diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-12 14:28:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-12 14:28:08 +0000 |
commit | 2318c2b7406c2eebd7ca909e498dddeef4967afe (patch) | |
tree | a0bc02ab98007bef7e64752fb748d6f6b17c8f08 /perl-install/share/po/sv.po | |
parent | f808fdaaf0c27b68c8d01f977946fd16f1c3ad24 (diff) | |
download | drakx-2318c2b7406c2eebd7ca909e498dddeef4967afe.tar drakx-2318c2b7406c2eebd7ca909e498dddeef4967afe.tar.gz drakx-2318c2b7406c2eebd7ca909e498dddeef4967afe.tar.bz2 drakx-2318c2b7406c2eebd7ca909e498dddeef4967afe.tar.xz drakx-2318c2b7406c2eebd7ca909e498dddeef4967afe.zip |
updated Norwegian, Swedish and Vietnamese files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 2917 |
1 files changed, 1774 insertions, 1143 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index e8f2fd1e9..5163de2c7 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of DrakX-sv.po to # �vers�ttning av DrakX-sv.po till Svenska # translation of DrakX-sv.po to Svenska # �vers�ttning av DrakX-sv.po till svenska @@ -12,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-12 22:49+0200\n" -"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" -"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-12 15:39+0200\n" +"Last-Translator: Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n" +"Language-Team: <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,6 +57,8 @@ msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " "original 'base' backup." msgstr "" +"Differentiella s�kerhetskopior sparar endast de filer som f�r�ndrats eller " +"som �r nya sedan den f�rsta grundl�ggande s�kerhetskopieringen." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -67,6 +70,11 @@ msgstr "n�tverksskrivarport" msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "S�tt in en diskett:" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "DrakTermServ" +msgstr "DrakTermServ" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "PCMCIA" @@ -96,6 +104,11 @@ msgstr "Vilket sorts post vill du l�gga till?" msgid "Restore partition table" msgstr "�terskapa partitionstabell" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Configure hostname..." +msgstr "Konfigurera v�rddatornamn..." + #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" @@ -212,11 +225,6 @@ msgstr "Gr�nssnitt:" msgid "Select installation class" msgstr "V�lj installationsklass" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "on CDROM" -msgstr "p� cd-rom" - #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -279,6 +287,11 @@ msgstr "F�ljande paket kommer att installeras" msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS-konfiguration" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Total progress" +msgstr "Total fortskridning" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hong Kong" @@ -431,6 +444,11 @@ msgstr "�ndringen �r genomf�rd, vill du starta om dm-tj�nsten?" msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Schweiziskt (Fransk upps�ttning)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "August" +msgstr "augusti" + #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" @@ -453,6 +471,11 @@ msgstr "Ljudkort" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Month" +msgstr "M�nad" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Leta efter filer att �terst�lla" @@ -601,6 +624,11 @@ msgstr "Anv�ndarnamn" msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "V�nstra \"Windows\"-tangenten" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" @@ -615,16 +643,16 @@ msgstr "" "Anv�nds f�r katalog:\n" " endast �garen av kataloger eller filer i den h�r katalogen kan ta bort dem" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " p� Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\"" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Printer Name" +msgstr "Skrivarnamn" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -1069,20 +1097,15 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" -"\n" -"Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"Kontrollera att cron-demonen �r inkluderad i dina tj�nster.\n" -"\n" -"Observera att f�r tillf�llet anv�nder alla \"net\"-medier h�rddisken." +msgid "Unable to find backups to restore...\n" +msgstr "Kund einte hitta s�kerhetskopior att �terst�lla...\n" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -1203,11 +1226,6 @@ msgstr "Stegvis genomg�ng av modell" msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Har du n�got %s-gr�nssnitt?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Switzerland" @@ -1218,6 +1236,11 @@ msgstr "Schweiz" msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "Har du n�got %s-gr�nssnitt?" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "You must be root to read configuration file. \n" @@ -1311,6 +1334,11 @@ msgstr "" msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Konfigurera Internet�tkomst..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose the time interval between each backup" +msgstr "V�lj tidsintervallet mellan varje s�kerhetskopiering" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norway" @@ -1362,16 +1390,21 @@ msgstr "" msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "Om markerad kommer �gare och grupp inte att �ndras" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Processorer" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Tuesday" +msgstr "tisdag" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Processors" +msgstr "Processorer" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" @@ -1403,16 +1436,16 @@ msgstr "partitionen %s �r k�nd som %s" msgid "Backup Other files..." msgstr "S�kerhetskopiera andra filer..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB-serverns IP-adress" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo (Kinshasa)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB-serverns IP-adress" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" @@ -1511,11 +1544,6 @@ msgstr "Anv�nd Unicode som standard" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "modulen i GNU/Linux-k�rnan som hanterar enheten" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVDR device" -msgstr "DVDR-enhet" - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1547,6 +1575,10 @@ msgid "" "moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " "tar files after the backup." msgstr "" +"Vid s�kerhetskopiering till andra media skapas fortfarande filerna p� " +"h�rdisken, och flyttas sedan till det andra mediet. Aktiveras denna " +"funktion raderas tar filerna fr�n h�rddisken efter s�kerhetskopieringen " +"slutf�rts." #: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format @@ -1597,24 +1629,6 @@ msgstr "Anslutning med kabelmodem" msgid "User" msgstr "Anv�ndare" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Partitionstabellen p� enhet %s kan inte l�sas, den �r alldeles f�r trasig.\n" -"Vi kan g� vidare genom att rensa d�liga partitioner (ALLA DATA f�rsvinner!)\n" -"Den andra l�sningen �r att f�rhindra DrakX fr�n att �ndra " -"partitionstabellen.\n" -"(felet �r %s)\n" -"\n" -"Accepterar du att f�rlora alla partitioner?\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" @@ -1687,15 +1701,6 @@ msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats" msgid "USA (broadcast)" msgstr "USA (broadcast)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." -msgstr "" -"V�lj mediet f�r\n" -"s�kerhetskopiering." - #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" @@ -1706,22 +1711,16 @@ msgstr "Anv�nd Xinerama-ut�kning" msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" -msgstr "" -"Kunde inte st�nga mkbootdisk s�kert: \n" -" %s \n" -" %s" - #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "V�steuropa" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "On CD-R" +msgstr "p� cd-rom" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1754,6 +1753,11 @@ msgstr "Inst�llningar" msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikanska republiken" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Copying %s" @@ -1764,11 +1768,6 @@ msgstr "Kopierar %s" msgid "Choose color" msgstr "v�lj f�rg" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanska republiken" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Syriac" @@ -2173,6 +2172,11 @@ msgstr "" "L�mna den tom om du inte vill s�tta upp en automatisk installation.\n" "\n" +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configured on other machines" +msgstr "Konfigurerad p� andra datorer" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" @@ -2485,6 +2489,11 @@ msgstr "" msgid "Netmask:" msgstr "N�tmask:" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Do it later" +msgstr "G�r det senare" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Append" @@ -2525,41 +2534,6 @@ msgstr "" "Om n�gon av dessa �tg�rder leder till problem s� kan du inaktivera\n" "detta alternativ, men d� m�ste du �tg�rda dessa saker manuellt." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " -"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " -"limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" -msgstr "" -"OSS (Open Sound System) var det f�rsta ljudgr�nssnittet. Det �r ett OS-" -"oberoende ljudgr�nssnitt (det finns tillg�ngligt p� de flesta Unix-system) " -"men �r ett v�ldigt grundl�ggande och begr�nsat gr�nssnitt.\n" -"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet p� nytt.\n" -"\n" -"Alsa (Advanced Linux Sound Architecture) �r en modulariserad arkitektur " -"vilken\n" -"st�djer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n" -"\n" -"Det tillhandah�ller ocks� ett mycket h�gre gr�nssnitt �n OSS.\n" -"\n" -"F�r att anv�nda Alsa kan man antingen anv�nda:\n" -"- det gamla kompatibla OSS-gr�nssnittet\n" -"- det nya Alsa-gr�nssnittet som tillhandah�ller m�nga ut�kade funktioner men " -"kr�ver att Alsa-biblioteket anv�nds.\n" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2666,6 +2640,11 @@ msgstr "Somalia" msgid "No open source driver" msgstr "Ingen drivrutin med �ppen k�llkod" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Def." +msgstr "Def." + #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2690,6 +2669,11 @@ msgstr "Nya Caledonien" msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Protokoll f�r Europa (EDSS1)" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Ta bort" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Video mode" @@ -3056,6 +3040,11 @@ msgstr "" msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankt Lucia" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "November" +msgstr "november" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Disconnect..." @@ -3243,6 +3232,11 @@ msgstr "" msgid "All primary partitions are used" msgstr "Alla prim�ra partitioner anv�nds" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\"" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3299,13 +3293,13 @@ msgstr "V�rddator %s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Armenien" +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +msgid "Armenia" +msgstr "Armenien" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -3317,6 +3311,11 @@ msgstr "Andra diskettstationen" msgid "About Harddrake" msgstr "Om Harddrake" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Authorize TCP connections to X Window" +msgstr "Till�t TPC-anslutningar X Window" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Drive capacity" @@ -3390,6 +3389,11 @@ msgstr "" "%s\n" "�r direktanslutna till datorn\n" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on parallel port #%s" +msgstr "Flerfunktionsenhet p� parallellport nummer %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3522,16 +3526,16 @@ msgstr "Rum�nien" msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "v�lj enhet" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "v�lj enhet" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from LVM" @@ -3551,7 +3555,7 @@ msgid "German" msgstr "Tyskt" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Next ->" @@ -3599,7 +3603,7 @@ msgstr "Guinea-Bissau" msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -3722,6 +3726,11 @@ msgstr "" msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "G�r om listan p� konfigurerade bildl�sare" +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Module configuration" +msgstr "Modul konfiguration" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Scanner" @@ -3732,11 +3741,6 @@ msgstr "Bildl�sare" msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Varning: att testa det h�r grafikkortet kan l�sa datorn" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Bad Ip" -msgstr "Felaktigt IP" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3779,16 +3783,16 @@ msgstr "Avbryt" msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Ingen l�senordsprompt p� %s vid port %s" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" +msgstr "Kensington Thinking Mouse med hjulemulering" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Anv�ndning av fj�rrbildl�sare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-Cd-rom.\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3808,7 +3812,7 @@ msgstr "Dvorak (Norskt)" msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Fortskridning av h�rddisks�kerhetskopiering..." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Kan inte dela: %s" @@ -4044,6 +4048,11 @@ msgstr "�terst�ll fr�n band" msgid "Choose the profile to configure" msgstr "V�lj profil att konfigurera" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" +msgstr "L�senordets minimuml�ngd och antal siffror och stora bokst�ver" + #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4077,6 +4086,11 @@ msgstr "Startar om skrivarsystem..." msgid "See hardware info" msgstr "Visa h�rdvaruinformation" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Day" +msgstr "Dag" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First sector of boot partition" @@ -4129,16 +4143,18 @@ msgstr "" msgid "Subnet Mask:" msgstr "Undern�tmask:" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "Installation av teman f�r Lilo och startsk�rm lyckades" - #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "S�tt b�st f�re datum p� l�senord, och f�rdr�jning av kontoavst�ngning." +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"_: load here is a noun, the load of the system\n" +"Load" +msgstr "Ladda" + #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4185,6 +4201,11 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Beh�ver v�rddatornamn, anv�ndarnamn och l�senord." +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Insert floppy" +msgstr "S�tt i en diskett" + #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4247,6 +4268,15 @@ msgstr "" msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Inkludera inte webbl�sarcachen" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can lose data)" +msgstr "" +"Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du " +"kan f�rlora data)" + #: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." @@ -4302,6 +4332,11 @@ msgstr "GlidePoint" msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "No Mask" +msgstr "Ingen mask" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Network interface already configured" @@ -4327,6 +4362,11 @@ msgstr "E-postserver" msgid "Please click on a partition" msgstr "Klicka p� en partition" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on HP JetDirect" +msgstr "Flerfunktionsenhet p� HP JetDirect" + #: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Linux" @@ -4337,11 +4377,6 @@ msgstr "Linux" msgid "Have a nice day!" msgstr "Ha en trevlig dag!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "across Network" -msgstr "�ver n�tverk" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "/dev/fd0" @@ -4469,6 +4504,17 @@ msgstr "" "Du har inte valt n�gra gruppaket.\n" "V�lj den minimala installationen du vill ha:" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You need the Alcatel microcode.\n" +"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" +"or skip and do it later." +msgstr "" +"Nu beh�vs Alcatel microkod.\n" +"Du kan g�ra den tillg�nglig via diskett eller eventuell windowspartition,\n" +"eller s� kan du hoppa �ver detta steg och g�ra det senare." + #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" @@ -4486,6 +4532,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Accepterar" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -4510,11 +4557,6 @@ msgstr "Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration med XFree %s." msgid "Choose a monitor" msgstr "V�lj bildsk�rm" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Bad Mask" -msgstr "Felaktig mask" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Empty label not allowed" @@ -4621,6 +4663,11 @@ msgstr "Kap Verde" msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "om den h�r processorn har Cyrix 6x86 Coma-felet eller inte" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Loading printer configuration... Please wait" +msgstr "Laddar skrivarkonfiguration.... V�nta." + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" @@ -4679,11 +4726,6 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Vilken partition vill du anv�nda f�r Linux4Win?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system" -msgstr "S�kerhetskopiera system" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5179,12 +5221,12 @@ msgstr "Tabell" msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB-skrivare \\nummer %s" @@ -5278,6 +5320,11 @@ msgstr "�st Timor" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "On Tape Device" +msgstr "p� bandenhet" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" @@ -5389,16 +5436,16 @@ msgstr "" msgid "Start sector: " msgstr "Startsektor: " -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "L�s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo (Brazzaville)" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Read" +msgstr "L�s" + #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" @@ -5453,6 +5500,15 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "H�gra kontroll-tangenten" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " +"press %s" +msgstr "" +"S�tt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s med %s i " +"rotkatalogen ochb klicka p� %s" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5478,16 +5534,16 @@ msgstr "Rum�nskt (qwerty)" msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "Under utveckling... v�nta." -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tjeckiskt" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypten" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tjeckiskt" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5620,6 +5676,11 @@ msgstr "Ekvatorialguinea" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Backup System" +msgstr "S�kerhetskopiera system" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Bygg s�kerhetskopia" @@ -5663,11 +5724,128 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" +msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ) med hjulemulering" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Andra (inte Drakbackup-) nycklar finns redan" +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" +"\n" +"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" +"an optimal graphical display: Graphic Card\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"\n" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" +"suits your needs.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Resolution\n" +"\n" +" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" +"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" +"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Test\n" +"\n" +" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" +"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" +"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" +"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" +"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" +"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Options\n" +"\n" +" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." +msgstr "" +"X (som st�r f�r X Window System) �r hj�rtat i det grafiska gr�nssnittet\n" +"i GNU/Linux. Alla grafiska milj�er som f�ljer med Mandrake Linux\n" +"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker osv) �r beroende av det\n" +"f�r att fungera.\n" +"\n" +"Du kommer att kunna v�lja ett antal parametrar f�r att f� den optimala\n" +"grafiska bilden: Grafikkort\n" +"\n" +" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n" +"k�nna av och konfigurera grafikkortet som �r installerat p�\n" +"datorn. Om detta �r inte fungerar s� kan du v�lja ditt kort fr�n\n" +"en lista.\n" +"\n" +" Om det finns flera servrar tillg�ngliga f�r ditt kort, med eller utan\n" +"3D-acceleration, kommer du att ombedas v�lja den server som\n" +"b�st passar dina behov.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Sk�rm\n" +"\n" +" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n" +"k�nna av och konfigurera vilken sk�rm som �r kopplad till\n" +"datorn. Om detta �r inte fungerar s� kan du v�lja din sk�rm fr�n\n" +"en lista.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Uppl�sning\n" +"\n" +" H�r kan du v�lja vilken uppl�sning och antal f�rger som din\n" +"h�rdvara ska anv�nda. V�lj den som b�st passar dina behov\n" +"(du kan alltid �ndra det n�r installationen �r klar). Ett exempel\n" +"av den valda konfigurationen visas i bildsk�rmen.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Testa\n" +"\n" +" Systemet kommer att f�rs�ka �ppna en grafisk sk�rm med �nskad\n" +"uppl�sning. Om du kan se meddelandet under testet och svara \"%s\"\n" +"kommer DrakX att g� vidare till n�sta steg. Om du inte kan se\n" +"meddelandet s� betyder det att n�gonting var fel med den automatiska\n" +"konfigureringen och testet kommer automatiskt att avslutas efter 12 " +"sekunder\n" +"och du kommer tillbaka till menyn. �ndra inst�llningarna tills du f�r en\n" +"korrekt konfigurerad grafisk bild.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Alternativ\n" +"\n" +"H�r kan du v�lja om du vill att datorn automatiskt ska starta ett grafiskt\n" +"gr�nssnitt vid uppstart. Du b�r kryssa f�r \"%s\" om din dator ska\n" +"agera som server, eller om du inte lyckades med att konfigurera\n" +"bilden." + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Browse" @@ -5743,328 +5921,6 @@ msgstr "" "in IP-nummer och eventuellt portnummer h�r f�r att f� skrivarinformation\n" "fr�n servern." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"drakTermServ Overview\n" -"\t\t\t \n" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel.\n" -"\n" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients.\n" -"\t\t\t\n" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" -" \t\t\n" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file.\n" -"\n" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n" -"\n" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured.\n" -"\t\t\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs it's images.\n" -"\n" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"�versikt av drakTermServ\n" -"\t\t\t \n" -" - Skapa Etherboot-baserad startavbild:\n" -" \t\tF�r att starta en k�rna via Etherboot, m�ste en speciell k�rn/" -"initrd-\n" -"avbild skapas.\n" -" \t\tmkinitrd-net g�r det mesta av arbetet och drakTermServ �r " -"enbart \n" -"ett grafiskt gr�nssnitt \n" -" \t\tsom hj�lper dig skapa/konfigurera dessa avbilder. F�r att skapa " -"filen \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som inkluderas i \n" -" \t\tdhcpd.conf, s� b�r du skapa Etherboot-avbilder f�r minst en " -"komplett k�rna.\n" -"\n" -" - Underh�ll av /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tVarje net boot-klient beh�ver en post i dhcpd.conf som tilldelar " -"dem en IP-adress\n" -" \t\toch en net boot-avbild. drakTermServ hj�lper dig skapa/radera " -"dessa poster.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI-kort kan utl�mna avbilden - Etherboot kommer att be om " -"korrekt avbild. Du b�r ocks�\n" -" \t\tt�nka p� att n�r Etherboot s�ker efter avbilder s� f�rv�ntar " -"den \n" -"sig namn enligt mallen\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, snarare �n boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\n" -" \t\tEn typisk dhcpd.conf-post f�r att st�dja en klient utan " -"h�rddisk\n" -"ser ut p� f�ljande vis:\n" -"\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tDu kan anv�nda en samling av IP-adresser ist�llet f�r en specifik post " -"f�r varje\n" -"\t\t\tklient, men fasta adresser underl�ttar anv�ndandet av klient-" -"specifikakonfigurationsfiler\n" -"\t\t\tsom ClusterNFS tillhandah�ller.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tObs: The \"#type\"-raden anv�nds endast av drakTermServ. Klienter kan " -"vara antingen \"thin\"\n" -"\t\t\teller \"fat\". Tunna klienter k�r de flesta programmen p� servern " -"genom xdmcp, feta klienter k�r \n" -"\t\t\tde flesta programmen lokalt p� klienten. En specifik inittab-fil, /etc/" -"inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ skrivs\n" -"\t\t\tf�r tunna klienter. Systemkonfigurationsfilerna xdm-config, kdmrc, och " -"gdm.conf modifieras \n" -"\t\t\tom tunna klienter anv�nds, f�r att m�jligg�ra xdmcp. Eftersom det " -"finns vissa s�kerhetsaspekter vid anv�ndningen \n" -"\t\t\tav xdmcp modifieras hosts.deny och hosts.allow f�r att begr�nsa " -"tillg�ng till det lokala\n" -"\t\t\tsubn�tet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tObs: \"#hdw_config\"-raden anv�nds ocks� enbart av drakTermServ. " -"Klienter kan vara \n" -"\t\t\t\"true\" eller \"false\". \"true\" till�ter root-inloggning vid " -"klientdatorn och till�ter lokal \n" -"\t\t\tkonfigurering av h�rdvara f�r ljud, mus, och X via \"drak\"-verktygen. " -"Detta m�jligg�rs genom\n" -"\t\t\tatt skapa separata konfigurationsfiler associerade med klientens IP-" -"address and skapa \n" -"\t\t\tl�s/skriv-monteringspunkter som g�r det m�jligt f�r klienterna att " -"�ndra filen. N�r du �r n�jd \n" -"\t\t\tmed konfigurationen kan du ta bort root-inloggningsm�jligheten fr�n " -"klienten.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tObs: Du m�ste stoppa/starta om servern efter att du lagt till eller " -"�ndrat klienter.\n" -"\t\t\t\n" -" - Underh�ll av /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs till�ter export av rotfilsystemet till h�rddiskl�sa " -"klienter. drakTermServ\n" -" \t\tskriver en post som till�ter anonym tillg�ng till rotfilsystemet " -"fr�n h�rdisk-\n" -" \t\tl�sa klienter.\n" -"\n" -" \t\tEn typisk export-post f�r clusternfs:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tMed SUBNET/MASK definierat f�r ditt n�tverk.\n" -" \t\t\n" -" - Underh�ll av /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tF�r att anv�ndare ska kunna logga in i systemet fr�n en " -"h�rddiskl�sklient beh�ver deras post i\n" -" \t\t/etc/shadow kopieras till /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. " -"drakTermServ hj�lper till\n" -" \t\tgenom att l�gga till eller ta bort anv�ndare fr�n denna fil.\n" -"\n" -" - Klientspecifik /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tGenom clusternfs kan varje h�rdiskl�s klient ha sina egen unika " -"konfigurationsfiler\n" -" \t\tp� serverns rot filsystem. Genom att till�ta lokal " -"h�rdvarukonfigurering per klient, \n" -" \t\thj�lper drakTermServ dig att skapa dessa filer.\n" -"\n" -" - Klientspecifika systemkonfigureringsfiler:\n" -" \t\tGenom clusternfs kan varje h�rddiskl�s klient ha sina egna unika " -"konfigurationsfiler\n" -" \t\tp� serverns rotfilsystem. Genom att till�ta lokal " -"h�rdvarukonfiguration p� klienterna kan filer, \n" -"\t\t\t\tsom /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard konfigureras per klient.\n" -"\n" -" Obs: Lokal h�rdvarukonfigurering g�r det m�jligt att logga in som " -"root p� terminalservern \n" -" p� varje klient som har detta aktiverat. Lokal konfigurering kan " -"st�ngas av igen n�r klientdatorn konfigurerats f�rdigt, \n" -" konfigurationsfilerna kommer att sparas.\n" -"\t\t\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ konfigurerar denna fil s� den fungerar tillsammans " -"med avbilderna som skapats av \n" -" \t\tmkinitrd-net, och posterna i /etc/dhcpd.conf, f�r att skicka " -"startavbilden till respektive\n" -" \t\th�rddiskl�s klient.\n" -"\n" -" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser ut p� f�ljande s�tt:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tDe f�r�ndringar av grundinst�llningarna som g�rs �r att �ndra " -"\"disable\"-flaggan till\n" -" \t\t\"no\", och �ndra s�kv�gen d�r mkinitrd-net sparar sina avbilder " -"till \n" -"/var/lib/tftpboot \n" -"\n" -" - Skapa Etherboot-diskett/cd:\n" -" \t\tDe h�rddiskl�sa klientdatorerna beh�ver antingen ROM-avbilder p� " -"n�tverkskortet, en startdiskett eller\n" -" \t\ten CD f�r att starta. drakTermServ hj�lper dig att skapa dessa " -"avbilder,\n" -" \t\tbaserade p� n�tverkskortet i respektive klient.\n" -" \t\t\n" -" \t\tEtt enkelt exempel p� en manuellt skapad startdiskett f�r ett " -"3Com 3c509-kort:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" @@ -6120,8 +5976,7 @@ msgstr "Hittade %s" msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Identifiera skrivare a_utomatiskt" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Slutf�r" @@ -6178,7 +6033,7 @@ msgstr "V�lj enskilda paket" msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Denna partition kan inte �ndra storlek" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Location" msgstr "Placering" @@ -6188,6 +6043,11 @@ msgstr "Placering" msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "USA (kabel-hrc)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Journalised FS" @@ -6198,11 +6058,6 @@ msgstr "Journalf�rande FS" msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "Promiscuity-kontroll f�r Ethernet-kort" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This machine" @@ -6213,16 +6068,16 @@ msgstr "Den h�r datorn" msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "V�lj filerna eller katalogerna och klicka p� \"OK\"" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" +msgstr "V�lj filerna eller katalogerna och klicka p� \"OK\"" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "omit scsi modules" @@ -6269,6 +6124,11 @@ msgstr "" msgid "Maltese (US)" msgstr "Maltese (US)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" +msgstr "Startdisketten har skapats \n" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6313,15 +6173,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s." +msgid "Thursday" +msgstr "torsdag" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." -msgstr "" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -6440,6 +6298,11 @@ msgstr "" "mot den.\n" "Observera: om datorn enbart �r en klient b�r du v�lja en l�gre niv�." +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Server Name" +msgstr "Servernamn" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Password" @@ -6469,6 +6332,30 @@ msgstr "" "\n" "Vilken h�rddisk startar du p�?" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" +"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" +"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" +"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" +"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" +"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"VARNING!\n" +"\n" +"DrakX kommer nu att �ndra storleken p� Windows-partitionen.\n" +"Var f�rsiktig: detta moment �r riskfyllt. Om du inte redan gjort\n" +"det, ska du f�rst avsluta installationen och k�ra \"chkdsk c:\" fr�n ett " +"terminalf�nster i Windows (OBS att k�ra dett grafiska programmet Scandisk " +"r�cker inte). Defragmentera ocks� h�rddisken om det beh�vs, du b�r ocks� " +"s�kerhetskopiera dina data. Starta sedan installationen p� nytt.\n" +"N�r du �r s�ker, klicka OK." + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tajik keyboard" @@ -6608,15 +6495,6 @@ msgstr "" "Sparar och �terladdar enropi-poolen f�r att ge h�gre kvalitet\n" "p� systemets slumptalsgenerator." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can loose data)" -msgstr "" -"Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du " -"kan f�rlora data)" - #: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" @@ -6720,6 +6598,11 @@ msgstr " (" msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid-niv�" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\"" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" @@ -6788,6 +6671,11 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Benin" msgstr "Benin" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\"" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Path selection" @@ -6803,6 +6691,11 @@ msgstr "Namn/IP-adress p� v�rddator:" msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Bildsk�rm: %s\n" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Custom & system settings" +msgstr "Anpassade och systeminst�llningar" + #: ../../partition_table/raw.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6861,6 +6754,11 @@ msgstr "Forts�tt" msgid "Custom Restore" msgstr "Egen �terst�llning" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Saturday" +msgstr "l�rdag" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6934,6 +6832,11 @@ msgstr "Installera/Uppdatera" msgid "%d packages" msgstr "%d paket" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Ricanskt" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6984,11 +6887,6 @@ msgstr "" "\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Ricanskt" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -7019,26 +6917,16 @@ msgstr "" "Maximal storlek\n" " som till�ts f�r Drakbackup (MB)" -#: ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../loopback.pm:1 #, c-format -msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Cirkul�ra monteringar %s\n" #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Lilo/grub mode" msgstr "Lilo/Grub-l�ge" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Output" -msgstr "Utdata" - -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Cirkul�ra monteringar %s\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Martinique" @@ -7084,6 +6972,11 @@ msgstr "" "Du kommer att f� en underr�ttelse om en av de valda tj�nsterna inte l�ngre " "k�rs" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Weekday" +msgstr "Veckodag" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Filesystem types:" @@ -7118,6 +7011,37 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Diskett" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Underh�ll av /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs till�ter export av rotfilsystemet till h�rddiskl�sa " +"klienter. drakTermServ\n" +" \t\tskriver en post som till�ter anonym tillg�ng till rotfilsystemet " +"fr�n h�rdisk-\n" +" \t\tl�sa klienter.\n" +"\n" +" \t\tEn typisk export-post f�r clusternfs:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tMed SUBNET/MASK definierat f�r ditt n�tverk." + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7153,6 +7077,11 @@ msgstr "SMB-serverv�rddator" msgid "Name Servers:" msgstr "Namnservrar:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Minute" +msgstr "Minut" + #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7214,6 +7143,11 @@ msgstr "" "respektive upphovsm�n, och �r skyddade av\n" "imaterialr�tt/copyright-lagstiftning som kan appliceras p� mjukvara.\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Expert mode" +msgstr "/_Expertl�ge" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" @@ -7228,16 +7162,16 @@ msgstr "" "Linux Virtual Server, anv�nds f�r att bygga en h�gpresterande\n" "och tillg�nglig server." -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 miljarder f�rger (32 bitar)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miljarder f�rger (32 bitar)" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "License" @@ -7248,6 +7182,96 @@ msgstr "Licens" msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna." +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "" +"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " +"the\n" +"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " +"security levels\n" +"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " +"to\n" +"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" +"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" +"client.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +"previous\n" +"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" +"maximum" +msgstr "" +"Nu kan du v�lja s�kerhetsniv� och administrat�r f�r din dator.\n" +"\n" +"\n" +"S�kerhetsadministrat�ren �r den som kommer att f� s�kerhetslarm om\n" +"alternativet \"S�kerhetslarm\" har valts. S�kerhetsadministrat�ren kan\n" +"identifieras genom ett anv�ndarnamn eller en e-postadress.\n" +"\n" +"\n" +"Menyn f�r s�kerhetsniv�er g�r det m�jligt att v�lja en av sex\n" +"f�rdefinierade s�kerhetsniv�er f�r msec. Dessa niv�er g�r fr�n\n" +"enkel anv�ndning men med d�lig s�kerhet till en \"paranoid\"\n" +"inst�llning som �r l�mplig f�r mycket k�nsliga serverprogram.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">L�g</span>: Detta �r en totalt\n" +"os�ker men mycket l�ttanv�nd s�kerhetsniv�. Den b�r endast anv�ndas\n" +"f�r datorer som inte �r uppkopplade mot n�got n�tverk och som inte �r " +"placerad\n" +"s� att den kan anv�ndas av obeh�riga.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardniv�\n" +"rekommenderas f�r datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n" +"Internet som en klient.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">H�g</span>: Det finns n�gra\n" +"begr�nsningar, och flera automatiska kontroller k�rs varje natt.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">H�gre</span>: P� den h�r \n" +"s�kerhetsniv�n �r det m�jligt att anv�nda datorn som en server.\n" +"S�kerheten �r h�g nog f�r en server som till�ter att m�nga klienter ansluter " +"mot den.\n" +"Observera: om datorn enbart �r en klient b�r du v�lja en l�gre niv�.\n" +"\n" +"\n" +" <span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat p� f�reg�ende niv�, " +"men systemet �r helt st�ngt.\n" +"Alla s�kerhetsfunktioner �r aktiverade." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" @@ -7293,10 +7317,10 @@ msgstr "Fels�kning av ljud" msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Polskt (querty-layout)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format -msgid "activate now" -msgstr "aktivera nu" +msgid "/_Add Printer" +msgstr "/_L�gg till Skrivare" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -7590,16 +7614,16 @@ msgstr "Vilken partition vill du �ndra storlek p�?" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "USA:s mindre avl�gsna �ar" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Verktyg f�r att �vervaka loggar" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Verktyg f�r att �vervaka loggar" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected on port %s" @@ -7615,6 +7639,11 @@ msgstr "LPD" msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "Grafikkort: %s\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/Set as _Default" +msgstr "/V�lj som _Standard" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Accept icmp echo" @@ -7625,6 +7654,11 @@ msgstr "Acceptera icmp echo" msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" +msgstr "Logitech CC Series med hjulemulering" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Splash selection" @@ -7719,6 +7753,11 @@ msgstr "V�lj en enhet." msgid "Remove selected server" msgstr "Ta bort vald server" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Sagem (using dhcp) usb" +msgstr "Sagem (anv�nder dhcp) usb" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Southern Territories" @@ -7862,6 +7901,11 @@ msgstr "Grekiskt" msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Sankt Kitts Nevis" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" +msgstr "Allm�n 3-knapparsmus med hjulemulering" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -7916,6 +7960,11 @@ msgstr "" "%s\n" "F�rs�k att �ndra n�gra parametrar" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr "TCP/IP-v�rddator \"%s\", port %s" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "User :" @@ -8026,6 +8075,11 @@ msgstr "Mongoliet" msgid "Mounted\n" msgstr "Monterad\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configure CUPS" +msgstr "Konfigurera CUPS" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Graphical Interface" @@ -8114,11 +8168,6 @@ msgstr ", v�rddator \"%s\", port %s" msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not send mails when uneeded" -msgstr "Skicka inte on�dig e-post" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" @@ -8134,6 +8183,11 @@ msgstr "%s formatering av %s misslyckades" msgid "Canada (cable)" msgstr "Kanada (kabel)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Floppy creation completed" +msgstr "Disketten har skapats klart" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Upgrade" @@ -8158,6 +8212,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on USB" +msgstr "Flerfunktionsenhet p� USB" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -8179,6 +8238,11 @@ msgstr "" "F�r detta, skapa en partition (eller klicka p� en befintlig).\n" "V�lj sedan �tg�rden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Western Sahara" +msgstr "V�stsahara" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." @@ -8189,11 +8253,6 @@ msgstr "Proxy ska vara http://..." msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "V�stsahara" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" @@ -8239,6 +8298,11 @@ msgstr "" "(ger snabbare tillg�ng till \"news spool\" f�r att snabba upp " "diskussionsgruppsservrar)" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "3 buttons with Wheel emulation" +msgstr "3 knappar med hjulemulering" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Sticky-bit" @@ -8312,6 +8376,11 @@ msgstr "Malawi" msgid "local config: false" msgstr "Lokal konfigurering: falsk" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "System settings" +msgstr "Systeminst�llningar" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." @@ -8341,16 +8410,16 @@ msgstr "Storbritannien" msgid "running" msgstr "startad" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "standard" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "default" +msgstr "standard" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "France [SECAM]" @@ -8394,6 +8463,11 @@ msgstr "" "Ett fullt utbud av Linux-l�sningar, samt specialerbjudanden p� produkter och " "annat \"godis\" �terfinns i v�r n�tbutik." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "March" +msgstr "mars" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to administrative files" @@ -8457,6 +8531,11 @@ msgstr "Tv-kort" msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Skrivare p� SMB/Windows-server" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Configure CUPS" +msgstr "/_Konfigurera CUPS" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid ", " @@ -8550,6 +8629,11 @@ msgstr "" "Ut�ka din datorprestanda med hj�lp av ett antal f�retag som erbjuder " "professionella l�sningar kompatibla med Mandrake Linux" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Authors: " +msgstr "Upphovsm�n: " + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." @@ -8608,12 +8692,22 @@ msgstr "Ingen" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Den angivna IP-adressen �r inte korrekt.\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +msgstr "Kontrollera att cron-demonen �r inkluderad i dina tj�nster." + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Ethernet Card" msgstr "Ethernet-kort" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Delete selected printer" +msgstr "Ta bort vald skrivare" + +#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Info" msgstr "Information" @@ -8737,15 +8831,6 @@ msgstr "S�k efter nya bildl�sare" msgid "Disabling servers..." msgstr "Inaktiverar servrar..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "" -"V�lj tidsintervallet mellan varje \n" -"s�kerhetskopiering" - #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" @@ -8851,11 +8936,6 @@ msgstr "Installation av Lilo/Grub" msgid "Israeli" msgstr "Israeliskt" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "load setting" -msgstr "ladda inst�llning" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" @@ -8977,13 +9057,13 @@ msgstr "Sierra Leone" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -9075,6 +9155,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "Konfiguration av automatiska steg" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -9082,11 +9167,6 @@ msgid "" "involved in the Free Software world!" msgstr "Vill du veta mer om �ppen k�llkod? G� med i den fria mjukvarans v�rld!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to backup..." @@ -9133,6 +9213,11 @@ msgstr "Slutomr�de f�r IP:" msgid "High" msgstr "H�g" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Add a new printer to the system" +msgstr "L�gg till en skrivare till systemet" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NoVideo" @@ -9148,7 +9233,7 @@ msgstr "det h�r f�ltet beskriver enheten" msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "L�gger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Lokala skrivare" @@ -9223,6 +9308,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "V�lj f�nsterhanteraren som ska anv�ndas:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "December" +msgstr "december" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" @@ -9331,16 +9421,16 @@ msgstr "Grafiskt gr�nssnitt" msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s med h�rdvarubaserad 3D-acceleration" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "India" msgstr "Indien" +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s med h�rdvarubaserad 3D-acceleration" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovakia" @@ -9575,6 +9665,8 @@ msgid "" "Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " "sessions without user intervention." msgstr "" +"Expect �r en ut�kning av skriptspr�ket Tcl som g�r det m�jligt att anv�nda " +"interaktiva sessioner utan anv�ndarens n�rvaro." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -9615,18 +9707,27 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"En del h�rdvara i datorn beh�ver \"propriet�ra\" drivrutiner f�r att\n" +"En del h�rdvara i datorn beh�ver slutna drivrutiner f�r att\n" "fungera. Du kan hitta en del information om dem h�r: %s" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Letar efter enheter..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +msgid "" +"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " +"run-parts in /etc/crontab." +msgstr "" +"Anpassade l�ter dig specificera din egen dag och tid. De andra alternativen " +"anv�nder run-parts i /etc/crontab." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -9819,14 +9920,6 @@ msgstr "om ja, kontrollera om n�tverksenheter �r i l�get \"promiscuous\"." msgid "Looking for available packages..." msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that " -"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " -"transfer agent setup on your system." -msgstr "" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -9837,16 +9930,16 @@ msgstr "Init-meddelande" msgid "Rescue partition table" msgstr "R�dda partitionstabell" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Anslutning klar." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connection complete." +msgstr "Anslutning klar." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from RAID" @@ -9868,6 +9961,11 @@ msgstr "Konfigurationsguider" msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-uppkoppling" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "CD-R / DVD-R" +msgstr "Cd-rom/Dvd-rom" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "primary" @@ -9942,6 +10040,11 @@ msgstr "" "processorfrekvensen i MHz (vilken som en f�rsta uppskattning grovt kan " "j�mf�ras med det antal instruktioner processorn kan utf�ra per sekund.)" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" +msgstr "Mandrake Linux-verktyg f�r skrivarhantering" + #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" @@ -9952,6 +10055,24 @@ msgstr "viktigt" msgid "Total Progress" msgstr "Totalt f�rlopp" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Underh�ll av /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tF�r att anv�ndare ska kunna logga in i systemet fr�n en " +"h�rddiskl�sklient beh�ver deras post i\n" +" \t\t/etc/shadow kopieras till /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. " +"drakTermServ hj�lper till\n" +" \t\tgenom att l�gga till eller ta bort anv�ndare fr�n denna fil." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9986,16 +10107,16 @@ msgstr "" "Om DrakX inte klarar av att unders�ka h�rdvaran kommer du att \n" "beh�va konfigurera drivrutinen manuellt." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Anv�ndare" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Users" +msgstr "Anv�ndare" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." @@ -10016,6 +10137,11 @@ msgstr "Du angav inte samma l�senord" msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "Exempel p� korrekta IP:n:\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose the media for backup." +msgstr "V�lj mediet f�r s�kerhetskopiering." + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" @@ -10213,6 +10339,11 @@ msgstr "" "Disketten har genererats.\n" "Du kan nu g�ra en repris av installationen." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" +msgstr "Anv�nd cd/dvd-rom f�r s�kerhetskopiering" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" @@ -10384,6 +10515,11 @@ msgstr "" "\n" "S�kerhetskopieringsk�llor: \n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "custom" +msgstr "anpassad" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Content of the file" @@ -10440,6 +10576,7 @@ msgid "Theme name" msgstr "Temanamn" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hj�lp" @@ -10449,6 +10586,11 @@ msgstr "/_Hj�lp" msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "V�ljer en godtycklig drivrutin" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook�arna" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10463,11 +10605,6 @@ msgstr "" msgid "the width of the progress bar" msgstr "bredden p� f�rloppsraden" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cook�arna" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Formatting partition %s" @@ -10485,17 +10622,16 @@ msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt" #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -10540,32 +10676,16 @@ msgstr "Ta bort skrivare" msgid "View Last Log" msgstr "Visa senaste logg" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"VARNING!\n" -"\n" -"DrakX kommer nu att �ndra storleken p� Windows-partitionen.\n" -"Var f�rsiktig: detta moment �r riskfyllt. Om du inte redan gjort\n" -"det, ska du f�rst avsluta installationen och k�ra Scandisk i Windows\n" -"(och m�jligtvis �ven Defrag), starta sedan installationen p� nytt.\n" -"Du b�r ocks� s�kerhetskopiera dina data.\n" -"N�r du �r s�ker, klicka OK." - #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Vilka tj�nster vill du tilll�ta att Internet ansluter till?" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "Anslutningstyp" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10634,11 +10754,6 @@ msgstr "Det uppstod ett fel vid s�kning efter tv-kanaler" msgid "US keyboard (international)" msgstr "Amerikanskt (internationellt)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (swedish/finish)" -msgstr "Saami (svenskt/finskt)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Not installed" @@ -10748,24 +10863,11 @@ msgstr "Rapportera kontrollresultat till tty" msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Du m�ste ange en enhet eller ett filnamn." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Avsluta" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You need the alcatel microcode.\n" -"Download it at\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -msgstr "" -"Du beh�ver Alcatel microcode.\n" -"Ladda ner den fr�n\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch" - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Graphics memory: %s kB\n" @@ -10912,11 +11014,6 @@ msgstr "Ange katalogen som ska sparas:" msgid "Printing" msgstr "Skrivare" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Unkown driver" -msgstr "Ok�nd drivrutin" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11058,6 +11155,11 @@ msgstr "Oriya" msgid "Add a new rule at the end" msgstr "L�gg till en ny regel vid slutet" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful" +msgstr "Installation av teman f�r Lilo och startsk�rm lyckades" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11088,6 +11190,11 @@ msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?" msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "On Hard Drive" +msgstr "p� h�rddisk" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Installing packages..." @@ -11098,16 +11205,16 @@ msgstr "Installerar paket..." msgid "Dutch" msgstr "Holl�ndskt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "F�ljande paket m�ste installeras:\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "F�ljande paket m�ste installeras:\n" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "service setting" @@ -11183,6 +11290,80 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" +"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +"\t\t\tsubnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " +"and allows local \n" +"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " +"This is enabled \n" +"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " +"client.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." +msgstr "" +"\t\t\tDu kan anv�nda en samling av IP-adresser ist�llet f�r en specifik post " +"f�r varje\n" +"\t\t\tklient, men fasta adresser underl�ttar anv�ndandet av klient-" +"specifikakonfigurationsfiler\n" +"\t\t\tsom ClusterNFS tillhandah�ller.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tObs: The \"#type\"-raden anv�nds endast av drakTermServ. Klienter kan " +"vara antingen \"thin\"\n" +"\t\t\teller \"fat\". Tunna klienter k�r de flesta programmen p� servern " +"genom xdmcp, feta klienter k�r \n" +"\t\t\tde flesta programmen lokalt p� klienten. En specifik inittab-fil, /etc/" +"inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ skrivs\n" +"\t\t\tf�r tunna klienter. Systemkonfigurationsfilerna xdm-config, kdmrc, och " +"gdm.conf modifieras \n" +"\t\t\tom tunna klienter anv�nds, f�r att m�jligg�ra xdmcp. Eftersom det " +"finns vissa s�kerhetsaspekter vid anv�ndningen \n" +"\t\t\tav xdmcp modifieras hosts.deny och hosts.allow f�r att begr�nsa " +"tillg�ng till det lokala\n" +"\t\t\tsubn�tet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tObs: \"#hdw_config\"-raden anv�nds ocks� enbart av drakTermServ. " +"Klienter kan vara \n" +"\t\t\t\"true\" eller \"false\". \"true\" till�ter root-inloggning vid " +"klientdatorn och till�ter lokal \n" +"\t\t\tkonfigurering av h�rdvara f�r ljud, mus, och X via \"drak\"-verktygen. " +"Detta m�jligg�rs genom\n" +"\t\t\tatt skapa separata konfigurationsfiler associerade med klientens IP-" +"address and skapa \n" +"\t\t\tl�s/skriv-monteringspunkter som g�r det m�jligt f�r klienterna att " +"�ndra filen. N�r du �r n�jd \n" +"\t\t\tmed konfigurationen kan du ta bort root-inloggningsm�jligheten fr�n " +"klienten.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tObs: Du m�ste stoppa/starta om servern efter att du lagt till eller " +"�ndrat klienter." + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11223,16 +11404,16 @@ msgstr "Information" msgid "No network card" msgstr "Inget n�tverkskort" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Vilket filsystem vill du anv�nda?" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "3 buttons" msgstr "3-knappars" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#, c-format +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Vilket filsystem vill du anv�nda?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malta" @@ -11289,16 +11470,16 @@ msgstr "Grafikkort" msgid "Resizing Windows partition" msgstr "�ndrar storlek p� Windows-partition" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Leverant�rens DNS 1 (frivilligt)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Leverant�rens DNS 1 (frivilligt)" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11308,9 +11489,15 @@ msgstr "" "Du kan nu partitionera %s.\n" "Gl�m inte att spara med \"w\" n�r du �r klar." +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Saami (swedish/finnish)" +msgstr "Saami (svenskt/finskt)" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Close" msgstr "St�ng" @@ -11356,6 +11543,11 @@ msgstr "" msgid "Iceland" msgstr "Island" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Network & Internet Configuration" +msgstr "Konfiguration av n�tverk och Internet" + #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" @@ -11376,7 +11568,7 @@ msgstr "Om FPU:n har en IRQ-vektor" msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Expandera tr�d" @@ -11398,7 +11590,6 @@ msgstr "" "\"." #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Expertl�ge" @@ -11476,6 +11667,24 @@ msgstr "Zimbabwe" msgid "When" msgstr "N�r" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You need the Alcatel microcode.\n" +"Download it at:\n" +"%s\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +msgstr "" +"Du beh�ver Alcatel microcode.\n" +"Ladda ner den fr�n\n" +"%s\n" +"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Hour" +msgstr "Timme" + #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" @@ -11528,11 +11737,6 @@ msgstr "" "Du kan ocks� redigera dina egna regler vilka kommer att �verskrida " "standardreglerna." -#: ../../ugtk.pm:1 -#, c-format -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11575,6 +11779,41 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - Underh�ll av /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tVarje net boot-klient beh�ver en post i dhcpd.conf som tilldelar " +"dem en IP-adress\n" +" \t\toch en net boot-avbild. drakTermServ hj�lper dig skapa/radera " +"dessa poster.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI-kort kan utl�mna avbilden - Etherboot kommer att be om " +"korrekt avbild. Du b�r ocks�\n" +" \t\tt�nka p� att n�r Etherboot s�ker efter avbilder s� f�rv�ntar " +"den \n" +"sig namn enligt mallen\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, snarare �n boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\n" +" \t\tEn typisk dhcpd.conf-post f�r att st�dja en klient utan " +"h�rddisk\n" +"ser ut p� f�ljande vis:" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11620,11 +11859,6 @@ msgstr ", USB-skrivare \\nummer %s" msgid "SILO Installation" msgstr "SILO-installation" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Anv�nd cd/dvd-rom f�r s�kerhetskopiering" - #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11660,6 +11894,16 @@ msgstr "" msgid "paranoid" msgstr "paranoid" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Do not send mails when unneeded" +msgstr "Skicka inte on�dig e-post" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." +msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillg�nglig �ver n�tverket." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" @@ -11742,7 +11986,7 @@ msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 erbjuder dig de senaste programmen f�r att spela " +"Mandrake Linux 9.2 erbjuder dig de senaste programmen f�r att spela " "ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta p� tv och video." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -11831,15 +12075,20 @@ msgstr "S�kerhetskopiera dina data f�rst" msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Du har mer �n en h�rddisk, vilken vill du installera Linux p�?" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Start-ISO" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +msgid "Firmware needed" +msgstr "Fastprogram kr�vs" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -11970,6 +12219,11 @@ msgstr "" msgid "Add a scanner manually" msgstr "L�gg till en bildl�sare manuellt" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" + #: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Reload partition table" @@ -12001,6 +12255,11 @@ msgstr "Det lokala n�tverket slutade inte med \".0\", avbryter." msgid "Boot" msgstr "Starta" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " and the CD is in the drive" +msgstr "och CDn �r i l�saren" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Tuner type:" @@ -12090,6 +12349,11 @@ msgstr "S�kerhetsadministrat�r:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "Ange skalets tidsgr�ns. V�rdet noll betyder ingen tidsgr�ns." +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Firmware copy succeeded" +msgstr "Fastprogramkopiering lyckades" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." @@ -12131,6 +12395,11 @@ msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort fr�n Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgid "Save packages selection" msgstr "Spara paketval" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Actions" +msgstr "/_�tg�rder" + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Remove the last item" @@ -12197,16 +12466,16 @@ msgstr "Storlek: " msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Vill du klicka p� den h�r knappen?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "Vill du klicka p� den h�r knappen?" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Manual configuration" @@ -12330,10 +12599,40 @@ msgstr "" "OBS: Du beh�ver en dedikerat n�tverkskort f�r att skapa ett lokalt n�tverk " "(LAN)." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Authorize TCP connections X Window" -msgstr "Till�t TPC-anslutningar X Window" +msgid "" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " +"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " +"and limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"\n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" +"\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" +msgstr "" +"OSS (Open Sound System) var det f�rsta ljudgr�nssnittet. Det �r ett OS-" +"oberoende ljudgr�nssnitt (det finns tillg�ngligt p� de flesta Unix(tm)-" +"system) men �r ett v�ldigt grundl�ggande och begr�nsat gr�nssnitt.\n" +"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet p� nytt.\n" +"\n" +"Alsa (Advanced Linux Sound Architecture) �r en modulariserad arkitektur " +"vilken\n" +"st�djer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n" +"\n" +"Det tillhandah�ller ocks� ett mycket h�gre gr�nssnitt �n OSS.\n" +"\n" +"F�r att anv�nda Alsa kan man antingen anv�nda:\n" +"- det gamla kompatibla OSS-gr�nssnittet\n" +"- det nya Alsa-gr�nssnittet som tillhandah�ller m�nga ut�kade funktioner men " +"kr�ver att Alsa-biblioteket anv�nds.\n" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -12377,11 +12676,6 @@ msgstr "" "Harddrake letar efter h�rdvara och kan anv�ndas f�r att\n" "konfigurera ny/�ndrad h�rdvara." -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Printers" -msgstr "Fj�rrskrivare" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" @@ -12445,6 +12739,11 @@ msgstr "Anv�nd bildl�sarna p� f�ljande v�rddatorer:" msgid "Unselected All" msgstr "Avmarkera alla" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Printer Management \n" +msgstr "Skrivarhantering \n" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" @@ -12485,6 +12784,23 @@ msgstr "modem" msgid "Welcome to %s" msgstr "V�lkommen till %s" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"Usage: \n" +msgstr "" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" +"Detta �r fri mjukvara som kan spridas under de villkor som definieras i GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"Anv�ndning: \n" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" @@ -12568,16 +12884,21 @@ msgstr "" msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "S�ker efter nya skrivare..." +msgid "October" +msgstr "oktober" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "S�ker efter nya skrivare..." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (multi-session)" @@ -12602,6 +12923,11 @@ msgstr "" msgid " Activate/Disable daily security check." msgstr " Aktivera/Inaktivera dagliga s�kerhetskontroller." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-CD-R.\n" +msgstr "\t-Cd-rom.\n" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" @@ -12631,6 +12957,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Use my Windows partition" +msgstr "Anv�nd Windows-partition" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "8 MB" @@ -12667,6 +12998,39 @@ msgstr "" "\n" "- Systemfiler:\n" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be turned\n" +" back off, retaining the configuration files, once the client machine " +"is configured." +msgstr "" +" - Klientspecifika systemkonfigureringsfiler:\n" +" \t\tGenom clusternfs kan varje h�rddiskl�s klient ha sina egna unika " +"konfigurationsfiler\n" +" \t\tp� serverns rotfilsystem. Genom att till�ta lokal " +"h�rdvarukonfiguration p� klienterna kan filer, \n" +"\t\t\t\tsom /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, \n" +" \t\t/etc/sysconfig/keyboard konfigureras per klient.\n" +"\n" +" Obs: Lokal h�rdvarukonfigurering g�r det m�jligt att logga in som " +"root p� terminalservern \n" +" p� varje klient som har detta aktiverat. Lokal konfigurering kan " +"st�ngas av igen n�r klientdatorn konfigurerats f�rdigt, \n" +" konfigurationsfilerna kommer att sparas." + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -12716,6 +13080,17 @@ msgstr "Krypteringsnyckel" msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"This setting will be activated after the installation.\n" +"During installation, you will need to use the Right Control\n" +"key to switch between the different keyboard layouts." +msgstr "" +"Denna funktion kommer att aktiveras efter installationen slutf�rts.\n" +"Under istallationen m�ste du anv�nda h�ger Control tangent f�r att byta " +"mellan olika tangentbordskonfigurationer." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Christmas Island" @@ -12736,6 +13111,11 @@ msgstr "EIDE/SCSI-kanal" msgid "Set this printer as the default" msgstr "Anv�nd denna skrivare som standardskrivare" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Verify that %s is the correct path" +msgstr "Verifiera att %s �r korrekt s�kv�g" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "partition %s" @@ -12796,8 +13176,13 @@ msgstr "Mottagningshastighet:" msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- och Caicos�arna" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "No Ip" +msgstr "Inget IP" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "<- Previous" @@ -12818,7 +13203,7 @@ msgstr "Ange root-l�senord och metoder f�r n�tverksautentisering" msgid "Internet Connection Sharing configuration" msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering" @@ -12852,6 +13237,11 @@ msgstr "Konfiguration av OKI winprinter" msgid "Saint Helena" msgstr "Sankt Helena" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Parallel port #%s" +msgstr "Pararellport nummer %s" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Security Level" @@ -12883,6 +13273,17 @@ msgstr "Polskt (qwertz-layout)" msgid "Syria" msgstr "Syrien" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " +"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +msgstr "" +"�r din skrivare en flerfunktionsprodukt fr�n HP eller Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med bildl�sare, DeskJet 450, Sony IJP-" +"V100), en HP PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?" + #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format @@ -12934,6 +13335,11 @@ msgstr "Nya Zeeland" msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Denna katalog b�r l�mnas i rotfilsystemet." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Across Network" +msgstr "�ver n�tverk" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "CapsLock key" @@ -13020,7 +13426,7 @@ msgstr "Det interna dom�nnamnet" msgid "Card IRQ" msgstr "Kortets IRQ" -#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" msgstr "logdrake" @@ -13156,11 +13562,6 @@ msgstr "Open Firmware-f�rdr�jning" msgid "Hungary" msgstr "Ungern" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progess" -msgstr "Total fortskridning" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Zealand" @@ -13185,6 +13586,11 @@ msgstr "" msgid "please choose the date to restore" msgstr "v�lj datumet som ska �terst�llas" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Nederl�ndska Antillerna" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" @@ -13195,11 +13601,6 @@ msgstr "Byter fr�n Ext2 till Ext3" msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Nederl�ndska Antillerna" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." @@ -13280,8 +13681,15 @@ msgstr " ange \"tom\" f�r tom post" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "on Hard Drive" -msgstr "p� h�rddisk" +msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" +msgstr "" +"S�kerhetskopior p� media som ej g�r att montera. Anv�nd Katalog f�r att " +"�terst�lla." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "January" +msgstr "januari" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -13404,6 +13812,21 @@ msgstr "Sydgeorgien och s�dra Sandwich�arna" msgid "Japan (broadcast)" msgstr "Japan (broadcast)" +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer." +msgstr "" +"Bildsk�rm\n" +"\n" +" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n" +"konfigurera din bildsk�rm. Om s� inte �r fallet kan du fr�n denna lista\n" +"v�lja den bildsk�rm som faktiskt �r ansluten till datorn." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mozambique" @@ -13459,6 +13882,11 @@ msgstr "Bygg Linux framtid!" msgid "Local Printer" msgstr "Lokal skrivare" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" +msgstr "Kan inte komma �t diskett, kan inte montera enhet %s" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" @@ -13489,21 +13917,21 @@ msgstr "kabelanslutning har hittats" msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "�tkomst nekas vid �verf�ring av %s till %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportera fel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "�ndra storlek" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Resize" +msgstr "�ndra storlek" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" @@ -13559,6 +13987,61 @@ msgstr "Musenhet: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "V�lj om korrekta teckensnitt" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ konfigurerar denna fil s� den fungerar tillsammans " +"med avbilderna som skapats av \n" +" \t\tmkinitrd-net, och posterna i /etc/dhcpd.conf, f�r att skicka " +"startavbilden till respektive\n" +" \t\th�rddiskl�s klient.\n" +"\n" +" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser ut p� f�ljande s�tt:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tDe f�r�ndringar av grundinst�llningarna som g�rs �r att �ndra " +"\"disable\"-flaggan till\n" +" \t\t\"no\", och �ndra s�kv�gen d�r mkinitrd-net sparar sina avbilder " +"till \n" +"/var/lib/tftpboot " + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13678,6 +14161,11 @@ msgstr "" "%s%s\n" "�r direktanslutna till datorn" +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "You don't have any winmodem" +msgstr "Du har inget winmodem" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "type: %s" @@ -13688,6 +14176,17 @@ msgstr "typ: %s" msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakiskt (QWERTY)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that " +"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " +"transfer agent setup on your system." +msgstr "" +"Det kr�vs en komma-separerad lista av lokala anv�ndare eller email adresser " +"som du vill att en sammanfattning av s�kerhetskopieringen skickas till. Det " +"beh�vs en agent f�r att skicka mail ig�ng p� ditt system." + #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -13863,6 +14362,11 @@ msgstr "" msgid "Comoros" msgstr "Comorerna" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "May" +msgstr "maj" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Yaboot mode" @@ -13989,6 +14493,11 @@ msgstr "" "aldrig varit enklare tack vare GNU GCC 3 och de b�sta utvecklingsmilj�erna " "med �ppen k�llkod." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No devices found" +msgstr "Inga enheter hittades" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -14031,16 +14540,16 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Var vill du montera %s?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "�terst�ll via n�tverk" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Via Network" +msgstr "�terst�ll via n�tverk" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" @@ -14062,16 +14571,31 @@ msgstr "" msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tS�kerhetskopiera med tar och gzip\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Set as default" +msgstr "V�lj som standard" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "2 MB" msgstr "2 MB" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configured on this machine" +msgstr "Konfigurerad p� denna dator" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "B�da ctrl-tangenterna samtidigt" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid " --help - display this help \n" +msgstr " --help - visa denna hj�lp \n" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14180,18 +14704,6 @@ msgstr "" msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 tillhandah�ller Mandrakes kontrollcentral, ett kraftfullt " -"verktyg. St�ll in och anpassa saker som s�kerhetsniv�, kringutrustning " -"(sk�rm, mus, tangentbord), Internetanslutning och mycket mer!" - #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" @@ -14217,6 +14729,42 @@ msgstr "skapar f�rsta steget" msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "B�da skift-tangenterna nedtryckta samtidigt" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - ladda html hj�lpsidan som refererar till id_label\n" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Skapa Etherboot-diskett/cd:\n" +" \t\tDe h�rddiskl�sa klientdatorerna beh�ver antingen ROM-avbilder p� " +"n�tverkskortet, en startdiskett eller\n" +" \t\ten CD f�r att starta. drakTermServ hj�lper dig att skapa dessa " +"avbilder,\n" +" \t\tbaserade p� n�tverkskortet i respektive klient.\n" +" \t\t\n" +" \t\tEtt enkelt exempel p� en manuellt skapad startdiskett f�r ett " +"3Com 3c509-kort:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -14414,23 +14962,23 @@ msgstr "utopia 25" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Skicka jobbet till kommando" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Elfenbenskusten" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av core-k�rn-devfs" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Elfenbenskusten" - #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" @@ -14517,11 +15065,6 @@ msgstr "V�lj den anslutning du vill konfigurera" msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "V�nta, st�ller in s�kerhetsniv�..." -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.1 �r den ultimata utvecklingsplattformen" - #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network device %s" @@ -14616,8 +15159,8 @@ msgstr "Utdelning av lokala skrivare" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -14634,118 +15177,6 @@ msgstr "Tillg�ngliga skrivare" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -"\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Resolution\n" -"\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Test\n" -"\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Options\n" -"\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" -"X (som st�r f�r X Window System) �r hj�rtat i det grafiska gr�nssnittet\n" -"i GNU/Linux. Alla grafiska milj�er som f�ljer med Mandrake Linux\n" -"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker osv) �r beroende av det\n" -"f�r att fungera.\n" -"\n" -"Du kommer att kunna v�lja ett antal parametrar f�r att f� den optimala\n" -"grafiska bilden: Grafikkort\n" -"\n" -" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n" -"k�nna av och konfigurera grafikkortet som �r installerat p�\n" -"datorn. Om detta �r inte fungerar s� kan du v�lja ditt kort fr�n\n" -"en lista.\n" -"\n" -" Om det finns flera servrar tillg�ngliga f�r ditt kort, med eller utan\n" -"3D-acceleration, kommer du att ombedas v�lja den server som\n" -"b�st passar dina behov.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Sk�rm\n" -"\n" -" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n" -"k�nna av och konfigurera vilken sk�rm som �r kopplad till\n" -"datorn. Om detta �r inte fungerar s� kan du v�lja din sk�rm fr�n\n" -"en lista.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Uppl�sning\n" -"\n" -" H�r kan du v�lja vilken uppl�sning och antal f�rger som din\n" -"h�rdvara ska anv�nda. V�lj den som b�st passar dina behov\n" -"(du kan alltid �ndra det n�r installationen �r klar). Ett exempel\n" -"av den valda konfigurationen visas i bildsk�rmen.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Testa\n" -"\n" -" Systemet kommer att f�rs�ka �ppna en grafisk sk�rm med �nskad\n" -"uppl�sning. Om du kan se meddelandet under testet och svara \"%s\"\n" -"kommer DrakX att g� vidare till n�sta steg. Om du inte kan se\n" -"meddelandet s� betyder det att n�gonting var fel med den automatiska\n" -"konfigureringen och testet kommer automatiskt att avslutas efter 12 " -"sekunder\n" -"och du kommer tillbaka till menyn. �ndra inst�llningarna tills du f�r en\n" -"korrekt konfigurerad grafisk bild.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Alternativ\n" -"\n" -"H�r kan du v�lja om du vill att datorn automatiskt ska starta ett grafiskt\n" -"gr�nssnitt vid uppstart. Du b�r kryssa f�r \"%s\" om din dator ska\n" -"agera som server, eller om du inte lyckades med att konfigurera\n" -"bilden." - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "text width" @@ -14774,6 +15205,33 @@ msgstr "" "\n" "Klicka \"%s\" f�r att forts�tta." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Skapa Etherboot-baserad startavbild:\n" +" \t\tF�r att starta en k�rna via Etherboot, m�ste en speciell k�rn/" +"initrd-\n" +"avbild skapas.\n" +" \t\tmkinitrd-net g�r det mesta av arbetet och drakTermServ �r " +"enbart \n" +"ett grafiskt gr�nssnitt \n" +" \t\tsom hj�lper dig skapa/konfigurera dessa avbilder. F�r att skapa " +"filen \n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som inkluderas i \n" +" \t\tdhcpd.conf, s� b�r du skapa Etherboot-avbilder f�r minst en " +"komplett k�rna." + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -14848,8 +15306,7 @@ msgstr "Konfigurera mus" msgid "Choose the mount points" msgstr "V�lj monteringspunkter" -#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" @@ -14864,6 +15321,11 @@ msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)" msgid "Installing" msgstr "Installerar" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" +msgstr "Logitech MouseMan med hjulemulering" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Launch userdrake" @@ -14991,16 +15453,16 @@ msgstr "L�g" msgid "Report check result by mail" msgstr "Rapportera kontrollresultat via e-post" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "Startomr�de f�r DHCP" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The DHCP start range" +msgstr "Startomr�de f�r DHCP" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Unsafe" @@ -15012,23 +15474,12 @@ msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " -"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" -msgstr "" -"�r din skrivare en flerfunktionsprodukt fr�n HP eller Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med bildl�sare, Sony IJP-V100), en HP " -"PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guadeloupe" @@ -15094,16 +15545,16 @@ msgstr "Skrivarinst�llningar f�r Netware" msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s-startsk�rm (%s)-f�rhandsgranskning" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "February" +msgstr "februari" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "General" msgstr "Allm�n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing system: " -msgstr "Skrivarsystem: " - #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "/etc/issue* exist" @@ -15119,6 +15570,16 @@ msgstr "L�gg till anv�ndare" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "N�tverkskonfiguration (%d kort)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "April" +msgstr "april" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Deactivate now" +msgstr "Inaktivera nu" + #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" @@ -15129,7 +15590,7 @@ msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas" msgid "Philippines" msgstr "Filippinerna" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 @@ -15141,6 +15602,11 @@ msgstr "Filippinerna" msgid "Ok" msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "drakTermServ Overview" +msgstr "�versikt av drakTermServ" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print Queue Name" @@ -15366,6 +15832,11 @@ msgstr "Anv�nd till loopback" msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "Felrapporteringsverkyg f�r Mandrake" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Apply filter" +msgstr "Till�mpa filter" + #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "use pppoe" @@ -15396,11 +15867,6 @@ msgstr "�verf�r" msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (Svenskt)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Fler alternativ" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Afghanistan" @@ -15408,10 +15874,20 @@ msgstr "Afganistan" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "More Options" +msgstr "Fler alternativ" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Ta bort tar-filer p� h�rddisken efter s�kerhetskopiering till annat media." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15425,11 +15901,6 @@ msgstr "" "f�rb�ttringar �ver standard Unix cron, bland annat h�gre s�kerhet\n" "och b�ttre inst�llningsm�jligheter." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add Client -->" @@ -15486,16 +15957,26 @@ msgstr "Set-GID" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " +"the cdrw is erased before each backup." +msgstr "" +"Vid en multisessionsCD kommer endast den f�rsta sessionen att radera cdrw " +"skivan. Vid en icke-multisessions CD raderas hela skivan innan varje " +"s�kerhetskopiering." + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "USB printer" +msgstr "USB-skrivare" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "H�gra \"Windows\"-tangenten" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "Cd-rom/Dvd-rom" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." @@ -15582,6 +16063,11 @@ msgstr "TB" msgid "FATAL" msgstr "Allvarligt" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Refresh the list" +msgstr "Uppdatera listan" + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -15598,7 +16084,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -15653,6 +16139,12 @@ msgstr "Protokoll f�r Europa" msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", skrivare \"%s\" p� server \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." +msgstr "" +"Observera att f�r tillf�llet anv�nder ocks� alla \"net\"-medier h�rddisken." + #: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 @@ -15777,6 +16269,11 @@ msgstr "enhet" msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Ange katalogen att spara till:" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Greece" +msgstr "Grekiskt" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "All" @@ -15787,10 +16284,15 @@ msgstr "Alla" msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du anv�nda?" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Grekiskt" +msgid "July" +msgstr "juli" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Prints into %s" +msgstr "Skriver ut p� %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -15867,6 +16369,11 @@ msgstr "Skrivare p� Netware-server" msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Ange RAM-storlek i MB" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Friday" +msgstr "fredag" + #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." @@ -15928,6 +16435,13 @@ msgstr "Kan inte hitta %s p� %s" msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japanskt 106 tangenter" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "" +"Misslyckades med att installera de paket som kr�vdes f�r att dela ut din " +"scanner." + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "This will take a few minutes." @@ -15938,6 +16452,11 @@ msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter." msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "June" +msgstr "juni" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" @@ -15993,6 +16512,18 @@ msgstr ", flerfunktionsenhet" msgid "Laos" msgstr "Laos" +#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " +"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " +"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " +"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.2 tillhandah�ller Mandrakes kontrollcentral, ett kraftfullt " +"verktyg. St�ll in och anpassa saker som s�kerhetsniv�, kringutrustning " +"(sk�rm, mus, tangentbord), Internetanslutning och mycket mer!" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." @@ -16059,6 +16590,11 @@ msgstr "" msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre och Miquelon" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "September" +msgstr "september" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." @@ -16178,7 +16714,7 @@ msgstr "Bygg ett n�tverkskort -->" msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall�arna" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "�r detta korrekt?" @@ -16249,11 +16785,21 @@ msgstr "Server-IP saknas." msgid "Suriname" msgstr "Surinam" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Use a floppy" +msgstr "Anv�nd en diskett" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Aktivera ACPI" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "Give write access to ordinary users" +msgstr "Ge skrivr�ttigheter till vanliga anv�ndare." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Graphical Environment" @@ -16264,11 +16810,6 @@ msgstr "Grafisk milj�" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "on Tape Device" -msgstr "p� bandenhet" - #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Do nothing" @@ -16309,6 +16850,7 @@ msgstr "Optimera din s�kerhet genom att anv�nda Mandrake Linux" #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Help" @@ -16388,6 +16930,11 @@ msgstr "" msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB-skrivarinst�llningar (Windows 9x/NT)" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "URI: %s" +msgstr "URI: %s" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." @@ -16412,16 +16959,16 @@ msgstr "" msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Protokoll f�r resten av v�rlden" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters" -msgstr "L�senordets minimuml�ngd och antal siffror och stora bokst�ver" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Skriv ut testsidor" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Activate now" +msgstr "Aktivera nu" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "64 MB or more" @@ -16529,6 +17076,11 @@ msgstr "Starta om XFS" msgid "Add host/network" msgstr "L�gg till v�rddator/n�tverk" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Scannerdrake will not be started now." +msgstr "Scannerdrake kommer inte startas nu." + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model name" @@ -16539,11 +17091,6 @@ msgstr "Modellnamn" msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" @@ -16554,6 +17101,11 @@ msgstr "Brittisk-Indiska territoriet" msgid "Normal Mode" msgstr "Normall�ge" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" +msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer connection type" @@ -16675,6 +17227,11 @@ msgstr "Andra multimedia-enheter" msgid "burner" msgstr "br�nnare" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " (Default is all users)" +msgstr " (Standard �r alla anv�ndare)" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -16725,6 +17282,11 @@ msgstr "" msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Internetdelning �r f�r n�rvarande aktiverat" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "F�renade Arabemiraten" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_0" @@ -16737,11 +17299,6 @@ msgstr "Inaktivera lokal konfiguration" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "F�renade Arabemiraten" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thailand" @@ -16750,6 +17307,11 @@ msgstr "Thailand" msgid "Card IO_1" msgstr "Kortets IO_1" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Search:" +msgstr "S�k:" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kazakhstan" @@ -16775,114 +17337,31 @@ msgstr "Visa alla tillg�ngliga CUPS-fj�rrskrivare" msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Mandrake Linux installation %s" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown driver" +msgstr "Ok�nd drivrutin" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Thai keyboard" msgstr "Thail�ndskt" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "Uppringningsalternativ" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet�n" +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Dialup options" +msgstr "Uppringningsalternativ" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Om ingen port anges anv�nds 631 som standard." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured " -"security\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Nu kan du v�lja s�kerhetsniv� och administrat�r f�r din dator.\n" -"\n" -"\n" -"S�kerhetsadministrat�ren �r den som kommer att f� s�kerhetslarm om\n" -"alternativet \"S�kerhetslarm\" har valts. S�kerhetsadministrat�ren kan\n" -"identifieras genom ett anv�ndarnamn eller en e-postadress.\n" -"\n" -"\n" -"Menyn f�r s�kerhetsniv�er g�r det m�jligt att v�lja en av sex\n" -"f�rdefinierade s�kerhetsniv�er f�r msec. Dessa niv�er g�r fr�n\n" -"enkel anv�ndning men med d�lig s�kerhet till en \"paranoid\"\n" -"inst�llning som �r l�mplig f�r mycket k�nsliga serverprogram.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">L�g</span>: Detta �r en totalt\n" -"os�ker men mycket l�ttanv�nd s�kerhetsniv�. Den b�r endast anv�ndas\n" -"f�r datorer som inte �r uppkopplade mot n�got n�tverk och som inte �r " -"placerad\n" -"s� att den kan anv�ndas av obeh�riga.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardniv�\n" -"rekommenderas f�r datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n" -"Internet som en klient.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">H�g</span>: Det finns n�gra\n" -"begr�nsningar, och flera automatiska kontroller k�rs varje natt.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">H�gre</span>: P� den h�r \n" -"s�kerhetsniv�n �r det m�jligt att anv�nda datorn som en server.\n" -"S�kerheten �r h�g nog f�r en server som till�ter att m�nga klienter ansluter " -"mot den.\n" -"Observera: om datorn enbart �r en klient b�r du v�lja en l�gre niv�. <span " -"foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat p� f�reg�ende niv�, men " -"systemet �r helt st�ngt.\n" -"Alla s�kerhetsfunktioner �r aktiverade." - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16913,6 +17392,11 @@ msgstr "Mandrake Online" msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-N�tverk med webdav.\n" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on a parallel port" +msgstr ", flerfunktionsenhet p� parallellport" + #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16935,13 +17419,13 @@ msgstr "Inga h�rddiskar hittade" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" +msgid "2 buttons" +msgstr "2-knappars" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2-knappars" +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -16963,6 +17447,11 @@ msgstr "Spara p� diskett" msgid "Check open ports" msgstr "Kontrollera �ppna portar" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Edit selected printer" +msgstr "Redigera vald skrivare" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection" @@ -17103,7 +17592,7 @@ msgstr "" "(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., F�rsta " "USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "N�sta" @@ -17178,6 +17667,11 @@ msgstr "Anguilla" msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-dom�n" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktis" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -17187,11 +17681,6 @@ msgstr "" "\n" "- Anv�ndarfiler:\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktis" - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mount options" @@ -17266,6 +17755,11 @@ msgstr "LPD och LPRng st�djer inte IPP-skrivare.\n" msgid "Host name or IP." msgstr "V�rddatornamn eller IP:" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Edit" +msgstr "/R_edigera" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "simple" @@ -17281,21 +17775,26 @@ msgstr "Nollst�ll" msgid "No test pages" msgstr "Inga testsidor" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Kort %s: %s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklands�arna (Malvinas)" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Kort %s: %s" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Boot disk creation" msgstr "Skapa startdiskett" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Monday" +msgstr "m�ndag" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown model" @@ -17318,6 +17817,7 @@ msgstr "S�kerhetskopiera nu" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -17336,6 +17836,11 @@ msgstr "" "Starta paketfiltrering f�r 2.2-serien av Linuxk�rnan, f�r att s�tta\n" "upp en brandv�gg som skyddar datorn fr�n n�tverksattacker." +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Editable" +msgstr "Redigerbar" + #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" @@ -17468,7 +17973,7 @@ msgstr "S�ker efter TV-kanaler" msgid "Kernel:" msgstr "K�rna:" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." @@ -17535,6 +18040,11 @@ msgstr "" msgid "Show current interface configuration" msgstr "Visa aktuell gr�nssnittskonfiguration" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Add Printer" +msgstr "L�gg till Skrivare" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17563,16 +18073,16 @@ msgstr "Klar" msgid "Web Server" msgstr "Webbserver" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17822,6 +18332,11 @@ msgstr "Ladda fr�n diskett" msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "F�ljande skrivare identifierades automatiskt " +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Uses command %s" +msgstr "Med kommando %s" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot Floppy" @@ -17859,6 +18374,11 @@ msgstr "Konfigurera startk�rmbild" #: ../../lang.pm:1 #, c-format +msgid "Georgia" +msgstr "Georgien" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format msgid "China" msgstr "Kina" @@ -17867,11 +18387,6 @@ msgstr "Kina" msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr " (Se till s� att alla skrivare �r anslutna och p�slagna).\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Georgien" - #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Reading data of installed printers..." @@ -17934,11 +18449,21 @@ msgstr "V�lja en inloggningshanterare" msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf-v�rddatornamn" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Custom setup/crontab entry:" +msgstr "Egen inst�llning/crontab-post:" + #: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configure CUPS printing system" +msgstr "Konfigurera CUPS skrivarsystem" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ecuador" @@ -18005,16 +18530,16 @@ msgstr "Azerbaidjani (latin)" msgid "Package not installed" msgstr "Paketet �r inte installerat" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Bli en Mandrake-expert" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanska Samoa" +#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#, c-format +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Bli en Mandrake-expert" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Protocol" @@ -18087,8 +18612,9 @@ msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet." msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Du kan inte v�lja/v�lja bort detta paket." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -18107,11 +18633,6 @@ msgstr "" msgid "Remote host name" msgstr "Fj�rrv�rddatornamn" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "deactivate now" -msgstr "inaktivera nu" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to X programs" @@ -18122,6 +18643,11 @@ msgstr "�tkomst till X-program" msgid "Computing the size of the Windows partition" msgstr "R�knar ut storleken p� Windows-partitionen" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Refresh" +msgstr "/Uppdate_ra" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -18194,6 +18720,11 @@ msgstr "Zip" msgid "Left Alt key" msgstr "V�nstra alt-tangenten" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Load setting" +msgstr "Ladda inst�llning" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18207,6 +18738,11 @@ msgstr "" "Printerdrake kunde inte avg�ra vilken modell skrivaren %s �r. V�lj korrekt " "modell fr�n listan." +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Set selected printer as the default printer" +msgstr "Anv�nd vald skrivare som standardskrivare" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18386,6 +18922,11 @@ msgstr " adsl" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "diskettformat som enheten accepterar" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Firmware copy failed, file %s not found" +msgstr "Misslyckades med att kopiera fastprogram, filen %s hittades inte" + #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" @@ -18478,6 +19019,7 @@ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" upps�ttning)" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/A_lternativ" @@ -18838,6 +19380,11 @@ msgstr "" "Linuxconf kommer emellan�t att utf�ra olika aktiviteter\n" "vid start f�r att h�lla systemet i skick." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "DVD-R device" +msgstr "DVDR-enhet" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" @@ -18923,10 +19470,10 @@ msgstr "" "* Default OS: du kan v�lja vilket operativsystem som ska starta som \n" "standard n�r \"Open Firmware\"-f�rdr�jningen �r �ver." -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Ingen mus" +msgid "Wednesday" +msgstr "onsdag" # Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav # plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular @@ -18941,6 +19488,11 @@ msgstr "Tyskt" msgid "Austria" msgstr "�sterrikiskt" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "No mouse" +msgstr "Ingen mus" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" @@ -18956,7 +19508,7 @@ msgstr "Kontrollera filr�ttigheter i anv�ndarnas hemkatalog" msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "K�r \"sndconfig\" efter installationen f�r att konfigurera ljudkortet." -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Komprimera tr�d" @@ -19035,10 +19587,10 @@ msgstr "" msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "%s st�ds inte av den h�r versionen av Mandrake Linux." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Level 1" -msgstr "Niv� 1" +msgid "tape" +msgstr "band" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -19050,35 +19602,33 @@ msgstr "DHCP-klient" msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "Visa anv�ndare p� inloggningshanterarna (KDM och GDM)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 2" -msgstr "Niv� 2" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "�terst�llning fr�n fil %s misslyckades: %s" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 3" -msgstr "Niv� 3" - -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Level 4" -msgstr "Niv� 4" +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "�terst�llning fr�n fil %s misslyckades: %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Level 5" -msgstr "Niv� 5" +msgid "" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" +"\n" +"Do you agree to lose all the partitions?\n" +msgstr "" +"Partitionstabellen p� enhet %s kan inte l�sas, den �r alldeles f�r trasig.\n" +"Vi kan g� vidare genom att rensa d�liga partitioner (ALLA DATA f�rsvinner!)\n" +"Den andra l�sningen �r att f�rhindra DrakX fr�n att �ndra " +"partitionstabellen.\n" +"(felet �r %s)\n" +"\n" +"Accepterar du att f�rlora alla partitioner?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -19110,11 +19660,6 @@ msgstr "Automatisk tidsynkronisering" msgid "Backup files not found at %s." msgstr "S�kerhetskopior hittades inte p� %s." -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" -msgstr "Tack f�r att du valde Mandrake Linux 9.1" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" @@ -19130,6 +19675,11 @@ msgstr "Kortmodell:" msgid "Thin Client" msgstr "Tunn klient" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#, c-format +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" +msgstr "Tack f�r att du valde Mandrake Linux 9.2" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Start Server" @@ -19282,6 +19832,17 @@ msgstr "" msgid ", USB printer" msgstr ", USB-skrivare" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "" +"Unable to properly close mkbootdisk:\n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +msgstr "" +"Kunde inte st�nga mkbootdisk s�kert:\n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -19301,6 +19862,11 @@ msgstr "V�lj de program som ska anv�nda teckensnitten:" msgid "Configure X" msgstr "Konfigurera X" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "hd" +msgstr "hd" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" @@ -19420,6 +19986,11 @@ msgstr "Gambia" msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakes kontrollcentral" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device" +msgstr "Flerfunktionsenhet" + #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -19431,21 +20002,6 @@ msgstr "" "Giltiga exempel �r: 139/tcp 139/udp.\n" "Se /etc/services f�r information." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." -msgstr "" -"Bildsk�rm\n" -"\n" -" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n" -"konfigurera din bildsk�rm. Om s� inte �r fallet kan du fr�n denna lista\n" -"v�lja den bildsk�rm som faktiskt �r ansluten till datorn." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Tape \n" @@ -19521,6 +20077,11 @@ msgstr "V�lj paketen som du vill installera" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nya Guinea" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on a parallel port" +msgstr "Flerfunktionsenhet p� en parallellport" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" @@ -19608,6 +20169,16 @@ msgstr "" "LPD �r en skrivardemon som beh�vs f�r att LPR ska fungera korrekt.\n" "Det �r i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare." +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Irish" +msgstr "Irl�ndska" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Sunday" +msgstr "s�ndag" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" @@ -19700,6 +20271,14 @@ msgstr "RAID-diskar %s\n" msgid "Liberia" msgstr "Liberia" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" +"Kunde inte installera de paket som kr�vs f�r att installera en scanner med " +"Scannerdrake." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -19742,6 +20321,23 @@ msgstr "K�r \"%s\"..." msgid "enable radio support" msgstr "aktivera radiost�d" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \t\tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Klientspecifik /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tGenom clusternfs kan varje h�rdiskl�s klient ha sina egen unika " +"konfigurationsfiler\n" +" \t\tp� serverns rot filsystem. Genom att till�ta lokal " +"h�rdvarukonfigurering per klient, \n" +" \t\thj�lper drakTermServ dig att skapa dessa filer." + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -19909,6 +20505,11 @@ msgstr "" "Du kan kontrollera cd-skivan p� en redan installerad\n" "Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n" +#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.2 �r den ultimata utvecklingsplattformen" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Detected model: %s" @@ -19935,11 +20536,6 @@ msgstr "" msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "om ja, k�r de dagliga s�kerhetskontrollerna." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Enhetsnamn som ska anv�ndas f�r s�kerhetskopiering" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaijan" @@ -19947,9 +20543,23 @@ msgstr "Azerbajdzjan" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Device name to use for backup" +msgstr "Enhetsnamn som ska anv�ndas f�r s�kerhetskopiering" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Inget band i %s." +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " +"frontend)\n" +msgstr "" +" --doc <l�nk> - l�nk till en annan websida ( f�r WM v�lkomst " +"frontend)\n" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (US)" @@ -20164,3 +20774,24 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "Samling verktyg f�r att l�sa och skicka e-post och nyheter och f�r att " "utforska Internet" + +#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s" +#~ msgstr "Fel vid tydning av \"MODULES\"-rad fr�n %s" + +#~ msgid "Hostname configuration" +#~ msgstr "Konfiguration av v�rddatornamn" + +#~ msgid "Hostname" +#~ msgstr "V�rddatornamn" + +#~ msgid "Remote Printers" +#~ msgstr "Fj�rrskrivare" + +#~ msgid "Printing system: " +#~ msgstr "Skrivarsystem: " |