diff options
author | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2009-02-05 21:41:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2009-02-05 21:41:52 +0000 |
commit | 1017b8cbaccfe530a7b44090f9299a1e81310a79 (patch) | |
tree | 6b6cc9bb480ea3a12e924289c73f454e06154f66 /perl-install/share/po/sv.po | |
parent | 9d79e2a08d27cc1928c368cb307bc17761291cd7 (diff) | |
download | drakx-1017b8cbaccfe530a7b44090f9299a1e81310a79.tar drakx-1017b8cbaccfe530a7b44090f9299a1e81310a79.tar.gz drakx-1017b8cbaccfe530a7b44090f9299a1e81310a79.tar.bz2 drakx-1017b8cbaccfe530a7b44090f9299a1e81310a79.tar.xz drakx-1017b8cbaccfe530a7b44090f9299a1e81310a79.zip |
sync with code (new msec levels).
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 619 |
1 files changed, 314 insertions, 305 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index 4e5112cf6..9d9a97991 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:33-0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-26 22:07+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:580 -#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:819 -#: diskdrake/interactive.pm:905 diskdrake/interactive.pm:1159 -#: diskdrake/interactive.pm:1211 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 -#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 +#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:913 diskdrake/interactive.pm:1167 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 +#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vänta" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Lösenord" msgid "The passwords do not match" msgstr "Du angav inte samma lösenord" -#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1383 +#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Försök igen" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Nätverksprofil" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:400 +#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:402 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:" msgid "Release Notes" msgstr "Versionsinformation" -#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:808 +#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:792 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1195,12 +1195,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Ny" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Avmontera" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Montera" @@ -1210,16 +1210,16 @@ msgstr "Montera" msgid "Server" msgstr "Server" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:397 -#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:665 -#: diskdrake/interactive.pm:669 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:399 +#: diskdrake/interactive.pm:655 diskdrake/interactive.pm:673 +#: diskdrake/interactive.pm:677 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:399 -#: diskdrake/interactive.pm:1053 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1232,15 +1232,15 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 -#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:257 -#: diskdrake/interactive.pm:506 diskdrake/interactive.pm:511 -#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:923 -#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1112 -#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 +#: diskdrake/interactive.pm:514 diskdrake/interactive.pm:519 +#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/interactive.pm:931 +#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1391 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 #: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 -#: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 +#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 +#: scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 #: wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" @@ -1261,18 +1261,18 @@ msgstr "Webbadressen måste börja med http:// eller https://" msgid "Server: " msgstr "Server: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479 -#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:487 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1351 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1350 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Alternativ: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:295 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:296 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 #: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 @@ -1286,8 +1286,8 @@ msgstr "Partitionering" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "Välj en partition, välj ett filsystem, och välj en åtgärd" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1074 -#: diskdrake/interactive.pm:1084 diskdrake/interactive.pm:1137 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 diskdrake/interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Läs noggrant" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Läs noggrant" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Säkerhetskopiera dina data först" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:237 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Avsluta" @@ -1307,8 +1307,8 @@ msgstr "Avsluta" msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:800 -#: interactive/gtk.pm:818 interactive/gtk.pm:839 ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:784 +#: interactive/gtk.pm:802 interactive/gtk.pm:823 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Windows" msgid "Other" msgstr "Annan" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -1389,13 +1389,13 @@ msgstr "Tom" msgid "Filesystem types:" msgstr "Filsystemtyper:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:300 -#: diskdrake/interactive.pm:385 diskdrake/interactive.pm:536 -#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:786 -#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:945 -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1196 -#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1382 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:301 +#: diskdrake/interactive.pm:386 diskdrake/interactive.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:736 diskdrake/interactive.pm:794 +#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1390 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:438 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -1415,63 +1415,63 @@ msgstr "Använd \"Unmount\" först" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Använd \"%s\" i stället (i expertläge)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:398 -#: diskdrake/interactive.pm:574 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:400 +#: diskdrake/interactive.pm:582 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: diskdrake/interactive.pm:208 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Välj en annan partition" -#: diskdrake/interactive.pm:208 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Välj en partition" -#: diskdrake/interactive.pm:270 diskdrake/interactive.pm:376 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:377 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Mer" -#: diskdrake/interactive.pm:278 diskdrake/interactive.pm:288 -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" -#: diskdrake/interactive.pm:278 +#: diskdrake/interactive.pm:279 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Fortsätta ändå?" -#: diskdrake/interactive.pm:283 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Avsluta utan att spara" -#: diskdrake/interactive.pm:283 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?" -#: diskdrake/interactive.pm:288 +#: diskdrake/interactive.pm:289 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Vill du spara /etc/fstab-ändringar?" -#: diskdrake/interactive.pm:295 fs/partitioning_wizard.pm:250 +#: diskdrake/interactive.pm:296 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska " "aktiveras." -#: diskdrake/interactive.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:301 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1482,42 +1482,42 @@ msgstr "" "Annars kommer inte monteringspunkten %s skrivas till fstab.\n" "Avsluta ändå?" -#: diskdrake/interactive.pm:313 +#: diskdrake/interactive.pm:314 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Nollställ" -#: diskdrake/interactive.pm:314 +#: diskdrake/interactive.pm:315 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Allokera automatiskt" -#: diskdrake/interactive.pm:320 +#: diskdrake/interactive.pm:321 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Byt till normalläge" -#: diskdrake/interactive.pm:320 +#: diskdrake/interactive.pm:321 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Byt till expertläge" -#: diskdrake/interactive.pm:332 +#: diskdrake/interactive.pm:333 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Information om hårddisk" -#: diskdrake/interactive.pm:365 +#: diskdrake/interactive.pm:366 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Alla primära partitioner används" -#: diskdrake/interactive.pm:366 +#: diskdrake/interactive.pm:367 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner" -#: diskdrake/interactive.pm:367 +#: diskdrake/interactive.pm:368 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1526,107 +1526,112 @@ msgstr "" "För att få fler partitioner, ta bort en för att sedan kunna skapa en utökad " "partition." -#: diskdrake/interactive.pm:378 +#: diskdrake/interactive.pm:379 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Ladda om partitionstabell" -#: diskdrake/interactive.pm:385 +#: diskdrake/interactive.pm:386 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Detaljerad information" -#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:741 +#: diskdrake/interactive.pm:398 +#, c-format +msgid "View" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:749 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Ändra storlek" -#: diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:404 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatera" -#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:851 +#: diskdrake/interactive.pm:406 diskdrake/interactive.pm:859 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Addera till RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Addera till LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:408 #, c-format msgid "Use" msgstr "Använd" -#: diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Ta bort från RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:412 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Ta bort från LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:411 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Ta bort från dm" -#: diskdrake/interactive.pm:412 +#: diskdrake/interactive.pm:414 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Ändra RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Använd till loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:426 #, c-format msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:470 +#: diskdrake/interactive.pm:476 diskdrake/interactive.pm:478 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Skapa en ny partition" -#: diskdrake/interactive.pm:472 +#: diskdrake/interactive.pm:480 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Startsektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Storlek i MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:939 +#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:947 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Typ av filsystem: " -#: diskdrake/interactive.pm:483 +#: diskdrake/interactive.pm:491 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Inställning: " -#: diskdrake/interactive.pm:486 +#: diskdrake/interactive.pm:494 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Volymens logiska namn " -#: diskdrake/interactive.pm:506 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1637,12 +1642,12 @@ msgstr "" "(eftersom du har maximala antal primära partitioner).\n" "Ta först bort en primär partition och skapa en utökad partition." -#: diskdrake/interactive.pm:536 +#: diskdrake/interactive.pm:544 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Ta bort loopback-filen?" -#: diskdrake/interactive.pm:558 +#: diskdrake/interactive.pm:566 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1650,52 +1655,52 @@ msgstr "" "Efter ändring av partitionstyp %s kommer alla data på denna partition att " "försvinna." -#: diskdrake/interactive.pm:571 +#: diskdrake/interactive.pm:579 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Ändra partitionstyp" -#: diskdrake/interactive.pm:573 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:581 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Vilket filsystem vill du använda?" -#: diskdrake/interactive.pm:580 +#: diskdrake/interactive.pm:588 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Byter från %s till %s" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Vilket volymnamn?" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:610 +#: diskdrake/interactive.pm:618 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Vilket volymnamn?" -#: diskdrake/interactive.pm:611 +#: diskdrake/interactive.pm:619 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etikett:" -#: diskdrake/interactive.pm:632 +#: diskdrake/interactive.pm:640 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:633 +#: diskdrake/interactive.pm:641 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Var vill du montera enheten %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:638 +#: diskdrake/interactive.pm:646 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1704,60 +1709,60 @@ msgstr "" "Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n" "används för loopback. Ta bort loopback först." -#: diskdrake/interactive.pm:668 +#: diskdrake/interactive.pm:676 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Var vill du montera %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:775 +#: diskdrake/interactive.pm:700 diskdrake/interactive.pm:783 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Ändrar storlek" -#: diskdrake/interactive.pm:692 +#: diskdrake/interactive.pm:700 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser" -#: diskdrake/interactive.pm:728 +#: diskdrake/interactive.pm:736 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek" -#: diskdrake/interactive.pm:733 +#: diskdrake/interactive.pm:741 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Alla data på den här partitionen bör säkerhetskopieras." -#: diskdrake/interactive.pm:735 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Efter storleksändring av partition %s, kommer alla data på den att vara " "borta." -#: diskdrake/interactive.pm:742 +#: diskdrake/interactive.pm:750 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Välj den nya storleken" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:751 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Ny storlek i MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:744 +#: diskdrake/interactive.pm:752 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Minsta storlek: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:745 +#: diskdrake/interactive.pm:753 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Maximal storlek: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:786 +#: diskdrake/interactive.pm:794 #, fuzzy, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1766,47 +1771,47 @@ msgstr "" "För att säkerställa dataintegritet efter storleksändring av partitioner \n" "kommer filsystemskontroller att köras vid nästa Windows(TM)-start." -#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:1378 +#: diskdrake/interactive.pm:842 diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Krypteringsnyckel för filsystem" -#: diskdrake/interactive.pm:835 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Ange krypteringsnyckel för filsystemet" -#: diskdrake/interactive.pm:836 diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Krypteringsnyckel" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Felaktig nyckel" -#: diskdrake/interactive.pm:851 +#: diskdrake/interactive.pm:859 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Välj en existerande RAID att addera till" -#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:871 +#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:879 #, c-format msgid "new" msgstr "ny" -#: diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Välj en existerande LVM att addera till" -#: diskdrake/interactive.pm:876 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM-namn?" -#: diskdrake/interactive.pm:903 +#: diskdrake/interactive.pm:911 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1815,119 +1820,119 @@ msgstr "" "Fysiska volymen %s används ännu.\n" "Vill du flytta använda fysiska områden på denna volym till andra volymer?" -#: diskdrake/interactive.pm:905 +#: diskdrake/interactive.pm:913 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Flyttar fysiska områden" -#: diskdrake/interactive.pm:923 +#: diskdrake/interactive.pm:931 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback." -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback-filnamn: " -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Ange ett filnamn" -#: diskdrake/interactive.pm:945 +#: diskdrake/interactive.pm:953 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan." -#: diskdrake/interactive.pm:946 +#: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen finns redan. Använd den?" -#: diskdrake/interactive.pm:978 diskdrake/interactive.pm:981 +#: diskdrake/interactive.pm:986 diskdrake/interactive.pm:989 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Monteringsalternativ" -#: diskdrake/interactive.pm:988 +#: diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "Various" msgstr "Diverse" -#: diskdrake/interactive.pm:1055 +#: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "device" msgstr "enhet" -#: diskdrake/interactive.pm:1056 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "level" msgstr "nivå" -#: diskdrake/interactive.pm:1057 +#: diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "blockstorlek i KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt." -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Partitioneringstyp" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Vilken typ av partitionering?" -#: diskdrake/interactive.pm:1128 +#: diskdrake/interactive.pm:1136 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan verkställas." -#: diskdrake/interactive.pm:1137 +#: diskdrake/interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att skrivas till disk." -#: diskdrake/interactive.pm:1159 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1167 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterar partition %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Efter formateringen av partition %s kommer alla data på partitionen att " "försvinna." -#: diskdrake/interactive.pm:1181 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Sök efter felaktiga block?" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Flytta filer till den nya partitionen" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Dölj filer" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1944,128 +1949,128 @@ msgstr "" "monteras där, eller lämna dem där de är (som resulterar i att de göms av " "innehållet i den monterade partitionen)" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopierar %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Tar bort %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "partitionen %s är känd som %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partitioner har numrerats om:" -#: diskdrake/interactive.pm:1259 diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1267 diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Enhet: " -#: diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/interactive.pm:1268 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Volymetikett:" -#: diskdrake/interactive.pm:1261 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1275 -#: diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1354 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1270 diskdrake/interactive.pm:1331 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Namn: " -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Storlek: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1288 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" -#: diskdrake/interactive.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d till %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Antal logiska områden: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1284 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formaterad\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1285 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Inte formaterad\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Monterad\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Krypterad" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (mappad på %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1290 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (för map på %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1291 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inaktiv)" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2074,7 +2079,7 @@ msgstr "" "Loopback-fil(er):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2083,27 +2088,27 @@ msgstr "" "Förvald partition för start\n" " (för MS-DOS-start, inte för Lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivå %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Blockstorlek %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diskar %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1312 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback-filnamn: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1307 +#: diskdrake/interactive.pm:1315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2116,7 +2121,7 @@ msgstr "" "är en drivrutinspartition. Du bör\n" "antagligen lämna den i fred.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/interactive.pm:1318 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2129,68 +2134,68 @@ msgstr "" "partition är till för att\n" "kunna starta flera operativsystem på systemet.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Ledigt utrymme på %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1328 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Skrivskyddad" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Storlek: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Media typ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1333 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-diskar %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "på kanal %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1379 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Välj krypteringsnyckel för filsystemet" -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Den här krypteringsnyckeln är för enkel (den måste vara minst %d tecken lång)" -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Krypteringsnyckel (igen)" -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Kryperingsalgoritm" @@ -2315,12 +2320,12 @@ msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s" msgid "setting label on %s failed" msgstr "%s formatering av %s misslyckades" -#: fs/format.pm:161 +#: fs/format.pm:162 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s" -#: fs/format.pm:166 fs/format.pm:168 +#: fs/format.pm:167 fs/format.pm:169 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatering av %s misslyckades" @@ -2345,7 +2350,7 @@ msgstr "försöket att montera partition %s i katalog %s misslyckades" msgid "Checking %s" msgstr "Kontrollerar %s" -#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:404 +#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "fel vid avmontering %s: %s" @@ -3125,47 +3130,47 @@ msgstr "Okänd/Andra" msgid "cpu # " msgstr "processor nummer " -#: harddrake/sound.pm:285 +#: harddrake/sound.pm:300 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen" -#: harddrake/sound.pm:346 +#: harddrake/sound.pm:362 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "Aktivera PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:350 +#: harddrake/sound.pm:366 #, c-format msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" msgstr "Automatisk ruttning från ALSA till PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:355 +#: harddrake/sound.pm:371 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "Aktivera 5.1 ljud med PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:360 +#: harddrake/sound.pm:376 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "Aktivera användarebyte för ljudapplikationer" -#: harddrake/sound.pm:365 +#: harddrake/sound.pm:381 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "Återställ ljudmixer till standardvärden" -#: harddrake/sound.pm:370 +#: harddrake/sound.pm:386 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Problemlösning" -#: harddrake/sound.pm:377 +#: harddrake/sound.pm:393 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Ingen alternativ drivrutin" -#: harddrake/sound.pm:378 +#: harddrake/sound.pm:394 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3174,12 +3179,12 @@ msgstr "" "Det finns ingen känd alternativ OSS/Alsa-drivrutin för ljudkortet (%s) som " "för närvarande använder \"%s\"" -#: harddrake/sound.pm:385 +#: harddrake/sound.pm:401 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Ljudkonfiguration" -#: harddrake/sound.pm:387 +#: harddrake/sound.pm:403 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3191,7 +3196,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:392 +#: harddrake/sound.pm:408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3204,7 +3209,7 @@ msgstr "" "Kortet använder för närvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin för " "kortet är \"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:394 +#: harddrake/sound.pm:410 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3239,12 +3244,12 @@ msgstr "" "- det nya Alsa-gränssnittet som tillhandahåller många utökade funktioner men " "kräver att Alsa-biblioteket används.\n" -#: harddrake/sound.pm:408 harddrake/sound.pm:491 +#: harddrake/sound.pm:424 harddrake/sound.pm:507 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Drivrutin:" -#: harddrake/sound.pm:422 +#: harddrake/sound.pm:438 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3260,12 +3265,12 @@ msgstr "" "Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att användas vid nästa \"bootstrap" "\"." -#: harddrake/sound.pm:430 +#: harddrake/sound.pm:446 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Ingen drivrutin med öppen källkod" -#: harddrake/sound.pm:431 +#: harddrake/sound.pm:447 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3274,23 +3279,23 @@ msgstr "" "Det finns ingen fri drivrutin för ljudkortet (%s), men det finns en sluten " "på \"%s\"." -#: harddrake/sound.pm:434 +#: harddrake/sound.pm:450 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Ingen känd drivrutin" -#: harddrake/sound.pm:435 +#: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)" -#: harddrake/sound.pm:450 +#: harddrake/sound.pm:466 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Felsökning av ljud" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:453 +#: harddrake/sound.pm:469 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3337,18 +3342,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om för dig vilka program som använder " "ljudkortet.\n" -#: harddrake/sound.pm:480 +#: harddrake/sound.pm:496 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Låt mig välja drivrutin" -#: harddrake/sound.pm:483 +#: harddrake/sound.pm:499 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Väljer en godtycklig drivrutin" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:486 +#: harddrake/sound.pm:502 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3454,7 +3459,27 @@ msgstr "Slutför" msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: interactive/gtk.pm:586 +#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872 +#, c-format +msgid "No file chosen" +msgstr "Ingen fil vald" + +#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876 +#, c-format +msgid "You have chosen a directory, not a file" +msgstr "Du har valt en katalog, inte en fil." + +#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 +#, c-format +msgid "No such directory" +msgstr "Katalogen existerar ej" + +#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 +#, c-format +msgid "No such file" +msgstr "Filen existerar ej" + +#: interactive/gtk.pm:570 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Observera att Caps Lock är aktiverat" @@ -5353,17 +5378,17 @@ msgstr "" "Modulen %s kunde inte laddas.\n" "Vill du försöka igen med andra parametrar?" -#: partition_table.pm:410 +#: partition_table.pm:411 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "montering misslyckades: " -#: partition_table.pm:522 +#: partition_table.pm:523 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen." -#: partition_table.pm:540 +#: partition_table.pm:541 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -5433,39 +5458,39 @@ msgstr "Kan inte lägga till en partition till en _formaterad_ RAID %s" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n" -#: scanner.pm:95 +#: scanner.pm:96 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Kunde inte skapa katalogen /usr/share/sane/firmware!" -#: scanner.pm:106 +#: scanner.pm:107 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "Kunde inte skapa länken /usr/share/sane/%s!" -#: scanner.pm:113 +#: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Kunde inte kopiera firmware-filen %s till /usr/share/sane/firmware!" -#: scanner.pm:120 +#: scanner.pm:121 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Kunde inte ställa in rättigheterna för firmware-filen %s!" -#: scanner.pm:199 +#: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:200 +#: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din " "scanner." -#: scanner.pm:201 +#: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillgänglig för icke-root användare." @@ -6120,56 +6145,29 @@ msgstr "Rapportera kontrollresultat till tty" #: security/level.pm:10 #, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Välkommen crackers" +msgid "Disable msec" +msgstr "" #: security/level.pm:11 #, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Låg" - -#: security/level.pm:12 -#, c-format msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: security/level.pm:13 -#, c-format -msgid "High" -msgstr "Hög" - -#: security/level.pm:14 -#, c-format -msgid "Higher" -msgstr "Högre" - -#: security/level.pm:15 -#, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoid" - -#: security/level.pm:41 -#, c-format -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Den här nivån ska användas med varsamhet. Den gör systemet enklare\n" -"att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en dator\n" -"som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används " -"inte." +#: security/level.pm:12 +#, fuzzy, c-format +msgid "Secure" +msgstr "Säkerhet" -#: security/level.pm:44 +#: security/level.pm:38 #, c-format msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." +"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" +"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of " +"system security\n" +"on your own." msgstr "" -"Lösenord är nu aktiverade, men att använda datorn i ett nätverk är ändå inte " -"att rekommendera." -#: security/level.pm:45 +#: security/level.pm:41 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -6178,16 +6176,7 @@ msgstr "" "Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som kommer att " "vara ansluten till Internet som klient." -#: security/level.pm:46 -#, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller körs varje " -"natt." - -#: security/level.pm:47 +#: security/level.pm:42 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -6202,42 +6191,33 @@ msgstr "" "mot den.\n" "Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå." -#: security/level.pm:50 -#, c-format -msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." -msgstr "" -"Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n" -"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade." - -#: security/level.pm:55 +#: security/level.pm:49 #, c-format msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#: security/level.pm:55 +#: security/level.pm:49 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Draksec-grundinställningar" -#: security/level.pm:58 +#: security/level.pm:52 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Välj önskad säkerhetsnivå" #. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>" -#: security/level.pm:62 +#: security/level.pm:56 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: security/level.pm:65 +#: security/level.pm:59 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Säkerhetsadministratör:" -#: security/level.pm:66 +#: security/level.pm:60 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "Inloggning eller epost:" @@ -7050,31 +7030,11 @@ msgstr "Jugoslavien" msgid "Is this correct?" msgstr "Är detta korrekt?" -#: ugtk2.pm:872 -#, c-format -msgid "No file chosen" -msgstr "Ingen fil vald" - #: ugtk2.pm:874 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Du har valt en fil, inte en katalog." -#: ugtk2.pm:876 -#, c-format -msgid "You have chosen a directory, not a file" -msgstr "Du har valt en katalog, inte en fil." - -#: ugtk2.pm:878 -#, c-format -msgid "No such directory" -msgstr "Katalogen existerar ej" - -#: ugtk2.pm:878 -#, c-format -msgid "No such file" -msgstr "Filen existerar ej" - #: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" @@ -7089,6 +7049,55 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Installationen misslyckades" +#~ msgid "Welcome To Crackers" +#~ msgstr "Välkommen crackers" + +#~ msgid "Poor" +#~ msgstr "Låg" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Hög" + +#~ msgid "Higher" +#~ msgstr "Högre" + +#~ msgid "Paranoid" +#~ msgstr "Paranoid" + +#~ msgid "" +#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to " +#~ "use,\n" +#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to " +#~ "others\n" +#~ "or to the Internet. There is no password access." +#~ msgstr "" +#~ "Den här nivån ska användas med varsamhet. Den gör systemet enklare\n" +#~ "att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en " +#~ "dator\n" +#~ "som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används " +#~ "inte." + +#~ msgid "" +#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " +#~ "recommended." +#~ msgstr "" +#~ "Lösenord är nu aktiverade, men att använda datorn i ett nätverk är ändå " +#~ "inte att rekommendera." + +#~ msgid "" +#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run " +#~ "every night." +#~ msgstr "" +#~ "Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller körs varje " +#~ "natt." + +#~ msgid "" +#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed " +#~ "and security features are at their maximum." +#~ msgstr "" +#~ "Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n" +#~ "Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Warning\n" |