summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-31 06:00:21 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-31 06:00:21 +0000
commitb8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476 (patch)
tree3bfeeac9c4b644244550b227ae1b19d8b5c36647 /perl-install/share/po/sv.po
parent181c673fd4c642bbecce865707228d73098ccea9 (diff)
downloaddrakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar.gz
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar.bz2
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar.xz
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po1738
1 files changed, 896 insertions, 842 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 7f30450d6..6a6f8c717 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-22 20:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-31 13:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-09 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Klicka på knappen för att starta om datorn, ta ut nyckeln och ta\n"
"bort skrivskyddet. Sätt sedan in den och starta om Mandriva Move."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Starta om"
@@ -186,17 +186,20 @@ msgstr "Vänta, söker av och konfigurerar enheter..."
#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401
#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:556
#: diskdrake/interactive.pm:561 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182
-#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1721 install_steps.pm:82
+#: install_any.pm:1658 install_any.pm:1681 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:1013 network/netconnect.pm:1121
-#: network/netconnect.pm:1125 network/netconnect.pm:1129
-#: network/netconnect.pm:1134 network/netconnect.pm:1266
-#: network/netconnect.pm:1270 network/netconnect.pm:1274
-#: network/netconnect.pm:1278 network/netconnect.pm:1386
-#: network/netconnect.pm:1391 network/netconnect.pm:1411
-#: network/netconnect.pm:1622 printer/printerdrake.pm:244
+#: network/netconnect.pm:915 network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1025 network/netconnect.pm:1029
+#: network/netconnect.pm:1034 network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1170 network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1178 network/netconnect.pm:1287
+#: network/netconnect.pm:1292 network/netconnect.pm:1312
+#: network/netconnect.pm:1523 network/thirdparty.pm:265
+#: network/thirdparty.pm:272 network/thirdparty.pm:308
+#: network/thirdparty.pm:310 network/thirdparty.pm:331
+#: network/thirdparty.pm:355 printer/printerdrake.pm:244
#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
@@ -235,14 +238,15 @@ msgstr "Vänta, söker av och konfigurerar enheter..."
#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707
#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300
#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
-#: standalone/drakfont:261 standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:26
+#: standalone/drakfont:261 standalone/drakgw:51 standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:220 standalone/drakgw:261 standalone/drakgw:295
+#: standalone/drakgw:400 standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15
#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169
#: standalone/logdrake:438 standalone/logdrake:443 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
-#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -477,15 +481,16 @@ msgstr ""
"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med Xorg %s,\n"
"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN FÅ DATORN ATT HÄNGA SIG."
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:926
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744
-#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4857
-#: standalone/draksplash:83 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1325
+#: printer/printerdrake.pm:744 printer/printerdrake.pm:4405
+#: printer/printerdrake.pm:4857 standalone/draksplash:85
+#: standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:230
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -626,7 +631,7 @@ msgid "Resolutions"
msgstr "Upplösningar"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339
-#: install_steps_gtk.pm:283 mouse.pm:168 services.pm:162
+#: install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 services.pm:162
#: standalone/drakbackup:1581 standalone/drakperm:251
#, c-format
msgid "Other"
@@ -643,7 +648,7 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafikkort: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433
-#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
+#: interactive/gtk.pm:808 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
#: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
#: standalone/drakTermServ:200 standalone/drakTermServ:518
@@ -652,15 +657,15 @@ msgstr "Grafikkort: %s"
#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885
#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071
#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392
-#: standalone/draksplash:145 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:345
+#: standalone/draksplash:160 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:345
#: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:479 install_steps_interactive.pm:422
-#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422
+#: install_steps_interactive.pm:831 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:812
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676
@@ -669,7 +674,7 @@ msgstr "Ok"
#: standalone/drakbackup:3947 standalone/drakconnect:165
#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
-#: standalone/draksplash:145 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:174
+#: standalone/draksplash:160 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:174
#: standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513
#: ugtk2.pm:908
#, c-format
@@ -677,8 +682,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153
-#: install_steps_gtk.pm:227 install_steps_gtk.pm:628 interactive.pm:528
-#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:285
+#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:528
+#: interactive/gtk.pm:678 interactive/gtk.pm:680 standalone/drakTermServ:285
#: standalone/drakbackup:3881 standalone/drakbug:104
#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246
#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336
@@ -826,10 +831,10 @@ msgid ""
"other"
msgstr "annat"
-#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481
+#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:468
#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:244
-#: standalone/service_harddrake:203
+#: standalone/service_harddrake:206
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
@@ -987,7 +992,7 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Tvinga inte Lokal APIC"
#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:688 printer/printerdrake.pm:1663
+#: network/netconnect.pm:659 printer/printerdrake.pm:1663
#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1625
#: standalone/drakbackup:3488 standalone/drakups:299
#, c-format
@@ -1280,20 +1285,18 @@ msgstr "Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare."
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Vill du använda den här funktionen?"
-#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887
+#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:861
#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
-#: standalone/drakbackup:2501 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288
-#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55
-#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:907
-#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#: standalone/drakbackup:2501 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:306
+#: standalone/net_applet:310 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444
-#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71
+#: install_any.pm:861 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71
#: standalone/drakbackup:2501 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:307
-#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#: standalone/net_applet:306 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -1338,56 +1341,56 @@ msgstr "Använd Unicode som standard"
msgid "All languages"
msgstr "Alla språk"
-#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947
+#: any.pm:798 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:952
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"
-#: any.pm:795
+#: any.pm:799
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Välj ditt land."
-#: any.pm:797
+#: any.pm:801
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Här är hela listan med tillgängliga länder"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:802
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andra länder"
-#: any.pm:798 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: any.pm:802 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:394
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
-#: any.pm:806
+#: any.pm:810
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Inmatningsmetod:"
-#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:186
-#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:385
-#: network/netconnect.pm:1377 printer/printerdrake.pm:105
+#: any.pm:811 install_any.pm:406 network/netconnect.pm:187
+#: network/netconnect.pm:381 network/netconnect.pm:386
+#: network/netconnect.pm:1278 printer/printerdrake.pm:105
#: printer/printerdrake.pm:2199
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:921
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen utdelning"
-#: any.pm:921
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillåt alla användare"
-#: any.pm:925
+#: any.pm:930
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1402,7 +1405,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n"
-#: any.pm:937
+#: any.pm:942
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1411,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"NFS: det traditionella fildelningssysteme för Unix, med sämre stöd för Mac "
"och Windows."
-#: any.pm:940
+#: any.pm:945
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1420,18 +1423,18 @@ msgstr ""
"SMB: ett fildelningssytem som används av Windows, Mac OS X och många moderna "
"Linux-system."
-#: any.pm:948
+#: any.pm:953
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan exportera med NFS eller SMB. Vilket vill du använda?"
-#: any.pm:973
+#: any.pm:978
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Starta Userdrake"
-#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
+#: any.pm:978 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905
#: printer/printerdrake.pm:5166 standalone/drakTermServ:295
#: standalone/drakbackup:4081 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
@@ -1441,7 +1444,7 @@ msgstr "Starta Userdrake"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:980
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1731,7 +1734,7 @@ msgstr "Inget lösenord"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)"
-#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:385 network/netconnect.pm:689
+#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:386 network/netconnect.pm:660
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -1869,7 +1872,7 @@ msgstr "Australien"
#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93
#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114
-#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51
+#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:52
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgiskt"
@@ -1939,7 +1942,7 @@ msgstr "Finland"
#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442
#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466
#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488
-#: network/netconnect.pm:48
+#: network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Franskt"
@@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr "Israel"
#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557
#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580
-#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47
+#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:51 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italienskt"
@@ -1979,7 +1982,7 @@ msgstr "Japan"
#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620
#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638
-#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49
+#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländskt"
@@ -2038,7 +2041,7 @@ msgstr "Taiwan"
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"
-#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52
+#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:53
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerikanskt"
@@ -2148,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klicka på en partition"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:481
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482
#: standalone/drakbackup:2936 standalone/drakbackup:2996
#, c-format
msgid "Details"
@@ -2753,7 +2756,7 @@ msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n"
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1197 install_steps_gtk.pm:295
+#: diskdrake/interactive.pm:1197 install_steps_gtk.pm:296
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Namn: "
@@ -2923,7 +2926,7 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 network/netconnect.pm:1222
+#: diskdrake/interactive.pm:1295 network/netconnect.pm:1122
#: standalone/drakconnect:430
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -3257,7 +3260,7 @@ msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering"
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ingenting att göra"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1639
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1599
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskett"
@@ -3267,12 +3270,12 @@ msgstr "Diskett"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1640
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1600
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disk"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1641
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1601
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "Cd-rom"
@@ -3362,7 +3365,7 @@ msgstr ""
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: harddrake/data.pm:283 network/netconnect.pm:575
+#: harddrake/data.pm:283 network/netconnect.pm:573
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -3383,7 +3386,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP-styrenheter"
#: harddrake/data.pm:325 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
@@ -3450,7 +3453,7 @@ msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Bryggor och systemstyrenheter"
#: harddrake/data.pm:448 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
-#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29
+#: install_steps_interactive.pm:944 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
@@ -3460,27 +3463,27 @@ msgstr "Tangentbord"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972
+#: harddrake/data.pm:470 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:977
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: harddrake/data.pm:483
+#: harddrake/data.pm:484
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: harddrake/data.pm:492
+#: harddrake/data.pm:493
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Bildläsare"
-#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:440
+#: harddrake/data.pm:503 standalone/harddrake2:440
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Okänd/Andra"
-#: harddrake/data.pm:530
+#: harddrake/data.pm:531
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "processor nummer "
@@ -3580,8 +3583,8 @@ msgstr "Drivrutin:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Problemlösning"
-#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1072
-#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:561
+#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1081
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:552
#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230
#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362
#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464
@@ -3726,8 +3729,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Den aktuella drivrutinen för ditt \"%s\"-ljudkort är \"%s\" "
-#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75
-#: standalone/net_applet:77
+#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:75 standalone/net_applet:76
+#: standalone/net_applet:78
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatisk identifiering"
@@ -3809,8 +3812,8 @@ msgstr ""
"knappen så kommer installationen avbrytas och din dator att\n"
"startas om."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:551 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:735 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepterar"
@@ -3899,12 +3902,12 @@ msgstr ""
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
-#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:232
-#: install_steps_gtk.pm:693 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:321
-#: network/netconnect.pm:335 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678
-#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3938
-#: standalone/drakbackup:4032 standalone/drakbackup:4049
-#: standalone/drakbackup:4067 ugtk2.pm:506
+#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
+#: install_steps_gtk.pm:694 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:321
+#: network/netconnect.pm:336 network/thirdparty.pm:321
+#: printer/printerdrake.pm:3678 standalone/drakTermServ:383
+#: standalone/drakbackup:3938 standalone/drakbackup:4032
+#: standalone/drakbackup:4049 standalone/drakbackup:4067 ugtk2.pm:506
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
@@ -4127,7 +4130,7 @@ msgstr "Utveckling"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafisk miljö"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:230 install_steps_interactive.pm:642
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Välj enskilda paket"
@@ -4239,7 +4242,7 @@ msgstr ""
"ska göra för att installera en ny skrivare. Gränssnittet som visas där\n"
"liknar det som används vid installationen."
-#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:606
+#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607
#: standalone/drakbackup:2325 standalone/drakbackup:2329
#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337
#, c-format
@@ -4311,7 +4314,7 @@ msgstr ""
"fungera. Det läggs in en tidserver på din dator och den kan, om så\n"
"önskas, användas av andra datorer i ditt lokala nätverk."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:879
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT"
@@ -4756,17 +4759,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Generera automatisk installationsdiskett"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Repris"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatiserad"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Spara paketval"
@@ -4818,7 +4821,7 @@ msgstr ""
"Klicka på \"%s\" för att välja på vilka partitioner du vill leta\n"
"efter felaktiga block."
-#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:387 interactive.pm:434
+#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:434
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3898
#: standalone/drakbackup:3937 standalone/drakbackup:4048
@@ -4856,7 +4859,7 @@ msgstr ""
"på \"%s\" för att hämta och installera valda paket, eller \"%s\" för att\n"
" avbryta."
-#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:386
+#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387
#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4095
#, c-format
msgid "Install"
@@ -5641,8 +5644,8 @@ msgstr ""
"Om du märker att det ljudkort som visas inte är det samma som finns\n"
"i din dator så kan du klicka på knappen för att välja en annan drivrutin."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006
-#: install_steps_interactive.pm:1023
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1011
+#: install_steps_interactive.pm:1028
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Ljudkort"
@@ -5785,12 +5788,12 @@ msgstr ""
"dator. Om du tänker använda din dator som server är det en god ide att\n"
"se över dessa inställningar."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:970 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Tv-kort"
@@ -5805,33 +5808,33 @@ msgstr "ISDN-kort"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafiskt gränssnitt"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1662 install_steps_interactive.pm:1057
+#: help.pm:855 install_any.pm:1622 install_steps_interactive.pm:1062
#: standalone/drakbackup:2019
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxyservrar"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Säkerhetsnivå:"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandvägg"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Starthanterare"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
@@ -5893,13 +5896,13 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Du måste också formatera %s"
-#: install_any.pm:406
+#: install_any.pm:390
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Har du fler övriga installationskällor?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:409
+#: install_any.pm:393
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5913,7 +5916,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Har du någon övrig installationskälla att konfigurera?"
-#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022
+#: install_any.pm:406 printer/printerdrake.pm:3022
#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
@@ -5921,49 +5924,49 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM"
msgstr "Cd-rom"
-#: install_any.pm:422
+#: install_any.pm:406
#, c-format
msgid "Network (http)"
msgstr "Nätverk (http)"
-#: install_any.pm:422
+#: install_any.pm:406
#, c-format
msgid "Network (ftp)"
msgstr "Nätverk (ftp)"
-#: install_any.pm:451
+#: install_any.pm:436
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "Sätt in CD 1 igen"
-#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:460 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Inga enheter hittades"
-#: install_any.pm:484
+#: install_any.pm:465
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "Sätt in CD:n"
-#: install_any.pm:489
+#: install_any.pm:470
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "Kan inte montera CD-ROM"
-#: install_any.pm:521 install_any.pm:525
+#: install_any.pm:502 install_any.pm:506
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "Spegelns URL?"
-#: install_any.pm:558
+#: install_any.pm:539
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "Kan inte hitta hdlist filen på denna spegel"
-#: install_any.pm:725
+#: install_any.pm:699
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5974,13 +5977,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Sätt in cd-skivan med namn \"%s\" och klicka på OK."
-#: install_any.pm:738
+#: install_any.pm:712
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Kopiering pågår"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:878
+#: install_any.pm:852
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -6004,7 +6007,7 @@ msgstr ""
"Vill du verkligen installera dessa servrar?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:901
+#: install_any.pm:875
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -6017,22 +6020,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n"
-#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603
+#: install_any.pm:1309 partition_table.pm:603
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fel vid läsning av fil %s"
-#: install_any.pm:1559
+#: install_any.pm:1519
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Följande disk(ar) har döpts om:"
-#: install_any.pm:1561
+#: install_any.pm:1521
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (gamla namnet %s)"
-#: install_any.pm:1599
+#: install_any.pm:1559
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -6041,42 +6044,42 @@ msgstr ""
"Ett fel har uppstått - inga giltiga enheter som kan användas för att skapa "
"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera hårdvaran för orsaken till problemet."
-#: install_any.pm:1643
+#: install_any.pm:1603
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1643
+#: install_any.pm:1603
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1643
+#: install_any.pm:1603
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1666
+#: install_any.pm:1626
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Välj media"
-#: install_any.pm:1698
+#: install_any.pm:1658
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Oanvändbart media %s"
-#: install_any.pm:1710
+#: install_any.pm:1670
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Filen finns redan. Skriv över?"
-#: install_any.pm:1761
+#: install_any.pm:1721
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering"
-#: install_any.pm:1768
+#: install_any.pm:1728
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s"
@@ -6122,7 +6125,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsätta ändå?"
-#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:211
+#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:219
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Du måste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi."
@@ -6650,12 +6653,12 @@ msgstr ""
msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
-#: install_steps.pm:246
+#: install_steps.pm:254
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplicera monteringspunkt %s"
-#: install_steps.pm:479
+#: install_steps.pm:489
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -6673,76 +6676,80 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n"
-#: install_steps_gtk.pm:176
+#: install_steps_gtk.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrivalinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n"
+"Mandriva Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
+"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n"
+"från cd-skivan, skriv sedan \"text\"."
-#: install_steps_gtk.pm:223 install_steps_interactive.pm:624
+#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Val av paketgrupper"
-#: install_steps_gtk.pm:249 install_steps_interactive.pm:567
+#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total storlek: %d / %d MB"
-#: install_steps_gtk.pm:294
+#: install_steps_gtk.pm:295
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Ogiltigt paket"
-#: install_steps_gtk.pm:296
+#: install_steps_gtk.pm:297
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Version: "
-#: install_steps_gtk.pm:297
+#: install_steps_gtk.pm:298
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Storlek: "
-#: install_steps_gtk.pm:297
+#: install_steps_gtk.pm:298
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"
-#: install_steps_gtk.pm:298
+#: install_steps_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Betydelsegrad: "
-#: install_steps_gtk.pm:331
+#: install_steps_gtk.pm:332
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket."
-#: install_steps_gtk.pm:335
+#: install_steps_gtk.pm:336
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "pga saknande %s"
-#: install_steps_gtk.pm:336
+#: install_steps_gtk.pm:337
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "på grund av otillräckliga %s"
-#: install_steps_gtk.pm:337
+#: install_steps_gtk.pm:338
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "försöker befordra %s"
-#: install_steps_gtk.pm:338
+#: install_steps_gtk.pm:339
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "för att behålla %s"
-#: install_steps_gtk.pm:343
+#: install_steps_gtk.pm:344
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
@@ -6751,27 +6758,27 @@ msgstr ""
"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med "
"utrymme."
-#: install_steps_gtk.pm:346
+#: install_steps_gtk.pm:347
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Följande paket kommer att installeras"
-#: install_steps_gtk.pm:347
+#: install_steps_gtk.pm:348
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Följande paket kommer att tas bort"
-#: install_steps_gtk.pm:371
+#: install_steps_gtk.pm:372
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort."
-#: install_steps_gtk.pm:373
+#: install_steps_gtk.pm:374
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat."
-#: install_steps_gtk.pm:376
+#: install_steps_gtk.pm:377
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
@@ -6780,78 +6787,78 @@ msgstr ""
"Detta paket måste uppdateras.\n"
"Är du säker på att du vill välja bort det?"
-#: install_steps_gtk.pm:379
+#: install_steps_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras."
-#: install_steps_gtk.pm:384
+#: install_steps_gtk.pm:385
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Visa automatiskt valda paket"
-#: install_steps_gtk.pm:389
+#: install_steps_gtk.pm:390
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Ladda/Spara markering"
-#: install_steps_gtk.pm:390
+#: install_steps_gtk.pm:391
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Uppdaterar paketval"
-#: install_steps_gtk.pm:395
+#: install_steps_gtk.pm:396
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimal installation"
-#: install_steps_gtk.pm:409 install_steps_interactive.pm:483
+#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Välj paketen som du vill installera"
-#: install_steps_gtk.pm:425 install_steps_interactive.pm:706
+#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Installerar"
-#: install_steps_gtk.pm:432
+#: install_steps_gtk.pm:433
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Uppskattar"
-#: install_steps_gtk.pm:481
+#: install_steps_gtk.pm:482
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Inga detaljer"
-#: install_steps_gtk.pm:489
+#: install_steps_gtk.pm:490
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Återstående tid "
-#: install_steps_gtk.pm:496
+#: install_steps_gtk.pm:497
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Vänta, förbereder installation..."
-#: install_steps_gtk.pm:511
+#: install_steps_gtk.pm:512
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: install_steps_gtk.pm:516
+#: install_steps_gtk.pm:517
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerar paket %s"
-#: install_steps_gtk.pm:551 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:731
+#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Accepterar inte"
-#: install_steps_gtk.pm:555 install_steps_interactive.pm:735
+#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:739
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6865,29 +6872,29 @@ msgstr ""
"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att hoppa över\n"
"den delen av installationen."
-#: install_steps_gtk.pm:570 install_steps_interactive.pm:746
+#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:750
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
-#: install_steps_gtk.pm:570 install_steps_gtk.pm:574
-#: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750
+#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575
+#: install_steps_interactive.pm:750 install_steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: install_steps_gtk.pm:574 install_steps_interactive.pm:750
+#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:"
-#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:921
-#: install_steps_interactive.pm:1073
+#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:926
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Inte inställt"
-#: install_steps_gtk.pm:679
+#: install_steps_gtk.pm:680
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -6896,7 +6903,7 @@ msgstr ""
"Följande installationskällor har hittats.\n"
"Du kan välja bort dom du inte önskar använda dig av."
-#: install_steps_gtk.pm:688
+#: install_steps_gtk.pm:689
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -6909,7 +6916,7 @@ msgstr ""
"Installationen kommer att fortsätta från hårddisken och paketen kommer att "
"fortsätta vara tillgängliga när systemet är färdiginstallerat."
-#: install_steps_gtk.pm:690
+#: install_steps_gtk.pm:691
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Kopiera hela CD skivor"
@@ -7004,7 +7011,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerar IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181
+#: install_steps_interactive.pm:256
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Inga tillgängliga partitioner"
@@ -7084,7 +7091,7 @@ msgstr "Söker efter paket som redan är installerade..."
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Söker efter paket att uppdatera..."
-#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826
+#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:830
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen"
@@ -7174,12 +7181,12 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\""
-#: install_steps_interactive.pm:706
+#: install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Förbereder installation"
-#: install_steps_interactive.pm:715
+#: install_steps_interactive.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -7188,17 +7195,17 @@ msgstr ""
"Installerar paket %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:764
+#: install_steps_interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Bearbetar installerade paket"
-#: install_steps_interactive.pm:771
+#: install_steps_interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr "Kontrollera att media för uppdateringsmoduler finns i enhet %s"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:804
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7219,79 +7226,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du installera uppdateringarna?"
-#: install_steps_interactive.pm:821
+#: install_steps_interactive.pm:825
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrivalinux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
+"Kontaktar Mandriva Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga "
+"speglar..."
-#: install_steps_interactive.pm:840
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..."
-#: install_steps_interactive.pm:844
+#: install_steps_interactive.pm:848
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Kan inte kontakta spegeln %s"
-#: install_steps_interactive.pm:844
+#: install_steps_interactive.pm:848
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Vill du försöka igen?"
-#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:875 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken är din tidszon?"
-#: install_steps_interactive.pm:875
+#: install_steps_interactive.pm:880
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:883
+#: install_steps_interactive.pm:888
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:930 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946
-#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971
-#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133
+#: install_steps_interactive.pm:943 install_steps_interactive.pm:951
+#: install_steps_interactive.pm:969 install_steps_interactive.pm:976
+#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
#: standalone/drakbackup:1571
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005
-#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038
-#: install_steps_interactive.pm:1049
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:1010
+#: install_steps_interactive.pm:1027 install_steps_interactive.pm:1043
+#: install_steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
-#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993
+#: install_steps_interactive.pm:989 install_steps_interactive.pm:998
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "CUPS-fjärrserver"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skrivare"
-#: install_steps_interactive.pm:1026
+#: install_steps_interactive.pm:1031
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7300,69 +7309,69 @@ msgstr ""
"Kör \"alsaconf\" eller \"sndconfig\" efter installationen för att "
"konfigurera ljudkortet."
-#: install_steps_interactive.pm:1030
+#: install_steps_interactive.pm:1035
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen."
-#: install_steps_interactive.pm:1050
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafiskt gränssnitt"
-#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071
+#: install_steps_interactive.pm:1061 install_steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Nätverk & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1073
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "konfigurerad"
-#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096
+#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiverad"
-#: install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "inaktiverad"
-#: install_steps_interactive.pm:1112
+#: install_steps_interactive.pm:1117
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Starta"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1116
+#: install_steps_interactive.pm:1121
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s på %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Tjänster: %d aktiverade av %d registrerade"
-#: install_steps_interactive.pm:1140
+#: install_steps_interactive.pm:1145
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Du har inte konfigurerat X. Är du säker på att du vill göra detta?"
-#: install_steps_interactive.pm:1220
+#: install_steps_interactive.pm:1225
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Förbereder starthanterare..."
-#: install_steps_interactive.pm:1230
+#: install_steps_interactive.pm:1235
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7375,12 +7384,12 @@ msgstr ""
"eller något liknande för att starta datorn. Kernelargumentet för roten är "
"root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1236
+#: install_steps_interactive.pm:1241
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Vill du använda aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1239
+#: install_steps_interactive.pm:1244
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7389,7 +7398,7 @@ msgstr ""
"Fel vid installationen av aboot.\n"
"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra den första partitionen?"
-#: install_steps_interactive.pm:1260
+#: install_steps_interactive.pm:1265
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7398,22 +7407,22 @@ msgstr ""
"På den här säkerhetsnivån är tillgång till Windowspartitionen förbehållen "
"administratören."
-#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1294 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1294
+#: install_steps_interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Sätt in en annan diskett för drivrutinsdisken"
-#: install_steps_interactive.pm:1296
+#: install_steps_interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: install_steps_interactive.pm:1308
+#: install_steps_interactive.pm:1313
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7424,12 +7433,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen avbryta nu?"
-#: install_steps_interactive.pm:1324
+#: install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett"
-#: install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7446,8 +7455,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrivalinux Installation %s"
-msgstr ""
+msgid "Mandriva Linux Installation %s"
+msgstr "Mandriva Linux installation %s"
#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
#: install_steps_newt.pm:34
@@ -7462,7 +7471,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Välj en fil"
-#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1512
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1512
#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333
#: standalone/drakvpn:694
@@ -7470,12 +7479,12 @@ msgstr "Välj en fil"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:505
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
-#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:202
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
@@ -8791,7 +8800,7 @@ msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955
-#: network/netconnect.pm:53
+#: network/netconnect.pm:54
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"
@@ -9521,18 +9530,18 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1073
+#: lang.pm:1082
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Du bör installera följande paket: %s"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: lang.pm:1076 standalone/scannerdrake:135
+#: lang.pm:1085 standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: lang.pm:1129
+#: lang.pm:1138
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"
@@ -9738,9 +9747,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
#: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104
-#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:700 network/netconnect.pm:705
-#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:722
-#: network/netconnect.pm:738 network/netconnect.pm:740
+#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:671 network/netconnect.pm:676
+#: network/netconnect.pm:688 network/netconnect.pm:693
+#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:711
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -9955,12 +9964,12 @@ msgstr "Sagem (använder PPPoA) USB"
msgid "Sagem (using DHCP) USB"
msgstr "Sagem (använder DHCP) USB"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:906
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:808
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Anslut till Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:907
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:809
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9971,7 +9980,7 @@ msgstr ""
"En del anslutningar använder pptp och några få använder DHCP.\n"
"Om du är osäker, välj \"PPPoE\"."
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:911
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:813
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ADSL-anslutningstyp"
@@ -10102,36 +10111,36 @@ msgstr "Allt (ingen brandvägg)"
msgid "Other ports"
msgstr "Andra portar"
-#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:547 network/netconnect.pm:661
-#: network/netconnect.pm:664 network/netconnect.pm:822
-#: network/netconnect.pm:826
+#: network/isdn.pm:121 network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:632
+#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:779
+#: network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Olistat - redigera manuellt"
-#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:164 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA/PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:164 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Vet ej"
-#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:165 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:166 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
-#: network/netconnect.pm:705 network/netconnect.pm:722
-#: network/netconnect.pm:738
+#: network/netconnect.pm:676 network/netconnect.pm:693
+#: network/netconnect.pm:709
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "manuellt"
@@ -10170,44 +10179,44 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr "Kunde ej hitta ndiswrapper gränssnittet."
-#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:576
-#: network/netconnect.pm:580
+#: network/netconnect.pm:92 network/netconnect.pm:574
+#: network/netconnect.pm:581
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Manuellt val"
-#: network/netconnect.pm:91
+#: network/netconnect.pm:92
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: network/netconnect.pm:104 printer/printerdrake.pm:1418
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1418
#: standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Manuell konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:105
+#: network/netconnect.pm:106
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Automatisk IP (BOOTP/DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:107
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr "Automatisk IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-#: network/netconnect.pm:110
+#: network/netconnect.pm:111
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokoll för resten av världen"
-#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:574
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:574
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)"
-#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:575
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:575
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -10216,188 +10225,188 @@ msgstr ""
"Protokoll för resten av världen.\n"
"Ingen D-kanal (hyrd lina)"
-#: network/netconnect.pm:153
+#: network/netconnect.pm:154 network/thirdparty.pm:183
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel Speedtouch USB modem"
-#: network/netconnect.pm:154
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB modem"
-#: network/netconnect.pm:155
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan modem"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI Hi-Focus modem"
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:161
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:161
+#: network/netconnect.pm:162
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Manuell TCP/IP konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:162
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "Punkt-till-Punkt-TunnelsProtokoll (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:163
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPP över Ethernet (PPPoE)"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPP över ATM (PPPoA)"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL över CAPI"
-#: network/netconnect.pm:169
+#: network/netconnect.pm:170
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Nätverksbrygga (Bridged Ethernet) LLC"
-#: network/netconnect.pm:170
+#: network/netconnect.pm:171
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Nätverksbrygga (Bridged Ethernet) VC"
-#: network/netconnect.pm:171
+#: network/netconnect.pm:172
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "Dirigerad (routad) IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:173
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "Dirigerad (routad) IP VC"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:174
#, c-format
msgid "PPPoA LLC"
msgstr "PPPoA LLC"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:175
#, c-format
msgid "PPPoA VC"
msgstr "PPPoA VC"
-#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptbaserad"
-#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbaserad"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:187
+#: network/netconnect.pm:188
#, c-format
msgid "Open WEP"
msgstr "Öppen WEP"
-#: network/netconnect.pm:188
+#: network/netconnect.pm:189
#, c-format
msgid "Restricted WEP"
msgstr "Skyddad WEP"
-#: network/netconnect.pm:189
+#: network/netconnect.pm:190
#, c-format
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr "WPA med redan utdelad nyckel"
-#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:60
+#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:60
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Konfiguration av nätverk och Internet"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:301
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(hittad på port %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:302
+#: network/netconnect.pm:303
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(identifierade %s)"
-#: network/netconnect.pm:302
+#: network/netconnect.pm:303
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(identifierad)"
-#: network/netconnect.pm:304
+#: network/netconnect.pm:305
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-anslutning"
-#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:324
+#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:325
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Trådlös anslutning"
-#: network/netconnect.pm:306
+#: network/netconnect.pm:307
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL-anslutning"
-#: network/netconnect.pm:307
+#: network/netconnect.pm:308
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Anslutning med kabelmodem"
-#: network/netconnect.pm:308
+#: network/netconnect.pm:309
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-uppkoppling"
-#: network/netconnect.pm:309
+#: network/netconnect.pm:310
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Modem-anslutning"
-#: network/netconnect.pm:310
+#: network/netconnect.pm:311
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:320
+#: network/netconnect.pm:321
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera"
-#: network/netconnect.pm:334
+#: network/netconnect.pm:335
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10410,141 +10419,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Klicka \"%s\" för att fortsätta."
-#: network/netconnect.pm:342 network/netconnect.pm:958
+#: network/netconnect.pm:343 network/netconnect.pm:860
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Anslutningskonfiguration"
-#: network/netconnect.pm:343 network/netconnect.pm:959
+#: network/netconnect.pm:344 network/netconnect.pm:861
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan"
-#: network/netconnect.pm:350 standalone/drakconnect:565
+#: network/netconnect.pm:351 standalone/drakconnect:565
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kortets IRQ"
-#: network/netconnect.pm:351 standalone/drakconnect:566
+#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:566
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kortets minne (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:567
+#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:567
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Kortets IO"
-#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:568
+#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:568
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kortets IO_0"
-#: network/netconnect.pm:354
+#: network/netconnect.pm:355
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kortets IO_1"
-#: network/netconnect.pm:355
+#: network/netconnect.pm:356
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ditt personliga telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:356 network/netconnect.pm:962
+#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:864
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)"
-#: network/netconnect.pm:357 standalone/drakconnect:504
+#: network/netconnect.pm:358 standalone/drakconnect:504
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Leverantörens telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:358
+#: network/netconnect.pm:359
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:359
+#: network/netconnect.pm:360
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:360 standalone/drakconnect:455
+#: network/netconnect.pm:361 standalone/drakconnect:455
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Uppringningsmetod"
-#: network/netconnect.pm:361 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:362 standalone/drakconnect:460
#: standalone/drakconnect:528
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Anslutningshastighet"
-#: network/netconnect.pm:362 standalone/drakconnect:465
+#: network/netconnect.pm:363 standalone/drakconnect:465
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)"
-#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:386
-#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:502
+#: network/netconnect.pm:366 network/netconnect.pm:387
+#: network/netconnect.pm:867 standalone/drakconnect:502
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)"
-#: network/netconnect.pm:366 network/netconnect.pm:387
-#: network/netconnect.pm:966 standalone/drakconnect:503
+#: network/netconnect.pm:367 network/netconnect.pm:388
+#: network/netconnect.pm:868 standalone/drakconnect:503
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Kontolösenord"
-#: network/netconnect.pm:382
+#: network/netconnect.pm:383
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Kabel: kontoalternativ"
-#: network/netconnect.pm:385
+#: network/netconnect.pm:386
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Använd BPALogin (krävs för australiensiska Telstra)"
-#: network/netconnect.pm:419 network/netconnect.pm:775
-#: network/netconnect.pm:1004 network/netconnect.pm:1309
+#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:746
+#: network/netconnect.pm:906 network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Välj vilken nätverksenhte som skall konfigureras"
-#: network/netconnect.pm:421 network/netconnect.pm:469
-#: network/netconnect.pm:776 network/netconnect.pm:1006
-#: network/shorewall.pm:96 standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224
-#: standalone/drakvpn:221
+#: network/netconnect.pm:422 network/netconnect.pm:460
+#: network/netconnect.pm:747 network/netconnect.pm:908 network/shorewall.pm:72
+#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakvpn:221
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Nätenhet"
-#: network/netconnect.pm:422 network/netconnect.pm:430
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:431
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externt ISDN-modem"
-#: network/netconnect.pm:468 standalone/harddrake2:215
+#: network/netconnect.pm:459 standalone/harddrake2:215
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Välj en enhet."
-#: network/netconnect.pm:477 network/netconnect.pm:487
-#: network/netconnect.pm:497 network/netconnect.pm:530
-#: network/netconnect.pm:544
+#: network/netconnect.pm:468 network/netconnect.pm:478
+#: network/netconnect.pm:488 network/netconnect.pm:521
+#: network/netconnect.pm:535
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN-konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:478
+#: network/netconnect.pm:469
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Vilket typ av kort har du?"
-#: network/netconnect.pm:488
+#: network/netconnect.pm:479
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10558,22 +10566,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n"
-#: network/netconnect.pm:492
+#: network/netconnect.pm:483
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: network/netconnect.pm:492
+#: network/netconnect.pm:483
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
-#: network/netconnect.pm:498
+#: network/netconnect.pm:489
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Vilket av följande är ditt ISDN-kort?"
-#: network/netconnect.pm:516
+#: network/netconnect.pm:507
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10584,25 +10592,25 @@ msgstr ""
"erbjuder fler möjligheter (exempelvis skicka faxmeddelanden) än den fria "
"drivrutinen. Vilken vill du använda?"
-#: network/netconnect.pm:518 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:509 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:132
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivrutin"
-#: network/netconnect.pm:530
+#: network/netconnect.pm:521
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Vilket protokoll vill du använda?"
-#: network/netconnect.pm:532 standalone/drakconnect:117
+#: network/netconnect.pm:523 standalone/drakconnect:117
#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573
#: standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: network/netconnect.pm:544
+#: network/netconnect.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10611,13 +10619,13 @@ msgstr ""
"Välj leverantör.\n"
" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\""
-#: network/netconnect.pm:546 network/netconnect.pm:660
-#: network/netconnect.pm:821
+#: network/netconnect.pm:537 network/netconnect.pm:631
+#: network/netconnect.pm:778
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Leverantör: "
-#: network/netconnect.pm:561
+#: network/netconnect.pm:552
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10626,52 +10634,52 @@ msgstr ""
"Modemet stöds inte av systemet.\n"
"Se http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:573
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Välj modem att konfigurera"
-#: network/netconnect.pm:627
+#: network/netconnect.pm:599
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Ange vilken serieport modemet är anslutet till:"
-#: network/netconnect.pm:658
+#: network/netconnect.pm:629
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Välj leverantör:"
-#: network/netconnect.pm:682
+#: network/netconnect.pm:653
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Uppringningskontoalternativ"
-#: network/netconnect.pm:685
+#: network/netconnect.pm:656
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Namn på anslutningen"
-#: network/netconnect.pm:686
+#: network/netconnect.pm:657
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:687
+#: network/netconnect.pm:658
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Användar-ID"
-#: network/netconnect.pm:702 network/netconnect.pm:735
+#: network/netconnect.pm:673 network/netconnect.pm:706
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Uppringning: IP Parametrar"
-#: network/netconnect.pm:705
+#: network/netconnect.pm:676
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP parametrar"
-#: network/netconnect.pm:706 network/netconnect.pm:1096
+#: network/netconnect.pm:677 network/netconnect.pm:996
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117
#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915
#: standalone/drakups:286
@@ -10679,128 +10687,79 @@ msgstr "IP parametrar"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"
-#: network/netconnect.pm:707
+#: network/netconnect.pm:678
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnätmask:"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:690
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Uppringning: DNS-parametrar"
-#: network/netconnect.pm:722
+#: network/netconnect.pm:693
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:723
+#: network/netconnect.pm:694
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Domännamn"
-#: network/netconnect.pm:724 network/netconnect.pm:963
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:865
#: standalone/drakconnect:1033
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:725 network/netconnect.pm:964
+#: network/netconnect.pm:696 network/netconnect.pm:866
#: standalone/drakconnect:1034
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:726
+#: network/netconnect.pm:697
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Sätt värddatornamn från IP"
-#: network/netconnect.pm:738 standalone/drakconnect:338
+#: network/netconnect.pm:709 standalone/drakconnect:338
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:739
+#: network/netconnect.pm:710
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Gateway IP-adress"
-#: network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:746
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL-konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:819
+#: network/netconnect.pm:776
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Välj ADSL-leverantör"
-#: network/netconnect.pm:840
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
-"or skip and do it later."
-msgstr ""
-"Nu behövs Alcatel microkod.\n"
-"Du kan göra den tillgänglig via diskett eller eventuell windowspartition,\n"
-"eller så kan du hoppa över detta steg och göra det senare."
-
-#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:849
-#, c-format
-msgid "Use a floppy"
-msgstr "Använd en diskett"
-
-#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:853
-#, c-format
-msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Använd Windows-partition"
-
-#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:856
-#, c-format
-msgid "Do it later"
-msgstr "Gör det senare"
-
-#: network/netconnect.pm:863
-#, c-format
-msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
-msgstr "Misslyckades med att kopiera fastprogram, filen %s hittades inte"
-
#: network/netconnect.pm:870
#, c-format
-msgid "Firmware copy succeeded"
-msgstr "Fastprogramkopiering lyckades"
-
-#: network/netconnect.pm:885
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"Download it at:\n"
-"%s\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Du behöver Alcatel microcode.\n"
-"Ladda ner den från\n"
-"%s\n"
-"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch"
-
-#: network/netconnect.pm:968
-#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtuell sökvägsid (VPI)"
-#: network/netconnect.pm:969
+#: network/netconnect.pm:871
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtuell kretsid (VCI)"
-#: network/netconnect.pm:972
+#: network/netconnect.pm:874
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Enkapsulering:"
-#: network/netconnect.pm:994
+#: network/netconnect.pm:896 network/thirdparty.pm:204
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10812,33 +10771,35 @@ msgstr ""
"binära drivrutinen.\n"
"Du kan hitta en drivrutin på http://eciadsl.flashtux.org/ "
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "Välj en drivrutin manuellt"
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Använd en Windows drivrutin (med ndiswrapper)"
-#: network/netconnect.pm:1013 network/netconnect.pm:1274
-#: network/netconnect.pm:1278 printer/printerdrake.pm:3741
+#: network/netconnect.pm:915 network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1178 printer/printerdrake.pm:3741
+#: standalone/drakgw:220 standalone/drakgw:261 standalone/drakgw:295
+#: standalone/drakgw:400
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Kunde inte installera %s paketet!"
-#: network/netconnect.pm:1048
+#: network/netconnect.pm:950
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf-värddatornamnöversättning"
-#: network/netconnect.pm:1049 network/netconnect.pm:1083
+#: network/netconnect.pm:951 network/netconnect.pm:983
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Konfigurerar nätverksenhet %s (drivrutin %s)"
-#: network/netconnect.pm:1050
+#: network/netconnect.pm:952
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
@@ -10847,7 +10808,7 @@ msgstr ""
"Följande prokoll kan användas för att konfigurera en LANanslutning. Välj den "
"du vill använda"
-#: network/netconnect.pm:1084
+#: network/netconnect.pm:984
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10858,186 +10819,186 @@ msgstr ""
"Varje adress ska skrivas som en så kallad\n"
"dotted-quad (t ex 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:1091 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:991 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Tilldela värddatornamn från DHCP-adress"
-#: network/netconnect.pm:1092 standalone/drakconnect:386
+#: network/netconnect.pm:992 standalone/drakconnect:386
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:1097 standalone/drakconnect:332
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320
+#: network/netconnect.pm:997 standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:184
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:448
+#: network/netconnect.pm:999 standalone/drakconnect:448
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Spåra nätverkskortets ID (användbart för bärbara datorer)"
-#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:1001 standalone/drakconnect:449
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Nätverks \"hotplugging\""
-#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:443
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:443
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Starta vid uppstart"
-#: network/netconnect.pm:1105 standalone/drakconnect:471
+#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:471
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Meter"
-#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:380
+#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:380
#: standalone/drakconnect:919
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:390
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP tidsgräns (i sekunder)"
-#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:393
+#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Hämta DNS servrar från DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:394
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "Hämta YP servrar från DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1112 standalone/drakconnect:395
+#: network/netconnect.pm:1012 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Hämta NTPD servrar från DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1121 printer/printerdrake.pm:1672
+#: network/netconnect.pm:1021 printer/printerdrake.pm:1672
#: standalone/drakconnect:683
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1125 standalone/drakconnect:687
+#: network/netconnect.pm:1025 standalone/drakconnect:687
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Nätmasken ska vara i formatet 255.255.224.0"
-#: network/netconnect.pm:1129
+#: network/netconnect.pm:1029
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Varning: IP-adressen %s är vanligtvis reserverad!"
-#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakTermServ:1783
+#: network/netconnect.pm:1034 standalone/drakTermServ:1783
#: standalone/drakTermServ:1784 standalone/drakTermServ:1785
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s används redan\n"
-#: network/netconnect.pm:1167
+#: network/netconnect.pm:1067
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Väljer en ndiswrapper drivrutin"
-#: network/netconnect.pm:1169
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr "Använd ndiswrapper drivrutin %s"
-#: network/netconnect.pm:1169
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Installera en ny drivrutin"
-#: network/netconnect.pm:1181
+#: network/netconnect.pm:1081
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr "Välj en enhet:"
-#: network/netconnect.pm:1208
+#: network/netconnect.pm:1108
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Ange de parametrar som gäller för detta trådlösa kort:"
-#: network/netconnect.pm:1211 standalone/drakconnect:415
+#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:415
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Arbetsläge"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Administrerad"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater (upprepare)"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
-#: network/netconnect.pm:1214 standalone/drakconnect:416
+#: network/netconnect.pm:1114 standalone/drakconnect:416
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nätverksnamn (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1215 standalone/drakconnect:417
+#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:417
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Nätverks-ID"
-#: network/netconnect.pm:1216 standalone/drakconnect:418
+#: network/netconnect.pm:1116 standalone/drakconnect:418
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Arbetsfrekvens"
-#: network/netconnect.pm:1217 standalone/drakconnect:419
+#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Tröskelvärde för känslighet"
-#: network/netconnect.pm:1218 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Hastighet (i bitar/s)"
-#: network/netconnect.pm:1219
+#: network/netconnect.pm:1119
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Krypteringsläge"
-#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:431
+#: network/netconnect.pm:1123 standalone/drakconnect:431
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1224
+#: network/netconnect.pm:1124
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -11057,17 +11018,17 @@ msgstr ""
"maximala paketstorleken slår av detta. Du kan också sätta värdet till auto,"
"fixed eller off. "
-#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentering"
-#: network/netconnect.pm:1232 standalone/drakconnect:433
+#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:433
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr "extra-argument för lwconfig-kommandot"
-#: network/netconnect.pm:1233
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -11084,14 +11045,14 @@ msgstr ""
"Se man-sidan iwconfig(8) för mera information. "
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:434
+#: network/netconnect.pm:1140 standalone/drakconnect:434
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
"iwspy-kommandot\n"
"extra-argument"
-#: network/netconnect.pm:1241
+#: network/netconnect.pm:1141
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -11112,12 +11073,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Se man-sidan iwspy(8) för att få mera information, "
-#: network/netconnect.pm:1250 standalone/drakconnect:435
+#: network/netconnect.pm:1150 standalone/drakconnect:435
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv extra argument"
-#: network/netconnect.pm:1251
+#: network/netconnect.pm:1151
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -11146,7 +11107,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se man-sidan iwpriv(8) för mera information. "
-#: network/netconnect.pm:1266
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -11155,7 +11116,7 @@ msgstr ""
"Frekvens bör ha suffixet k, M eller G (till exempel \"2.46G\" för 2.46 Ghz "
"frekvens), eller lägg till tillräckligt med \"0\" (nollor)."
-#: network/netconnect.pm:1270
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -11164,37 +11125,37 @@ msgstr ""
"Frekvensen bör ha ändelsen k, M eller G (till exempel \"11M\" för M11)\n"
", eller lägg till tillräckligt många \"0\" (nollor)."
-#: network/netconnect.pm:1309
+#: network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1310
+#: network/netconnect.pm:1211
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1328
+#: network/netconnect.pm:1229
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1331
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1332
+#: network/netconnect.pm:1233
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1333
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid "PID"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1361
+#: network/netconnect.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11207,68 +11168,68 @@ msgstr ""
"t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan också ange IP-adressen\n"
"till en gateway om du har en sådan."
-#: network/netconnect.pm:1366
+#: network/netconnect.pm:1267
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
"Sist men inte minst kan du också skriva in IP-adresserna för dina DNS-server."
-#: network/netconnect.pm:1368 standalone/drakconnect:1032
+#: network/netconnect.pm:1269 standalone/drakconnect:1032
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Värddatornamn (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:1368
+#: network/netconnect.pm:1269
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:1370
+#: network/netconnect.pm:1271
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS-server 1"
-#: network/netconnect.pm:1371
+#: network/netconnect.pm:1272
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS-server 2"
-#: network/netconnect.pm:1372
+#: network/netconnect.pm:1273
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS-server 3"
-#: network/netconnect.pm:1373
+#: network/netconnect.pm:1274
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Sökdomän"
-#: network/netconnect.pm:1374
+#: network/netconnect.pm:1275
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr "Som standard sätts sökdomän från det fullständiga värddatornamnet"
-#: network/netconnect.pm:1375
+#: network/netconnect.pm:1276
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (t ex %s)"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1278
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: network/netconnect.pm:1386
+#: network/netconnect.pm:1287
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1391 standalone/drakconnect:692
+#: network/netconnect.pm:1292 standalone/drakconnect:692
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1404
+#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11281,17 +11242,17 @@ msgstr ""
"utannonsera delade resurser som inte hanteras av nätverket.\n"
"Det behövs inte i de flesta nätverk."
-#: network/netconnect.pm:1408
+#: network/netconnect.pm:1309
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf-värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:1411
+#: network/netconnect.pm:1312
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf-värddatornamn får inte innehålla en ."
-#: network/netconnect.pm:1421
+#: network/netconnect.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -11302,57 +11263,57 @@ msgstr ""
"Välj den du vill använda.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1423
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetanslutning"
-#: network/netconnect.pm:1432
+#: network/netconnect.pm:1333
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "Konfigureringen är slutförd, vill du använda inställningarna?"
-#: network/netconnect.pm:1439
+#: network/netconnect.pm:1340
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Vill du tillåta användare att starta anslutningen?"
-#: network/netconnect.pm:1459
+#: network/netconnect.pm:1360
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Vill du starta anslutningen vid start?"
-#: network/netconnect.pm:1478
+#: network/netconnect.pm:1379
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Automatiskt vid uppstart"
-#: network/netconnect.pm:1480
+#: network/netconnect.pm:1381
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Genom nätverksminiprogrammet i systembrickan"
-#: network/netconnect.pm:1482
+#: network/netconnect.pm:1383
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Manuellt (gränssnittet kommer fortfarance att aktiveras vid omstart)"
-#: network/netconnect.pm:1491
+#: network/netconnect.pm:1392
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Hur vill du sköta uppringning av denna uppkoppling?"
-#: network/netconnect.pm:1505
+#: network/netconnect.pm:1406
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "Nätverket behöver startas om. Vill du starta om det?"
-#: network/netconnect.pm:1512 network/netconnect.pm:1583
+#: network/netconnect.pm:1413 network/netconnect.pm:1484
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: network/netconnect.pm:1513
+#: network/netconnect.pm:1414
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -11363,27 +11324,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1522
+#: network/netconnect.pm:1423
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?"
-#: network/netconnect.pm:1530 standalone/drakconnect:1064
+#: network/netconnect.pm:1431 standalone/drakconnect:1064
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testar anslutningen..."
-#: network/netconnect.pm:1550
+#: network/netconnect.pm:1451
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet."
-#: network/netconnect.pm:1551
+#: network/netconnect.pm:1452
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den nu att kopplas ner."
-#: network/netconnect.pm:1552
+#: network/netconnect.pm:1453
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11392,7 +11353,7 @@ msgstr ""
"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n"
"Prova att konfigurera om anslutningen."
-#: network/netconnect.pm:1567
+#: network/netconnect.pm:1468
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -11401,7 +11362,7 @@ msgstr ""
"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1570
+#: network/netconnect.pm:1471
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11410,7 +11371,7 @@ msgstr ""
"När det är klart rekommenderas du att starta om X-miljön\n"
"för att undvika problem vid byte av värddatornamn."
-#: network/netconnect.pm:1571
+#: network/netconnect.pm:1472
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11421,7 +11382,7 @@ msgstr ""
"Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar "
"kan du starta om konfigurationen."
-#: network/netconnect.pm:1584
+#: network/netconnect.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -11433,7 +11394,7 @@ msgstr ""
"Klicka på OK för att behålla konfigurationen eller avbryt för att "
"konfigurera om Internet- och nätverksanslutningen.\n"
-#: network/netconnect.pm:1622
+#: network/netconnect.pm:1523
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11442,46 +11403,32 @@ msgstr ""
"Ett oväntat fel inträffade:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:337
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxykonfiguration"
-#: network/network.pm:317
+#: network/network.pm:338
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: network/network.pm:318
+#: network/network.pm:339
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: network/network.pm:321
+#: network/network.pm:342
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ska vara http://..."
-#: network/network.pm:322
+#: network/network.pm:343
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Webbadressen ska börja med \"ftp:\" eller \"http:\""
-#: network/shorewall.pm:25
-#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad."
-
-#: network/shorewall.pm:26
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
-msgstr ""
-"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du "
-"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen."
-
-#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214
+#: network/shorewall.pm:57 standalone/drakvpn:214
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -11498,12 +11445,55 @@ msgstr ""
"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
-#: network/tools.pm:190
+#: network/thirdparty.pm:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/"
+msgstr ""
+"Du behöver Alcatel microcode.\n"
+"Ladda ner den från\n"
+"%s\n"
+"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch"
+
+#: network/thirdparty.pm:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the packages (%s)!"
+msgstr "Kunde inte insallera %s paketen!"
+
+#: network/thirdparty.pm:273
+#, c-format
+msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:274
+#, c-format
+msgid ""
+"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
+"releases."
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:275
+#, c-format
+msgid ""
+"The required files can also be installed from this URL:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
+msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet"
+
+#: network/thirdparty.pm:310
+#, c-format
+msgid "No Windows system has been detected!"
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:320
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Sätt i en diskett"
-#: network/tools.pm:191
+#: network/thirdparty.pm:321
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11512,11 +11502,58 @@ msgstr ""
"Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s med %s i "
"rotkatalogen ochb klicka på %s"
-#: network/tools.pm:196
+#: network/thirdparty.pm:331
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Kan inte komma åt diskett, kan inte montera enhet %s"
+#: network/thirdparty.pm:341
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
+"or skip and do it later."
+msgstr ""
+"Nu behövs Alcatel microkod.\n"
+"Du kan göra den tillgänglig via diskett eller eventuell windowspartition,\n"
+"eller så kan du hoppa över detta steg och göra det senare."
+
+#: network/thirdparty.pm:345 network/thirdparty.pm:347
+#, c-format
+msgid "Use a floppy"
+msgstr "Använd en diskett"
+
+#: network/thirdparty.pm:345
+#, c-format
+msgid "Use my Windows partition"
+msgstr "Använd Windows-partition"
+
+#: network/thirdparty.pm:355
+#, c-format
+msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
+msgstr "Misslyckades med att kopiera fastprogram, filen %s hittades inte"
+
+#: network/thirdparty.pm:360 standalone/drakautoinst:252
+#: standalone/drakvpn:902 standalone/scannerdrake:405
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulerar!"
+
+#: network/thirdparty.pm:360
+#, c-format
+msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr "Fastprogramkopiering lyckades"
+
+#: network/thirdparty.pm:425
+#, c-format
+msgid "Looking for required software and drivers..."
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, running device configuration commands..."
+msgstr "Vänta, söker av och konfigurerar enheter..."
+
#: partition_table.pm:397
#, c-format
msgid "mount failed: "
@@ -11565,32 +11602,32 @@ msgstr ""
"Ett integritetstest av data har misslyckats. \n"
"Det betyder att skrivning till disken medför slumpmässig, korrupt data."
-#: pkgs.pm:23
+#: pkgs.pm:22
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "nödvändigt"
-#: pkgs.pm:24
+#: pkgs.pm:23
#, c-format
msgid "important"
msgstr "viktigt"
-#: pkgs.pm:25
+#: pkgs.pm:24
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "väldigt trevligt"
-#: pkgs.pm:26
+#: pkgs.pm:25
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "trevligt"
-#: pkgs.pm:27
+#: pkgs.pm:26
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "tveksamt"
-#: pkgs.pm:481
+#: pkgs.pm:468
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Laddar ner filen %s..."
@@ -18651,12 +18688,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Parametrarna för auto-install är tillgängliga i sektionerna till vänster"
-#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:597 standalone/drakvpn:902
-#: standalone/scannerdrake:405
-#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulerar!"
-
#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
@@ -20752,12 +20783,12 @@ msgstr "Upptaget Vänta"
msgid "Modem sound"
msgstr "Modem ljud"
-#: standalone/drakconnect:553
+#: standalone/drakconnect:553 standalone/drakgw:108
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
-#: standalone/drakconnect:553
+#: standalone/drakconnect:553 standalone/drakgw:108
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
@@ -20788,7 +20819,7 @@ msgstr "Buss"
msgid "Location on the bus"
msgstr "Bussens plats"
-#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:325 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
@@ -20966,32 +20997,27 @@ msgstr "Anslutningstyp: "
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: standalone/drakedm:34
+#: standalone/drakedm:40
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME inloggningshanterare)"
-#: standalone/drakedm:35
+#: standalone/drakedm:41
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE inloggningshanterare)"
-#: standalone/drakedm:36
-#, c-format
-msgid "MdkKDM (Mandriva Linux Display Manager)"
-msgstr "MdkKDM (Mandriva Linux inloggningshanterare)"
-
-#: standalone/drakedm:37
+#: standalone/drakedm:42
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
msgstr "XDM (X inloggningshanterare)"
-#: standalone/drakedm:55
+#: standalone/drakedm:53
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Välja en inloggningshanterare"
-#: standalone/drakedm:56
+#: standalone/drakedm:54
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
@@ -21002,12 +21028,12 @@ msgstr ""
"då du kör fönstersystemet X och stöder körandet av flera X-sessioner\n"
"samtidigt på din lokala dator."
-#: standalone/drakedm:79
+#: standalone/drakedm:72
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ändringen är genomförd, vill du starta om dm-tjänsten?"
-#: standalone/drakedm:80
+#: standalone/drakedm:73
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -21491,95 +21517,17 @@ msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Bearbetar avinstallation"
-#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:191
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetdelning"
-
-#: standalone/drakgw:111 standalone/drakvpn:51
+#: standalone/drakgw:51 standalone/drakvpn:51
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
msgstr "Tyvärr, endast 2.4-kärnor och senare stöds."
-#: standalone/drakgw:122
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
-
-#: standalone/drakgw:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n"
-"Den är för närvarande inaktiverad.\n"
-"\n"
-"Vad vill du göra?"
-
-#: standalone/drakgw:127 standalone/drakvpn:127
-#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "aktivera"
-
-#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101
-#: standalone/drakvpn:127
-#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "konfigurera om"
-
-#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101
-#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735
-#, c-format
-msgid "dismiss"
-msgstr "avsluta"
-
-#: standalone/drakgw:134
-#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktiverar servrar..."
-
-#: standalone/drakgw:146
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-
-#: standalone/drakgw:149
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
-
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:78
#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n"
-"Den är för närvarande aktiverad.\n"
-"\n"
-"Vad vill du göra?"
-
-#: standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101
-#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "inaktivera"
-
-#: standalone/drakgw:157
-#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Inaktiverar servrar..."
-
-#: standalone/drakgw:172
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetdelning"
-#: standalone/drakgw:192
+#: standalone/drakgw:82
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -21602,27 +21550,38 @@ msgstr ""
"Observera att du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett "
"lokalt nätverk (LAN)."
-#: standalone/drakgw:236
+#: standalone/drakgw:98
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
-
-#: standalone/drakgw:237
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Gränssnitt %s"
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n"
+"Den är för närvarande aktiverad.\n"
+"\n"
+"Vad vill du göra?"
-#: standalone/drakgw:246 standalone/drakpxe:137
+#: standalone/drakgw:102
#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n"
+"Den är för närvarande inaktiverad.\n"
+"\n"
+"Vad vill du göra?"
-#: standalone/drakgw:253
-#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "Nätverksgränssnitt"
+#: standalone/drakgw:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "konfigurera om"
-#: standalone/drakgw:254
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -21637,108 +21596,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Ditt lokala nätverk kommer att ställas in med det kortet."
-#: standalone/drakgw:260 standalone/drakpxe:142
-#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-
-#: standalone/drakgw:261
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk."
-#: standalone/drakgw:290
-#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat"
-
-#: standalone/drakgw:291
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Varning, nätverkskortet (%s) är redan konfigurerat.\n"
-"\n"
-"Vill du ha en automatisk omkonfiguration?\n"
-"\n"
-"Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör."
-
-#: standalone/drakgw:296
-#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatisk omkonfiguration"
+#: standalone/drakgw:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Area Network setings"
+msgstr "Lokal nätverksadress"
-#: standalone/drakgw:296
+#: standalone/drakgw:183
#, c-format
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Nej (endast experter)"
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokal nätverksadress"
-#: standalone/drakgw:297
+#: standalone/drakgw:185
#, c-format
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration"
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Det interna domännamnet"
-#: standalone/drakgw:298
+#: standalone/drakgw:191
#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Aktuell gränssnittskonfiguration"
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n"
-#: standalone/drakgw:299
-#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Aktuell konfiguration av \"%s\":\n"
-"\n"
-"Nätverk: %s\n"
-"IP-adress: %s\n"
-"IP-attribut: %s\n"
-"Drivrutin: %s"
+#: standalone/drakgw:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server (DNS) configuration"
+msgstr "Konfiguration av Terminalserver"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:211
#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
-"\n"
+msgid "Use this gateway as domain name server"
msgstr ""
-"Vi kan behålla aktuell konfiguration och anta att du redan har satt upp en "
-"DHCP-server; om så är fallet, verifiera att nätverket som du använder på "
-"ditt lokala nätverk blev korrekt läst. Det kommer inte att konfigureras om "
-"och din konfiguration av DHCP-servern kommer inte att röras.\n"
-"\n"
-"Den förvalda DNS-posten är den cachande namnservern konfigurerad på "
-"brandväggen. Du kan t ex ersätta den med din Internetleverantörs DNS IP.\n"
-"\t\t \n"
-"Annars kan vi konfigurera om gränssnittet och konfigurera (om) en DHCP-"
-"server åt dig.\n"
-"\n"
-#: standalone/drakgw:319
+#: standalone/drakgw:212
#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokal nätverksadress"
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DNS-serverns IP"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:244
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -21751,72 +21651,77 @@ msgstr ""
"Här kan du välja olika alternativ för DHCP-serverkonfigurationen.\n"
"Om du inte vet vad ett alternativ betyder, lämna det orört."
-#: standalone/drakgw:327
-#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP"
-
-#: standalone/drakgw:328
-#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DNS-serverns IP"
-
-#: standalone/drakgw:329
-#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Det interna domännamnet"
+#: standalone/drakgw:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use automatic configuration (DHCP)"
+msgstr "Automatisk omkonfiguration"
-#: standalone/drakgw:330
+#: standalone/drakgw:252
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Startområde för DHCP"
-#: standalone/drakgw:331
+#: standalone/drakgw:253
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "Slutområde för DHCP"
-#: standalone/drakgw:332
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Standardlån (i sekunder)"
-#: standalone/drakgw:333
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Maximalt lån (i sekunder)"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:281
#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server"
+msgid "Proxy caching server (SQUID)"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:341
+#: standalone/drakgw:285
#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter."
+msgid "Use this gateway as proxy caching server"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:351
+#: standalone/drakgw:286
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n"
+msgid "Admin mail"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:361
-#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurerar..."
+#: standalone/drakgw:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Visible hostname"
+msgstr "Fjärrvärddatornamn"
+
+#: standalone/drakgw:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proxy port"
+msgstr "Egenskap"
+
+#: standalone/drakgw:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size (MB)"
+msgstr "Cachestorlek"
+
+#: standalone/drakgw:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Broadcast printer information"
+msgstr "Information om hårddisk"
-#: standalone/drakgw:362
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-#: standalone/drakgw:402 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
+#: standalone/drakgw:337
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problem att installera paket %s"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
-#: standalone/drakgw:598
+#: standalone/drakgw:343
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -21829,6 +21734,35 @@ msgstr ""
"genom automatisk nätverkskonfiguration (DHCP). och\n"
"en transparent Proxy Cache Server (SQUID)."
+#: standalone/drakgw:378
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Inaktiverar servrar..."
+
+#: standalone/drakgw:392
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad."
+
+#: standalone/drakgw:393
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du "
+"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen."
+
+#: standalone/drakgw:396
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurerar..."
+
+#: standalone/drakgw:397
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..."
+
#: standalone/drakhelp:17
#, c-format
msgid ""
@@ -22149,6 +22083,16 @@ msgstr ""
"OBS: Du behöver en dedikerat nätverkskort för att skapa ett lokalt nätverk "
"(LAN)."
+#: standalone/drakpxe:137
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
+
+#: standalone/drakpxe:142
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
+
#: standalone/drakpxe:143
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
@@ -22234,6 +22178,11 @@ msgstr ""
msgid "Location of auto_install.cfg file"
msgstr "Plats för auto_install.cfg-fil"
+#: standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problem att installera paket %s"
+
#: standalone/drakroam:41
#, c-format
msgid ""
@@ -22343,7 +22292,7 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla ner"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:90
+#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:91
#: standalone/printerdrake:238
#, c-format
msgid "Refresh"
@@ -22565,7 +22514,7 @@ msgstr ""
"Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort måste du använda alsakonf eller "
"sndconfig-programmet. Skriv \"alsaconf\" eller \"sndconfig\" i en konsoll."
-#: standalone/draksplash:26
+#: standalone/draksplash:15
#, c-format
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
@@ -22574,31 +22523,31 @@ msgstr ""
"paketet ImageMagick krävs för att det ska fungera korrekt.\n"
"Klicka OK för att installera ImageMagick eller Avbryt för att avsluta."
-#: standalone/draksplash:32
+#: standalone/draksplash:34
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr "antal tecken i textrutans x-led"
-#: standalone/draksplash:33
+#: standalone/draksplash:35
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr "antal tecken i textrutans y-led"
-#: standalone/draksplash:34
+#: standalone/draksplash:36
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "textbredd"
-#: standalone/draksplash:35
+#: standalone/draksplash:37
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "höjd på textruta"
-#: standalone/draksplash:36
+#: standalone/draksplash:38
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -22607,7 +22556,7 @@ msgstr ""
"x-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
"övre vänstra hörn"
-#: standalone/draksplash:37
+#: standalone/draksplash:39
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -22616,72 +22565,72 @@ msgstr ""
"y-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
"övre vänstra hörn"
-#: standalone/draksplash:38
+#: standalone/draksplash:40
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "bredden på förloppsraden"
-#: standalone/draksplash:39
+#: standalone/draksplash:41
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "höjden på förloppsraden"
-#: standalone/draksplash:56 standalone/draksplash:61
+#: standalone/draksplash:58 standalone/draksplash:63
#, c-format
msgid "Choose progress bar color"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:57 standalone/draksplash:62
+#: standalone/draksplash:59 standalone/draksplash:64
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:58
+#: standalone/draksplash:60
#, c-format
msgid "Silent bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:63
+#: standalone/draksplash:65
#, c-format
msgid "Verbose bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:65
+#: standalone/draksplash:67
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Visa logo på konsoll"
-#: standalone/draksplash:68
+#: standalone/draksplash:70
#, c-format
msgid "Console bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:74
+#: standalone/draksplash:76
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Temanamn"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:79
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "slutgiltiga steget"
-#: standalone/draksplash:82
+#: standalone/draksplash:84
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "spara tema"
-#: standalone/draksplash:130
+#: standalone/draksplash:145
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "sparar startskärmstema..."
-#: standalone/draksplash:145
+#: standalone/draksplash:160
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "välj avbild"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:177
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Val av färg för förloppsrad"
@@ -22882,6 +22831,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Vad vill du göra?"
+#: standalone/drakvpn:101
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "inaktivera"
+
+#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "konfigurera om"
+
+#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376
+#: standalone/drakvpn:735
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "avsluta"
+
#: standalone/drakvpn:105
#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
@@ -22912,6 +22877,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vad vill du göra?"
+#: standalone/drakvpn:127
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "aktivera"
+
#: standalone/drakvpn:135
#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
@@ -25671,110 +25641,115 @@ msgstr "Övervaka Nätverk"
#: standalone/net_applet:71
#, c-format
+msgid "Manage wireless networks"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_applet:72
+#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Konfigurera Nätverk"
-#: standalone/net_applet:73
+#: standalone/net_applet:74
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Övervakat gränssnitt"
-#: standalone/net_applet:82
+#: standalone/net_applet:83
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
-#: standalone/net_applet:91
+#: standalone/net_applet:92
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "Få Online hjälp"
-#: standalone/net_applet:223
+#: standalone/net_applet:224
#, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "Interaktivt intrångsdetekteringssystem"
-#: standalone/net_applet:227
+#: standalone/net_applet:228
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Kör alltid vid uppstart"
-#: standalone/net_applet:280
+#: standalone/net_applet:281
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "En portavläsningsattack har utförts av %s"
-#: standalone/net_applet:281
+#: standalone/net_applet:282
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "Tjänsten %s har attackerats av %s."
-#: standalone/net_applet:282
+#: standalone/net_applet:283
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "Ett försök att cracka lösenord har utförts av %s."
-#: standalone/net_applet:290
+#: standalone/net_applet:291
#, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "Aktiv Brandvägg: intrång identifierat."
-#: standalone/net_applet:301
+#: standalone/net_applet:302
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "Vill du svartlista attackeraren?"
-#: standalone/net_applet:315
+#: standalone/net_applet:316
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Svartlista alltid (fråga inte igen)"
-#: standalone/net_applet:318
+#: standalone/net_applet:319
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detaljer om attacken"
-#: standalone/net_applet:322
+#: standalone/net_applet:323
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Attacktidpunkt: %s"
-#: standalone/net_applet:323
+#: standalone/net_applet:324
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Nätverksgränssnitt: %s"
-#: standalone/net_applet:324
+#: standalone/net_applet:325
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Attacktyp: %s"
-#: standalone/net_applet:325
+#: standalone/net_applet:326
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: standalone/net_applet:326
+#: standalone/net_applet:327
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Attackerarens IP-adress: %s"
-#: standalone/net_applet:327
+#: standalone/net_applet:328
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Attackerarens värdnamn: %s"
-#: standalone/net_applet:328
+#: standalone/net_applet:329
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Attackerad tjänst: %s"
-#: standalone/net_applet:329
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Attackerad Port: %s"
-#: standalone/net_applet:330
+#: standalone/net_applet:331
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Typ av ICMP attack: %s"
@@ -26561,7 +26536,7 @@ msgstr "Vissa enheter lades till: %s\n"
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s har lagts till\n"
-#: standalone/service_harddrake:203
+#: standalone/service_harddrake:206
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
@@ -26711,7 +26686,7 @@ msgstr "Komprimera träd"
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering"
-#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95
+#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
@@ -26720,33 +26695,112 @@ msgstr ""
"%s är inte installerad.\n"
"Klicka på \"Nästa\" för att installera eller \"Avbryt\" för att avsluta."
-#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99
+#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
-#~ msgid "Number of logical extents: %d"
-#~ msgstr "Antal logiska \"extents\": %d"
+#~ msgid "Do it later"
+#~ msgstr "Gör det senare"
+
+#~ msgid "MdkKDM (Mandriva Linux Display Manager)"
+#~ msgstr "MdkKDM (Mandriva Linux inloggningshanterare)"
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+#~ msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
+
+#~ msgid "Enabling servers..."
+#~ msgstr "Aktiverar servrar..."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+#~ msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
+
+#~ msgid "Interface %s (using module %s)"
+#~ msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
+
+#~ msgid "Interface %s"
+#~ msgstr "Gränssnitt %s"
+
+#~ msgid "Network interface"
+#~ msgstr "Nätverksgränssnitt"
+
+#~ msgid "Network interface already configured"
+#~ msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat"
#~ msgid ""
-#~ "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-#~ "Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-#~ "this,\n"
-#~ "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+#~ "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want an automatic re-configuration?\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can do it manually but you need to know what you're doing."
#~ msgstr ""
-#~ "Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n"
-#~ "Mandriva Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
-#~ "installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n"
-#~ "från cd-skivan, skriv sedan \"text\"."
+#~ "Varning, nätverkskortet (%s) är redan konfigurerat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vill du ha en automatisk omkonfiguration?\n"
+#~ "\n"
+#~ "Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör."
+
+#~ msgid "No (experts only)"
+#~ msgstr "Nej (endast experter)"
+
+#~ msgid "Show current interface configuration"
+#~ msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration"
+
+#~ msgid "Current interface configuration"
+#~ msgstr "Aktuell gränssnittskonfiguration"
#~ msgid ""
-#~ "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+#~ "Current configuration of `%s':\n"
+#~ "\n"
+#~ "Network: %s\n"
+#~ "IP address: %s\n"
+#~ "IP attribution: %s\n"
+#~ "Driver: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Kontaktar Mandriva Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga "
-#~ "speglar..."
+#~ "Aktuell konfiguration av \"%s\":\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nätverk: %s\n"
+#~ "IP-adress: %s\n"
+#~ "IP-attribut: %s\n"
+#~ "Drivrutin: %s"
-#~ msgid "Mandriva Linux Installation %s"
-#~ msgstr "Mandriva Linux installation %s"
+#~ msgid ""
+#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
+#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the Network that "
+#~ "you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
+#~ "touch your DHCP server configuration.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the "
+#~ "firewall. You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+#~ "\t\t \n"
+#~ "Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP "
+#~ "server for you.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vi kan behålla aktuell konfiguration och anta att du redan har satt upp "
+#~ "en DHCP-server; om så är fallet, verifiera att nätverket som du använder "
+#~ "på ditt lokala nätverk blev korrekt läst. Det kommer inte att "
+#~ "konfigureras om och din konfiguration av DHCP-servern kommer inte att "
+#~ "röras.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Den förvalda DNS-posten är den cachande namnservern konfigurerad på "
+#~ "brandväggen. Du kan t ex ersätta den med din Internetleverantörs DNS IP.\n"
+#~ "\t\t \n"
+#~ "Annars kan vi konfigurera om gränssnittet och konfigurera (om) en DHCP-"
+#~ "server åt dig.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "(This) DHCP Server IP"
+#~ msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP"
+
+#~ msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#~ msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server"
+
+#~ msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#~ msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter."
+
+#~ msgid "Number of logical extents: %d"
+#~ msgstr "Antal logiska \"extents\": %d"
#~ msgid ""
#~ "WARNING: this device has been previously configured to connect to the "