#~ "selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also " -#~ "be\n" -#~ "highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." -#~ msgstr "" -#~ "Шумо метавонед элементҳои иловагиро ба yaboot барои дигар системҳои\n" -#~ "операсионӣ,асосҳои интихобӣ ё барои тасвири худборшавии фалокатнокдохил\n" -#~ "намоед.\n" -#~ "\n" -#~ "Барои дигар системҳои операсионӣ элемент танҳо нишона ва қисми \"root\"-" -#~ "ро\n" -#~ "дорост.\n" -#~ "\n" -#~ "Барои Linux якчанд интихобҳои имконпазир мавҷуд аст:\n" -#~ "\n" -#~ " * Нишона: ин номест, ки шумо онро бояд дар сатри даъватии yaboot барои " -#~ "интихоби ин намуди худборшавӣ дохил намоед;\n" -#~ "\n" -#~ " * Симо: ин номи асоси худборшаванда мегардад. Одатан vmlinux ё варианти\n" -#~ "vmlinux бо васеъшавӣ;\n" -#~ "\n" -#~ " * Root: дастгоҳи \"root\" ё ``/'' барои кор гузоштани Linux-и шумо;\n" -#~ "\n" -#~ " * Илова: дар сахтафзори Apple интихоби илова ба асос тез-тез мавриди " -#~ "истифода\n" -#~ "қарор дорад, то ки ҳангоми пиёдасозии видео-сахтафзор кӯмак намояд ё дар " -#~ "забонак\n" -#~ "намунаи дагмаҳои мушро барои Apple-и дагмаҳои дуюм ва сеюм дар " -#~ "стандартҳои\n" -#~ "мавҷуд набудани мушон дохил намояд. Ҳоло як чанд мисолҳо пешкаш карда\n" -#~ "мешавад:\n" -#~ "\n" -#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -#~ "hda=autotune\n" -#~ "\n" -#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd: ин интихоб истифода бурда мешавад ё барои ба кор андохтани " -#~ "модулҳои\n" -#~ "аввала, ки ҳоло дастгоҳи худборшавии дастрас намебошад ё барои ба кор " -#~ "андохтани\n" -#~ "симои ramdisk дар ҳолати худборшавии таъҷилӣ.\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd-size: аз рӯи пешфарз андозаи ramdisk, мувофиқи қоида,\n" -#~ "ба 4096 Кбайт баробар аст. Агар ба шумо лозим гардад, ки ramdisk-ро " -#~ "бисёртар ҷо\n" -#~ "ба ҷо намоед назар ба оне ки аз рӯи пешфарз дода шудааст, шояд ин " -#~ "интихоб\n" -#~ "истифода гардад.\n" -#~ "\n" -#~ " * Хониш-қайд: одатан қисми \"root\" сараввал танҳо барои хониш бардошта\n" -#~ "мешавад, то ки ба санҷиши системи файлӣ пеш аз аз они ки систем\n" -#~ "``зинда мешавад'' амалӣ намояд.Дар ин ҷо шумо метавонед пешакӣ ин " -#~ "интихобро\n" -#~ "муқаррар намоед;\n" -#~ "\n" -#~ " * NoVideo: агар видео-сахтафзор танҳо муаммогӣ намояд, онгоҳ шумо " -#~ "метавонед\n" -#~ "ин интихобро ҳангоми худборшавӣ дар ҳолати ``бе\n" -#~ "видео'' бо дастгирии худ амалӣ гардонед;\n" -#~ "\n" -#~ " * Аз рӯи пешфарз: ин элементро ҳамчун Linux аз рӯи пешфарз , ки ба " -#~ "воситаи\n" -#~ "пахши оддӣ ба ENTER дар сатри даъвати yaboot амалӣ мегардад, интихоб " -#~ "намоед\n" -#~ "Ин элемент ҳамчун ``*'', қайд хоҳад шуд, агар шумо [Tab]-ро барои дида " -#~ "баромадани\n" -#~ "варианти худборшавӣ пахш намоед." - -#~ msgid "" -#~ "Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used " -#~ "to\n" -#~ "boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are " -#~ "correctly\n" -#~ "detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, " -#~ "you\n" -#~ "can add an entry by hand in this screen. Take care to choose the correct\n" -#~ "parameters.\n" -#~ "\n" -#~ "Yaboot's main options are:\n" -#~ "\n" -#~ " * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" -#~ "\n" -#~ " * Boot Device: indicates where you want to place the information " -#~ "required\n" -#~ "to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition " -#~ "earlier\n" -#~ "to hold this information.\n" -#~ "\n" -#~ " * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -#~ "yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you " -#~ "can\n" -#~ "choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -#~ "\n" -#~ " * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -#~ "After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n" -#~ "before your default kernel description is selected;\n" -#~ "\n" -#~ " * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for " -#~ "CD\n" -#~ "at the first boot prompt.\n" -#~ "\n" -#~ " * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -#~ "Open Firmware at the first boot prompt.\n" -#~ "\n" -#~ " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the " -#~ "Open\n" -#~ "Firmware Delay expires." -#~ msgstr "" -#~ "Yaboot боркунандаи ибтидоӣ барои сахтафзори NewWorld Macintosh\n" -#~ "ва барои боркунии GNU/Linux, MacOS ё MacOSX истифода мешавад. MacOS ва " -#~ "MacOSX одатан дуруст муайян мешавад ва ба менюи боркунандаи\n" -#~ "ибтидоӣ коргузорӣ мешавад. Агар ин чунин набошад, шумо метавонед ба " -#~ "таври\n" -#~ "дастӣ пунктро ба экран илова кунед. Дар интихоби параметрҳои дуруст " -#~ "дақиқ\n" -#~ "бошед.\n" -#~ "\n" -#~ "Параметрҳои асосии Yaboot:\n" -#~ "\n" -#~ " * Init Message: паёми оддии матнӣ, ки пеш аз таклифи боркунанда нишон " -#~ "медиҳад.\n" -#~ "\n" -#~ " * Boot Device: нишон медиҳад, ки ба коҷо шумо мехоҳед ахборот, барои\n" -#~ "боркунии GNU/Linux заруратро, ҷойгир кунед. Одатан, аввал шумо бахши\n" -#~ "bootstrap, ки ин ахборотро дорост, коргузорӣ мекунед.\n" -#~ "\n" -#~ " * Open Firmware Delay: назар ба LILO, yaboot ду таъхир дорад.\n" -#~ "Таъхири якум бо сонияҳо санҷида мешавад, ва дар ҳамин марҳила шумо\n" -#~ "метавонед байни Диски Фишурда, OF боркунӣ, MacOS ё Linux интихоб кунед;\n" -#~ "\n" -#~ " * Kernel Boot Timeout: ин вақти ба итмомрасида дар таъхири боркунии\n" -#~ "LILO монанди дорад. Баъд аз интихоби Linux, шумо таъхири баробари 0.1\n" -#~ "сония доред, пеш аз он, ки ҳастаи шумо бо нобаёнӣ интихоб мегардад.\n" -#~ "\n" -#~ " * Enable CD Boot?: интихоби ин параметр ба шумо имконияти дохил кардани " -#~ "``C'' барои боркунӣ аз Диски Фишурдаро дар даъвати якум\n" -#~ "боркунанда медиҳад.\n" -#~ "\n" -#~ " * Enable OF Boot?: интихоби ин параметр ба шумо имконияти дохил кардани " -#~ "``N'' барои баркунии Миёнафзори Кушод\n" -#~ "дар даъвати якуми боркунанда, медиҳад.\n" -#~ "\n" -#~ " * Default OS: шумо метавонед СО интихоб кунед, ки баъди\n" -#~ "гузоштани таъхири open Firmware Delay бор мешавад." - -#~ msgid "" -#~ "\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed " -#~ "here.\n" -#~ "If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n" -#~ "present on your system, you can click on the button and choose another\n" -#~ "driver." +#~ "\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" +#~ "here. If you notice the sound card isn't the one actually present on " +#~ "your\n" +#~ "system, you can click on the button and choose a different driver." #~ msgstr "" -#~ "\"%s\": агар дар системи шумо корти овоздор муаяйн нашуда бошад, онгоҳ " -#~ "корти мазкур\n" -#~ "дар ин ҷо нишон дода мешавад. Агар шумо бинед, ки корти овоздори " -#~ "нишондода шуда\n" +#~ "\"%s\": агар дар системи шумо корти овоздор муаяйн нашуда бошад,\n" +#~ " онгоҳ корти мазкур дар ин ҷо нишон дода мешавад. Агар шумо бинед, ки " +#~ "корти овоздори нишондода шуда\n" #~ "ба оне ки дар системи шумо мувоффиқат намекунад, шумо метавонед ба дагма\n" #~ "ангушт зада гардони дигарро интихоб намоед." #~ msgid "" -#~ "As a review, DrakX will present a summary of information it has about " -#~ "your\n" -#~ "system. Depending on your installed hardware, you may have some or all " -#~ "of\n" -#~ "the following entries. Each entry is made up of the configuration item " -#~ "to\n" -#~ "be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n" -#~ "Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n" +#~ "As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" +#~ "about your system. Depending on the hardware installed on your machine, " +#~ "you\n" +#~ "may have some or all of the following entries. Each entry is made up of " +#~ "the\n" +#~ "hardware item to be configured, followed by a quick summary of the " +#~ "current\n" +#~ "configuration. Click on the corresponding \"%s\" button to make the " +#~ "change.\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n" #~ "necessary.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -#~ "country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your " -#~ "country\n" -#~ "is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the " -#~ "complete\n" +#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you're not in this\n" +#~ "country, click on the \"%s\" button and choose another. If your country\n" +#~ "isn't in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n" #~ "country list.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" +#~ " * \"%s\": by default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" #~ "you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" #~ "correct.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button " -#~ "to\n" -#~ "change it if necessary.\n" +#~ " * \"%s\": verify the current mouse configuration and click on the " +#~ "button\n" +#~ "to change it if necessary.\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" #~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The " +#~ "Guide'' for more information on how to set up a new printer. The " #~ "interface\n" -#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n" +#~ "presented in our manual is similar to the one used during installation.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" -#~ "here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" -#~ "actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -#~ "another driver.\n" +#~ " * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be " +#~ "displayed\n" +#~ "here. If you notice the sound card isn't the one actually present on " +#~ "your\n" +#~ "system, you can click on the button and choose a different driver.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": if you have a TV card, this is where information about its\n" +#~ "configuration will be displayed. If you have a TV card and it isn't\n" +#~ "detected, click on \"%s\" to try to configure it manually.\n" +#~ "\n" +#~ " * \"%s\": you can click on \"%s\" to change the parameters associated " +#~ "with\n" +#~ "the card if you feel the configuration is wrong.\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -#~ "\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click " +#~ "\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that doesn't suit you, click " #~ "on\n" #~ "\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed " -#~ "here.\n" -#~ "If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n" -#~ "configure it manually.\n" +#~ " * \"%s\": if you wish to configure your Internet or local network " +#~ "access,\n" +#~ "you can do so now. Refer to the printed documentation or use the\n" +#~ "Mandrakelinux Control Center after the installation has finished to " +#~ "benefit\n" +#~ "from full in-line help.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be " -#~ "displayed\n" -#~ "here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with " -#~ "the\n" -#~ "card.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"%s\": If you wish to configure your Internet or local network " -#~ "access\n" -#~ "now.\n" +#~ " * \"%s\": allows to configure HTTP and FTP proxy addresses if the " +#~ "machine\n" +#~ "you're installing on is to be located behind a proxy server.\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in " #~ "a\n" @@ -28631,10 +28129,12 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "firewall settings.\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click " -#~ "that\n" -#~ "button. This should be reserved to advanced users.\n" +#~ "this\n" +#~ "button. This should be reserved to advanced users. Refer to the printed\n" +#~ "documentation or the in-line help about bootloader configuration in the\n" +#~ "Mandrakelinux Control Center.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be " +#~ " * \"%s\": through this entry you can fine tune which services will be " #~ "run\n" #~ "on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" #~ "idea to review this setup." @@ -28646,7 +28146,7 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "батанзимдарориҳои ҷорӣ дорад. Барои ивази батанзимдарориҳо ба тугмаи\n" #~ "мувофиқи \"%s\" ангушт занед.\n" #~ "\n" -#~ " * \"%s\": батанзимдарориҳои ҷории забонакро тафтиш кунед ва агар\n" +#~ " * \"%s\": батанзимдарориҳои ҷории забонакро тафтиш \"%s\" кунед ва агар\n" #~ "зарурат бошад, онро тағир диҳед\n" #~ "\n" #~ " * \"%s\": интихоби ҷории давлатро тафтиш кунед. Агар шумо дар дигар\n" @@ -28706,299 +28206,411 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид" #~ "батанзимдарориҳо, ҳатмист." #~ msgid "" -#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -#~ "I cannot set up this connection type." -#~ msgstr "" -#~ "Созгори шабакаи ethernet дар системи шумо муаяйн нашудааст.\n" -#~ "Ман ин намуди алоқаро барпо карда наметавонам." - -#~ msgid "" -#~ "Please choose which network adapter you want to use to connect to " -#~ "Internet." -#~ msgstr "" -#~ "Лутфан, созгори шабакавиро интихоб намоед, ки онро шумо барои пайвастшавӣ " -#~ "ба интернет истифода бурданӣ ҳастед." - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button report.\n" -#~ "This will open a web browser window on %s\n" -#~ " where you'll find a form to fill in. The information displayed above " -#~ "will be \n" -#~ "transferred to that server." +#~ "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +#~ "missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +#~ "Installation medium (please create a newer boot floppy)" #~ msgstr "" -#~ "Барои пешниҳоди ҳисбот оиди хатогӣ тугмачаи Ҳисоботро пахш намоед.\n" -#~ "Оинаи барномаи нозири веб дар %s кушода мешавад, ки дар он шаклеро барои " -#~ "пур\n" -#~ " намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин " -#~ "хизматрасон\n" -#~ "фиристода хоҳад шуд." +#~ "Иҷозат барои дастёбӣ ба модули ҳаста, ки ба ҳастаи шумо мутобиқат мекунад " +#~ "(файли %s партофта шудааст), гирифта нашуда истодааст, одатан ин маънои " +#~ "онро дорад, ки диски нарми худборшавии шумо бо миёнаи Коргузорӣ ҳамзамон " +#~ "карда нашудааст (марҳамат карда диски нарми худборшавии навтар офаред)" -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click the report button, which will open your " -#~ "default browser\n" -#~ "to Anthill where you will be able to upload the above information as a " -#~ "bug report." -#~ msgstr "" -#~ "Барои фиристодани ҳисоботи bug ба дагмаи ҳисобот ангушт занед, ки аз рӯи " -#~ "он саҳифаи Anthill дар браузери шумо кушода мешавад,\n" -#~ "ки дар он шумо метавонед маълумоти дар боло зикршудароба сифати ҳисоботи " -#~ "bugборгузорӣ намоед." +#~ msgid "Can't find hdlist file on this mirror" +#~ msgstr "Пайдо кардани файли hdlist дар ин оина нашуда истодааст" #~ msgid "" -#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " -#~ "machine.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -#~ "the\n" -#~ "'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " -#~ "security levels\n" -#~ "provided with msec. These levels range from poor security and ease of " -#~ "use, to\n" -#~ "paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +#~ "You have selected the following server(s): %s\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -#~ "very\n" -#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " -#~ "connected to\n" -#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "These servers are activated by default. They don't have any known " #~ "security\n" -#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " -#~ "as a\n" -#~ "client.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -#~ "\n" +#~ "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make " +#~ "sure\n" +#~ "to upgrade as soon as possible.\n" #~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -#~ "enough\n" -#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " -#~ "clients. If\n" -#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -#~ "level.\n" #~ "\n" -#~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -#~ "previous\n" -#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " -#~ "their\n" -#~ "maximum" +#~ "Do you really want to install these servers?\n" #~ msgstr "" -#~ "Дар ин ҷо шумо метавонед сатҳи бехатарӣ ва идоракунандаи мошинаи худро " -#~ "барпо созед.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Идоракунанда оиди Бехатарӣ ин - касест, ки ахбороти бехатариро қабул " -#~ "мекунад, агар ки хосияти 'Огоҳӣ оиди Бехатарӣ' барпо шуда\n" -#~ "бошад. Дар ин ҷо номи корванд ё пости электронӣ таъин шуда метавонад.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Менюи Сатҳи Бехатарӣ ба шумо имконияти интихоби яке аз номи сатҳи " -#~ "бехатарии пешаки танзимшударо, ки аз тарафи msec пешкаш мешавад,\n" -#~ "медиҳад. Дар ин ҷо сатҳи маҳдудаи аз бехатарии оддӣ ва аз истифодаи \n" -#~ "содда то танзими параноидӣ, ки аз замимаҳои хидматрасони ҳассос " -#~ "мувофиқанд, пешкаш шудаанд:\n" -#~ "\n" +#~ "Шумо хидматрасон(ҳо)и зеринро интихоб намудаед: %s\n" #~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Оддӣ</span>: Сатҳи бехатарии " -#~ "пурраҳифзшаванда, лекин хеле оддӣ. Онро дар мошинаҳое, ки ба шабака\n" -#~ "пайваст нашудан ва ба ҳеҷ кас дастрас нестанд,\n" -#~ "истифода бурдан мумкин аст.\n" #~ "\n" -#~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Муқаррарӣ</span>: Сатҳи бехатарии\n" -#~ "муқаррарӣ, ки барои бештари мошинаҳо, ки ба Интернет ҳамчун\n" -#~ "мизоҷ мебароянд, маслиҳат дода мешавад.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Баланд</span>: Дар ин ҷо як қатор\n" -#~ "маҳдудиятҳо ва санҷишҳои худкори бештар ҳар шабака ҷой доранд.\n" +#~ "Мувофиқи пешфарз ин хидматрасонҳо фаъол карда шудаанд. Онҳо ягон " +#~ "муаммоҳои\n" +#~ "маълуми бо бехатарӣ вобаста бударо надоранд, лекин муаммоҳои нав пайдо " +#~ "шуда\n" +#~ "метавонад. Дар ин ҳолат шумо бояд онҳоро бо қадри имкон ба таври фаврӣ " +#~ "нав\n" +#~ "намоед.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Баландтар</span>: Дар ин сатҳ бехатарӣ " -#~ "барои истифодаи система ҳамчун хидматрасон, ки ба\n" -#~ "он бисёр мошинаҳо пайваст шуда метавонанд, комилан кифоя аст.\n" -#~ "Агар мошинаи шумо фақат мизоҷ дар Интернет бошад, пас шумо бояд сатҳи " -#~ "пасттари бехатариро интихоб намоед.\n" +#~ "Шумо дар ҳақиқат ин хидматрасонҳоро коргузорӣ карданӣ ҳастед?\n" + +#~ msgid "" +#~ "You don't have a swap partition.\n" #~ "\n" +#~ "Continue anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "Шумо бахши мубодила надоред.\n" #~ "\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Параноидӣ</span>: Ин сатҳ ба сатҳи пешина " -#~ "шабоҳат дорад, лекин системаи пурра пӯшида аст\n" -#~ "ва имконияти бехатарӣ то ба максимум,\n" -#~ "даргиронида шудааст." +#~ "Ба ҳар ҳол давом диҳем?" -#~ msgid "chunk size" -#~ msgstr "ҳаҷми пора" +#~ msgid "" +#~ "You can now partition %s.\n" +#~ "When you are done, don't forget to save using `w'" +#~ msgstr "" +#~ "Акнун шумо метавонед %s-ро бахшбандӣ намоед.\n" +#~ "Баъд аз итмоми он ба воситаи истифодаи `w' нигоҳ доштанро фаромӯш накунед" -#~ msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -#~ msgstr "mkraid бо камбудӣ ба охир расид (эҳтимол raidtools мавҷуд нест?)" +#~ msgid "I can't find any room for installing" +#~ msgstr "Ягон ҷой барои коргузорӣ пайдо карда натавониста истодаам" -#~ msgid "mkraid failed" -#~ msgstr "mkraid бемуваффақият анҷом ёфт" +#~ msgid "" +#~ "Some important packages didn't get installed properly.\n" +#~ "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +#~ "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm" +#~ "\"\n" +#~ msgstr "" +#~ "Баъзе бастаи барномаҳои муҳим дуруст коргузорӣ нашудаанд.\n" +#~ "Ё гардонандаи cdrom ё диски фишурда хароб гаштаанд.\n" +#~ "Диски дар компютер гузошташударо ба воситаи фармони \"rpm -qpl media/main/" +#~ "*.rpm санҷед\"\n" -#~ msgid "<b>Mandrake Control Center</b>" -#~ msgstr "<b>Маркази Идораи Mandrake<b>" +#~ msgid "You can't select/unselect this package" +#~ msgstr "Шумо интихоб/рад кардани ин бастаи барномаҳоро, карда наметавонед" #~ msgid "" -#~ "The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-" -#~ "specific utilities for simplifying the configuration of your computer." +#~ "You can't select this package as there is not enough space left to " +#~ "install it" #~ msgstr "" -#~ "Маркази Идораи Mandrake ин маҷмӯаи зарурии барномаҳои пушибонии махсуси " -#~ "Mandrake барои содданомоии батанзимдарориикомпютери шумо мебошад." +#~ "Шумо ин қуттиро интихоб карда наметавонед, зеро барои кор гузоштани он " +#~ "ҷой кофӣнест" + +#~ msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +#~ msgstr "Ин қуттии зарур мебошад, онро бекор карда намешавад" + +#~ msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +#~ msgstr "" +#~ "Шумо интихоби ин бастаи барномаҳоро рад карда наметавонед. Он аллакай " +#~ "коргузорӣ шудааст" + +#~ msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +#~ msgstr "" +#~ "Шумо интихоби ин қуттиро бекор карда наметавонед. он бояд нав гардад" #~ msgid "" -#~ "Find all Mandrakesoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- " -#~ "our full service e-commerce platform." +#~ "Change your Cd-Rom!\n" +#~ "Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +#~ "done.\n" +#~ "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." #~ msgstr "" -#~ "Ҳамаи маҳсулот ва хизматҳои Mandrakesoft-ро дар <b>MandrakeStore<b> " -#~ "истгоҳи пурра хизматрасонии тиҷорати электронӣ ҷустуҷӯ кунед." +#~ "Диски Фишурдаи худро иваз кунед!\n" +#~ "\n" +#~ "Марҳамат карда Cd-Rom-и нишонааш \"%s\"-ро ба гардонандаи худ ҷойгир " +#~ "кунед ва баъд Ok-ро пахш кунед.\n" +#~ "Агар шумо онро надошта бошед, барои радкунии коргузорӣ аз ин Cd-Rom, " +#~ "Бекор карданро пахш кунед." -#~ msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!" -#~ msgstr "Аъзои <b>MandrakeClub<b> гардед!" +#~ msgid "Do you want to recover your system?" +#~ msgstr "Шумо системи худро барқарор кардан мехоҳед?" #~ msgid "" -#~ "Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " -#~ "MandrakeClub, such as:" +#~ "You haven't selected any group of packages.\n" +#~ "Please choose the minimal installation you want:" #~ msgstr "" -#~ "Бо воридшавӣ ба клуби MandrakeClub аз имтиёзҳои зиёд, маҳсулоту хизматҳо " -#~ "фоида кунед, ба монанди:" +#~ "Шумо ягон гурӯҳи қуттиҳоро интихоб накардед.\n" +#~ "Лутфан, коргузории пастарини дилхоҳатонро интихоб намоед:" #~ msgid "" -#~ "\t* Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members" +#~ "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +#~ "Some connections use PPTP, a few use DHCP.\n" +#~ "If you don't know, choose 'use PPPoE'" #~ msgstr "" -#~ "\t* Рӯйхати махсуси оинаҳо барои боркунӣ танҳо баҳри Аъзоёни MandrakeClub" +#~ "Роҳи аз ҳама паҳнгаштаи пайвастшавӣ ба adsl ин барномаи pppoe мебошад.\n" +#~ "Баъзе пайвастҳо PPTP-ро истифода мебаранд, дигарҳо dhcp-ро.\n" +#~ "Агар шумо надонед, пас 'pppoe-ро истифода баред'-ро интихоб кунед" -#~ msgid "\t* Special discounts for products and services at MandrakeStore" -#~ msgstr "\t* Камкунии махсуси нарх барои молу хизматҳо дар MandrakeStore" +#~ msgid "Samba server" +#~ msgstr "Хидматгори Samba" -#~ msgid "\t* Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" -#~ msgstr "" -#~ "\t* Mandrakelinux-ро дар Диски Фишурдаи бо имконияти боркардашавиро " -#~ "<b>MandrakeMove<b> ҷустуҷӯ кунед" +#~ msgid "I don't know" +#~ msgstr "Ман намедонам" #~ msgid "" -#~ "Find all Mandrakesoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full " -#~ "service e-commerce platform." +#~ "Select your provider.\n" +#~ "If it isn't listed, choose Unlisted." #~ msgstr "" -#~ "Барои худ ҳамаи молҳои Mandrakesoft-ро дар <b>MandrakeStore<b> - истгоҳи " -#~ "тиҷорати - электронии мо пайдо кунед." +#~ "Таҳиягари худро интихоб намоед.\n" +#~ "Агар он дар рӯйхат набошад, онгоҳ Ба рӯйхат дароварда нашударо интихоб " +#~ "намоед." -#~ msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>" -#~ msgstr "Аъзои <b>MandrakeClub<b> гардед!" +#~ msgid "" +#~ "Your modem isn't supported by the system.\n" +#~ "Take a look at http://www.linmodems.org" +#~ msgstr "" +#~ "Модеми шумо аз тарафи систем дастгирӣ намеёбад.\n" +#~ "Ба http://www.linmodems.org назар намоед" #~ msgid "" -#~ "In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all " -#~ "tasks:" +#~ "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" +#~ "Try to reconfigure your connection." #~ msgstr "" -#~ "Дар менюи Mandrakelinux шумо метавонед маҷмӯи замимаҳои дар истифода " -#~ "оддиро барои ҳамаи супоришҳо пайдо кунед:" +#~ "Зоҳиран, систем ба интернет пайваст нашудааст.\n" +#~ "Аз сари нав алоқаи худро ба танзим дароред." #~ msgid "" -#~ "\t* Take charge of your personal data with the integrated personal " -#~ "information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>" +#~ "Problems occurred during configuration.\n" +#~ "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +#~ "work, you might want to relaunch the configuration." #~ msgstr "" -#~ "\t* Кор бо додаҳои шахсии шумо бо воситаи маҷмӯаҳои ҷамъшудаи маълумотҳои " -#~ "шахсӣ: <b>Kontact<b> ва <b>Evolution<b>" +#~ "Ҳангоми ба танзимдарорӣ муаммоҳо пайдо шуд.\n" +#~ "Ба воситаи net_monitor ё mcc васлшавии худро тафтиш намоед. Агар " +#~ "васлшавии шумо кор накунад, онгоҳ аз сари нав танзимдарориро оғоз намоед." #~ msgid "" -#~ "\t* <b>XEmacs</b>: open source text editor and application development " -#~ "system" +#~ "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +#~ "The only solution is to move your primary partitions to have the hole " +#~ "next to the extended partitions." #~ msgstr "" -#~ "\t* <b>XEmacs<b>: муҳаррири матнӣ ва системаи коркарди замимаҳо бо " -#~ "сарчашмаҳои кушод" +#~ "Дар таблитсаи қисмҳои шумо сӯрохӣ ҳаст, ки онро ман истифода бурда " +#~ "наметавонам.\n" +#~ "Ҳалли ягона - қисмҳоро ҳамин тавр ҷобаҷо намуд, ки, сӯрохӣ баъд аз " +#~ "қисмҳои васеъшуда якбора ҷойгир гардад." + +#~ msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +#~ msgstr "PDQ - Чоп намудан бе навбат" #~ msgid "" -#~ "\t* <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi" +#~ "\n" +#~ "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +#~ "\n" +#~ "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +#~ "computer, connected directly to the network or to a remote Windows " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that " +#~ "it/they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your " +#~ "Windows machines must be connected and turned on.\n" +#~ "\n" +#~ "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the " +#~ "auto-detection of only the printers connected to this machine. So turn " +#~ "off the auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you " +#~ "don't need it.\n" +#~ "\n" +#~ " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not " +#~ "want to set up your printer(s) now." #~ msgstr "" -#~ "\t* <b>Vim<b>: муҳаррири пешрафтаи матнӣ бо хусусиятҳои бештар назар ба " -#~ "Vi-и низомӣ" +#~ "\n" +#~ "Марҳамат намоед ба Устоди Барпонамоии Чопгар\n" +#~ "\n" +#~ "Ин устод ба шумо имкон медиҳад, то ки шумо чопгарҳоро коргузорӣ намоед, " +#~ "киба ин компютер пайваст аст, бевосита ба шабака ё ин ки ба мошинаҳои " +#~ "дури Windows васл мебошад.\n" +#~ "\n" +#~ "Агар чопгаре ки шумо доред ба ин мошина пайваст бошад, лутфан кабели онро " +#~ "ба ин компютер васл намоед ва қувваро ба кор андозед, то ки онҳо ба таври " +#~ "автоматӣмуаяйн гардад. Чопгарҳои шабакавии шумо ва чопгарҳо дар Windows-" +#~ "мошинаҳо инчунин бояд пайваст бошад.\n" +#~ "\n" +#~ "Дар хотир дошта бошед, ки муаяйн намудани автомати чопгархои шабакавӣ " +#~ "хеле дуртар иҷро мегардад назар ба муаяйн намудани автоматии чопгарҳое ки " +#~ "танҳо ба ин мошина васл шудааст. Барои ҳамин ҳам автомуаяйн намудани " +#~ "чопгарои шабакавиро дарWindows-мошинаҳо хомӯш намоед, агар онҳо ба шумо " +#~ "лозим набошад.\n" +#~ "\n" +#~ "\"Навбатӣ\"-ро пахш намоед, вақте шумо тайёр ҳастед ва \"Бекор кардан\" , " +#~ "агаршумо ҳозир чопгарро ба кор дароварданӣ бошед." #~ msgid "" -#~ "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" #~ "\n" -#~ "OPTIONS:\n" -#~ " --help - print this help message.\n" -#~ " --report - program should be one of mandrake tools\n" -#~ " --incident - program should be one of mandrake tools" +#~ "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +#~ "\n" +#~ "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +#~ "computer or connected directly to the network.\n" +#~ "\n" +#~ "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in " +#~ "on this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-" +#~ "detected. Also your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +#~ "\n" +#~ "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the " +#~ "auto-detection of only the printers connected to this machine. So turn " +#~ "off the auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +#~ "\n" +#~ " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not " +#~ "want to set up your printer(s) now." #~ msgstr "" -#~ "[ИНТИХОБ] [НОМИ_БАРНОМА]\n" #~ "\n" -#~ "ИНТИХОБ:\n" -#~ " --help - ин пайғоми ёридиҳандаро чоп намоед.\n" -#~ " --report - барнома бояд аз қуттии mandrake tools бошад\n" -#~ " --incident - барнома бояд аз қуттии mandrake tools бошад" +#~ "Марҳамат намоед ба Устоди Барпосозии Чопгар\n" +#~ "\n" +#~ "Ин устод ба шумо имкон медиҳад, то ки шумо чопгар(ҳо)и ба ин компютер ё " +#~ "ин ки бевосита ба шабака пайваст бударо коргузорӣ намоед.\n" +#~ "\n" +#~ "Агар чопгар(ҳо)и , дар ихтиёри шумо буда ба ин мошин пайваст бошад, " +#~ "лутфан кабели он/онҳоро ба ин компютер васл намоед ва он/онҳоро ба кор " +#~ "андозед, то ки он/онҳо худ муаяйн карда шавад. Инчунин чопгар(ҳо)и " +#~ "шабакавӣ бояд пайваст ва ба кор андохта шавад.\n" +#~ "\n" +#~ "Дар хотир дошта бошед, ки худмуайянкунии чопгарҳои шабакавӣ вақти " +#~ "дарозтарро талаб менамояд назар ба худмуаяйнкунии чопгарҳое ки танҳо ба " +#~ "ин мошин пайваст гардидааст. Ҳамин тариқ, ҳангоме ки он ба шумо лозим " +#~ "нест худмуаяйнкунии чопгарҳои шабакавиро хомӯш намоед.\n" +#~ "\n" +#~ "Вақте ки шумо тайёр ҳастед ба \"Навбатӣ\" ангушт занед, агар шумо ҳоло " +#~ "хоҳиши чопгар(ҳо)и худро барпо сохтанӣ бошед ба \"Бекор кардан\" ангушт " +#~ "занед." -#~ msgid "Mandrake Online" -#~ msgstr "Mandrake Ғайрихудмухтор" +#~ msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID %s" +#~ msgstr "Қисмро илова карда наметавонад to _formatted_ RAID %s" #~ msgid "" -#~ "This interface has not been configured yet.\n" -#~ "Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center" +#~ "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +#~ "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe " +#~ "to have\n" +#~ "it installed on machines that don't need it." #~ msgstr "" -#~ "Ин интерфейс то ҳол танзим нашудааст.\n" -#~ "Аз Маркази Идораи Mandrake ёрдамчии \"Иловакунии интерфейс\"-ро ба кор " -#~ "андозед" +#~ "Пуштибони PCMCIA ин пуштибонии муқаррарии дастгоҳҳои ба монанди\n" +#~ "ethernet ва модемҳо дар компютерҳои дастӣ мебошад. Он то он даме оғоз " +#~ "намеёбад, ки танзим нагардад, бинобар ин коргузории он дар мошинаҳое, ки\n" +#~ "ба он эҳтиёҷ надоранд, бехатар аст." #~ msgid "" -#~ "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" -#~ "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -#~ "\n" +#~ "The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not " +#~ "open source. Therefore, you won't find in the Download version:" #~ msgstr "" -#~ "Ин HardDrake, асбоби танзими сахтафзори Mandrake.\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Нусхаи:</span> %s\n" -#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Муаллиф:</span> Thierry Vignaud <" -#~ "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -#~ "\n" +#~ "Нусхаи бор карда шуда ҳамаи таъминоти барномавие, ки сарчашмаи кушода " +#~ "нест <b>ҳамроҳ карда наметавонад</b>.Бинобар ин шумо дар нисхаи Боркарда " +#~ "шуда инҳоро пайдо карда наметавонед:" + +#~ msgid "" +#~ "You won't have access to the <b>services included</b> in the other " +#~ "Mandrakesoft products either." +#~ msgstr "" +#~ "Шимо инчунин ба <b>хидматҳои ҳамроҳшуда</b> ба дигар маҳсулотҳои " +#~ "Mandrakesoft дастрасӣ пайдо намекунед." -#~ msgid "The alert wizard had unexpectly failled:" -#~ msgstr "Устоди огоҳонӣ ногаҳон хомӯш шуд:" +#~ msgid "" +#~ "KDE will make your <b>first steps</b> with Linux so <b>easy</b> that you " +#~ "won't ever think of running another operating system!" +#~ msgstr "" +#~ "KDE <b>қадамҳои нахустини</b> шуморо бо Linux чунон <b>осон</b> мекунад, " +#~ "ки шумо ҳеҷ гоҳ оиди ба корандозии системаи омили дигар фикр намекунед!" + +#~ msgid "" +#~ "[OPTIONS]\n" +#~ "Network & Internet connection and monitoring application\n" +#~ "\n" +#~ "--defaultintf interface : show this interface by default\n" +#~ "--connect : connect to internet if not already connected\n" +#~ "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +#~ "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +#~ "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +#~ "--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +#~ msgstr "" +#~ "[ИНТИХОБҲО]\n" +#~ "Замима барои пайвастшавӣ ва дидабони Шабака ва Интернет\n" +#~ "\n" +#~ "--defaultintf interface : нишон додани ин интерфейс бо нобаёнӣ\n" +#~ "--connect : агар то ҳол пайваст набошад, ба Интернет пайваст кардан\n" +#~ "--disconnect : ҷудо кардан аз интернет, агар аллакай пайваст шуда бошад\n" +#~ "--force : истифода бо ҷудошавӣ/пайвастшавӣ: зӯран ҷудошавӣ/пайвастшавӣ.\n" +#~ "--status : 1-ро бармегардонад агар пайваст бошад, агар набошад 0-ро.\n" +#~ "--quiet : муҳовироӣ набудан. Бо ҷудошавӣ/пайвастшавӣ истифода мешавад." #~ msgid "" -#~ "Connection failed.\n" -#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +#~ "[OPTION]...\n" +#~ " --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +#~ "MandrakeUpdate mode\n" +#~ " --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +#~ " --changelog-first display changelog before filelist in the " +#~ "description window\n" +#~ " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" #~ msgstr "" -#~ "Пайвастшавӣ ба итмом расид.\n" -#~ "Ба танзимдарориро дар Маркази Назорати Mandrake санҷед." +#~ "[ИНТИХОБ]...\n" +#~ " --no-confirmation тасдиқоти якум дар усули MandrakeUpdate-ро " +#~ "напурсед\n" +#~ " --no-verify-rpm имзоҳои бастаҳоро наозмоед\n" +#~ " --changelog-first феҳристи тағиротҳоро пеш аз рӯйхати файлҳо дар " +#~ "тирезаи тавсифдиҳӣ намоиш диҳед\n" +#~ " --merge-all-rpmnew якшавии ҳамаи файлҳои пайдошудаи .rpmnew/." +#~ "rpmsave-ро пешкаш кунед" + +#~ msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" +#~ msgstr "" +#~ "Мизоҷони борик бо худворидшавӣ кор карда наметавонад. Худворидшавиро " +#~ "хомӯш созам?" + +#~ msgid "Couldn't access the floppy!" +#~ msgstr "Имконияти дохилшавӣ ба дискет нест!" + +#~ msgid "I can't find needed image file `%s'." +#~ msgstr "Файли симоҳои `%s'-и заруриро пайдо карда натавонистам." -#~ msgid "The package %s is needed. Install it?" -#~ msgstr "Қуттии %s лозим аст. Онро коргузорӣ намудан лозим аст?" +#~ msgid "Can't find %s on %s" +#~ msgstr "Пайдо кардани %s дар %s нашуда истодааст" + +#~ msgid "Can't create catalog!" +#~ msgstr "Офаридани феҳрист нашуда истодааст!" + +#~ msgid "Don't rewind tape after backup" +#~ msgstr "Лентаро баъд аз тартиби нусхаи эҳтиётӣ аз нав давр назанонед" #~ msgid "" -#~ "This should be a local user or email addresse that you want the backup " -#~ "results sent to. You will need to define a functioning mail server." +#~ "If your machine isn't on all the time, you might want to install anacron." #~ msgstr "" -#~ "Ин бояд соҳиби маҳаллӣ ё суроғаи пости электронӣ бошад, ки ба он бояд " -#~ "ҳисобот оиди офаридани нусхаи эҳтиётӣ фиристода шавад. Дар системи шумо " -#~ "хидматрасони почтавии амаликунанда лозим аст." +#~ "Агар мошинаи шумо барои ҳама вақт нест, эҳтимолан хоҳиши коргузории " +#~ "anacron-ро карда метавонед." -#~ msgid "no" -#~ msgstr "не" +#~ msgid "No, I don't want autologin" +#~ msgstr "Не, ман худдохилшавиро намехоҳам" -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "ҳа" +#~ msgid "" +#~ "You don't have any configured interface.\n" +#~ "Configure them first by clicking on 'Configure'" +#~ msgstr "" +#~ "Шумо ягон-то интерфейси ба танзимдароварда шударо надоред.\n" +#~ "Ба воситаи ангуштзанӣ ба 'Ба танзим даровардан' онҳоро сараввал ба танзим " +#~ "дароред" -#~ msgid "The driver that manage your ups" -#~ msgstr "Гардонандае, ки ups-и шуморо идора мекунад" +#~ msgid "" +#~ "You don't have any configured Internet connection.\n" +#~ "Run the \"%s\" assistant from the Mandrakelinux Control Center" +#~ msgstr "" +#~ "Шумо ягон пайвастшавии Интернети танзимшударо надоред.\n" +#~ "\"Илованамоии Пайвастшавӣ\"-ро аз Маркази Идораи Mandrakelinux сар диҳед" -#~ msgid "this is the standard numerical identifiant of the vendor" -#~ msgstr "ин шиносаи рақамию муқаррарии фурӯшанда аст" +#~ msgid "" +#~ "DHCP Server Configuration.\n" +#~ "\n" +#~ "Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +#~ "If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is." +#~ msgstr "" +#~ "Танзими Хидматрасони DHCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Дар ин ҷо шумо метавонед интихобҳои гуногунро барои танзими хидматрасони " +#~ "DHCP интихоб намоед.\n" +#~ "Агар шумо мазмуни ин ё он интихобро надонед, пас чӣ хеле ки ҳаст онро " +#~ "гузоред." -#~ msgid "this is the numerical identifiant of the device" -#~ msgstr "ин шиносаи рақамии дастгоҳ аст" +#~ msgid "When checked, owner and group won't be changed" +#~ msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт" -#~ msgid "this is the minor numerical identifiant of the vendor" -#~ msgstr "ин шиносаи рақамию хурди фурӯшанда аст" +#~ msgid "" +#~ "This is the first section after the config\n" +#~ "setup one.\n" +#~ "\n" +#~ "Here you define the default settings. \n" +#~ "All the other sections will follow this one.\n" +#~ "The left settings are optional. If don't define\n" +#~ "them here, globally, you can define them in each\n" +#~ "section.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ин бахш аввал пас аз бахши танзимкунӣ\n" +#~ "барпосозӣ мебошад.\n" +#~ "\n" +#~ "Дар ин ҷо шумо гузоришҳоро бо нобаёнӣ муайян месозед. \n" +#~ "Ҳамаи дигар бахшҳо инро пайравӣ мекунанд.\n" +#~ "Гузоришҳои дар чап буда интихобианд. Агар онҳоро\n" +#~ "дар ин ҷо саросарӣ муайян насозед, шумо онро ба ҳар\n" +#~ "як бахш дар алоҳидагӣ муайян карда метавонед.\n" -#~ msgid "this is the minor numerical identifiant of the device" -#~ msgstr "ин шиносаи рақамию хурди дастгоҳ аст" +#~ msgid "Can't edit!" +#~ msgstr "Таҳрир карда натавонистам !" |