diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-12-05 21:25:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-12-05 21:25:31 +0000 |
commit | 645c0ecd4b2d7eca02b70cde36d888371f660910 (patch) | |
tree | 14297e76ca1413d6d6acfcff125ef3630f03efeb /perl-install/share/po/sv.po | |
parent | ae2756b6196a18133cfc18c4345c9fa85fdb4394 (diff) | |
download | drakx-645c0ecd4b2d7eca02b70cde36d888371f660910.tar drakx-645c0ecd4b2d7eca02b70cde36d888371f660910.tar.gz drakx-645c0ecd4b2d7eca02b70cde36d888371f660910.tar.bz2 drakx-645c0ecd4b2d7eca02b70cde36d888371f660910.tar.xz drakx-645c0ecd4b2d7eca02b70cde36d888371f660910.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 6126 |
1 files changed, 3520 insertions, 2606 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index db79c7946..f64042fc1 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-14 20:57+0000\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" @@ -74,44 +74,44 @@ msgstr "" "Systemet st�djer \"multi-head\"-konfiguration.\n" "Vad vill du g�ra?" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:286 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288 msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "V�lj minnesstorlek p� grafikkortet" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree-konfiguration" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du anv�nda?" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:381 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383 msgid "Configure all heads independently" msgstr "Anpassa alla huvuden separat" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:382 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Anv�nd Xinerama-ut�kning" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:387 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Konfigurera endast kort \"%s\"%s" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:399 ../../Xconfig/card.pm_.c:400 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402 #: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:411 ../../Xconfig/card.pm_.c:437 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 #: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med h�rdvarubaserad 3D-acceleration" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -120,17 +120,17 @@ msgstr "" "Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n" "Kortet st�ds av XFree %s, som kan vara b�ttre f�r 2D." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration med XFree %s." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:424 ../../Xconfig/card.pm_.c:445 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med EXPERIMENTELLT h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:427 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "OBSERVERA: DETTA �R EXPERIMENTELLT ST�D OCH KAN L�SA DATORN.\n" "Kortet st�ds av XFree %s som kan vara b�ttre f�r 2D." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:430 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "" "Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration med XFree %s,\n" "OBSERVERA: DETTA �R EXPERIMENTELLT ST�D OCH KAN L�SA DATORN." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:453 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (sk�rmdrivrutininstallation)" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:978 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Grafikkort" msgid "Monitor" msgstr "Bildsk�rm" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210 msgid "Resolution" msgstr "Uppl�sning" @@ -176,27 +176,28 @@ msgid "Test" msgstr "Testa" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 -#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 +#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 #: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 -#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:104 -#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 +#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4088 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207 -#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -225,7 +226,8 @@ msgstr "Plug'n Play" msgid "Generic" msgstr "Allm�nna" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../harddrake/ui.pm_.c:37 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 msgid "Vendor" msgstr "Tillverkare" @@ -283,50 +285,52 @@ msgstr "16 miljoner f�rger (24 bitar)" msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 miljarder f�rger (32 bitar)" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:129 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130 msgid "Resolutions" msgstr "Uppl�sningar" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:254 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "V�lj uppl�sning och f�rgdjup" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "Grafikkort: %s" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019 -#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354 -#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169 -#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4128 ../../standalone/drakbackup_.c:4158 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakconnect_.c:115 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970 -#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225 -#: ../../ugtk.pm_.c:296 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 +#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918 +#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295 +#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29 msgid "Test of the configuration" msgstr "Test av konfigurationen" -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31 +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Vill du prova konfigurationen?" -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31 +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Varning: att testa det h�r grafikkortet kan l�sa datorn" @@ -426,164 +430,164 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Vad f�r slags standard anv�nder din TV?" -#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133 +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 msgid "First sector of boot partition" msgstr "F�rsta sektorn p� startpartitionen" -#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:210 +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "F�rsta sektorn p� disken (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:112 +#: ../../any.pm_.c:111 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO-installation" -#: ../../any.pm_.c:113 ../../any.pm_.c:126 +#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Var vill du installera starthanteraren?" -#: ../../any.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:124 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Installation av Lilo/Grub" -#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150 msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:138 msgid "LILO with text menu" msgstr "Lilo med textbaserad meny" -#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150 msgid "LILO with graphical menu" msgstr "Lilo med grafisk meny" -#: ../../any.pm_.c:143 +#: ../../any.pm_.c:142 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:147 +#: ../../any.pm_.c:146 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" msgstr "Starta fr�n DOS/Windows (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150 msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189 msgid "Bootloader main options" msgstr "Starthanterarens huvudalternativ" -#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:191 +#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 msgid "Bootloader to use" msgstr "Starthanterare som ska anv�ndas" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:161 msgid "Bootloader installation" msgstr "Installation av starthanterare" -#: ../../any.pm_.c:164 ../../any.pm_.c:193 +#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192 msgid "Boot device" msgstr "Startenhet" -#: ../../any.pm_.c:165 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: ../../any.pm_.c:165 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "compact" msgstr "kompakt" -#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:291 +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289 msgid "Video mode" msgstr "Videol�ge" -#: ../../any.pm_.c:168 +#: ../../any.pm_.c:167 msgid "Delay before booting default image" msgstr "F�rdr�jning innan f�rvald avbild startar" -#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:649 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 msgid "Password" msgstr "L�senord" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 msgid "Password (again)" msgstr "L�senord (bekr�fta)" -#: ../../any.pm_.c:172 +#: ../../any.pm_.c:171 msgid "Restrict command line options" msgstr "Begr�nsa alternativen f�r kommandoraden" -#: ../../any.pm_.c:172 +#: ../../any.pm_.c:171 msgid "restrict" msgstr "begr�nsa" -#: ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Rensa /tmp vid varje start" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:174 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Ange RAM-storlek om n�dv�ndigt (hittade %d MB)" -#: ../../any.pm_.c:177 +#: ../../any.pm_.c:176 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Aktivera anv�ndning av flera profiler" -#: ../../any.pm_.c:181 +#: ../../any.pm_.c:180 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Ange RAM-storlek i MB" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Alternativet \"Begr�nsa alternativen f�r kommandoraden\" �r v�rdel�st utan " "l�senord." -#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 msgid "Please try again" msgstr "F�rs�k igen" -#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 msgid "The passwords do not match" msgstr "Du angav inte samma l�senord" -#: ../../any.pm_.c:192 +#: ../../any.pm_.c:191 msgid "Init Message" msgstr "Init Message" -#: ../../any.pm_.c:194 +#: ../../any.pm_.c:193 msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware-f�rdr�jning" -#: ../../any.pm_.c:195 +#: ../../any.pm_.c:194 msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tidsgr�ns f�r k�rnuppstart" -#: ../../any.pm_.c:196 +#: ../../any.pm_.c:195 msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Aktivera cd-start?" -#: ../../any.pm_.c:197 +#: ../../any.pm_.c:196 msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Aktivera OF-start?" -#: ../../any.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:197 msgid "Default OS?" msgstr "Standard-OS?" -#: ../../any.pm_.c:232 +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " @@ -597,7 +601,7 @@ msgstr "" "\n" "Vilken h�rddisk startar du p�?" -#: ../../any.pm_.c:248 +#: ../../any.pm_.c:247 msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -605,148 +609,150 @@ msgstr "" "F�ljande poster finns.\n" "Du kan l�gga till fler eller �ndra p� befintliga." -#: ../../any.pm_.c:258 ../../standalone/drakbackup_.c:1560 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1673 ../../standalone/drakfont_.c:1011 -#: ../../standalone/drakfont_.c:1054 +#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953 +#: ../../standalone/drakfont_.c:996 msgid "Add" msgstr "L�gg till" -#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 +#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: ../../any.pm_.c:258 +#: ../../any.pm_.c:257 msgid "Modify" msgstr "�ndra" -#: ../../any.pm_.c:266 +#: ../../any.pm_.c:265 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Vilket sorts post vill du l�gga till?" -#: ../../any.pm_.c:267 ../../standalone/drakbackup_.c:1707 +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:267 +#: ../../any.pm_.c:266 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Annat OS (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:268 +#: ../../any.pm_.c:267 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Annat OS (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:268 +#: ../../any.pm_.c:267 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Annat OS (Windows...)" -#: ../../any.pm_.c:287 +#: ../../any.pm_.c:285 msgid "Image" msgstr "Avbild" -#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:299 +#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:289 ../../any.pm_.c:317 +#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315 msgid "Append" msgstr "L�gg till" -#: ../../any.pm_.c:293 +#: ../../any.pm_.c:291 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:294 +#: ../../any.pm_.c:292 msgid "Read-write" msgstr "L�s-skriv" -#: ../../any.pm_.c:301 +#: ../../any.pm_.c:299 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: ../../any.pm_.c:302 +#: ../../any.pm_.c:300 msgid "Unsafe" msgstr "Os�ker" -#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:314 ../../any.pm_.c:316 +#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:318 +#: ../../any.pm_.c:316 msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-storlek" -#: ../../any.pm_.c:320 +#: ../../any.pm_.c:318 msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: ../../any.pm_.c:328 +#: ../../any.pm_.c:326 msgid "Remove entry" msgstr "Ta bort post" -#: ../../any.pm_.c:331 +#: ../../any.pm_.c:329 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom etikett till�ts inte" -#: ../../any.pm_.c:332 +#: ../../any.pm_.c:330 msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du m�ste ange en k�rnavbild" -#: ../../any.pm_.c:332 +#: ../../any.pm_.c:330 msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du m�ste ange en rotpartition" -#: ../../any.pm_.c:333 +#: ../../any.pm_.c:331 msgid "This label is already used" msgstr "Denna etikett anv�nds redan" -#: ../../any.pm_.c:657 +#: ../../any.pm_.c:640 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Hittade %s %s gr�nssnitt" -#: ../../any.pm_.c:658 +#: ../../any.pm_.c:641 msgid "Do you have another one?" msgstr "Har du ett till?" -#: ../../any.pm_.c:659 +#: ../../any.pm_.c:642 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du n�got %s-gr�nssnitt?" -#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:824 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:286 +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:823 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:286 +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:645 msgid "See hardware info" msgstr "Visa h�rdvaruinformation" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:678 +#: ../../any.pm_.c:662 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Installerar drivrutin f�r %s-kort %s" -#: ../../any.pm_.c:679 +#: ../../any.pm_.c:663 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" -#: ../../any.pm_.c:690 +#: ../../any.pm_.c:674 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -755,7 +761,7 @@ msgstr "" "Du kan nu ange alternativen till modul %s.\n" "Observera att alla adresser ska anges med prefixet 0x, t ex \"0x123\"." -#: ../../any.pm_.c:696 +#: ../../any.pm_.c:680 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -766,17 +772,17 @@ msgstr "" "Parametrar i formatet \"name=value name2=value2...\".\n" "Till exempel, \"io=0x300 irq=7\"" -#: ../../any.pm_.c:698 +#: ../../any.pm_.c:682 msgid "Module options:" msgstr "Modulalternativ:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:710 +#: ../../any.pm_.c:694 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Vilken %s-drivrutin ska testas?" -#: ../../any.pm_.c:719 +#: ../../any.pm_.c:703 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -793,15 +799,15 @@ msgstr "" "Ibland kan s�kningen l�sa datorn, men det ska inte\n" "st�lla till med n�gon skada." -#: ../../any.pm_.c:723 +#: ../../any.pm_.c:707 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatisk identifiering" -#: ../../any.pm_.c:723 +#: ../../any.pm_.c:707 msgid "Specify options" msgstr "Ange alternativ" -#: ../../any.pm_.c:735 +#: ../../any.pm_.c:719 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -810,62 +816,62 @@ msgstr "" "Modulen %s kunde inte laddas.\n" "Vill du f�rs�ka igen med andra parametrar?" -#: ../../any.pm_.c:751 +#: ../../any.pm_.c:734 msgid "access to X programs" msgstr "�tkomst till X-program" -#: ../../any.pm_.c:752 +#: ../../any.pm_.c:735 msgid "access to rpm tools" msgstr "�tkomst till RPM-verktyg" -#: ../../any.pm_.c:753 +#: ../../any.pm_.c:736 msgid "allow \"su\"" msgstr "till�t \"su\"" -#: ../../any.pm_.c:754 +#: ../../any.pm_.c:737 msgid "access to administrative files" msgstr "�tkomst till administrativa filer" -#: ../../any.pm_.c:755 +#: ../../any.pm_.c:738 msgid "access to network tools" msgstr "�tkomst till n�tverksverktyg" -#: ../../any.pm_.c:756 +#: ../../any.pm_.c:739 msgid "access to compilation tools" msgstr "�tkomst till kompileringsverktyg" -#: ../../any.pm_.c:761 +#: ../../any.pm_.c:744 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s finns redan)" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:749 msgid "This password is too simple" msgstr "Det h�r l�senordet �r f�r enkelt" -#: ../../any.pm_.c:767 +#: ../../any.pm_.c:750 msgid "Please give a user name" msgstr "Ange ett anv�ndarnamn" -#: ../../any.pm_.c:768 +#: ../../any.pm_.c:751 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Anv�ndarnamnet f�r endast inneh�lla sm� bokst�ver, siffror,\"-\" och \"_\"" -#: ../../any.pm_.c:769 +#: ../../any.pm_.c:752 msgid "The user name is too long" msgstr "Anv�ndarnamnet �r f�r l�ngt" -#: ../../any.pm_.c:770 +#: ../../any.pm_.c:753 msgid "This user name is already added" msgstr "Det h�r anv�ndarnamnet finns redan" -#: ../../any.pm_.c:774 +#: ../../any.pm_.c:757 msgid "Add user" msgstr "L�gg till anv�ndare" -#: ../../any.pm_.c:775 +#: ../../any.pm_.c:758 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -874,32 +880,32 @@ msgstr "" "Ange en anv�ndare\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:776 +#: ../../any.pm_.c:759 msgid "Accept user" msgstr "Acceptera anv�ndare" -#: ../../any.pm_.c:787 +#: ../../any.pm_.c:770 msgid "Real name" msgstr "Fullst�ndigt namn" -#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:864 -#: ../../printerdrake.pm_.c:979 +#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915 msgid "User name" msgstr "Anv�ndarnamn" -#: ../../any.pm_.c:791 +#: ../../any.pm_.c:774 msgid "Shell" msgstr "Skal" -#: ../../any.pm_.c:793 +#: ../../any.pm_.c:776 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../../any.pm_.c:820 +#: ../../any.pm_.c:803 msgid "Autologin" msgstr "Automatisk inloggning" -#: ../../any.pm_.c:821 +#: ../../any.pm_.c:804 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "Do you want to use this feature?" @@ -907,19 +913,19 @@ msgstr "" "Datorn kan st�llas in s� att den automatiskt loggar in en anv�ndare.\n" "Vill du anv�nda denna funktion?" -#: ../../any.pm_.c:825 +#: ../../any.pm_.c:808 msgid "Choose the default user:" msgstr "V�lj standardanv�ndare:" -#: ../../any.pm_.c:826 +#: ../../any.pm_.c:809 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "V�lj f�nsterhanteraren som ska anv�ndas:" -#: ../../any.pm_.c:841 +#: ../../any.pm_.c:824 msgid "Please choose a language to use." msgstr "V�lj spr�ket som ska anv�ndas." -#: ../../any.pm_.c:843 +#: ../../any.pm_.c:826 msgid "" "Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" @@ -928,35 +934,35 @@ msgstr "" "Du kan v�lja ytterligare spr�k som ska finnas tillg�ngliga efter " "installationen." -#: ../../any.pm_.c:857 ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 +#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 msgid "All" msgstr "Alla" -#: ../../any.pm_.c:978 +#: ../../any.pm_.c:961 msgid "Allow all users" msgstr "Till�t alla anv�ndare" -#: ../../any.pm_.c:978 +#: ../../any.pm_.c:961 msgid "No sharing" msgstr "Dela ej med" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66 +#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Paketet %s m�ste installeras. Vill du installera det?" -#: ../../any.pm_.c:991 +#: ../../any.pm_.c:973 msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "Du kan exportera med NFS eller Samba. Vilken vill du anv�nda?" -#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71 +#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas" -#: ../../any.pm_.c:1005 +#: ../../any.pm_.c:987 msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " @@ -970,11 +976,11 @@ msgstr "" "\n" "\"Anpassad\" st�ller in det per anv�ndare.\n" -#: ../../any.pm_.c:1019 +#: ../../any.pm_.c:1001 msgid "Launch userdrake" msgstr "Starta Userdrake" -#: ../../any.pm_.c:1021 +#: ../../any.pm_.c:1003 msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user in this group." @@ -982,31 +988,31 @@ msgstr "" "Utdelning per anv�ndare anv�nder gruppen \"fileshare\". \n" "Anv�nd Userdrake f�r att l�gga till anv�ndare i denna grupp." -#: ../../any.pm_.c:1072 +#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "V�lkommen crackers!" -#: ../../any.pm_.c:1073 +#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8 msgid "Poor" msgstr "L�g" -#: ../../any.pm_.c:1074 ../../mouse.pm_.c:31 +#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:1075 +#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10 msgid "High" msgstr "H�g" -#: ../../any.pm_.c:1076 +#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11 msgid "Higher" msgstr "H�gre" -#: ../../any.pm_.c:1077 +#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../../any.pm_.c:1080 +#: ../../any.pm_.c:1061 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" @@ -1017,7 +1023,7 @@ msgstr "" "som �r ansluten till andra datorer eller till Internet. L�senord anv�nds " "inte." -#: ../../any.pm_.c:1083 +#: ../../any.pm_.c:1064 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -1025,7 +1031,7 @@ msgstr "" "L�senord �r nu aktiverade, men att anv�nda datorn i ett n�tverk �r �nd� inte " "att rekommendera." -#: ../../any.pm_.c:1084 +#: ../../any.pm_.c:1065 msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." @@ -1033,7 +1039,7 @@ msgstr "" "Detta �r den standards�kerhet som rekommenderas f�r en dator som kommer att " "vara ansluten till Internet som klient." -#: ../../any.pm_.c:1085 +#: ../../any.pm_.c:1066 msgid "" "There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " "night." @@ -1041,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Det finns n�gra begr�nsningar och fler automatiska kontroller k�rs varje " "natt." -#: ../../any.pm_.c:1086 +#: ../../any.pm_.c:1067 msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" @@ -1055,7 +1061,7 @@ msgstr "" "mot den.\n" "Observera: om datorn enbart �r en klient b�r du v�lja en l�gre niv�." -#: ../../any.pm_.c:1089 +#: ../../any.pm_.c:1070 msgid "" "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " "security features are at their maximum." @@ -1063,34 +1069,34 @@ msgstr "" "Baserat p� f�reg�ende niv�, men systemet �r helt st�ngt.\n" "Alla s�kerhetsfunktioner �r aktiverade." -#: ../../any.pm_.c:1095 +#: ../../any.pm_.c:1076 msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Draksec-grundinst�llningar" -#: ../../any.pm_.c:1096 +#: ../../any.pm_.c:1077 msgid "Please choose the desired security level" msgstr "V�lj �nskad s�kerhetsniv�" -#: ../../any.pm_.c:1099 +#: ../../any.pm_.c:1080 msgid "Security level" msgstr "S�kerhetsniv�" -#: ../../any.pm_.c:1101 +#: ../../any.pm_.c:1082 msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Anv�nd \"libsafe\" f�r servrar" -#: ../../any.pm_.c:1102 +#: ../../any.pm_.c:1083 msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" "Ett bibliotek som skyddar dig mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"-" "attacker." -#: ../../any.pm_.c:1103 +#: ../../any.pm_.c:1084 msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "S�kerhetsadministrat�r (anv�ndarnamn eller e-post)" -#: ../../any.pm_.c:1192 +#: ../../any.pm_.c:1166 msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" "allow switching between the different keyboard layouts\n" @@ -1101,7 +1107,7 @@ msgstr "" "(dvs latin eller icke-latin)." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:429 +#: ../../bootloader.pm_.c:436 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -1118,114 +1124,109 @@ msgstr "" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:989 +#: ../../bootloader.pm_.c:983 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "V�lkommen till operativsystemv�ljaren Grub!" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:992 +#: ../../bootloader.pm_.c:986 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Anv�nd tangenterna %c och %c f�r att v�lja vad som ska markeras." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:995 +#: ../../bootloader.pm_.c:989 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Tryck Enter f�r att starta valt operativsystem, \"e\" f�r att redigera" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:998 +#: ../../bootloader.pm_.c:992 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "kommandon innan start, eller \"c\" f�r kommandorad." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:1001 +#: ../../bootloader.pm_.c:995 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Markerat alternativ kommer att starta automatiskt om %d sekunder." -#: ../../bootloader.pm_.c:1005 +#: ../../bootloader.pm_.c:999 msgid "not enough room in /boot" msgstr "inte tillr�ckligt med utrymme p� /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1105 +#: ../../bootloader.pm_.c:1099 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1107 +#: ../../bootloader.pm_.c:1101 msgid "Start Menu" msgstr "Start-menyn" -#: ../../bootloader.pm_.c:1126 +#: ../../bootloader.pm_.c:1120 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan inte installera starthanteraren p� en %s-partition.\n" -#: ../../bootlook.pm_.c:46 ../../standalone/drakperm_.c:15 -#: ../../standalone/draksplash_.c:26 -msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr "ingen hj�lp finns implementerad �nnu.\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:62 +#: ../../bootlook.pm_.c:53 msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Anpassning av startutf�rande" -#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:62 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:74 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83 -#: ../../standalone/logdrake_.c:108 +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/logdrake_.c:80 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arkiv/A_vsluta" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:63 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:108 +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../../bootlook.pm_.c:91 +#: ../../bootlook.pm_.c:82 msgid "NewStyle Categorizing Monitor" msgstr "Ny stil kategoriseringsmonitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:92 +#: ../../bootlook.pm_.c:83 msgid "NewStyle Monitor" msgstr "Ny stil monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:93 +#: ../../bootlook.pm_.c:84 msgid "Traditional Monitor" msgstr "Traditionell monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:94 +#: ../../bootlook.pm_.c:85 msgid "Traditional Gtk+ Monitor" msgstr "Traditionell Gtk+-monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:95 +#: ../../bootlook.pm_.c:86 msgid "Launch Aurora at boot time" msgstr "K�r Aurora vid uppstart" -#: ../../bootlook.pm_.c:98 +#: ../../bootlook.pm_.c:89 msgid "Lilo/grub mode" msgstr "Lilo/Grub-l�ge" -#: ../../bootlook.pm_.c:98 +#: ../../bootlook.pm_.c:89 msgid "Yaboot mode" msgstr "Yaboot-l�ge" -#: ../../bootlook.pm_.c:146 +#: ../../bootlook.pm_.c:138 msgid "Install themes" msgstr "Installera teman" -#: ../../bootlook.pm_.c:147 +#: ../../bootlook.pm_.c:139 msgid "" "Display theme\n" "under console" @@ -1233,46 +1234,46 @@ msgstr "" "Visa tema\n" "under konsoll" -#: ../../bootlook.pm_.c:148 +#: ../../bootlook.pm_.c:140 msgid "Create new theme" msgstr "Skapa nytt tema" -#: ../../bootlook.pm_.c:192 +#: ../../bootlook.pm_.c:184 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "S�kerhetskopiera %s till %s.gammal" -#: ../../bootlook.pm_.c:195 +#: ../../bootlook.pm_.c:187 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "Kopiera %s till %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 -#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 #: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 -#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../../bootlook.pm_.c:200 +#: ../../bootlook.pm_.c:192 msgid "Lilo message not found" msgstr "Lilo-meddelande hittades inte" -#: ../../bootlook.pm_.c:230 +#: ../../bootlook.pm_.c:222 msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." msgstr "Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash." -#: ../../bootlook.pm_.c:230 +#: ../../bootlook.pm_.c:222 #, c-format msgid "Write %s" msgstr "Skriv %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:232 +#: ../../bootlook.pm_.c:224 msgid "" "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" "File not found." @@ -1280,17 +1281,17 @@ msgstr "" "Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash\n" "Filen hittades inte." -#: ../../bootlook.pm_.c:243 +#: ../../bootlook.pm_.c:235 #, c-format msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." msgstr "Kan inte starta mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../bootlook.pm_.c:246 +#: ../../bootlook.pm_.c:238 #, c-format msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." msgstr "Skapa initrd \"mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s\"." -#: ../../bootlook.pm_.c:252 +#: ../../bootlook.pm_.c:244 msgid "" "Can't relaunch LiLo!\n" "Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." @@ -1298,24 +1299,24 @@ msgstr "" "Kan inte starta om Lilo.\n" "K�r \"lilo\" som root p� kommandoraden f�r att slutf�ra temainstallationen." -#: ../../bootlook.pm_.c:256 +#: ../../bootlook.pm_.c:248 msgid "Relaunch 'lilo'" msgstr "Starta om Lilo" -#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:165 -#: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456 +#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156 +#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449 msgid "Notice" msgstr "Observera" -#: ../../bootlook.pm_.c:259 +#: ../../bootlook.pm_.c:251 msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" msgstr "Installation av teman f�r Lilo och startsk�rm lyckades" -#: ../../bootlook.pm_.c:259 +#: ../../bootlook.pm_.c:251 msgid "Theme installation failed!" msgstr "Misslyckades med temainstallation" -#: ../../bootlook.pm_.c:267 +#: ../../bootlook.pm_.c:259 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as your boot manager.\n" @@ -1324,21 +1325,21 @@ msgstr "" "Du anv�nder f�r n�rvarande %s som starthanterare.\n" "Klicka p� Konfigurera f�r att starta inst�llningsguiden." -#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554 +#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551 msgid "Configure" msgstr "Konfigurera" -#: ../../bootlook.pm_.c:276 +#: ../../bootlook.pm_.c:268 msgid "Splash selection" msgstr "Val av startsk�rm" -#: ../../bootlook.pm_.c:279 +#: ../../bootlook.pm_.c:271 msgid "Themes" msgstr "Teman" -#: ../../bootlook.pm_.c:281 +#: ../../bootlook.pm_.c:273 msgid "" "\n" "Select theme for\n" @@ -1352,90 +1353,85 @@ msgstr "" "du kan v�lja\n" "dem separat" -#: ../../bootlook.pm_.c:284 +#: ../../bootlook.pm_.c:276 msgid "Lilo screen" msgstr "Lilo-sk�rm" -#: ../../bootlook.pm_.c:289 +#: ../../bootlook.pm_.c:281 msgid "Bootsplash" msgstr "Startsk�rm" -#: ../../bootlook.pm_.c:324 +#: ../../bootlook.pm_.c:316 msgid "System mode" msgstr "Systeml�ge" -#: ../../bootlook.pm_.c:326 +#: ../../bootlook.pm_.c:318 msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "K�r X-Window-systemet vid start" -#: ../../bootlook.pm_.c:331 +#: ../../bootlook.pm_.c:323 msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning" -#: ../../bootlook.pm_.c:333 +#: ../../bootlook.pm_.c:325 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" "Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (anv�ndare, skrivbordsmilj�)" -#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../network/netconnect.pm_.c:97 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667 -#: ../../standalone/drakfont_.c:612 ../../standalone/drakfont_.c:799 -#: ../../standalone/drakfont_.c:876 ../../standalone/drakfont_.c:963 -#: ../../ugtk.pm_.c:289 +#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604 +#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288 +#: ../../ugtk2.pm_.c:355 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../bootlook.pm_.c:403 -#, c-format -msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" -msgstr "Kan inte �ppna /etc/inittab f�r l�sning: %s" - -#: ../../common.pm_.c:99 +#: ../../common.pm_.c:107 msgid "GB" msgstr "GB" -#: ../../common.pm_.c:99 +#: ../../common.pm_.c:107 msgid "KB" msgstr "KB" -#: ../../common.pm_.c:99 +#: ../../common.pm_.c:107 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../common.pm_.c:107 +#: ../../common.pm_.c:115 msgid "TB" msgstr "TB" -#: ../../common.pm_.c:115 +#: ../../common.pm_.c:123 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuter" -#: ../../common.pm_.c:117 +#: ../../common.pm_.c:125 msgid "1 minute" msgstr "1 minut" -#: ../../common.pm_.c:119 +#: ../../common.pm_.c:127 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" -#: ../../common.pm_.c:164 +#: ../../common.pm_.c:172 msgid "Can't make screenshots before partitioning" msgstr "Kan inte ta sk�rmdumpar f�re partitionering" -#: ../../common.pm_.c:171 +#: ../../common.pm_.c:179 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Sk�rmdumpar kommer att finnas tillg�ngliga efter installationen i %s" -#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:104 -#: ../../network/tools.pm_.c:113 +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:127 msgid "France" msgstr "Franskt" @@ -1443,8 +1439,8 @@ msgstr "Franskt" msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Ricanskt" -#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:104 -#: ../../network/tools.pm_.c:116 +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "Belgiskt" @@ -1471,13 +1467,13 @@ msgstr "Norskt" msgid "Sweden" msgstr "Svenskt" -#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:104 -#: ../../network/tools.pm_.c:114 +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:128 msgid "Netherlands" msgstr "Nederl�ndskt" -#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:104 -#: ../../network/tools.pm_.c:115 ../../standalone/drakxtv_.c:68 +#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65 msgid "Italy" msgstr "Italienskt" @@ -1485,8 +1481,8 @@ msgstr "Italienskt" msgid "Austria" msgstr "�sterrikiskt" -#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:104 -#: ../../network/tools.pm_.c:117 +#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:131 msgid "United States" msgstr "Amerikanskt" @@ -1508,12 +1504,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 msgid "Unmount" msgstr "Avmontera" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 msgid "Mount" msgstr "Montera" @@ -1522,10 +1518,9 @@ msgstr "Montera" msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -1541,28 +1536,28 @@ msgstr "Webbadressen m�ste b�rja med http:// eller https://" msgid "Server: " msgstr "Server: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Alternativ: %s" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "S�kerhetskopiera dina data f�rst" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 msgid "Read carefully!" msgstr "L�s noggrant!" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100 msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -1572,15 +1567,15 @@ msgstr "" "r�cker)\n" "i b�rjan av disken." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154 msgid "Wizard" msgstr "Guide" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:184 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187 msgid "Choose action" msgstr "V�lj �tg�rd" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -1592,81 +1587,81 @@ msgstr "" "Du rekommenderas att �ndra storleken p� den partitionen.\n" "(Klicka p� den och sedan p� �ndra storlek)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194 msgid "Please click on a partition" msgstr "Klicka p� en partition" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:465 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:252 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254 msgid "No hard drives found" msgstr "Inga h�rddiskar hittade" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "Journalised FS" msgstr "Journalf�rande FS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "Swap" msgstr "V�xlingsutrymme" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 ../../mouse.pm_.c:165 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1756 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165 +#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719 msgid "Other" msgstr "Annan" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:328 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330 msgid "Filesystem types:" msgstr "Filsystemtyper:" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Anv�nd \"%s\" i st�llet" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:351 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Anv�nd \"Unmount\" f�rst" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1674,72 +1669,72 @@ msgstr "" "Efter �ndring av partitionstyp %s kommer alla data p� denna partition att " "f�rsvinna." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 msgid "Choose a partition" msgstr "V�lj en partition" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 msgid "Choose another partition" msgstr "V�lj en annan partition" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:199 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Byt till expertl�ge" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Byt till normall�ge" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 msgid "Undo" msgstr "�ngra" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 msgid "Continue anyway?" msgstr "Forts�tta �nd�?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 msgid "Quit without saving" msgstr "Avsluta utan att spara" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Vill du spara /etc/fstab-�ndringar?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Allokera automatiskt" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 msgid "Clear all" msgstr "Nollst�ll" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Allokera automatiskt" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 msgid "More" msgstr "Mer" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278 msgid "Hard drive information" msgstr "Information om h�rddisk" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Alla prim�ra partitioner anv�nds" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Det g�r inte att l�gga till fler partitioner" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1747,31 +1742,31 @@ msgstr "" "F�r att f� fler partitioner, ta bort en f�r att sedan kunna skapa en ut�kad " "partition." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322 msgid "Save partition table" msgstr "Spara partitionstabell" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 msgid "Restore partition table" msgstr "�terskapa partitionstabell" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 msgid "Rescue partition table" msgstr "R�dda partitionstabell" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326 msgid "Reload partition table" msgstr "Ladda om partitionstabell" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 msgid "Removable media automounting" msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360 msgid "Select file" msgstr "V�lj fil" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1779,11 +1774,12 @@ msgstr "" "Den s�kerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n" "Forts�tta �nd�?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202 +#: ../../network/modem.pm_.c:95 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1791,71 +1787,71 @@ msgstr "" "S�tt in en diskett i diskettstationen.\n" "Alla data p� denna diskett kommer att tas bort." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "F�rs�ker �terskapa partitionstabellen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 msgid "Detailed information" msgstr "Detaljerad information" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 msgid "Resize" msgstr "�ndra storlek" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 msgid "Move" msgstr "Flytta" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 msgid "Format" msgstr "Formatera" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398 msgid "Add to RAID" msgstr "Addera till RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399 msgid "Add to LVM" msgstr "Addera till LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 msgid "Remove from RAID" msgstr "Ta bort fr�n RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403 msgid "Remove from LVM" msgstr "Ta bort fr�n LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404 msgid "Modify RAID" msgstr "�ndra RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405 msgid "Use for loopback" msgstr "Anv�nd till loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445 msgid "Create a new partition" msgstr "Skapa en ny partition" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 msgid "Start sector: " msgstr "Startsektor: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 msgid "Size in MB: " msgstr "Storlek i MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828 msgid "Filesystem type: " msgstr "Typ av filsystem: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456 msgid "Preference: " msgstr "Inst�llning: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" @@ -1865,33 +1861,33 @@ msgstr "" "(eftersom du har n�tt det maximala numret av prim�ra partitioner).\n" "Ta f�rst bort en prim�r partition och skapa en ut�kad partition." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Ta bort loopback-filen?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541 msgid "Change partition type" msgstr "�ndra partitionstyp" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Vilket filsystem vill du anv�nda?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Byter fr�n Ext2 till Ext3" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Var vill du montera enheten %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1899,137 +1895,137 @@ msgstr "" "Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n" "anv�nds f�r loopback. Ta bort loopback f�rst." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Var vill du montera %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "R�knar ut FAT-filsystemets gr�nser" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681 -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Resizing" msgstr "�ndrar storlek" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Denna partition kan inte �ndra storlek" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Alla data p� den h�r partitionen b�r s�kerhetskopieras." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Efter storleks�ndring av partition %s, kommer alla data p� den att vara " "borta." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 msgid "Choose the new size" msgstr "V�lj den nya storleken" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 msgid "New size in MB: " msgstr "Ny storlek i MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Vilken h�rddisk vill du flytta den till?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 msgid "Moving" msgstr "Flyttar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 msgid "Moving partition..." msgstr "Flyttar partition..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "V�lj en existerande RAID att addera till" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768 msgid "new" msgstr "ny" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "V�lj en existerande LVM att addera till" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 msgid "LVM name?" msgstr "LVM-namn?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Denna partition kan inte anv�ndas f�r loopback." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback-filnamn: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831 msgid "Give a file name" msgstr "Ange ett filnamn" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen anv�nds redan av en annan loopback, v�lj en annan." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen finns redan. Anv�nda den?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858 msgid "Mount options" msgstr "Monteringsalternativ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865 msgid "Various" msgstr "Diverse" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76 msgid "device" msgstr "enhet" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930 msgid "level" msgstr "niv�" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 msgid "chunk size" msgstr "blockstorlek" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Var f�rsiktig: Detta moment �r farligt." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Vilken typ av partitionering?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "Paketet %s beh�vs. Installera det?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -2040,7 +2036,7 @@ msgstr "" "Antingen anv�nder du Lilo, som inte kommer fungera eller s�\n" "anv�nder du inte Lilo och d� beh�ver du inte /boot." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -2052,7 +2048,7 @@ msgstr "" "Om du t�nkt anv�nda Lilo som starthanterare m�ste du l�gga till en\n" "/boot-partition." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -2062,46 +2058,46 @@ msgstr "" "Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n" "en /boot-partition. Se till att skapa en /boot-partition." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Partitionstabellen p� disk %s kommer att skrivas till disk." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du beh�ver starta om datorn innan �ndringarna kan verkst�llas." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Efter formateringen av partition %s kommer alla data p� partitionen att " "f�rsvinna." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formaterar loopback-filen %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterar partition %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 msgid "Hide files" msgstr "D�lj filer" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 msgid "Move files to the new partition" msgstr "Flytta filer till den nya partitionen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2110,83 +2106,83 @@ msgstr "" "Katalogen %s inneh�ller redan data\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopierar %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Tar bort %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "partitionen %s �r k�nd som %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162 msgid "Device: " msgstr "Enhet: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 msgid "Name: " msgstr "Namn: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Storlek: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d till %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 msgid "Formatted\n" msgstr "Formaterad\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 msgid "Not formatted\n" msgstr "Inte formaterad\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 msgid "Mounted\n" msgstr "Monterad\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2195,7 +2191,7 @@ msgstr "" "Loopback-fil(er):\n" " %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -2203,27 +2199,27 @@ msgstr "" "F�rvald partition f�r start\n" " (f�r MS-DOS-start, inte f�r Lilo)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Niv� %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Blockstorlek %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diskar %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback-filnamn: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -2235,7 +2231,7 @@ msgstr "" "�r en drivrutinspartition, du b�r\n" "antagligen l�mna den i fred.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -2247,62 +2243,62 @@ msgstr "" "partition �r till f�r att\n" "kunna starta flera operativsystem p� systemet.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163 msgid "Read-only" msgstr "Skrivskyddad" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Storlek: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166 msgid "Info: " msgstr "Information: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-diskar %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "p� kanal %d id %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Krypteringsnyckel f�r filsystem" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "V�lj krypteringsnyckel f�r filsystemet" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Den h�r krypteringsnyckeln �r f�r enkel (den m�ste vara minst %d tecken l�ng)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207 msgid "Encryption key" msgstr "Krypteringsnyckel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208 msgid "Encryption key (again)" msgstr "Krypteringsnyckel (igen)" @@ -2310,10 +2306,6 @@ msgstr "Krypteringsnyckel (igen)" msgid "Change type" msgstr "�ndra typ" -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 -msgid "Please click on a medium" -msgstr "Klicka p� ett media" - #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 #, c-format msgid "Can't login using username %s (bad password?)" @@ -2338,7 +2330,7 @@ msgstr "" "Ange ditt anv�ndarnamn, l�senord och dom�n f�r att komma �t den h�r " "v�rddatorn." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3529 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477 msgid "Username" msgstr "Anv�ndarnamn" @@ -2350,23 +2342,23 @@ msgstr "Dom�n" msgid "Search servers" msgstr "S�k servrar" -#: ../../fs.pm_.c:545 ../../fs.pm_.c:555 ../../fs.pm_.c:559 ../../fs.pm_.c:563 -#: ../../fs.pm_.c:567 ../../fs.pm_.c:571 +#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 +#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatering av %s misslyckades" -#: ../../fs.pm_.c:608 +#: ../../fs.pm_.c:610 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s" -#: ../../fs.pm_.c:682 ../../fs.pm_.c:725 +#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "f�rs�ket att montera partition %s i katalog %s misslyckades" -#: ../../fs.pm_.c:740 ../../partition_table.pm_.c:598 +#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "fel vid avmontering %s: %s" @@ -2454,11 +2446,15 @@ msgstr "Ingenting att g�ra" msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Fel vid �ppnande av %s f�r l�sning: %s" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:168 +#: ../../harddrake/data.pm_.c:71 +msgid "cpu /* " +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170 msgid "No alternative driver" msgstr "Ingen alternativ drivrutin" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:169 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -2467,11 +2463,11 @@ msgstr "" "Det finns ingen k�nd alternativ OSS/ALSA-drivrutin f�r ljudkortet (%s) som " "f�r n�rvarande anv�nder \"%s\"" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 msgid "Sound configuration" msgstr "Ljudkonfiguration" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:172 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -2480,7 +2476,7 @@ msgstr "" "H�r kan du v�lja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller ALSA) f�r " "ljudkortet (%s)" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2493,25 +2489,25 @@ msgstr "" "Kortet anv�nder f�r n�rvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin f�r " "kortet �r \"%s\")" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 msgid "Driver:" msgstr "Drivrutin:" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:181 ../../standalone/drakTermServ_.c:246 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3932 ../../standalone/drakbackup_.c:3965 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4018 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045 ../../standalone/drakbackup_.c:4084 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4105 ../../standalone/drakbackup_.c:4132 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4162 ../../standalone/drakbackup_.c:4188 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213 ../../standalone/drakfont_.c:700 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690 msgid "Help" msgstr "Hj�lp" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185 msgid "Switching between ALSA and OSS help" msgstr "Byter mellan ALSA- och OSS-hj�lp" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:184 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186 msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " "sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " @@ -2545,7 +2541,7 @@ msgstr "" "- det nya ALSA-gr�nssnittet som tillhandah�ller m�nga ut�kade funktioner men " "kr�ver att ALSA-biblioteket anv�nds.\n" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:200 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -2561,29 +2557,30 @@ msgstr "" "Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att anv�ndas vid n�sta \"bootstrap" "\"." -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../standalone/drakconnect_.c:301 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298 msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "V�nta... verkst�ller konfigurationen" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../harddrake/ui.pm_.c:111 -#: ../../interactive.pm_.c:391 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 msgid "Please wait" msgstr "V�nta" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:208 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210 msgid "No known driver" msgstr "Ingen k�nd drivrutin" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:209 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Det finns ingen k�nd drivrutin f�r ljudkortet (%s)" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:212 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214 msgid "Unkown driver" msgstr "Ok�nd drivrutin" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:213 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215 #, c-format msgid "" "The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" @@ -2598,217 +2595,11 @@ msgstr "" "<install at mandrakesoft dot com>\n" "med �mnet: unlisted sound driver \"%s\"" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16 -msgid "Model" -msgstr "Modell" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16 -msgid "hard disk model" -msgstr "h�rddiskmodell" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17 -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI-kanal" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19 -msgid "Bus" -msgstr "Buss" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20 -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" -"det h�r �r den fysiska bussen p� vilken enheten �r inkopplad (t ex PCI, " -"USB,...)" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 -msgid "Module" -msgstr "Modul" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" -msgstr "modulen i GNU/Linux-k�rnan som hanterar enheten" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 -msgid "Media class" -msgstr "Mediaklass" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 -msgid "class of hardware device" -msgstr "klass f�r h�rdvaruenhet" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1562 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 -msgid "this field describe the device" -msgstr "det h�r f�ltet beskriver enheten" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25 -msgid "Bus identification" -msgstr "Bussidentifiering" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26 -msgid "" -"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " -"PCI/USB ids" -msgstr "" -"- PCI- och USB-enheter: det h�r visar tillverkare, enhet, undertillverkare " -"och underenhet PCI/USB-id:n" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 -msgid "Location on the bus" -msgstr "Bussens plats" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- pci-enheter: det h�r visar PCI-kortplats, enhet och funktion f�r det h�r " -"kortet\n" -"- EIDE-enheter: enheten �r antingen en slav- eller master-enhet\n" -"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32 -msgid "Old device file" -msgstr "Gammal enhetsfil" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33 -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som anv�nds i dev-paket" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34 -msgid "New devfs device" -msgstr "Ny devfs-enhet" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35 -msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" -msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av incore-k�rn-devfs" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36 -msgid "Number of buttons" -msgstr "Antal knappar" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:37 -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "tillverkarens namn p� enheten" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38 -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Alternativa drivrutiner" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39 -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "listan �ver alternativa drivrutiner f�r det h�r ljudkortet" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Avsluta" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../harddrake/ui.pm_.c:73 -#: ../../standalone/logdrake_.c:111 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Hj�lp" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:65 -msgid "/_Help..." -msgstr "/_Hj�lp..." - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:66 -msgid "Harddrake help" -msgstr "Hj�lp om Harddrake" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:67 -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Beskrivning av f�lten:\n" -"\n" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Rapportera fel" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:73 -msgid "/_About..." -msgstr "/_Om..." - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:74 -msgid "About Harddrake" -msgstr "Om Harddrake" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:75 -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"Version:" -msgstr "" -"Detta �r HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg f�r h�rdvara.\n" -"Version:" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:76 -msgid "Author:" -msgstr "Upphovsman:" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86 -msgid "Harddrake2 version " -msgstr "Harddrake2 version " - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:101 -msgid "Detected hardware" -msgstr "Identifierad h�rdvara" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:106 -msgid "Configure module" -msgstr "Anpassa modul" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:107 -msgid "Run config tool" -msgstr "K�r konfigurationsverktyg" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:111 -msgid "Detection in progress" -msgstr "Identifiering p�g�r" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:148 -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Du kan st�lla in varje parameter f�r modulen h�r." - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:166 -#, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "K�r \"%s\"..." - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:180 -#, c-format -msgid "Probing %s class\n" -msgstr "Unders�ker %s-klass\n" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:201 -msgid "primary" -msgstr "prim�r" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:201 -msgid "secondary" -msgstr "sekund�r" - #: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 msgid "Auto-detect" msgstr "Automatisk identifiering" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198 msgid "Unknown|Generic" msgstr "Ok�nd|Allm�n" @@ -2820,7 +2611,7 @@ msgstr "Ok�nd|CPH05X (bt878) [m�nga tillverkare]" msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Ok�nd|CPH06X (bt878) [m�nga tillverkare]" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224 msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" @@ -2832,31 +2623,31 @@ msgstr "" "Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga r�tt mottagare och korttyp " "h�r. V�lj dina TV-kortsparametrar om det beh�vs." -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227 msgid "Card model:" msgstr "Kortmodell:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228 msgid "Tuner type:" msgstr "Mottagartyp:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Antal inspelningsbuffertar:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "antal inspelningsbuffertar f�r mmap'ed-inspelning" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231 msgid "PLL setting:" msgstr "PLL-inst�llning:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 msgid "Radio support:" msgstr "Radiost�d:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 msgid "enable radio support" msgstr "aktivera radiost�d" @@ -4589,6 +4380,7 @@ msgstr "" "\"Open Firmware\"-f�rdr�jningen �r �ver." #: ../../help.pm_.c:860 +#, fuzzy msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" "your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" @@ -4611,10 +4403,10 @@ msgid "" "presented there is similar to the one used at installation time;\n" "\n" " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" -"displayed here. No modification possible at installation time;\n" +"displayed here.\n" "\n" " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" -"displayed here. No modification possible at installation time;\n" +"displayed here.\n" "\n" " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" @@ -4735,16 +4527,16 @@ msgstr "" msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Kan inte anv�nda broadcast utan NIS-dom�n." -#: ../../install_any.pm_.c:870 +#: ../../install_any.pm_.c:879 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "S�tt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s" -#: ../../install_any.pm_.c:874 +#: ../../install_any.pm_.c:883 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Denna diskett �r inte FAT-formaterad" -#: ../../install_any.pm_.c:886 +#: ../../install_any.pm_.c:895 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -4752,12 +4544,12 @@ msgstr "" "F�r att anv�nda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux " "defcfg=floppy\"." -#: ../../install_any.pm_.c:909 ../../partition_table.pm_.c:767 +#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Fel vid l�sning av fil %s" -#: ../../install_any.pm_.c:1031 +#: ../../install_any.pm_.c:1040 msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -4765,7 +4557,7 @@ msgstr "" "Ett fel har uppst�tt - inga giltiga enheter som kan anv�ndas f�r att skapa " "nya filsystem kunde hittas. Kontrollera h�rdvaran f�r orsaken till problemet." -#: ../../install_interactive.pm_.c:23 +#: ../../install_interactive.pm_.c:21 #, c-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" @@ -4774,7 +4566,7 @@ msgstr "" "En del h�rdvara i datorn beh�ver \"propriet�ra\" drivrutiner f�r att\n" "fungera. Du kan hitta en del information om dem h�r: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:58 +#: ../../install_interactive.pm_.c:56 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -4784,11 +4576,11 @@ msgstr "" "F�r detta, skapa en partition (eller klicka p� en befintlig).\n" "V�lj sedan �tg�rden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"." -#: ../../install_interactive.pm_.c:63 +#: ../../install_interactive.pm_.c:61 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Du m�ste ha en v�xlingspartition" -#: ../../install_interactive.pm_.c:64 +#: ../../install_interactive.pm_.c:62 msgid "" "You don't have a swap partition.\n" "\n" @@ -4798,59 +4590,59 @@ msgstr "" "\n" "Forts�tta �nd�?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:169 +#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Du m�ste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi." -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 msgid "Use free space" msgstr "Anv�nd ledigt utrymme" -#: ../../install_interactive.pm_.c:94 +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Inte tillr�ckligt med utrymme f�r att allokera nya partitioner." -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Use existing partitions" msgstr "Anv�nd existerande partition" -#: ../../install_interactive.pm_.c:104 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Det finns ingen befintlig partition att anv�nda." -#: ../../install_interactive.pm_.c:111 +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Anv�nd Windows-partitionen f�r loopback" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Vilken partition vill du anv�nda f�r Linux4Win?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Choose the sizes" msgstr "V�lj storlekar" -#: ../../install_interactive.pm_.c:117 +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Storleken p� rotpartitionen i MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:118 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Storleken p� v�xlingspartitionen i MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:128 +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Anv�nd ledigt utrymme p� Windows-partitionen" -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Vilken partition vill du �ndra storlek p�?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Resizing Windows partition" msgstr "�ndrar storlek p� Windows-partition" -#: ../../install_interactive.pm_.c:136 +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -4859,7 +4651,7 @@ msgstr "" "Det gick inte att �ndra storlek p� FAT-partitionen, \n" "f�ljande fel uppstod: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:139 +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " @@ -4867,7 +4659,7 @@ msgid "" msgstr "" "Windows-partitionen �r f�r fragmenterad, k�r \"Defrag\" under Windows f�rst." -#: ../../install_interactive.pm_.c:140 +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -4887,21 +4679,21 @@ msgstr "" "Du b�r ocks� s�kerhetskopiera dina data.\n" "N�r du �r s�ker, klicka OK." -#: ../../install_interactive.pm_.c:150 +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "Vilken storlek vill du beh�lla f�r Windows p�" -#: ../../install_interactive.pm_.c:151 +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "partition %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:158 +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT-storleks�ndring misslyckades: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:173 +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 msgid "" "There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -4909,33 +4701,33 @@ msgstr "" "Det finns ingen FAT-partition att �ndra storlek p� eller anv�nda som " "loopback (eller ej tillr�ckligt utrymme)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:179 +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Erase entire disk" msgstr "Radera hela h�rddisken" -#: ../../install_interactive.pm_.c:179 +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Ta bort Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:182 +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Du har mer �n en h�rddisk, vilken vill du installera Linux p�?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "Alla existerande partitioner p� %s och dess data kommer att g� f�rlorade." -#: ../../install_interactive.pm_.c:193 +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Anpassad diskpartitionering" -#: ../../install_interactive.pm_.c:197 +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 msgid "Use fdisk" msgstr "Anv�nd fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:200 +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -4944,28 +4736,28 @@ msgstr "" "Du kan nu partitionera %s.\n" "Gl�m inte att spara med \"w\" n�r du �r klar." -#: ../../install_interactive.pm_.c:229 +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Du har inte tillr�ckligt med utrymme p� Windows-partitionen." -#: ../../install_interactive.pm_.c:245 +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Kan inte hitta utrymme f�r installation." -#: ../../install_interactive.pm_.c:248 +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakXs partitioneringsguide hittade f�ljande l�sningar:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:252 +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partitionering misslyckades: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:262 +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 msgid "Bringing up the network" msgstr "Startar n�tverket" -#: ../../install_interactive.pm_.c:267 +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 msgid "Bringing down the network" msgstr "Stoppar n�tverket" @@ -4994,12 +4786,12 @@ msgstr "" "Du kan kontrollera cd-skivan p� en redan installerad\n" "Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:452 +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "V�lkommen till %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:542 ../../install_steps.pm_.c:781 +#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstation tillg�nglig" @@ -5009,7 +4801,7 @@ msgstr "Ingen diskettstation tillg�nglig" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "P�b�rjar steg \"%s\"\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" "Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " @@ -5021,79 +4813,79 @@ msgstr "" "installationen ist�llet. F�r att g�ra det tryck F1 n�r du startar\n" "fr�n cd-skivan, skriv sedan \"text\"." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161 ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 msgid "Install Class" msgstr "Installationsklass" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:164 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "V�lj en av de f�ljande installationsklasserna:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 msgid "Package Group Selection" msgstr "Val av paketgrupper" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:691 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 msgid "Individual package selection" msgstr "V�lj enskilda paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:293 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Total storlek: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 msgid "Bad package" msgstr "Ogiltigt paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Namn: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Version: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Storlek: %d KB\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Betydelsegrad: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:361 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Du kan inte v�lja detta paket eftersom det inte finns tillr�ckligt med " "utrymme." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "F�ljande paket kommer att installeras" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "F�ljande paket kommer att tas bort" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Du kan inte v�lja/v�lja bort detta paket." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Detta �r ett obligatoriskt paket som inte kan v�ljas bort." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Du kan inte v�lja bort detta paket. Det �r redan installerat." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:396 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "" "This package must be upgraded.\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -5101,74 +4893,74 @@ msgstr "" "Detta paket m�ste uppdateras.\n" "�r du s�ker p� att du vill v�lja bort det?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Du kan inte v�lja bort det h�r paketet. Det m�ste uppdateras." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Visa automatiskt valda paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4259 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 msgid "Install" msgstr "Installera" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Ladda/spara p� diskett" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 msgid "Updating package selection" msgstr "Uppdaterar paketval" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 msgid "Minimal install" msgstr "Minimal installation" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "V�lj paketen som du vill installera" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 msgid "Installing" msgstr "Installerar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 msgid "Estimating" msgstr "Uppskattar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:458 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 msgid "Time remaining " msgstr "�terst�ende tid " -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "V�nta, f�rbereder installation..." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:554 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installerar paket %s" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 msgid "Accept" msgstr "Accepterar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 msgid "Refuse" msgstr "Accepterar inte" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5183,17 +4975,17 @@ msgstr "" "Om du inte har den, klicka p� Avbryt f�r att hoppa �ver\n" "den delen av installationen." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Go on anyway?" msgstr "Forts�tta �nd�?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:" @@ -5488,108 +5280,108 @@ msgstr "" " F�r alla fr�gor r�rande denna text, kontakta MandrakeSoft\n" "S.A.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 msgid "Are you sure you refuse the licence?" msgstr "�r du s�ker p� att du inte vill acceptera licensen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "V�lj tangentbordslayout." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "H�r �r hela listan med olika tangentbord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Vilken installationsklass vill du anv�nda?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Install/Update" msgstr "Installera/Uppdatera" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "�r detta en installation eller en uppdatering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 msgid "Recommended" msgstr "Rekommenderad" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "Upgrade" msgstr "Uppdatera" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "Upgrade packages only" msgstr "Uppdatera endast paket" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "V�lj mustyp." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:60 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 msgid "Mouse Port" msgstr "Musport" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:61 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "V�lj vilken serieport musen �r kopplad till." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:290 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 msgid "Buttons emulation" msgstr "Knappemulering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Knapp 2-emulering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Knapp 3-emulering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 msgid "Configuring IDE" msgstr "Konfigurerar IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 msgid "No partition available" msgstr "Inga tillg�ngliga partitioner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:341 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "S�ker av partitioner f�r att finna monteringspunkter" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 msgid "Choose the mount points" msgstr "V�lj monteringspunkter" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" @@ -5597,42 +5389,42 @@ msgstr "" "Inget ledigt utrymme f�r 1MB bootstrap. Installationen forts�tter, men f�r " "att starta systemet m�ste du skapa en \"bootstrap\"-partition i Diskdrake." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Ingen rotpartition hittades f�r uppdatering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 msgid "Root Partition" msgstr "Rotpartition" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Vad �r rotpartitionen (/) i systemet?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Du beh�ver starta om datorn f�r att �ndringarna i partitionstabellen ska " "aktiveras." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "V�lj de partitioner du vill formatera" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Check bad blocks?" msgstr "S�k efter felaktiga block?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 msgid "Formatting partitions" msgstr "Formaterar partitioner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Skapar och formaterar filen %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -5641,29 +5433,29 @@ msgstr "" "Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du " "kan f�rlora data)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Ej tillr�ckligt med v�xlingsutrymme f�r att genomf�ra installationen, l�gg " "till mer." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket och bygger om RPM-databas..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 msgid "Looking for available packages..." msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "S�ker efter paket som redan �r installerade..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "S�ker efter paket att uppdatera..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -5672,7 +5464,7 @@ msgstr "" "Systemet har inte tillr�ckligt med utrymme f�r installation eller " "uppdatering (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." @@ -5680,35 +5472,35 @@ msgstr "" "V�lj ladda eller spara paketval p� diskett.\n" "Formatet �r detsamma som f�r auto_install-genererade disketter." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 msgid "Load from floppy" msgstr "Ladda fr�n diskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 msgid "Save on floppy" msgstr "Spara p� diskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:540 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 msgid "Loading from floppy" msgstr "Laddar fr�n diskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:540 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 msgid "Package selection" msgstr "Paketval" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "S�tt in en diskett som inneh�ller ditt paketval" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:627 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Vald storlek �r st�rre �n tillg�ngligt utrymme." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 msgid "Type of install" msgstr "Installationstyp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:643 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" @@ -5716,19 +5508,19 @@ msgstr "" "Du har inte valt n�gra gruppaket.\n" "V�lj den minimala installationen du vill ha:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 msgid "With X" msgstr "Med X" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Med grundl�ggande dokumentation (rekommenderas)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -5739,16 +5531,16 @@ msgstr "" "Om du bara har n�gra av dem, se till att bara\n" "de du har �r valda, v�lj sedan OK." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 msgid "Preparing installation" msgstr "F�rbereder installation" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -5757,98 +5549,21 @@ msgstr "" "Installerar paket %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 msgid "Post-install configuration" msgstr "Bearbetar installerade paket" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "S�tt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "S�tt in disketten med uppdaterade moduler i diskettstationen %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847 -msgid "" -"You now have the opportunity to download encryption software.\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"\n" -"Due to different general requirements applicable to these software and " -"imposed\n" -"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -"should\n" -"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " -"stock\n" -"and/or use these software.\n" -"\n" -"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -"infringe\n" -"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" -"sanctions.\n" -"\n" -"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -"liable\n" -"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" -"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " -"and\n" -"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " -"paid\n" -"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" -"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" -"\n" -"\n" -"For any queries relating to these agreement, please contact \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" -msgstr "" -"Du har nu m�jlighet att ladda hem mjukvara f�r kryptering.\n" -"\n" -"VARNING:\n" -"\n" -"Beroende p� olika allm�nna krav till�mpningsbara p� denna mjukvara och " -"�lagda\n" -"av olika jurisdiktioner, ska kund och/eller slutanv�ndare f�rs�kra sig om " -"att\n" -"lagar i hennes/deras jurisdiktion till�ter henne/dem att ladda ner, lagra " -"och/eller\n" -"anv�nda denna mjukvara.\n" -"\n" -"Dessutom ska kund och/eller slutanv�ndare vara extra uppm�rksamma p� att " -"inte\n" -"�vertr�da lagar i hennes/deras jurisdiktion. Skulle kund och/eller " -"slutanv�ndare inte\n" -"respektera villkoren i dessa till�mpningsbara lagar, kommer hon/dem att �dra " -"sig\n" -"allvarliga sanktioner.\n" -"\n" -"Inte under n�gra omst�ndigheter ska Mandraksoft eller dess tillverkare och/" -"eller\n" -"leverant�rer anses ansvariga f�r speciell, indirekt eller of�rutsedd skada " -"(inkluderat,\n" -"men inte begr�nsat till f�rlorad inkomst, avbrott i aff�r, f�rlust av " -"kommersiell data och\n" -"andra pekuni�ra f�rluster och eventuellt p�f�ljande skadest�nd och kostnader " -"i\n" -"samband med dom i domstol) uppkomna ur anv�ndning, innehav, eller enbart\n" -"nerladdning av denna mjukvara som kund och/eller slutanv�ndare kan f�\n" -" tillg�ng till efter att accepterat det aktuella avtalet.\n" -"\n" -"\n" -"F�r ev. fr�gor relaterade till dessa avtal, kontakta \n" -"Mandrakesoft, Inc. \n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" "have been released after the distribution was released. They may\n" @@ -5867,157 +5582,157 @@ msgstr "" "\n" "Vill du installera uppdateringarna?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Kontaktar Mandrake Linux webbplats f�r att h�mta listan �ver tillg�ngliga " "speglar..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "V�lj en webbplats fr�n vilken du vill h�mta paketen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Kontaktar webbplatsen f�r att h�mta en lista �ver tillg�ngliga paket..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Vilken �r din tidszon?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "H�rdvaruklocka st�lld till GMT" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 msgid "Remote CUPS server" msgstr "CUPS-fj�rrserver" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "No printer" msgstr "Ingen skrivare" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "K�r \"sndconfig\" efter installationen f�r att konfigurera ljudkortet." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3078 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 msgid "Printer" msgstr "Skrivare" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN-kort" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 msgid "Sound card" msgstr "Ljudkort" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 msgid "Windows Domain" msgstr "Windows-dom�n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 msgid "Local files" msgstr "Lokala filer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Ange root-l�senord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 msgid "No password" msgstr "Inget l�senord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "L�senordet �r f�r enkelt (det m�ste vara minst %d tecken l�ngt)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP-autentisering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base DN" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP-server" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS-autentisering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-dom�n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "NIS Server" msgstr "NIS-server" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" @@ -6046,19 +5761,19 @@ msgstr "" "Kommandot \"wbinfo -t\" kommer att testa om dina autentiseringshemligheter " "�r dugliga." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autentiserande Windows-dom�n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Dom�nadministrat�rens anv�ndarnamn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 msgid "Domain Admin Password" msgstr "Dom�nadministrat�rens l�senord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -6090,19 +5805,20 @@ msgstr "" "diskett-\n" "stationen och klicka OK." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 msgid "First floppy drive" msgstr "F�rsta diskettstationen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 msgid "Second floppy drive" msgstr "Andra diskettstationen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 msgid "Skip" msgstr "Hoppa �ver" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -6126,7 +5842,7 @@ msgstr "" "mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett f�r systemet?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 msgid "" "\n" "\n" @@ -6140,28 +5856,28 @@ msgstr "" "kan bli problem med att skapa en startdiskett eftersom XFS\n" "kr�ver en v�ldigt stor drivrutin)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstation hittades" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "V�lj diskettstationen du vill anv�nda f�r att skapa startdisketten" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "S�tt in en diskett i diskettstationen %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Skapar startdiskett..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "F�rbereder starthanterare..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -6173,11 +5889,11 @@ msgstr "" "Installationen forts�tter, men du beh�ver\n" " anv�nda BootX f�r att starta datorn." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Vill du anv�nda aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -6185,15 +5901,15 @@ msgstr "" "Fel vid installationen av aboot.\n" "Vill du f�rs�ka �nd�, fast det kan f�rst�ra den f�rsta partitionen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 msgid "Installing bootloader" msgstr "Installerar starthanterare" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. F�ljande fel uppstod:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -6210,17 +5926,17 @@ msgstr "" " Skriv sedan: shut-down\n" "Vid n�sta uppstart b�r du se starthanterarprompten." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "S�tt in en tom diskett i diskettenhet %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -6230,7 +5946,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen avbryta nu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -6260,15 +5976,15 @@ msgstr "" "Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n" "boken \"Official Mandrake Linux User's Guide\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -6282,25 +5998,25 @@ msgstr "" "\n" "Du kan t�nkas vilja k�ra samma installation i repris.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 msgid "Automated" msgstr "Automatiserad" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 msgid "Replay" msgstr "Repris" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 msgid "Save packages selection" msgstr "Spara paketval" -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 #, c-format msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Mandrake Linux installation %s" #. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:35 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" @@ -6318,22 +6034,22 @@ msgstr "consolehelper saknas" msgid "Choose a file" msgstr "V�lj en fil" -#: ../../interactive.pm_.c:320 +#: ../../interactive.pm_.c:318 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" -#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103 +#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 msgid "Basic" msgstr "Grundl�ggande" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2169 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 msgid "<- Previous" msgstr "<- F�reg�ende" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4114 ../../standalone/drakbackup_.c:4141 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4171 ../../standalone/drakbackup_.c:4197 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 msgid "Next" msgstr "N�sta" @@ -6406,386 +6122,390 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Skicka igen" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Tjeckiskt (QWERTZ)" # Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav # plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular # (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "German" msgstr "Tyskt" # Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav # plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular # (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Spanish" msgstr "Spanskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "Finnish" msgstr "Finskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "French" msgstr "Franskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:231 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Norwegian" msgstr "Norskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Polish" msgstr "Polskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 ../../keyboard.pm_.c:239 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Russian" msgstr "Ryskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 ../../keyboard.pm_.c:241 +#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Swedish" msgstr "Svenskt" # Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav # plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular # (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:257 +#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "UK keyboard" msgstr "Engelskt (UK)" -#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:258 +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 msgid "US keyboard" msgstr "Engelskt (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Albanian" msgstr "Albanskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armeniskt (gammal)" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Armenskt (typewriter)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armeniskt (fonetiskt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbaidjani (latin)" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 msgid "Belgian" msgstr "Belgiskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Bengali" msgstr "Bengaliskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Bulgariskt (fonetiskt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Bulgariskt (BDS)" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazilianskt (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:183 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Bosnian" msgstr "Bosniskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Belarusian" msgstr "Vitryskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Schweiziskt (Tysk upps�ttning)" -#: ../../keyboard.pm_.c:186 +#: ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Schweiziskt (Fransk upps�ttning)" # Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav # plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular # (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Tyskt (Inga d�da tangenter)" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#: ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Danish" msgstr "Danskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Norskt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (Svenskt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Estonian" msgstr "Estniskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" upps�ttning)" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" upps�ttning)" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Greek" msgstr "Grekiskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "Croatian" msgstr "Kroatiskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "Israeli" msgstr "Israeliskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:208 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 +#: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Iranian" msgstr "Iranskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:210 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Icelandic" msgstr "Isl�ndskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:211 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Italian" msgstr "Italienskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japanskt 106 tangenter" # Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav # plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular # (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm_.c:216 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Korean keyboard" msgstr "Koreanskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#: ../../keyboard.pm_.c:218 msgid "Latin American" msgstr "Latinamerikanskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:218 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Laotian" msgstr "Laotian" -#: ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:220 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:223 +#: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:224 +#: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" -#: ../../keyboard.pm_.c:225 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:227 msgid "Macedonian" msgstr "Makedoniskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "Myanmar (Burmese)" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 +#: ../../keyboard.pm_.c:229 msgid "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Mongoliskt (cyrillic)" -#: ../../keyboard.pm_.c:228 +#: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Maltese (UK)" msgstr "Maltese (UK)" -#: ../../keyboard.pm_.c:229 +#: ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Maltese (US)" msgstr "Maltese (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:230 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Dutch" msgstr "Holl�ndskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Polskt (querty-layout)" -#: ../../keyboard.pm_.c:233 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Polskt (qwertz-layout)" -#: ../../keyboard.pm_.c:234 +#: ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:235 +#: ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadensiskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:237 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Rum�nskt (qwertz)" -#: ../../keyboard.pm_.c:238 +#: ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Rum�nskt (qwerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#: ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Ryskt (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:242 +#: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:243 +#: ../../keyboard.pm_.c:245 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:244 +#: ../../keyboard.pm_.c:246 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakiskt (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:246 +#: ../../keyboard.pm_.c:248 msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Serbiskt (cyrillic)" -#: ../../keyboard.pm_.c:248 +#: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Tamil (Unicode)" msgstr "Tamilsk (Unicode)" -#: ../../keyboard.pm_.c:249 +#: ../../keyboard.pm_.c:251 msgid "Tamil (TSCII)" msgstr "Tamilsk (TSCII)" -#: ../../keyboard.pm_.c:250 +#: ../../keyboard.pm_.c:252 msgid "Thai keyboard" msgstr "Thail�ndskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:252 +#: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Tajik keyboard" msgstr "Tajik" -#: ../../keyboard.pm_.c:253 +#: ../../keyboard.pm_.c:255 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)" -#: ../../keyboard.pm_.c:254 +#: ../../keyboard.pm_.c:256 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)" -#: ../../keyboard.pm_.c:256 +#: ../../keyboard.pm_.c:258 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainskt" -#: ../../keyboard.pm_.c:259 +#: ../../keyboard.pm_.c:261 msgid "US keyboard (international)" msgstr "Amerikanskt (internationellt)" -#: ../../keyboard.pm_.c:260 +#: ../../keyboard.pm_.c:262 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Litauiskt \"numerisk rad\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:261 +#: ../../keyboard.pm_.c:263 msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)" -#: ../../keyboard.pm_.c:268 +#: ../../keyboard.pm_.c:270 msgid "Right Alt key" msgstr "H�gra alt-tangenten" -#: ../../keyboard.pm_.c:269 +#: ../../keyboard.pm_.c:271 msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "B�da skift-tangenterna nedtryckta samtidigt" -#: ../../keyboard.pm_.c:270 +#: ../../keyboard.pm_.c:272 msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt" -#: ../../keyboard.pm_.c:271 +#: ../../keyboard.pm_.c:273 msgid "CapsLock key" msgstr "Caps Lock-tangenten" -#: ../../keyboard.pm_.c:272 +#: ../../keyboard.pm_.c:274 msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt" -#: ../../keyboard.pm_.c:273 +#: ../../keyboard.pm_.c:275 msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt" -#: ../../keyboard.pm_.c:274 +#: ../../keyboard.pm_.c:276 msgid "\"Menu\" key" msgstr "\"Meny\"-tangenten" -#: ../../keyboard.pm_.c:275 +#: ../../keyboard.pm_.c:277 msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "V�nstra \"Windows\"-tangenten" -#: ../../keyboard.pm_.c:276 +#: ../../keyboard.pm_.c:278 msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "H�gra \"Windows\"-tangenten" @@ -6798,33 +6518,42 @@ msgstr "Cirkul�ra monteringar %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Ta bort de logiska volymerna f�rst\n" -#: ../../modparm.pm_.c:50 +#: ../../modules.pm_.c:290 +msgid "" +"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "PCMCIA-st�d finns inte l�ngre f�r k�rnan 2.2. Anv�nd k�rnan 2.4." + +#: ../../modules/interactive.pm_.c:16 +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "Du kan st�lla in varje parameter f�r modulen h�r." + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:18 +#, fuzzy +msgid "modinfo is not available" +msgstr "Ingen diskettstation tillg�nglig" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:50 msgid "a number" msgstr "ett nummer" -#: ../../modparm.pm_.c:52 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" msgstr "%d kommaseparerade nummer" -#: ../../modparm.pm_.c:52 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format msgid "%d comma separated strings" msgstr "%d kommaseparerade str�ngar" -#: ../../modparm.pm_.c:54 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 msgid "comma separated numbers" msgstr "kommaseparerade nummer" -#: ../../modparm.pm_.c:54 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 msgid "comma separated strings" msgstr "kommaseparerade str�ngar" -#: ../../modules.pm_.c:293 -msgid "" -"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "PCMCIA-st�d finns inte l�ngre f�r k�rnan 2.2. Anv�nd k�rnan 2.4." - #: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" msgstr "Sun - Mus" @@ -6929,55 +6658,76 @@ msgstr "ingen" msgid "No mouse" msgstr "Ingen mus" -#: ../../mouse.pm_.c:486 +#: ../../mouse.pm_.c:490 msgid "Please test the mouse" msgstr "Testa musen" -#: ../../mouse.pm_.c:487 +#: ../../mouse.pm_.c:491 msgid "To activate the mouse," msgstr "F�r att aktivera musen," -#: ../../mouse.pm_.c:488 +#: ../../mouse.pm_.c:492 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "SNURRA P� HJULET!" -#: ../../my_gtk.pm_.c:64 +#: ../../my_gtk.pm_.c:65 msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 msgid "Finish" msgstr "Slutf�r" -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2171 +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +#: ../../ugtk2.pm_.c:435 msgid "Next ->" msgstr "N�sta ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 msgid "Is this correct?" msgstr "�r detta korrekt?" -#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:222 +#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 msgid "Info" msgstr "Information" -#: ../../my_gtk.pm_.c:380 +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 msgid "Expand Tree" msgstr "Expandera tr�d" -#: ../../my_gtk.pm_.c:381 +#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 msgid "Collapse Tree" msgstr "Komprimera tr�d" -#: ../../my_gtk.pm_.c:382 +#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering" -#: ../../network/adsl.pm_.c:23 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +#: ../../network/adsl.pm_.c:23 +msgid "use pppoe" +msgstr "anv�nd pppoe" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:24 +msgid "use pptp" +msgstr "anv�nd pptp" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:25 +msgid "use dhcp" +msgstr "anv�nd DHCP" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel Speedtouch usb" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:27 +msgid "Sagem (using pppoe) usb" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Anslut till Internet" -#: ../../network/adsl.pm_.c:24 +#: ../../network/adsl.pm_.c:30 msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" "Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" @@ -6987,21 +6737,13 @@ msgstr "" "En del anslutningar anv�nder pptp och n�gra f� anv�nder DHCP.\n" "Om du �r os�ker, v�lj \"pppoe\"." -#: ../../network/adsl.pm_.c:26 -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel Speedtouch usb" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:26 -msgid "use dhcp" -msgstr "anv�nd DHCP" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:26 -msgid "use pppoe" -msgstr "anv�nd pppoe" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:26 -msgid "use pptp" -msgstr "anv�nd pptp" +#: ../../network/adsl.pm_.c:166 +msgid "" +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 msgid "Web Server" @@ -7082,10 +6824,10 @@ msgstr "Andra portar" #: ../../network/ethernet.pm_.c:37 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" +"Default is dhcp-client" msgstr "" "Vilken DHCP-klient vill du anv�nda?\n" -"Standardalternativet �r dhcpcd." +"Standardalternativet �r dhcp-client." #: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" @@ -7095,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Inget Ethernet-n�tverkkort har hittats i systemet.\n" "Kan inte installera denna n�tverkstyp." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 msgid "Choose the network interface" msgstr "V�lj n�tverksgr�nssnitt" @@ -7104,15 +6846,15 @@ msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "V�lj vilken n�tverkskort du vill anv�nda f�r anslutning till Internet" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 msgid "no network card found" msgstr "inget n�tverkskort kunde hittas" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:362 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigurera n�tverket" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:201 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" @@ -7125,15 +6867,15 @@ msgstr "" "ska skrivas inklusive dom�nnamn,\n" "t ex som \"mindator.mittlab.mittforetag.se\"." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:367 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 msgid "Host name" msgstr "V�rddatornamn" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:90 ../../network/netconnect.pm_.c:104 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:159 ../../network/netconnect.pm_.c:174 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:201 ../../network/netconnect.pm_.c:224 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:232 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Guiden f�r n�tverkskonfiguration" @@ -7179,13 +6921,13 @@ msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)" msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "�ldre konfiguration (isdn4net)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 ../../network/isdn.pm_.c:206 -#: ../../network/isdn.pm_.c:213 ../../network/isdn.pm_.c:223 +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN-konfiguration" -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 msgid "" "Select your provider.\n" "If it isn't listed, choose Unlisted." @@ -7193,19 +6935,19 @@ msgstr "" "V�lj leverant�r.\n" " Om den saknas i listan, v�lj \"Unlisted\"" -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 msgid "Europe protocol" msgstr "Protokoll f�r Europa" -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Protokoll f�r Europa (EDSS1)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Protokoll f�r resten av v�rlden" -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" "No D-Channel (leased lines)" @@ -7213,32 +6955,32 @@ msgstr "" "Protokoll f�r resten av v�rlden.\n" "Ingen D-kanal (hyrd lina)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:189 +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Vilket protokoll vill du anv�nda?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 #, c-format msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" msgstr "Hittade \"%s\"-gr�nssnitt. Vill du anv�nda det?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:207 +#: ../../network/isdn.pm_.c:203 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Vilket typ av kort har du?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 msgid "I don't know" msgstr "Vet ej" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA/PCMCIA" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -7251,19 +6993,19 @@ msgstr "" "\n" "Om du har ett PCMCIA-kort m�ste du veta IRQ och IO f�r kortet.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:218 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" -#: ../../network/isdn.pm_.c:218 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "Continue" msgstr "Forts�tt" -#: ../../network/isdn.pm_.c:224 +#: ../../network/isdn.pm_.c:220 msgid "Which is your ISDN card?" msgstr "Vilket �r ditt ISDN-kort?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:243 +#: ../../network/isdn.pm_.c:239 msgid "" "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " "PCI card on the next screen." @@ -7271,58 +7013,85 @@ msgstr "" "Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen k�nns inte igen. V�lj ett av PCI-" "korten p� n�sta sk�rm." -#: ../../network/isdn.pm_.c:252 +#: ../../network/isdn.pm_.c:248 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. V�lj ett p� n�sta sk�rm." -#: ../../network/modem.pm_.c:39 +#: ../../network/modem.pm_.c:57 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Ange vilken serieport modemet �r anslutet till:" -#: ../../network/modem.pm_.c:44 +#: ../../network/modem.pm_.c:67 msgid "Dialup options" msgstr "Uppringningsalternativ" -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:621 +#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 msgid "Connection name" msgstr "Namn p� anslutningen" -#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:622 +#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 msgid "Login ID" msgstr "Anv�ndar-ID" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "Script-based" msgstr "Skriptbaserad" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalbaserad" -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:626 +#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 msgid "Domain name" msgstr "Dom�nnamn" -#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:627 +#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Prim�r DNS-server (frivilligt)" -#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:628 +#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Sekund�r DNS-server (frivilligt)" +#: ../../network/modem.pm_.c:95 +msgid "" +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Do nothing" +msgstr "matchar inte" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Install rpm" +msgstr "Installera" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Tabell" + #: ../../network/netconnect.pm_.c:29 msgid "" "\n" @@ -7359,24 +7128,24 @@ msgstr "Du �r inte ansluten till Internet f�r n�rvarande." msgid "Connect" msgstr "Koppla upp" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "Disconnect" msgstr "Koppla ned" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 msgid "Configure the connection" msgstr "Anpassa anslutningen" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internetanslutning & konfiguration" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 #, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "Kommer nu att anpassa anslutning %s." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:104 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:103 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7395,12 +7164,12 @@ msgstr "" "\n" "Klicka OK f�r att b�rja." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 ../../network/netconnect.pm_.c:251 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:63 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 msgid "Network Configuration" msgstr "Konfigurera n�tverk" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:134 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -7411,7 +7180,7 @@ msgstr "" "Klicka p� OK f�r att beh�lla konfigurationen, eller avbryt f�r att " "konfigurera om Internet- & n�tverksanslutningen.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:160 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" @@ -7423,72 +7192,77 @@ msgstr "" "Vi kommer att konfigurera din Internet/n�tverksanslutning.\n" "Klicka bort markeringen om du inte vill anv�nda automatisk identifiering.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:166 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "V�lj profil att konfigurera" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 msgid "Use auto detection" msgstr "Anv�nd automatisk identifiering" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 msgid "Expert Mode" msgstr "Expertl�ge" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:399 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 msgid "Detecting devices..." msgstr "Letar efter enheter..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "Normal modem connection" msgstr "Normal modemuppkoppling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "hittad p� port %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#, fuzzy +msgid "Winmodem connection" +msgstr "Normal modemuppkoppling" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 +#, fuzzy +msgid "detected" +msgstr "hittade %s" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-uppkoppling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "hittade %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:217 msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL-anslutning" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 -#, c-format -msgid "detected on interface %s" -msgstr "hittad p� gr�nssnitt %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 msgid "Cable connection" msgstr "Anslutning med kabelmodem" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 msgid "cable connection detected" msgstr "kabelanslutning har hittats" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 msgid "LAN connection" msgstr "LAN-anslutning" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "ethernet-kort har hittats" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:201 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "V�lj den anslutning du vill konfigurera" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:225 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" @@ -7498,23 +7272,23 @@ msgstr "" "V�lj den du vill anv�nda.\n" "\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "Internet connection" msgstr "Internetanslutning" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:232 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Vill du starta anslutningen vid uppstart?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:267 msgid "Network configuration" msgstr "N�tverkskonfiguration" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:268 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "N�tverket m�ste startas om" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:272 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -7525,7 +7299,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:282 msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" @@ -7535,7 +7309,7 @@ msgstr "" "\n" "Konfigurationen kommer nu att l�ggas in i systemet.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:286 msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." @@ -7543,7 +7317,7 @@ msgstr "" "N�r det �r klart rekommenderas du att starta om X-milj�n\n" "f�r att undvika problem vid byte av v�rddatornamn." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:287 msgid "" "Problems occured during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " @@ -7553,7 +7327,7 @@ msgstr "" "Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar " "kan du starta om konfigurationen." -#: ../../network/network.pm_.c:291 +#: ../../network/network.pm_.c:278 msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -7565,7 +7339,7 @@ msgstr "" "Genom att acceptera beh�ller den sin konfiguration.\n" "Modifiering av f�lten nedan �sidos�tter denna konfiguration." -#: ../../network/network.pm_.c:296 +#: ../../network/network.pm_.c:283 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -7575,43 +7349,55 @@ msgstr "" "Varje adress ska skrivas som en s� kallad\n" "dotted-quad (t ex 1.2.3.4)." -#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 +#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigurerar n�tverksenhet %s" -#: ../../network/network.pm_.c:307 +#: ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (drivrutin %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/drakconnect_.c:231 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 +#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468 -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 +#: ../../standalone/drakgw_.c:291 msgid "Netmask" msgstr "N�tmask" -#: ../../network/network.pm_.c:311 +#: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:311 +#: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "Automatic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../../network/network.pm_.c:312 +#: ../../network/network.pm_.c:299 msgid "Start at boot" msgstr "Starta vid uppstart" -#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:875 +#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:363 +#: ../../network/network.pm_.c:326 +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0'." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:330 +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0'." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:350 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -7623,56 +7409,56 @@ msgstr "" "t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan ocks� ange IP-adressen\n" "till en gateway om du har en s�dan." -#: ../../network/network.pm_.c:368 +#: ../../network/network.pm_.c:355 msgid "DNS server" msgstr "DNS-server" -#: ../../network/network.pm_.c:369 +#: ../../network/network.pm_.c:356 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (t ex %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:371 +#: ../../network/network.pm_.c:358 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway-enhet" -#: ../../network/network.pm_.c:376 +#: ../../network/network.pm_.c:363 msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:380 +#: ../../network/network.pm_.c:367 msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:394 +#: ../../network/network.pm_.c:381 msgid "Proxies configuration" msgstr "Proxykonfiguration" -#: ../../network/network.pm_.c:395 +#: ../../network/network.pm_.c:382 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:396 +#: ../../network/network.pm_.c:383 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:397 +#: ../../network/network.pm_.c:384 msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Sp�ra n�tverkskortets id (anv�ndbart f�r b�rbara datorer)" -#: ../../network/network.pm_.c:400 +#: ../../network/network.pm_.c:387 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy ska vara http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:401 ../../proxy.pm_.c:65 +#: ../../network/network.pm_.c:388 msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "Webbadressen ska b�rja med \"ftp:\" eller \"http:\"" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Brandv�ggskonfiguration identifierad." -#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:27 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -7680,27 +7466,27 @@ msgstr "" "Varning! En existerande brandv�ggskonfiguration har identifierats. Du " "beh�ver eventuellt en manuell fix efter installationen." -#: ../../network/tools.pm_.c:41 +#: ../../network/tools.pm_.c:57 msgid "Internet configuration" msgstr "Internetkonfiguration" -#: ../../network/tools.pm_.c:42 +#: ../../network/tools.pm_.c:58 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?" -#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:196 +#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 msgid "Testing your connection..." msgstr "Testar anslutningen..." -#: ../../network/tools.pm_.c:56 +#: ../../network/tools.pm_.c:70 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Systemet �r nu anslutet till Internet." -#: ../../network/tools.pm_.c:57 +#: ../../network/tools.pm_.c:71 msgid "For security reason, it will be disconnected now." msgstr "Av s�kerhetssk�l kommer den nu att kopplas ner." -#: ../../network/tools.pm_.c:58 +#: ../../network/tools.pm_.c:72 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -7708,92 +7494,92 @@ msgstr "" "Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n" "Prova att konfigurera om anslutningen." -#: ../../network/tools.pm_.c:82 +#: ../../network/tools.pm_.c:96 msgid "Connection Configuration" msgstr "Anslutningskonfiguration" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 +#: ../../network/tools.pm_.c:97 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Fyll i, eller kontrollera, f�ltet nedan" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:607 +#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 msgid "Card IRQ" msgstr "Kortets IRQ" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:608 +#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kortets minne (DMA)" -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:609 +#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 msgid "Card IO" msgstr "Kortets IO" -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:610 +#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 msgid "Card IO_0" msgstr "Kortets IO_0" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:611 +#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 msgid "Card IO_1" msgstr "Kortets IO_1" -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:612 +#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 msgid "Your personal phone number" msgstr "Ditt personliga telefonnummer" -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:613 +#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Leverant�rens namn (t ex leverantor.se)" -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:614 +#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 msgid "Provider phone number" msgstr "Leverant�rens telefonnummer" -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:615 +#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Leverant�rens DNS 1 (frivilligt)" -#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:616 +#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Leverant�rens DNS 2 (frivilligt)" -#: ../../network/tools.pm_.c:95 +#: ../../network/tools.pm_.c:109 msgid "Choose your country" msgstr "V�lj ditt land" -#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:619 +#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 msgid "Dialing mode" msgstr "Uppringningsmetod" -#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:631 +#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 msgid "Connection speed" msgstr "Anslutningshastighet" -#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:632 +#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Anslutningens tidsgr�ns (i sek)" -#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:617 +#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Kontoinloggning (anv�ndarnamn)" -#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:618 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:649 +#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 msgid "Account Password" msgstr "Kontol�senord" -#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" -#: ../../partition_table.pm_.c:602 +#: ../../partition_table.pm_.c:603 msgid "mount failed: " msgstr "montering misslyckades: " -#: ../../partition_table.pm_.c:666 +#: ../../partition_table.pm_.c:667 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Ut�kade partitioner st�ds inte p� den h�r plattformen." -#: ../../partition_table.pm_.c:684 +#: ../../partition_table.pm_.c:685 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -7812,12 +7598,12 @@ msgstr "�terst�llning fr�n fil %s misslyckades: %s" msgid "Bad backup file" msgstr "Trasig �terst�llningsfil" -#: ../../partition_table.pm_.c:798 +#: ../../partition_table.pm_.c:796 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Kunde inte skriva till fil %s" -#: ../../partition_table/raw.pm_.c:189 +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" @@ -7847,182 +7633,183 @@ msgstr "trevligt" msgid "maybe" msgstr "tveksamt" -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" +#: ../../printer/data.pm_.c:18 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\"" -#: ../../printer.pm_.c:27 -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR New Generation" +#: ../../printer/data.pm_.c:19 +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" -#: ../../printer.pm_.c:28 +#: ../../printer/data.pm_.c:30 msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - Line Printer Daemon" -#: ../../printer.pm_.c:29 -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\"" +#: ../../printer/data.pm_.c:31 +msgid "LPD" +msgstr "LPD" -#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181 -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" +#: ../../printer/data.pm_.c:51 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR New Generation" -#: ../../printer.pm_.c:35 +#: ../../printer/data.pm_.c:52 msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: ../../printer.pm_.c:36 -msgid "LPD" -msgstr "LPD" +#: ../../printer/data.pm_.c:75 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" -#: ../../printer.pm_.c:37 -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" +#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" + +#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 +#: ../../printer/detect.pm_.c:250 +msgid "Unknown Model" +msgstr "Ok�nd modell" -#: ../../printer.pm_.c:49 +#: ../../printer/main.pm_.c:26 msgid "Local printer" msgstr "Lokal skrivare" -#: ../../printer.pm_.c:50 +#: ../../printer/main.pm_.c:27 msgid "Remote printer" msgstr "N�tverksskrivare" -#: ../../printer.pm_.c:51 +#: ../../printer/main.pm_.c:28 msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Skrivare p� CUPS-fj�rrserver" -#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:898 +#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Skrivare p� LPD-fj�rrserver" -#: ../../printer.pm_.c:53 +#: ../../printer/main.pm_.c:30 msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "N�tverksskrivare (TCP/socket)" -#: ../../printer.pm_.c:54 +#: ../../printer/main.pm_.c:31 msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Skrivare p� SMB/Windows-server" -#: ../../printer.pm_.c:55 +#: ../../printer/main.pm_.c:32 msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Skrivare p� Netware-server" -#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:902 +#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Ange URI f�r skrivarenhet" -#: ../../printer.pm_.c:57 +#: ../../printer/main.pm_.c:34 msgid "Pipe job into a command" msgstr "Skicka jobbet till kommando" -#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570 -msgid "Unknown Model" -msgstr "Ok�nd modell" - -#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471 +#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 +#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 msgid "Unknown model" msgstr "Ok�nd modell" -#: ../../printer.pm_.c:819 +#: ../../printer/main.pm_.c:317 msgid "Local Printers" msgstr "Lokala skrivare" -#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182 +#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 msgid "Remote Printers" msgstr "Fj�rrskrivare" -#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417 +#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr " p� pararellport \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419 +#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr ", USB-skrivare \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:836 +#: ../../printer/main.pm_.c:334 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr ", flerfunktionsenhet p� parallellport \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:839 +#: ../../printer/main.pm_.c:337 msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", flerfunktionsenhet p� USB" -#: ../../printer.pm_.c:841 +#: ../../printer/main.pm_.c:339 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", flerfunktionsenhet p� HP JetDirect" -#: ../../printer.pm_.c:843 +#: ../../printer/main.pm_.c:341 msgid ", multi-function device" msgstr ", flerfunktionsenhet" -#: ../../printer.pm_.c:846 +#: ../../printer/main.pm_.c:344 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", skriver ut p� %s" -#: ../../printer.pm_.c:848 +#: ../../printer/main.pm_.c:346 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " p� LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:850 +#: ../../printer/main.pm_.c:348 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP-v�rd \"%s\", port %s" -#: ../../printer.pm_.c:854 +#: ../../printer/main.pm_.c:352 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " p� SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:858 +#: ../../printer/main.pm_.c:356 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " p� Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:860 +#: ../../printer/main.pm_.c:358 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", med kommando %s" -#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701 +#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "R� skrivare (ingen drivrutin)" -#: ../../printer.pm_.c:1151 +#: ../../printer/main.pm_.c:647 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(p� %s)" -#: ../../printer.pm_.c:1153 +#: ../../printer/main.pm_.c:649 msgid "(on this machine)" msgstr "(p� den h�r datorn)" -#: ../../printer.pm_.c:1178 +#: ../../printer/main.pm_.c:674 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "P� CUPS-server \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615 +#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 msgid " (Default)" msgstr " (Standard)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:25 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 msgid "Select Printer Connection" msgstr "V�lj skrivaranslutning" -#: ../../printerdrake.pm_.c:26 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Hur �r skrivaren ansluten?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:28 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 msgid "" "\n" "Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " @@ -8032,20 +7819,20 @@ msgstr "" "Skrivare p� CUPS-fj�rrservrar beh�ver du inte konfigurera h�r; dessa " "skrivare kommer att hittas automatiskt." -#: ../../printerdrake.pm_.c:36 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "" "Automatisk identifiering av skrivare (Lokal, TCP/Socket och SMB-skrivare)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS-konfiguration" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 msgid "Specify CUPS server" msgstr "Ange CUPS-server" -#: ../../printerdrake.pm_.c:86 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " "do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " @@ -8063,7 +7850,7 @@ msgstr "" "adress och alternativt �ven portnumret f�r att f� information om skrivarna, " "annars l�mnar du f�lten tomma." -#: ../../printerdrake.pm_.c:87 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 msgid "" "\n" "Normally, CUPS is automatically configured according to your network " @@ -8079,53 +7866,53 @@ msgstr "" "redigera filen /etc/cups/cupsd.conf manuellt. Gl�m inte att starta om CUPS " "efter �ndringarna (kommando: \"service cups restart\")." -#: ../../printerdrake.pm_.c:91 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 192.168.1.20" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1109 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Portnumret m�ste vara ett heltal." -#: ../../printerdrake.pm_.c:102 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 msgid "CUPS server IP" msgstr "CUPS-serverns IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1129 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../../printerdrake.pm_.c:105 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Automatisk konfiguration av CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:1578 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57 -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:178 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 msgid "Checking your system..." msgstr "Kontrollerar systemet..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:186 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "Det hittades inga skrivare som �r direktanslutna till datorn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:198 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 msgid "" "The following printers\n" "\n" @@ -8133,7 +7920,7 @@ msgstr "" "F�ljande skrivare\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:199 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 msgid "" "The following printer\n" "\n" @@ -8141,7 +7928,7 @@ msgstr "" "F�ljande skrivare\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:201 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 msgid "" "\n" "and one unknown printer are " @@ -8149,7 +7936,7 @@ msgstr "" "\n" "och en ok�nd skrivare �r " -#: ../../printerdrake.pm_.c:203 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8158,7 +7945,7 @@ msgstr "" "\n" "och %d ok�nda skrivare �r " -#: ../../printerdrake.pm_.c:207 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 msgid "" "\n" "are " @@ -8166,7 +7953,7 @@ msgstr "" "\n" "�r " -#: ../../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 msgid "" "\n" "is " @@ -8174,11 +7961,11 @@ msgstr "" "\n" "�r " -#: ../../printerdrake.pm_.c:210 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 msgid "directly connected to your system" msgstr "direkt ansluten/anslutna till systemet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:213 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 msgid "" "\n" "There is one unknown printer directly connected to your system" @@ -8186,7 +7973,7 @@ msgstr "" "\n" "Det finns en ok�nd skrivare direktansluten till datorn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8195,11 +7982,11 @@ msgstr "" "\n" "Det finns %d ok�nda skrivare direktanslutna till datorn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:221 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr " (Se till s� att alla skrivare �r anslutna och p�slagna).\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:235 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" @@ -8207,19 +7994,19 @@ msgstr "" "Vill du aktivera utskrift p� skrivarna som n�mns ovan eller p� skrivarna i " "det lokala n�tverket?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:236 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "Vill du aktivera utskrift p� skrivarna i det lokala n�tverket?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:238 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Vill du aktivera utskrift p� skrivarna som n�mns ovan?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:239 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "�r du s�ker p� att du vill st�lla in utskrift p� den h�r datorn?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:240 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -8228,13 +8015,13 @@ msgstr "" "Observera: Beroende p� skrivarmodell och utskriftssystem kommer upp till %d " "MB ytterligare programvara att installeras." -#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291 -#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3299 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 msgid "Add a new printer" msgstr "L�gg till skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8256,7 +8043,7 @@ msgstr "" "skrivaren och ger dig �tkomst till alla tillg�ngliga skrivardrivrutiner, " "drivrutinsinst�llningar och skrivaranslutningstyper." -#: ../../printerdrake.pm_.c:293 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8295,7 +8082,7 @@ msgstr "" "Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill " "installera skrivare just nu." -#: ../../printerdrake.pm_.c:302 ../../printerdrake.pm_.c:319 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8320,7 +8107,7 @@ msgstr "" " Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill " "installera skrivare just nu." -#: ../../printerdrake.pm_.c:310 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8356,19 +8143,19 @@ msgstr "" "Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill " "installera skrivare just nu." -#: ../../printerdrake.pm_.c:328 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Identifiera skrivare anslutna till den h�r datorn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:331 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "Identifiera skrivare direktanslutna till det lokala n�tverket" -#: ../../printerdrake.pm_.c:334 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som k�r Microsoft Windows" -#: ../../printerdrake.pm_.c:362 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -8391,53 +8178,53 @@ msgstr "" "vill �ndra standardinst�llningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), v�lj " "\"Skrivare\" i sektionen \"H�rdvara\" i Mandrakes kontrollcentral." -#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:590 -#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 msgid "Printer auto-detection" msgstr "Automatisk identifiering av skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:421 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", n�tverksskrivare \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:423 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", skrivare \"%s\" p� SMB/Windows-server \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:429 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Hittade %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:433 ../../printerdrake.pm_.c:464 -#: ../../printerdrake.pm_.c:483 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\/*%s" msgstr "Skrivare p� pararellport \\/*%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:435 ../../printerdrake.pm_.c:466 -#: ../../printerdrake.pm_.c:488 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 #, c-format msgid "USB printer \\/*%s" msgstr "USB-skrivare \\/*%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:437 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "N�tverksskrivare \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:439 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Skrivare \"%s\" p� SMB/Windows-server \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:575 ../../printerdrake.pm_.c:600 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 msgid "Local Printer" msgstr "Lokal skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:576 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " @@ -8449,19 +8236,19 @@ msgstr "" "lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., F�rsta USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, " "andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:580 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Du m�ste ange en enhet eller ett filnamn." -#: ../../printerdrake.pm_.c:591 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 msgid "No printer found!" msgstr "Ingen skrivare hittad." -#: ../../printerdrake.pm_.c:601 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 msgid "Available printers" msgstr "Tillg�ngliga skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:605 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 msgid "" "The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " "configure, enter a device name/file name in the input line" @@ -8469,7 +8256,7 @@ msgstr "" "F�ljande skrivare identifierades automatiskt, om det inte �r den du vill " "konfigurera, ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsf�ltet." -#: ../../printerdrake.pm_.c:606 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up or enter a device name/file name in the input line" @@ -8477,7 +8264,7 @@ msgstr "" "H�r �r en lista �ver alla automatiskt identifierade skrivare. V�lj skrivaren " "du vill st�lla in eller ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsf�ltet." -#: ../../printerdrake.pm_.c:608 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 msgid "" "The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " "will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " @@ -8489,7 +8276,7 @@ msgstr "" "eller om du f�redrar att konfigurera skrivaren sj�lv, aktivera \"Manuell " "konfiguration\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:609 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up. The configuration of the printer will work fully " @@ -8501,7 +8288,7 @@ msgstr "" "helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt eller om du " "f�redrar att konfigurera skrivaren sj�lv, aktivera \"Manuell konfiguration\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:611 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 msgid "" "Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" @@ -8509,11 +8296,11 @@ msgstr "" "V�lj porten till vilken skrivaren �r ansluten eller ange ett enhetsnamn/" "filnamn i inmatningsf�ltet." -#: ../../printerdrake.pm_.c:612 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 msgid "Please choose the port where your printer is connected to." msgstr "V�lj porten till vilken skrivaren �r ansluten." -#: ../../printerdrake.pm_.c:614 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." @@ -8521,19 +8308,19 @@ msgstr "" "(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., F�rsta " "USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:619 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Du m�ste v�lja/ange en skrivare/enhet." -#: ../../printerdrake.pm_.c:639 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 msgid "Manual configuration" msgstr "Manuell konfiguration" -#: ../../printerdrake.pm_.c:693 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Alternativ f�r LPD-fj�rrskrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:694 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." @@ -8541,46 +8328,46 @@ msgstr "" "F�r att anv�nda en LPD-utskriftsk� m�ste du ange skrivarserverns " "v�rddatornamn och vad skrivark�n heter p� den servern." -#: ../../printerdrake.pm_.c:695 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 msgid "Remote host name" msgstr "Fj�rrv�rddatornamn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:696 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 msgid "Remote printer name" msgstr "Fj�rrskrivarnamn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:699 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 msgid "Remote host name missing!" msgstr "Namn p� fj�rrv�rddatorn saknas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:703 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Namn p� fj�rrskrivaren saknas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:1244 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Identifierad modell: %s %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 msgid "Scanning network..." msgstr "Avs�ker n�tverket..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:814 ../../printerdrake.pm_.c:835 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", skrivare \"%s\" p� server \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:817 ../../printerdrake.pm_.c:838 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Skrivare \"%s\" p� server \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:858 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB-skrivarinst�llningar (Windows 9x/NT)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:859 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " @@ -8592,7 +8379,7 @@ msgstr "" "skrivarservern. �ven utdelningsnamnet f�r skrivaren du vill ha tillg�ng till " "och anv�ndarnamn med l�senord." -#: ../../printerdrake.pm_.c:860 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." @@ -8600,39 +8387,39 @@ msgstr "" "Om den �nskade skrivaren identifierades, v�lj den fr�n listan och l�gg sedan " "till anv�ndarnamn, l�senord och/eller arbetsgrupp om det beh�vs." -#: ../../printerdrake.pm_.c:861 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 msgid "SMB server host" msgstr "SMB-serverv�rddator" -#: ../../printerdrake.pm_.c:862 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB-serverns IP-adress" -#: ../../printerdrake.pm_.c:863 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 msgid "Share name" msgstr "Utdelningsnamn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:866 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 msgid "Workgroup" msgstr "Arbetsgrupp" -#: ../../printerdrake.pm_.c:868 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 msgid "Auto-detected" msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../printerdrake.pm_.c:879 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Du m�ste ange antingen serverns namn eller serverns IP-adress." -#: ../../printerdrake.pm_.c:883 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 msgid "Samba share name missing!" msgstr "Namn p� Samba-utdelning saknas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:889 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "S�KERHETSVARNING!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:890 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -8676,7 +8463,7 @@ msgstr "" "konfigurera utskrift fr�n denna maskin.\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:900 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -8689,7 +8476,7 @@ msgstr "" "Printerdrake.\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:903 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" @@ -8701,11 +8488,11 @@ msgstr "" "\n" "�r du s�ker p� att du vill forts�tta med denna typ av installation?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:975 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Skrivarinst�llningar f�r Netware" -#: ../../printerdrake.pm_.c:976 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " "name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " @@ -8717,37 +8504,37 @@ msgstr "" "f�r den skrivare du vill ha tillg�ng till. Du m�ste �ven uppge eventuella " "anv�ndarnamn med l�senord." -#: ../../printerdrake.pm_.c:977 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 msgid "Printer Server" msgstr "Skrivarserver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:978 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 msgid "Print Queue Name" msgstr "Skrivark�namn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:983 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 msgid "NCP server name missing!" msgstr "Namn p� NCP-server saknas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:987 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Namn p� NCP-k� saknas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1074 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", v�rd \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1057 ../../printerdrake.pm_.c:1077 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "V�rd \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1097 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Alternativ f�r TCP/socket-skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." @@ -8756,7 +8543,7 @@ msgstr "" "eller IP-adressen och eventuellt portnummer (standard �r 9100) i " "inmatningsf�lten." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1100 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " "of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " @@ -8769,19 +8556,19 @@ msgstr "" "vanligtvis 9100, p� andra servrar kan det variera. Se manualen f�r din " "h�rdvara." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1105 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Namn p� skrivarv�rddator eller IP-adress saknas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1127 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 msgid "Printer host name or IP" msgstr "Namn p� skrivarv�rddator eller IP-adress" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1177 ../../printerdrake.pm_.c:1179 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 msgid "Printer Device URI" msgstr "Skrivarenhetens URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1178 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " @@ -8791,11 +8578,11 @@ msgstr "" "antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer st�ds av " "alla utskriftshanterare." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1193 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "En giltig URI m�ste anges." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1560 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." @@ -8804,27 +8591,31 @@ msgstr "" "Beskrivning och Plats beh�ver inte fyllas i. De �r kommentarer f�r " "anv�ndarna." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1561 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 msgid "Name of printer" msgstr "Skrivarens namn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1563 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1575 ../../printerdrake.pm_.c:1697 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 msgid "Reading printer database..." msgstr "L�ser skrivardatabas..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1579 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 msgid "Preparing printer database..." msgstr "F�rbereder skrivardatabas..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1676 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 msgid "Your printer model" msgstr "Din skrivarmodell" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1677 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -8849,24 +8640,24 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1682 ../../printerdrake.pm_.c:1685 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 msgid "The model is correct" msgstr "Korrekt modell" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1683 ../../printerdrake.pm_.c:1684 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 msgid "Select model manually" msgstr "V�lj modell manuellt" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1704 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 msgid "Printer model selection" msgstr "Val av skrivarmodell" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1705 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Vilken skrivarmodell har du?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1706 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 msgid "" "\n" "\n" @@ -8880,7 +8671,7 @@ msgstr "" "skrivaren korrekt. V�lj r�tt modell i listan om fel modell eller \"Raw " "printer\" �r markerad." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1709 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." @@ -8888,11 +8679,11 @@ msgstr "" "Om skrivaren inte finns med i listan, v�lj en kompatibel (se skrivarens " "manual) eller en liknande." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1786 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Konfiguration av OKI winprinter" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1787 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " @@ -8909,11 +8700,11 @@ msgstr "" "kommer skrivaren inte att fungera. Dina inst�llningar f�r anslutningstyp " "kommer att ignoreras av drivrutinen." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1857 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1831 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " @@ -8925,7 +8716,7 @@ msgstr "" "skrivare till en lokal port eller konfigurera den p� datorn till vilken den " "�r ansluten." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1858 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." @@ -8945,11 +8736,11 @@ msgstr "" "licensavtalet. Skriv sedan ut justeringssidor med \"lexmarkmaintain\" och " "justera huvudjusteringsinst�llningarna med detta program." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1861 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-str�mformat" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1862 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 msgid "" "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " "by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " @@ -8972,7 +8763,7 @@ msgid "" "as root. After having done so you can print normally.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2085 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 msgid "" "Printer default settings\n" "\n" @@ -8988,22 +8779,22 @@ msgstr "" "magasin) �r inst�llda korrekt. Observera att med en v�ldigt h�g " "utskriftskvalitet kan utskrifterna ta l�ngre tid." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2094 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Alternativet %s m�ste vara ett heltal." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2098 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Alternativet %s m�ste vara ett nummer." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Alternativet %s �r utanf�r omr�det." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2142 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -9012,11 +8803,11 @@ msgstr "" "Vill du anv�nda skrivaren \"%s\"\n" "som standardskrivare?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2165 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 msgid "Test pages" msgstr "Testsidor" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2166 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " @@ -9028,39 +8819,39 @@ msgstr "" "laserskrivare med f�r lite minne kanske det inte g�r �verhuvudtaget. I de " "flesta fall r�cker det med att skriva ut standardtestsidan." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2170 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 msgid "No test pages" msgstr "Inga testsidor" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2171 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2228 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 msgid "Standard test page" msgstr "Standardtestsida" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2231 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Alternativ testsida (Letter)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2234 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Alternativ testsida (A4)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2236 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 msgid "Photo test page" msgstr "Fototestsida" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2240 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 msgid "Do not print any test page" msgstr "Skriv inte ut n�gon testsida" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2249 ../../printerdrake.pm_.c:2402 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Skriver ut testsida..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2274 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -9075,7 +8866,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2278 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" @@ -9083,15 +8874,15 @@ msgstr "" "Testsidan har skickats till skrivaren.\n" "Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2285 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 msgid "Did it work properly?" msgstr "Fungerade det?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 msgid "Raw printer" msgstr "R� skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -9104,7 +8895,7 @@ msgstr "" "\"xpp <fil>\" eller \"kprinter <fil>\". De grafiska verktygen l�ter dig " "v�lja skrivare och �ndra alternativinst�llningarna p� ett enkelt s�tt.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " @@ -9114,8 +8905,8 @@ msgstr "" "finns i utskriftsdialogrutan hos m�nga program. Ange d� inte filnamnet h�r, " "eftersom filen som ska skrivas ut tillhandah�lls av programmet.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2355 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2365 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9128,7 +8919,7 @@ msgstr "" "speciellt utskriftsjobb. L�gg bara till de �nskade inst�llningarna till " "kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". " -#: ../../printerdrake.pm_.c:2341 ../../printerdrake.pm_.c:2381 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -9140,7 +8931,7 @@ msgstr "" "\"Alternativlista f�r utskrift\".%s%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2345 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" @@ -9149,7 +8940,7 @@ msgstr "" "skrivaren:\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2360 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -9158,8 +8949,8 @@ msgstr "" "F�r att skriva ut en fil fr�n kommandoraden (terminalf�nster) anv�nd " "kommandot \"%s <fil>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 ../../printerdrake.pm_.c:2362 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2372 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " @@ -9169,7 +8960,7 @@ msgstr "" "i utskriftsdialogrutan hos m�nga program. Ange d� inte filnamnet h�r, " "eftersom filen som ska skrivas ut tillhandah�lls av programmet.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2357 ../../printerdrake.pm_.c:2367 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." @@ -9177,7 +8968,7 @@ msgstr "" "F�r att se en lista p� de tillg�ngliga alternativen f�r den aktuella " "skrivaren, klicka p� \"Alternativlista f�r utskrift\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2370 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -9186,7 +8977,7 @@ msgstr "" "F�r att skriva ut en fil fr�n kommandoraden (terminalf�nster) anv�nd " "kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2374 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -9202,7 +8993,7 @@ msgstr "" "omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara anv�ndabart om papper har " "fastnat.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2378 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9215,40 +9006,40 @@ msgstr "" "f�r ett speciellt utskriftsjobb. L�gg bara till de �nskade inst�llningarna " "till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2388 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Skrivare/bildl�sare/fotokort p� \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2389 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Skriver ut/l�ser in bild p� \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Skrivare/fotokortsl�sning p� \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2392 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Skriver ut p� skrivare \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 -#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 -#: ../../standalone/drakfont_.c:1014 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 +#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 +#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 msgid "Close" msgstr "St�ng" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2398 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 msgid "Print option list" msgstr "Alternativlista f�r utskrift" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2418 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -9271,7 +9062,7 @@ msgstr "" "\n" "Anv�nd inte \"Scannerdrake\" f�r den h�r enheten!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2439 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " @@ -9293,17 +9084,17 @@ msgstr "" "\"MtoolsFM\" kan du byta mellan enhetsbokst�verna i f�ltet l�ngst upp till " "h�ger i fillistorna." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3227 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 msgid "Reading printer data..." msgstr "L�ser skrivardata..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2481 ../../printerdrake.pm_.c:2509 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 msgid "Transfer printer configuration" msgstr "�verf�r skrivarkonfiguration" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2482 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -9318,7 +9109,7 @@ msgstr "" "flyttas �ver, men jobb �verf�rs inte.\n" "Alla k�er kan inte �verf�ras p� grund av f�ljande anledning:\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" @@ -9326,7 +9117,7 @@ msgstr "" "CUPS st�djer inte skrivare p� Novell-servrar eller skrivare som skickar data " "in till ett \"free-formed\"-kommando.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2487 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" @@ -9334,11 +9125,11 @@ msgstr "" "PDQ st�djer endast lokala skrivare, LPD-fj�rrskrivare och Socket/TCP-" "skrivare.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2489 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD och LPRng st�djer inte IPP-skrivare.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2491 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." @@ -9346,7 +9137,7 @@ msgstr "" "K�er som inte skapats med detta program eller \"foomatic-configure\" kan " "inte �verf�ras." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2492 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " @@ -9356,7 +9147,7 @@ msgstr "" "Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandah�lls av tillverkarna " "eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan inte �verf�ras." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2493 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" @@ -9366,15 +9157,15 @@ msgstr "" "Markera skrivarna du vill �verf�ra och klicka p� \n" "�verf�r." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2496 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 msgid "Do not transfer printers" msgstr "�verf�r inte skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2497 ../../printerdrake.pm_.c:2514 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 msgid "Transfer" msgstr "�verf�r" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2510 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -9385,13 +9176,13 @@ msgstr "" "Klicka p� �verf�r f�r att skriva �ver den.\n" "Du kan ocks� ange ett nytt namn eller hoppa �ver den h�r skrivaren." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "Skrivarnamnet f�r bara inneh�lla bokst�ver, siffror och " "understrykningsstreck." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2523 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -9400,16 +9191,16 @@ msgstr "" "Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n" "vill du verkligen skriva �ver dess konfiguration?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2531 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 msgid "New printer name" msgstr "Nytt skrivarnamn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2534 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "�verf�r %s..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2545 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -9418,29 +9209,29 @@ msgstr "" "Du har �verf�rt din f�rra standardskrivare (\"%s\"). Ska den anv�ndas som " "standardskrivare under det nya skrivarsystemet %s?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2555 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Laddar om skrivardata..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2563 ../../printerdrake.pm_.c:2638 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2650 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Konfiguration av fj�rrskrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2564 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 msgid "Starting network..." msgstr "Startar n�tverket..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2599 ../../printerdrake.pm_.c:2603 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2605 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 msgid "Configure the network now" msgstr "Konfigurera n�tverket nu" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2600 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 msgid "Network functionality not configured" msgstr "N�tverksfunktionalitet ej konfigurerad" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2601 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " @@ -9452,11 +9243,11 @@ msgstr "" "forts�tter utan att konfigurera n�tverket kommer du inte att kunna anv�nda " "skrivaren som du just nu konfigurerar. Hur vill du forts�tta?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2604 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Forts�tt utan att konfigurera n�tverket" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2640 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network gets accessable after booting your " @@ -9471,7 +9262,7 @@ msgstr "" "sektionen \"N�tverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan skrivaren " "med samma kontrollcentral, sektionen \"H�rdvara\"/\"Skrivare\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " @@ -9480,24 +9271,24 @@ msgstr "" "N�tverks�tkomsten var inte ig�ng och kunde inte startas. Kontrollera " "konfigurationen och h�rdvaran. F�rs�k sedan konfigurera fj�rrskrivaren igen." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2651 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 msgid "Restarting printing system..." msgstr "Startar om skrivarsystem..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2689 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 msgid "high" msgstr "h�g" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2689 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 msgid "paranoid" msgstr "paranoid" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2690 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Installerar ett skrivarsystem i s�kerhetsniv�n %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2691 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -9521,11 +9312,11 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen konfigurera utskrift p� den h�r datorn?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Startar skrivarsystemet vid uppstart" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2724 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -9547,59 +9338,59 @@ msgstr "" "\n" "Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet ska aktiveras igen?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2995 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 msgid "Checking installed software..." msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2798 -msgid "Removing LPRng..." -msgstr "Tar bort LPRng..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing %s ..." +msgstr "Tar bort %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2837 -msgid "Removing LPD..." -msgstr "Tar bort LPD..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Installerar paket..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2910 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "V�lj utskriftshanterare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2911 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du anv�nda?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2947 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2961 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Installerar Foomatic..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 msgid "Printer options" msgstr "Skrivarinst�llningar" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3041 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "F�rbereder Printerdrake..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 msgid "Configuring applications..." msgstr "Konfigurerar program..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3079 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Vill du konfigurera utskrift?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3091 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 msgid "Printing system: " msgstr "Skrivarsystem: " -#: ../../printerdrake.pm_.c:3151 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " @@ -9611,7 +9402,7 @@ msgstr "" "den eller f�r att g�ra en fj�rrskrivare p� CUPS-server tillg�nglig f�r Star/" "Open Office." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3152 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -9621,28 +9412,28 @@ msgstr "" "dess inst�llningar, f�r att anv�nda den som standard eller f�r att f� " "information om den." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "Uppdatera skrivarlista (f�r att g�ra alla CUPS-fj�rrskrivare synliga)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 msgid "Change the printing system" msgstr "Byta skrivarsystem" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 msgid "Normal Mode" msgstr "Normall�ge" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3630 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Vill du konfigurera en annan skrivare?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 msgid "Modify printer configuration" msgstr "�ndra skrivarinst�llning" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -9651,93 +9442,93 @@ msgstr "" "Skrivare %s\n" "Vad vill du �ndra p� den h�r skrivaren?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 msgid "Do it!" msgstr "OK!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 msgid "Printer connection type" msgstr "Skrivarens anslutningstyp" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 msgid "Printer name, description, location" msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Skrivarens tillverkare, modell" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 msgid "Set this printer as the default" msgstr "Anv�nd denna skrivare som standardskrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "L�gg till den h�r skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Ta bort den h�r skrivaren fr�n Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 msgid "Print test pages" msgstr "Skriv ut testsidor" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 msgid "Know how to use this printer" msgstr "K�nner till hur man anv�nder denna skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 msgid "Remove printer" msgstr "Ta bort skrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3529 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 msgid "Default printer" msgstr "Standardskrivare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3555 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att anv�nds som standardskrivare." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "L�gger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Skrivare \"%s\" har lagts till Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "Misslyckades med att l�gga till skrivare \"%s\" till Star Office/OpenOffice." "org." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Tar bort skrivare fr�n Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3569 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort fr�n Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3572 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." @@ -9745,99 +9536,21 @@ msgstr "" "Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" fr�n Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3580 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3584 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..." -#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 -#: ../../proxy.pm_.c:78 -msgid "Proxy configuration" -msgstr "Proxykonfiguration" - -#: ../../proxy.pm_.c:30 -msgid "" -"Welcome to the proxy configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" -"with or without login and password\n" -msgstr "" -"V�lkommen till proxyverktyget.\n" -"\n" -"H�r kommer du att kunna s�tta upp http- och ftp-proxy\n" -"med eller utan anv�ndarnamn och l�senord.\n" - -#: ../../proxy.pm_.c:38 -msgid "" -"Please fill in the http proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an http proxy" -msgstr "" -"Fyll i information om http-proxy.\n" -"L�mna blankt om du inte vill ha n�gon http-proxy." - -#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 -msgid "port" -msgstr "port" - -#: ../../proxy.pm_.c:44 -msgid "Url should begin with 'http:'" -msgstr "URL ska b�rja med \"http:\"" - -#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 -msgid "The port part should be numeric" -msgstr "Portdelen ska vara numerisk." - -#: ../../proxy.pm_.c:59 -msgid "" -"Please fill in the ftp proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" -msgstr "" -"Fyll i information om FTP-proxy.\n" -"L�mna blankt om du inte vill ha n�gon FTP-proxy." - -#: ../../proxy.pm_.c:79 -msgid "" -"Please enter proxy login and password, if any.\n" -"Leave it blank if you don't want login/passwd" -msgstr "" -"Ange anv�ndarnamn och l�senord f�r proxy.\n" -"L�mna blankt om du inte vill ha n�got anv�ndarnamn/l�senord." - -#: ../../proxy.pm_.c:80 -msgid "login" -msgstr "anv�ndarnamn" - -#: ../../proxy.pm_.c:82 -msgid "password" -msgstr "l�senord" - -#: ../../proxy.pm_.c:84 -msgid "re-type password" -msgstr "bekr�fta l�senord" - -#: ../../proxy.pm_.c:88 -msgid "The passwords don't match. Try again!" -msgstr "Du angav inte samma l�senord. F�rs�k igen." - #: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Kan inte l�gga till en partition till en _formaterad_ RAID md%d" -#: ../../raid.pm_.c:108 -#, c-format -msgid "Can't write file %s" -msgstr "Kan inte skriva fil %s" - #: ../../raid.pm_.c:137 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid misslyckades" @@ -9851,7 +9564,7 @@ msgstr "mkraid misslyckades (kanske finns det inga RAID-verktyg)" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Inte tillr�ckligt m�nga partitioner f�r RAID-niv� %d\n" -#: ../../security/main.pm_.c:35 +#: ../../security/main.pm_.c:36 msgid "" "Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " "be used to connect\n" @@ -9895,27 +9608,32 @@ msgstr "" "(anv�ndarnamn eller\n" "\t e-post)" -#: ../../security/main.pm_.c:65 +#: ../../security/main.pm_.c:66 msgid "Security Level:" msgstr "S�kerhetsniv�:" -#: ../../security/main.pm_.c:99 +#: ../../security/main.pm_.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid " (default value: %s)" +msgstr " (standard: %s)" + +#: ../../security/main.pm_.c:113 msgid "Security Alerts:" msgstr "S�kerhetsunderr�ttelser:" -#: ../../security/main.pm_.c:101 +#: ../../security/main.pm_.c:115 msgid "Security Administrator:" msgstr "S�kerhetsadministrat�r:" -#: ../../security/main.pm_.c:114 +#: ../../security/main.pm_.c:128 msgid "Network Options" msgstr "N�tverksalternativ" -#: ../../security/main.pm_.c:114 +#: ../../security/main.pm_.c:128 msgid "System Options" msgstr "Systemalternativ" -#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148 +#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 msgid "" "The following options can be set to customize your\n" "system security. If you need explanations, click on Help.\n" @@ -9923,37 +9641,27 @@ msgstr "" "F�ljande alternativ kan st�llas in f�r att anpassa systemets\n" "s�kerhet. Om du beh�ver f�rklaringar, klicka p� Hj�lp.\n" -#: ../../security/main.pm_.c:137 -#, c-format -msgid " (default: %s)" -msgstr " (standard: %s)" - -#: ../../security/main.pm_.c:161 -#, fuzzy -msgid "Periodic Checks 2" -msgstr "Periodiska kontroller" - -#: ../../security/main.pm_.c:162 +#: ../../security/main.pm_.c:177 msgid "Periodic Checks" msgstr "Periodiska kontroller" -#: ../../security/main.pm_.c:176 +#: ../../security/main.pm_.c:191 msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "V�nta, st�ller in s�kerhetsniv�..." -#: ../../security/main.pm_.c:182 +#: ../../security/main.pm_.c:197 msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "V�nta, st�ller in s�kerhetsalternativ..." -#: ../../services.pm_.c:14 +#: ../../services.pm_.c:19 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Starta ljudsystemet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: ../../services.pm_.c:15 +#: ../../services.pm_.c:20 msgid "Anacron a periodic command scheduler." msgstr "Anacron k�r kommandon vid angivna, periodiska tidpunkter." -#: ../../services.pm_.c:16 +#: ../../services.pm_.c:21 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." @@ -9962,7 +9670,7 @@ msgstr "" "samt logga denna till syslog. Den kan �ven anv�ndas f�r att st�nga ner\n" "datorn om batteriet h�ller p� att ta slut." -#: ../../services.pm_.c:18 +#: ../../services.pm_.c:23 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." @@ -9971,7 +9679,7 @@ msgstr "" "tidpunkt som angetts. At kan �ven k�ra batch-kommandon d�\n" "datorns belastning minskat under en angiven niv�." -#: ../../services.pm_.c:20 +#: ../../services.pm_.c:25 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " @@ -9983,7 +9691,7 @@ msgstr "" "f�rb�ttringar �ver standard Unix cron, bland annat h�gre s�kerhet\n" "och b�ttre inst�llningsm�jligheter." -#: ../../services.pm_.c:23 +#: ../../services.pm_.c:28 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " @@ -9994,7 +9702,7 @@ msgstr "" "s� som Midnight Commander. GPM tillhandah�ller ocks� musbaserad\n" "kopiering och inklistring samt popupmenyer i konsollen." -#: ../../services.pm_.c:26 +#: ../../services.pm_.c:31 msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." @@ -10002,14 +9710,14 @@ msgstr "" "Harddrake letar efter h�rdvara och kan anv�ndas f�r att\n" "konfigurera ny/�ndrad h�rdvara." -#: ../../services.pm_.c:28 +#: ../../services.pm_.c:33 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache �r en www-server (webbserver). Den tillhandah�ller HTML-dokument och " "CGI-skript." -#: ../../services.pm_.c:29 +#: ../../services.pm_.c:34 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " @@ -10022,7 +9730,7 @@ msgstr "" "ansvarig f�r startandet av m�nga olika tj�nster, s�som telnet, ftp,\n" "rsh och rlogin. Om inetd �r inaktiverad, kan ingen av dessa servrar k�ras." -#: ../../services.pm_.c:33 +#: ../../services.pm_.c:38 msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." @@ -10030,7 +9738,7 @@ msgstr "" "Starta paketfiltrering f�r 2.2-serien av Linuxk�rnan, f�r att s�tta\n" "upp en brandv�gg som skyddar datorn fr�n n�tverksattacker." -#: ../../services.pm_.c:35 +#: ../../services.pm_.c:40 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" @@ -10040,7 +9748,7 @@ msgstr "" "st�llts in i /etc/sysconfig/keyboard. Inst�llningen kan �ndras med\n" "kbdconfig-verktyget. Du b�r aktivera detta paket p� de flesta datorer." -#: ../../services.pm_.c:38 +#: ../../services.pm_.c:43 msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" @@ -10048,11 +9756,11 @@ msgstr "" "Automatisk omgenerering av k�rnans huvud i /boot f�r\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: ../../services.pm_.c:40 +#: ../../services.pm_.c:45 msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av h�rdvara vid uppstart." -#: ../../services.pm_.c:41 +#: ../../services.pm_.c:46 msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." @@ -10060,7 +9768,7 @@ msgstr "" "Linuxconf kommer emellan�t att utf�ra olika aktiviteter\n" "vid uppstart f�r att h�lla systemet i skick." -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../services.pm_.c:48 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." @@ -10068,7 +9776,7 @@ msgstr "" "LPD �r en skrivardemon som beh�vs f�r att LPR ska fungera korrekt.\n" "Det �r i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare." -#: ../../services.pm_.c:45 +#: ../../services.pm_.c:50 msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." @@ -10076,7 +9784,7 @@ msgstr "" "Linux Virtual Server, anv�nds f�r att bygga en h�gpresterande\n" "och tillg�nglig server." -#: ../../services.pm_.c:47 +#: ../../services.pm_.c:52 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." @@ -10084,13 +9792,13 @@ msgstr "" "Named (BIND) �r en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan anv�ndas f�r " "att sl� upp IP-adresser fr�n datornamn." -#: ../../services.pm_.c:48 +#: ../../services.pm_.c:53 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "Monterar/avmonterar alla n�tverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)." -#: ../../services.pm_.c:50 +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." @@ -10098,7 +9806,7 @@ msgstr "" "Aktiverar/inaktiverar alla de n�tverkskort som konfigurerats\n" "att starta vid uppstart." -#: ../../services.pm_.c:52 +#: ../../services.pm_.c:57 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" @@ -10108,7 +9816,7 @@ msgstr "" "Den h�r demonen �r en server f�r detta protokoll, och konfigureras\n" "i filen /etc/exports." -#: ../../services.pm_.c:55 +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." @@ -10116,7 +9824,7 @@ msgstr "" "NFS �r ett popul�rt protokoll f�r fildelning �ver TCP/IP-n�tverk.\n" "Den h�r demonen tillhandah�ller NFS-fill�sning." -#: ../../services.pm_.c:57 +#: ../../services.pm_.c:62 msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." @@ -10124,11 +9832,11 @@ msgstr "" "Aktivera automatiskt numlock f�r konsoll�ge\n" "och XFree vid uppstart." -#: ../../services.pm_.c:59 +#: ../../services.pm_.c:64 msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Skapa st�d f�r OKI 4w och kompatibla Windowsskrivare." -#: ../../services.pm_.c:60 +#: ../../services.pm_.c:65 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " @@ -10139,7 +9847,7 @@ msgstr "" "b�rbara datorer. PCMCIA-tj�nsten startas inte om den inte beh�vs, s� det �r\n" "helt s�kert att ha den installerad, �ven p� datorer som inte anv�nder den." -#: ../../services.pm_.c:63 +#: ../../services.pm_.c:68 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " @@ -10150,7 +9858,7 @@ msgstr "" "NFS och NIS. En portmapper m�ste k�ras p� de datorer som ska fungera\n" "som server f�r s�dana protokoll." -#: ../../services.pm_.c:66 +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." @@ -10158,7 +9866,7 @@ msgstr "" "Postfix �r en MTA (Mail Transport Agent), vilket �r det program som flyttar " "e-post mellan datorer." -#: ../../services.pm_.c:67 +#: ../../services.pm_.c:72 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." @@ -10166,7 +9874,7 @@ msgstr "" "Sparar och �terladdar enropi-poolen f�r att ge h�gre kvalitet\n" "p� systemets slumptalsgenerator." -#: ../../services.pm_.c:69 +#: ../../services.pm_.c:74 msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" @@ -10174,7 +9882,7 @@ msgstr "" "Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex h�rddiskpartitioner),\n" "f�r anv�ndning av program s�som Oracle." -#: ../../services.pm_.c:71 +#: ../../services.pm_.c:76 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" @@ -10184,7 +9892,7 @@ msgstr "" "protokollet. RIP �r mycket v�lanv�nt p� mindre n�tverk, men f�r komplexare\n" "n�t kr�vs kraftfullare protokoll." -#: ../../services.pm_.c:74 +#: ../../services.pm_.c:79 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." @@ -10192,7 +9900,7 @@ msgstr "" "Rstat-protokollet l�ter anv�ndare se hur mycket en\n" "annan dator som k�r en rstat-demon anv�nds." -#: ../../services.pm_.c:76 +#: ../../services.pm_.c:81 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." @@ -10200,7 +9908,7 @@ msgstr "" "Rusers-protokollet l�ter anv�ndare se vilka som �r inloggade p�\n" "en annan dator som k�r en rusers-demon." -#: ../../services.pm_.c:78 +#: ../../services.pm_.c:83 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." @@ -10208,11 +9916,11 @@ msgstr "" "Rwho-protokollet l�ter fj�rranv�ndare se en lista p� alla anv�ndare\n" "som �r inloggade p� en annan dator som k�r en rwho-demon (liknar finger)." -#: ../../services.pm_.c:80 +#: ../../services.pm_.c:85 msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Starta ljudsystemet p� datorn" -#: ../../services.pm_.c:81 +#: ../../services.pm_.c:86 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." @@ -10221,64 +9929,64 @@ msgstr "" "loggning till diverse olika loggfiler. Det �r en god id�\n" "att alltid k�ra syslog." -#: ../../services.pm_.c:83 +#: ../../services.pm_.c:88 msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ladda drivrutinerna f�r USB-enheter." -#: ../../services.pm_.c:84 +#: ../../services.pm_.c:89 msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "Startar X Font Server (detta �r obligatoriskt f�r att k�ra XFree)." -#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152 +#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "V�lj vilka tj�nster som ska startas automatiskt vid uppstart" -#: ../../services.pm_.c:122 +#: ../../services.pm_.c:127 msgid "Printing" msgstr "Skrivare" -#: ../../services.pm_.c:123 +#: ../../services.pm_.c:128 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../services.pm_.c:126 +#: ../../services.pm_.c:131 msgid "File sharing" msgstr "Fildelning" -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1746 +#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 msgid "System" msgstr "System" -#: ../../services.pm_.c:133 +#: ../../services.pm_.c:138 msgid "Remote Administration" msgstr "Fj�rradministration" -#: ../../services.pm_.c:141 +#: ../../services.pm_.c:146 msgid "Database Server" msgstr "Databasserver" -#: ../../services.pm_.c:170 +#: ../../services.pm_.c:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Tj�nster: %d aktiverad f�r %d registrerad" -#: ../../services.pm_.c:186 +#: ../../services.pm_.c:191 msgid "Services" msgstr "Tj�nster" -#: ../../services.pm_.c:198 +#: ../../services.pm_.c:203 msgid "running" msgstr "startad" -#: ../../services.pm_.c:198 +#: ../../services.pm_.c:203 msgid "stopped" msgstr "stoppad" -#: ../../services.pm_.c:212 +#: ../../services.pm_.c:217 msgid "Services and deamons" msgstr "Tj�nster och demoner" -#: ../../services.pm_.c:217 +#: ../../services.pm_.c:222 msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." @@ -10286,15 +9994,15 @@ msgstr "" "Tyv�rr, ingen ytterligare information\n" "om den h�r tj�nsten." -#: ../../services.pm_.c:224 +#: ../../services.pm_.c:229 msgid "On boot" msgstr "Vid uppstart" -#: ../../services.pm_.c:236 +#: ../../services.pm_.c:241 msgid "Start" msgstr "Starta" -#: ../../services.pm_.c:236 +#: ../../services.pm_.c:241 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" @@ -10375,7 +10083,7 @@ msgstr "" "Mandrake Linux 9.0 tillhandah�ller de b�sta spelen med �ppen k�llkod. Arkad, " "action, kort, sport, strategi..." -#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:69 +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakes kontrollcentral" @@ -10560,178 +10268,574 @@ msgstr "" "g�r b�ttre och om du vill st�dja utvecklingen av Mandrake Linux, g� med i " "MandrakeClub!" -#: ../../standalone.pm_.c:49 +#: ../../standalone.pm_.c:21 +#, fuzzy +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" +" F�ljande text �r en informell �vers�ttning som enbart tillhandah�lls i\n" +" informativt syfte. F�r alla juridiska tolkningar g�ller den engelska\n" +" originaltexten.\n" +" Detta program �r fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" +" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" +" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du s� vill)\n" +" n�gon senare version.\n" +"\n" +" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara anv�ndbart, men\n" +" UTAN N�GON SOM HELST GARANTI, �ven utan underf�rst�dd garanti om\n" +" S�LJBARHET eller L�MPLIGHET F�R N�GOT SPECIELLT �NDAM�L. Se GNU\n" +" General Public License f�r ytterligare information.\n" +"\n" +" Du b�r ha f�tt en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" +" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" +" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: ../../standalone.pm_.c:40 +msgid "" +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version name.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:51 +msgid "" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:57 +msgid "" +"Font Importation and monitoring " +"application \n" +"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" +"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" +"--strong : strong verification of font.\n" +"--install : accept any font file and any directry.\n" +"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" +"--replace : replace all font if already exist\n" +"--application : 0 none application.\n" +" : 1 all application available supported.\n" +" : name_of_application like so for staroffice \n" +" : and gs for ghostscript for only this one." +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:68 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"\t --debug print debugging information" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:70 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:82 +#, fuzzy +msgid "[keyboard]" +msgstr "Tangentbord" + +#: ../../standalone.pm_.c:83 +msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:84 +msgid "" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:93 +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:94 +msgid "" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:99 +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " +"[--dynamic=dev]" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:100 +msgid "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:114 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:168 msgid "Installing packages..." msgstr "Installerar paket..." -#: ../../standalone/XFdrake_.c:148 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:138 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Logga ut och anv�nd sedan Ctrl+Alt+Backsteg" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:152 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:142 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Logga in i %s igen f�r att aktivera �ndringarna" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:188 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:203 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 msgid "Enable Server" msgstr "Aktivera server" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:210 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 msgid "Disable Server" msgstr "Inaktivera server" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:218 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 msgid "Start Server" msgstr "Starta server" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:225 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 msgid "Stop Server" msgstr "Stoppa server" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:233 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Etherboot-diskett/ISO" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:235 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 msgid "Net Boot Images" msgstr "Net Boot-avbilder" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 msgid "Add/Del Users" msgstr "L�gg till/ta bort anv�ndare" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:241 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 msgid "Add/Del Clients" msgstr "L�gg till/ta bort klienter" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" +" uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 +msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images.\n" +"\n" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"*/\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run most\n" +"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are modified\n" +"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " +"issues in using xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " +"subnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " +"will help create these\n" +" \t\tfiles.\n" +"\n" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " +"drakTermServ can help create files\n" +" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard on a per-client\n" +" \t\tbasis.\n" +"\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" +"\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" +"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 msgid "Boot Floppy" msgstr "Startdiskett" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:438 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 msgid "Boot ISO" msgstr "Start-ISO" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Bygg en hel k�rna -->" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:509 ../../standalone/drakTermServ_.c:539 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 msgid "This will take a few minutes." msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:521 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 msgid "No kernel selected!" msgstr "Inga k�rna vald." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:524 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Bygg ett n�tverkskort -->" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:535 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 msgid "No nic selected!" msgstr "Inget n�tverkskort valt." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:538 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Bygg alla k�rnor -->" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:552 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Ta bort" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 msgid "Delete All NBIs" msgstr "Ta bort alla NBis" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:621 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 +msgid "" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 msgid "Add User -->" msgstr "L�gg till anv�ndare -->" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:629 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Ta bort anv�ndare" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:694 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 +#, fuzzy, c-format +msgid "type: %s" +msgstr "Typ: " + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 msgid "No net boot images created!" msgstr "Inga n�tstartavbilder skapade." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:710 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 +#, fuzzy +msgid "Thin Client" +msgstr "DHCP-klient" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 +#, fuzzy +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "L�gg till/ta bort klienter" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 msgid "Add Client -->" msgstr "L�gg till klient -->" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:742 -msgid "<-- Del Client" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 +#, fuzzy +msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Ta bort klient" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:748 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 +#, fuzzy +msgid "Delete Client" +msgstr "<-- Ta bort klient" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 msgid "dhcpd Config..." msgstr "dhcpd-konfiguration..." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:873 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 +msgid "Subnet:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 +#, fuzzy +msgid "Netmask:" +msgstr "N�tmask" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 +msgid "Routers:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 +#, fuzzy +msgid "Domain Name:" +msgstr "Dom�nnamn" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 +#, fuzzy +msgid "Name Servers:" +msgstr "Samba-server" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 +msgid "IP Range Start:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 +msgid "IP Range End:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Konfiguration av dhcpd-server" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:874 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 +#, fuzzy msgid "" "Most of these values were extracted\n" -"from your running system. You can modify as needed." +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." msgstr "" "De flesta av dessa v�rden har h�mtats fr�n\n" "det startade systemet. Du kan �ndra efter behov." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:875 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 +msgid "Dynamic IP Address Pool:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 msgid "Write Config" msgstr "Skriv konfiguration" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:965 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "S�tt in en diskett:" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:969 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Kunde inte komma �t disketten." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:971 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Nu kan disketten tas ur" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:974 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 msgid "No floppy drive available!" msgstr "Ingen diskettstation tillg�nglig." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:983 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISO-avbild �r %s" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:985 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "N�got gick fel. - �r mkisofs installerat?" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1004 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "M�ste skapa /etc/dhcpd.conf f�rst." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 msgid "Error!" msgstr "Fel!" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "Den n�dv�ndiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 msgid "Auto Install Configurator" msgstr "Konfiguration f�r automatisk installation" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " "dangerous and must be used circumspectly.\n" @@ -10756,11 +10860,20 @@ msgstr "" "\n" "Vill du forts�tta?" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:69 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "manual" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 +#, fuzzy +msgid "replay" +msgstr "Repris" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "Konfiguration av automatiska steg" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" @@ -10768,11 +10881,11 @@ msgstr "" "V�lj f�r varje steg om det ska vara en repris av installationen eller om det " "ska utf�ras manuellt." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 ../../standalone/drakautoinst_.c:82 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:144 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 msgid "" "\n" "Welcome.\n" @@ -10784,12 +10897,12 @@ msgstr "" "\n" "Parametrarna f�r auto-install �r tillg�ngliga i sektionerna till v�nster" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulerar!" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." @@ -10797,35 +10910,35 @@ msgstr "" "Disketten har genererats.\n" "Du kan nu g�ra en repris av installationen." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:278 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 msgid "Auto Install" msgstr "Automatisk installation" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:348 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 msgid "Add an item" msgstr "L�gg till objekt" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:355 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 msgid "Remove the last item" msgstr "Ta bort det sista objektet" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:617 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:580 msgid "Cron not available yet as non-root" msgstr "Cron �r inte �nnu tillg�nglig som icke-root" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:723 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:690 msgid "WARNING" msgstr "Varning" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:724 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:691 msgid "FATAL" msgstr "Allvarligt" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:725 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:692 msgid "INFO" msgstr "INFORMATION" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:737 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:704 msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" @@ -10835,7 +10948,7 @@ msgstr "" " Rapport fr�n Drakbackup \n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:738 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:705 msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" @@ -10847,7 +10960,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:742 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:709 msgid "" "\n" " DrakBackup Report Details\n" @@ -10859,12 +10972,12 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:763 ../../standalone/drakbackup_.c:836 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:891 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:859 msgid "Total progess" msgstr "Total fortskridning" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:785 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -10877,41 +10990,41 @@ msgstr "" "Varning: Om du redan har gjort den h�r processen beh�ver du antagligen\n" " rensa posten fr�n authorized_keys p� servern." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:827 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:834 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:801 #, c-format msgid "ERROR: Cannot spawn %s." msgstr "Fel: Kan inte starta %s." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:851 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Ingen l�senordsprompt p� %s vid port %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:852 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:819 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Felaktigt l�senord p� %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:853 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:820 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "�tkomst nekas vid �verf�ring av %s till %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:854 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:821 #, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "Kan inte hitta %s p� %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:857 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s svarar inte" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:828 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -10928,64 +11041,64 @@ msgstr "" "\n" "utan att bli tillfr�gad efter ett l�senord." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:905 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:873 msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "WebDAV-fj�rrplats redan synkroniserad." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:909 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:877 msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "WebDAV-�verf�ring misslyckades." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:930 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:898 msgid "No CDR/DVDR in drive!" msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:934 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:902 msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:938 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:906 msgid "Not erasable media!" msgstr "Ingen raderbar media." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:945 msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1062 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Beh�righetsproblem vid cd-�tkomst." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1089 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Inget band i %s." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1201 ../../standalone/drakbackup_.c:1250 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 msgid "Backup system files..." msgstr "S�kerhetskopiera systemfiler..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1251 ../../standalone/drakbackup_.c:1318 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "S�kerhetskopieringsfiler f�r h�rddisk..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1263 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 msgid "Backup User files..." msgstr "S�kerhetskopiera anv�ndarfiler..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Fortskridning av h�rddisks�kerhetskopiering..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 msgid "Backup Other files..." msgstr "S�kerhetskopiera andra filer..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 msgid "No changes to backup!" msgstr "Inga �ndringar i s�kerhetskopia." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1339 ../../standalone/drakbackup_.c:1362 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10996,7 +11109,7 @@ msgstr "" "Drakbackup aktiviteter via %s:\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 #, c-format msgid "" "file list sent by FTP: %s\n" @@ -11005,7 +11118,7 @@ msgstr "" "fillista skickad via FTP: %s\n" " " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1349 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 msgid "" "\n" " FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " @@ -11015,7 +11128,7 @@ msgstr "" " FTP-anslutningsproblem: Det var inte m�jligt att skicka s�kerhetskopian via " "FTP.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1367 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via CD:\n" @@ -11025,7 +11138,7 @@ msgstr "" "Drakbackup aktiviteter via cd:\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1372 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via tape:\n" @@ -11035,24 +11148,24 @@ msgstr "" "Drakbackup aktiviteter via band:\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1381 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 msgid " Error during mail sending. \n" msgstr " Fel vid skickning av e-post. \n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1406 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 msgid "Can't create catalog!" msgstr "Kan inte skapa katalog." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1519 ../../standalone/drakbackup_.c:1530 -#: ../../standalone/drakfont_.c:1004 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 +#: ../../standalone/drakfont_.c:946 msgid "File Selection" msgstr "Filval" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1558 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" msgstr "V�lj filerna eller katalogerna och klicka p� L�gg till" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" @@ -11060,27 +11173,27 @@ msgstr "" "\n" "Markera alla alternativ som du beh�ver.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" "Dessa alternativ kan s�kerhetskopiera och �terst�lla alla filer i katalogen /" "etc.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "S�kerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1605 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" msgstr "" "Anv�nd inkrementell s�kerhetskopiering (ers�tt inte gamla s�kerhetskopior)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1606 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1607 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." @@ -11088,44 +11201,44 @@ msgstr "" "Med det h�r alternativet kan du �terst�lla n�gon version av\n" " katalogen /etc." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1624 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Markera alla anv�ndare som du vill inkludera i s�kerhetskopian." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1651 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Inkludera inte webbl�sarcachen" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 ../../standalone/drakbackup_.c:1676 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Anv�nd inkrementell s�kerhetskopiering (ers�tt inte gamla s�kerhetskopior)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674 ../../standalone/drakfont_.c:1058 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 msgid "Remove Selected" msgstr "Ta bort valda" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1712 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 msgid "Windows (FAT32)" msgstr "Windows (FAT32)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1751 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 msgid "Users" msgstr "Anv�ndare" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 msgid "Use network connection to backup" msgstr "Anv�nd n�tverksanslutning f�r s�kerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1779 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 msgid "Net Method:" msgstr "N�tmetod:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1783 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Anv�nd Expect f�r SSH" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1784 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 msgid "" "Create/Transfer\n" "backup keys for SSH" @@ -11133,7 +11246,7 @@ msgstr "" "Skapa/�verf�r\n" "s�kerhetskopieringsnycklar f�r SSH" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 msgid "" " Transfer \n" "Now" @@ -11141,7 +11254,7 @@ msgstr "" " �verf�r \n" "nu" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 msgid "" "Other (not drakbackup)\n" "keys in place already" @@ -11149,11 +11262,11 @@ msgstr "" "Andra (inte drakbackup-)\n" "nycklar finns redan" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1790 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 msgid "Please enter the host name or IP." msgstr "Ange v�rddatornamnet eller IP-adressen." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1795 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 msgid "" "Please enter the directory (or module) to\n" " put the backup on this host." @@ -11161,27 +11274,27 @@ msgstr "" "Ange katalogen (eller modulen) p� den h�r v�rddatorn\n" "d�r s�kerhetskopiorna ska lagras." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1800 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 msgid "Please enter your login" msgstr "Ange ditt anv�ndarnamn" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1805 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 msgid "Please enter your password" msgstr "Ange ditt l�senord" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1811 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 msgid "Remember this password" msgstr "Kom ih�g detta l�senord" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1822 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Beh�ver v�rddatornamn, anv�ndarnamn och l�senord." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1917 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 msgid "Use CD/DVDROM to backup" msgstr "Anv�nd cd/dvd-rom f�r s�kerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1920 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 msgid "" "Please choose your CD/DVD device\n" "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" @@ -11191,35 +11304,35 @@ msgstr "" "(Tryck Enter f�r att f�ra �ver inst�llningar till andra f�lt.\n" "Det h�r f�ltet beh�vs inte, bara ett verktyg f�r att fylla i formul�ret.)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1925 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" msgstr "V�lj cd/dvd-mediastorlek" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 msgid "Please check for multisession CD" msgstr "Markera f�r flersessions-cd" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1937 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 msgid "Please check if you are using CDRW media" msgstr "Markera om du anv�nder cdrw-media" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1943 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" msgstr "Markera om du vill radera rw-media (f�rsta sessionen)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1944 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 msgid " Erase Now " msgstr " Radera nu " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1950 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 msgid "Please check if you are using a DVDR device" msgstr "Markera om du anv�nder en dvdr-enhet" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1956 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" msgstr "Markera om du anv�nder en dvdram-enhet" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 msgid "" "Please enter your CD Writer device name\n" " ex: 0,1,0" @@ -11227,32 +11340,32 @@ msgstr "" "Ange enhetsnamnet f�r cd-br�nnaren\n" " t ex: 0,1,0" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 msgid "No CD device defined!" msgstr "Ingen cd-enhet definierad." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2050 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 msgid "Use tape to backup" msgstr "Anv�nd band f�r s�kerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2053 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 msgid "Please enter the device name to use for backup" msgstr "Ange enhetsnamnet som ska anv�ndas f�r s�kerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2059 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." msgstr "Markera om du vill anv�nda den icke-tillbakaspolande enheten." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2065 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." msgstr "Markera om du vill radera bandet f�re s�kerhetskopieringen." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2071 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." msgstr "Markera om du vill mata ut bandet efter s�kerhetskopieringen." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2077 ../../standalone/drakbackup_.c:2151 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3118 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" @@ -11260,55 +11373,55 @@ msgstr "" "Ange den maximala storleken\n" " som till�ts f�r Drakbackup" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2142 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 msgid "Please enter the directory to save to:" msgstr "Ange katalogen att spara till:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2157 ../../standalone/drakbackup_.c:3124 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 msgid "Use quota for backup files." msgstr "Anv�nd kvota f�r s�kerhetskopieringsfiler." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2223 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 msgid "Network" msgstr "N�tverk" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2228 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 msgid "CDROM / DVDROM" msgstr "Cd-rom/Dvd-rom" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2233 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 msgid "HardDrive / NFS" msgstr "H�rddisk / NFS" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2238 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 msgid "Tape" msgstr "Band" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2252 ../../standalone/drakbackup_.c:2256 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "hourly" msgstr "varje timma" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253 ../../standalone/drakbackup_.c:2257 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "daily" msgstr "dagligen" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2254 ../../standalone/drakbackup_.c:2258 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "weekly" msgstr "veckovis" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2255 ../../standalone/drakbackup_.c:2259 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "monthly" msgstr "m�nadsvis" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2273 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 msgid "Use daemon" msgstr "Anv�nd demon" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2278 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 msgid "" "Please choose the time \n" "interval between each backup" @@ -11316,7 +11429,7 @@ msgstr "" "V�lj tidsintervallet mellan varje \n" "s�kerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2284 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 msgid "" "Please choose the\n" "media for backup." @@ -11324,7 +11437,7 @@ msgstr "" "V�lj mediet f�r\n" "s�kerhetskopiering." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2291 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 msgid "" "Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" @@ -11334,72 +11447,72 @@ msgstr "" "\n" "Observera att f�r tillf�llet anv�nder alla \"net\"-medier h�rddisken." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2328 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Skicka en e-postrapport efter varje s�kerhetskopiering till:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Ta bort tar-filer p� h�rddisken efter s�kerhetskopiering till annat media." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2373 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 msgid "What" msgstr "Vad" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 msgid "Where" msgstr "Var" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2383 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 msgid "When" msgstr "N�r" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 msgid "More Options" msgstr "Fler alternativ" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2407 ../../standalone/drakbackup_.c:4532 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Konfiguration av Drakbackup" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2425 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "V�lj var du vill s�kerhetskopiera" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2427 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 msgid "on Hard Drive" msgstr "p� h�rddisk" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2437 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 msgid "across Network" msgstr "�ver n�tverk" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2447 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 msgid "on CDROM" msgstr "p� cd-rom" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2455 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 msgid "on Tape Device" msgstr "p� bandenhet" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2498 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "V�lj vad du vill s�kerhetskopiera" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 msgid "Backup system" msgstr "S�kerhetskopiera system" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2500 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 msgid "Backup Users" msgstr "S�kerhetskopiera anv�ndare" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2503 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 msgid "Select user manually" msgstr "V�lj anv�ndare manuellt" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" @@ -11407,7 +11520,7 @@ msgstr "" "\n" "S�kerhetskopieringsk�llor: \n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 msgid "" "\n" "- System Files:\n" @@ -11415,7 +11528,7 @@ msgstr "" "\n" "- Systemfiler:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 msgid "" "\n" "- User Files:\n" @@ -11423,7 +11536,7 @@ msgstr "" "\n" "- Anv�ndarfiler:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 msgid "" "\n" "- Other Files:\n" @@ -11431,7 +11544,7 @@ msgstr "" "\n" "- Andra filer:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2593 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11440,7 +11553,7 @@ msgstr "" "\n" "- Spara till h�rddisk p� s�kv�g: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2596 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" @@ -11448,7 +11561,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ta bort tar-filer p� h�rddisken efter s�kerhetskopiering.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 msgid "" "\n" "- Burn to CD" @@ -11456,20 +11569,20 @@ msgstr "" "\n" "- Br�nn till cd" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 msgid "RW" msgstr "L�s/skriv" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2604 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " p� enhet: %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 msgid " (multi-session)" msgstr " (flersession)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2606 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11478,12 +11591,12 @@ msgstr "" "\n" "- Spara till band p� enhet: %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2607 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tTa bort=%s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2610 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11492,7 +11605,7 @@ msgstr "" "\n" "- Spara via %s p� v�rddator: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -11501,7 +11614,7 @@ msgstr "" "\t\t anv�ndarnamn: %s\n" "\t\t p� s�kv�g: %s \n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2612 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 msgid "" "\n" "- Options:\n" @@ -11509,19 +11622,19 @@ msgstr "" "\n" "- Alternativ:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2613 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tS�kerhetskopiera med tar och bzip2\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2618 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tS�kerhetskopiera med tar och gzip\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11530,39 +11643,39 @@ msgstr "" "\n" "- Demon (%s) inkluderar:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-H�rddisk.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 msgid "\t-CDROM.\n" msgstr "\t-Cd-rom.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Band \n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2625 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-N�tverk med FTP.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-N�tverk med SSH.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2627 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-N�tverk med rsync.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2628 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-N�tverk med webdav.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2630 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Ingen konfiguration, klicka p� Guide eller Avancerat.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2636 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" @@ -11570,7 +11683,7 @@ msgstr "" "Lista p� data att �terst�lla:\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" @@ -11578,104 +11691,104 @@ msgstr "" "Lista p� f�rst�rd data:\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2805 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Avmarkera eller ta bort det n�sta g�ng." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2815 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 msgid "Backup files are corrupted" msgstr "S�kerhetskopieringsfilerna �r f�rst�rda" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2836 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 msgid " All of your selected data have been " msgstr " All vald data har " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2837 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr " �terst�llts p� %s " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2955 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 msgid " Restore Configuration " msgstr " �terst�ll konfiguration " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2973 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 msgid "OK to restore the other files." msgstr "OK f�r att �terst�lla de andra filerna." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2990 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Anv�ndarlista att �terst�lla (endast det allra senaste datumet per anv�ndare " "�r viktigt)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 msgid "Backup the system files before:" msgstr "S�kerhetskopiera systemfilerna f�re:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3070 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 msgid "please choose the date to restore" msgstr "v�lj datumet som ska �terst�llas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3107 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Anv�nd h�rddisk f�r s�kerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 msgid "Please enter the directory to save:" msgstr "Ange katalogen som ska sparas:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3153 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 msgid "FTP Connection" msgstr "FTP-anslutning" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3160 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 msgid "Secure Connection" msgstr "S�ker anslutning" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3186 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "�terst�ll fr�n h�rddisk." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3188 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 msgid "Please enter the directory where backups are stored" msgstr "Ange katalogen d�r s�kerhetskopiorna lagras" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 msgid "Select another media to restore from" msgstr "V�lj ett annat media att �terst�lla fr�n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3258 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 msgid "Other Media" msgstr "Annat media" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 msgid "Restore system" msgstr "�terst�ll system" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3264 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 msgid "Restore Users" msgstr "�terst�ll anv�ndare" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 msgid "Restore Other" msgstr "�terst�ll annat" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3267 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 msgid "select path to restore (instead of /)" msgstr "v�lj s�kv�g att �terst�lla (ist�llet f�r /)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3271 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "G�r en ny s�kerhetskopia f�re �terst�llning (endast f�r inkrementella " "s�kerhetskopior.)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3273 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Ta bort anv�ndarkataloger f�re �terst�llning." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3386 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" @@ -11683,7 +11796,7 @@ msgstr "" "�terst�ll vald\n" "katalogpost" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3396 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 msgid "" "Restore Selected\n" "Files" @@ -11691,7 +11804,7 @@ msgstr "" "�terst�ll valda\n" "filer" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3413 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 msgid "" "Change\n" "Restore Path" @@ -11699,12 +11812,12 @@ msgstr "" "�ndra\n" "�terst�llningss�kv�g" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3479 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "S�kerhetskopior hittades inte p� %s." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -11713,16 +11826,16 @@ msgstr "" "L�gg i cd-skivan med volymetikett %s\n" " i cd-enheten monterad under /mnt/cdrom" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 msgid "Restore From CD" msgstr "�terst�ll fr�n cd" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3494 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Inte korrekt cd-etikett. Skivan har etikett %s." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -11731,102 +11844,102 @@ msgstr "" "S�tt i bandet med volymetikett %s\n" " i bandenheten %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 msgid "Restore From Tape" msgstr "�terst�ll fr�n band" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3506 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 msgid "Restore Via Network" msgstr "�terst�ll via n�tverk" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "�terst�ll via n�tverksprotokoll: %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3527 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 msgid "Host Name" msgstr "V�rddatornamn" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3528 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 msgid "Host Path or Module" msgstr "V�rddators�kv�g eller modul" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3535 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 msgid "Password required" msgstr "L�senord kr�vs" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3541 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 msgid "Username required" msgstr "Anv�ndarnamn kr�vs" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3544 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 msgid "Hostname required" msgstr "V�rddatornamn kr�vs" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3549 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 msgid "Path or Module required" msgstr "S�kv�g eller modul kr�vs" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3562 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 msgid "Files Restored..." msgstr "Filer �terst�llda..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3565 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 msgid "Restore Failed..." msgstr "�terst�llning misslyckades..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 msgid "Restore all backups" msgstr "�terst�ll alla s�kerhetskopior" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3812 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 msgid "Custom Restore" msgstr "Egen �terst�llning" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3858 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 msgid "CD in place - continue." msgstr "Cd-skivan �r p� plats - forts�tt." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3864 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Bl�ddra till nytt �terst�llningsutrymme." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3867 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 msgid "Restore From Catalog" msgstr "�terst�ll fr�n katalog" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3895 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 msgid "Restore Progress" msgstr "�terst�llningsf�rlopp" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3970 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4023 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4050 ../../standalone/drakbackup_.c:4110 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4137 ../../standalone/drakbackup_.c:4167 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4193 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 msgid "Previous" msgstr "F�reg�ende" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3941 ../../standalone/drakbackup_.c:4027 -#: ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 +#: ../../standalone/logdrake_.c:203 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 msgid "Build Backup" msgstr "Bygg s�kerhetskopia" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4054 ../../standalone/drakbackup_.c:4634 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 msgid "Restore" msgstr "�terst�ll" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4233 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 msgid "" "Error during sendmail.\n" " Your report mail was not sent.\n" @@ -11836,15 +11949,7 @@ msgstr "" " Rapporten via e-post skickades inte.\n" " Konfigurera Sendmail." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4257 -msgid "" -"The following packages need to be installed:\n" -" @list_of_rpm_to_install" -msgstr "" -"F�ljande paket m�ste installeras:\n" -" @list_of_rpm_to_install" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4280 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 msgid "" "Error during sending file via FTP.\n" " Please correct your FTP configuration." @@ -11852,19 +11957,27 @@ msgstr "" "Fel vid skickning av fil via FTP.\n" " Korrigera FTP-anslutningen." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 +msgid "" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" +msgstr "" +"F�ljande paket m�ste installeras:\n" +" @list_of_rpm_to_install" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 msgid "Please select data to restore..." msgstr "V�lj data att �terst�lla..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4324 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 msgid "Please select media for backup..." msgstr "V�lj media f�r s�kerhetskopia..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4346 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 msgid "Please select data to backup..." msgstr "V�lj data att s�kerhetskopiera..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4368 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." @@ -11872,59 +11985,59 @@ msgstr "" "Ingen konfigurationsfil hittad. \n" "Klicka p� Guide eller Avancerat." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4389 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "Under utveckling... v�nta." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 msgid "Backup system files" msgstr "S�kerhetskopiera systemfiler" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 msgid "Backup user files" msgstr "S�kerhetskopiera anv�ndarfiler" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4474 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 msgid "Backup other files" msgstr "S�kerhetskopiera andra filer" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4476 ../../standalone/drakbackup_.c:4509 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 msgid "Total Progress" msgstr "Total fortskridning" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 msgid "files sending by FTP" msgstr "filer skickas med FTP" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4504 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 msgid "Sending files..." msgstr "Skickar filer..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4590 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "S�kerhetskopiera fr�n konfigurationsfil nu" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4595 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 msgid "View Backup Configuration." msgstr "Visa s�kerhetskopieringskonfiguration." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4616 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 msgid "Wizard Configuration" msgstr "Guidekonfiguration" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4621 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Avancerad konfiguration" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4626 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 msgid "Backup Now" msgstr "S�kerhetskopiera nu" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4660 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4711 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -11984,7 +12097,7 @@ msgstr "" " \n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4741 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 msgid "" "\n" " Some errors during sendmail are caused by \n" @@ -11998,7 +12111,7 @@ msgstr "" " du st�lla in myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4749 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -12076,7 +12189,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4788 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 msgid "" "restore description:\n" " \n" @@ -12129,53 +12242,23 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4814 ../../standalone/drakbackup_.c:4891 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 +#, fuzzy msgid "" -" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" msgstr "" " Copyright � 2001 MandrakeSoft av DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4816 ../../standalone/drakbackup_.c:4893 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 msgid "" " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" msgstr "" " uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." "com>" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4818 ../../standalone/drakbackup_.c:4895 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -" F�ljande text �r en informell �vers�ttning som enbart tillhandah�lls i\n" -" informativt syfte. F�r alla juridiska tolkningar g�ller den engelska\n" -" originaltexten.\n" -" Detta program �r fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" -" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" -" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du s� vill)\n" -" n�gon senare version.\n" -"\n" -" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara anv�ndbart, men\n" -" UTAN N�GON SOM HELST GARANTI, �ven utan underf�rst�dd garanti om\n" -" S�LJBARHET eller L�MPLIGHET F�R N�GOT SPECIELLT �NDAM�L. Se GNU\n" -" General Public License f�r ytterligare information.\n" -"\n" -" Du b�r ha f�tt en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" -" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" -" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4832 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 +#, fuzzy msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -12204,7 +12287,6 @@ msgid "" " Configuration file:\n" "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" "\n" -"\n" "Restore Step:\n" " \n" " During the restore step, DrakBackup will remove \n" @@ -12252,7 +12334,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4870 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -12270,7 +12352,7 @@ msgstr "" "innan du skickar den till servern.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4879 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 msgid "" "\n" "Restore Backup Problems:\n" @@ -12292,193 +12374,86 @@ msgstr "" "f�rsvinner. Det �r viktigt att du �r f�rsiktig och inte �ndrar \n" "s�kerhetskopiorna f�r hand.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4909 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, Drakbackup will remove\n" -" your original directory and verify that all\n" -" backup files are not corrupted. It is recommended\n" -" you do a last backup before restoring.\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"Beskrivning:\n" -"\n" -" Drakbackup anv�nds f�r att s�kerhetskopiera systemet.\n" -" Under konfigurationen kan du v�lja: \n" -"\t- Systemfiler, \n" -"\t- Anv�ndares filer, \n" -"\t- Andra filer.\n" -"\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-partitioner)\n" -"\n" -" Drakbackup l�ter dig s�kerhetskopiera systemet till:\n" -"\t- H�rddisk.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, r�ddning och automatsik " -"installation).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Band.\n" -"\n" -" Drakbackup l�ter dig �terst�lla systemet till\n" -" en katalog som du v�ljer.\n" -"\n" -" Som standard lagras alla s�kerhetskopior i katalogen\n" -" /var/drakbackup.\n" -"\n" -" Konfigurationsfil:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"\n" -"�terst�llningssteg:\n" -" \n" -" Under �terst�llningssteget kommer Drakbackup att ta bort\n" -" originalkatalogen och verifiera att alla\n" -" s�kerhetskopior inte �r f�rst�rda. Du rekommenderas att\n" -" g�ra en s�kerhetskopiering innan �terst�llning.\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakboot_.c:57 +#: ../../standalone/drakboot_.c:50 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "Installationen av %s misslyckades. F�ljande fel uppstod:" -#: ../../standalone/drakbug_.c:40 -#, c-format -msgid "" -"drakbug version %s\n" -"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -"\n" -"OPTIONS:\n" -msgstr "" -"Drakbug version %s\n" -"Copyright � 2002 MandrakeSoft.\n" -"Detta �r fri programvara och f�r distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n" -"\n" -"anv�ndning: drakbug [FLAGGOR] [PROGRAMNAMN]\n" -"\n" -"Flaggor:\n" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:47 -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - visa det h�r hj�lpmeddelandet.\n" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:48 -msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n" -msgstr " --report - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:49 -msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n" -msgstr " --incident - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:64 +#: ../../standalone/drakbug_.c:45 msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "Felrapporteringsverkyg f�r Mandrake" -#: ../../standalone/drakbug_.c:70 +#: ../../standalone/drakbug_.c:50 msgid "First Time Wizard" msgstr "F�rsta g�ngen-guiden" -#: ../../standalone/drakbug_.c:71 +#: ../../standalone/drakbug_.c:51 msgid "Synchronization tool" msgstr "Synkroniseringsverktyg" -#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:86 -#: ../../standalone/drakbug_.c:156 ../../standalone/drakbug_.c:158 -#: ../../standalone/drakbug_.c:162 +#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 +#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 +#: ../../standalone/drakbug_.c:139 msgid "Standalone Tools" msgstr "Frist�ende verktyg" -#: ../../standalone/drakbug_.c:73 +#: ../../standalone/drakbug_.c:53 msgid "HardDrake" msgstr "HardDrake" -#: ../../standalone/drakbug_.c:74 +#: ../../standalone/drakbug_.c:54 msgid "Mandrake Online" msgstr "Mandrake Online" -#: ../../standalone/drakbug_.c:75 +#: ../../standalone/drakbug_.c:55 msgid "Menudrake" msgstr "Menudrake" -#: ../../standalone/drakbug_.c:76 +#: ../../standalone/drakbug_.c:56 msgid "Msec" msgstr "Msec" -#: ../../standalone/drakbug_.c:77 +#: ../../standalone/drakbug_.c:57 msgid "Remote Control" msgstr "Fj�rrkontroll" -#: ../../standalone/drakbug_.c:78 +#: ../../standalone/drakbug_.c:58 msgid "Software Manager" msgstr "Programhanterare" -#: ../../standalone/drakbug_.c:79 +#: ../../standalone/drakbug_.c:59 msgid "Urpmi" msgstr "Urpmi" -#: ../../standalone/drakbug_.c:80 +#: ../../standalone/drakbug_.c:60 msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows-migreringsverktyg" -#: ../../standalone/drakbug_.c:81 +#: ../../standalone/drakbug_.c:61 msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: ../../standalone/drakbug_.c:82 +#: ../../standalone/drakbug_.c:62 msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsguider" -#: ../../standalone/drakbug_.c:97 +#: ../../standalone/drakbug_.c:75 msgid "Application:" msgstr "Program:" -#: ../../standalone/drakbug_.c:98 +#: ../../standalone/drakbug_.c:76 msgid "Package: " msgstr "Paket: " -#: ../../standalone/drakbug_.c:99 +#: ../../standalone/drakbug_.c:77 msgid "Kernel:" msgstr "K�rna:" -#: ../../standalone/drakbug_.c:100 +#: ../../standalone/drakbug_.c:78 msgid "Release: " msgstr "Utg�va: " -#: ../../standalone/drakbug_.c:115 +#: ../../standalone/drakbug_.c:93 msgid "" "\n" "\n" @@ -12498,44 +12473,49 @@ msgstr "" "att �verf�ras till den servern.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbug_.c:134 +#: ../../standalone/drakbug_.c:112 msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: ../../standalone/drakbug_.c:171 +#: ../../standalone/drakbug_.c:148 msgid "Not installed" msgstr "Inte installerad" -#: ../../standalone/drakbug_.c:189 +#: ../../standalone/drakbug_.c:160 +#, fuzzy +msgid "Package not installed" +msgstr "Inte installerad" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:173 msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." msgstr "ansluter till Bugzilla-guiden..." -#: ../../standalone/drakbug_.c:196 +#: ../../standalone/drakbug_.c:180 msgid "No browser available! Please install one" msgstr "Ingen webbl�sare tillg�nglig. Installera en." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:79 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:75 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "N�tverkskonfiguration (%d kort)" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:594 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 msgid "Profile: " msgstr "Profil: " -#: ../../standalone/drakconnect_.c:94 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:91 msgid "Del profile..." msgstr "Ta bort profil..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:100 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:97 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil att ta bort:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:128 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:125 msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:134 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:131 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" @@ -12543,91 +12523,93 @@ msgstr "" "Namn p� profilen som ska skapas (den nya profilen skapas som en kopia av den " "aktuella):" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:160 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:157 msgid "Hostname: " msgstr "V�rddatornamn: " -#: ../../standalone/drakconnect_.c:167 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:164 msgid "Internet access" msgstr "Internet�tkomst" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:177 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 msgid "Interface:" msgstr "Gr�nssnitt:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:194 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:191 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:201 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 msgid "Wait please" msgstr "V�nta" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:219 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:216 msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Konfigurera Internet�tkomst..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:226 ../../standalone/drakconnect_.c:448 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 msgid "LAN configuration" msgstr "LAN-konfiguration" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:231 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "Driver" msgstr "Drivrutin" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:231 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "Interface" msgstr "Gr�nssnitt" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:231 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:231 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "State" msgstr "Status" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:243 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:240 msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Konfigurera lokalt n�tverk..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:255 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:252 msgid "Click here to launch the wizard ->" msgstr "Klicka h�r f�r att starta guiden ->" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:256 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:253 msgid "Wizard..." msgstr "Guide..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:282 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:279 msgid "Apply" msgstr "Verkst�ll" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 msgid "Not connected" msgstr "Inte ansluten" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 msgid "Connect..." msgstr "Anslut..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 msgid "Disconnect..." msgstr "Koppla ner..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:400 msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" @@ -12635,7 +12617,7 @@ msgstr "" "Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske anv�nder " "ditt n�tverk." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:430 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:427 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" @@ -12643,36 +12625,36 @@ msgstr "" "Du har inga gr�nssnitt konfigurerade.\n" "Konfigurera dem f�rst genom att klicka p� Konfigurera." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:452 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:449 msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN-konfiguration" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:463 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:460 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Kort %s: %s" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:469 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:466 msgid "Boot Protocol" msgstr "Startprotokoll" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:470 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 msgid "Started on boot" msgstr "Startad vid uppstart" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:471 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP-klient" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 msgid "activate now" msgstr "aktivera nu" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 msgid "deactivate now" msgstr "inaktivera nu" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:502 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:499 msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" "Launch the configuration wizard in the main window" @@ -12680,7 +12662,7 @@ msgstr "" "Gr�nssnittet har inte konfigurerats �nnu.\n" "Starta konfigurationsguiden i huvudf�nstret." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:559 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:556 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" @@ -12688,121 +12670,117 @@ msgstr "" "Du har ingen Internetanslutning.\n" "Skapa en f�rst genom att klicka p� Konfigurera." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:583 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:580 msgid "Internet connection configuration" msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:587 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:596 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 msgid "Connection type: " msgstr "Anslutningstyp: " -#: ../../standalone/drakconnect_.c:602 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:599 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:620 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:618 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:629 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:627 msgid "Ethernet Card" msgstr "Ethernetkort" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:630 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:628 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP-klient" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64 -msgid "usage: drakfloppy\n" -msgstr "anv�ndning: drakfloppy\n" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 msgid "Module name" msgstr "Modulnamn" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 msgid "boot disk creation" msgstr "skapa startdiskett" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 msgid "default" msgstr "standard" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 #, c-format msgid "DrakFloppy Error: %s" msgstr "DrakFloppy-fel: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 msgid "kernel version" msgstr "k�rnversion" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "General" msgstr "Allm�n" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 msgid "Expert Area" msgstr "Expertomr�de" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "mkinitrd frivilliga argument" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 msgid "Add a module" msgstr "L�gg till modul" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 msgid "force" msgstr "tvinga" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 msgid "if needed" msgstr "vid behov" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 msgid "omit scsi modules" msgstr "utel�mna SCSI-moduler" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 msgid "omit raid modules" msgstr "utel�mna RAID-moduler" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 msgid "Remove a module" msgstr "Ta bort modul" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 msgid "Output" msgstr "Utdata" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 msgid "Build the disk" msgstr "Skapa disketten" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "Se till s� att det finns media i enheten %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:382 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" @@ -12811,12 +12789,12 @@ msgstr "" "Det finns inget media i enheten %s eller s� �r den skrivskyddad.\n" "S�tt i ett." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:384 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Kan inte dela: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:388 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 #, c-format msgid "" "Unable to close properly mkbootdisk: \n" @@ -12827,99 +12805,99 @@ msgstr "" " %s \n" " %s" -#: ../../standalone/drakfont_.c:231 +#: ../../standalone/drakfont_.c:213 msgid "Search installed fonts" msgstr "S�k installerade teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:233 +#: ../../standalone/drakfont_.c:215 msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:257 +#: ../../standalone/drakfont_.c:239 msgid "parse all fonts" msgstr "tolka alla teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:260 +#: ../../standalone/drakfont_.c:242 msgid "no fonts found" msgstr "inga teckensnitt hittades" -#: ../../standalone/drakfont_.c:269 ../../standalone/drakfont_.c:323 -#: ../../standalone/drakfont_.c:379 ../../standalone/drakfont_.c:468 -#: ../../standalone/drakfont_.c:479 ../../standalone/drakfont_.c:506 -#: ../../standalone/drakfont_.c:520 ../../standalone/drakfont_.c:537 +#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 +#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 +#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 +#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 msgid "done" msgstr "klar" -#: ../../standalone/drakfont_.c:275 +#: ../../standalone/drakfont_.c:257 msgid "could not find any font in your mounted partitions" msgstr "kunde inte hitta n�gra teckensnitt p� monterade partitioner" -#: ../../standalone/drakfont_.c:321 +#: ../../standalone/drakfont_.c:303 msgid "Reselect correct fonts" msgstr "V�lj om korrekta teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:325 +#: ../../standalone/drakfont_.c:307 msgid "could not find any font.\n" msgstr "kunde inte hitta n�gra teckensnitt.\n" -#: ../../standalone/drakfont_.c:349 +#: ../../standalone/drakfont_.c:331 msgid "Search fonts in installed list" msgstr "S�k teckensnitt i installerad lista" -#: ../../standalone/drakfont_.c:377 +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 msgid "Fonts copy" msgstr "Kopiera teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:381 +#: ../../standalone/drakfont_.c:363 msgid "True Type fonts installation" msgstr "Installation av True Type-teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:389 +#: ../../standalone/drakfont_.c:371 msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "v�nta medan ttmkfdir..." -#: ../../standalone/drakfont_.c:394 +#: ../../standalone/drakfont_.c:377 msgid "True Type install done" msgstr "Installation av True Type klar" -#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:429 +#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 msgid "Fonts conversion" msgstr "Konvertering av teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:409 ../../standalone/drakfont_.c:433 -#: ../../standalone/drakfont_.c:464 +#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 +#: ../../standalone/drakfont_.c:450 msgid "type1inst building" msgstr "type1inst-byggning" -#: ../../standalone/drakfont_.c:419 ../../standalone/drakfont_.c:442 +#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscript-referenser" -#: ../../standalone/drakfont_.c:452 +#: ../../standalone/drakfont_.c:437 msgid "ttf fonts conversion" msgstr "konvertering av TTF-teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:459 +#: ../../standalone/drakfont_.c:444 msgid "pfm fonts conversion" msgstr "konvertering av PFM-teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:470 +#: ../../standalone/drakfont_.c:456 msgid "Suppress temporary Files" msgstr "St�ng av tempor�ra filer" -#: ../../standalone/drakfont_.c:473 +#: ../../standalone/drakfont_.c:459 msgid "Restart XFS" msgstr "Starta om XFS" -#: ../../standalone/drakfont_.c:518 ../../standalone/drakfont_.c:532 +#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "St�ng av teckensnittsfiler" -#: ../../standalone/drakfont_.c:534 +#: ../../standalone/drakfont_.c:528 msgid "xfs restart" msgstr "starta om XFS" -#: ../../standalone/drakfont_.c:542 ../../standalone/drakfont_.c:951 +#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " "install them on your system.\n" @@ -12933,111 +12911,216 @@ msgstr "" "-Du kan installera teckensnitten p� det vanliga s�ttet. I s�llsynta fall kan " "felaktiga teckensnitt h�nga X-servern." -#: ../../standalone/drakfont_.c:630 +#: ../../standalone/drakfont_.c:621 msgid "Fonts Importation" msgstr "Importera teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:660 +#: ../../standalone/drakfont_.c:650 msgid "Get Windows Fonts" msgstr "H�mta fr�n Windows" -#: ../../standalone/drakfont_.c:668 +#: ../../standalone/drakfont_.c:658 msgid "Uninstall Fonts" msgstr "Avinstallera teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:679 +#: ../../standalone/drakfont_.c:669 msgid "Advanced Options" msgstr "Avancerade alternativ" -#: ../../standalone/drakfont_.c:687 +#: ../../standalone/drakfont_.c:677 msgid "Font List" msgstr "Teckensnittslista" -#: ../../standalone/drakfont_.c:909 +#: ../../standalone/drakfont_.c:737 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +" F�ljande text �r en informell �vers�ttning som enbart tillhandah�lls i\n" +" informativt syfte. F�r alla juridiska tolkningar g�ller den engelska\n" +" originaltexten.\n" +" Detta program �r fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" +" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" +" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du s� vill)\n" +" n�gon senare version.\n" +"\n" +" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara anv�ndbart, men\n" +" UTAN N�GON SOM HELST GARANTI, �ven utan underf�rst�dd garanti om\n" +" S�LJBARHET eller L�MPLIGHET F�R N�GOT SPECIELLT �NDAM�L. Se GNU\n" +" General Public License f�r ytterligare information.\n" +"\n" +" Du b�r ha f�tt en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" +" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" +" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: ../../standalone/drakfont_.c:793 +msgid "" +"drakfont Future Overview\n" +" - Fonts import:\n" +" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" +" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" +" ttf ( True-Type )\n" +" pcf.gz\n" +" Speedo\n" +" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" +" - Features\n" +" - Install fonts from any directory\n" +" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" +" - Get fonts on any partitions.\n" +" - UN-installation of any fonts (even if not installed " +"through drakfont)\n" +" - Support\n" +" - Xfs\n" +" - ghostscript & printer\n" +" - Staroffice & printer\n" +" - abiword\n" +"\t - netscape\n" +" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" +" - all fonts supported by printer\n" +" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" +"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" +"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" +"Visual Interface:\n" +" Window interface:\n" +" - Fontselectiondialog widget\n" +" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " +"frontend).\n" +" Commands buttons:\n" +" - import from windows partition.\n" +" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" +"font\n" +" and import all (delete doublon) but don't import if already " +"exist.\n" +" - import from directory\n" +" look for if it exist before for each font and not delete the " +"original.\n" +" (replace all, no, none)\n" +" expert options:\n" +" ask the directory, and look for if it exist before\n" +" if it exist ask: (replace all, no, none)\n" +" - uninstall with list per font type\n" +" Expert additional switch\n" +" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" +" check-button. (by default all check)\n" +" - Printer Application Fonts Support...\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:862 msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "V�lj de program som ska anv�nda teckensnitten:" -#: ../../standalone/drakfont_.c:918 +#: ../../standalone/drakfont_.c:870 msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: ../../standalone/drakfont_.c:925 +#: ../../standalone/drakfont_.c:877 msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: ../../standalone/drakfont_.c:932 +#: ../../standalone/drakfont_.c:884 msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: ../../standalone/drakfont_.c:939 +#: ../../standalone/drakfont_.c:891 msgid "Generic Printers" msgstr "Allm�nna skrivare" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1016 +#: ../../standalone/drakfont_.c:958 msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "V�lj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka p� L�gg till" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1063 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1005 msgid "Install List" msgstr "Installera lista" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1106 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1048 msgid "click here if you are sure." msgstr "klicka h�r om du �r s�ker." -#: ../../standalone/drakfont_.c:1113 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 msgid "here if no." msgstr "h�r om os�ker." -#: ../../standalone/drakfont_.c:1174 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1112 msgid "Unselected All" msgstr "Avmarkera alla" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1116 msgid "Selected All" msgstr "Markera alla" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1120 msgid "Remove List" msgstr "Ta bort lista" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1204 ../../standalone/drakfont_.c:1237 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175 msgid "Initials tests" msgstr "Initiala tester" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1207 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1145 msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1211 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1149 msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installerar & konverterar teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1215 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1153 msgid "Post Install" msgstr "Bearbetar installation" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1240 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tar bort teckensnitt fr�n systemet" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1244 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 msgid "Post Uninstall" msgstr "Bearbetar avinstallation" -#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:184 +#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Internetdelning" -#: ../../standalone/drakgw_.c:115 +#: ../../standalone/drakgw_.c:114 msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." msgstr "Tyv�rr, endast 2.4-k�rnor st�ds." -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 +#: ../../standalone/drakgw_.c:125 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Internetdelning �r f�r n�rvarande aktiverat" -#: ../../standalone/drakgw_.c:127 +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -13049,19 +13132,19 @@ msgstr "" "\n" "Vad vill du g�ra?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:131 +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 msgid "disable" msgstr "inaktivera" -#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156 +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 msgid "dismiss" msgstr "avsluta" -#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156 +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 msgid "reconfigure" msgstr "konfigurera om" -#: ../../standalone/drakgw_.c:134 +#: ../../standalone/drakgw_.c:133 msgid "Disabling servers..." msgstr "Inaktiverar servrar..." @@ -13069,11 +13152,11 @@ msgstr "Inaktiverar servrar..." msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "Internetdelning �r nu inaktiverat" -#: ../../standalone/drakgw_.c:151 +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Internetdelning f�r n�rvarande inaktiverat" -#: ../../standalone/drakgw_.c:152 +#: ../../standalone/drakgw_.c:150 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -13085,19 +13168,19 @@ msgstr "" "\n" "Vad vill du g�ra?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:156 +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 msgid "enable" msgstr "aktivera" -#: ../../standalone/drakgw_.c:163 +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 msgid "Enabling servers..." msgstr "Aktiverar servrar..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 +#: ../../standalone/drakgw_.c:166 msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Internetdelning �r nu aktiverat" -#: ../../standalone/drakgw_.c:185 +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 #, fuzzy msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" @@ -13117,21 +13200,21 @@ msgstr "" "Observera: du beh�ver ett dedikerat n�tverkskort f�r att s�tta upp ett " "lokalt n�tverk (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:213 +#: ../../standalone/drakgw_.c:211 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Gr�nssnitt %s (anv�nder modul %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:214 +#: ../../standalone/drakgw_.c:212 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Gr�nssnitt %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:222 +#: ../../standalone/drakgw_.c:220 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Inget n�tverkskort i systemet." -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:221 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -13139,11 +13222,11 @@ msgstr "" "Inget Ethernet-n�tverkskort har hittats i systemet. K�r " "konfigurationsverktyget f�r h�rdvara." -#: ../../standalone/drakgw_.c:229 +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 msgid "Network interface" msgstr "N�tverksgr�nssnitt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:230 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -13158,17 +13241,17 @@ msgstr "" "\n" "Ditt lokala n�tverk kommer att st�llas in med det kortet." -#: ../../standalone/drakgw_.c:239 +#: ../../standalone/drakgw_.c:235 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "V�lj vilket n�tverkskort som ska kopplas mot ditt lokala n�tverk." -#: ../../standalone/drakgw_.c:265 +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 msgid "Network interface already configured" msgstr "N�tverksgr�nssnitt redan konfigurerat" -#: ../../standalone/drakgw_.c:266 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -13183,15 +13266,24 @@ msgstr "" "\n" "Du kan g�ra det manuellt men du m�ste veta vad du g�r." -#: ../../standalone/drakgw_.c:271 +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Automatisk omkonfiguration" -#: ../../standalone/drakgw_.c:272 +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "No (experts only)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 msgid "Show current interface configuration" msgstr "Visa aktuell gr�nssnittskonfiguration" -#: ../../standalone/drakgw_.c:274 +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +#, fuzzy +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Visa aktuell gr�nssnittskonfiguration" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:270 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -13208,7 +13300,7 @@ msgstr "" "IP-attribut: %s\n" "Drivrutin: %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:287 +#: ../../standalone/drakgw_.c:283 #, fuzzy msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " @@ -13218,7 +13310,7 @@ msgid "" "\n" "The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " "You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\n" +"\t\t \n" "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " "you.\n" "\n" @@ -13232,12 +13324,12 @@ msgstr "" "server �t dig.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#: ../../standalone/drakgw_.c:290 #, fuzzy msgid "Local Network adress" msgstr "Lokalt C-klassn�tverk" -#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" "\n" @@ -13246,63 +13338,63 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:304 +#: ../../standalone/drakgw_.c:300 msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "(Den h�r) DHCP-serverns IP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +#: ../../standalone/drakgw_.c:301 #, fuzzy msgid "The DNS Server IP" msgstr "(Den h�r) DHCP-serverns IP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +#: ../../standalone/drakgw_.c:302 #, fuzzy msgid "The internal domain name" msgstr "Nytt skrivarnamn" -#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 msgid "The DHCP start range" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:308 +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 msgid "The DHCP end range" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:309 +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:310 +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "Konfigurera om gr�nssnitt och DHCP-server" -#: ../../standalone/drakgw_.c:318 +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "Det lokala n�tverket slutade inte med \".0\", avbryter." -#: ../../standalone/drakgw_.c:329 +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:339 +#: ../../standalone/drakgw_.c:335 msgid "Configuring..." msgstr "Konfigurerar..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:340 +#: ../../standalone/drakgw_.c:336 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:376 +#: ../../standalone/drakgw_.c:372 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problem att installera paket %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:509 +#: ../../standalone/drakgw_.c:505 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -13312,23 +13404,23 @@ msgstr "" "Du kan nu dela Internetanslutning med andra datorer i ditt lokala n�tverk, " "genom automatisk n�tverkskonfiguration (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:528 +#: ../../standalone/drakgw_.c:523 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "Konfigurationen �r redan gjord, men �r f�r n�rvarande inaktiverad." -#: ../../standalone/drakgw_.c:529 +#: ../../standalone/drakgw_.c:524 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "Konfigurationen �r redan gjord och �r f�r n�rvarande aktiverad." -#: ../../standalone/drakgw_.c:530 +#: ../../standalone/drakgw_.c:525 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Ingen Internetdelning har varit konfigurerad." -#: ../../standalone/drakgw_.c:535 +#: ../../standalone/drakgw_.c:531 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning" -#: ../../standalone/drakgw_.c:542 +#: ../../standalone/drakgw_.c:539 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -13343,47 +13435,47 @@ msgstr "" "\n" "Klicka p� Konfigurera f�r att starta inst�llningsguiden." -#: ../../standalone/drakperm_.c:42 +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 msgid "group" msgstr "grupp" -#: ../../standalone/drakperm_.c:42 +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 msgid "path" msgstr "s�kv�g" -#: ../../standalone/drakperm_.c:42 +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 msgid "permissions" msgstr "beh�righeter" -#: ../../standalone/drakperm_.c:42 +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 msgid "user" msgstr "anv�ndare" -#: ../../standalone/drakperm_.c:49 +#: ../../standalone/drakperm_.c:43 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: ../../standalone/drakperm_.c:50 +#: ../../standalone/drakperm_.c:44 msgid "delete" msgstr "ta bort" -#: ../../standalone/drakperm_.c:51 +#: ../../standalone/drakperm_.c:45 msgid "edit" msgstr "redigera" -#: ../../standalone/drakperm_.c:52 +#: ../../standalone/drakperm_.c:46 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: ../../standalone/drakperm_.c:53 +#: ../../standalone/drakperm_.c:47 msgid "add a rule" msgstr "l�gg till en regel" -#: ../../standalone/drakperm_.c:54 +#: ../../standalone/drakperm_.c:48 msgid "select perm file to see/edit" msgstr "v�lj beh�righetsfil att titta p�/redigera" -#: ../../standalone/drakperm_.c:57 +#: ../../standalone/drakperm_.c:51 msgid "" "Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " "and groups via msec.\n" @@ -13394,59 +13486,59 @@ msgstr "" "Du kan ocks� redigera dina egna regler vilka kommer att �verskrida " "standardreglerna." -#: ../../standalone/drakperm_.c:62 +#: ../../standalone/drakperm_.c:56 msgid "Add a new rule at the end" msgstr "L�gg till en ny regel vid slutet" -#: ../../standalone/drakperm_.c:63 +#: ../../standalone/drakperm_.c:57 msgid "Edit curent rule" msgstr "Redigera aktuell regel" -#: ../../standalone/drakperm_.c:64 +#: ../../standalone/drakperm_.c:58 msgid "Up selected rule one level" msgstr "Flytta upp vald regel en niv�" -#: ../../standalone/drakperm_.c:65 +#: ../../standalone/drakperm_.c:59 msgid "Down selected rule one level" msgstr "Flytta ner vald regel en niv�" -#: ../../standalone/drakperm_.c:66 +#: ../../standalone/drakperm_.c:60 msgid "Delete selected rule" msgstr "Ta bort vald regel" -#: ../../standalone/drakperm_.c:237 +#: ../../standalone/drakperm_.c:224 msgid "browse" msgstr "bl�ddra" -#: ../../standalone/drakperm_.c:244 +#: ../../standalone/drakperm_.c:231 msgid "Current user" msgstr "Aktuell anv�ndare" -#: ../../standalone/drakperm_.c:249 +#: ../../standalone/drakperm_.c:236 msgid "Permissions" msgstr "Beh�righeter" -#: ../../standalone/drakperm_.c:250 +#: ../../standalone/drakperm_.c:237 msgid "Path" msgstr "S�kv�g" -#: ../../standalone/drakperm_.c:251 +#: ../../standalone/drakperm_.c:238 msgid "Property" msgstr "Egenskap" -#: ../../standalone/drakperm_.c:253 +#: ../../standalone/drakperm_.c:240 msgid "sticky-bit" msgstr "klistrig bit" -#: ../../standalone/drakperm_.c:254 +#: ../../standalone/drakperm_.c:241 msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: ../../standalone/drakperm_.c:255 +#: ../../standalone/drakperm_.c:242 msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: ../../standalone/drakperm_.c:310 +#: ../../standalone/drakperm_.c:296 msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" @@ -13454,35 +13546,35 @@ msgstr "" "Anv�nds f�r katalog:\n" " endast �garen av kataloger eller filer i den h�r katalogen kan ta bort dem" -#: ../../standalone/drakperm_.c:311 +#: ../../standalone/drakperm_.c:297 msgid "Use owner id for execution" msgstr "Anv�nd �gar-id vid exekvering" -#: ../../standalone/drakperm_.c:312 +#: ../../standalone/drakperm_.c:298 msgid "Use group id for execution" msgstr "Anv�nd grupp-id vid exekvering" -#: ../../standalone/drakperm_.c:313 +#: ../../standalone/drakperm_.c:299 msgid "when checked, owner and group won't be changed" msgstr "om markerad kommer �gare och grupp inte att �ndras" -#: ../../standalone/drakperm_.c:318 +#: ../../standalone/drakperm_.c:304 msgid "Path selection" msgstr "Val av s�kv�g" -#: ../../standalone/drakperm_.c:364 +#: ../../standalone/drakperm_.c:350 msgid "user :" msgstr "anv�ndare:" -#: ../../standalone/drakperm_.c:366 +#: ../../standalone/drakperm_.c:352 msgid "group :" msgstr "grupp:" -#: ../../standalone/draksound_.c:47 +#: ../../standalone/draksound_.c:46 msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Inget ljudkort identifierat." -#: ../../standalone/draksound_.c:48 +#: ../../standalone/draksound_.c:47 msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" @@ -13502,7 +13594,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/draksound_.c:55 +#: ../../standalone/draksound_.c:54 msgid "" "\n" "\n" @@ -13516,7 +13608,7 @@ msgstr "" "Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort m�ste du anv�nda sndconfig-" "programmet. Skriv \"sndconfig\" i en konsoll." -#: ../../standalone/draksplash_.c:34 +#: ../../standalone/draksplash_.c:21 msgid "" "package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" "Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" @@ -13524,51 +13616,51 @@ msgstr "" "paketet ImageMagick kr�vs f�r att det ska fungera korrekt.\n" "Klicka OK f�r att installera ImageMagick eller Avbryt f�r att avsluta." -#: ../../standalone/draksplash_.c:78 +#: ../../standalone/draksplash_.c:67 msgid "first step creation" msgstr "skapar f�rsta steget" -#: ../../standalone/draksplash_.c:79 +#: ../../standalone/draksplash_.c:70 msgid "final resolution" msgstr "slutgiltiga steget" -#: ../../standalone/draksplash_.c:80 ../../standalone/draksplash_.c:172 +#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163 msgid "choose image file" msgstr "v�lj avbildsfil" -#: ../../standalone/draksplash_.c:81 +#: ../../standalone/draksplash_.c:72 msgid "Theme name" msgstr "Temanamn" -#: ../../standalone/draksplash_.c:85 +#: ../../standalone/draksplash_.c:77 msgid "Browse" msgstr "Bl�ddra" -#: ../../standalone/draksplash_.c:99 ../../standalone/draksplash_.c:162 +#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153 msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "Konfigurera startk�rmbild" -#: ../../standalone/draksplash_.c:100 +#: ../../standalone/draksplash_.c:90 msgid "" "x coordinate of text box\n" "in number of character" msgstr "antal tecken i textrutans x-led" -#: ../../standalone/draksplash_.c:101 +#: ../../standalone/draksplash_.c:91 msgid "" "y coordinate of text box\n" "in number of character" msgstr "antal tecken i textrutans y-led" -#: ../../standalone/draksplash_.c:102 +#: ../../standalone/draksplash_.c:92 msgid "text width" msgstr "textbredd" -#: ../../standalone/draksplash_.c:103 +#: ../../standalone/draksplash_.c:93 msgid "text box height" msgstr "h�jd p� textruta" -#: ../../standalone/draksplash_.c:104 +#: ../../standalone/draksplash_.c:94 msgid "" "the progress bar x coordinate\n" "of its upper left corner" @@ -13576,7 +13668,7 @@ msgstr "" "x-koordinaten f�r f�rloppsindikatorns\n" "�vre v�nstra h�rn" -#: ../../standalone/draksplash_.c:105 +#: ../../standalone/draksplash_.c:95 msgid "" "the progress bar y coordinate\n" "of its upper left corner" @@ -13584,66 +13676,66 @@ msgstr "" "y-koordinaten f�r f�rloppsindikatorns\n" "�vre v�nstra h�rn" -#: ../../standalone/draksplash_.c:106 +#: ../../standalone/draksplash_.c:96 msgid "the width of the progress bar" msgstr "bredden p� f�rloppsraden" -#: ../../standalone/draksplash_.c:107 +#: ../../standalone/draksplash_.c:97 msgid "the heigth of the progress bar" msgstr "h�jden p� f�rloppsraden" -#: ../../standalone/draksplash_.c:108 +#: ../../standalone/draksplash_.c:98 msgid "the color of the progress bar" msgstr "f�rgen p� f�rloppsraden" -#: ../../standalone/draksplash_.c:121 +#: ../../standalone/draksplash_.c:113 msgid "Preview" msgstr "f�rhandsgranskning" -#: ../../standalone/draksplash_.c:123 +#: ../../standalone/draksplash_.c:115 msgid "Save theme" msgstr "spara tema" -#: ../../standalone/draksplash_.c:124 +#: ../../standalone/draksplash_.c:116 msgid "Choose color" msgstr "v�lj f�rg" -#: ../../standalone/draksplash_.c:127 +#: ../../standalone/draksplash_.c:119 msgid "Display logo on Console" msgstr "Visa logo p� konsoll" -#: ../../standalone/draksplash_.c:128 +#: ../../standalone/draksplash_.c:120 msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "D�lj k�rnans meddelanden som standard" -#: ../../standalone/draksplash_.c:165 ../../standalone/draksplash_.c:329 +#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321 #, c-format msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" msgstr "Det h�r temat har �nnu inte n�gon startsk�rm i %s." -#: ../../standalone/draksplash_.c:212 +#: ../../standalone/draksplash_.c:205 msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "sparar startsk�rmstema..." -#: ../../standalone/draksplash_.c:435 +#: ../../standalone/draksplash_.c:428 msgid "ProgressBar color selection" msgstr "Val av f�rg f�r f�rloppsrad" -#: ../../standalone/draksplash_.c:456 +#: ../../standalone/draksplash_.c:449 msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Du m�ste v�lja en avbildsfil f�rst." -#: ../../standalone/draksplash_.c:465 +#: ../../standalone/draksplash_.c:458 msgid "Generating preview ..." msgstr "Genererar f�rhandsgranskning..." #. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution -#: ../../standalone/draksplash_.c:511 +#: ../../standalone/draksplash_.c:506 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s-startsk�rm (%s)-f�rhandsgranskning" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:46 msgid "" "XawTV isn't installed!\n" "\n" @@ -13668,71 +13760,71 @@ msgstr "" "\n" "Du kan installera det genom att skriva \"urpmi xawtv\" som root i en konsoll." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 msgid "Canada (cable)" msgstr "Kanada (kabel)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 msgid "USA (broadcast)" msgstr "USA (broadcast)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 msgid "USA (cable)" msgstr "USA (kabel)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "USA (kabel-hrc)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 msgid "China (broadcast)" msgstr "Kina (broadcast)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 msgid "Japan (broadcast)" msgstr "Japan (broadcast)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 msgid "Japan (cable)" msgstr "Japan (kabel)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 msgid "East Europe" msgstr "�steuropa" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 msgid "France [SECAM]" msgstr "Frankrike [SECAM]" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 msgid "West Europe" msgstr "V�steuropa" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 msgid "Newzealand" msgstr "Nya Zeeland" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:71 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 msgid "Australian Optus cable TV" msgstr "Australian Optus Kabel-TV" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:107 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:102 msgid "" "Please,\n" "type in your tv norm and country" @@ -13740,43 +13832,43 @@ msgstr "" "Ange\n" "din TV-standard och ditt land" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:104 msgid "TV norm:" msgstr "TV-standard:" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:110 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:105 msgid "Area:" msgstr "Omr�de:" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:114 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 msgid "Scanning for TV channels in progress ..." msgstr "S�kning efter TV-kanaler p�g�r..." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:122 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:116 msgid "Scanning for TV channels" msgstr "S�ker efter TV-kanaler" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:120 msgid "There was an error while scanning for TV channels" msgstr "Det uppstod ett fel vid s�kning efter TV-kanaler" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:126 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:121 msgid "XawTV isn't installed!" msgstr "XawTV �r inte installerat." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:129 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:124 msgid "Have a nice day!" msgstr "Ha en trevlig dag!" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:130 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "Nu kan du k�ra Xawtv (under X Window).\n" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:153 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:147 msgid "No TV Card detected!" msgstr "Inget TV-kort kunde hittas." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:154 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:148 msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" @@ -13796,31 +13888,439 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:8 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:17 +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Alternativa drivrutiner" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:18 +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "listan �ver alternativa drivrutiner f�r det h�r ljudkortet" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:20 +msgid "Bus" +msgstr "Buss" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:21 +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"det h�r �r den fysiska bussen p� vilken enheten �r inkopplad (t ex PCI, " +"USB,...)" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/SCSI-kanal" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "Bogomips" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "" +"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n" +"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way " +"to \"benchmark\" the cpu." +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:26 +msgid "Bus identification" +msgstr "Bussidentifiering" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:27 +msgid "" +"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " +"PCI/USB ids" +msgstr "" +"- PCI- och USB-enheter: det h�r visar tillverkare, enhet, undertillverkare " +"och underenhet PCI/USB-id:n" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:29 +msgid "Location on the bus" +msgstr "Bussens plats" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:30 +msgid "" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" +msgstr "" +"- pci-enheter: det h�r visar PCI-kortplats, enhet och funktion f�r det h�r " +"kortet\n" +"- EIDE-enheter: enheten �r antingen en slav- eller master-enhet\n" +"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Cache size" +msgstr "blockstorlek" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +msgid "Size of the (second level) cpu cache" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Coma bug:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Cpuid family" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Cpuid level" +msgstr "S�kerhetsniv�" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "" +"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:38 +#, fuzzy +msgid "This field describes the device" +msgstr "det h�r f�ltet beskriver enheten" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:39 +msgid "Old device file" +msgstr "Gammal enhetsfil" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:40 +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som anv�nds i dev-paket" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:41 +msgid "New devfs device" +msgstr "Ny devfs-enhet" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:42 +msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" +msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av incore-k�rn-devfs" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "Module" +msgstr "Modul" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" +msgstr "modulen i GNU/Linux-k�rnan som hanterar enheten" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "Flags" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:45 +msgid "Fdiv bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:46 +msgid "" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the attended precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "Is FPU present" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "Does FPU have an irq vector" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "F00f bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:52 +msgid "Halt bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:53 msgid "" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +#, fuzzy +msgid "Floppy format" +msgstr "Formatera" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +msgid "Format of floppies the drive accept" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "niv�" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +msgid "Sub generation of the cpu" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "Media class" +msgstr "Mediaklass" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "class of hardware device" +msgstr "klass f�r h�rdvaruenhet" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 +msgid "hard disk model" +msgstr "h�rddiskmodell" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Model name" +msgstr "Modulnamn" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Official vendor name of the cpu" +msgstr "tillverkarens namn p� enheten" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:61 +msgid "Number of buttons" +msgstr "Antal knappar" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Namn: " + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +#, fuzzy +msgid "network printer port" +msgstr ", n�tverksskrivare \"%s\", port %s" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "Processor ID" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +#, fuzzy +msgid "the number of the processor" +msgstr "f�rgen p� f�rloppsraden" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Model stepping" +msgstr "ladda inst�llning" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:66 +#, fuzzy +msgid "The type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "V�lj vilken serieport musen �r kopplad till." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:67 +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "tillverkarens namn p� enheten" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +#, fuzzy +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "tillverkarens namn p� enheten" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Avsluta" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "Automatisk identifierad" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#: ../../standalone/logdrake_.c:81 +msgid "/_Options" +msgstr "/A_lternativ" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "Automatisk identifierad" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:83 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Hj�lp" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:89 +msgid "/_Help..." +msgstr "/_Hj�lp..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:92 +msgid "Harddrake help" +msgstr "Hj�lp om Harddrake" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:93 +msgid "" +"Description of the fields:\n" "\n" -"Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" msgstr "" +"Beskrivning av f�lten:\n" "\n" -"anv�ndning: harddrake [-h|--help] [--test]\n" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "anv�ndning: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields " +"displayed on the right frame (\"Information\")" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Select a device !" +msgstr "V�lj en bildl�sare" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Rapportera fel" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:102 +msgid "/_About..." +msgstr "/_Om..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:104 +msgid "About Harddrake" +msgstr "Om Harddrake" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:105 +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" +msgstr "" +"Detta �r HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg f�r h�rdvara.\n" +"Version:" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:106 +msgid "Author:" +msgstr "Upphovsman:" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:113 +msgid "Detection in progress" +msgstr "Identifiering p�g�r" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:119 +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Harddrake2 version " + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:126 +msgid "Detected hardware" +msgstr "Identifierad h�rdvara" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:129 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:131 +msgid "Configure module" +msgstr "Anpassa modul" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:137 +msgid "Run config tool" +msgstr "K�r konfigurationsverktyg" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:143 +#, c-format +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "K�r \"%s\"..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:159 +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed " +"here." +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "primary" +msgstr "prim�r" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "secondary" +msgstr "sekund�r" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect modems" +msgstr "Automatisk identifierad" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect printers" +msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:32 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:261 +#, fuzzy +msgid "/Options" +msgstr "/A_lternativ" + +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "V�lj tangentbordslayout." -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:41 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Vill du att \"Backspace\" ska returnera \"Delete\" i konsollen?" -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 +#: ../../standalone/livedrake_.c:18 msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Byt cd-skiva" -#: ../../standalone/livedrake_.c:25 +#: ../../standalone/livedrake_.c:19 msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." @@ -13828,136 +14328,124 @@ msgstr "" "L�gg i cd-skivan med installationen och klicka p� OK.\n" "Om du inte har den, klicka p� Avbryt f�r att undvika live-uppdatering." -#: ../../standalone/livedrake_.c:35 +#: ../../standalone/livedrake_.c:29 msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen.\n" -#: ../../standalone/localedrake_.c:33 +#: ../../standalone/localedrake_.c:34 msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "�ndringen �r genomf�rd men f�r att aktiveras m�ste du logga ut." -#: ../../standalone/logdrake_.c:86 ../../ugtk.pm_.c:285 +#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: ../../standalone/logdrake_.c:96 +#: ../../standalone/logdrake_.c:68 msgid "Show only for the selected day" msgstr "Visa endast f�r den valda dagen" -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 msgid "/File/_New" msgstr "/Arkiv/_Nytt" -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 msgid "/File/_Open" msgstr "/Arkiv/_�ppna" -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 msgid "/File/_Save" msgstr "/Arkiv/_Spara" -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: ../../standalone/logdrake_.c:106 +#: ../../standalone/logdrake_.c:78 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Arkiv/Spara so_m" -#: ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../standalone/logdrake_.c:79 msgid "/File/-" msgstr "/Arkiv/-" -#: ../../standalone/logdrake_.c:109 -msgid "/_Options" -msgstr "/A_lternativ" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:110 +#: ../../standalone/logdrake_.c:82 msgid "/Options/Test" msgstr "/Alternativ/Testa" -#: ../../standalone/logdrake_.c:112 +#: ../../standalone/logdrake_.c:84 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Hj�lp/_Om..." -#: ../../standalone/logdrake_.c:119 -msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:120 -msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:174 +#: ../../standalone/logdrake_.c:145 msgid "User" msgstr "Anv�ndare" -#: ../../standalone/logdrake_.c:175 +#: ../../standalone/logdrake_.c:146 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" -#: ../../standalone/logdrake_.c:176 +#: ../../standalone/logdrake_.c:147 msgid "Syslog" msgstr "Syslogg" -#: ../../standalone/logdrake_.c:177 +#: ../../standalone/logdrake_.c:148 msgid "Mandrake Tools Explanations" msgstr "F�rklaring av Mandrake-verktyg" -#: ../../standalone/logdrake_.c:180 +#: ../../standalone/logdrake_.c:151 msgid "search" msgstr "s�k" -#: ../../standalone/logdrake_.c:186 +#: ../../standalone/logdrake_.c:161 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Verktyg f�r att �vervaka loggar" -#: ../../standalone/logdrake_.c:187 +#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91 msgid "Settings" msgstr "Inst�llningar" -#: ../../standalone/logdrake_.c:192 +#: ../../standalone/logdrake_.c:167 msgid "matching" msgstr "matchar" -#: ../../standalone/logdrake_.c:193 +#: ../../standalone/logdrake_.c:168 msgid "but not matching" msgstr "matchar inte" -#: ../../standalone/logdrake_.c:197 +#: ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Choose file" msgstr "V�lj fil" -#: ../../standalone/logdrake_.c:202 +#: ../../standalone/logdrake_.c:181 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: ../../standalone/logdrake_.c:212 +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 msgid "Content of the file" msgstr "Inneh�llet i filen" -#: ../../standalone/logdrake_.c:216 ../../standalone/logdrake_.c:392 +#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375 msgid "Mail alert" msgstr "E-postunderr�ttelse" -#: ../../standalone/logdrake_.c:268 +#: ../../standalone/logdrake_.c:245 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "v�nta, behandlar fil: %s" -#: ../../standalone/logdrake_.c:409 +#: ../../standalone/logdrake_.c:392 msgid "Mail alert configuration" msgstr "Konfiguration av e-postunderr�ttelse" -#: ../../standalone/logdrake_.c:410 +#: ../../standalone/logdrake_.c:393 msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" @@ -13967,116 +14455,231 @@ msgstr "" "\n" "H�r kan du st�lla in underr�ttelsesystemet.\n" -#: ../../standalone/logdrake_.c:417 +#: ../../standalone/logdrake_.c:400 msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Webbservern Apache" -#: ../../standalone/logdrake_.c:418 +#: ../../standalone/logdrake_.c:401 msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Dom�nnamnsuppl�sning" -#: ../../standalone/logdrake_.c:419 +#: ../../standalone/logdrake_.c:402 msgid "Ftp Server" msgstr "FTP-server" -#: ../../standalone/logdrake_.c:420 +#: ../../standalone/logdrake_.c:403 msgid "Postfix Mail Server" msgstr "E-postservern Postfix" -#: ../../standalone/logdrake_.c:421 +#: ../../standalone/logdrake_.c:404 msgid "Samba Server" msgstr "Samba-server" -#: ../../standalone/logdrake_.c:422 +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 msgid "SSH Server" msgstr "SSH-server" -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 msgid "Webmin Service" msgstr "Webmin-tj�nst" -#: ../../standalone/logdrake_.c:424 +#: ../../standalone/logdrake_.c:407 msgid "Xinetd Service" msgstr "Xinetd-tj�nst" -#: ../../standalone/logdrake_.c:431 +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 msgid "service setting" msgstr "inst�llning f�r tj�nst" -#: ../../standalone/logdrake_.c:432 +#: ../../standalone/logdrake_.c:415 msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no more running" msgstr "" "Du kommer att f� en underr�ttelse om en av de valda tj�nsterna inte l�ngre " "k�rs" -#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +#: ../../standalone/logdrake_.c:428 msgid "load setting" msgstr "ladda inst�llning" -#: ../../standalone/logdrake_.c:445 +#: ../../standalone/logdrake_.c:429 msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" "Du kommer att f� en underr�ttelse om belastningen �verskrider det h�r v�rdet" -#: ../../standalone/logdrake_.c:458 +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 msgid "alert configuration" msgstr "Underr�ttelsekonfiguration" -#: ../../standalone/logdrake_.c:459 +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 msgid "Please enter your email address below " msgstr "Ange din e-postadress nedan " -#: ../../standalone/logdrake_.c:498 +#: ../../standalone/logdrake_.c:486 msgid "Save as.." msgstr "Spara som..." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:45 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "V�lj mustyp." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 msgid "Emulate third button?" msgstr "Emulera tredje knappen?" -#: ../../standalone/printerdrake_.c:57 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87 +#, fuzzy +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Konfigurera n�tverk" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Profile " +msgstr "Profil: " + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:99 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Sending Speed:" +msgstr "Skickar filer..." + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Receiving Speed:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:106 +#, fuzzy +msgid "Connection Time: " +msgstr "Anslutningstyp: " + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:113 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:147 +#, fuzzy +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Testar anslutningen..." + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Anslut till Internet" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Anslut till Internet" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Disconnection from Internet failed." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:223 +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:225 +#, fuzzy +msgid "Connection complete." +msgstr "Anslutningshastighet" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:226 +msgid "" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:330 +#, fuzzy +msgid "Color configuration" +msgstr "Underr�ttelsekonfiguration" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403 +msgid "sent: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407 +msgid "received: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:397 +msgid "average" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:400 +#, fuzzy +msgid "Local measure" +msgstr "Lokala filer" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:432 +msgid "transmitted" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:433 +msgid "received" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:453 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" +"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske anv�nder " +"ditt n�tverk." + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "Koppla upp" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Koppla ned" + +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 msgid "Reading printer data ..." msgstr "L�ser skrivardata..." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:41 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 msgid "Detecting devices ..." msgstr "Identifierar enheter..." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:41 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 msgid "Test ports" msgstr "Testar portar" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 ../../standalone/scannerdrake_.c:68 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:81 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "%s st�ds inte av den h�r versionen av Mandrake Linux." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:56 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it?" msgstr "%s hittades p� %s, konfigurera den?" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:59 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "%s finns inte bildl�sardatabasen, konfigurera den manuellt?" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:65 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63 msgid "Select a scanner" msgstr "V�lj en bildl�sare" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91 #, c-format msgid "This %s scanner is unsupported" msgstr "Bildl�saren %s st�ds inte" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 #, c-format msgid "" "Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" @@ -14085,11 +14688,11 @@ msgstr "" "Scannerdrake kunde inte hitta %s-bildl�saren.\n" "V�lj den enhet som bildl�saren �r kopplad till." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:109 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 msgid "choose device" msgstr "v�lj enhet" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:115 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113 #, c-format msgid "" "This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" @@ -14100,7 +14703,7 @@ msgstr "" "Du kan starta Printerdrake fr�n Mandrakes kontrollcentral i avdelningen " "H�rdvara." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:120 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118 #, c-format msgid "" "Your %s scanner has been configured.\n" @@ -14120,6 +14723,11 @@ msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-h�rdvaruklassen togs bort:\n" msgid "Some devices were added:\n" msgstr "Vissa enheter lades till:\n" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +#, fuzzy +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Identifiering p�g�r" + #: ../../steps.pm_.c:14 msgid "Choose your language" msgstr "V�lj spr�k" @@ -14192,10 +14800,14 @@ msgstr "Installera systemuppdateringar" msgid "Exit install" msgstr "Avsluta installationen" -#: ../../ugtk.pm_.c:648 +#: ../../ugtk.pm_.c:636 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#: ../../ugtk2.pm_.c:711 +msgid "utopia 25" +msgstr "" + #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" msgstr "Webb/FTP" @@ -14440,6 +15052,308 @@ msgstr "Multimedia - cd-br�nning" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Vetenskaplig arbetsstation" +#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +#~ msgstr "Kan inte �ppna /etc/inittab f�r l�sning: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cpu number " +#~ msgstr "ett nummer" + +#~ msgid "" +#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING:\n" +#~ "\n" +#~ "Due to different general requirements applicable to these software and " +#~ "imposed\n" +#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +#~ "should\n" +#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to " +#~ "download, stock\n" +#~ "and/or use these software.\n" +#~ "\n" +#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +#~ "infringe\n" +#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" +#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure " +#~ "serious\n" +#~ "sanctions.\n" +#~ "\n" +#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +#~ "liable\n" +#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but " +#~ "not\n" +#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial " +#~ "data and\n" +#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to " +#~ "be paid\n" +#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the " +#~ "sole\n" +#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n" +#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" +#~ msgstr "" +#~ "Du har nu m�jlighet att ladda hem mjukvara f�r kryptering.\n" +#~ "\n" +#~ "VARNING:\n" +#~ "\n" +#~ "Beroende p� olika allm�nna krav till�mpningsbara p� denna mjukvara och " +#~ "�lagda\n" +#~ "av olika jurisdiktioner, ska kund och/eller slutanv�ndare f�rs�kra sig om " +#~ "att\n" +#~ "lagar i hennes/deras jurisdiktion till�ter henne/dem att ladda ner, lagra " +#~ "och/eller\n" +#~ "anv�nda denna mjukvara.\n" +#~ "\n" +#~ "Dessutom ska kund och/eller slutanv�ndare vara extra uppm�rksamma p� att " +#~ "inte\n" +#~ "�vertr�da lagar i hennes/deras jurisdiktion. Skulle kund och/eller " +#~ "slutanv�ndare inte\n" +#~ "respektera villkoren i dessa till�mpningsbara lagar, kommer hon/dem att " +#~ "�dra sig\n" +#~ "allvarliga sanktioner.\n" +#~ "\n" +#~ "Inte under n�gra omst�ndigheter ska Mandraksoft eller dess tillverkare " +#~ "och/eller\n" +#~ "leverant�rer anses ansvariga f�r speciell, indirekt eller of�rutsedd " +#~ "skada (inkluderat,\n" +#~ "men inte begr�nsat till f�rlorad inkomst, avbrott i aff�r, f�rlust av " +#~ "kommersiell data och\n" +#~ "andra pekuni�ra f�rluster och eventuellt p�f�ljande skadest�nd och " +#~ "kostnader i\n" +#~ "samband med dom i domstol) uppkomna ur anv�ndning, innehav, eller enbart\n" +#~ "nerladdning av denna mjukvara som kund och/eller slutanv�ndare kan f�\n" +#~ " tillg�ng till efter att accepterat det aktuella avtalet.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "F�r ev. fr�gor relaterade till dessa avtal, kontakta \n" +#~ "Mandrakesoft, Inc. \n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" + +#~ msgid "Proxy configuration" +#~ msgstr "Proxykonfiguration" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n" +#~ "\n" +#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" +#~ "with or without login and password\n" +#~ msgstr "" +#~ "V�lkommen till proxyverktyget.\n" +#~ "\n" +#~ "H�r kommer du att kunna s�tta upp http- och ftp-proxy\n" +#~ "med eller utan anv�ndarnamn och l�senord.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the http proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy" +#~ msgstr "" +#~ "Fyll i information om http-proxy.\n" +#~ "L�mna blankt om du inte vill ha n�gon http-proxy." + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" + +#~ msgid "port" +#~ msgstr "port" + +#~ msgid "Url should begin with 'http:'" +#~ msgstr "URL ska b�rja med \"http:\"" + +#~ msgid "The port part should be numeric" +#~ msgstr "Portdelen ska vara numerisk." + +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy" +#~ msgstr "" +#~ "Fyll i information om FTP-proxy.\n" +#~ "L�mna blankt om du inte vill ha n�gon FTP-proxy." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n" +#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd" +#~ msgstr "" +#~ "Ange anv�ndarnamn och l�senord f�r proxy.\n" +#~ "L�mna blankt om du inte vill ha n�got anv�ndarnamn/l�senord." + +#~ msgid "login" +#~ msgstr "anv�ndarnamn" + +#~ msgid "password" +#~ msgstr "l�senord" + +#~ msgid "re-type password" +#~ msgstr "bekr�fta l�senord" + +#~ msgid "The passwords don't match. Try again!" +#~ msgstr "Du angav inte samma l�senord. F�rs�k igen." + +#~ msgid "Can't write file %s" +#~ msgstr "Kan inte skriva fil %s" + +#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your " +#~ "network" +#~ msgstr "" +#~ "Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske " +#~ "anv�nder ditt n�tverk." + +#~ msgid "no help implemented yet.\n" +#~ msgstr "ingen hj�lp finns implementerad �nnu.\n" + +#~ msgid "Please click on a medium" +#~ msgstr "Klicka p� ett media" + +#~ msgid "Removing LPRng..." +#~ msgstr "Tar bort LPRng..." + +#~ msgid "Removing LPD..." +#~ msgstr "Tar bort LPD..." + +#~ msgid "" +#~ "Description:\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n" +#~ " During the configuration you can select \n" +#~ "\t- System files, \n" +#~ "\t- Users files, \n" +#~ "\t- Other files.\n" +#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +#~ "\t- Harddrive.\n" +#~ "\t- NFS.\n" +#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +#~ "\t- FTP.\n" +#~ "\t- Rsync.\n" +#~ "\t- Webdav.\n" +#~ "\t- Tape.\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n" +#~ " a user selected directory.\n" +#~ "\n" +#~ " Per default all backup will be stored on your\n" +#~ " /var/lib/drakbackup directory\n" +#~ "\n" +#~ " Configuration file:\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +#~ "\n" +#~ "Restore Step:\n" +#~ " \n" +#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n" +#~ " your original directory and verify that all\n" +#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n" +#~ " you do a last backup before restoring.\n" +#~ " \n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Beskrivning:\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup anv�nds f�r att s�kerhetskopiera systemet.\n" +#~ " Under konfigurationen kan du v�lja: \n" +#~ "\t- Systemfiler, \n" +#~ "\t- Anv�ndares filer, \n" +#~ "\t- Andra filer.\n" +#~ "\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-" +#~ "partitioner)\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup l�ter dig s�kerhetskopiera systemet till:\n" +#~ "\t- H�rddisk.\n" +#~ "\t- NFS.\n" +#~ "\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, r�ddning och automatsik " +#~ "installation).\n" +#~ "\t- FTP.\n" +#~ "\t- Rsync.\n" +#~ "\t- Webdav.\n" +#~ "\t- Band.\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup l�ter dig �terst�lla systemet till\n" +#~ " en katalog som du v�ljer.\n" +#~ "\n" +#~ " Som standard lagras alla s�kerhetskopior i katalogen\n" +#~ " /var/drakbackup.\n" +#~ "\n" +#~ " Konfigurationsfil:\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "�terst�llningssteg:\n" +#~ " \n" +#~ " Under �terst�llningssteget kommer Drakbackup att ta bort\n" +#~ " originalkatalogen och verifiera att alla\n" +#~ " s�kerhetskopior inte �r f�rst�rda. Du rekommenderas att\n" +#~ " g�ra en s�kerhetskopiering innan �terst�llning.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "drakbug version %s\n" +#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +#~ "\n" +#~ "OPTIONS:\n" +#~ msgstr "" +#~ "Drakbug version %s\n" +#~ "Copyright � 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "Detta �r fri programvara och f�r distribueras enligt villkoren i GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "anv�ndning: drakbug [FLAGGOR] [PROGRAMNAMN]\n" +#~ "\n" +#~ "Flaggor:\n" + +#~ msgid " --help - print this help message.\n" +#~ msgstr " --help - visa det h�r hj�lpmeddelandet.\n" + +#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n" +#~ msgstr "" +#~ " --report - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n" + +#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n" +#~ msgstr "" +#~ " --incident - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n" + +#~ msgid "usage: drakfloppy\n" +#~ msgstr "anv�ndning: drakfloppy\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "anv�ndning: harddrake [-h|--help] [--test]\n" + +#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#~ msgstr "anv�ndning: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" + +#~ msgid "Probing %s class\n" +#~ msgstr "Unders�ker %s-klass\n" + +#~ msgid "detected on interface %s" +#~ msgstr "hittad p� gr�nssnitt %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Periodic Checks 2" +#~ msgstr "Periodiska kontroller" + #~ msgid "unable to backup lilo message" #~ msgstr "kan inte s�kerhetskopiera Lilo-meddelande" |