diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-12 16:24:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-12 16:24:50 +0000 |
commit | 93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107 (patch) | |
tree | e83445497da1666413029842d6a498ae1a31aa19 /perl-install/share/po/sv.po | |
parent | 302893f64975ad9009f131f01db15d77837f8ce6 (diff) | |
download | drakx-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar drakx-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar.gz drakx-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar.bz2 drakx-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar.xz drakx-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 206 |
1 files changed, 116 insertions, 90 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index 36801dc7f..b14c0268c 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-09 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 11:23+0100\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" @@ -10699,11 +10699,6 @@ msgstr "Byta skrivarsystem" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printer sharing" -msgstr "Skrivarutdelning" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS-konfiguration" @@ -11130,10 +11125,10 @@ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\"" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" "\n" msgstr "" "För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella " @@ -11386,35 +11381,11 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " -"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " -"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " -"still in a very early development stage and so it will perhaps not always " -"work properly. Especially it is possible that the printer only works when " -"you choose the A4 paper size.\n" -"\n" -"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " -"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " -"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " -"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " -"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " -"following commands:\n" -"\n" -" lpr -o raw sihp1000.img\n" -" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" -"\n" -"The first command can be given by any normal user, the second must be given " -"as root. After having done so you can print normally.\n" +msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" -msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-strömformat" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." @@ -11596,6 +11567,11 @@ msgstr "Gör skrivarport tillgänglig för CUPS..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Checking device and configuring HPOJ..." +msgstr "Kontrollerar enhet och konfigurerar HPOJ..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" @@ -11616,11 +11592,6 @@ msgstr "Installerar SANE-paket..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Kontrollerar enhet och konfigurerar HPOJ..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Installing HPOJ package..." msgstr "Installerar HPOJ-paket..." @@ -12495,6 +12466,11 @@ msgstr "Server-IP saknas." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "Ange IP-adress och port på värddatorn vars skrivare du vill använda." @@ -12614,6 +12590,23 @@ msgstr "Automatisk korrigering av CUPS-konfiguration" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" +"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " +"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " +"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " +"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " +"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " +"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " +"activate this function on that remote machine." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Japanese text printing mode" +msgstr "Byta skrivarsystem" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " "only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " "machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " @@ -12678,8 +12671,8 @@ msgstr "" "tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärdatorer." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS printer sharing configuration" +#, fuzzy, c-format +msgid "CUPS printer configuration" msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivarutdelning" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -12709,6 +12702,18 @@ msgstr "Hur är skrivaren ansluten?" msgid "Select Printer Connection" msgstr "Välj skrivaranslutning" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " +"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " +"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " +"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " +"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" +"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " +"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14283,11 +14288,6 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Välj data att säkerhetskopiera..." @@ -19266,70 +19266,96 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Kontor" +#, fuzzy +msgid "Audio station" +msgstr "Multimediastation" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "" -"En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt" +#, fuzzy +msgid "Sound playing/editing programs" +msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Games" -msgstr "Spel" +#, fuzzy +msgid "Video station" +msgstr "Spelstation" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimedia - Grafik" +#, fuzzy +msgid "Video playing programs" +msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Grafiska program som till exempel Gimp" +#, fuzzy +msgid "Graphic station" +msgstr "Spelstation" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimedia - Ljud" +#, fuzzy +msgid "Graphics programs" +msgstr "Grafiska program som till exempel Gimp" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "Ljudrelaterade verktyg: MP3- eller Midi-spelare, mixrar, etc" +#, fuzzy +msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" +msgstr "" +"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, " +"Tin...) och för att utforska Internet" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimedia - Video" +#~ msgid "Printer sharing" +#~ msgstr "Skrivarutdelning" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Videospelare och editorer" +#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" +#~ msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-strömformat" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimedia - cd-bränning" +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "Verktyg för att skapa och bränna cd-skivor" +#~ msgid "Office" +#~ msgstr "Kontor" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)" +#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +#~ msgstr "" +#~ "En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +#~ msgid "Games" +#~ msgstr "Spel" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "Personlig informationshantering (PIM)" +#~ msgid "Multimedia - Graphics" +#~ msgstr "Multimedia - Grafik" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Verktyg för Palm Pilot eller Visor" +#~ msgid "Multimedia - Sound" +#~ msgstr "Multimedia - Ljud" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "Personlig ekonomi" +#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +#~ msgstr "Ljudrelaterade verktyg: MP3- eller Midi-spelare, mixrar, etc" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" -msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash" +#~ msgid "Multimedia - Video" +#~ msgstr "Multimedia - Video" + +#~ msgid "Video players and editors" +#~ msgstr "Videospelare och editorer" + +#~ msgid "Multimedia - CD Burning" +#~ msgstr "Multimedia - cd-bränning" + +#~ msgid "Tools to create and burn CD's" +#~ msgstr "Verktyg för att skapa och bränna cd-skivor" + +#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +#~ msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)" + +#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" + +#~ msgid "Personal Information Management" +#~ msgstr "Personlig informationshantering (PIM)" + +#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +#~ msgstr "Verktyg för Palm Pilot eller Visor" + +#~ msgid "Personal Finance" +#~ msgstr "Personlig ekonomi" + +#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" +#~ msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash" |